SAINT BARTH TABLES 2010

Page 1


l’aBUS d’alCOOl eSt daNGereUx POUr la SaNtÉ - a CONSOMMer aveC MOdÉratiON

La Cave du Port Franc

“The largest source of the best in rare & premium wines” ta x

f r e e

&

de l i v er y

Public + Tel/Fax 0590 27 65 27 www.lacaveduPorTFranc.com


édito

Comme un parfum, Saint Barthélemy dégage un charme incomparable

dont on hésite à énumérer les es-

sences. On peut cependant évoquer la restauration comme une des bases qui chaque jour fait découvrir des lieux, des horizons et surtout des saveurs nouvelles. Que vous ayez les pieds dans le sable ou le regard sur les bateaux du port de Gustavia, des nappages immaculés ou des tables rustiques, des paréos ou des robes échancrées, jour et nuit, les Chefs de Saint Barthélemy s’attachent à faire alterner « tradition et innovation » pour ravir visiteuses et visiteurs. La grande diversité proposée par nos 70 restaurants au style si différent offrant selon, animation musicale, climatisation, sophistication ou simplicité conviviale favorisera la détente et le plaisir durant votre séjour. Ne cherchons pas à savoir qui du paysage ou de l’art culinaire a la prépondérance, humons ce parfum unique et réjouissons nous de ces moments passés ensemble.

As a perfume, Saint Barthelemy liberates charms and innumerable essences. However, we can discuss food as one of the basis to discover places, backgrounds and especially new flavors. Whether you have feet in the sand or look at the boats from the harbor of Gustavia, sophisticated or rustic tables, pareos and evening dresses, day and night, the Chefs of St. Barthélemy alternate "tradition and innovation” to delight visitors. The variety proposed by our 70 restaurants, all with different styles, offers music, air conditioning, sophisticated and user-friendly simplicity that promote relaxation and pleasure during your stay. No matter whether the landscape or the culinary arts has the preponderance, smell this unique flavor like a flower and be delighted of those moments spent together. Didier Bensa Président de l’Association des Restaurateurs

|1


Sommaire

Contents SAINT-BARTH

Collector

rEStaUrant Le PaCrì

Saint-Barth ®

MiLCOM EDitiOnS SarL BP 496 Gustavia 97133 St Barthélemy Tel. : 05 90 29 21 83 Fax : 05 90 52 48 75 milcomeditions@wanadoo.fr DirECtEUr DE La PUBLiCatiOn EDITOR Jean-Pierre Millot GraPhiSME / LAYOUT DESIGN Franck Derimay - 06 90 56 73 40 CréDit PhOtO Franck Derimay - Gilles Lhote PUBLiCité ADVERTISING EXECUTIVE MILCOM EDITIONS Lydie 06 90 58 56 29 ® SAINT BARTH est publié par les EDITIONS MILCOM La reproduction, même partielle, de tout matériel publié est interdite (Article L-1224 du code de la propriété intellectuelle).

®

n absolutely Wine n Bartolomeo (Le) n Bête à Z’ailes (Le) n Bistro (Le) n Bonito n Boucaniers (La route des) n Boucaniers (traiteur Les) n Bouchon (Le) n Carl Gustaf Lounge n Case de l’isle (La) n Crêperie (La) n Dõ Brazil n Eden rock - St Barth n Fellini (Le) n Gaiac (Le) n Grain de Sel (Le) n Guanahani Beach restaurant n hideaway (the) n indigo n isola (L’) n K’Fé Massaï n Langouste (La) n Mango (Le) n Maya’s n Maya’s to Go n nikki Beach n PaCrì n Piment (Le) n Pipiri Palace n repaire (Le) n restaurant (Le) n restaurant des Pêcheurs (Le) n rôtisserie (La) n Santa Fé n Strand (the) n taïno (Le) n taïwana n tamarin (Le) nti St-Barth (Le) n Victoria’s - Carl Gustaf n Wall house n Z (Le)

n

n

n

n

n

Gastronomique

tendances Trends

Cuisine du Monde

Cuisine française

Cuisine italienne

Gourmet Dining

|2

Around the World

French Cuisine

Italian Cuisine

146 10 52 84 68 94 142 100 36 12 102 56 16 108 20 134 62 70 58 112 48 90 26 74 140 30 106 44 40 96 118 122 144 38 42 27 78 64 34 24 80 128

12

20

18

n

n

n

n

La Mer

Steak house

Cuisine Créole

traiteur

From the Sea

Steak House

Creole Cuisine

Caterer



S AINT -B ARTH ©

® n n n

Case de l’isle (La) Langouste (La) taïwana

n

Colombier

Fellini (Le)

n n n n

n n n n n n n

Eden rock - St Barth hideaway (the) Maya’s to Go nikki Beach Piment (Le) rôtisserie (La) Z (Le) n n

Flamands

n n n

Mango (Le) taïno (Le) ti St-Barth (Le)

Bouchon (Le) K’Fé Massaï Pointe Milou

anse des Cayes n

Maya’s

Bartolomeo (Le) Beach restaurant - Guanahani indigo restaurant des Pêcheurs (Le)

Public

Grand Cul de Sac

Lorient Saint-Jean

Bête à Z’ailes (Le) n Bistro (Le) n Bonito n Boucaniers (La route des) n Boucaniers (traiteur Les) n Carl Gustaf Lounge n Crêperie (La) n Dõ Brazil n isola (L’) n Pipiri Palace n repaire (Le) n restaurant (Le) n rôtisserie (La) n Strand (the) n Victoria’s - Carl Gustaf n Wall house n

|4

toiny

Gustavia Lurin Salines

Grand Fond n

n

Santa Fé

n

n n n

Gaiac (Le)

absolutely Wine

Grain de Sel (Le) PaCrì tamarin (Le)


|5




l’aBUS d’alCOOl eSt daNGereUx POUr la SaNtÉ - a CONSOMMer aveC MOdÉratiON

La Cave du Port Franc

“The largest source of the best in rare & premium wines” ta x

f r e e

&

de l i v er y

Public + Tel/Fax 0590 27 65 27 www.lacaveduPorTFranc.com


SAINT BARTH ISLE DE FRANCE

Le Gaiac

ST BARTH


Denis Perrollaz

Le Bartolomeo H么tel Guanahani & Spa - Grand Cul-de-Sac

Gastronomique - Gourmet Dining

T茅l. : 0590 27 66 60 - Fax : 0590 27 70 70 | 10


Filet de Loup, Jus de Coquillage, Risotto Poêlé aux Petits Légumes Sea Bass Fillet, Shellfish Juice, Pan Fried Vegetables Risotto

Entrées / Starters Gambas à la Vapeur, Fraîcheur de Fenouil et Pomme Verte, Coulis de Betterave Steamed Black Tiger Prawns, Fennel, Green Apple, Beetroot Coulis (low calories: 270 kcal)

30 €

Carpaccio Tiède de Poulpe de Roche, Salade d’Artichaut Mariné à l’Huile, Crackers au Romarin Tepid Octopus Carpaccio, Oil Marinated Artichoke Salad, Rosemary Crackers

28 €

Pavé de Saumon Confit Longuement au Four, Mousse de Céleri Rave, Réduction de Carotte, Gingembre Salmon Pavé Confit, Celeriac Mousse, Carrot and Ginger Sauce

28 €

38 €

Brochette de St. Jacques Grillées, Cocotte Méditerranéenne Grand Sud 36 € Grilled Scallops Brochette, Mediterranean Vegetables Casserole (low calories: 170 kcal)

Viandes / Meat Coquelet Grillé, Mélange de Légumes Vivement Sautés, Jus Parfumé au Foie Gras Grilled Young Chicken, Vegetables Wok, Foie Gras Juice

32 €

Filet d’Agneau en Croûte de Fines Herbes, Artichauts, Echalotes au Jus de Cuisson Lamb Fillet in Herbs Crust, Artichoke, Shallot Gravy Sauce

34 €

Gaspacho de Tomate Cerise, Emietté de King Crabe d’Alaska, 30 € Sorbet à l’Avocat Cherry Tomato Gaspacho, Crumbled Alaska King Crab, Avocado Sherbet (low calories: 150 kcal)

Pièce de Noix de Veau en Longue Cuisson, Asperges Vertes Rôties, 36 € Croquettes de Purée à la Truffe Long Cook Veal Cushion, Roasted Green Asparagus, Truffle Potato Puree Croquettes (low calories: 390 kcal)

Ravioli au Fondant d’Oignons Rouges, Velouté au Parmesan, 22 € une Touche de Réglisse Melted Red Onions Ravioli, Parmesan Veloute with a Light Touch of Licorice

Filet de Bœuf au Poivre Noir, Pomme de Terre Pont Neuf, Poêlée de Cèpes à l’Ail Confit Black Pepper Beef Fillet, “Pont Neuf” Potatoes, Pan Fried Ceps with Candied Garlic

Risotto « Carnaroli » au Basilic Frais, 26 € Crémeux d’Asperges Vertes, Croquant au Parmesan Fresh Basil Carnaroli Risotto, Green Asparagus Smoothie, Parmesan Crisp Gnocchi de Pomme de Terre Ratte Maison, 24 € Persillade d’Escargots, Ecume d’Ail Confit Home Made Potato Gnocchi, Parsley and Garlic Snails, Candied Garlic Foam L’Oeuf de St. Barth Mollet, Poêlée de Champignons Sauvages, 26 € Pousses d’Epinards à l’Huile de Truffe St Barts Soft-Boiled Egg, Pan Fried Mushrooms, Spinach Sprouts with Truffle Oil

Poissons / Fish Filet de St Pierre à l’Huile d’Olive Noire, Mini Courgettes, Ecume de Poireaux Black Olive Oil John Dory Fillet, Baby Zucchini, Leek Foam

40 €

Grosses Queues de Gambas Flambées, Purée de Fenouil, Sucs de Carapace Flambéed Black Tiger Prawn Tails, Fennel Puree, Shell Juice

36 €

40 €

Desserts / Desserts Tartelette au Citron, Salade d’Agrumes, Granité de Pamplemousse et Campari Lemon Tartlet, Citrus Fruits Salad, Grapefruit and Campari Granita

14 €

Déclinaison d’Ananas : Rôti au Four, Carpaccio au Kir, Sorbet Pomme 14 € Granny Smith Basilic Pineapple : Roasted, Kir Carpaccio, Green Apple and Basil Sherbet La traditionnelle « Foret Noire » en verre The Original « Forêt Noire » in a Glass

14 €

Le Millefeuille autour de l’Abricôt et de la Pistache Apricot and Pistachio Millefeuille

14 €

Assiette de Fruits Frais, Ecume de Yogourt, Croquant de Céréales Fresh Fruits Plate, Yogurt Foam, Cereals Crisp (low calories: 130 kcal)

14 €

| 11


La Case de l’Îsle Baie des Flamands

Gastronomique - Gourmet Dining

Tél. : 0590 27 61 81 ou 0590 27 58 68 - Fax : 0590 27 86 83 | 12


Pour DEJEUnEr - For the Lunch aPEritiFS - APPETIZERS

aU GriLL - FROM THE GRILL

Soupe de tomate glacée au parfum d’orange Homemade iced tomato soup with a hint of orange

18 €

Ribs et ses frites maison Ribs & French fries

28 €

Soupe de petit pois An iced pea soup

19 €

Blanc de volaille fermier dans sa simplicité Breast of chicken in all its glorious simplicity

29 €

Coquelet crapaudine, laqué sauce barbecue Baby chicken with barbecue sauce

28 €

Filet de bœuf, sauce échalottes Filet of beef with shallots sauce

29 €

Pavé de saumon Grilled fillet of Salmon

28 €

Daurade local Local Mahi-Mahi

28 €

Daurade royale préparée par nos soins Whole Sea bream

29 €

Tomates et mozzarella «buffala» au balsamique et basilic frais Tomato and mozzarella «bufalla» with fresh basil & balsamic vinegar

21 €

Sélection de fromages, raisin et crackers Selection of cheeses, and crackers

26 €

Plateau de crudités, sauces et condiments A basket of assorted crudités with a selection of sauces

21 €

Salade de pâtes Thaï au thon et gambas Thaï style pasta salad with tuna and prawns

26 €

Taboulé de quinoa au crabe, légumes et herbes fraiches Crabe quinoa salad with fresh vegetables and herbs

22 €

Salade de poulet grillé, mélange de légumes frais, copeaux de pomme fruit, vinaigrette au curry des Indes, pignons de pins croquants Grilled chicken salad with, fresh vegetables and a light spicy Indian vinaigrette

26 €

Frites, brochettes de légumes, légumes frais au beurre d’herbes, fettuccini fraîches au pistou ou natures, pommes miettes croustillantes, riz au parfum de Bali French fries, grilled vegetables, fresh vegetables with herbs and butter sauce, fresh fettuccini, pesto, Thai rice, crispy sauté potatoes

LES inCOntOUrnaBLES Risotto du moment The Chef Risotto of the day

GarnitUrES aUX ChOiX - Side Dishes

Supplément garniture 10 € 27 €

Croustillant de langouste et crabe, légumes frais 28 € infusés à l’orange et ses sauces Lobster & crab fritters served with a selection of sauces and fresh vegetables flavoured with orange Tartare de thon rouge, assaisonné à l’huile d’olive 27 € et citron vert légèrement pimenté, œufs de poissons «black & red» A fresh tuna tartar seasoned with olive oil and lime, “black and red” fish eggs, served with crispy potatoes

LES CLaSSiQUES - THE CLASSICS Omelette à votre convenance Your choice of omelette

18 €

Club sandwich «Isle de France» accompagné de salade ou frites

23 €

(mayonnaise, salad, tomate, œuf dur, jambon, fromage poulet)

Club sandwich « Isle de France » with green salad or French fries

| 13


aU PianO

LES irrESiStiBLES

Filet de bar à la plancha, fenouil confit et ses légumes, 29 € en acidité de beurre d’agrumes Filet of atlantic sea bass sevred with vegetables, candied fennel and citrus butter

27 €/pers.

28 €

Pennes fraîches tout tomate, copeaux de parme 23 € et parmesan au pistou Fresh penne pasta with tomato, Parma ham and pesto parmesan

Escalope de thon mi-cuite, asperges et champignons 30 € sautés,sauce au poivre Grilled tuna steak, fresh green vegetables with mushrooms sauteed in a wok

Blanc de volaille mariné au citron vert et gingembre, 27 € légumes frais sautés vivement, sel de romarin Breast of chicken marinated in lemon & ginger, sautéed with fresh vegetables, rosemary salt and lemon

Tempura de Gambas en idée «fish & chips» Filet of atlantic sea bass sevred with vegetables, candied fennel and citrus butter

| 14

Wok du moment pour deux personnes The chef Wok of the day for 2 people


Pour DinEr - For dinner LES hOrS D’œUVrES Fine salade aux croûtons et parmesan, vinaigrette balsamique A fresh green salad with croûtons, parmesan and a balsamique vinaigrette

18 €

nOS inDéMODaBLES

Grosse raviole de légumes au parfum de fenouil, 22 € cuite dans un bouillon citronné végétarien émulsionné Vegetable Ravioli flavoured with fennel, cooked in a vegetarian and citrus broth Médaillons de Langouste juste tièdes, purée de chou-fleur et légumes croquants au miel et safran 28 € A trio of lobster presentations, a « degustation » served on a “souskaï” of mango and garlic sauce with a salad of fresh vegetables, lightly seasoned Tartare de saumon et tomates, velouté de 27 € concombre parfumé à l’oseille Salmon and tomato tartar served with a fresh cucumber veloute perfumed with sorrel Terrine de foie gras de canard maison, salade et brioche toastée A tradional home made foie gras terrine, with salad & a toasted brioche Bisque légère de langouste A light lobster bisque

Gambas et petits légumes sautés vivement au wok, gingembre et parfum d’orient 27 € Shrimp & julienne vegetables, cooked in a wok, flavoured with ginger and herbs from the Orient

27 €

20 €

nOS inDéMODaBLES Risotto du moment Risotto of «the moment»

25 €

Soupe de légumes «comme avant» du jour Homemade Vegetable soup «As it used to be»

16 €

POiSSOnS Saint-Jacques rôties, risotto au parfum de truffe blanche, betteraves sautées Roasted sea scallops, white truffle flavoured risotto and sautéed beetroot

27 €

Saumon mi-cuit et gambas, légumes croquants aux agrumes, jus acidulé au safran Pan fried salmon, crispy vegetables sautéed with citrus, saffron and shrimps

28 €

Filet de sea bass laqué au vinaigre balsamique, pomme de terre au lard et oignons, petite salade 30 € Filet of sea bass cooked with balsamic vinegar served with mashed potatoes, onions and lardons with a green salad Filet de daurade locale en papillote, émulsion de Loupiac aux agrumes et petit riz 26 € Filet of local Mahi-Mahi in « papillotte » infused with Loupiac wine and a citrus fruit sauce

VianDES Filet de bœuf grillé aux échalottes, 28 € gnocchis légèrement sautés et glacés Grilled Filet of beef with shallots and lightly sauteed gnocchi Blanc de volaille fermière contisé à l’estragon 29 € et ail, rôti, pommes marshall’s Roasted breast of free range chicken with garlic and tarragon, potatoes « marshall’s » Côte de veau rôtie, nappée d’un jus tomaté, 34 € copeaux de parmesan et jambon de Parme, pommes croustillantes et champignons Roast rib of veal with a tomato jus, shavings of Parmesan and Parma ham, crispy potatoes and mushrooms

nOS inDéMODaBLES Agneau cuit en 2 façons, salade à la menthe et 31 € aux légumes croquants, Purée et jus à l’ail Grilled and roasted lamb from New-Zealand, mint salad with vegetables and a garlic mashed potatoesRack of lamb with dates and prunes cooked in a tajine Magret de canard rôti, légumes sautés au wok sur miroir de mandarine Roasted breast of duck with stir fried vegetables and a mandarin sauce

30 €

| 15


ST BARTH

Eden Rock - St Barth Baie de St Jean

Cuisine inventive

TĂŠl. : 0590 29 79 99 - Fax : 0590 27 88 37 | 16


Lunch @ The Sand Bar (12h00-15h30)

Salades et Entrées - Salads & Other Appetizers Gazpacho Andalou – sorbet de concombre au raifort Chilled Spanish gazpacho – cucumber & horseradish sorbet Terrine de légumes grillés au chèvre vinaigrette de tomates au basilic Grilled vegetable & goat cheese terrine – tomato & basil dressing Salade de poulet – aigre doux de citron vert – courgettes, asperges vertes, tomates et olives taggiasca Chicken salad with sweet & sour lime sauce – mesclun, zucchini, green asparagus, tomatoes & olives Salade de langouste et légumes à la mangue émulsion aux fruits de la passion et citron vert Lobster salad with vegetables & mango passion fruit & lime dressing Carpaccio de poisson pays – roquette– pistou de coriandre Local fish carpaccio – ruccola – cilantro pesto Carpaccio de bœuf – céleri rémoulade Beef carpaccio topped on celery « remoulade » Finger de gambas – smoothie d’avocats et légumes Shrimp fingers – avocado & vegetables smoothie Terrine de foie gras mi-cuit – chutney de mangue Home-made terrine of foie gras served mango chutney Nem de langouste et légumes au sésame Lobster & vegetable spring roll with sesame Salade du maraîcher Farmers’ market salad

Pâtes / Pasta Penne aux coques « vongole » pousses d’épinards et pétales de tomates Penne « vongole » with spinach sprout & tomato petals Spaghetti sauce bolognaise Sand Bar’s special spaghetti bolognese Risotto au portobello – grosses gambas rôties Portobello risotto – roasted jumbo shrimp

Poissons / Fish Filet de poisson pays au bacon –pommes sautées confites à l’huile d’olive – sucrine & tomate grillée au basilic Local fish fillet with bacon – sautéed potatoes candied in olive oil – heart of lettuce & grilled tomato with fresh basil Pavé de thon jaune pays – carottes laquées au miel et gingembre – sauce chien à la mangue Local yellow fin tuna – creole mango sauce – honey & ginger glazed carrots Sole de « petit bateau » meunière – purée de pommes de terre à l’huile d’olive & gratin de courgettes Whole dover sole « meunière » - mashed potato & green vegetable Parillada de poissons & crustacés – légumes verts et émulsion au curry rouge A selection of today’s fish & seafood on a bed of green vegetable Langouste pays du vivier – sauce chien aux fruits – frites et salade de fenouil à la mangue Fresh grilled lobster – creole exotic fruit sauce – home made French fries – fennel & mango salad

Viandes / Meat Côtes d’agneau au romarin – taboulé aux fruits secs et ratatouille Lamb chops flavoured with rosemary – dried fruits tabouleh & ratatouille Coquelet grillé mariné au citron, romarin et chilli – compotée de pommes de terre aux poivrons marinés Grilled whole deboned young rooster marinated with lemon, rosemary and chillies – potato & bell pepper Filet de boeuf – frites maison, cœur de salade et tomate Sautéed fillet mignon – home made French fries – mixed salad – just delicious… E.R Burger de bœuf ( 180g) – frites maison et salade verte E.R Beef burger ( 6oz) home made french fries & green salad

Garniture / Side order Purée de pommes de terre - Mashed potato Frites maison - French fries Poêlée de légumes verts et choux fleur - Sautéed green vegetables & cauliflower Gratin de courgettes - Baked zucchini with parmesan

Entrées et pâtes entre 22.00 € et 36.00 € / Appetizer & pasta between 22.00 € & 36.00 € Poissons et viandes entre 32.00 € et 47.00 € / Fish & meat between 32.00 € & 47.00 €

| 17


ST BARTH

| 18


Dinner @ The On The Rocks (19h00-22h00)

hors d’œuvre / Appetizers Soupe glacée de betteraves – chantilly au chèvre Refreshing beet soup served with whipped goat cheese Carpaccio de veau – caviar de tomates et câpres – salade de roquette au parmesan Veal carpaccio – parmesan arugula salad – sun dried tomato & capers dressing Terrine de foie gras mi-cuit – marmelade au coing et poivre du Sichuan Home made terrine of foie gras – quince & sichuan pepper marmalade Médaillons de langouste pays – soba noodle au miso et coriandre Lobster medallions – miso & cilantro soba noodles Salade du maraîcher Farmers’ market salad – lovely & fresh… Velouté de topinambour aux moules et artichauts – poudre de foie gras glacée Delicate Jerusalem artichoke & mussel soup with chilled foie gras Just delicious !!! Escalope de foie gras poêlée – figues et céleri rôtis – vinaigrette de figues et jus de canard Seared foie gras – fig & celery sticks – fig & duck dressing Raviole de champignons – jus de coquillages au basilic gambas rôtie au jambon de parme A mushroom ravioli with basil – crispy parma ham wrapped jumbo shrimp Raviolis vapeur au canard et gambas – jus de canard au galanga Steamed duck & shrimp dumplings – galangaled duck broth

