Bebdias Post drinktec issue

Page 1


SOPLADORA LA MEJOR EN SU CATEGORÍA.

FÁCIL

uso y mantenimiento

SEGURA Y LIMPIA sin sistemas hidráulicos, seguridad alimentaria y del operador

ECO ahorro de energía y sostenibilidad enfocados en el TCO

, ofreciendo máxima flexibilidad junto a una mayor productividad el costo total de propiedad (TCO) más bajo del mercado, trabaja con hasta 8 cavidades 2.000 b/h/c, con el menor consumo de energía. Es el punto de referencia en el mercado de los envases de PET, inigualable en la industria, presenta numerosos avances tecnológicos: en velocidad, calidad, versatilidad, capacidad, eficiencia energética y sostenibilidad general. Equipada con soluciones para integrarse en las Fábricas Inteligentes más visionaria. Todas estas características únicas, junto a los bajos costos de mantenimiento, hacen que la SFL verdaderamente sea la “mejor” entre los sistemas lineales.

edición En Esta

Codificación

10

Donde nuestros lectores escuchan directamente a los proveedores sobre los avances en este importante aspecto de la producción de bebidas.

drinktec

18

Lo importante y significativo que fue para el mercado latinoamericano de bebidas. En palabras del director ejecutivo de la feria, el mundo entero estuvo allí y, además, dijo que los latinos acudieron en gran número para ver y examinar los nuevos productos y servicios ofrecidos en la feria líder mundial de bebidas, celebrada en Múnich en septiembre. Cobertura completa aquí.

Guía de Compradores

Listados completos. Uso durante todo el año por embotelladores y cerveceros, con información actualizada de los proveedores de esta destacada industria.

Para las industrias de bebidas carbonatadas, cerveza, agua, jugos, y vitivinícola de América Latina, España y Portugal

Volume 162, 2025

William R. Dolan Ronald E. Corin P:O. Box 16116 P.O. Box 24933 Cleveland, OH 44116 Tampa, FL 33623

Tel: (440) 937-8030 Tel: (813) 288-1989 Co-Editores e-mail: bebidaspub@gmail.com

Silvia Behar Lavalle—Editor John Norris—Director de arte Linda Fears— Director de arte de publicidad

Editoriales y Generales BEBIDAS PO. Box 16116 Cleveland, OH 44116

Tel: (440) 937-8030

Información acerca de cambio de domicilio debe ser enviada a: bebidaspub@gmail.com www.bebidasmagazine.com

sors

Tecnología de olfateo electrónico de alta precisión para el mercado de garrafones de agua retornables

Calidad de producto optimizada que evitará quejas de los clientes

Permite reducir a cero las paradas del sistema y las pérdidas de producción debidas a un cambio de la solución de limpieza

Mayor calidad de la solución de limpieza porque los contaminantes se rechazan antes de iniciar el proceso de lavado

