Champa Meuanglao: January-February 2022

Page 1

LA

DR – CERTI FIE O P

D

B

TH

OF

Y

E TH T R Y O F H E A LT

H

INIS EM

M

A

TI

ON

U LT ,C

URE, AND T O

UR

NIS MI

OR

&

TRY OF IN F

SAFE & CLEAN IS

M

ENSURE YOUR TOURISM BUSINESS IS SAFE !

XIENG KHOUANG — MORE THAN JUST JARS

TRAVEL TO EAT

The street food of Luang Prabang

EDUCATION

The Academy Vang Vieng

JANUARY / FEBRUARY 2022




Sabaidee Dear Passengers, Welcome aboard and thank you for choosing Lao Airlines. Happy new year to all of our passengers. On the occasion of New Year 2022, we see it as a new beginning. I would like to extend our best wishes for our passengers to be healthy and successful in everything they do, and to be happy and fortunate in this new year. On behalf of the board of directors and all of the staff of Lao Airlines, thank you for choosing us, as we are very experienced with international standards, and we are committed to serving you. Safe travels.

With highest respect, Khamla Phommavanh Managing Director & CEO of Lao Airlines



Hello readers, Welcome to the January-February issue of Champa Meuanglao. It’s time for a new beginning and seeing new sides of Laos. Prepare your appetite for a trip to Luang Prabang. Try the excellent and unique food available all around the city.

COVER IMAGE The view from inside a stone jar Photo: Jason Rolan

Travel to unique area of Xieng Khouang and take in the mysterious Plain of Jars – and more! Also take a trip down south to experience southern Laos’ largest festival at Wat Phou and learn more about this iconic site. Visit The Academy in Vang Vieng and help hospitality students perfect their skills with a meal in the restaurant and a stay in their charming hotel. Upgrade your look with excellent pieces in our style guide this month with Birds Follow Spring. Happy Reading! The Champa Meuanglao Publishing Team

PUBLISHING Editor In Chief Editors

Managing Editor Contributing Editors Creative Director Contributing Writers

In light of the current Covid-19 situation throughout the world, please be aware that certain activities, festivals, sites, businesses, and events mentioned in this magazine may not be open and operating as planned. Do exercise good judgment, maintain safety precautions, and follow the directions of Lao authorities at all times.

Head Photographer

Jason Rolan Cameron Darke Aditta Kittikhoun Duangtavanh Oudomchith Muanghai Saechao Jochen Moravek Anita Preston Vanida Phimphachanh Phoonsab Thevongsa

ADVERTISING ADVISORY BOARD

Sales & Marketing Manager

Khamla Phommavanh Managing Director Somsamay Visounnarath Deputy Managing Director of Technical and Flight Operation Saleum Tayarath Deputy Managing Director of Commercial and Marketing, ICT Sitthideth Douangsiththy Deputy Managing Director of Ground Handling and Cargo

Prae Phongpipatkul sales@rdkgroup.la (856-20) 95646578

RDK GROUP 134 Samsenthai Road, Xiengyeun Village, Chanthabouly District, Vientiane Capital, Laos (856-20) 55731717 info@rdkgroup.la

LAO AIRLINES STATE ENTERPRISE LIMITED Headquarters Wattay International Airport Vientiane Capital, Laos Tel: (856-21) 513243-46, Fax: (856-21) 513247 www.laoairlines.com Follow the official Facebook Page at www.facebook.com/laoairlines to get the latest news and updates from the national carrier of Laos. DISCLAIMER

Champa Meuanglao is published bi-monthly for Lao Airlines State Enterprise by RDK Group. The views and opinions expressed or implied in Champa Meuanglao do not necessarily reflect those of Lao Airlines State Enterprise or its publishing agents. All information in Champa Meuanglao is correct at time of printing. No part of this magazine may be reproduced without the written permission of the publisher. All rights reserved. Copyright © 2022 by Lao Airlines State Enterprise and RDK Group. www.champameuanglao.com


纯天然精油

Vat Inpeng Street Vien�ane, Lao PDR Tel. 021-223178 info@ar�sanslao.com

精油洗发皂

天然驱蚊喷雾 枕边睡眠喷雾

Products P d t on display att T’Shop T’Sh Lai L i Gallery G lle / ffacebook:LesArtisansLao cebo k:L sArt sAr isa sLa /email: /email info@artisanslao.com info@ f fo@ rtis nsl


CONTENTS

JANUARY / FEBRUARY 2022

10 36 18 26

32

10

18

26

FOOD CULTURE

STYLE

EXPLORE

A street food gourmet guide

Modern Heirlooms

Xieng Khouang

32

36

47

EDUCATION

SNAPSHOT

ON THE AIR

The Academy Vang Vieng

Wat Phou

Lao Airlines information

to Luang Prabang


ENSURE YOUR BUSINESS IS SAFE LaoSafe is a health and hygiene programme for the tourism

and hospitality sector that has just received official approval from the Ministry of Health and the Ministry of Information, Culture and Tourism. It has been piloted in Vientiane and is now in the process of being rolled out to other key tourism destinations. It comprises a series of safety standards for the following subsectors of the tourism and hospitality industry: ACCOMMODATION FOOD AND BEVERAGE OUTLETS AIRLINES TOURIST ATTRACTIONS TOUR GUIDES E

D

B

A

TI

ON

U ,C

LT U R E , A N D T O

UR

T R Y O F H E A LT

NIS &

MI IS

M

laosafe@luxdev.lu

RM

tourismlaos.org

RY OF

SAFE & CLEAN

INF O

Scan this QR code or go to tourismlaos.org to apply for your LaoSafe certification now!

INIST EM

H

TH

OF

TH

DR – CERTI O P FIE

Y

DRIVERS

LA


10

FOOD CULTURE

A street food gourmet guide to Luang Prabang TEXT BY ANITA PRESTON PHOTOGRAPHS BY ANITA PRESTON / EVENSONG FILM


11

Locals buy din

ner at

a food

stall to

take h

ome.