Poissons / Fish Wok de mahi-mahi et légumes – soba noodles à la coriandre et au sésame Wok fried local mahi-mahi fillet & vegetables – cilantro & sesame japanese soba noodles Pavé de thon jaune à la plancha – jus de veau au citron vert – chutney de patates douces au gingembre Local yellow fin tuna – veal & lime sauce – gingered sweet potato Tournedos de lotte – jus de coques et artichauts à l’huile de noix pommes roosevalt, pousses d’épinards et tomates cerises Monk fish tournedos – artichoke, clam & walnut aerial sauce – crushed potato, spinach sprout, & cherry tomato Panier vapeur de sea bass et légumes parfumé à la citronnelle, gingembre et citron combava – aigre doux d’ail – riz sauté Bamboo steamed sea bass & vegetables, lemongrass, ginger & kaffir lime – sweet & sour garlic sauce – fried rice

Queue de langouste rôtie – beurre au thym – riz thaï au curry rouge Roasted local rock lobster tail with thyme sauce – red curry thaï rice Duo de saint- jacques et fricassée de soupions – écrasée de pommes roosevalt et artichauts Duo of sea scallops & calamari – roosevalt potato & artichokes

Viandes / Meat Filets de pigeonneau rôtis au poivre long – poêlée de légumes Roasted squab fillet with long pepper – sautéed vegetables Médaillons de veau rôtis au citron confit – penne aux artichauts, portobello et asperges vertes Roasted veal fillet with candied lemon – penne pasta with artichoke, portobello, & green asparagus Caneton du marais rôti aux dix parfums portobello, asperges vertes et pommes roosevalt confites Roasted wild young duck with 10 spices – portobello, green asparagus, & candied potatoes Noisette d’agneau rôtie au romarin – purée de céleri et tempura d’asperges Roasted boneless rack of lamb with rosemary – mashed celery & green asparagus tempura Filet de bœuf – purée au parmesan et gratin d’épinards aux noix Sautéed beef fillet mignon – parmesan mashed potato & spinach & walnut gratin

Fromage / Cheese Assiette de fromages affinés - Selection of matured French cheeses

Desserts / Desserts Tempura de bananes – espuma de crème catalane et sorbet aux litchis Banana tempura – whipped crème brulée & lychee sorbet Finger à la rhubarbe et aux fraises - Rhubarb & strawberry finger cake Verrine de poires et pommes granny smith crème légère à la vanille, macaron au coing Pear & green apple « verrine » light vanilla custard – quince macaroon Tartufo glacé au chocolat et à la pistache – fondant au chocolat – sauce arabica Iced chocolate & pistachio tartufo – chocolate fondant – arabica sauce Roulé aux fruits de la passion –ananas rôti aux épices – glace passion colada Passion fruit roll cake – roasted spiced pineapple – passion fruit & colada ice cream Soufflé au citron vert et au miel - Lime & honey soufflé Glaces et sorbets maisons Our E.R home made ice-creams and sorbets

Entrées entre 22.00 € et 32.00 € / Appetizer & pasta between 22.00 € & 32.00 € Poissons et viandes entre 38.00 € et 72.00 € / Fish & meat between 38.00 € & 72.00 €

| 19


Restaurant Le Gaïac Hôtel Le Toiny, Anse de Toiny

Gastronomique - Fine Dining

Tél. : 0590 29 77 47 - Fax : 0590 27 89 30 - Email : legaiac@letoiny.com | 20


QUELQUES SUGGESTIONS DE NOTRE CARTE DEJEUNER SOME RECOMMENDATIONS FROM OUR LUNCH MENU ENTREES – APPETIZERS Tartare de thon et st jacques à la coriandre, petite salade verte, vinaigrette à l’orange Tartar of tuna and scallops flavoured with coriander and served with orange vinaigrette

23 €

Beignets de langouste, sorbet passion moutarde, salade verte Caribbean lobster fritters with a passion-fruit mustard sorbet and green salad

24 €

Gigot d’agneau confit et croustillant aux épinards, pignons de pins Leg of lamb comfit and crusty spinach served with pine seeds

27 €

Foccacia à l’anchoyade et légumes vapeur 21 € Focaccia of anchovy and garlic served with steamed vegetables

VERRINES : Tomate mozzarella et pistou comme un gaspacho, Grisini chaud Caprese salad with Pistou served like a gazpacho, warm Grisini

22 €

Crèmes «d’asperges parmesan» à boire et à croquer Asparagus and parmesan cream to drink and to crunch

25 €

Guacamole aux sticks de gambas, petite salade verte Guacamole served with sticks of King prawn and a small green salad

22 €

DESSERTS – SWEETS

PLATS – MAIN COURSES Spaghetti aux truffes et parmesan Spaghetti served with truffle and parmesan

Vivaneau poêlé aux légumes, émulsion à la citronnelle 26 € With vegetables pan-fried red snapper, on a lemongrass emulsion

27 €

Opéra à la réglisse, cornet à l’italienne Opera cake of liquorice, on an ice cone

17 €

Mille-feuille verticale au chocolat et crème citron, mousse végétale Chocolate and lemon cream mille-feuille, with a plants mousse

18 €

Salade de fraises fraîche à la menthe et glace au gingembre confit Salad of fresh strawberries and mint, served with a ginger comfit ice cream

18 €

| 21


DÎNER – DINNER POUR COMMENCER – TO START Gaspacho blanc au parfum d’amande douce, tartare de légumes et sticks de langouste White Gazpacho of almond flavours, with vegetable tartar and sticks of Caribbean lobster

23 €

Foie gras de canard du Gers poêlé au melon de Guadeloupe et rôti aux fèves de tonka Foie Gras of duck from the Gers region pan-fried with Guadeloupe melon and roasted with Tonka beans

27 €

Noix de St Jacques poêlées à l’huile de menthe, yaourt aux fruits de la passion et petite salade de mangues With mint oil sautéed scallops served with passion fruit yoghurt and a small mango salad

27 €

Tarte fine aux légumes de notre serre au caillé de brebis Fine tart of vegetables from our green house with ewe curd.

22 €

LA MER – FROM THE OCEAN Homard du Maîne en fricassée de cèpes, servie en spaghetti Fricassee of “Maine Lobster” and cepe mushrooms served in a spaghetti dome

40 €

Filet de cabillaud rôti, sauté de topinambours au piment d’Espelette, sauce noire Roasted cod filet with in Espelette pepper sautéed Jerusalem artichokes and black sauce

38 €

Mahi mahi en médaillon glacé au raifort, beurre d’algues et carottes fanés With horse radish glazed medallion of mahi mahi, served with seaweed butter and carrot tops.

30 €

Langouste grillée dans sa simplicité (selon arrivage) Fresh grilled Caribbean lobster, from our aquarium

| 22

TOUS LES DIMANCHES BRUNCH DE 11H À 14H

100g/12 €


LA TERRE – FROM THE LANDS Le pigeon : le filet « fumé et rôti », la cuisse confite aux pistaches et tartine aux champignons des bois Pigeon, the filet smoked and roasted, the leg preserved with pistachios and served with wild mushrooms

39 €

Côte de veau de lait contisée aux truffes noires du Périgord, cuite en croûte de sel, jus de veau aux truffes Veal chop picked with back Perigord truffles, cooked in a salt crust and served with a veal truffle juice

43 €

Filet de bœuf Angus grillé, pommes de terre crémeuses, légumes du jardin, et sa sauce à l’oignon et parmesan Grilled filet of Black Angus beef with creamed potatoes, garden vegetables and its sauce of onions and parmesan

38 €

Trois façons de l’agneau à l’Antillaise : La souris en saucisse au chutney de tomate, la selle de lait à la mangue Le carré rôti aux poivrons Lamb served in three different Creole styles: The knuckle-joint in a sausage with tomato chutney, the saddle with mango The rack of lamb roasted with peppers

40 €

LES DESSERTS Le jeu passion-chocolat (mousse, cocktails, glace & croquant) Duo of passion fruit and chocolate

18 €

Soufflé de citron pays avec sa tarte fine meringuée et granité de Limoncelo Lime soufflé with its fine meringue tart and Limoncelo granita

15 €

Tatin de mangue en crémeux de noix de coco aux perles du japon Caramelized “up side down” mango tart in coconut cream with “Perles du japon”

17 €

Raviolis de chocolat noir croustillants, cœur de caramel, mousse aux fèves de tonka Crispy black chocolate raviolis, with caramel hearts and Tonka bean mousse

18 €

EVERY SUNDAY BRUNCH FROM 11:00AM TO 2:00PM

| 23


Victoria’s - Carl Gustaf Gustavia

Gastronomique - Fine Dining

| 24

TĂŠl. : 0590 29 79 00 - Fax : 0590 27 82 37 Email : reservation@hotelcarlgustaf.com


Les entrées / starters Le tartare de thon jaune en feuille de mangue, noix de caviar d’aquitaine et chips de betterave yellow fine tuna fish tartar with fresh mango, and three grs of French caviar Le marbré de foie gras de canard au pain d’épices et miel cristallisé, Brioche bouchon et gelée de cidre doux Marbled duck liver “foie gras” with crispy ginger bread, served with fresh homemade Brioche and soft cider aspic Les queues de ouassous fumées minute sur galet chaud, cube risotto en cromesqui et bisque en gelée chaude au caviar d’aquitaine Caribbean craw fish tails lightly smoked on a hot pebble, served with a crunchy risotto and a warm Caribbean lobster bisque aspic topped with French caviar La tarte fine aux aubergines et au picodon, tartare de tomates au pistou, quelques pousses de salades Thin eggplant and goat cheese tart with a pesto tomato tartar Le mille- feuille de langouste à l’écrasée d’avocat, sauce gaspacho et accras Napoleon of Caribbean lobster served with a gazpacho sauce and fritters L’Emincé d’espadon mi-cuit aux graines de sésame, compression de poivron confit, aubergines au cumin et condiment «groseille-tamarin» Tataki of sword fish with sesames seeds, sweet peppers and eggplant with cumin and a red current and tamarin condiment Les tortelones aux blancs de seiche, pousses d’épinards et tomates confites Cuttlefish raviolis with spinach and candied tomatoes Le mesclun aux fines herbes et copeaux de parmesan Reggiano Mixed herbs and greens with reggiano parmesan shavings Les 50 grs de caviar d’aquitaine accompagné d’œufs de cailles, de blinis et de crème aigrelette 2 oz of Aquitaine Caviar served with quail eggs, fresh blinis and a sweet and sour cream Les 50 grs caviar osciètre Russe accompagné d’œufs de cailles, de blinis et de crème aigrelette 2 oz of Russian Oscietre caviar served with quail eggs, fresh blinis and a sweet and sour cream

Les suites / main courses A propos de la mer et de l’ocean… Les tronçons de Mahi-mahi rôti au beurre de poireau, mousseline de giraumon vanillé et étuvé d’asperges vertes aux févettes Mahi-mahi filet slightly pan –fried served with a vanilla pumpkins purée and a leek butter sauce Le steak de thon jaune mariné au cajun puis grillé, fricassée de poivron doux confit, pleurotes et courgettes grillées Grilled yellow fine tuna marinated with Cajun spice, candied sweet peppers with oyster mushrooms and grilled zucchini Les filets de Colas grillés, vinaigrette méditerranéenne et Fettuccini aux pousses épinards Grilled filets of Hake served with a Mediterranean dressing and fresh fettuccini with spinach sprouts La marmite du pêcheur Antillais Fishes selection served with Caribbean fish soup and a saffron aioli

Produit de la terre… Le Parmentier croustillant de cuisse de canard braisée au lard séché et son jus de cuisson, garniture bourguignonne Duck thighs braised in their own juice, mashed potatoes and a bourguignon garnish Le carré d’agneau rôti aux mogettes, «Jacques Laurent» Pan fried rack of lamb served with butter beans, goat cheese raviolis and a tomato and basil compote Le Cœur de filet de bœuf grillé, sauce au poivre vert, pomme paillasson et fricassée de morilles aux légumes verts Grilled beef filet served with a green pepper sauce, darphin potato and greens vegetables with morels Le suprême de poulet fermier cuit au sautoir, suc de volaille crémeux au cidre, fine purée de patate douce aux oignons rôtis, carottes fanes et asperges vertes Free-range chicken breast served a poultry cider sauce, mashed sweet potato with roasted onion, spring carrots and asparagus tips

Entrées entre 19.00 € et 41.00 € / Appetizer & pasta between 19.00 € & 41.00 € Poissons et viandes entre 29.00 € et 49.00 € / Fish & meat between 29.00 € & 49.00 €


| 26


| 27


l’aBUS d’alCOOl eSt daNGereUx POUr la SaNtÉ - a CONSOMMer aveC MOdÉratiON


Nikki Beach

| 29


Nikki Beach Baie de St Jean

Cuisine du monde - Around the world

| 30

TĂŠl. : 0590 27 64 64 - Email : reservation@nikkibeach.com Site web : www.nikkibeach.com


entrées appetizers

nos viandes our meat

Duo de Saumon sauvage & Thon marinés à la fleur de sel Marinated wild Salmon & Tuna with salt flowers

19

Filet de Bœuf poêlé aux Champignons, Purée aux deux pommes Beef Filet mignon with Mushrooms, Mashed with two apples

33

Carpaccio de Bœuf aux Pesto & Parmesan Beef Carpaccio with Pesto & Parmesan cheese

17

Tartare de Bœuf au couteau Beef tartar thinly sliced

25

Salade César au Poulet Chicken Caesar Salad La Classique The Classic Aux Crevettes Shrimps Caesar Salad

16 14 19

Poulet Saté Chicken Saté with Bamboo steamed rice

25

18

Epaule d’Agneau confite à la fleur de thym Shoulder of Lamb confit with thyme flowers

28

Salade Niçoise au thon frais grillé Niçoise salad with fresh grilled tuna Tartelette de Saint-Jacques aux Truffes Scallops Little tart with truffle

26

« Chateaubriand » façon Rossini (2pers) Chateaubriand Rossini with Foie Gras

Salade Caprese Napoléon, Mozzarella Di Buffala & Jambon de Parme Tomato & Buffala Mozzarella salad, Parma Ham

21

nos poissons our fishes

Tartare de Thon, vinaigrette au Gingembre & Soja Fresh Tuna tartar, Ginger & Soy dressing

19

Steak de Thon Rouge en robes d’épices & ses petits légumes Red Tuna steak spice dress & Small vegetables

26

Nems de Crevettes & Crabes Shrimps & Crab Spring Rolls

14

Poêlée de Gambas à la Provençale Sauteed Jumbo Prawns Provencal Style

30

Foie Gras Maison au Pain d’Epices, Chutney d’Ananas & Miel 21 Home Made Gingerbread Foie Gras, Pineapple & Honey Chutney

Crevettes géantes (200g)à la crème de Cognac Giant Shrimps (200g) with Cognac Cream

38

Pressé de King Crabe & Guacamole aux épices King Crab & Guacamole with spice

25

Filet de Mahi Mahi laqué au tamarin Beijing Mahi Mahi filet with tamarind

26

Rouleaux de Printemps à la Langouste Pays & Mangue Mango & Carribean Lobster cold spring roll

33

Homard du Maine Grillé (500g) Whole Maine Lobster grilled

66

Salade fraîcheur & son ½ Homard du Maine sauce cocktail Fresh salad & half Maine Lobster with cocktail sauce

36

Brochettes de Lottes au Tandoori & Curry Monkish kebab with Tandoori & Curry

38

35/p

| 31


nos pâtes our pastas Linguine aux Légumes Grillés & Basilic Linguini with grilled Vegetables & Basil

24

Penne « Primavera « (Tomate, Mozzarella) « Primavera » Penne (tomato & mozzarella)

21

Tagliatelle avec sa Langouste entière, Coulis de Crustacés Tagliatelle with whole Carribean Lobster, Shell Fish sauce

54

Macaroni aux Crevettes & Saint-Jacques Shrimps & Scallops Macaroni

28

desserts desserts Mousse au fromage blanc «stracciatella» « Stracciatella » Cottage Cheese Mousse

13

Tarte fine aux pommes & sa glace vanille Thin Apple tart with vanilla ice cream

11

Croustillant de Banane et Nutella, glace Caramel Banana & Nutella crispy, Caramel ice cream

12

Glaces et sorbets Selection of Ice Cream & Sherbet

| 32

9

Duo de crème brulée chocolat, passion Chocolate & Passion Creme brulee

12

Fondant au chocolat & caramel de beurre salé Chocolat melting & salt butter caramel

13



Le Chef Pascal Giglio

BAR & DINNER CARIBBEAN TAVERN TRADITIONAL CHARCOAL BBQ PARKING VALET OPEN EVERY NIGHT AT 7 PM CLOSED ON SUNDAY RESERVATION 0590 27 97 71 POINTE MILOU www. letistbarth.com

DJ Franck N.

| 34

Carole


EntréES / APPETIzERS Bio Salade / Organic Salade Seeds &Sprouts Calamares Mojo Verde / Mojo Verde Calamaris Pousses d’Epinard aux Copeaux de Parmesan Spinach Sprouts Salad Parmigian Roquette au Chèvre et Miel Arugula Goat Cheese and Honey Bruschetta / Bruchetta,Tomatoes,Mozzarella Buffala,Arugula Thai Beef Salade Croquante Thai Beef Crunchy Salad Zen Tartare / Guacamole,Tuna Tartar,Lime Soy Sauce Ceviche de Langouste Lobster Ceviche with Fajita and Guacamole Terrine de Foie Gras à l’Ancienne Old Fashioned Terrine of Foie Gras Spaghetti Simplement Tomate Basilic Simple Spaghetti Tomato Basil

12,00 € 14,00 € 14,00 € 15,00 € 16,00 € 18,00 € 21,00 € 26,00 € 28,00 € 19,00 €

nos Viandes et Poissons sont cuits au Barbecue traditionnel Fish and Meat are cooked on a traditional Barbecue

POiSSOnS / FISh

Magret de Canard aux Airelles Duck Breast Magret, Cramberry sauce Le Lion qui Rit (Tataki d’Angus) Rare Grilled Angus Beef Fillet served with a Thai Salad and Crispy Noodles Filet de Bœuf Angus & Jus / Angus Beef Fillet & jus

42,00 €

Pommes Purée Home Made Mashed Potatoes

9,00 €

Nouilles Chinoises Chinese Noodles Wok de Légumes Frais Fresh Vegetables Wok

9,00 € 9,00 €

LES DESSErtS DU ChEF Les Boules à Papa… Sorbet Passion, Glace Vanille

12,00 €

Daddy’s Balls : Passionfruit Sorbet, Vanilla Ice cream Cuisse de Nymphe : Gateau au Citron, Recette Secrète

29,00 € 30,00 €

13,00 €

Light Lemon Cake, Egg Custard,Home Made Vanilla Ice cream. La Profiterolle / The famous Ti St Barth Profiterolle C’est l’Amérique ! Glace Caramel, Brownie,

13,00 €

Noix de Pécan Caramélisées.

13,00 €

Caramel Ice cream, Brownie, Caramelized Pecan nuts 33,00 € 34,00 €

Sweet Thaï Massage : Kiwi, Mangue, Ananas, Tapas de desserts : Assortiment de mini desserts Nounours/Marshmallows teddy Bears

VianDES / MEAT Genghis Khan Minute Beef Tartar, Mongolia Special Recipe Vitello al Spinaccio Veal Escalopine with Spinach, Serrano Ham & Spaghetti and Parmigian La Côte de Bœuf**** du Ti au Sel de Guérande (pour 2 pers) Ti St-Barth Grilled Prime Rib with Guerande Salt (2 pers)

39,00 €

GarnitUrES / SIDE DISh

de ma Grand-mère, Crème Anglaise & Glace Vanille Filet de Daurade, Pousses d’épinards Sauce Légére Grilled Mahi-Mahi Fillet in a Light Sauce Sprouts Spinach Daurade Satay, Salade Croquante Grilled Mahi-Mahi Fillet in a Peanut Sauce served with a Crunchy Salad Wok de Gambas,Légumes Croquants Shrimps Wok with Chineese Crispy Vegetables Big Tataki de Thon / Big Tuna Tataki

36,00 €

Litchi, Sorbet Thé Vert 28,00 € 32,00 €

70,00 €

22 € 5€ 14,00 €

Kiwi, Mango, Pineapple, Litchi, Green Tea Sorbet St-Marcellin /The very best Roasted St. Marcellin Cheese

14,00 €

CUBan CiGarS Monte Cristo n°4 Romeo y Julieta “Churchill” Cohiba “Robusto”

12,00 € 22,00 € 27,00 €

| 35


Carl Gustaf Lounge Gustavia

Fusion Food

| 36

TĂŠl. : 0590 29 79 00 - Fax : 0590 27 82 37 Email : reservation@hotelcarlgustaf.com


Trilogy Menu - For lunch & dinner (Plats de 8 à 25 € / Courses from 8 to 25 €)

La Fraicheur / Freshness La Tomate / The Tomato La Salade César / The Caesar Salad La Salade Chèvre / The Goat Cheese Salad Le Mesclun / Mixed Greens & Herbs Le Thon Jaune / The Yellow Fine Tuna La Langouste / Caribbean Lobster Nos incontournables / Our Classics Le Foie Gras de Canard / Duck Liver Foie Gras Le Canard / The Duck Le Blanc de Seiche / The Cuttlefish Le Fromages Affiné / Matured French Cheese Le Caviar Russe Osciètre(50 grs) / Russian Oscietre Caviar (2oz) Le Caviar d’Aquitaine(50 grs) / French Aquitaine Caviar (2oz) Le Monde / From The World L’Asie / Asia Les Antilles / The Caribbean De la Mer / From the Sea Le Mahi-Mahi / The Mahi-Mahi Les Queues de Gambas / The Shrimps De la terre / From the Earth La Volaille / The Poultry Le Bœuf / The Beef Nos sandwichs / Our Sandwiches Le Club Sandwich Le Burger Le Croque Monsieur Nos Garnitures Végétariennes / Our Vegetarian Garnishes La Pomme de Terre / The Potato Le Légume Vert / Green Vegetables La Mousseline de Légume / Vegetable Mousseline L’Assortiment de Légumes / Mix of all those Garnishes Nos desserts / Our Deserts Le Chocolat Noir / The Dark Chocolate La Framboise / The Raspberry Le Sorbet Maison / Home-made Sorbet La Crème Brûlée L’Île Flottante


Santa Fé Lurin

Cuisine française et créole - French & Creole Cuisine

Tél. : 0590 27 61 04 - Email : chezvouscatering@wanadoo.fr | 38


Salades - Salad Salade de chèvre chaud au miel de lavande Warm goat cheese salad in a filo pastry with honey

14 €

Salade de Langouste éxotique, vinaigrette aux agrumes Exotic lobster salad with a citrus vinaigrette

22 €

Salade César avec son suprême de volaille émincé Traditional chicken Caesar salad (anchovy on request)

15 €

Salade Niçoise avec son pavé de thon grillé, aïoli 17 € Niçoise salad with grilled tuna steak and light garlic mayonnaise Salade Warldorff aux roquefort et noix Warldorff salad with endives, blue cheese and walnut

14 €

Ceviche de Mahi Mahi au lait de coco et sa julienne de légumes 15 € Marinated sea bream with coconut milk and spring vegetables Tempura de Légumes et Gambas sauce tartare et aigre douce Vegetable and king prawns tempura with tartar sauce and sweet chili Tarte fine “Pomodori”, mascarpone, pesto et sa tranche de jambon pays Crisp tomato tart with mascarpone cheese and pesto

16 €

15 €

Pastas & Sandwiches Penne aux tomates, pousses de roquette et pignons Penne pasta with tomatoes, arrugula and pine nuts

