
3 minute read
Jugend hackt
5
Fyll inn riktig konjunktivform. Oversett til norsk. a) Peter ____ (haben) gern mehr Deutsch in der Schule. b) Nach den Sommerferien ____ (können) du vielleicht Deutsch studieren? c) Ich ____ (werden) aber lieber Italienisch lernen. d) Es ____ (sein) besser, wenn du Französisch lernen ____ (werden).
7
Det finnes også en konjunktiv I. Den brukes først og fremst i formelt skriftlig språk når man skal gjengi noe som noen andre har sagt. Konjunktiv I blir mye brukt i nyhetssaker. Eksempel: Der Zeuge (vitnet) sagte aus, der Mann habe sich aggressiv verhalten. Formen habe (som i presens indikativ jo heter hat), er konjunktiv I. Du kan lese mer om konjunktiv I på side 165.
6
Gjør disse setningene om til konjunktiv II. Legg merke til hvordan betydningen endrer seg. a) Ich habe ein großes Haus. b) Du bist Präsident der USA. c) Er spielt Klavier. (Bruk werden + infinitiv.) d) Norwegen exportiert so viel wie Deutschland. (Bruk werden + infinitiv.)
8
Gå inn på nettstedet og øv.
9
Oversett disse setningene til norsk. a) Wenn ich reich wäre, würde ich nie mehr arbeiten. b) Wenn du mir helfen könntest, wäre ich sehr froh. c) Heute sollte es regnen. d) Ich würde gern nach Deutschland reisen. e) Wenn ich die Lösung wüsste, würde ich dich nicht fragen.
10
Oversett disse setningene til tysk. Bruk konjunktiv II. Eksempel: Hvis jeg hadde bodd i Tyskland, ville jeg ha jobbet i Siemens. Wenn ich in Deutschland wohnen würde, würde ich bei Siemens arbeiten. a) Han hadde gjerne villet se mer fotball på TV. b) Hvis du hadde jobbet mer med leksene, ville karakterene dine vært bedre. c) Hvis det hadde vært sol i dag, ville vi dratt til stranda nå.
11
Hva ville du gjort om du hadde vunnet 20 millioner kroner i Lotto? Skriv en tekst i konjunktiv. Wenn ich 20 Millionen Kronen im Lotto gewinnen würde, …
Konjunktiv II
Då du begynte å lære tysk, lærte du sannsynlegvis setningar som desse: Ich hätte gern zwei Brötchen, bitte. Ich möchte ein Zimmer für zwei, bitte. Könntest du mir bitte helfen? Denne verbforma kallar vi konjunktiv II. Samanlikn med desse setningane. Her står verbet i preteritum: Ich hatte zwei Brötchen. Ich mochte das Zimmer. Er konnte mir nicht helfen. Omset dei seks tyske setningane til norsk. Kva er forskjellen i tydinga?
3
Slik dannar vi konjunktiv II: Verba sein, haben og werden og dei modale hjelpeverba (bortsett frå wollen og sollen) har ei eiga konjunktivform i daglegspråket. a) Bøy først verbet i preteritum. ich war (sein) ich ____ (haben) ich ____ (werden) b) Gi så stammen av verbet omlyd. Første og tredje person eintal skal alltid ende på -e, men elles er endingane dei same som i preteritum. ich wäre (war) ich ____ (haben i preteritum) ich ____ (werden i preteritum) Wollen og sollen har dei same formene i konjunktiv II som i preteritum. Skriv dei ned.
1
I setninga Ich hätte gern zwei Brötchen bruker vi konjunktiv II for å uttrykkje høflegheit, men grunntydinga til denne forma av verbet er ei anna. Sjå på desse setningane: a) Wenn ich gute Noten hätte, würde ich gern Jura studieren. b) Wenn ich könnte, würde ich dir ein neues Handy kaufen. Ich habe aber kein Geld. c) Es wäre schön, wenn es Frieden auf der Welt geben würde. Dei utheva orda står i konjunktiv. Kva uttrykkjer konjunktiv II eigentleg? Omset setningane til norsk.
2
Som du sikkert såg, uttrykkjer konjunktiv II altså at det vi snakkar om, er hypotetisk – eit tenkt tilfelle. Sjå på omsetjinga av setningane. Korleis uttrykte du det same på norsk?
4
Ved andre verb enn sein, haben og werden bruker vi stort sett konjunktivforma av werden + infinitiv. Her er eit døme: Ich würde gern Jura studieren. Wir würden ein neues Haus kaufen. Omset desse to setningane.