A

sia is famous for its plethora of excellent street food and Luang Prabang is no different. Roads are lined with a cornucopia of stalls, small shops, and carts selling items from banana roti to boiled quail eggs. It can be daunting to know what is worth trying and what should not be missed. So, this guide can help you explore the culinary pleasures of the city! Eating options are most varied in the morning. Lao people are early risers and are often at the market at 4 AM so breakfast is the perfect time to experience the town coming alive, watch the monks receive alms, and eat your way around town. At the stands near Dara Market, you can find khao jee pate, a doughy dense baguette filled with sliced pork, shredded omelet, sweet pork floss, pickled carrots, cucumber and topped with sweet chili sauce, and fresh coriander. A lasting legacy from the former French occupation of Laos, baguettes are popular and sure to satisfy your cravings if you need a carb fix. You could also head to the corner of the Mekong and Morning Market to the busy shops offering khao piak khao, a thick comforting rice soup containing tiny orange dried shrimp, pork meatballs, shitake mushrooms, and pieces of pork on the bone topped with a boiled egg. Sit at their terraces on the Mekong across the road and try rich steaming viscous Lao coffee, with its dollop of sticky sweet condensed milk in the bottom of the glass, and watch boats chug by on the river. A great way to start the day. After giving alms to the monks near Wat Sene skip across the street to one of the oldest food spots in town. Mae Chan’s is a popular neighborhood eatery and famous for khao soy and their super fresh herb plate. Having nothing in common with its namesake in Thailand, Luang Prabang khao soy is a kind of Lao spaghetti bolognese. Fresh rice noodle ribbons or thin dried vermicelli are topped with beansprouts, shredded pork, and the unique umami khao soy paste – a mixture of fermented beans, ground pork, and tomatoes – and then a steaming hot savory broth is ladled over. Add in the herbs off your plate, from peppery watercress to sawtooth coriander with its strong kick, anise-flavored basil, and cooling mint. Splash in some soy sauce or fish sauce, sugar, and house-made chili powder to taste and enjoy. Try to go early, as the shop often sells out before noon. JANUARY / FEBRUARY 2022


12

FOOD CULTURE

1

At the market, many vendors’ tables are filled with small items wrapped in glossy dark banana leaves secured by toothpicks. Mok is a way of steaming items to seal in the juices and lend its contents aroma. If in season, it’s wrapped in a banana leaf and steamed. Mok pa daek, takes its name from the addition of Laos’ famous pa daek (fermented fish sauce) lending a savory rather than fishy taste. Finely minced pork is mixed with shredded lemongrass, fresh dill, and garlic, dotted with chewy slivers of dried buffalo skin and studded with whole chilies. Mok can contain anything from bitter seasonal flowers (mok lin mai) to bright orange freshwater crab (mok puu), ant eggs (mok khai mot), or gelatinous dark green Mekong riverweed (mok khai). Peppers stuffed with pork (mok mak pet) are not too radical an introduction if you would like to work your way up the mok ladder. Clouds of smoke billowing and heady aromas lead your nose to discover further tasty morsels sizzling on the grill. As well as the regular choices of chewy sour pork belly skewers, marinated chicken pieces, or lemongrass stuffed Tilapia fish, do try a warm juicy Luang Prabang sausage (sai oua). The herby and fragrant local banger is filled with

GETTING THERE Lao Airlines has frequent flights from Vientiane to Luang Prabang.

chunky ground pork, flecks of fresh gre2 en coriander, and bright red chili flakes, which are both spicy hot and tangy. It’s one of the town’s most famous dishes and rightly so. Look for it around the morning market and outside the Lao Red Cross sauna. You may also come across women huddled over black cast iron pans with large round molds for cooking coconut batter cakes (khao nom khok). Crispy and hot outside, while silky rich and creamy sweet inside they are very moreish, served in a banana leaf with a toothpick for eating on the go. Purple and white rice cooked in sugar and coconut milk and served in a banana leaf topped with a rich eggy coconut custard (khao kam) is usually sold by pedestrians with lurid plastic insulated buckets suspended from their necks and is another satisfying snack to eat while wandering around Luang Prabang’s charming streets and alleys. Luang Prabang has some unique dishes on offer for visiting foodies. Joining people at a local stall is a great way to meet locals and make new friends.


13

1. Various foods steamed in banana leaves 2. Black sticky rice and custard is a delicious local dessert 3. Khao Soi is a favorite meal for locals and visitors to Luang Prabang 4. A vendor grills meat at her stall 5. Khao nom khok are delicious cakes made from coconut batter 6. Food stalls are popular because they are economical, diverse, and delicious

3

MORE INFO If you would like to dig deeper into Laos’ cuisine, an excellent free resource is the Boat Landing Cookbook (foodfromnorthernlaos. com) containing stories, photographs, and many dishes from northern Laos. It also has a useful glossary of ingredients to help you try to recreate your personal favorites at home. 4

5

6

JANUARY / FEBRUARY 2022


14

FOOD CULTURE

ກິນ


15

JANUARY / FEBRUARY 2022


16

FOOD CULTURE


MODULAR CAMP BUILDING SPECIALISTS

Accommodation Units Canteens School Classrooms Toilet / Shower blocks Campsite Offices 4

Warehouses Mining / Hydro / Construction

020 2249 6446 jhonan@osssgroup.com OsssLao 5

ASIA AFRICA AUSTRALIA

www.osssgroup.com



19

MODERN H E I R LOOM S CONCEPT BY VANIDA PHIMPHACHANH PHOTOGRAPHS BY PHOONSAB THEVONGSA MAKEUP BY TIMMY FOR REVLON LAOS

I

n Laos, jewelry-making is a local craft historically fashioned from 24-carat gold and silver. To this day, it is still a sign of wealth and is often worn to Lao weddings and traditional events. In keeping with modern trends, new Lao jewelry brands have emerged to breathe new life into traditional ornaments with a more urban minimalist design to fit everyone. These pieces are easy to wear every day and remain steeped in Lao symbolism. Wearing this kind of jewelry honors feminine vitality while expressing the individual self. A woman can easily celebrate herself with a jewel while asserting her independence with a fete of liberty and self-confidence. Two icons of the new generation in Laos, Anna Viravong and Thiane Khamvongsa, granddaughters of Maha Sila Viravong* illustrate this new tradition of wearing jewelry. Anna and Thiane have both inherited this hard-working and artistic gene that runs in the family. Thiane shared Maha Sila’s taste for academic studies as she graduated with two master’s degrees, one in business administration and another in international cultural strategies, as well as from art and drama school. She has had a successful career as a theater director and playwright, having been bestowed the rank of Knight of the Order of the Arts and Letters by the French government. She is now the Executive Director of the European Chamber of Commerce in Laos. Anna began her career as a journalist and marketer but has since become an entrepreneur. Now, focusing on Wine Haus Laos – a boutique wine store and wine import enterprise and launching her very own biodynamic wine brand, Volwines. She will soon open Juliet, a bistro-style restaurant dedicated to wine. By sharing her passion and her natural flair for wine, she has definitely become an influencer on all things wine in Laos.

*Maha Sila Viravong (1905–1987) is one of the most pre-eminent scholars and nationalist intellectuals of his era. His achievements include researching thousands of years of Lao history, his devotion to the promulgation of great Lao literary works, and the standardization of the written Lao language, which elevated him to become one of the greatest scholars of traditional Lao literature, history, and culture, who also helped shape the identity of the nation. His legacy in the field of culture and literature continues with major Lao writers of the 20th century including three of his children (Pakian Viravong, Duangdeuan Viravong, and Dara Viravong, and his son in law, Outhine

left:

Bounyavong). His family has continued

18-karat gold jewelry from Birds Follow Spring.

the work of preserving and promoting

Hmong padlock hoop earrings. Wreath necklace

Lao arts and literature and fostering

with a pendant of three pink rubies. Multi-row necklace.

creativity among younger generations.

instagram.com/birdsfollowspring

Many of his grandchildren have also

T-shirt by Loko. instagram.com/loko_clothing

become artists, writers, painters, creative thinkers, and entrepreneurs.