18 €

Linguini aux fruits de mer Seafood linguini pasta

22 €

Salade de tomates et Buffala mozzarella au basilic frais 14 € Tomato and mozzarella salad with fresh basil and virgin olive oil

Gnocchi aux poireaux et gorgonzola Gnocchi pasta with leeks and gorgonzola cheese

18 €

Salade de Saint Jacques à la mangue Tropical salad with seared sea scallops and mango

Club Poulet frites / Chicken club sandwich with fries

16 €

Club Langouste frites / Lobster club sandwich with fries

25 €

Double Cheeseburger Deluxe Le Santa Fé Deluxe Santa Fé Cheese burger, bacon and fries

18 €

Cheeseburger classic cheeseburger, bacon and fries

14 €

Salade verte de mesclun copeaux de parmesan, vinaigrette au balsamique Green mixed leaves salad with parmegiano shaved and balsamic dressing

13 €

18 €

Entrées - Appetizers Gaspacho de tomates et basilic Chilled tomato soup with basil oil

11 €

Tartare de thon frais aux piments doux Tuna tartar with sweet pimento

16 €

Gâteau de crabe et langouste «Nantucket Style» sur son lit de pousse de roquette 15 € Lobster and crab cake “Nantucket Style” on a bed of arugula salad Persillade d’escargots au beure aillé Burgundy snails with garlic butter Demi langouste «Bellevue», mayonnaise et macédoine de légumes Half lobster «Bellevue» with mayonnaise

13 €

25 €

Carpaccio de bœuf, copeaux de parmesan et huile d’olive vierge 18 € Beef carpaccio with parmegiano cheese and virgin olive oil

| 39


Poissons - Fish Filet de daurade grillé et sa sauce vierge Grilled fillet of Mahi-mahi with virgin sauce

Desserts et Glaces - Desserts and Ice creams 23 €

Pavé de thon au parmesan et sa chutney de tomates 26 € Tuna steak with gratinated parmegiano and tomato chutney Tataki de thon, wakame avec sa sauce ponzù Yellow fin tuna Tataki with ponzù sauce

20 €

Sole Meunière / Seared Dover Sole

39 €

Croustillant de Saint Jacques et ses petits légumes 28 € Sea scallops in a light crisp puff pastry dough and spring vegetables Langouste grillée de notre vivier (100 gr) 6 € Grilled Lobster from our fish tank Langouste Thermidor / Thermidor Lobster (100 gr) 8 € Rôti de Wahoo au gingembre et coriandre 23 € Roasted fillet of Wahoo with ginger and coriander

Viandes - Meat

Pêche Melba (glace vanille, pêche, coulis de framboise, chantilly) Peach melba (vanilla ice cream, raspberry coulis and whipped cream) Café/Chocolat liégeois (glace café/chocolat, sauce chocolat, chantilly) Coffee/Chocolate Liégeois (coffee/chocolate ice cream, chocolate sauce and whipped cream

9€

9€

Banana Split (banane coupée en longueur, glace vanille, sauce chocolat,chantilly) 9€ Banana Split (banana, vanilla ice cream, chocolate sauce and whipped cream) Coupe Colonel (sorbet citron, grey goose Vodka) The Colonel (lemon sorbet and grey goose vodka)

9€

Dame Blanche (glace vanille, sauce chocolat, meringue, chantilly) 9€ The White Lady (Vanilla ice cream, chocolate sauce, meringue and whipped cream) Assortiment de glaces et Sorbets Assortment of ice cream and sorbet

7€

Côtelettes d’agneau à la provençale Rack of lamb with pesto sauce

26 €

Profiteroles et sa sauce chocolat Profiteroles with chocolat sauce

10 €

27 €

Tarte fine aux pommes et sa glace vanille Thin Apple tart with vanilla ice cream

12 €

Duo de canard et sa sauce à l’orange Duck magret and comfit leg with orange sauce Filet de bœuf grillé, sauce béarnaise Grilled fillet of prime beef with béarnaise sauce

26 €

La Côte de Bœuf Rôtie pour 2 personnes The cowboy prime rib steak for two

54 €

Traditionnel Coq au Vin rouge Traditional Coq au vin

24 €

Cote de Veau aux Morilles Double cutlet of veal with morels mushrooms

32 €

Travers de porc sauce BBQ Grilled Spare ribs with BBQ sauce

22 €

| 40

Crème brûlée Fondant au chocolat Warm running chocolate cake Ananas Frais / Fresh Pineapple

9€ 12 € 8€



The Strand Gustavia Harbor

R e S T a u R a n T

c h a m p a g n e

L O u n g e

c L u B

Dinner and Lounge from 7 pm, party will follow from 11 pm

Tél. : 0590 27 63 77 - reservations@the-strand.fr - www.the-strand.fr | 42


Entrées / Appetizers Cœur de Salade / Dressed lettuce hearts Gaspacho / Gaspacho Cœur d’artichaut au chèvre / Artichoke heart with warm goat cheese Tartare de thon, avocat acidulé / Tuna tartare with citrus guacamole Pomme de terre aux truffes / Warm sliced potatoes with truffle sauce Emincé d’artichauts violets, parmesan en copeaux Baby artichoke salad with parmesean shavings Asperges et œufs mollets aux truffes Poached egg with asparagus and shaved truffle Tomate mozzarella di buffala / Tomato and buffalo mozzarella Foie gras de canard Maison / Home made “foie gras” Saladedelangouste /Lobstersaladwithmixedgreensandfreshfruit

Poissons / Fish 9 11 13 15 14 15 15 15 16 18

Pâtes / Pastas Penne Primo amore Penne pasta with cherry tomatoes and baby mozzarella Macaroni aux morilles Rigatoni with morel mushroom and cream sauce

16

Accompagnements / Side Order Gratin Dauphinois ou Pommes gaufrettes Scallop potatoes or Sauteed potatoes Purée de pomme de terre aux truffes Sauteed spinach or Purée or Mashed potatoes with truffles

6 7

19

Desserts / Desserts

Viandes / Meat Gigot d’agneau / Roasted leg of lamb with rosemary sauce Coquelet braisé / Braised spring chicken with thyme sauce Tartare au couteau à l italienne Beef tartare served italian style, arugula salad L’aller-retour / Seared beef tatare served italian style, arugula salad Magret rôti aux figues / Roasted duck breast with a sweet honey sauce Filet de bœuf sauce béarnaise / Beef tenderloin with bearnaise sauce Filet de bœuf aux morilles / Beef tenderlain with morel mushroom

Gambas printanière, sauce choron / Sauteed gambas with choron sauce 22 Saumon en papillote / Filet of salmon wrapped “en papillote” 22 Steak de thon aller-retour / Seared tuna steak 24 Saint Jacques simplement rôties, jus citronné 23 Sauteed scallops with citrus sauce Véritable sole meunière 39 Whole dover sole served with a lemon butter sauce Langouste grillée Prix du jour Fresh grilled lobster with accompagnements Market price

19 20 20 21 23 24 29

Mousse au nutella / Nutella chocolate mousse Ile flottante / Floating island Salade de fruits frais / Fresh fruit salad Tarte Tatin, glace vanille / Apple “tarte tatin” with vanilla ice cream Moelleux au chocolat / Soft centered chocolate cake served warm Cheese cake aux fruits rouges / Baked cheese cake with berry coulis Creme brûlée aux framboises / Crème brulée with raspberries Sorbets et glaces / Selection of house sorbets and ice cream Demandez notre sélection de Caviar / Ask for our Caviar selection 43 |

11 10 10 10 11 11 12 9


Le Piment Route de Saline - St Jean

Bar Tapas

Restaurant Bar, Restaurant & Tapas

| 44

TĂŠl. : 0590 27 53 88 - Email : lepimentsbh@gmail.com - Web : lepimentsbh.com


3.00 €

• GAMBAS PERSILLADE À LA PLANCHA

5.00 €

• CALAMARS À LA ROMAINE,SAUCE TARTARE 3.50 € • QUESADILLAS AU POIVRONS ET CHORIZO, GUACAMOLE

4.00 €

• CHORIZO A LA PLANCHA

4,50 €

• CALAMARS EN PERSILLADE A LA PLANCHA

5.00 €

• POULET AU CAJUN ET CITRON

4.00 €

• PETITS ANCHOIS MARINÉS À L’HUILE ET VINAIGRE

3.50 €

• PAN CON TOMATE

SUGGESTIONS

TAPAS • PATATAS BRAVAS

SUGGESTIONS ENTRÉE • CARPACCIO DE BŒUF ROULE A LA MOZZARELLA ET PISTOU, PETITE SALADE VERTE

18.00 €

• TABOULE AUX CREVETTES MARINEES A LA MANGUE AIGRE DOUCE

18.00 €

• GASPACHO ANDALOU / FONDANT DE BRIE AU BACON, SALADE AUX PIGNONS DE PAIN

12.00 € 14.00 €

• VERRINE DE CRABE, GUACAMOLE, FETA ET PAMPLEMOUSSE

18.00 €

• TIAN DE TOMATE MOZZARELLA A LA BRESAOLA ET PISTOU, SALADE VERTE

17.00 €

• CEVICHE DE MAHI MAHI AU LAIT DE COCO, CORIANDRE, ANANAS ET GINGEMBRE

19.00 €

• SALADE DE BŒUF THAÏ / • SALADE CESAR AU POULET / • VELOUTE DE PETIT POIS A LA FRANCAISE / • DUO DE FOIE GRAS MAISON, COMPOTE D’OIGNONS ET SON VERRE DE LOUPIAC

17.00 € 15.00 € 12.00 € 19.00 €

SUGGESTIONS PLATS

4.00 €

• TORTILLA AUX POMMES DE TERRE,OIGNONS 3.50 € ET POIVRONS

• ESCARGOTS À LA PLANCHA,VINAIGRE DE XERES ET PERSILLADE

4.00 €

• NACHOS GUACAMOLE ET SALSA

3.50 €

• MOUSSE DE CHÉVRE AUX HERBES ET SES TOASTS

4.00 €

• ASSIETTE DE SAUCISSON, BEURRE ET CORNICHONS

3.50 €

• ASSIETTE DE CALABRA PIQUANTE

4.00 €

• TAPENADE D’OLIVES VERTES ET SES TOASTS

4.00 €

• TOASTS DE SOBROSSADE ET CITRON VERT

5.00 €

• ASSORTIMENT DE NEMS(POULET & LÉGUME ) 7.00 €

• LA PROFITEROLLE DE RIS DE VEAU AUX MORILLES ET SA PUREE MAISON

19.00 €

• FILET DE BOEUF GRILLE, JUS AUX TRUFFES NOIRES, POMME DE TERRE FORESTIERE

24.00 €

• AIGUILLETTE DE CANARD GRILLEE, RISOTTO DE PETITS LEGUMES ET COMPOTE D’OIGNONS A LA MÛRE

23.00 €

• ROGNONS DE VEAU A LA MOUTARDE A L’ANCIENNE ET SA PUREE MAISON

18.00 €

• MAGRET DE CANARD ENTIER GRILLE, SAUCE MIEL CIDRE, POMME DE TERRE SAUTEE

21.00 €

• TAGGLIATELLE A LA LANGOUSTE / • GROSSES GAMBAS GRILLEES A LA PROVENCALE, RIZ THAÏ

19.00 € 21.00 €

• TATAKI DE THON AUX DEUX SESAMES / • POELEE DE GAMBAS FLAMBEES AU PASTIS, PUREE DE PATATE DOUCE

19.00 € 21.00 €

• SEA BASS POCHE, RATATOUILLE PROVENCALE, RIZ THAÏ ET HUILLES PARFUMEES

19.00 €

• ESCALOPPE DE REQUIN TIGRE, SAUCE CAJUN, POMME DE TERRE EN ROBE DES CHAMPS, CRÈME FOUETEE AU WASABI

23.00 €

• BAR ENTIER GRILLE, SAUCE CREOLE ET RIZ THAÏ

21.00 €

• MARMITTE DE SAINT JACQUES ET ROUGETS CRÈME COCO CURRY, LEGUMES CROQUANTS

19.00 €

• SARDINNES GRILLEES, POMME DE TERRE AU BEURRE / • PAPILLOTE DE TILAPIA, JULIENNE DE LEGUMES PARFUME AU SESAME, POMME DE TERRE EN ROBE DES CHAMPS

16.00 € 22.00 €

45 |


La Cave du Port Franc l’aBUS d’alCOOl eSt daNGereUx POUr la SaNtÉ - a CONSOMMer aveC MOdÉratiON

“The largest source of the best in rare & premium wines”

ta x

f r e e

&

Public + Tel/Fax 0590 27 65 27 -

| 46

de l i v er y

www.lacaveduPorTFranc.com


• Dõ Brazil • The Hideaway

| 47


K’Fé Massaï Lorient

R estauRant - L ounge B aR Tél. : 0590 29 76 78 • Email : kfmassai@hotmail.com | 48


MEnU à 29 EUrOS

MEnU à 42 EUrOS

a La CartE

(Entrée, plat et dessert / Starters, Main courses and dessert)

(Entrée, plat et dessert / Starters, Main courses and dessert)

(Entrée, plat et dessert / Starters, Main courses and dessert)

NOS ENTRÉES / APPETIZERS

NOS ENTRÉES / APPETIZERS

NOS ENTRÉES / APPETIZERS

Salade d’œuf poché norvégienne au saumon fumé et crème de ciboulette Norwegian poached egg salad with smoked salmon and cream pie with chives Salade aux nems de dorade au basilic, vinaigrette de soja Mahi mahi with basil spring rolls salad and a soy dressing Pastilla de confit de canard aux pommes, mesclun avec des de lardons et vinaigrette au curry Crunchy duck confit pastilla with apples, mixed salad seasoned with creamy curry dressing and cube of bacon Soupe thaïlandaise de poulet aux senteurs de coco et citronnelle Chicken Thaï soup flavored with coconut and lemongrass Cuisses de grenouilles en persillade Frog's legs cooked with blend of chopped parsley and garlic Soupe à l’oignons gratinée servi avec petits croutons French onion soup with shredded gruyere and toast

Tartare de dorade à la tahitienne (au lait de coco) Tahitian style mahi mahi tartare (with coconut) Emincé de thon mi cuit mariné au soja et sésame Seared yellowfin tuna marinated with soy sauce and sesame seeds Foie gras au torchon, chutney de fruits rouges et ses toasts Foie gras “au torchon”, with toasts Velouté de moules au safran Creamy mussel soup with saffron Duo de ravioles de langouste aux deux sauces (beurre blanc et bisque) Lobster ravioli served with white butter sauce and lobster bisque Trilogie de St jacques en chaud et froid (carpaccio, tartare et gratinée) Scallops in three ways (carpaccio, tartar et browned top) Croustillants de chèvre chaud au basilic, salade au vinaigre de framboise Hot goat cheese and basil crostini salad seasoned with raspberry vinegar

Poêlon de douze escargots provençale 19 € Snails provencal (x12) Carpaccio de magret de canard 25 € à l’huile de truffe blanche et roquette Duck carpaccio served with white truffle oil and aragula Assiette asiatique / Asian platter 22 € (Nems, tataki et soupe miso) (spring rolls, seared tuna, miso soup) Duo de foie gras du Massaï 25 € Massaï Foie Gras in two ways (poêlé et terrine) / (pan fried and terrine)

NOS PLATS / MAIN COURSE Pièce du boucher émincée à l'échalote, pomme paysanne Thinly sliced beef with shallots, baked potatoes Mignon de porc sauce curry coco, légumes caramélisés au soja Pork filet mignon in a curry and coconut sauce, vegetables caramelized with soy sauce Emincé de volaille, crème de morilles, pommes de terre risolées Thinly sliced poultry, morel cream sauce and sautéed potatoes Gambas grillées sauce aigre doux, riz basmati Grilled shrimps with sweet and sour sauce, basmati rice Mahi-mahi grillé sauce colombo, riz et légumes Grilled mahi mahi with Colombo (creole curry) sauce, rice and vegetables

NOS PLATS / MAIN COURSE Carré agneau grillée sauce au thym Grilled lamb chops with thyme sauce Parmentier de confit de canard et sa crème au parmesan Duck confit “Parmentier” with parmesan cheese cream Filet de bœuf sauce béarnaise, gratin dauphinois et tomate confite Beef fillet mignon with "béarnaise" sauce, “gratin dauphinois” and candied tomatoes Curry rouge de canard "sucré salé" aux fruits Red curry roasted duck "sweet and sour" served with fruits Filet de bar ligne simplement meunière, pommes vapeur Sea Bass fillet "meuniere" with steamed potatoes Brochette de lotte au bacon crème de safran riz thaï Monkfish and bacon kebab served lightly saffron cream sauce

NOS PLATS / MAIN COURSE Filet de bœuf Rossini cèpes 36 € et pommes rattes Beef filet mignon "Rossini"(seared foie gras) Magret de canard grillé sauce poivre, 29 € gratin dauphinois Duck magret with pepper sauce, potatoes gratin Escalope milanaise, tagliatelle 29 € Veal escalope alla Milanese with tagliatelli Filet mignon d'agneau parmentier, 29 € crème d'ail Lamb filet mignon with mashed potato on the top and garlic crème sauce Marmite de la mer au rhum vieux 32 € (gambas, St jacques et dorade) Cassolette “from the sea” with dark rum sauce (shrimps, scallops and mahi) Poisson entier grillé et sa garniture 26 € Grilled fish of the day

NOS WOKS / WOKS De nouille chinoise au choix : Wok of Chinese noodles with (your choices): Légumes (végétarien) / Vegetables 19 € Poulet / Chicken 22 € Bœuf / Beef 22 € Gambas / Shrimps 24 €

| 49


NOS PÂTES / PASTAS Rigattoni aux truffes / Rigattoni with truffles (copaux, huile de truffes blanche et crème) Penne sauce arrabiata (tomate, piment) Penne alla arrabiata (tomato, pepper) Tagliatelle au saumon (saumon fumé, crème) Tagliatelle au saumon (smoked salmon, cream

26 € 17 € 22 €

NOS FROMAGES / CHEESE Demi St Marcelin rôti et coutons ailés Half St Marcelin roasted seved with garlic bread

12 €

NOS DESSERTS / DESSERTS (9 €) Café gourmand du Massai (trois mini desserts et un café) (Sup. 3 €) Gourmet dessert of Massai (three little dessert and a coffee) Coupe "ti punch" (sorbet citron et rhum aromatisé) Cup “Ti punch” (lemon sorbet with aromatized rum) Crème brulée vanille de Madagascar / Crème brulée Iles flottantes / Floating island Soufflé glacé du jour / Iced Soufflé Millefeuille à la mousseline et aux fruits rouges Redberry and mousseline Millefeuille Verrine de tiramisu / Tiramisu Assiette tout chocolat (tarte, profiterole, moelleux) Chocolate in three ways and its ice of the day (macaroon, warm cake, profiterole) Banana split / Banana Split (glace fraise, chocolat et vanille, banane, chocolat chaud et chantilly) Tarte fine aux pommes renversées (flambage sup. 3 €) Fine apple tart (flambéed sup. 3 €) Crème caramel au nougat de Montélimar Caramel crème with nougat from Montélimar

| 50


| 51


Bête à Z’Ailes Gustavia Harbor

| 52

Cuisine du monde - Around the world Tél. : 0590 29 74 09 - Site Web : www.bazbar.com www.myspace.com/bazbarsaintbarth


APPETIZERS

Sunomono

11,00 €

Assortment of squid, octopus and crab with cucumber in rice vinegar sauce

Kani Su

13,00 €

Crab, avocado and fish egg rolled with paper thin cucumber, vinegar sauce

Spicy Fish

13,00 €

Chopped fresh fish on cucumber, spicy sauce

Idako or Ika Sansai

11,00 €

Marinated baby octopus or marinated squid with mountain vegetables

Tuna Tataki

17,00 €

Slices of seared tuna with Ponzu sauce

Shrimp tempura appetizer (3 pieces)

16,00 €

Battered fried shrimps

Salmon Crunch

12,50 €

Crispy salmon, crab and asparagus, rolled with seaweed in special house sauce

Wakamé

10,00 €

Seaweed salad

Edamame

7,00 €

Steamed soy bean pods

Sashimi appetizer

28,00 €

A selection of the day's freshest sashimi (9 pieces)

Miso Soup

6,00 €

Delicate broth with soy bean paste, tofu and seaweed

Hamashi Jalapeno

SPECIAL PLATES

16,00 €

Sliced Pacific yellow tail with Japaleno yuzu juice

Tiki Roll

17,00 €

Tuna, crab and avocado rolled in paper thin cucumber, kimchee vinaigrette

Sushi Trio

26,00 €

A combination of rice less roll, fish tartare and special sashimi

SUSHI AND SASHIMI COMBINATION

Sushi Mori or Lady Fingers

31,00 €

California roll and 9 pieces of sushi or rainbow roll and 5 pieces of sushi

Sashimi Moriwase (15 pieces)

33,00 €

An assortment of the day’s freshest fish beautifully arranged on ice

Sushi and Sashimi platter

39,00 €

California roll (4 pieces), Sashimi (6 pieces), sushi (5 pieces)

| 53


MAKI

CUT

ROLL OR HAND ROLL

California Roll (8 pieces)

8,00 €

Crab, avocado and cucumber rolled inside out with masago

Japanese Bagel Roll (8 pieces)

10,00 €

Salmon, cream cheese and scallion

Tekka Maki or Spicy Tekka Maki (6 pieces)

9,00 €

Tuna roll

Kappa Maki (6 pieces)

6,00 €

Cucumber roll

Eel Roll (8 pieces)

10,00 €

Eel, cucumber and scallion

Vegetable Roll (8 pieces)

8,00 €

Carrot, cucumber, asparagus, avocado, kampyo, takuan and sesame seeds

Rainbow (8 pieces)

17,00 €

A rainbow of sliced fish on top of a california roll

Dancing Eel (8 pieces)

15,00 €

Barbecued eel on top of a california roll

Baz Roll (8 pieces)

15,00 €

Eel, asparagus, avocado and masago wrapped in datemaki (egg crepe)

Spider Roll (8 pieces)

17,00 €

Soft shell crab, asparagus, avocado, scallion and roe

Shrimp Tempura (8 pieces)

15,00 €

Rolled with asparagus, avocado, scallion and roe

Crazy Roll (8 pieces)

14,00 €

Eel, salmon skin, asparagus, avocado, scallion and roe

Nagihama Roll (8 pieces)

10,00 €

Pacific yellow tail and scallion roll

Volcano Roll (8 pieces)

14,00 €

Baked seafood with house sauce on top of a california roll

Dragon Roll (8 pieces)

20,00 €

Shrimp tempura, eel, cream cheese topped with masago and avocado

Roy’s Special (8 pieces)

20,00 €

Salmon, eel, crab, masago, cream cheese, scallion deep fried in Panko

Kamikazi roll (8 pieces)

12,00 €

Tuna, avocado, cucumber, masago, scallion and Kimchee sauce

Malia’s Special (8 pieces)