Sin gastos adicionales provocados por la clasificación manual de

Espectroscopía de gran alcance que permite detectar casi todos los

Aprobado por embotelladores líderes en México* y Latinoamérica

Soporte total de Servicio Técnico y Refaccionamiento en México y Latinoamérica

Distribuido por CUSTOM SALES & SYSTEMS

Toluca, México: Tel. +52 (722) 773-2929 · www.css-fl.com

Bill Dolan
Ron Corin

Presión consistente en el envase

Niveles bajos de oxígeno consistentemente

Experimentado equipo de Servicio a nivel mundial Desde

comentarios de los editores

drinktec

La cumbre económica mundial para la industria de bebidas y alimentos líquidos

Bebidas prometió acudir a Múnich con grabadora, cámara, bolígrafo, lápiz y cuadernos, y así lo hicimos. Durante cinco días completos y algunas noches muy interesantes, exploramos las once salas del Centro de Exposiciones de Múnich en busca de novedades, viejas amistades y conceptos interesantes, y, como siempre, la feria más importante del mundo para la industria de bebidas y alimentos líquidos estuvo a la altura de su reputación. No todo fue “trabajo”, ya que KHS Company, Heuft y otras empresas agasajaron a clientes y visitantes, y Bebidas estuvo allí con su cámara. En palabras del director ejecutivo del Clúster Yontex, los actuales propietarios de drinktec, “todo el mundo estuvo allí” (puede encontrar más información sobre sus impresiones acerca de la feria en la página XXX, en una entrevista exclusiva con Bebidas). A pesar de una distribución de los pabellones algo diferente y, en ocasiones, confusa, los casi 60,000 asistentes (más del 70% internacionales) encontraron mucho en qué pensar, sobre qué negociar e imaginar cómo encajarían los avances en sus propios negocios. Tanto los expositores grandes como los pequeños comentaron que pudieron cerrar acuerdos en la feria, ya que los asistentes no solo «miraban», sino que realmente buscaban lo que necesitaban y querían. También dedicaron tiempo al nuevo Liquidrome, donde se llevaron a cabo programas, presentaciones y mesas redondas, y pudieron escuchar e interactuar con expertos de todo el mundo. Los más de 60,000 visitantes representan un aumento de alrededor del 16% en comparación con la edición de 2022

de drinktec y, una vez más, los embotelladores y cerveceros latinos acudieron en gran número. En palabras de Kozak, “[registramos] una enorme tasa de crecimiento procedente de Sudamérica, tradicionalmente una de las zonas con mayor número de asistentes”.

La entrada principal de la feria llamó la atención de todos con una serie de personajes de Star Wars que recibían a los visitantes nada más entrar en los pabellones, y muchas personas se detuvieron para posar y fotografiarse con los personajes, patrocinados por Sidel Corporation. Una vez dentro de los pabellones, pudieron ver la nueva zona de conceptos de bebidas, Innovation Guide. Con un área completa dedicada a empresas emergentes (start-ups), así como para nuevos conceptos de bebidas, contamos con la nueva guía de navegación para examinar lo que los fabricantes de materias primas e ingredientes, proveedores de tecnología de procesos y maquinaria para el llenado y envasado de cerveza, refrescos, agua, zumos de frutas, leche y productos lácteos líquidos, vino, vino espumoso y bebidas espirituosas tenían que ofrecer.

Han pasado casi tres cuartos de siglo desde que drinktec se iniciara en 1951, conocida anteriormente como Deutsche Brauerei Ausstellung (Exposición Alemana de Cervecería), luego como Interbrau y drinktec-interbrau, y ahora como drinktec.

dinktec se autodenomina ahora la cumbre económica mundial de la industria de bebidas y alimentos líquidos, y estuvo a la altura de ello en Múnich. En este número podrá encontrar una cobertura completa.

bebidaspub@gmail.com www.bebidasmagazine.com

Todo un continente de oportunidades le espera en BEBIDAS, la revista de Latinoamérica sobre bebidas

La publicación sobre bebidasen la cual la gente cree y confíadesde hace 83 años

Dedicada al mercado latinoamericano de bebidas como nadie más lo hace

Bebidas

www.bebidasmagazine.com

bebidaspub@gmail.com

Escríbanos para solicitar un ejemplar gratuito de nuestra revista

SIPA XFORM 160

La XFORM 160 está diseñada para embotelladores de volumen bajo a medio, convertidores especializados y nuevos participantes en la industria de las preformas, con su instalación plug-and-play, adaptabilidad a producciones cortas y diseño compacto. Ventajas: Admite hasta 60 cavidades, con hasta un 25% más de productividad en comparación con los sistemas estándar de 48 cavidades.

Amplia gama de preformas, desde bebidas estándar hasta productos de cuidado personal y del hogar, así como aplicaciones alimentarias especializadas.

Tornillo de rotación continua con una productividad de hasta 550 kg/h y preparado para funcionar con PET 100% reciclado.

Compatibilidad con herramientas de terceros para utilizar de forma eficiente los activos existentes.

Diseño compacto optimizado para el transporte en contenedores, lo que reduce los costos y complejidades de logística.