JANUARY / FEBRUARY 2022


20

STYLE

Anna is wearing rose gold drop earrings, a multilayered necklace with banyan leaves and a choker with a "Saneha" pendant. All jewelry is 18-carat by Birds Follow Spring, the Teddy jacket is by Crazimazing. instagram.com/crazimazing_official


21

Thiane is wearing 925 silver jewelry from Toula including mini Champa earrings and a silver bamboo woven necklace and adrop and play necklace. She wears Bougainvillea pendants in her hair. instagram.com/toula.official

Asymmetrical top by Sophie Garcia instagram.com/sophiegarcialaos

JANUARY / FEBRUARY 2022


22

STYLE

above: White freshwater pearl necklace from Serene’s. facebook: Aserene's

Gold and pearl necklace and earrings are from Birds Follow Spring. Polo shirt by Loko. right: 24-karat gold long chain and choker (from family collection) Luang Prabang style pendant and key earrings are 18-karat gold from Birds Follow Spring. Long dress by Sophie Garcia. right page: All silver jewelry by Naga Creations: Customizable charm necklace made for the 25th anniversary of UNESCO world heritage status of Luang Prabang. Silver plated tie lariat necklace with Akha-inspired dongles. Dok Pikoun flower hoop earrings. instagram.com/nagacreations

Men's shirt by Sophie Garcia.


JANUARY / FEBRUARY 2022


24

STYLE

Adjustable multi tube necklaces with blue and black nylon strings from Birds Follow Spring. V-back long dress by Sophie Garcia.



26

EXPLORE

XIENG KHOUANG — MORE THAN JUST JARS

ຊຽງຂວາງ


27

X

ieng Khouang sits on a high plateau in the misty highlands of northeastern Laos and has a chilly, dry environment unlike any other in the country. It isn't just famed for its weather; it's also home to mysterious stone jars which are now part of Laos’ newest UNESCO World Heritage Site. The Plain of Jars is an important tourism site in Xieng Khouang, but there are actually many others worth exploring to understand more about the area’s history.

JANUARY / FEBRUARY 2022


28

EXPLORE

Phou Kout Mountain was a strategic location during the fight for national liberation and has beautiful views.


29

1 2 1. War remnants have been used to make this fence in Ban Thachok on the road to Meuang Kham 2. Enterprising villagers in Ban Naphia have gathered scrap metal from the war to melt into spoons 3. A Soviet PT-76 tank sits in a field near Phou Kout

3

JANUARY / FEBRUARY 2022


30

EXPLORE

1 1. The ruins of a French hospital in Meuang Khoun 2. The Buddha in Wat Phiavat was miraculously spared, while the rest of the temple was bombed 3. Villagers took shelter inside Tham Phiou cave and were killed when a missile was fired inside 4. Ban Na Ou in Meuang Khoun is famous for producing noodles by hand 5. That Foun stupa was built in 1576 and was said to contain ashes of the Buddha

2

3

4

GETTING THERE Lao Airlines has regular flights from Vientiane to Xieng Khouang.


5


32

EDUCATION

THE

ACADEMY

TRAINING HOTEL & RESTAURANT

Come for the good cause, stay for the excellent service TEXT & PHOTOGRAPHS BY SKILLS FOR TOURISM PROJECT (LAO/029)

MORE INFO The Academy Training Hotel & Restaurant, Vang Vieng tel.: +856 30 522 1052, email: theacademytraining hotel@gmail.com facebook: @TheAcademy. VangVieng

L

ocated in the heart of Vang Vieng, The Academy Training Hotel and Restaurant offers overnight stays, meals, meetings, and workshop rooms, as well as being a training ground for Laos’ future tourism and hospitality professionals. The Academy is part of Vientiane Province Technical College, providing students of tourism and hospitality a unique practical training environment. These budding

young professionals are overseen by their teachers and an international management team, while developing their core skills and preparing to enter the workforce. While guests can experience The Academy as a unique hotel and restaurant offering delicious food with enthusiastic staff, it's much more than that. By staying and dining here, it allows students to acquire skills and knowledge more directly linked to their future. The Academy offers a comfortable night’s sleep in charming bedrooms with a balcony and ensuite bathroom. The hotel rooms are available at 150,000 LAK per night including breakfast for up to two people. Extra beds are available upon request for an additional fee.


33

The kitchen team of teachers and students are expertly trained by a professional chef to produce a delicious fusion menu blending international and local produce, combining fresh ingredients and native herbs and spices to create innovative yet simple dining options. The homemade pizzas are an absolute must-try and are very popular for delivery. The restaurant is open from Thursday to Sunday, both for delivery orders and indoor dining. If you are just out for drinks, The Academy’s bar has you covered with beverages ranging from classic cocktails to a diverse assortment of wines to pair with succulent snacks. Come and enjoy happy hours from 5–7 PM every Thursday, Friday, and Saturday. Only a one-hour drive away or only 2 stops by train from Vientiane, The Academy offers a delightful spot to host your upcoming staff retreats, training workshops, or meetings. If you are coming from Luang Prabang, the train ride will bring you to Vang Vieng in less than an hour! Please contact us if you want to try our flavorful cuisine and comfortable bedrooms, while also supporting the development of our ambitious students!

1 left: The lobby of The Academy 1. The Academy building from the back 2. The Academy Restaurant 3. Double room accommodation

2

The Academy Training Hotel and Restaurant is supported by the Skills for Tourism Project (LAO/029), co-financed by the Governments of Lao PDR, the Grand Duchy of Luxembourg, and Switzerland, and implemented by the Ministry of Education and Sports of Lao PDR and the Luxembourg Development Cooperation Agency (LuxDev).

3

JANUARY / FEBRUARY 2022


34

EDUCATION


35

3

JANUARY / FEBRUARY 2022


WAT PHOU SNAPSHOT


T

he Wat Phou temple complex is a masterpiece of human creativity with its detailed artistic work and the symbolism of Hindu cosmology integrated with the natural landscape. The resulting expression of these ideas is a unique fusion of indigenous nature, religious imagery, and technical prowess. Wat Phou is a major example of both early and classical Khmer architecture and its construction spanned the 7th–12th centuries AD. The complex was the focal point of a sophisticated community centered on the Champasak Plain, encompassing Phou Kao Mountain to the west and the banks of the Mekong River to the east. Sometime in the 13th century, the Kings of Angkor converted to Buddhism, and all of their temples adapted to these new beliefs, including Wat Phou, which still holds important religious functions today.