19,00 €

Shrimp tempura, masago, scallion, avocado, asparagus, topped with eel

Lobster Roll (8 pieces) Lobster, crab, lettuce, scallion and spicy mayo

| 54

23,00 €


A LA CARTE SUSHI (2 Sushi

--Caviar (Sevruga) € 15,00 Sweet shrimp - Amaebi 9,00 € Wahoo 11,00 € Yellow fin tuna - Maguro 9,00 € Salmon - Sake 9,00 € Eel - Unagi 9,00 € Seabream - Izumedaï 25,00 € Blue Fin Tuna - Toro Japanese Yellow Tail - Hamachi 9,00 € 9,00 € White tuna

PIECES)

- SASHIMI (3

PIECES)

Sashimi

--22,00 € 13,00 € 16,00 € 13,00 € 13,00 € 13,00 € 37,00 € 13,00 € 13,00 €

Salmon Roe - Ikura Smelt Roe - Masago Octopus - Tako Lobster - Ise Ebi Cuttle fish - Ika Shrimp - Ebi Scallop - Hotategai Crab stick - Kani Mahi-Mahi - Taï

Sushi

Sashimi

9,00 € 9,00 € 9,00 € 13,00 € 9,00 € 9,00 € 9,00 € 9,00 € 9,00 €

13,00 € 13,00 € 13,00 € 19,00 € 13,00 € 13,00 € 13,00 € 13,00 € 13,00 €

Desserts Glaces

8,00 €

Chocolat, Café, Vanille

Sorbets

8,00 €

Framboise, Passion, Mandarine, Citron vert

Tarte Tropézienne Brownie au chocolat, glace vanille Crumble aux pommes, glace vanille

8,00 € 8,00 € 8,00 €

Substitutions subject to extra charge

Take out / À emporter

www.bazbar.com

| 55


DĂľ Brazil Shell Beach - Gustavia

Cuisine du monde - World Cuisine TĂŠl. : 0590 290 666 | 56



Indigo H么tel Guanahani & Spa - Grand Cul-de-Sac

Cuisine du monde - Around the world

T茅l. : 0590 52 90 23 - Fax : 0590 27 70 70 | 58


Les Entrées - Appetizers Accras de Morue et de Langouste, Sauce Piquante Cod Fish and Lobster Fritters With Spicy Dips

16 €

Jabugo Pata Negra de Bellota, Bruschetta Ciabetta Grattée à l’Ail, et aux Tomates Fraîches Jabugo Pata Negra de Bellota, Bruschetta Ciabetta Brushed with Garlic and Fresh Tomatoes

36 €

Tartare de Poisson Frais, Mangue, Ananas, Citron Vert, 30 € Echalote, Coriandre Fresh Local Fish Tartar, Mango, Pineapple, Green Lemon, Shallot, Coriander Salade Thaï de Poulet Mariné au Gingembre, Vermicelle de Soja,Vinaigrette Aigre Douce Thaï Chicken Salad Marinated with Ginger, Soy Noodles, Sweet Chili Sauce

30 €

Découverte Asiatique : Maki, Maki Frit, Hamashi Sashimi, 34 € Tataki de Poisson Local, Nems de Poulet, Tempura de Gambas Asian Fantasy : Maki, Fried Maki, Hamashi Sashimi, Local Fish Tataki, Chicken Egg Rolls, Black Tiger Prawns Tempura Salade César à votre convenance / Caesar Salad at your convenience : Suprême de Poulet Grillé, Bacon, Copeaux de Parmesan Reggiano 25 € Grilled Chicken Supreme with Bacon, Shaved Parmigiano Reggiano Gambas, Copeaux de Parmesan Reggiano, 32 € Oignons Roses Marinés Black Tiger Prawns, Shaved Parmigiano Reggiano and Marinated Red Onions Tomates, Mozzarella di Bufala Campana, Huile de Basilic, Olives Niçoises Tomatoes and Campana Bufala Mozzarella, Basil Oil and Mediterranean Olives

24 €

Soupe Glacée à la Citronnelle, Lait de Coco, 28 € Tempura de Baby Langouste Frozen Soup with Lemongrass, Coconut Milk, Baby Lobster Tempura Assiette de Nems de Poulet aux Noix de Cajou et Pistaches Chicken Egg Rolls Plate, Cashew Nut and Pistachio

Les Sandwiches - Sandwiches Club Sandwich à la Dinde Fumée Smoked Turkey Club Sandwich

25 €

Hamburger ou Cheeseburger Hamburger or Cheeseburger

25 €

French Style Cheeseburger aux Piments Fumés, 30 € Compotée d’Oignons, Bacon, Tomates Séchées French style Cheeseburger with Chipotle Pepper in Abodo Sauce, Onion, Bacon,Sun Dried Tomatoes

26 €

Salade de Roquette Sauvage, Carpaccio de Bresaola, 30 € Mozzarella di Bufala Campana Arugula Salad, Bresaola Carpaccio, Mozzarella di Bufala Campana

| 59


Pâtes Fraîches - Fresh Pastas

20€

Spaghetti, Tagliatelles ou Déclinaison de deux Gnocchi

Filet de Bar « Coté Sud » cuit à la Plancha, Epinards, 36 € Concassée Méridionale au Chorizo Seabass Fillet alla Plancha , Spinach Salad, Mediterranean Sauce with Chorizo Langouste Fraîche Grillée de Saint-Barth, Sauce Chien, 9 € / 100 g Salade Fraîcheur Fresh Grilled Lobster from Saint-Barth, Creole Sauce, Thai Salad

Carbonara / Alla Carbonara Bolognaise / Bolognese Sauce Napolitaine / Basil and Tomato

Les Viandes - Meat

Gorgonzola / Gorgonzola Cheese Petits Ravioli Ricotta, Sauce Tomate et Basilic Ricotta Ravioli, Tomato and Basil Sauce Gnocchi poêlés à la Tomate, Oignons, Roquette Sauvage et Persillade Gnocchi Sautéed with Tomatoes, Onions, Arugula Salad and Garlic

Tartare de Bavette d’Aloyau à votre Goût, Frites Maison 32 € Beef Tartar seasoned at your convenience, Home-made French Fries

Les Poissons - Fish

| 60

Contre-Filet de Boeuf Nature ou Mariné aux Piments Fumés, 36 € Roquette Sauvage, Pommes Pailles Plain or Chipotle Marinated Beef New York Strip, Arugula Salad, Julienne French Fries

Mahi Mahi Grillé avec Salade Fraîcheur, Sauce Rougail Grilled Mahi Mahi with Salad, Rougail Sauce

30 €

Poisson Local de notre Pêcheur «Patrick», Salade d’Endives Croquantes Local Fish of our Fisherman “Patrick” with Fresh Herbs Sauce, Crunchy Chicory Salad

30 €

Emincé de Volaille au Saté façon Fajitas, Guacamole, 30 € Sour Cream, Tomates, Galettes de Blé et Salade Romaine Saté Chicken « Fajitas » with Guacamole, Sour Cream, Tomatoes, Salad Pommes Frites : Pommes Pailles, Pommes Frites, 6€ Frites Fraîches French Fries : Julienne French Fries, French fries, Fresh French Fries


Les Desserts - Desserts

13€

Coupe de Mousse au Chocolat Valrhona Caraïbes Crunchy Crunchy Valrhona Caraïbes Chocolate Mousse in a Glass

Coupe Glacée de l’Indigo : Goyave, Passion, Coco, Liqueur Alizée Indigo Ice Cream : Guava, Passion Fruit, Coconut, Alizee Liquor

Verrine de Citron Façon Yaourt, Ecrasé de Fruits Rouges, Macaron à la Vanille Lemon Cream like a Yogurt, Crushed Red Fruits, Vanilla Macaroon

Nos Glaces et Sorbets - Ice Cream and Sherbets

Banana Split en Mousse, Crumble Noix de Pécan Banana Split Mousse, Pecan Nut Crumble

Une boule One Scoop

4€

Moelleux au Chocolat Caraïbes Araguani, Cœur Fondant Noisettes Hot Melting Caraïbes Araguani Chocolate Cake, Hazelnut Heart

Deux Boules Two Scoops

6€

Trois Boules Three Scoops

10 €

Trio de Nems au Chocolat : Nutella, Chocolat Blanc à l’Orange, Chocolat Framboise Three Chocolate Rolls : Nutella, Orange and White Chocolate, Raspberry Chocolate Crème Brûlée Vanille Vanilla Crème Brûlée Ananas Frais Fresh Pineapple Coupe Colonel ( Vodka Citron Vert) Colonel Coupe ( Vodka, lime ) Café ou Chocolat Liégeois Coffee or Chocolate Sundae

Glaces - Ice Cream Vanille / Vanilla Pistache / Pistachio

Rhum Raisin / Rum Raisin Café / Coffee

Sorbets - Sherbet Banane / Banana Chocolat / Chocolate Citron / Lemon Coco / Coconut

Fraise / Strawberry Goyave / Guava Mangue / Mango Passion / Passion Fruit

| 61


Finger Food 18 €/6 pieces 18 €/6 pieces 18 €/6 pieces 18 €/6 pieces 18 €/6 pieces 10 €/6 pieces

Spanakopita Coconut Shrimps, Curry Sauce Fried Calamari, Tartar Sauce Baby Chicken Nems Parmesan Asparagus Cod Fish Fritters

Main Courses Artichoke, Vinaigrette Sauce Raw Vegetables Basket Veggie Panini with Grilled Vegetables and Mozzarella Ham and Swiss Cheese Panini Ginger and Lemon Chicken Brochette Sate Beef Brochette Cajun Marinated Tiger Prawn Brochette Fresh Goat Cheese Bruschetta Cheese Platter, Toasted Farmerhouse Bread Maki Plate Serrano Ham and Melon Grilled Fresh Local Fish Brochette Pata Negra Beach Bar - Hôtel Guanahani & Spa - Grand Cul-de-Sac

| 62

18 € 22 € 18 € 16 € 18 € 26 € 24 € 20 € 24 € 18 € 22 € 20 € 23 €


Desserts Crunchy Valrhona Caraibes Chocolate Mousse in a Glass Lemon Cream like a Yogurt, Crushed Red Fruits, Vanilla Macaroon Banana Split Mousse, Pecan Nut Crumble Hot Melting Valrhona Caraibes Chocolate Cake, Hazelnuts Heart Three Chocolate Rolls : Nutella, Orange and White Chocolate, Raspberry Chocolate Vanilla Crème Brûlée Fresh Pineapple Colonel Coupe (Vodka, lime ) Coffee or Chocolate Sundae Indigo Ice Cream : Guava, Passion Fruit, Coconut, Alizee Liquor

13 € 13 € 13 € 13 € 13 € 13 € 13 € 13 € 13 € 13 €

St Barts Home Made Ice Cream at «le Petit Deauville» One Scoop 4 € - Two Scoops 6 € - Three Scoops 10 €

Ice Cream Sherbet

Vanilla, Pistachio, Rum Raisin, Coffee Banana, Chocolate, Lemon, Coconut, Strawberry, Guava, Mango, Passion Fruit

| 63


Le Tamarin Salines

Cuisine du monde - Around the world

Route de Saline - TĂŠl. : 0590 27 72 12 - Email : letamarin@orange.fr | 64


SushiMenu Sushi Nigiri (2 pieces) 100 - Maguro- Tuna /Thon 101 - Sake – Salmon/Saumon 102 - Ebi – Shrimp / Crevette 103 - Sea Scallop – St Jacques 104 - Masago – Fish Eggs / Oeufs de Poisson 105 - Amachi – Yellow Tail / Colas 106 - Red Snapper – Vivanneau 107 - Ikura – Salmon Roe / Œufs de Saumon 108 - Unagi – Eel/ Anguille Grillée 109 - Wahoo

6€ 6€ 6€ 8€ 6€ 7€ 8€ 9€ 8€ 8€

Sashimi (2 pieces) 200 - Maguro – Tuna / Thon 7€ 201 - Sake – Salmon / Saumon 7€ 202 - Ebi – Shrimp/ Crevette 7€ 203 - Sea Scallop – St Jacques 9€ 204 - Masago – Fish Eggs / Oeuf de Poisson 7 € 205 - Amashi – Yellow Tail / Colas 9€ 206 - Red Snapper – Vivanneau 9€ 207 - Ikura – Salmon Roe / Oeufs de Saumon 10 € 208 - Unagi – Eel/Anguille Grillée 9€ 209 - Wahoo 9€ Combinaisons 300 - Le Timide 4 Makki ~ 4 Sushi ~ 3 Sashimi 301 - Le Tamarin 8 Makki ~ 5 Sushi ~ 5 Sashimi 302 - Mix Double 16 Makki ~ 8 Sushi ~ 8 Sashimi 303 - Mix Sashimi 15 Sashimi & Salade Wakamé 304 - Le Gourmand 24 Makki ~ 15 Sushi ~ 10 Sashimi

20 €

Maki – Sushi Roll ( 8 pieces ) 400 - California Roll 8€ Surimi – Avocat – Concombre 401 - Vegetable Roll 9€ Avocat – Wakamé – Carotte – Alfafa 402 - Tekka Maki 8€ Rouleau de Thon 403 - King Roll 10 € Crevette – Ikura – Avocat 404 - Mango Roll 10 € Mangue Epicée - Peau de Saumon - Thon Avocat 405 - California Egg Roll 14 € Anguille Grillée 406 - Rainbow Roll 14 € Thon – Saumon – Vivanneau 407 - Japanese Bagel Roll 15 € Saumon – Cive – Cream Cheese 408 - Dragon Roll 15 € Crab Stick – Avocat – Anguille Grillée 409 - Sabine Roll 15 € Chair de Crabe – Masago – Crevette – Thon 410 - Pavot Seed Roll 12 € Thon – Cream Cheese – Cives – Pavot 411 - TGR 20 € Tempura de Gambas – Asperges – Masago Spicy Mayo

412 - Roquette Roll Avocat – Roquette – Thon 413 - Temaki Cornet Thon ou Saumon 414 - Chirachi Thon ou Saumon ou Anguille

20 € 10 € 15 €

Speciaux 500 - Miso Soup 4€ 501 - Wakame salad / Salade d’Algue Japonaise 9€ 502 - Tartare de Thon 12 € 503 - Tartare de Saumon 12 € 504 - Edamame / Beans 6€

30 € 55 € 30 € 80 €

| 65


Pour le Midi… / For Lunch… Entrées ~ Appetizers Salade Fraicheur (végétarien) Fresh Salad

| 66

Viandes ~ Meat 9 € Bavette Grillée, Sauce au Choix Grilled Beef

Salade de Poisson Coffre Local Fish Salad

12 €

Rosace de Tomate et Julienne de Mangue Mango et Tomato Salad

11 €

Croustillant de Crabe Sauce Aigre Douce Crab Crusty, Sweet & Sour Sauce

14 €

Jambon de Parme et Pastèque Caramélisée Parma Ham & Caramelized Watermelon

19 €

Tempura de Gambas Shrimp Tempura

16 €

Profiterole de Chevre au Coulis de Tomate Basilic Basil &Tomato Goat Cheese Profiterole

13 €

Tartare de Grand Gueule aux Cinq Parfums Local Grooper Tartar

14 € Bourse Meunière

Tartare de Gambas et Concombre a la Menthe Mint cucumber et Shrimp tartar

18 €

Assiette Gourmande Assortment of Appetizer

22 € Langouste Grillée ou Froide Fresh Lobster

18 €

Ribbs de Porc Marinés Ribbs,Tamarin Way

17 €

Croustillant de Volaille au Cacao Pimenté Crunchy Chicken Breast with Spicy Cacao Sauce

16 €

Poissons ~ Fish Aile de Raie a l’Orange Sting Ray on Orange

Daurade Grillée Sauce Passion Grillled Mahi Mahi, Passion Fruit Sauce

19 €

21 € 14 €

6 € / 100 gr


Pour le Dîner… / For Dinner… Entrées ~ Appetizers Salade Fraicheur / fresh Salad (Vegetarian) Tartare de Canard au Poivre de Séchouan et Vinaigrette de Framboise Duck Tartar, Sechouan Pepper & Rasberry dressing St Jacques, Miel acidulé au Tamarin et Zestes de Pamplemousse Sea Scallops, Citrus Tamarine Honey & Twist of Grapefruit Carpaccio de Bœuf, Ail Croustillant et Huile à la Citronnelle Beef Carpaccio, Crunchy Garlic & Lemon Grass Oil Médaillon de Foie Gras poêlé, Confiture de Tomate et Gingembre Medallion of Duck Liver, Tomato & Ginger Jam Tartare de Gambas Façon Tzatziki Shrimp Tartar Tzatziki Style Profiteroles de Chèvre, Coulis de Tomate & Basilic Goat Cheese Profiteroles ,Tomato & Basil Coulis

Viandes ~ Meat 9 € Ballottine de Volaille à la Langouste, sauce à la Vanille 21 € 13 € de Madagascar Ballottine of Poultry & Lobster, Madagascar’s Vanillia Sauce Carré d’Agneau, Caviar d’Aubergine, Jus au Romarin Lamb Chops, Eggplant Caviar, Rosemary Juice

22 €

14 € Filet de Bœuf Laqué au Tamarin, Sauce à la sauge Beef Filet lacqued with Tamarine,The Sauce in the Sage 19 €

24 €

16 €

18 €

13 € Financier au Miel et Thym, Citron, Mousseline de Fromage Blanc Financier with Honey, Lemon & Muslin of White Cheese

Poissons ~ Fish Papillote de Mahi Mahi en Feuille de Brick Curlpaper of Mahi Mahi in Leaf Filet de Grande Gueule, Sauce Mangue et Concombre Grooper Filet with Mango & Cuncumber Nems de Poisson Coffre à la Noix de Coco Trunk Fish Spring Rolls, Coconut Taste

Desserts

19 € 23 €

9€

Mousse au Chocolat Noir, Glace au Mascarpone et Orange Black Chocolate Mouss, Mascarpone & Orange Ice Cream

9€

Pain Perdu Brioché Caramélisé, Crême Anglaise au Café Brioche Like caramelized Lost Bread, Coffee Custard

9€

Moelleux au Chocolat et Glace Coco Very Famous Chocolate Cake, Coconut Ice Cream

9€

18 € Choix de Glaces et/ou Sorbets Assortment of Ice Cream / Sherbets

9€

| 67


Bonito Gustavia

Cuisine du monde - Around the world

TĂŠl. : 0590 27 96 96 | 68


BAR À CEVICHES Ceviche de crevettes et pétoncles, pastéque et mais en 3 textures Shrimp and bay scallops ceviche with watermelon and corn in 3 textures Ceviche de dorade à la Patate douce et sauce “guasacaca” Mahi-mahi ceviche with sweet potatoes and “guasacaca” sauce Ceviche “Taï” “amarillo” de saint Jacques et crabe, coco, mangue et coriandre Fraîche Crab and sea scallops “Taï”ceviche, coco, green mango and fresh cilantro Trio de ceviches : classique, jaune et rouge… Trio of ceviches: the classic, “amarillo”, and “rocoto” Tiradito de bonite, avocat et caviar sevruga “Bonito” tiradito, avocado and sevruga caviar Tiradito de marlin , grenade, “leche de tigre brava” Marlin tiradito with grenade, spicy “leche de tigre” Tartare de wahoo au jingembre, citron mariné et quinoa Wahoo tartar with Ginger, marinated limón and quinoa Tartare de thon “Bonito”, guacamole, wakame, riz sauvage soufflé Tuna tartar “Bonito”, guacamole, wakame, pop wild rice Séléction d´huîtres Fines de Claire selon arrivages Selection of fresh oysters according from the “arrivages” Dégustation des ceviches et tiradotos en cuillères pour partager Degustation of ceviches and tiraditos served in spoon, to share

LES ENTRÉES Causa limeña au poulpe, avocat, Sishimi Togarashi “Causa limeña” with octopus, avocado and Sishimi Togarashi Causa limeña au thon et saumon fumé écossais et caviar Avruga “Causa Limeña” with tuna, Scottish smoked salmon and Avruga caviar Fricassée d´escargots sous une spuma de pomme de terre, porcinni, Céleri croquant, sauce Bordelaise “Escargots fricassee” with potatoe “spuma”, porcini, crunchy celery, Red wine sauce. Salade de crevettes “jumbo” mangue verte et pousses de soja, cacahuettes grillées, coriandre Fraîche Jumbo shrimp with green mango and soya sprouts, toasted peanuts, fresh coriander Salade de roquette aux artichauts grillés, mozzarella de Bufala, portobello et parmesano reggiano. Rugula salad with grilled olive oil marinated artichokes, “Bufala” mozzarela, portobello and Reggiano parmesan Foie gras sauté sur ravioli au potiron, noix de pécan, reduction Balsamique. Sauted foie gras over pumpkin raviolo, pecan nuts and balsamic reduction

RIZ ET PASTAS Linguini DeCecco aux fruits de mer, pimientos del piquillo et olives de Botijo. Frutti di mare linguini, Piquillo pepper, and peruvian Botijo Black olives Tacu-Tacu d´haricots noirs, chanterelles et ris de veau croustillants, sauce nerveuse Black bean tacu-tacu: panfried quenelles of rice and blackbean pure, crispy outside, soft inside, veal sweatbreads, “Nervous” sauce. Arroz chifa au poulpe grillé et corails d´oursins. Chinese-latin fried rice with grilled octopus and sea urchins.

Risotto de langouste au safran et langouste, tomates séchées, pimientos del piquillo, emulsion de sa bisque à l´huile d´olive Extra Vierge. Lobster and saffron risotto, dry tomatoes, piquillo pepper, its bisque with extra virgin olive oil.