Codificación Miho

La codificación de contenedores es una tarea difícil y compleja. Pero no todo termina ahí. Siempre pueden producirse errores, debido a problemas con la cinta transportadora, sincronización incorrecta o una diversidad de razones. Con una gama de cámaras de 360°, como la miho Allround, cámaras integradas, como la miho ECCam, o la vista desde arriba, la miho Top-Cam, Miho ofrece una gran variedad para inspeccionar el codificado. Es crucial no solo obtener el mejor resultado de codificación, sino también comprobar si la codificación se ha realizado correctamente. Ya sea codificación con tinta o láser, para envases cuadrados o cilíndricos, miho ofrece la tecnología de inspección adecuada para todos ellos, utilizando luz UV o luz visible. La lectura de códigos puede resultar difícil, especialmente en superficies muy reflectantes, como, por ejemplo, el fondo de las latas. Con “cloudy day”, miho ofrece un escenario de iluminación único para latas, que elimina eficazmente los reflejos y facilita la lectura OCR. Al final, la mejor tecnología

de codificación es inútil si el código no se puede leer en el envase. Miho le ayuda a usted, como llenador, pero también a los proveedores de codificación a comprobar los resultados de su proceso de codificación.

Se garantiza que cada código cuente: codificación e inspección avanzadas para bebidas

En la industria actual de bebidas, los códigos como los códigos de barras, los números de lote, los códigos Data Matrix (códigos bidimensionales en forma de matriz de datos) y los códigos QR desempeñan un papel fundamental para garantizar la seguridad de los productos, el cumplimiento normativo y la confianza de los consumidores. Estos códigos permiten a los productores realizar un seguimiento de cada envase desde la línea de llenado hasta los anaqueles en tienda, lo que facilita retiradas eficientes, favorece la visibilidad de la cadena de suministro y protege la reputación de la marca. Cualquier error —ya sea un código de lote manchado o un código Data Matrix ilegible— puede interrumpir las operaciones y afectar la confianza. Por eso, un marcado preciso y una inspección fiable se han convertido en componentes esenciales de las líneas de producción modernas.

Para responder a estas necesidades, FILTEC ofrece soluciones de última generación que combinan el marcado de códigos con la inspección inteligente. El sistema de marcado láser Lasetec 5 proporciona códigos permanentes y de alto contraste en envases de PET, aluminio, vidrio y cartón a velocidades de hasta 120,000 unidades por hora. A diferencia de las alternativas a base de tinta, el marcado láser elimina los consumibles, reduce las tareas de mantenimiento y garantiza que los códigos permanezcan a prueba de manipulaciones durante todo el ciclo de vida del producto. Integrado con Lasetec OCR, el sistema verifica cada carácter en tiempo real, garantizando que los códigos sean correctos, legibles y sin errores, incluso a velocidades de 1,500 envases por minuto. Para los productores que utilizan la codificación Data Matrix, el CodeTrack DM Inspector de FILTEC ofrece una fiabilidad sin igual. Dise-

ñado específicamente para botellas de vidrio —incluidas las retornables—, este sistema resuelve obstáculos como geometrías curvas, imperfecciones en la zona del cuello de las botellas y variaciones en la superficie. Al combinar tecnología de visión multicámara con iluminación optimizada y procesamiento avanzado, CodeTrack DM garantiza que cada Data Matrix sea legible y verificable antes de salir de la línea. Juntos, Lasetec 5 y CodeTrack DM ofrecen total confianza en la codificación, lo que ayuda a las empresas de bebidas a lograr una capacidad completa de seguimiento y localización, agilizar las operaciones y reforzar la confianza de los consumidores.

Domino

¿Por qué un buen codificado es clave en la industria de bebidas?

Cuando pensamos en una bebida, lo primero que vemos es el envase, diseño y la marca. Pero hay un detalle que, aunque pequeño, es fundamental: el código impreso. Ya sea la fecha de caducidad, el lote de producción, un código de barras o un código QR, esta información garantiza la seguridad, trazabilidad y confianza en el producto.