38

SNAPSHOT

photo: Southern Laos

1. The lower levels of Wat Phou from above feature a large manmade baray reservoir and two elaborately carved quadrangles. 2. The quadrangles were probably used for ceremonial purposes and date from the 11th century. 3. Buddha statues were added in more recent times after the temple was converted from a Hindu shrine.

1

2


39

3

JANUARY / FEBRUARY 2022


40

SNAPSHOT

1. During the full moon in February, Wat Phou holds the largest festival in Southern Laos. In this photo, locals make merit by releasing floating lanterns. 2. Wat Phou Festival lasts several days and is attended by thousands of people. 3. Fluorescent lighting brings a carnivallike atmosphere while pilgrims bring candles and incense to the temple.


41

3

2

1

JANUARY / FEBRUARY 2022


42

SNAPSHOT

1 1. Lao people also make merit by donating new robes for the Buddha images. 2. Monks also come from all over the country to participate in a large almsgiving ceremony. 3. North of the main sanctuary are large rock carvings of an elephant and a crocodile which date from the 7th century. 4. Behind the sanctuary is a natural spring of sacred water that runs from a sacred rock formation on top of the mountain. In ancient times, waterways were constructed to divert this water to continually bathe a sacred linga stone inside the sanctuary. 5. Local people collect and use the sacred water for prayers and blessings.

2


43

3

4

GETTING THERE Lao Airlines has regular flights from Vientiane to Pakse. MORE INFO Wat Phou Festival occurs in mid-February 2022.

5

Artisan

Designer

18k Gold Jewelry Vientiane, Lao PDR


Keo’s Keo’sstory: story: Good nutrition cancan save lives Good nutrition save lives

Nestled around 1,000 metres above seasea level, Nestled around 1,000 metres above level, thethe Bolaven plateau is is a special place in in Bolaven plateau a special place Southern Laos. Vast mountains and waterfalls, Southern Laos. Vast mountains and waterfalls, a vibrant mixmix of ethnicities andand a cool climate a vibrant of ethnicities a cool climate areare factors captivating tourists andand locals factors captivating tourists locals alike. Plants that would notnot grow in in other alike. Plants that would grow other parts of of thethe country thrive here, such as as parts country thrive here, such coffee, a cash crop of of thethe region. TheThe area coffee, a cash crop region. area attracts agricultural investors, andand many local attracts agricultural investors, many local people make a living either directly offoff thethe people make a living either directly land, or exporting produce to neighboring land, or exporting produce to neighboring countries, including Thailand. countries, including Thailand. Keomany Keomany Keophansa Keophansa andand herher husband Kilay husband Kilay areare amongst them. Their amongst them. Their twotwo daughters, TeeTee andand daughters, Bee, areare fivefive andand three Bee, three years yearsold.old.While Whiletheir their parents parents areare busy busy travelling to to sellsell coffee travelling coffee SAVING SAVING beans beansto toa abuyer buyerin in LIVES Paksong andand vegetables LIVES Paksong vegetables across acrossthetheborder borderto to Bolaven plateau CHANGING Bolaven plateau CHANGING TheThe Thailand, they stay with is home to stunning Thailand, they stay with is home to stunning LIVES sceneries LIVES sceneries their grandmother. their grandmother. SheShe is is oldold andand hashas difficulty walking, andand difficulty walking, whenever KeoKeo andand Kilay leave their daughters whenever Kilay leave their daughters with her,her, they drop off off a heap of sugary drinks with they drop a heap of sugary drinks andand processed snack foods, so so that thethe girls processed snack foods, that girls don’t crycry when they areare in in herher care. TheThe don’t when they care. parents have never thought twice about giving parents have never thought twice about giving their girls packaged snack foods. their girls packaged snack foods. Unhealthy snack foods areare cheap andand widely Unhealthy snack foods cheap widely available, even in in thethe smallest of of villages in in available, even smallest villages LaoLao PDR. Mothers, especially in in rural areas, PDR. Mothers, especially rural areas, rarely understand thethe linklink between good rarely understand between good nutrition choices, health andand a bright future. nutrition choices, health a bright future. However, thethe evidence is clear. What children However, evidence is clear. What children eateat in the first years of their lives is crucial to to in the first years of their lives is crucial their physical andandcognitive their physical cognitivedevelopment. development. Children who areare exclusively breastfed until Children who exclusively breastfed until six six months of of age, followed by by a varied dietdiet months age, followed a varied including fresh fruit andand vegetables, meat andand including fresh fruit vegetables, meat fish, grains, as as well as as calcium richrich foods such fish, grains, well calcium foods such as as dairy, small fishfish andand insects, willwill help them dairy, small insects, help them grow up up strong andand healthy, learn better, grow strong healthy, learn better, develop better dietary habits, andand have thethe develop better dietary habits, have potential to to become more successful in their potential become more successful in their lives. lives. Together with thethe Government of of Laos, thethe Together with Government Laos, World Food Programme (WFP) works to to raise World Food Programme (WFP) works raise awareness of of healthy eating to to mothers andand awareness healthy eating mothers FindFind out out more more supports thethe availability of nutritious foods. In In supports availability of nutritious foods. about our our work: about work: WFP-supported WFP-supportedvillage villagenutrition nutritionlearning learning centres, women with young families learn centres, women with young families learn about local varieties of of nutritious foods that about local varieties nutritious foods that areare easy to to plant, harvest andand cook into easy plant, harvest cook into delicious meals. delicious meals. In In a a country where country wherechild childmalnutrition malnutritionis is alarmingly high, working against thethe causes of of alarmingly high, working against causes malnutrition, on on scale, is worth gold. malnutrition, scale, is worth gold.