DEL CARIBE ET LE GRAND LARGE Pêche du jour: selon arrivage par les pêcheurs Saint Barth Local catch of the day. Filet de Bar aux artichauts rôtis, tomates confites, roquette, beurre de sauge et pignons Roasted bar with artichokes, tomato confite, rugula, sage and pine nuts butter Tataki de Thon au risotto d´orge perlé, shitake, asperges et sauce sobahaca Tuna tataki with barley risotto, shitake, asparagus and Sobahaca sauce Mahi-mahi grillé à la créme d´ají amarillo, pommes rates sautées, coeur de Palmier et avocat Grilled mahi-mahi with yellow chili cream, Rattes potatoes, heart of palm and avocado Saint Jacques poëlées au curry sur fondue d´endive, lentilles vertes du Puy et prosciutto séché Panfried Sea Scallops with curry, creamy endives, French lentils and crispy prosciutto Langouste rôti sauce Béarnaise Vadouvan, Tacu-tacu, pois gourmands et champignons sylvestres Roasted langouste with “Vadouvan” Bearnaise, Tacu-tacu, snowpeas and wild mushroom

LA TERRE ET LE GRAND AIR Côte de Boeuf “Black Angus” , gratin de Patate douce, Fricassée de porcini, épinards Prime Black Angus ribeye, creamy sweet potatoes gratin, porcini fricassée, spinach Filet de Boeuf “Black Angus” rôti con aligot, pleurotes et mâche, sauce Choron Prime Black Angus tenderloin, “Aligot” mashed potatoes, oyster mushroom, Choron sauce Porterhouse steak “Black Angus” frites à l´huile de truffe blanche, fricassée de champignons Porterhouse steak “Black Angus”, French fries with white truffle oil, Mushroom fricassee. Filet d´agneau en croûte de Harinapan, palmito, aguacate y salsa de Rocoto Crispy Loin lamb in a shell of Harinapan, heart of palm, spicy rocoto sauce Cochon de lait confit-croustillant, choucroute oriental y girolles Milkfed pig “confit-croustillant”, oriental sourcroute and girolles Suprême de volaille farçie aux morilles, risotto à la ciboulette, et spuma à l´huile de truffe Blanche Stuffed Chicken breast with morilles, ciboulette risotto and White truffle spuma Magret de canard rôti sur fideos tostés, reduction de betterave au gingenbre, endive citrique Roasted duck magret, toasted fideo pasta, redbeat reduction with ginger, citric endives De 50 à 80 € sans boisson / From 50 to 80 € drinks excluded Ouvert de 17h30 à 23h00 / Open from 5.30 pm to 11.00 pm Fermé le lundi / Closed on Monday


The Hideaway Saint-Jean

Corked wine, warm beer, lousy food and view of the car park… Cuisine du monde - Around the world

Tél. : 0590 27 63 62 | 70


LES SaLaDES Salade verte (green salad) Salade mixte (laitue, poivrons, tomates, oignon) - (lettuce, tomato, bell peppers and onions) Salade César au poulet - (chicken Ceasar Salad) Salade de chèvre chaud (avec lardons, poivrons, oignons) - (Hot goat cheese salad with bacon bell peppers and oinons) Salade campagnarde (lardons, pommes de terre, œuf poché, poivrons, oignons) (lettuce, tomato, bacon, potato, poached egg, bell peppers and onions) Salade Hideaway (laitue, tomates, poulet, mais, concombre) - (lettuce, tomato, chicken, sweetcorn and cucumber) Salade auvergnate (laitue, tomates, lardons, bleu d’Auvergne, noix, poivrons, oignons) (lettuce, tomato, bacon, blue cheese, walnuts, bell peppers, onions) Salade de gésiers confit - (gizzard salad) Salade périgourdine (gésiers, foie gras, magret fumé) - (lettuce, tomato, smoked duckbreast, gizzards and foie gras) Salade de gambas, sauce tomate, noix, basilic et balsamique (jumbo shrimps salad, tomato sauce, walnuts, basil and balsamic vinegar) Salade tomates et mozarelle - (tomato and mozarella salad)

8.50 € 10.50 € 13.50 € 14.00 € 14.00 € 13.50 € 13.50 € 15.50 € 18.50 € 17.50 € 15.50 €

EntréES / STARTERS Gratinée de moules au beurre anisé et parmesan - (large mussels, baked in aniseed butter and parmesan cheese) Escargots (12) persillé - (Dozen snails baked in garlic butter and parsley) Accras de morue - (Crispy battered Creole cod balls) Carpaccio de bœuf aux carpes et parmesan, salade verte - (raw beef carpaccio, with caper and parmesan, green salad)

14.50 € 14.50 € 9.50 € 14.50 €

La tErrE / FROM ThE LAND Bavette, sauce au choix : bleu, échalote, poivre, crème champignons (Flank steak with a choice of sauces. : blue cheese, shallot, pepper, cream and mushroom) Entrecôte, sauce au choix (comme précédent) - (Sirloin steak, sauces as above) Assiette de ribs (Pork Ribs) Escalope de veau milanaise - (Veal cutlet in breadcrumbs) Escalope de veau à la crème et champignons - (Veal cutlet with cream and mushroom sauce) Escalope de veau cordon bleu - (Veal cutlet with ham and cheese and mushroom sauce) Magret de canard à l’orange, épices orientales - (Duck-breast fillet, with oriental orange sauce) Filet d’agneau à la crème d’ail doux - (Lamb fillet with cream of garlic sauce)

16.50 € 19.50 € 17.00 € 20.00 € 20.50 € 23.00 € 23.50 € 21.50 €

| 71


La MEr / FROM ThE SEA Escalope de daurade, beurre blanc à l’ancienne - (Mahi-mahi cutlet, with classic white butter sauce) Gambas créole - (Jumbo shrimps, créole style) Gambas poêlées au pistou et tomates - (Jumbo shrimps, olive oil, basil, garlic and tomato) St Jacques poêlées à la provençale - (Sea scallops with Provençale sauce, (tomato, garlic, olives)) Steak de thon aux tomates, coriandre - (Tuna steak with tomato and coriander sauce) Filet de saumon au gingembre,citron, crème - (Salmon fillet with ginger and lemon cream sauce)

19.00 € 19.00 € 19.00 € 21.00 € 20.50 € 20.00 €

PiErraDES / hOT STONE GRIDDLE (prix par personne / minimum 2 personnes) (price per person, minimum 2 people) Bœuf / beef Combo (bœuf, magret de canard, volaille) (beef, duckbreast fillet, poultry) Neptune (thon, daurade, saumon, st jacques, gambas) (tuna, mahi-mahi, salmon, scallops, jumbo shrimps)

21.50 € 25.50 € 25.50 €

(les pierrades sont servies avec frites ou pommes vapeurs, salade verte et nos 4 sauces) (served with fries or steamed potatoes, green salad and 4 sauces)

aSSiEttES / COMbINATION DIShES Hideaway (beignets de crevettes, beignets de calamar, gambas, pilon, sauce tartare) (prawn balls, squid in batter, jumbo shrimp, spicy chicken drumstick, tartare sauce) Tartare de poisson (servi avec une salade verte) (Fish Tartare served with a green salad) Pêcheur grillé (thon, daurade, saumon, gambas, st jacques, sauce beurre blanc) (grilled tuna, mahi-mahi, salmon, jumbo shrimp, scallops, white butter sauce)

22.00 € 22.00 € 24.00 €

PâtES / PASTAS Tagliatelles carbonnara (cream and bacon sauce) Tagliatelles gambas, sauce tomates (jumbo shrimp and tomato sauce) Tagliatelles aux pistou et parmesan (pesto and parmesan) Penne all’amatriciana (sauce tomate, lardons, oignons (pene tubes, bacon, onion and tomato sauce)

| 72

16.00 € 18.50 € 14.50 € 15.50 €


PiZZaS Marguerita : tomates mozzarelle, origan Tomato, mozzarella, origano

9.50 €

Vésuvio : tomates mozzarelle, jambon, origan Tomato, mozzarella, ham, origano

10.00 €

Napolitaine : tomates, mozzarelle, anchois, câpres, olives noir, basilic Tomato, mozzarella, anchovies, capers, black olives, basil

11.00 €

Reine : tomates, mozzarelle, jambon, champignons, origan Tomato, mozzarella, ham, mushrooms, origano

10.50 €

Calzone (fermé / folded) : tomates, mozzarelle, jambon, champignons, crème, œuf Tomato, mozzarella, ham, mushrooms, cream, egg

12.00 €

Pina : tomates, mozzarelle, jambon, ananas frais Tomato, mozzarella, ham, fresh pineapple

13.00 €

Vivaldi :tomates, mozzarelle, jambon, champignons, cœurs d’artichauts, poivrons, origan Tomate, mozzarella, ham., mushrooms, artichoke hearts, red peppers, origano

12.50 €

Quatre fromages : tomates, mozzarelle, chèvre, bleu, emmenthal Tomato, mozzarella, goat cheese, blue cheese, emmenthal

12.50 €

Pépperoni : tomates, mozzarelle, poivrons, pépperoni Tomato, mozzarella, bell peppers, pépperoni

13.50 €

Hideaway : tomates, mozzarelle, saucisses de Toulouse, champignons, crème, origan Tomato, mozzarella, Toulouse sausage, mushrooms, cream, origano

13.50 €

Saumon : tomates, mozzarelle, saumon, crème Tomato, mozzarella, salmon, cream

14.50 €

Fruits de mer : tomates, mozzarelle, cocktail de fruits de mer, ail, basilic, crème

14.00 €

Tomato, mozzarella, seafood cocktail, garlic, basil, cream California : tomates, mozzarelle, fromage de chèvre, tomates fraîches, ail, origan

13.50 €

Tomato, mozzarella, goat cheese, sliced freshtomatoes, garlic, origano Campagnarde : tomates, mozzarelle, crème, lardons, oignons, origan

14.50 €

Tomato, mozzarella, cream, bacon, onions, origano Prosciutto/jambon cru italien : tomates, mozzarella, jambon cru

14.00 €

Tomato, mozzarella, prosciutto

| 73


Maya’s Public

Cuisine du monde - Around the world

Email: mayas-restaurant@orange.fr - Siteweb: mayas-sbh.com | 74


| 75


La Cave du Port Franc L’ABUS D’ALCOOL EST DANGEREUX POUR LA SANTÉ - A CONSOMMER AVEC MODÉRATION

“The largest source of the best in rare & premium wines”

ta x

| 76

f r e e

&

de l i v er y

Public + Tel/Fax 0590 27 65 27 www.lacaveduPorTFranc.com


ta茂wana La Route des Boucaniers

La Langouste H么teL Baie

des

anges

| 77


Taïwana Anse des Flamands

Cuisine du monde - Around the world

Tél. : 0590 27 65 01 - Fax : 0590 27 94 07 | 78


SaLaDES / SALADS 30 € 33 € 35 € 35 € 38 € 42 € 60 € 45 €

Salade de Lentilles – Lentil Salad Salade VENTURA – Tomatoes and Basil Salade Verte et Rouge – Green Salad with Tomatoes Salade de Guadeloupe – Tomatoes and Mango Salade Végétarienne – Raw Vegetables and Fruits Salade de Poulet – Chicken Salad Salade de Langouste – Lobster Salad Prosciutto Di Parma

POiSSOnS Et VianDES / FISh & MEAT Poulet Grillé – Grilled Chicken Brochette de Crevettes – Shrimp Kebab Filet de Poisson Vapeur – Steamed Fish Fillet Brochette de Bœuf – Beef Kebab Poisson Grillé Entier – Whole Grilled Fish Cassolette de Langouste avec Tomates et Mangue – Lobster Pot with Tomatoes and Mango

44 € 52 € 52 € 55 € 65 € 72 €

DESSErtS Tarte au Citron – Lemon Tart Gâteau au Chocolat – Chocolate Cake Glaces et Sorbet Maison – Home Made Ice Cream and Sorbets

17 € 17 € 17 €

| 79


Wall House La Pointe, Gustavia

lien u J & d Bernar ather & son f Déjeuner léger… Dîner gourmand Light Lunch… Gourmet dinner Bar à vin - Rôtisserie & Catering - Enjoy Wall House Lunch or Dinner in your villa or yacht

Tél. : 0590 27 71 83 - Fax : 0590 27 69 43 - Site web : wallhouserestaurant.com | 80


LE FROID / COLD COURSES

LE GRILL / THE GRILL

Les trois Soupes glacées 9,50 € (Vichyssoise, Crème de Petits Pois, Maïs Chorizo) Chilled Soup Trio (Vichyssoise, Green Pea Purée, Corn and Chorizo) Salade de Poireaux "en habit rouge" 9,00 € Leek Salad ‘dressed in red’ (vinegar and beet dressing) Salade Suédoise 15,50 € (saumon fumé, crevettes, anchois marinés, pommes de terre, crème acidulée) Swedish Salad (smoked salmon, prawns, marinated anchovies, steamed potatoes and crème fraîche) Fraîche et croquante "Salad César" 13,00 € Fresh and Crunchy Caesar Salad Tartare de Thon à l’aneth, salade de lentilles à la crème citronnée 14,00 € Tuna Tartare, with dill, served on a bed of light lemon cream lentils Rillettes de Crabe mariné aux herbes, 12,00 € émulsion de mangue au poivre de Séchuan Shredded Potted Crab, marinated in herbs, with a Szechuan pepper and mango foam Terrine de Foie Gras mi-cuit, chutney mangue-ananas 18,00 € Foie Gras Terrine with a mango-pineapple chutney Salade de Langouste et mozzarella façon "bruschetta", 24,00 € pesto et biscuit de polenta Lobster and Mozzarella Salad, served with pesto on a crispy polenta ‘bruschetta’

Emincé de Canard, sauce bordelaise, purée de pommes de terre Thinly Sliced Duck Breast, with a red wine and shallot sauce, served with puréed potatoes

18,00 €

Entrecôte, sauce béarnaise Sirloin Steak, with a béarnaise sauce

20,00 €

Filet de Bœuf, sauce au poivre Beef Fillet Mignon, with a sauce au poivre

26,00 €

Tataki de Thon, vinaigrette de citron confit, nouilles chinoises sautées 19,00 € Tuna Tataki, with a lemon confit vinaigrette and sautéed Chinese noodles "Steak" de Calamar, sauce au poivre, riz pilaf Squid 'Steak', with a sauce au poivre and pilau rice

14,00 €

Dos de saumon, pommes de terre écrasées, beurre blanc Salmon Fillet, with beurre blanc, served with mashed potatoes

17,00 €

Escalope de Daurade “Pays”, aïoli de patates douces, jus de viande 15,50 € Local Mahi-Mahi Steak, on a veal coulis, served with a sweet potato aioli Langouste du Vivier, beurre citron Lobster, fresh from the tank, served with lemon butter

6,5 € / 100G 29,50 € / 1Lbs

12,00 €

Chariot de Desserts Dessert Trolley

7,50 €

14,50 €

Moelleux au Chocolat, glace coco Molten Chocolate Cake with coconut ice cream

9,50 €

13,00 €

Glaces et sorbets artisanaux du Petit Deauville (3 boules) 7,00 € Ice Cream and Sorbets, locally made by Petit Deauville (3 scoops)

11,00 €

PLAT OU SALADE DU JOUR

Entre deux tranches de pain... servi avec frites et coleslaw Between Two Slices of Bread... served with fries and coleslaw Club-Sandwich Hamburger (8oz burger) Cheese-Burger (8oz burger) Mahi-Mahi Burger

11,50 €

LE COIN DES DOUCEURS / THE SWEET CORNER

LE CHAUD / WARM COURSES Tatin de chèvre et tomates confites Tatin of goats’ cheese and sun-dried tomatoes "Grenouillettes" de volaille en persillade Seared Chicken Wish-Bones, with a parsley and garlic sauce Risotto aux cèpes et tomates confites Cep Mushroom and Sun-Dried Tomato Risotto Gnocchi Maison "Al Pesto" Homemade Gnocchi with Pesto

Ribs marinés au miel et tomates Ribs, marinated in honey and tomatoes

11,50 € 13,00 € 14,00 € 15,00 €

10,50 €

Today’s Lunch Special

LE "LUNCH PACKAGE"

18,50 €

Plat du jour ou Salade du Jour et Tarte Chocolat Une boisson au choix (verre de vin, soda, bière, café ou thé)

| 81


LES ENTREES / STARTERS

LES PLATS / MAIN COURSES 15,00 €

Escalope de Daurade "Pays", aïoli de patates douces, jus de viande 19,00 € Local Mahi-Mahi Steak, on a veal coulis, served with a sweet potato aioli

Les Trois Soupes glacées 12,00 € (Vichyssoise, Crème de Petits Pois, Maïs Chorizo) Chilled Soup Trio (Vichyssoise, Green Pea Purée, Corn and Chorizo)

Tataki de Thon, vinaigrette de citron confit, 22,00 € nouilles chinoises sautées Tuna Tataki, with a lemon confit vinaigrette and sautéed Chinese noodles

Bisque de Langouste et Giraumon, en croute Lobster and Local Squash Bisque, topped with a pastry crust

Salade de Poireaux "en habit rouge" Leek Salad ‘dressed in red’ (vinegar and beet dressing)

13,00 €

Carpaccio de Coquilles Saint-Jacques au citron confit, artichauts en salade Scallop Carpaccio, served with a lemon confit vinaigrette and an artichoke salad

18,00 €

Dos de saumon grillé, étuvée d’épinards, beurre blanc 20,00 € Grilled Fillet of Salmon, in beurre blanc, served with steamed spinach

Salade de Langouste et mozzarella façon "bruschetta", 26,00 € pesto et biscuit de polenta Lobster and Mozzarella Salad, served with pesto on a crispy polenta ‘bruschetta’ Tartare de Thon à l’aneth, salade de lentilles à la crème citronnée 16,00 € Tuna Tartare, with dill, served on a bed of light lemon cream lentils Rillettes de Crabe mariné aux herbes, émulsion de mangue 14,00 € au poivre de Séchuan Shredded Potted Crab, marinated in herbs with Szechuan pepper and a mango foam Tempura de Gambas,Tartare de Tomates, sauce aigre-douce Jumbo Shrimp Tempura, served with a Tomato Tartar and a sweet chili sauce

17,00 €

Ravioles d’Escargots et Epinards, nuage de champignons Snail and Spinach Ravioli, with a mushroom foam

16,00 €

Délice de Langouste, jus corsé, épinards et pommes fondantes 27,00 € Lobster Medallions, in a shellfish coulis, with slow-cooked spinach and potatoes Risotto aux cèpes et tomates confites Cep Mushroom and Sun-Dried Tomato Risotto

15,00 €

Gnocchi Maison "Al Pesto" Homemade Gnocchi with Pesto

14,00 €

Fricassée de volaille, Écrasé de Pommes de Terre aux herbes, 16,00 € jus de Crustacées Braised Chicken, served with herbs mashed Potatoes in shellfish coulis Magret de canard "A la plancha", sauce bordelaise 20,00 € Thinly Sliced Duck Breast ‘A la plancha’, with a red wine and shallot sauce

Foie Gras poêlé, chutney de fruits exotiques, sorbet ananas 24,00 € Seared Foie Gras, served with a tropical fruit chutney and pineapple sorbet

| 82

Saint-Jacques et Mérou "A la plancha", risotto, émulsion curry-coco 25,00 € Scallops and Grouper ‘A la plancha’, served with a risotto and a coconut curry foam

Ris de veau en croûte de noisettes, navets et asperges fondants, jus de champignons Nut Crusted Sweetbreads, in a mushroom sauce, served with slow-cooked turnips and asparagus

28,00 €


LES GRILLADES / ON THE GRILL Langouste du Vivier, beurre citron 7,00 € / 100g Lobster, fresh from the tank, served with lemon butter 31,85 € / 1Lbs Escalope de Daurade "Pays" grillée, 18,00 € Pommes de Terre fondantes, Épinards Local Mahi-Mahi Steak, served with slow-cooked spinach and potatoes Entrecôte, sauce bordelaise 20,00 € Sirloin Steak, with a red wine and shallot sauce Filet de Bœuf, sauce au poivre 26,00 € Beef Fillet Mignon, with sauce au poivre Côte de Bœuf aux deux sauces et sel de Guérande (pour 2 personnes) 54,00 € Rib-Eye, served with two types of sauce, sprinkled with Guérande sea salt (for 2 people)

LA RÔTISSERIE / THE ROTISSERIE Poisson "selon fortune de pêche", mousseline antillaise 24,00 € ‘Catch of the Day’ (when available), with a ginger and lime sauce Pigeon Farçi au Foie Gras 29,00 € Squab, stuffed with Foie Gras Carré d’Agneau mariné aux herbes, jus aux olives 28,00 € Rack of Lamb, marinated in herbs, with an olive sauce Canard mariné au miel et vinaigre balsamique (pour 2 personnes) 45,00 € Duck, marinated in honey and balsamic vinegar (for 2 people) Châteaubriand aux deux sauces et sel de Guérande 58,00 € (pour 2 personnes) Chateaubriand, served with two types of sauce, sprinkled with Guérande sea salt (for 2 people)

Selle d’Agneau à la Provençale (pour 2 personnes) Provencal Saddle of Lamb (for 2 people)

58,00 €

(Toutes nos viandes sont accompagnées de gratin dauphinois, purée de giraumon et légumes verts) (All meat dishes are served with dauphinoise potatoes, local squash purée and green vegetables)

LE COIN DES DOUCEURS / THE SWEET CORNER Chariot de Desserts 9,00 € Dessert Trolley Moelleux au Chocolat, glace coco 12,00 € Molten Chocolate Cake with coconut ice cream Glaces et sorbets artisanaux du Petit Deauville (3 boules) 7,00 € Ice Cream and Sorbets, locally made by Petit Deauville (3 scoops) Soufflé chaud au Grand Marnier 15,00 € Grand Marnier Soufflé, served warm

| 83


Le Bistro ©

Gustavia Harbor

Cuisine Française - Traditional French Cuisine

| 84

Tél. : 0590 27 51 51 - Email : bistro.saintbarth@orange.fr


ENTRÉES - APPETIZERS Plateau de fromages / Cheese plate Soupe du jour / Soup of the day Salade mixte / Mixte salad

Plateau de charcuteries / Charcuterie plate

PLATS - MAIN COURSES

15

Spaghetti bolognaise

18

Gratin de macaroni aux truffes Macaroni gratin with truffles

19

Cheese burger, frites maison et salade

15

15

12

11

Salade César au poulet / Chicken Cesar salad

14

Salade de chèvre chaud / Warm Goat cheese salad

13

Salade de magret, lardons et oeuf poché Duck magret salad with pancetta and poached egg

16

Demi poulet grillé, sauce barbecue Half grilled chicken BBQ sauce

18

La Vraie niçoise / The original Niçoise salad

14

Steack tartare

19

Terrine maison / Home made paté

12

Quiche du jour / Quiche of the day Croque Monsieur / Madame

12

12 /13

Escargots gratinés à l’ail / Snails gratin with garlic

13

Carpaccio de bœuf au parmesan Filet of beef carpaccio with shaved parmesan

15

Terrine de foie gras de canard maison Homemade foie gras terrine

16

PIZZAS sur place ou à emporter

Margherita

12

Dorade grillée, sauce vierge Grilled Mahi mahi carribean sauce

21

13

Thon à la Provençale Tuna steack with fresh tomato sauce,

23

14

black olives and capers Darne de saumon grillée / Grilled salmon

11

Sauce tomate, champignons, jambon, mozzarella Tomato, mushrooms, ham, mozzarella

Super Formaggi Sauce tomate, chèvre, parmesan, mozzarella Tomato, goat cheese, parmesan, mozzarella

Parma Sauce tomate, jambon cru, olives, mozzarella Tomato, prosciutto, olives, mozzarella

29

26

Sauce tomate, anchois, câpres, mozzarella Tomato, anchovies, capers, mozzarella

Prosciutto Funghi

Filet de bœuf grillé sauce béarnaise ou beurre Maître d’ Hôtel Grilled tenderloin beef with béarnaise sauce or Maitre d’Hôtel butter

22

Crevettes rôties à la parisienne (pastis, ails et persil) Roasted shrimps with Pastis, garlic and parsley

Sauce tomate, mozzarella, basilic / Tomato, mozzarella, basil

Napoletana

Faux filet grillé sauce béarnaise ou au beurre Maître d’ Hôtel Grilled Sirloin steack with béarnaise sauce or Maitre D’ Hôtel butter

15

Daube à la niçoise avec petits ravioles Homemade provençale beefstew with ravioli

21 21


Le Palace Gustavia

Cuisine Française et Créole - Traditional French and Creole Cuisine

Tél. : 0590 27 53 20 - Fax : 0590 27 89 33 | 86


LES EntréES • STARTERS Gaspacho “Andalou” Cold vegetable soup Soupe à l’oignon, gratinée aux deux fromages Onion soup “au gratin” Bisque de langouste Lobster bisque

12,00 €

Foie gras fait maison en terrine Home made foie gras Foie gras poëlé et sa salade de haricots verts frais au vinaigre balsamique Pan fried foie gras with his fresh green beans salad with balsamic vinegar «Harmonie» verre de Château Loupiac Glass of sweet white wine from Bordeaux “Château Loupiac”