Un buen codificado no es opcional, es la garantía de que la bebida llegará al consumidor con toda la información clara y legible. Si un código falla, puede representar desde un problema en la distribución hasta un retiro de producto, algo que ninguna marca quiere enfrentar.

Un sistema de codificación adecuado asegura que cada botella, lata o envase lleve consigo datos claros, legibles y permanentes. Estos pueden incluir fechas de caducidad, lotes de producción, códigos de barras, códigos 2D o información de trazabilidad extendida. La calidad del marcaje debe resistir procesos como refrigeración, condensación, transporte y almacenamiento, manteniendo su legibilidad en todo momento.

Además, implica cumplir con normativas internacionales de seguridad alimentaria y atender a las demandas de transparencia que los consumidores actuales exigen. Lo que debes buscar en un sistema de codificación

• Claridad y precisión: Que el código se lea fácilmente en cualquier superficie, ya sea vidrio, PET, aluminio o cartón.

• Durabilidad: Que resista procesos como refrigeración, condensación y transporte sin perder nitidez.

• Velocidad y flexibilidad: Capaz de adaptarse a líneas de producción rápidas sin comprometer calidad.

• Cumplimiento normativo: Que cumpla con regulaciones locales e internacionales.

• Eficiencia y sostenibilidad: Optimizar consumibles y reducir desperdicios también es parte de un buen sistema.

En Domino sabemos que detrás de cada código hay mucho más que tinta: está la reputación de tu marca y la confianza de tus clientes. Nuestras soluciones de codificación están diseñadas para acompañar la velocidad de la industria de bebidas, adaptarse a cualquier material y garantizar que cada impresión sea clara, confiable y sostenible.

Porque en un sector donde cada detalle cuenta, Domino es el aliado que asegura que tus productos siempre hablen bien de tu marca.

Kestrel Vision une a FILTEC, Pressco y Somex para ofrecer soluciones de inspección integrales para líneas de embotellado y enlatado de bebidas. Desde el nivel de llenado y la presión hasta la inspección de latas vacías y etiquetas, nuestros sistemas detectan los defectos de forma temprana , lo que aumenta el tiempo de actividad, la calidad y la sostenibilidad.

https://info.filtec.com/es/kestrel-vision-bebidas-envases

Teléfono: +1 (888) 434-5832

Web: kestrel-vision.com

La codificadora Videojet 1580C es una solución innovadora y altamente eficiente para las industrias que utilizan botellas ámbar retornables. Su gran ventaja es la marcación con tinta amarilla, para generar una impresión de alto contraste que resalta claramente sobre el vidrio oscuro, asegurando la legibilidad de fechas de vencimiento, lotes o códigos de trazabilidad.

La 1580 C se diseñó específicamente para imprimir códigos uniformes que no se desvanecen con el tiempo. Es importante resaltar que, gracias al uso de este tipo de tintas, se optimiza

En resumen

Uruguay: PepsiCo en Uruguay

Pepsi tiene un nuevo centro de almacenamiento en Colonia, donde la empresa ya cuenta con una planta de producción de bebidas. Pepsi aprovecha la zona para exportar ingredientes a diversos mercados de Latinoamérica.

Tras el gran debate suscitado en la feria drinktec de este año sobre la cerveza sin alcohol, una empresa de investigación brasileña informa que Heineken 0.0 es la cerveza sin alcohol favorita de São Paulo. En general, Brasil es el mayor mercado de Heineken.

También en la feria drinktec: Ziemann-Holvrieka promocionó Elixir, que elimina el alcohol mediante tecnología de membranas. El sistema, basado en la ósmosis inversa, permite reducir el contenido de alcohol a menos del 0.05% en volumen. Se dispone de un sistema continuo y un proceso por lotes. Ziemann Holvrieka ha colaborado con el especialista en membranas holandés Wafilin.

la integración al proceso de retorno, ya que al pasar por la lavadora de botellas el código se elimina de forma rápida sin dejar residuos, lo que permite reutilizar los envases de manera sencilla y sin inconvenientes.