ForFor example, WFP is scouting ways to start thethe local example, WFP is scouting ways to start local production of of fortified staple foods, such as as rice. production fortified staple foods, such rice. Fortified ricerice is enriched with important vitamins Fortified is enriched with important vitamins andandminerals. minerals.It Ithashasa ahigh highpotential potentialto tofill fill nutritional gaps and helps diminish nutritional gaps and helps diminishhealth health problems such as as iron deficiency anemia – a–lack of of problems such iron deficiency anemia a lack redredblood bloodcells cells– –an an ailment 44% of of children ailment 44% children under 5 in Laos under 5 in Laossuffer suffer from. from.Fortified Fortifiedricericeis is distributed to to students in in distributed students WFP-supported WFP-supported schools, schools, where wherechildren childrenreceive receive daily dailyhothotand andnutritious nutritious lunches. In the future, WFP lunches. In the future, WFP hopes to tomake hopes makefortified fortified ricerice available widely in the available widely in the KeoKeo andand herher family family LaoLao food market. food market. KeoKeo hashas experienced what is feels likelike to to fear forfor experienced what is feels fear herherchildren’s children’shealth. health.About Abouta ayear yearago, ago,Bee Bee became very sick. It started with loss of of appetite, became very sick. It started with loss appetite, fatigue and irritability. After becoming weaker and fatigue and irritability. After becoming weaker and weaker, oneone dayday BeeBee diddid notnot want to to play outside weaker, want play outside with herher friends. When herher parents took herher to to thethe with friends. When parents took hospital, sheshe was diagnosed with malnutrition. hospital, was diagnosed with malnutrition. Through thethe diagnosis and subsequent discussions Through diagnosis and subsequent discussions with thethe doctor, Keo found outout about thethe linklink with doctor, Keo found about between between nutrition nutrition and and health. health. Specialised Specialised nutritious food supplements helped Bee over thethe nutritious food supplements helped Bee over first difficult days, while Keo and Kilay were busy first difficult days, while Keo and Kilay were busy gathering more information on on what to to feed their gathering more information what feed their daughter to become and stay healthy. daughter to become and stay healthy. Lots of of fresh vegetables directly from thethe farm, Lots fresh vegetables directly from farm, without harmful chemicals, home-cooked ricerice and without harmful chemicals, home-cooked and animal foods – Keo hashas learned to to buybuy and cook animal foods – Keo learned and cook thethe right type of of food to to feed herher daughters. SheShe right type food feed daughters. refrains from buying processed snack foods now. refrains from buying processed snack foods now. While BeeBee happily plays with herher sister, strong and While happily plays with sister, strong and healthy, KeoKeo knows now how much of of an an impact healthy, knows now how much impact herher andand Kilay's actions willwill make on on thethe lives of of Kilay's actions make lives their daughters. “My girls are learning how to eat their daughters. “My girls are learning how to eat well, developing good habits forfor a lifetime. If they well, developing good habits a lifetime. If they cancan relearn, so so should wewe adults: Money is is notnot relearn, should adults: Money everything. WeWe have nothing if we sacrifice ourour everything. have nothing if we sacrifice health and that of of ourour children to to earn an an income. health and that children earn income. Ensuring they have healthy food to eat benefits notnot Ensuring they have healthy food to eat benefits only ourour family, butbut thethe future of of ourour beautiful only family, future beautiful country.” country.”

TeeTee andand BeeBee areare nownow enjoying healthy food, a a enjoying healthy food, good foundation for for good foundation their future their future


ານອາຫານໂລກ ຳ ສ.ປ.ປ. ລາວ

ຍຊີວິດ ນຊີວິດ ດີຂ� ືນ

ກຫາຂ�ມູນ ເຕີມ ກັບວຽກ ພວກເຮ�າ:

ບົດເລືອງຂອງແກ້ວ:

ໂພຊະນາການທີ� ດີ ສາມາດຮັ ກ ສາຊີ ວິ ດ ໄດ້ ໃນສະຖານທີ�ຕັ�ງ ຢູ�ສູງປະມານ 1,000 ແມ�ດ ເໜືອລະດັບນ�າ ທະເລ, ພູພຽງບໍລະເວນ ເປ�ນສະຖານທີ�ພິເສດບ່ອນໜຶ�ງ ໃນພາກ ໃຕ້ຂອງປະເທດລາວ, ບັນດາສາຍພູທ� ີກວ້າງໃຫຍ່ ແລະ ບັນດາ ສາຍນ�າຕົກຕາດ, ການປະສົມປະສານຂອງບັນດາຊົນເຜ��າ ແລະ ສະພາບອາກາດໜາວເຢ�ນເປ�ນປ�ດໃຈດຶງດູດບັນດານັກທ່ອງທ່ຽວ ແລະ ຄົນພາຍໃນທ້ອງຖິ�ນເຊ��ນດຽວກັນ. ພືດພັນຕ່າງໆ ທີ�ບ� ສາມາດເຕີບໃຫຍ່ໃນພາກອື�ນໆຂອງປະເທດ ຈະເຕີບໃຫຍ່ໃນທີ�ນ� ີ, ເຊ��ນວ່າ ກາເຟ, ເຊິ�ງເປ�ນພືດເສດຖະກິດຂອງພູມີພາກ. ພື�ນທີ�ດັ�ງ ກ່າວໄດ້ດຶງດູດບັນດານັກລົງທຶນກ່ຽວກັບວຽກກະສິກຳ, ແລະ ປະຊາຊົນທ້ອງຖິ�ນຈຳນວນຫຼາຍໄດ້ອາໃສທຳມາຫາກິນໃນພື�ນທີ�ນ� ີ, ບ�ວ່າຈະເປ�ນການຜະລິດ ແລະ ຂາຍ ຢູ�ພາຍໃນທ້ອງຖິ�ນ, ຫຼື ເຮ�ດ ການສົ�ງອອກຜະລິດຕະພັນໃຫ້ແກ່ປະເທດເພື�ອນບ້ານ, ລວມທັງ ປະເທດໄທ. ແກ້ວມະນີ ແກ້ວພັນສາ ແລະ ສາມີ ຂອງລາວ ກິໄລ ກ�ແມ່ນໜຶ�ງໃນ ບັນດາປະຊາຊົນເລ��ານັ�ນ. ລູກສາວ ຂອງພວກເຂ�າທັງສອງຄົນ, ຕີ� ແລະ ບີ�, ມີອາຍຸ 5 ປ� ແລະ 3 ປ�. ໃນເວລາ ທີ� ພ� ແມ່ຂອງພວກເຂ�າຕ້ອງໄດ້ ເດີນທາງເພື�ອໄປຂາຍເມ�ດກາເຟໃຫ້ ກັບຜູ້ຊ� ືຢູ�ໃນເມືອງປາກຊ່ອງ ແລະ ພືດຜັກຕ່າງໆໃນເຂດຊາຍແດນ ຂອງປະເທດໄທ, ພວກເຂ�າທັງສອງ ໄດ້ຢູ�ນຳແມ່ເຖ��າຂອງພວກເຂ�າ. ລາວທັງເຖ��າ ແລະ ຫຍຸ້ງຍາກໃນການຍ່າງ, ແລະ ເມື�ອໃດກ�ຕາມທີ� ແກ້ວ ແລະ ກິໄລ ໄດ້ປະລູກສາວຂອງພວກເຂ�າໄວ້ກັບແມ່ເຖ້າ, ພວກເຂ�າຈະເອ�າເຄື�ອງດື�ມທີ�ມີນ�າຕານ ແລະ ບັນດາອາຫານຫວ່າງ ທີ�ປຸງແຕ່ງແລ້ວປະໄວ້ໃຫ້, ເພື�ອບ�ໃຫ້ຫຼານນ້ອຍຮ້ອງໄຫ້ໃນເວລາທີ� ພວກເຂ�າຢູ�ໃນການເບິ�ງແຍງຂອງແມ່ເຖ��າ. ພ� ແມ່ ບ�ໄດ້ຄິດທົບ ທວນເລີຍກ່ຽວກັບການເອ�າຮ�ອາຫານຫວ່າງໃຫ້ລູກສາວຂອງ ພວກເຂ�າ. ອາຫານຫວ່າງທີ�ບ�ມີປະໂຫຍດຕ�ສຸຂະພາບແມ່ນມີລາຄາຖືກ ແລະ ມີຢູ�ທົ�ວທຸກບ່ອນ, ແມ້ກະທັ�ງຢູ�ໃນໝູ່ບ້ານນ້ອຍໆທີ�ສຸດ ໃນສປປ ລາວ. ບັນດາແມ່ໆທັງຫຼາຍ, ໂດຍສະເພາະຢູ�ໃນພື�ນທີ�ຊົນນະບົດ, ບ�ຄ່ອຍເຂ��າໃຈການເຊື�ອມໂຍງລະຫວ່າງ ການເລືອກໂພຊະນາການ ທີ�ດີ, ສຸຂະພາບ ແລະ ອະນາຄົດທີ�ສົດໃສ. ເຖິງຢ�າງໃດກ�ຕາມ, ມັນໄດ້ມີຫັກ ຼ ຖານທີ�ຊັດເຈນ. ສິ�ງທີ�ເດ�ກກນ້ອຍ ກິນໃນຊ�ມຕົ�ນປ�ທຳອິດຂອງຊີວິດຂອງພວກເຂ�າ ແມ່ນສຳຄັນ ທີ�ສຸດ ຕ�ການພັດທະນາ ທັງຮ່າງກາຍ ແລະ ການຮຽນຮູ້ຂອງພວກ ເຂ�າ. ເດ�ກນ້ອຍຜູ້ທ� ີໄດ້ກິນນົມແມ່ພຽງຢ�າງດຽວຈົນຮອດອາຍຸໄດ້ 6 ເດືອນ, ຕ�ດ້ວຍການກິນອາຫານທີ�ຫຼາກຫຼາຍ ທີ�ລວມມີ: ໝາກ ໄມ້ ແລະ ຜັກສົດ, ຊີ�ນ ແລະ ປາ, ບັນດາເມ�ດຖົ�ວ, ລວມເຖິງ ອາຫານທີ�ອຸດົມສົມບູນໄປດ້ວຍທາດການຊຽມ ເຊ��ນ: ນົມ, ປາ ນ້ອຍ ແລະ ແມງໄມ້ຕ່າງໆ, ຈະຊ່ວຍໃຫ້ພວກເຂ�າເຕີຍໃຫຍ່ ແຂງແຮງ ແລະ ມີສຸຂະພາບດີ, ຮຽນຮູ້ໄດ້ດີກວ່າ, ພັດທະນານິໃສ ການກິນໄດ້ດີຂ� ືນ, ແລະ ມີໂອກາດທີ�ຈະປະສົບຜົນສຳເລ�ດໃນຊີວິດ ຂອງເຂ��າເຈ��າຫຼາຍຂື�ນ. ດ້ວຍການຮ່ວມມືກັບລັດຖະບານຂອງປະເທດລາວ, ອົງການອາ ຫານໂລກໄດ້ເຮ�ດວຽກເພື�ອສ້າງຈິດສຳນຶກໃນການກິນອາຫານທີ�ມີ ສຸຂະພາບດີ ໃຫ້ແກ່ບັນດາແມ່ ແລະ ການຊ່ວຍເຫຼືອ ເພື�ອໃຫ້ມີອາ ຫານທີ�ມີໂພຊະນາການ. ໃນສູນຮຽນຮູ້ໂພຊະນາການຂອງບ້ານທີ� ໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນຈາກອົງການອາຫານໂລກ, ບັນດາແມ່ ຍິງ ພ້ອມດ້ວຍ ສະມາຊິກໄວໜຸ່ມໃນຄອບຄົວ ຮ່ວມກັນຮຽນຮູ້ ກ່ຽວ ກັບຄວາມຫຼາກຫຼາຍຂອງບັນດາອາຫານທີ�ມີໂພຊະນາການ ໃນທ້ອງຖິ�ນ ທີ�ປູກໄດ້ງ່າຍ, ເກ�ບກ່ຽວ ແລະ ສາມາດປຸງແຕ່ງເປ�ນ ອາຫານທີ�ແຊບໄດ້. ໃນປະເທດທີ�ຈຳນວນຕົວເລກຂອງເດ�ກນ້ອຍທີ�ຂາດສານອາຫານ ທີ�ສູງເປ�ນໜ້າຕົກໃຈ, ການເຮ�ດວຽກຕ້ານກັບບັນດາສາເຫດຂອງ ການ ຂາດສານອາຫານເລ��ານີ�, ແມ່ນເປ�ນບົດບາດທີ�ສຳຄັນທີ�ສຸດ. ຕົວຢ�າງ, ອົງການອາຫານໂລກ ແມ່ນກຳລັງຄົ�ນຄວ້າຊອກຫາວິທີ ເພື�ອໃຫ້ຜູ້ຜະລິດໃນທ້ອງຖິ�ນເລີ�ມຕົ�ນການຜະລິດອາຫານທີ�ມີ

ທາດບຳລຸງ, ເປ�ນຕົ�ນແມ່ນເຂ��າ. ເຂ��າທີ�ເສີມທາດບຳລຸງ ແມ່ນອຸດົມສົມບູນ ໄປດ້ວຍ ບັນດາວິຕາມິນ ແລະ ບັນດາແຮ່ທາດທີ�ສຳຄັນ. ມັນມີທ່າແຮງສູງ ທີ�ຈະຕື�ມເຕ�ມຊ່ອງຫວ່າງທາງດ້ານໂພຊະນາການ ແລະ ຊ່ວຍຫຼ�ດຜ່ອນ ບັນຫາສຸຂະພາບ ເຊ��ນ ພະຍາດເລືອດຈາງຂາດທາດເຫຼັກ - ການຂາດເມ�ດ ເລືອດແດງ - ພະຍາດ 44% ຂອງເດ�ກນ້ອຍທີມີອາຍຸຕ�າກວ່າ 5 ປ� ໃນ ປະເທດລາວແມ່ນປະສົບກັບບັນຫາດັ�ງກ່າວ. ເຂ��າທີ�ເສີມທາດບຳລຸງ ແມ່ນ ໄດ້ຖືກແຈກຢາຍໃຫ້ແກ່ບັນດາເດ�ກນ້ອຍນັກຮຽນ ໃນໂຮງຮຽນທີ�ໄດ້ຮັບ ການຊ່ວຍເຫຼືອຈາກອົງການອາຫານໂລກ, ບ່ອນທີ�ເດ�ກນ້ອຍເລ��ານີ�ໄດ້ຮັບ ອາຫານ ປຸງສຸກໃໝ່ ແລະ ອາຫານທ່ຽງທີ�ມີໂພຊະນາການໃນທຸກໆມື�. ໃນ ອານາຄົດ, ອົງການອາຫານໂລກຫວັງວ່າຈະຜະລິດເຂ��າທີ�ມີທາດບຳລຸງໃຫ້ ແຜ່ຫຼາຍຢ�າງກວ້າງຂວາງໃນຕະຫຼາດອາຫານຂອງລາວ.