17,00 €

Salade César traditionnelle au bacon Traditional Caesar salad with bacon Salade de roquette, copeaux de parmesan et balsamique Rugula salad with parmiggiano and balsamic vinegar Salade de chèvre chaud en croûte de noix Warm walnut-crusted goat cheese salad Moelleux de boudin créole aux pommes confites Warm Caribbean black with confited apple Saumon fumé en feuillantine, mousseline au wasabi Smoked salmon in crispy leaves, whipped soja vinaigrette and wasabi mousse Pavé de crabe à la créole Warm crab cake, creole style Accras de morue Codfish fritters Carpaccio de poisson “Com’onaime” Fish carpaccio

13,00 € 15,00 €

21,00 € 7,00 €

13,00 € 14,00 € 14,00 € 13,00 € 15,00 € 16,00 € 13,00 € 14,00 €

| 87


Tous les jours spéciaux du tableau Everyday blackboard’s specials LES POiSSOnS • FISh Colombo de poissons en feuille de bananier Local fish colombo on a banana leaf Escalope de dorade grillée, sauce vierge Grilled fillet of mahi-mahi, virgin sauce Aile de raie meunière, câpres et citron Skate (ray), capers and lemon Croustillant de saumon au beurre blanc citronné Grilled salmon in a crispy rice leaf with lemony butter Gambas Djumbalaya “Djumbalaya” shrimps

26,00 € 24,00 € 25,00 € 25,00 € 28,00 €

LES LanGOUStES DU ViViEr • ROCk LObSTERS FROM A DINING ROOM TANk Grillées, sauce vanille, gingembre et beurre à l’ail : 7 € /100 gr Fresh Caribbean rock lobsters, grilled with vanilla ginger sauce, garlic butter and provençale sauce : 3,5 oz Langouste Thermidor : 9 € /100 gr Roasted lobster, creamy and gratined

LES VianDES • MEAT Canard en deux façons ; confit et grillé, sauce aux cèpes Confit and grilled duck with cepe mushroom sauce Carré d’agneau rôti, à la confiture d’ail Roasted rack of baby lamb, garlic marmelade Ou sauce épicée à la menthe Or spicy mint sauce Les ribs du Palace au BBQ BBQ baby back ribs… and blues … Brochette « surf and turf », sauce au curry vert Grilled skewered « Surf and Turf », green curry sauce Filet de bœuf - Fillet of beef Au poivre concassé, flambé au cognac Crushed pepper, “flambé” with Cognac Gratiné à la crème de roquefort et pommes fruit Cream Roquefort cheese and apple “gratiné” Rossini : foie gras, truffe, sauce madère

|

Bavette grillée au BBQ à la “plancha” gratinée aux échalotes confites au vin rouge Grilled flank steak with red wine-seared shallots “gratinée” 88

27,00 € 30,00 €

24,00 € 26,00 €

26,00 € 28,00 € 33,00 € x 2 pers. / 48,00 € /700 gr 25 oz


PLatS VEGEtariEn • VEGETARIAN COURSE Assiette de légumes rôtis aux herbes Roasted vegetables with herbs

20,00 €

Fettucini au pistou Fettucini “al pesto”

19,00 €

PâtES • PASTA Fettucini aux deux saumons Fettucini with smoked and pan seared salmon

25,00 €

Lingini du pêcheur Fisherman lingini

27,00 €

FrOMaGE Saint Marcellin rôti, tartine au miel Melted French cheese and honey tartines

12,00 €

DESSErtS Ananas frais Fresh pineapple

10,00 €

Blanc manger coco et coulis de fruits rouges Creole coconut flan with fruit coulis

9,00 €

Crème brûlée à la vanille bourbon “Crème brûlée” with Bourbon vanilla

10,00 €

Moelleux au chocolat “cuit minute”, crème anglaise et glace vanille Warm chocolate cake “backed just for you” with custard cream and vanilla ice cream

12,00 €

Profiteroles au chocolat Profiteroles topped with warm chocolate

11,00 €

Carpaccio d’ananas flambé au vieux rhum, glace vanille Pinneapple carpaccio flambeed with old rum, vanilla ice cream

10,00 €

Coupe de glaces et sorbets aux choix : Vanille, chocolat, pistache, rhum raisins, coco, framboise, citron vert, passion

7,00 €

Choice of ice cream and sherbet : Vanilla, chocolate, pistachio, rum raisin, coco, raspberry, lime, passion fruit

La vie est une belle aventure ou n’est rien… Life is a nice adventure or nothing…

| 89


La Langouste HôteL Baie

des

anges

La Langouste ©

Hôtel Baie des Anges - Plage des Flamands

Chef : Michel Lefevre Cuisine Française et Créole - Traditional French and Creole Cuisine

Tél. : 0590 27 63 61 - Fax : 0590 27 83 44 - www.hotelbaiedesanges.fr | 90


La Langouste Les Entrées / Appetizers

Les Soupes / Soups

HôteL Baie

des

anges

Tataki de thon salade chinoise vinaigrette miel et orange Tuna tataki chineese honey and orange dressing

21 €

Soupe gratinée à l’oignon Gratinee onion soup

10 €

Trilogie de Nems de langouste, thon et daurade Lobster, tuna and mahi mahi nems

23 €

Soupe de poissons de roches, rouille et croutons Caribbean fish soup with «rouille» sauce

13 €

Bisque de langouste fraîche Fresh Lobster «Bisque»

13 €

Gaspacho Andalou et sa garniture Spanich Gaspacho Soup

12 €

Soupe de mais au lait de coco et citronnelle Coconut and corn soup with lemon grass

13 €

Cassolette d’escargot beurre d’ail Stuffed snails in garlic butter

«6»10 € «12»18 €

Tatin de chèvre et tomates caramélisées au miel, pain au thym 19 € Tomatoes and goat cheese in a tatin style, honey and thyme bread Trilogie de tomates mozzarella au pesto Tomatoes and mozzarella cheese, pesto dressing

18 €

Salade de gambas et st jacques, julienne de mangue 23 € Scallops and tiger prawns salad complimented with mangoes Duo de tartare de poissons en verrine Mahi mahi and tuna tartar

25 €

Encornet en tube farci à la mousseline de langouste 24 € servie froid sur un lit de mesclun Squid stuffed with a light lobster mousseline, mesclun salad Salade d’asperges, légumes grillés, miettes de bleu 21 € et thon grillé Asparagus blue cheese, grilled vegetables and char grilled tuna Salade Caesar poulet grillé / thon grillé Traditionnal Caesar salad, grilled chicken or tuna

18 €

Salade de pamplemousse feta concombre 22 € raffraichît à la menthe, crevettes sautées servie en verrine Light salad of grapefruit, feta cheese, cucumber and cajun tiger prawns Meli melo de salade de langouste, agrumes en folie et gingembre rose Mixed lobster salad, citrus and pink ginger

25 €

| 91


La Langouste HôteL Baie

des

Pastas / Pastas

anges

Tagliatelle à la langouste et aux gambas Lobster and tiger prawn pastas

29 €

Pâtes au basilic et parmesan Basil and parmesan cheese pastas

12 €

Les Viandes / Meat

| 92

Magret de canard sauce lavande, miel et agrumes Duck magret with a honey, lavander and citrus sauce

25 €

Filet de bœuf aux trois poivres Beef filet with a three-pepper sauce

25 €

Souris d’agneau braisée pendant 8h, jus corsé Lamb shank cooked for 8 hours

25 €

Côte de veau rôtie au thym, cappuccino de cèpes Roasted veal cutlet, cep mushrooms cappucino Jambonnette de poulet fermier pochée puis rôtie, farce à la langouste, réduction de Beaujolais Corn fed chicken jambonnette stuffed with lobster

26 €

Cailles rôties farcies au colombo, raisins poëlé et boudin noir Corn fed chicken jambonnette stuffed with lobster

23 €

24 €


La Langouste

Les Poissons / Fish Brochette de st jacques et gambas à l’ananas Scallops and tiger prawns skewer with pineapple

26 €

Sole meunière, pommes vapeur Dover sole, steamed potatoes Vivaneau grillé, sauce passion Grilled red snapper with passion sauce Ouassous grillés, flambés au rhum vanille, émulsion de beurre de cacahuètes Fresh river prawns grilled and flambéed with vanilla rum, peanut emulsion

39 € 24 €

24 €

26 à 30 €

Bar grillé flambé au pastis, beurre blanc au romarin Grilled sea bass flambe with perno, rosemary white butter Aile de raie pôchée, beurre aux câpres à queues Poached skate wing, caperberries butter Langouste grillée Fresh lobster from our tank

25 € 24 €

(Les 100g) 6,50 €

Saumon en papillote sur un lit de légumes 22€ parfumés au soja et sésame Papillote of Salmon nested on sesame and soya vegetables Aiguillettes de daurade grillée à la provençale, réduction de fumet de gambas 24 € Char grilled mahi-mahi sticks in a provencal style tiger prawns reduction

LES SPéCiaLitéS CréOLES CREOLE SPECIALITIES Les Entrées / Appetizers Accras de langouste aux petits légumes Lobster fritters Accras de morue, sauce créole Cod Fritters, Creole sauce

HôteL Baie

des

anges

17 € 16 € 17 €

Les Plats / Main Courses

27 €

Sandwich de mérou farci, mozzarella et tapenade Grouper sandwich stuffed with mozzarella and tapenade Poisson du jour entier grillé Whole fish from the catch of the day

Crabes farcis à l’antillaise Caribbean stuffed crabs Assiette de boudins créoles et de boudins de lambis Plate of Blood and conch sausage creole Gratin de christophines parfumées aux légumes pays Squash cake with local vegetables

18 € 11 €

Le traditionnel Colombo de Poulet à l’antillaise Traditional Creole chicken colombo La traditionnelle assiette créole Traditional Creole plate Court bouillon de poissons Short fish “Court Bouillon”

20 € 23 € 25 €

Desserts / Sweets Crème brulée, chocolat blanc, passion 10 € White chocolate and passion fruit creme brulee Palette de glaces, sauce chocolat 10 € Ice cream assortment with a chocolate sauce Fruits rouges et raisins pôchés au vin rouge et romarin, 13 € servis en verrine Blue berries, grapes poached in red wine and rosemary Panaché de sorbets et fruits frais Mixed sorbets and fresh fruits Île flottante, crème anglaise Floating island with custard Moelleux au chocolat, cœur d’ivoire, glace pistache Soft melted chocolate cake, ivory heart, pistachio ice cream Tarte fine aux mangues, coulis de pêches de vigne Mango tart with peach coulis Carpaccio d’ananas flambé au vieux rhum Pineapple carpaccio flambe with old rum Parfait chocolat blanc et praliné, coulis de lavande Grapefruit and basil flavored iced Parfait Brownies à l’ananas, glace rhum-raisin Pina colada ice cream, mojito granite

12 € 10 € 12 € 13 € 12 € 13 € 13 €

| 93


La Route des Boucaniers Port de Gustavia apéritif Sunset - Sunset appetizer A partager au centre de la table… Ou servi en entrée… à partir de 18h00 - From 6.00 pm • Assiette de boudin créole et acras de morue Plate of West indian Black Pudding and codfish fritters, served on Lettuce

16 €

• tartines gratinées au Chorizo et tapenade Gratinated toast of Chorizo, served on tapenade

13 €

• Brochettes de tomates cerises et mozza billes tomato and Mozzarella Kebab

15 €

• Chiken Wing’s : ailerons de Poulet façon tex Mex Spicy Chicken Wing’s

16 €

• rillettes de Canard du Périgord, cornichons, pain grillé 17 € rillette of Perigord Duck, served with gherkin and toasted bread • Camembert au lait cru rôti dans sa boite, pain grillé 18 € roasted French « Camembert » cheese, served in her box with toasted bread • assiette créole 26 € (acras de morue – Boudin créole – Gratin de lambi – Feuilleté de Crabe – Féroce d’avocat – Wahou mariné – Chiquetaille de Morue – Salade verte) Spicy Caribbean Platter (Codfish fritters - black pudding - conch gratin - Shredded codfish marinated fish - puff pastry of crab - ”Féroce d’avocat” a local avocado recipe and green salad) • Planche de Saucisson Pur Porc - Pain, beurre et cornichons Pork Slicing Sausage coming with bread, butter and gherkin

16 €

• St Marcellin affiné et bien coulant - Salade verte et pain grillé 14 € Creamy and matured “St Marcellin Cheese”, green salad and toasted bread

Christiane et Francis DELAGE • Ouvert tous les jours

Cuisine Française et Créole - Traditional French and Creole Cuisine

Tél. : 0590 27 73 00 - Fax : 0590 27 73 05 - E-mail : boucaniers@wanadoo.fr | 94


ENTREES / APPETIZERS

VIANDES / MEAT

Tempura : Duo Volaille tandoori-Mozzarella fumée, mayonnaise wasabi 17 € Duet of Chicken tandoori – smoked Mozzarella Mayonnaise of Wasabi

Souris d’Agneau braisé sur ses haricots coco Slow roasted Lamb (6 hours cooking) served with white bean

Salade de poisson à la tahitienne adoucie de lait de coco 19 € Fresh Fish marinated « Tahitien Style » in coconut milk and crunchy vegetable

Colombo de Coq à l’Antillaise, Riz à la créole 22 € Traditional West Indian Chicken Colombo Curry served with Creole Rice

Assiette de Sushi, Maki et Sashimi maison - Assortiment de sauces 19 € et garnitures Homemade Assortment of “Sushi – Maki and Sashimi coming with sauces

Steak tartare minute, frites fraîches de pomme de terre IDAO Steak Tartar served with homemade French fries

23 €

Confit de Canard désossé, enveloppé d’écailles de Pommes de Terre, sauce Forestière Duck Confit in a potatoes case, topped with wild Mushroom sauce

24 €

Entrecôte juste grillée (beurre façon « l’Entrecôte ») Pommes Allumettes et Légumes du jour Grilled Beef Ribsteak Homemade French Fries, Seasonal Vegetable

24 €

Tarte fine croustillante à la confiture d’oignons rouge et Saumon mariné à l’aneth Crunchy fin tart of red onion jam and salmon marinated with dill

18 €

POTAGE / SOUP Cappuccino de Bisque de Langouste au giraumon Cappuccino of Spiny Lobster and pumpkin Bisque

11 €

24 €

Coq au Vin de Bourgogne, Pennes au beurre 25 € « Coq au Vin » prepared with Bourgogne Wine and served with pasta

PÂTES / PASTA

FROMAGE / CHEESE

Wok de Nouilles chinoises sautées 23 € Volaille / Gambas et légumes, sauce panda huili huili de coriandre Wok of Chinese Noodles sauted with Chicken-Shrimp and vegetables on a panda huili huili of coriandre taste

St Marcellin affiné et bien coulant, Salade verte et pain grillé 14 € Creamy and matured “St Marcellin Cheese”, green salad and toasted bread

NOS POISSONS ET CRUSTACÉS / FISH AND SEAFOOD Filet de Mérou grillé, salsa de mangues, polenta pourpre à l’ananas 21 € Grilled Filet of Grouper, salsa of mango and served with Polenta of Pineapple Filet de Dorade en croûte d’herbes et vache qui rit 23 € ou simplement grillé, sauce créole sur fricassée de légumes au pistou “Mahi-Mahi” gratinated with herbs and cheese “the laughing cow” or just grilled and served with vegetables and Creole sauce Noix de Saint-Jacques et Gambas sur Risotto croustillant Sauce au fruit de la passion Sea scallops and Shrimps with crispy Risotto, passion fruit sauce

26 €

Fricassée de Chatrou à l’Antillaise Riz créole, Haricots rouges 24 € Spicy Creole-style Octopus stew, served with creole rice and red kidney Beans Langouste fraîche rôtie Beurre de Corail - (minimum 500 g) 6 € / 100 g Sauce créole, Salade Mesclun et Riz aux légumes (30 mn d’attente) Fresh grilled Lobster (min. 1 pound) with a coral butter and creole sauce, Served with rice and Mesclun salad (30 mn waiting)

DESSERTS / DESSERTS Vacherin vanille/framboise fait à la maison Homemade « Vacherin » vanilla ice cream and raspberry sorbet served on meringue biscuit

11 €

Crumble de pomme tatin sur un sablé breton 10 € Crumble of Tatin Apple cooked on shortbread biscuit (10 mn waiting) Mini crème brûlée au chocolat Tiny « Crème Brulée » chocolate flavour

9€

Gâteau moelleux au chocolat, sauce au caramel de fruit de la passion, 11 € glace vanille (15 minutes d’attente) Warm Soft Chocolate Cake with passion fruit sauce and vanilla ice cream (15 mn) Tarte tiède à la noix de Coco et son sorbet Warm Coconut Pie served with Sherbet Carpaccio d’Ananas frais et son sorbet citron Fresh Pineapple « Carpaccio » and lime Sherbet

9€ 10 €

| 95


Le Repaire des Rebelles et des Emigrés ©

Gustavia - Face au port

Cuisine française - French Cuisine Tél. : 0590 27 72 48 | 96


LES EntréES Accras de morue Cod fritters

12,00 €

Emincé de tomates mozarella au basilic Sliced of tomatoes and mozzarella

11,00 €

Gaspacho Chilled gaspacho vegetable soup

10,00 €

Salade de concombres, crème et menthe fraîche Cucumber and mango salad, fresh mint creamy sauce

10,00 €

Saumon fumé sur toast Smoked salmon on toast

13,00 €

Tartare de concombres et mangues au balsamique et crevettes sautées Cucumber and mango tartar with sauteed shrimp

16,80 €

Tartare de thon Tuna tartar

13,00 €

Bisque de langouste Lobster bisque

11,50 €

Tempura de crevettes et son chutney de tomates Shrimp tempura with a tomato chutney

16,80 €

Foie gras de canard maison Home made duck foie gras with toasts

18,00 €

LES SaLaDES COMPOSéES Salade de chèvre chaud et petits lardons Goat cheese salad with bacon

13,00 €

Salade de poulet aux fruits exotiques Chicken salad with exotic fruits

13,00 €

Salade de poisons crus marinés aux pamplemousses marinated raw fish with grapefruit

15,00 €

Légumes grillés marinés au pistou et salade de saumon fumé Marinated grilled vegetables with pesto sauce and smoked salmon

16,00 €

Salade de langouste éxotique Local lobster exotic salad

24,00 €

| 97


PatES Et riSOttOS • PASTAS AND RISOTTOS Tagliatelles aux légumes, basilic et huile d’olive Tagliatelles pastas with vegetables, basil and olive oil Tagliatelles à la langouste Lobster tagliatelles pastas Tagliatelles, concassée de tomates et parmesan Tagliatelles pastas with concassed tomatoes and parmesan cheese Risotto aux champignons et huile de truffes Mushroom risotto with truffle oil Risotto de gambas au fumé de langouste Shrimp risotto, smoked lobster sauce

18,00 € 24,00 € 13,00 € 20,00 € 23,00 €

LES VianDES • MEAT DIShES Pavé de rumsteak, échalottes confites au vin rouge Grilled slab of rumpstek with red-wine candied shallots Entrecôte grillée, «Maître d’hôtel» Grilled chef’s sirloin steak with a «Maître d’hôtel» butter Filet de bœuf grillé au poivre Beef tenderloin, grilled or with a pepper sauce Steak tartare haché à la commande Tartar steak; «raw steak minced on request» Carpacccio de bœuf aux copeaux de parmesan Beef carpaccio with parmesan cheese Magret de canard au miel et aux épices Duck magret with honey and spices Escalope de volaille à la crème de champignons Chicken escalope in a creamy mushroom sauce

19,00 € 23,00 € 24,00 € 19,50 € 18,50 € 24,00 € 18,50 €

LES POiSSOnS • FISh DIShES Escalope de dorade grillée, sauce vierge Grilled mahi-mahi escalope with virgin sauce Minute de vivaneau, concassé de tomates au basilic et fumé de langouste Red snapper cooked, concassed of tomatoes with basil smoked lobster sauce Pavé de thon rôti à la fleur de thym, tagliatelles de légumes Roasted slab of tuna with thyme, vegetable tagliatelles Brochette de gambas au citron vert et beurre blanc Skewered prawns flavored with lime and white butter sauce Tataki de thon au miel et au citron, taboulé de quinoa à la menthe fraiche Tuna tataki with honey and lime, wheat and fresh mint Langouste grillée créole Local grilled lobster

| 98

19,50 € 19,50 € 19,00 € 19,00 € 21,00 € (les 100g) 6,50 €


SnaCK • (SEULEMEnt LE MiDi) Hamburger Cheese burger Bacon cheese burger Club Sandwich (salade, tomate, jambon, œuf, bacon) Club saumon fumé (salade, tomate, saumon fumé, citron vert) Club langouste (salade, tomate, langouste, mayonnaise)

9,00 € 10,00 € 11,00 € 11,00 € 15,00 € 20,00 €

LES DESSErtS Moelleux au chocolat Soft, melted chocolate cake Mousse de fruits éxotiques et son coulis de fruits rouges Redberry mousse of the day and its coulis Crème brûlée au sucre roux Crème brûlée caramelized with brown sugar Tarte fine aux pommes caramélisées Thin caramelized apple tart Dessert du jour Dessert of the day Assiette de fruits frais du moment Fresh fruits platter

8,00 € 8,00 € 8,00 € 8,00 € 8,00 € 12,00 €

LES GLaCES Et SOrBEtS Café ou choccolat liégois (glace café ou chocolat, café chaud, chantilly)

7,80 €

Coupe Framboisine (sorbet framboise, coulis de framboises, chantilly)

7,80 €

Coupe Sunset (glace vanille, coulis de fraises, chantilly)

7,80 €

Coupe des îles (Sorbet passion, mangue, citron vert)

7,80 €

Coupe Alexandra (glace vanille, chocolat, meringue, chocolat, chantilly)

7,80 €

Coupe Colonel (sorbet citron, vodka)

7,80 €

Coupe antillaise (glace rhum raisin, rhum vieux)

7,80 €

Coupe de glaces au choix (vanille,chocolat, café, coco, rhum raisin)

7,80 €

Coupe de sorbets au choix (mangue, passion, framboise, fraise)

7,80 €

Banane Split (glace, banane, chocolat chaud)

7,80 €

Profiteroles au chocolat

7,80 €

Service non stop de 12h à 22h30 - Ouvert 7/7 en saison

| 99


Le Bouchon L’Oasis - Lorient

Cuisine du monde - Around the world TĂŠl. : 0590 27 79 39 - Email : lebouchonsbh@gmail.com - Web : lebouchonsbh.com

| 100


13.50 €

LES PIZZAS

L’ALSACIENNE

11.30 am to 2.30 pm / 6.00 pm to 10.00 pm

Crème de Poireaux, Mozzarella, Lardons, Oignons Cream of Leeks, Mozzarella, Chopped Bacon, Onions

8.00 €

MARGARITA Tomates, Mozzarella / Tomatoes, Mozzarella

9.00 €

BOUCHON Tomates, Mozzarella, Jambon Blanc Tomatoes, Mozzarella, Boiled Ham

NAPOLITAINE

10.00 € 11.00 €

Tomates, Mozzarella, Jambon Blanc, Champignons Frais Tomatoes, Mozzarella, Boiled Ham, Fresh Mushrooms

ANANAS

11.00 €

Tomates, Mozzarella, Jambon Blanc, Ananas, Crème Fraiche Tomatoes, Mozzarella, Boiled Ham, Pineapple, Cream

PAYSANNE

11.00 €

Crème Fraiche, Mozzarella, Lardons, Oignons Cream, Mozzarella, Chopped Bacon, Onions

SIRENE Crème Fraiche, Mozzarella, Thon, Citron Cream, Mozzarella,Tuna, Lemon

POULET

12.00 €

Tomates, Mozzarella, Crème Fraiche, Poulet, Poivrons Tomatoes, Mozzarella, Cream, Chicken, Peppers

WESTERN

12.00 €

Tomates, Mozzarella, Viande Hachée, Oignons Tomatoes, Mozzarella, Minced Meat, Onions

ORIENTALE

12.00 €

Tomates, Mozzarella, Poivrons, Chorizo, Merguez Tomatoes, Mozzarella, Peppers, Chorizo, Hot Saussage

4 FROMAGES

12.00 €

Tomates, Mozzarella, Roquefort, Chèvre, Emmental Tomatoes, Mozzarela, Blue Cheese, Goat Cheese, Emmental

CALZONE

12.00 €

Tomates, Mozzarella, Jambon Blanc, Champignons Frais, Œuf Tomatoes, Mozzarella, Boiled Ham, Fresh Mushrooms, Egg

VEGETARIENNE

13.00 €

Tomates, Mozzarella, Champignons, Poivrons, Oignons, Artichauts Tomatoes, Mozzarella, Mushrooms, Peppers, Onions, Artichokes

4 SAISONS

13.00 €

Tomates, Mozzarella, Jambon Blanc, Artichauts, Champignons Frais Tomatoes, Mozzarella, Boiled ham, Artichokes, Fresh Mushrooms

WINNIE

13.00 €

Crème Fraiche, Mozzarella, Chevre, Miel, Lardons Cream, Mozzarella, Goat Cheese, Honey, Chopped Bacon

BARBECUE

13.50 €

Crème Fraiche, Mozzarella, Bavette d’Aloyau, Bearnaise, Champignons Frais Cream, Mozzarella, Sirloin Steak, Bearnaise Sauce, Fresh Mushrooms

14.00 €

Tomates, Mozzarella, Crème Fraiche, Champignons Frais, Jambon Cru Tomatoes, Mozzarella, Cream, Fresh Mushrooms, Cured ham

CALABRESE

14.00 €

Crème Fraîche, Mozzarella, Champignons Frais, Jambon Blanc, Lardons, Olives Cream, Mozzarella, Fresh Mushrooms, Boiled Ham, Chopped Bacon, Olives

L’OCEANNE

14.00 €

Tomates, Mozzarella, Fruits de Mer, Pistou Tomatoes, Mozzarella, Seafoods, Pistou

SAVOYARDE 11.00 €

14.00 €

Crème Fraiche, Mozzarella, Saumon Fumé, Citron Cream, Mozzarella, Smoked Salmon, Lemon

PARMA

Tomates, Mozzarella, Olives, Anchois Tomatoes, Mozzarella, Olives, Anchovies

REINE

SAUMON

14.00 €

Tomates, Emmental, Fromage a Raclette, Bacon, Œuf, Crème Fraiche Tomatoes, Emmental cheese, Cheese has Raclette, Bacon, Egg, Cream

LES CLUBS SANDWICHS Servis avec Salade Verte / Served with green salad

CLUB POULET

10.00 €

Pain de mie, Emincé de poulet, Salade, Tomates, Œuf, Mayonnaise Sandwich bread, Sliced thinly by chicken, Salad, Tomatoes, Egg, Mayonnaise

CLUB SAUMON

11.00 €

Pain de mie, Saumon, Salade, Tomates, Œuf, Mayonnaise Sandwich bread, Salmon, Salad, Tomatoes, Egg, Mayonnaise

LES TARTINES 9.00 €

Pain des Bois Grillé, Tomates, Jambon Cru, Mozzarella, Huile d’Olives, Basilic Burned out bread of Wood, Tomatoes, Cured ham, Mozzarella, Olive oil, Basil

SABA

10.00 €

Pain des Bois Grillé, Tomates, Fromage de Chèvre, Huile d’Olives, Basilic Burned out bread of Wood, Tomatoes, Goat Cheese, Olive oil, Basil

PINEL

10.00 €

Pain des Bois Grillé, Jambon Cru, Fromage a Raclette, Huile d’Olives, Basilic Burned out bread of Wood, Cured ham, Cheese has Raclette, Olive oil, Basil

L’ESPAGNOL

9.00 €

Pain des Bois Grillé, Tomates, Poivrons, Chorizo, Mozzarella Burned out bread of Wood, Tomatoes, Peppers, Chorizo, Mozzarella

LES VIANDES Bavette Grillée, Frites, Salade

15.00 €

Grilled Flank Steak, French Fries and Salad

Entrecote Grillée, Frites, Salade

20.00 €

Grilled Rib Steak, French Fries and Salad

Hamburger Frites Cheeseburger Frites Bacon Cheeseburger Frites Double Burger Burger à Cheval (with Egg) Sandwich Americain

9.00 € 10.00 € 11.00 € +5.00 € +1.00 € 9.00 €

Viande Hachée, Frites, Salade, Tomates, Oignons, Mayonnaise Minced meat, French Fries, Salad, Tomatoes, Onions, Mayonnaise

LES PANINIS L’OASIS

6.00 €

Tomates, Mozzarella, Huile d’Olives, Basilic Tomatoes, Mozzarella, Olive oil, Basil

SCILLY CAY 7.00 € Tomates, Jambon Blanc, Mozzarella, Huile d’Olive, Basilic Tomatoes, Boiled ham, Mozzarella, Olive oil, Basil

Servis avec Salade Verte / Served with green salad

FOURCHUE

TORTUE

10.00 €

Pain des Bois Grillé, Tomates, Champignons Frais, Artichauts, Mozzarella, Huile d’Olives, Basilic Burned out bread of Wood, Tomatoes, Fresh Mushrooms, Artichokes, Mozzarella, Olive oil, Basil

L’INDIEN

9.00 €

Tomates, Crème Fraîche, Emincé de Poulet, Epices Indienne, Emmental Tomatoes, Cream, Sliver of Chickens, Spice Indian, Emmenthal cheese

LE BERGER

8.00 €

Huile d’Olive, Basilic, Fromage de Chèvre, Emmental Olive oil, Basil, Goat's cheese, Emmenthal cheese

LE VAUDOIS

9.00 €

Tomates, Jambon Cru, Emmental, Huile d’Olive, Basilic Tomatoes, Cured ham, Emmenthal cheese, Olive oil, Basil

LE SAVOYARD

10.00 €

Tomates, Jambon Cru, Fromage a Raclette, Huile d’Olive, Basilic Tomatoes, Cured ham, Cheese has Raclette, Olive oil, Basil


La Crêperie Gustavia

Cuisine française - French Cuisine

Tél. : 0590 27 84 07 - Email : joeldantonio@wanadoo.fr | 102


GALETTES

SALADES TOMATES-MOZZA GRECQUE véGéTARIENNE CAESAR AU POULET SICILIENNE COUNTRY POULET-GINGEMBRE SALADE DU BERGER CRêPERIE SPECIALE NIçOISE

DE SARRASIN

13,20 € 13,20 € 13,20 € 14,50 € 14,50 € 15,50 € 15,50 € 15,50 € 17,50 € 17,50 €

le ti creux SANDWICH B.L.T. AMERICANO CROQUE-MONSIEUR AvEC FRITES OU SALADE CROQUE-MADAME AvEC FRITES OU SALADE PâTES SAUCE BOLOGNAISE PâTES AU ROQUEFORT TAGLATELLES à LA LANGOUSTE PâTES AU SAUMON CLUB POULET AvEC FRITES CLUB jAMBON AvEC FRITES CLUB SAUMON AvEC FRITES EMINCé DE POULET SAUCE MOUTARDE ASSIETTE DE SAUMON FUMé ET SES TOASTS TARTARE DE BŒUF, FRITES-SALADE TARTARE DE THON, SALADE TATAKI DE THON, LéGUMES SAUTéS ET RIZ BAvETTE, FRITES-SALADE ENTRECôTE, FRITES-SALADE ASSIETTE DE FRITES (Tout ingrédient supplémentaire sera facturé 1€)

3,80 €

FROMAGE OU jAMBON OU ŒUF

6,80 €

ŒUF - FROMAGE

8,80 €

ŒUF - BACON

8,80 €

jAMBON - FROMAGE

8,80 €

BACON - FROMAGE

8,80 €

jAMBON - ŒUF - FROMAGE

9,90 €

jAMBON - FROMAGE - CRèME FRAîCHE

9,90 €

FROMAGE - CHAMPIGNON - CRèME FRAîCHE

9,90 €

BACON - ŒUF - FROMAGE

9,90 €

2 FROMAGES 10,00 € 11,00 € 11,00 € 12,00 € 12,50 € 12,50 € 19,80 € 14,50 € 12,00 € 12,00 € 13,50 € 13,50 € 18,00 € 17,80 € 17,80 € 17,80 € 16,00 € 19,50 € 5,00 €

9,90 €

jAMBON - 2 FROMAGES

10,50 €

véGéTARIENNE

12,80 €

TOSCANE

12,80 €

CALZONE

12,80 €

PARMA

12,80 €

POPEYE

12,80 €

HENRI Iv

13,80 €

NORMANDY

13,80 €

TARTIFLETTE

14,80 €

TOULOUSE

14,80 €

CANCUN

14,80 €

SAUMON

14,80 €

FLAMICHE AU SAUMON

15,80 €

SAINT-jACQUES

16,80 €

LANGOUSTE

19,80 €

WHEAT FLOUR CREPES

CRêPES DESSERT BEURRE - SUCRE CONFITURE CRèME DE MARRON CHOCOLAT OU NUTELLA SIROP D’éRABLE CARAMEL BEURRE SALé CANNELLE CHOCOLAT OU NUTELLA ET AMANDES MIEL - CITRON CHOCOLAT ET COCO FRAIS RâPé MARRON - CHANTILLY CHOCOLAT OU NUTELLA CHOCOLAT OU NUTELLA ET CHANTILLY FLAMBéE BANANE - CHOCOLAT OU NUTELLA QUEBEC TWIST

BEURRE

3,80 € 4,00 € 5,00 € 5,00 € 5,00 € 5,00 € 5,00 € 6,00 € 6,00 € 6,00 € 6,00 € 5,00 € 6,00 € 6,00 € 7,80 € 7,80 € 7,80 €

BANANE - MIEL - AMANDES BANANE - CHOCOLAT OU NUTELLA - CHANTILLY ARDéCHOISE ROUGE BOUNTY PROFITEROLLE ISLAND SUNSET IRISH SUZETTE GOURMANDE INDIAN NEGRESCO BELLE-HéLèNE HOT INSIDE BIG APPLE TUTTI-FRUTTI TATIN

7,80 € 8,00 € 8,00 € 8,00 € 8,80 € 8,80 € 8,50 € 8,80 € 9,50 € 9,80 € 9,50 € 8,80 € 8,80 € 8,80 € 9,80 € 9,80 € 9,80 €


La Cave du Port Franc

l’aBUS d’alCOOl eSt daNGereUx POUr la SaNtÉ - a CONSOMMer aveC MOdÉratiON

“The largest source of the best in rare & premium wines”

ta x

| 104

f r e e

&

Public + Tel/Fax 0590 27 65 27 -

de l i v er y

www.lacaveduPorTFranc.com



PaCrĂŹ Route de Saline

Italien - Italian food

TĂŠl. : 0590 29 35 63 - Email : ristopacri@orange.fr | 106


Antipasti La BurrataPugliese 24 € The original Burrata from Puglia on a bed of tomatoes Bresaola, rucola e scaglie di grana 19 € Bresaola from Valtellina served with arugula salad and parmesan shavings Sorpresa di bufala con prosciutto di San Daniele 19 € Surprise of Buffalo Mozzarella and San Daniele prosciutto Insalata di polipo e patate tiepida 18 € Octopus salad with mint and zucchini Insalata di tonno fresco, fagiolini e cipolle rosse di Tropea 16 € Tunafish salad with french beans, Tropea onions and Roma tomatoes Carpaccio di polipo 18 € Tunafish carpaccio with lemon vinaigrette Tagliere di affettati con pane carrasau 26 € Mixed italian cold cuts served with special crispy bread from Sardinia Vitello tonato 17 € Fine veal tonnato with homemade olives and tuna vinaigrette Frittura di pesce 20 € Mixed fried seafood Tartare di manzo all'Albese 20 € Beef tartare in Albese style Insalata mediterranea 19 € (pomodori, rucola, olive, cetrioli, parmigiano e origano) Mediterranean salad (tomatoes, arugula, olives, cucumbers, parmesan,oregano) Parmigiana della nona 17 € Grandma’s eggplant cooked in our oven and served in our tradition Arancini di riso 16 € Sicilian arancini (rice balls with mozzarella)

Primi Piatti

Cappellacci di mozzarella,salsa pomodoro 26 € Cappellacci filled with burrata in Tomato sauce Ravioli alle pere, salsa taleggio 26 € Ravioli stuffed with pear cream in Taleggio cheese sauce Tortelli di ricotta e spinaci, burro e salvia 26 € Ricotta, spinach tortelli topped with butter and sage sauce Girasoli di gorgonzola,salsa noci 26 € Big homemade gorgonzola Ravioli in walnut sauce

Mezzelune al nero di seppia di gambero, 26 € salsa zucchine e zafferano Black halfmoon Ravioli with shrimps served with zucchini and saffron sauce Gnocchi ai porcini 25 € Gnocchi with porcini mushrooms Tagliatelle rosse alle vongole 25 € Red tagliatelle or spaghetti with clams (depending on arrival) Spaghetti alle vongole veraci 26 € Spaghetti with fresh tuna in cherry tomato sauce Pappardelle al ragu 25 € Tagliatelle with typical Bolognese sauce Caramelle di tonno,salsa fresca 26 € (pomodorini, olive e basilico) Homemade lasagna dressed with buffalo mozzarella, basil, ham and cherry tomatoes Lasagna casereccia 25 € Linguine all'aragosta 36 € Linguine with fresh local lobster flambéed in cognac with cherry tomato sauce Trofie al pesto 26 € Typical trofie pasta in pesto sauce Penne PaCri 23 € Penne Pacrì ……….. a must try Ravioli al tartufo 26 € Truffle ravioli stuffed with black truffle and ricotta cheese in cream sauce Spaghetti ai calamari 27 € Spaghetti with calamari

Secondi Piatti

Grigliata mista di pesce (orata o branzino, gamberoni, tonno) Mixed seafood grill (sea bass, shrimps, calamari) Milanese di pollo Chicken Milanese Fileto di manzo alla griglia, gorgonzola o ai procini Beef filet served with the sauce of the day Pesce di stagione al cartoccio Fish of the day in parchment paper

32 €

28 € 36 € 30 €

107 |


le Fellini H么tel Manapany Cottage & Spa - Anse des Cayes

Italien - Italian food

T茅l. : 0590 27 66 55 - Fax : 0590 27 75 28 | 108


MEnU DU SOir LES EntréES Petites salades mélangées et sa vinaigrette balsamique Small mixed salad with balsamic vinaigrette

14,00 €

Aubergines gratinées au parmesan Eggplant parmesan

17,00 €

Assiette de Saumon fumé, crème citronnée et ses toasts Smoked salmon with lemon cream and toast

19,00 €

Noix de St-Jacques grillées enrobées de son lard au vinaigre de framboise Scallops wrapped in bacon with raspberry vinegar

20,00 €

Gambas en papillon, sauce diablotin Butterflied shrimp with spiced cocktail sauce

20,00 €

Carpaccio de bœuf, méli mélo de roquette, éclat de parmesan Redgiano Raw Beef Carpaccio with arugula garnish and shaved parmesan

22,00 €

Croustillant de langouste aux herbes fraîches Tart of Caribbean lobster with fresh herbs

22,00 €

Carpaccio de Bresaola, salade de roquette et ses copeaux de parmesan Carpaccio of Cured Beef with arugula salad and shaved parmesan

24,00 €

LES PâtES Fusilli, Penne, Spaghetti, Freshly made Tagliatelle, Linguini Accompagnées de nos sauces au choix : Accompanied with a choice of sauce : Fresh tomato, Sicilian, Pesto, Garlic, Oil and Pepper, Matriciana (spicy tomato and bacon) Mixed seafood Caribbean Lobster

20,00 € 28,00 € 38,00 €

Risotto aux senteurs océanes Seafood risotto

28,00 €

Ravioles à la Langouste Ravioli with Caribbean lobster

36,00 €

| 109


LES POiSSOnS Tataki de thon rouge au gingembre et wakamé Seared tuna with ginger and wasabi

28,00 €

Pêche du jour Fish of the day

26,00 €

Sole meunière Sole with lemon butter sauce

32,00 €

Langouste du vivier grillée Grilled Caribbean Lobster

(100 gr) 6,00 €

LES VianDES Emincé de Bœuf à l’Italienne Thin slices of beef in an Italian style

34,00 €

Escalope de Veau farcie forestière gratinée à la Mozzarella Veal medallion stuffed with mushrooms, ham and mozzarella

35,00 €

Carré d’agneau rôti au thym et sa crème d’ail Roasted Rack of Lamb with thyme and garlic cream

36,00 €

Pavé de Bœuf grillé « Château-Briant », sauce au choix Grilled Chateaubriand with choice of sauce

40,00 €

LES DESSErtS Fromages affinés sur son lit de mesclun et huile de noisette Assortment of cheeses with mesclun and hazel nut oil

12,00 €

Assortiment de glaces et sorbets Wide choice of ice cream and Sorbet

12,00 €

Panna Cotta et son coulis de framboise Panna Cotta with raspberry purée

15,00 €

Tarte fine aux pommes et glace vanille (20 min. de cuisson) Apple tart with vanilla ice cream ( please allow 20 minutes)

15,00 €

Fondant aux deux chocolats (15 min. de cuisson) Warm chocolate cake filled with melted white and milk chocolate (please allow 15 minutes)

17,00 €

Tiramisu

17,00 €

Crêpes Suzette

17,00 €

| 110


| 111


L’Isola Gustavia

Cuisine italienne - Italian cuisine

TĂŠl. : 0590 51 00 05 - Email : info@lisolastbarth.com | 112


C arni

i nSa la t e

servies avec des pommes de terre roties et des legumes served with roasted potatoes and fresh vegetables

SCaloppine al limone

32 €

escalopes de veau, sauce citron veal scaloppine in a lemon sauce

SCaloppine ai porCini

34 €

rUgola e radiCChio

escalopes de veau aux cepes veal scaloppine in a porcini sauce

biSteCChine alla romana 34 € escalopes de veau pannees, sauce tomate aux olives noires breaded veal scaloppine with black olives tomato sauce agnello alla griglia

36 €

carre d’agneau du colorado grille grilled rack of colorado lamb

milaneSe cote de veau finement battue et pannee thinly pounded and breaded veal chop

16 €

roquette, chicoree et copeaux de parmesan rugola, radicchio with shaved parmigiano

CapreSe

20 €

mozzarella, tomate et basilic fresh mozzarella, tomato and basil

inSalata di mare tiepida 39 €

Filetto di manzo ai porCini

inSalata Favorita 18 € salade mache, tomate, carottes et mozzarella mache salad, tomatoes, carrots and fresh mozzarella

24 €

salade tiede aux fruits de mer warm seafood salad in a lemon dressing

39 €

filet de bœuf prime aux cepes grilled usd prime beef filet in a porcini sauce

pe SCi servies avec des pommes de terre roties et legumes served with roasted potatoes and fresh vegetables

notre selection de poisson se base sur le marche quotidien oUr FiSh SeleCtion iS baSed on the dailY marKet

| 113


ant i pa St i verdUre grigliate

22 €

legumes grilles et fromage de chevre grilled vegetables and goat cheese

proSCiUtto e melone

22 €

jambon de parme et melon de cantaloupe parma prosciutto and cantaloupe melon or black mission figs

breSaola della valtellina

22 €

bresaola avec roquette et copeaux de parmesan, sauce citron bresaola with rugola, shaved parmigiano in a lemon dressing

CarpaCCio di manzo

24 €

filet de bœuf prime, artichauts et copeaux de parmesan, sauce citron prime beef filet, baby artichokes, shaved parmigiano in a lemon dressing

grigliata di mare

26 €

CalamarS, CrevetteS et paloUrdeS grilléeS grilled babY Calamari, ShrimpS, SCalopS in a lemon dreSSing

fritto misto

riSotto via veneto

24 €

riSotto SCampi e limone

riSotto di mare 30 € moules, mollusques, crevettesmussels et calamars mussels, clams, shrimp and calamari 16 €

soupe de legumes frais fresh vegetable soup

riSotto SCampi e aSparagi

30 €

crevettes et asperges sauce safran shrimp, asparagus in a light saffron sauce 22 €

riSotto ai FUnghi porCini

raviolis de veau maison, bouillon de veau home made veal ravioli in a veal broth

Sauce aux cepes porcini mushrooms

CaCiUCCo 28 € soupe de poisson mediterraneenne au bouillon de tomates traditional fish stew in a mediterranean tomato broth

melange de legumes mixed fresh field vegetable

| 114

30 €

langoustines et sauce citron langostini and lemon

zU p pe

mezze lUne di vitello in brodo

30 €

langoustines et artichauts langostini and baby artichokes

calamars frits, carottes et courgettes fried calamari, carrots and zucchini

mineStrone

r iSo t t i

riSotto primavera

28 €

28 €


pa St e FettUCCine primavera

24 €

melange de legumes mixed field vegetables

gnoCChi

24 €

choix de sauces choice of sauces

FettUCCine bologneSe

Spaghetti allo SCoglio

28 €

fruits de mer, sauce au vin blanc mixed seafood in a white wine sauce

penne agli SCampi

28 €

langoustines, sauce tomate legerement epicee langostini in a lightly spicy tomato sauce 24 €

traditionelle sauce bolognaise traditional meat sauce

ravioli di vitello ai porCini 26 € raviolis de veau maison, sauce aux cepes home made veal ravioli in a porcini mushrooms sauce ravioli al pomodoro 24 € raviolis maison a la ricotta et aux epinards, sauce tomate-basilic home made ricotta and spinach ravioli in a tomato basil sauce

Spaghetti all’aragoSta

34 €

homard frais et tomates cerise fresh maine lobster, cherry tomatoes

rigatoni all’amatriCiana

24 €

pancetta et pecorino, sauce tomate pancetta, pecorino cheese in a tomato sauce

penne all’ arrabiata sauce tomate tres epicee very spicy tomato sauce

22 €


La Cave du Port Franc

L’ABUS D’ALCOOL EST DANGEREUX POUR LA SANTÉ - A CONSOMMER AVEC MODÉRATION

“The largest source of the best in rare & premium wines”

| 116

ta x

f r e e

&

de l i v er y

Public + Tel/Fax 0590 27 65 27 www.lacaveduPorTFranc.com


LE Restaurant

| 117


Le Restaurant Gustavia Fish, sea food and sushi bar Open terrace on the harbour only for the dinner