ອົງການອາຫານໂລກ ປະຈຳ ສ.ປ.ປ. ລາວ

ແກ້ວ ໄດ້ປະສົບກັບຄວາມຮູ້ສຶກຢ�ານ ໂດຍສະເພາະຕ�ສຸຂະພາບຂອງລູກໆ ຂອງລາວ. ປະມານໜຶ�ງປ�ກ່ອນໜ້ານີ�, ບີ� ແມ່ນບ�ສະບາຍໜັກ. ມັນເລີ�ມຕົ�ນ ດ້ວຍຄວາມຮູ້ສຶກບ�ຢາກກິນອາຫານ, ອິດເມື�ອຍ ແລະ ອາການຄັນຄາຍ. ຫຼັງຈາກທີ� ອ່ອນເພຍ ແລະ ອ່ອຍ ເພຍລົງ, ມີມ� ໜ ື � ງຶ ບີ� ບ�ຢາກອອກໄປ ຫຼ� ີນຢູ�ຂ້າງນອກກັບໝູ່ເພື�ອນຂອງ ລາວ. ເມື�ອພ� ແມ່ຂອງລາວພາລາວໄປໂຮງໝໍ, ຂາດສານອາຫານ.

ລາວຖືກກວດພົບວ່າເປ�ນໂລກ

ຜ່ານການວິນິໃສ ແລະ ປ�ກສາກັບທ່ານໝໍ, ແກ້ວ ໄດ້ຮູ້ກ່ຽວກັບຄວາມ ເຊື�ອມໂຍງກັນລະຫວ່າງ ໂພຊະນາການ ແລະ ສຸຂະພາບ. ການໄດ້ຮັບ ອາຫານທີ�ມີໂພຊະນາການພິເສດເພີ�ມ ໄດ້ຊ່ວຍໃຫ້ ບີ� ດີຂ� ືນຈາກ ສະພາບການເຈ�ບປ�ວຍໃນຕອນທຳອິດ, ໃນຂະນະທີ� ແກ້ວ ແລະ ກິໄລ ກຳ ລັງຫຍຸ້ງກັບການລວບລວມຂ�ມູນເພີ�ມເຕີມ ກ່ຽວກັບສິ�ງທີ�ຈະເອ�າມາໃຫ້ ລູກສາວຂອງລາວກິນ ເພື�ອໃຫ້ກັບຄືນມາມີສຸຂະພາບທີ�ແຂງແຮງອີກຄັ�ງ.

ຜັກສົດຫຼາຍໆຊະນິດທີ�ມາຈາກສວນໂດຍກົງ, ບ�ມີສານເຄມີທ� ີເປ�ນ ອັນຕະລາຍ, ເຂ��າ ແລະ ບັນດາອາຫານທີ�ມາຈາກສັດ ທີ�ປຸງແຕ່ງຢູ�ໃນຄົວ ເຮືອນ - ແກ້ວ ໄດ້ຮຽນຮູ້ທ� ີຈະຊື� ແລະ ປຸງແຕ່ງອາຫານທີ�ເໝາະສົມເພື�ອ ລ້ຽງລູກສາວຂອງນາງ. ເຊິ�ງໃນຕອນນີ� ລາວປະຕິເສດທີ�ຈະຊື�ອາຫານ ຫວ່າງທີ�ປຸງແຕ່ງແລ້ວ.

ຊ່ວຍຊີວິດ ປ�ຽນຊີວິດ ໃຫ້ດີຂ� ືນ

ໃນຂະນະທີ� ບີ� ຫຼ� ີນກັບເອື�ອຍຂອງລາວຢ�າງມີຄວາມສຸກ, ແຂງແຮງ ແລະ ມີ ສຸຂະພາບດີ, ໃນຕອນນີ� ແກ້ວ ໄດ້ຮຽນຮູ້ແລ້ວວ່າ ຜົນກະທົບຂອງການ ກະທຳທີ�ລາວ ແລະ ກິໄລ ກະທົບແນວໃດຕ�ຊີວິດຂອງລູກສາວຂອງພວກ ເຂ�າ. “ລູກສາວຂອງຂ້ອຍ ກຳລັງຮຽນຮູ້ວິທີການກິນອາຫານທີ�ດີ, ພັດທະນານິໃສການກິນທີ�ດີຕະຫຼອດຊີວິດ. ຖ້າພວກເຂ�າສາມາດຮຽນຮູ້ ໄດ້, ຂ້ອຍກະຄວນເຮ�ດໄດ້: ເງິນ ບ�ແມ່ນທຸກໆຢ�າງ. ພວກເຮ�າບ�ມີຫຍັງ ຖ້າພວກເຮ�າສູນເສຍສຸຂະພາບຂອງພວກເຮ�າ ແລະ ລູກຂອງພວກເຮ�າ ເພື�ອຫາລາຍໄດ້. ເພື�ອຮັບປະກັນໃຫ້ເຂ�າເຈ��າມີອາຫານທີ�ດີຕສ � ຸຂະພາບ ກິນໃຫ້ເປ�ນປະໂຫຍດ ມັນບ�ພຽງແຕ່ສະເພາະຄອບຄົວຂອງພວກເຮ�າ, ແຕ່ກຍ � ັງແມ່ນ ອະນາຄົດຂອງປະເທດທີ�ສວຍງາມຂອງພວກເຮ�າ.”

ຊອກຫາຂ�ມູນ ເພີ�ມເຕີມ ກ່ຽວກັບວຽກ ຂອງພວກເຮ�າ:



Lao Airlines Updates

LAO AIRLINES NEWS | AIRLINE PARTNERS FLIGHT ROUTES | OFFICES



ໃຫ�ຄ�າຕອບກັ ບທກຄ�າຖາມຂອງທ�ານ All your questions answered

HOT LINE

(07:00-18:00)




52

FLIGHT ROUTES

WIN INTERNATIONAL ROUTE / ເສັ້ນທາງລະຫວ�າງປະເທດ DAY

DEP.

ARR.

FLIGHT NO.

A/C

ຊຽງຮຸ�ງ

LUANGPRABANG > JINGHONG Th Su

10:30

12:30

-

QV811

07:40

13:25

-

Transit (VTE) Arr. 08:25

QV535

M W F S Su

1

ບາງກອກ

09:25

10:55

-

QV223

Danang

09:45

-

AT7

0

ໂຮຈີມິນ

> HO CHI MINH 11:20

QV515

> SIEMREAP

SAVANNAKHET

A320

DAY

D

ຊຽງຮຸ�ງ Th Su

1

ສິງກະໂປ W F Su

14

Transit (VTE) Arr

Vientiane

T Th S

0

Dep. 09:30

> BANGKOK

PAKSE

AT7

ສິງກະໂປ

> SINGAPORE W F Su

S.

AT7

0

ບາງກອກ M W F S Su

11

ໂຮຈີມິນ T Th S

ສຽມຣຽບ

ສຽມຣຽບ

12

Daily

13:00

-

14:00

QV513

AT7DOMESTIC 0

Daily

14

T Th

08:55

-

09:55

QV511

AT7

T Th

10

08:25

0

ບາງກອກ

> BANGKOK M W F S Su

ROUTES

-

Transit (PKZ) Arr. 08:55

10:55

QV223

AT7

1

Dep. 09:25

ບາງກອກ M W F S Su

1

Transit (PKZ) Arr

DOMESTIC ROUTE / ເສັ້ນທາງພາຍໃນປະເທດ DAY

VIENTIANE

DEP.

ARR.

FLIGHT NO.

A/C

S.

ຫຼວງພະບາງ

> LUANGPRABANG

DAY

D

ຫຼວງພະບາງ

Daily

09:10

-

10:00

QV111

AT7

0

M T Th S

07

Daily

11:30

-

12:15

QV101

A320

0

W F Su

07

T W Th S Su 13:00

-

13:45

QV105

A320

0

Daily

13

T W Th S Su

14

M T Th S

17:00

-

17:45

QV103

A320

0

M W F Su

18

W F Su

17:00

-

17:45

QV536

A320

0

T Th S

18

> LUANGNAMTHA

ຫຼວງນ�້າທາ

ຫຼວງນ�້າທາ


LAO AIRLINES OFFICES

INTERNATIONAL OFFICES

DOMESTIC OFFICES

Bangkok (BKK)

Vientiane (VTE)

Town Office Tel:(66-2) 236 9822, 236 9823, 237 8044 Fax:(66-2) 236 9821 e-mail: bkkairport@laoairlines. Com Suvarnabhumi Airport Office Tel:(66-2) 134 2006 to 2008 | Fax:(66-2) 134 2009

Chiangmai (CNX)

Tel:(66-53) 223 401 | Fax:(66-53) 223 400 e-mail: qvcnx@laoairlines.com

Hanoi (HAN)

Town Office Tel:(84-24) 39.42 5362 | Fax:(84-24) 39.42 5363 e-mail: ticketing.han@laoairlines.com Airport Office Hotline at airport tel:+84903226355 e-mail: qvhan@laoairlines.co

Ticketing and Reservation Office Tel:(856-21) 212 051-54 or 1626 e-mail: vtersqv@laoairlines.com vtessqv@laoairlines.com onlinebooking@laoairlines.com Airport Office Tel:(856-21) 513 032

Luang Prabang (LPQ)

Town Office Tel:(856-71) 212 172 | WhatApp: +856 20 57641616 e-mail: lpqssqv@laoairlines.com Airport Office Tel:(856-71) 212 173 | WhatApp: +856 20 57651616 e-mail: lpa@laoairlines.com

Xiengkhouang (XKH)

Hochiminh (SGN)

Tel:(+84) 283 5474033, (+84) 912 070 045 e-mail: qvsgn@laoairlines.com | qvsgntkt@laoairlines.com

Town Office Tel:(856-61) 312 027 | Fax:(856-61) 312 027 e-mail: xkh@laoairlines.com Airport Office Tel:(856-61) 312 177

Phnompenh (PNH)

Luang Namtha (LXG)

Tel:(855) 16 880481 e-mail: pnhqv@laoairlines.com

Kunming (KMG)

Tel:(86-871) 6312 5748 | 0086-18387138347 e-mail: kunming@laoairlines.com

Guangzhou (CAN)

Tel:(8620) 838 840 85 | Fax: (8620) 838 840 95 e-mail: canqv@laoairlines.com

Town Office Tel:(856-86) 212 072, 212 186 e-mail: lxg@laoairlines.com Airport Office Tel:(856-86) 312 053

Oudomsay (ODY)

Tel:(856-81) 312 047, 312 146 | Fax:(856-81) 212 229 e-mail: ody@laoairlines.com

Savannakhet (ZVK)

Tel:(856-41) 212 140, 252 198 | Fax:(856-41) 251 060 e-mail: zvk@laoairlines.com | WhatApp:2266 1626

Pakse (PKZ)

Town Office Tel:(856-31) 212 252 | Fax:(856-31) 212 751 e-mail: pkz@laoairlines.com Airport Office Tel:(856-31) 251 921

53


54

LAO AIRLINES PARTNERS

WIN INTERNATIONAL ROUTE / ເສັ້ນທາງລະຫວ�າງປະເທດ DAY

DEP.

ARR.

FLIGHT NO.

A/C

ຊຽງຮຸ�ງ

LUANGPRABANG > JINGHONG Th Su

10:30

-

12:30

QV811

07:40

-

Transit (VTE) Arr. 08:25

PAKSE

13:25

QV535

09:25

09:45

1

ບາງກອກ -

10:55

QV223

AT7

0

ໂຮຈີມິນ -

11:20

QV515

AT7

0

ສຽມຣຽບ

> SIEMREAP

SAVANNAKHET

A320

DAY

D

ຊຽງຮຸ�ງ Th Su

1

ສິງກະໂປ W F Su

14

Transit (VTE) Arr

> HO CHI MINH T Th S

0

Dep. 09:30

> BANGKOK M W F S Su

AT7

ສິງກະໂປ

> SINGAPORE W F Su

S.

ບາງກອກ M W F S Su

11

ໂຮຈີມິນ T Th S

12

ສຽມຣຽບ

Daily

13:00

-

14:00

QV513

AT7

0

Daily

14

T Th

08:55

-

09:55

QV511

AT7

0

T Th

10

ບາງກອກ

> BANGKOK M W F S Su

08:25

-

Transit (PKZ) Arr. 08:55

10:55

QV223

AT7

1

Dep. 09:25

ບາງກອກ M W F S Su

1

Transit (PKZ) Arr

DOMESTIC ROUTE / ເສັ້ນທາງພາຍໃນປະເທດ DAY

VIENTIANE

DEP.

ARR.

FLIGHT NO.

A/C

S.

ຫຼວງພະບາງ

> LUANGPRABANG

DAY

D

ຫຼວງພະບາງ

Daily

09:10

-

10:00

QV111

AT7

0

M T Th S

07

Daily

11:30

-

12:15

QV101

A320

0

W F Su

07

T W Th S Su 13:00

-

13:45

QV105

A320

0

Daily

13

T W Th S Su

14

M T Th S

17:00

-

17:45

QV103

A320

0

M W F Su

18

W F Su

17:00

-

17:45

QV536

A320

0

T Th S

18

> LUANGNAMTHA

ຫຼວງນ�້າທາ

ຫຼວງນ�້າທາ


ຍງ່ິບນ ິ ຫາຼຍ, ຍງ່ິມສ ີ ດ ິ ທພ ິ ເິສດຫາຼຍ

*:

*

6





Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.