EVENTS • Every Thursday and Friday : Moules frites (The best) - Mussels and french fries 25 € • Every Tuesday : Fresh Lobster barbecue 69 € Le chef Sébastien Fasquel et toute son équipe vous souhaitent un bon appétit Our chef Sébastien Fasquel and his team wish you ”bon appetit”

Cuisine santé, légère et naturelle - Healty, light and natural cuisine

Tél. : 0590 27 68 91 - Site web : www.caroleplaces.com | 118


EntréES / APPETIzERS Escargots au beurre persillé Snails with parsley butter La soupe à l’oignon gratinée Browred onion soup Roquette et copeaux de parmesan Arugulla salad with shaved parmigiano Tomates basilic et sa salade de mangue Basil tomatoes with mango salad Traditionnelle soupe de poissons Traditional home made fish stew Saumon fumé et ses toasts Smoked salmon on toast Salade de chèvre chaud au miel Goat cheese salad with honey dressing Jambon de parme et melon Parma prosciutto and melon Fritto Misto calamars frits, légumes Fried calamari, vegetables Tempura de gambas, légumes Shrimps and vegetables tempura Bouquet de crevettes Jumbo shrimps with mayonnaise Rosace de langouste en salade Lobster salad Huitres fines de claire n°3 Oysters "fines de claire n° 3" Foie gras “maison” et ses toasts Home made foie gras

POiSSOnS / FISh les 6 9 Dorade royale grillée (500 g) les 12 13 Grilled mahi mahi 14 Vivaneau entier grillé tout simplement Red snapper just grill whole fish (700 g) 16 Bar en croute de sel (500 g) Sea bass cooked in a crust of sea salt 16 Filet de dorade sauce légère Grilled mahi mahi filet in light sauce

26

16 Tataki de wahoo au kikkoman The wahoo tataki with kikkoman 16 Aile de raie aux câpres en persillade Skate wing with capers and parsely 18 in garlic sauce

25 24

Steack de thon mariné au soja Grilled tuna steak marinated in soy sauce

32

20 Mérou en papillotte à la provençale Steamed grouper "en papillotte" provencal

28

22 Belle sole meunière Beautiful dover sole

42

Tarte au citron Lemon tart

PâtES / PASTAS

Coquelet entier rôti à l’ancienne Young cockerel "roti" Côte de veau magnifique Magnificent veal chop Bavette poêlée et ses échalottes (700 g/2 pers.) Grizzed flack steack with shallots (700 g/for two)

36

24

24 Langouste grillée sauce créole (100 g) Grilled lobster with creole sauce les 6 19 les 12 38 DESSErtS / DESSERTS 22

VianDES / MEAT

32

15 Saumon vapeur, un trait d’huile d’olive Steamed salmon , filet of olive oil

18

Penne rigate tomate basilic légèrement épicées Lightly spicy tomato and basil pene rigate Linguine à la langouste Linguine lobster Risotto de langouste Lobster risotto

32

7

11

19 Panacotta aux fruits rouges Red fruit panacotta

11

Moelleux au chocolat 26 Hot chocolat cake

11

26 Carpaccio d’ananas flambé au rhum vieux Flammed old rum pinneaple carpaccio

12

Soufflé minute framboise 25 Rasberry "soufflé"

12

Coupe Yacht Club (2 pers.) 36 Sorbets and fresh fruits

20

48 Prix en euros - Prices in euro Service including tips at your convenance








“The largest source of the best in rare & premium wines”

l’aBUS d’alCOOl eSt daNGereUx POUr la SaNtÉ - a CONSOMMer aveC MOdÉratiON

La Cave du Port Franc

ta x

| 126

f r e e

&

Public + Tel/Fax 0590 27 65 27 -

de l i v er y

www.lacaveduPorTFranc.com


| 127


Le Z… Saint Jean

Route de Salines, first right after the flower’s shop

Infoline & Fax : 0590 27 53 00 | 128


EntréES / STARTERS Choisissez votre taille d'assiette Choose the size of your plate

Petite / Grande Small / big

Carpaccio de saumon à l'aneth 7 / 12 € Salmon carpaccio with aneth Ceviché de dorade, tartare de lotte et rillette de saumon 12 / 22 € Mahi mahi seviché , Monkfish tartar and minced spread of salmon Tartare de dorade et son mesclun 7 / 12 € Mahi mahi tartar with green salad Carpaccio de bœuf au basilic et parmesan salade verte 11 / 22 € Beef carpaccio with basil, parmesan cheese and green salad Antipasti (carpaccio de légumes, courgette, poivrons 6 / 10 € rouge, aubergine, basilic et toast de tapenade) Antipasti (vegetables carpaccio, zucchini, red pepper, eggplant, basil and tapenade) Escargots à l'ail et aux croûtons 8 / 16 € Snails with garlic butter and croutons Poêlé de pleurotes au beurre d’ail sur nid 8 / 14 € de pousses d’épinards Oyster mushroom pan fried with garlic butter on the spinach salad Salade italienne au jambon de parme, magret fumé, 8 / 14 € ricotta, parmesan et avocat Italian salad with Parma ham, smoked duck, ricotta, parmesan cheese and avocado Miroir de tomate et mozzarella et pousse d’épinard 7 / 12 € Tomato and mozzarella with salad Gaspacho de tomate aux copeaux de parmesan, 6 / 10 € mijettes de pain Fresh Gaspacho with parmesan cheese Velouté de roquette à l'huile de truffes 6 / 10 € Arugula soup with truffle oil Salade de mesclun aux trois de chèvre 7 / 12 € Goat cheese salad in three way (in a crispy fine pastry sheet, fresh and fritters) Foie gras aux truffes, chutney de mangue et 10 / 18 € sa gelée fine au Montbazillac Homemade duck "foie gras" with mango chutney and Montbazillac jelly

BrOChEttES DE VianDES MEAT kEbAbS Choisissez votre taille d'assiette Choose the size of your plate Agneau / Lamb Canard / Duck Bœuf / Beef Poulet / Chicken Ris de veau / Sweet bread Rognon / kidneys

Petite / Grande Small / big 10 / 18 € 12 / 22 € 10 / 18 € 11 / 20 € 9 / 16 € 7 / 12 €

GriLLaDES FROM ThE GRILL Choisissez votre taille d'assiette Choose the size of your plate Magret de canard / Duck breast Bavette / Sirloin Filet de bœuf / Beef filet mignon Cote d'Agneau / Lamb chop

Petite / Grande Small / big 12 / 22 € 8 / 14 € 11 / 20 € 14 / 26 €

Les garnitures aux choix / Choice of Side order (extra 3 €) Frites maison, purée aux truffes, riz thaï, pomme au four, gratin Dauphinois, farandole de légumes, tagliatelles ou salade. Home made French fries, mashed potatoes with truffles, Thai rice, potatoes gratin, tagliatelli, Green salad, vegetables medley, roasted potatoes Les Sauces aux choix / Choice of sauces Echalotes, roquefort, béarnaise, BBQ, beurre blanc, choron ou poivre Shallots, roquefort, bearnaise, white butter, BBQ, choron or pepper

| 129


BrOChEttES DE POiSSOn FISh kEbAbS Choisissez votre taille d'assiette Choose the size of your plate

Petite / Grande Small / big 9 / 16 € 13 / 24 € 12 / 22 € 10 / 18 € 13 / 24 €

Dorade / Mahi mahi St jacques / Scallop Gambas / Shrimp Saumon / Salmon Lotte / Monkfish

LES PâtES / PASTAS Choisissez votre taille d'assiette Choose the size of your plate

Petite / Grande Small / big

Tagliatelles / Tagliatelis : Foie gras et truffes / Foie gras and trufle Roquefort / Blue cheese Saumon / Salmon Pennes / Pennes : Tomate, basilic, ail / Tomato, basil, garlic Légumes / Vegetables (courgette, aubergine, poivron, parmesan, basilic) (zucchini, eggplant, pepper, parmesan cheese, basil)

| 130

10 / 22 € 9 / 16 € 10 / 18 € 8 / 14 € 9 / 16 €

LES riSOttOS / RISOTTOS Choisissez votre taille d'assiette Choose the size of your plate

Petite / Grande Small / big

Truffes / Trufles Gambas et St jacques / Shrimps and scallops

12 / 22 € 15 / 28 €

DESSErtS / DESSERTS Parfait glacé au Rhum raisin Frozen soufflé with Rum and raisin

9€

Moelleux au chocolat, glace vanille Warm chocolate cake with vanilla ice cream

9€

Ananas frais ou rôti / Fresh or Roasted pineapple

9€

Crème brûlée / Home made crème brûlée

9€

Soufflé au choix chocolat ou Grand-Marnier Choice of Soufflé chocolate or Grand Marnier

9€

Pyramide de sorbets / Sorbet medley

9€

Crumble aux pommes glace vanille / Apple crumble

9€

Tiramisu / Home made tiramisu

9€

Rocher praliné au chocolat Chocolate and crispy praline rocks

Ouvert tous les soirs à partir de 19.00 h • Open every night from 7 pm

13 €


GLACES DE FABRICATION ARTISANALE 100% NATURELLES HAND MADE ICE CREAM 100% NATURAL RUE DE LA RÉPUBLIQUE (FACE AU DÉBARCADÈRE) • TÉL. 0590 52 37 67 • CELL. 0690 74 82 52 RUE JEANNE D’ARC, GUSTAVIA • Tél : 0590 87 47 15 • Fax : 0590 51 15 29 • CELL : 0690 74 82 52 OUVERT TOUS LES JOURS DE 8H30 À 18H30 - LE DIMANCHE DE 15H À 18H30 EMAIL : LEPETITDEAUVILLE@DOMACCESS.COM


La Cave du Port Franc “The largest source of the best

l’aBUS d’alCOOl eSt daNGereUx POUr la SaNtÉ - a CONSOMMer aveC MOdÉratiON

in rare & premium wines”

ta x

f r e e

&

de l i v er y

Public + Tel/Fax 0590 27 65 27 www.lacaveduPorTFranc.com

| 132


Le Grain de Sel

| 133


Le Grain de Sel ©

Plage de Saline

Cuisine Française et Créole - Traditional French and Creole Cuisine

Tél. : 0590 52 46 05 | 134


Le Grain de Sel Pour DEJEUnEr - For the Lunch Les Entrées / Appetizers Salade de tomates 8€ Tomatoes salad with parsley and shallot dressing Salade mixte 10 € Green salad, tomatoes, onions, and shallot dressing Christophine farcie à la morue 10 € Christophine (local vegetable) stuffed with codfish Duo de boudins 12 € Creole black & fish sausages Mini brochette de porc caramelisée au sesame 12 € Mini skewer of pork caramelized with sesame Salade de bœuf à la citronnelle 12 € Beef salad with citronella Tomate mozzarella au pistou 14 € Tomatoes and mozzarella with basil sauce Salade créole de poulet grillé 14 € Créole grilled chicken salad Crottin de chavignol grillé au thym et miel salade aux fruits secs 15 € Green salad with dry fruits, hot goat cheese grilled with thyme and honey Salade de lentilles et magret mariné aux épices 16 € Crab & lentil salad Croustillant de crabe et son coulis au fruit de la passion 17 € Crunchy crab pastry with passion fruit dressing Salade thaï au thon mi-cuit 18 € Thaï style fresh tuna noodles salad Salade Grain de sel 18 € Salad, gin cooked shrimp, exotic fruits, tomatoes, palm hearts Salade de choux et noodles au poulet épicé 18 € Cabbage salad and spiced noodles chicken Tartare de thon aux deux gingembres (petit) 12 € Tuna tartar, ginger flavor with garlic toasts (grand) 17 €

Fricassée de lambi 24 € Conch fricassée Poisson entier grillé sauce créole et beurre au gingembre 25 € Whole grilled local fish with créole and ginger butter sauces Poisson entier au paprika et curcuma 25 € Whole fish with paprika and turmeric (38 €/2 pers.) Pavé de thon grillé au curry 25 € Grilled tuna stea with curry Ouassous rôtis sauce à la bière 27 € Roasted river prawns in a beer sauce Brochettes de crevettes sauce verte 27 € Shrimps kebab with herbs sauce Langouste grillée sauce créole et beurre au gingembre 6,50 €/100gr Grilled lobster with créole and ginger butter sauces

Les Viandes / Meat Emincé de volaille sauce coco Chicken breast in coconut sauce Brochette de bœuf, sauce BBQ, créole Skewer of beef in creole BBQ sauce Entrecôte grillée frites et salade Grilled rib eye steak served with fries and salad Brochette de poulet à l’indienne Skewer of chicken, Indian style Tartare de bœuf (300g) salade Beef tartar (10 oz) served with salad Coquelet rôti au thym et romarin Roasted chicken with thyme and rosemary sauce Hamburger Cheeseburger with american cheese Cheeseburger with goat cheese Plus bacon

17 € 19 € 20 € 20 € 22 € 23 € 12 € 13 € 14 € 1,50 €

Menu Enfants / kids Menu Les Poissons / Fish Dorade sauce créole Mahi-mahi with créole sauce

19 €

Steak haché, poulet, ou dorade frites et une boule de glace au choix pour le dessert Chopped steak, chicken, or mahi-mahi with fries and your choice of ice cream for dessert

12 €

| 135


Le Grain de Sel Pour DinEr - For dinner Les Entrées / Appetizers Assiette d’accras Codfish fritters Christophine farçie à la morue Christophine stuffed with codfish Salade de concombre et avocat à la morue Cucumber, avocado & codfish salad Duo de boudins Fish & black sausages Salade de bœuf mariné en croût Marinated beef crust salad Soupe de lentilles au poulet Lentil and chicken soup Soupe z’ habitant Local shrimp & veal soup Salade de lentilles au crabe Lentil and crab salad Ravioles de ouassous River prawns ravioles Tartare de thon des îles Tuna tartar Salade créole de poulet grillé Créole grilled chicken salad Chou farçi à la langouste et aux crevettes Stuffed cabbage with lobster and shrimp Croustillant de crabe et son coulis de fruit de la passion Crunchy crab pastry with passion fruit dressing Chatrou à la vinaigrette et julienne de courgettes Octopus in vainaigrette with zucchini julienne

| 136

8€ 10 € 10 € 12 € 12 € 13 € 13 € 14 € 15 € 16 € 16 € 16 € 17 € 17 €

Salade de christohine au crevette et au lait de coco Christophine salad with shrimps and coconut milk Rillette de vivanneau au lambis avec coulis au poireau et tomate Snapper and conch rilette with a leek and tomato coulis

17 € 17 €

Les Poissons / Fish Dorade grillée marinée aux fines herbes 19 € Grilled mahi-mahi marinated in herbs Ouassous rôtis sauce à la bière 23 € Roasted river prawns in a beer sauce Court-bouillon de vivaneau 23 € Red snapper “court-bouillon Mille feuilles de chatrou aux petits légumes 23 € Octopus and fine vegetables napoléon Poisson entier grillé sauce créole et beurre au gingembre 25 € Whole local fish with créole and ginger butter sauces Poisson entier au paprika et curcuma 25 € Whole fish with paprika and turmeric (38 €/2 pers.) Pavé de thon grillé au curry 25 € Grilled tuna stea with curry Blaff de poisson et de langouste 25 € Fish and lobster local soup named «Blaff» Fricassée de lambi 25 € Conch fricassée Brochettes de gambas sauce verte 27 € Shrimp kebab with herbs sauce


Le Grain de Sel Gambas flambées au rhum vieux 27 € ‘Flambé’ Mediterranean prawns in old rum Marmite du pêcheur (pour 2) vivaneau, langouste, ouassous 44 € Fisherman’s pot (for two persons) snapper, lobster, river prawns Langouste grillée sauce créole et beurre 6,50 €/100gr au gingembre Grilled lobster with créole and ginger butter sauces

Blanc mangé coco mangue Coconut and mango ‘blanc mangé’ Crème brûlée à la vanille Vanilla flavour «Crème brûlée» Gâteau ananas au zeste de citron vert Pineapple cake with lime zest sauce Gâteau au chocolat et sa boule de glace vanille Chocolate cake with vanilla ice cream Tourment d’amour au coco Coconut créole pie

8€ 8€ 8€ 8€ 10 €

Les Viandes / Meat Brochettes de poulet sauce piquante Chicken kebab in hot sauce Poulet coco Coconut sauce chicken Entrecôte grillée Grilled rib eye steak Brochette de bœuf, sauce BBQ, créole Skewer of beef in creole BBQ sauce Coquelet rôti sauce au thym et romarin Roasted chicken with thyme & rosemary sauce Magret de canard au gingembre et vanille Roasted duck breast with ginger and vanilla Carré d’agneau aux épices curry Spiced rack of lamb with curry

16 € 17 € 19 € 19 € 23 € 25 € 28 €

nos Desserts / Sweets Ananas frais Fresh pineapple

7€

nos Glaces Maison / home Ices Coupe 2 boules ( Vanille, café, caramel, rhum-raisin sorbets chocolat, framboise, fraise, coco, mangue-litchi, passion) 8€ 2 scoops of homemade ice-cream (Vanilla, rum-raisin, coffee, passion fruit, raspberry, coconut, Lychee-mango, chocolate sorbets) Supplément sauce chocolat /Extra chocolate sauce 1€ Supplément chantilly / Extra whipping cream 1€ La Dame Blanche (Glace vanille, sauce chocolat, chantilly) 9 € (Vanilla ice cream, chocolate sauce, whipping cream) Le café liégeois (Glace vanille, café expresso, chantilly) 9 € (Vanilla ice cream, coffee, whipping cream) La créole (Glace coco, glace rhum-raisin, ananas frais) 9€ (Coconut ice cream, rum-grapes ice-cream, fresh pineapple) Le moka (Glace vanille, sorbet chocolat, glace café, 12 € sauce chocolat, chantilly) (Vanilla ice cream, chocolate sorbet, coffee ice-cream, chocolate sauce, whipping cream)

Le Grain de Sel vous accueille tous les jours de 9h00 à 11h00 pour le petit déjeuner et de 11H30 à 16H00 pour le déjeuner ainsi que pour le dîner à partir de 19H. Open daily from 9.00AM to 11AM for breakfast, till 4PM for lunch and from 7PM for dinner

| 137


La Cave du Port Franc

“The largest source of the best

l’aBUS d’alCOOl eSt daNGereUx POUr la SaNtÉ - a CONSOMMer aveC MOdÉratiON

in rare & premium wines”

ta x

f r e e

&

de l i v er y

Public + Tel/Fax 0590 27 65 27 www.lacaveduPorTFranc.com


• La Rôtisserie • Maya’s To Go


| 140


| 141


Christiane et Francis DELAGE Réservation ou renseignement : 05.90.27.73.00 • Fax : 05.90.27.73.05 email : boucaniers@wanadoo.fr


TRaITeuR BOucanIeR cuISIne Française, créole, cuisine évolutive et cuisine vieille France VenTe sur commande à emporter, à livrer ou traiteur avec service à domicile pIque-nIque lunch, cocktail, dîner, etc. caRTe eT menu SuR DemanDe Location de matériel et vaisselle pour vos réceptions TaRIF pour une réception à domicile minimum 5 personnes Christiane Francis DELAGE à partir de 90 euros (entrée - plat -etdessert)

Gustavia • Ouvert tous les jours


LARÔTISSERIE SBH ©

Saint Jean

La rôtisserie est ouverte 7/7j à Gustavia de 7h à 19h et à St Jean de 6h à 20h Le snack de St Jean est ouvert de 6h à 22h

Boulangerie - Pâtisserie - Traiteur / Bakery - French Pastry - Caterer

Tél. : 0590 29 75 69 - Fax : 0590 27 87 20 | 144


La Rôtisserie… C'est son pain d’exception dans la pure tradition française, sa pâtisserie, un service traiteur pour vos mariages…cocktails, apéritifs dinatoires ou tout autre évènement et la possibilité d’un chef à domicile.

Vous y trouverez un concept store : Kitchenaid Un salon de thé, un buffet salade, un snack pour y déguster des tapas à partir de 18h00 et un corner Nespresso La rôtisserie est ouverte 7/7j à Gustavia de 7h à 19h et à St Jean de 6h à 22h Le snack de St Jean est ouvert de 6h à 23h

| 145




Bananiers (Les) Bartholomeo Bête à Z’ailes (Le) Bistro (Le) Bonito Boucaniers (La Route des ) Cantina (La) Carl Gustaf Case de l’île (La) Cuisine Crêperie (La) Diamant (Le) Dô Brazil Eddy’s Eden Rock Entracte (L’) Esprit Salines (L’) Fellini (Le) Gaïac (Le) Grain de sel (Le) Hideaway (The) Indigo (L’) Isola (L’) K’fé Massaï

05 90 27 93 48 05 90 27 66 60 05 90 29 74 09 05 90 27 51 51 05 90 27 96 96 05 90 27 73 00 05 90 27 55 66 05 90 29 79 00 05 90 27 61 81 05 90 27 73 56 05 90 27 84 07 05 90 29 21 97 05 90 29 06 66 05 90 27 54 17 05 90 29 79 99 05 90 27 70 11 05 90 52 46 10 05 90 27 66 55 05 90 29 77 47 05 90 52 46 05 05 90 27 62 02 05 90 27 66 60 05 90 51 00 05 05 90 29 76 78

Au Régal Bar de l’oubli Bouchon (Le) Café Victoire Chez Ginette Chez Joe Chez Rolande Chez Yvon Glacier (Le) Jardin (Le) Jojo Burger Kiki-é-mo Maya’s to go Piment (Le) Rotisserie (La) Saintoise (La) Select (Le)

Langouste (La) Mango (Le) Restaurant (Le) Maya’s Nikki Beach PaCri Palace (Le) Piment (Le) Plage (La) Portugal (Le) Repaire (Le) Restaurant des Pêcheurs Santa-Fé Sapotillier (Le) Strand (The) Taïwana Tamarin (Le) Ti St Barth Vietnam (Le) Wall House Wok (Le) Z… (Le)

05 90 27 63 61 05 90 27 63 63 05 90 27 68 91 05 90 27 75 73 05 90 27 64 64 05 90 29 35 63 05 90 27 53 20 05 90 27 53 88 05 90 52 81 33 05 90 27 68 59 05 90 27 72 48 05 90 29 83 00 05 90 27 61 04 05 90 27 60 28 05 90 27 63 77 05 90 27 65 01 05 90 27 72 12 05 90 27 97 71 05 90 27 81 37 05 90 27 71 83 05 90 27 52 52 05 90 27 53 00

05 90 27 85 26 05 90 27 70 06 05 90 27 79 39 05 90 29 02 39 05 90 27 65 48 05 90 27 71 40 05 90 27 51 42 05 90 29 86 81 05 90 27 71 30 05 90 27 73 62 05 90 27 50 33 05 90 27 90 65 05 90 29 83 70 05 90 27 53 88 05 90 27 63 13 05 90 27 68 70 05 90 27 86 87



L. DEPARDIEU & D. HOLTZ • PHOTO: © PIERRE CARREAU

A PASSION FOR EXCELLENCE

www.sibarth.com - VILLA RENTALS Tel.: (590) 590 29 88 90, villas@sibarth.com - REAL ESTATE Tel.: (590) 590 29 88 91, estates@sibarth.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.