Al elegir la codificadora Videojet 1580C tendrá un equipo diseñado para ofrecer alta calidad de impresión, excelente contraste, facilidad de remoción de la tinta en procesos de retorno y confiabilidad. Mejore siempre la eficiencia y sostenibilidad en cada línea de producción.

Más de Heineken y Brasil

Heineken anunció que ha triplicado su capacidad de producción en Igarassu. Grupo Heineken inauguró nuevas líneas de producción en su fábrica de cerveza de Igarassu con una inversión de €200 millones para su expansión. Esta planta es proveedora clave para el importante mercado de Heineken en el noreste del país.

También desde Brasil, Grupo Petrópolis anuncia que está experimentando con la producción de lúpulo, un producto que normalmente no se asocia con el clima brasileño. Más del 70% del lúpulo mundial procede de dos países: Alemania y Estados Unidos. Petrópolis busca descubrir si la zona de Río de Janeiro es apta para la producción de lúpulo.

Con la medición dimensional automatizada de sus envases y preformas de plástico, el Gawis 4D ® garantiza resultados precisos y repetitivos en cada muestra, todo en una sola operación.

Con AutoJob ® – configuración de trabajos simplificada y automatizada en segundos.

Integre perfectamente los datos de peso del envase en la interfaz de usuario y los informes de prueba con una báscula de precisión de grado de laboratorio opcional.

EL MUNDO ESTABA AQUÍ

15.–19.

Con estas palabras, Markus Kozak, director ejecutivo del clúster drinktec de la empresa organizadora de ferias Yontex, resumió la edición 2025 de drinktec, celebrada en Múnich, Alemania, en septiembre. Con más de 58,000 asistentes, de los cuales 70% procedían de mercados internacionales, lo que supone un aumento del 16% en la asistencia en comparación con drinktec 2022, y que procedían de más de 160 países, los organizadores de la feria y los expositores se mostraron satisfechos. Bebidas vio y habló con visitantes latinoamericanos de México, Chile, Argentina, Venezuela, Colombia, Brasil, Costa Rica, Perú y otros países.

September 2025

Cifras adicionales: 5 días de exposición, más de 1,100 expositores de 68 países, que ocuparon casi 75,000 metros cuadrados (netos), y la noticia confirmada de que la próxima edición de drinktec se celebrará, nuevamente en Múnich, en 2028, manteniendo el ciclo de tres años —al menos por el momen-

Algunas de las casi 60,000 personas que visitaron drinktec '25.

Grow with the Flow

to—, en lugar del tradicional ciclo cuatrienal. En una entrevista exclusiva con Bebidas, Kozak explicó los motivos en los que se basaron (véase la página 18).

¿Qué vieron los asistentes? Este año, se prestó especial atención a los proyectos de modernización, la optimización de procesos, la digitalización y las estrategias para desarrollar nuevos conceptos de bebidas basados en ingredientes, formulaciones y métodos de producción novedosos. drinktec 2025 fue para las grandes empresas (las 20 principales empresas de bebidas del mundo volvieron a estar presentes), pero también para las medianas y pequeñas empresas en busca de las últimas innovaciones en cuanto a producción y productos.

Los visitantes pudieron utilizar la Guía de Innovación para localizar los puntos de interés en materia de innovación dentro de los pabellones de exposición; la guía también estará disponible en línea en drinktec.com para todas las personas interesadas, tanto para quienes asistieron como para aquellas que no pudieron acudir.

Uno de los aspectos más destacados de drinktec 2025 fue el centro Liquidrome, muy visitado y dedicado al establecimiento de contactos y trabajo en redes. Se trataba de una novedad en la feria, un espacio interactivo para establecer contactos y entablar conver-

saciones. Mediante su variada oferta, drinktec introdujo un nuevo formato de diálogo con presentaciones de expertos, mesas redondas y ponencias sobre temas de futuro para el sector, que proporcionaron a los visitantes nuevas ideas. “El interés por los temas de futuro del sector nunca antes había

sido tan profundo. El Liquidrome, con su programa de presentaciones y mesas redondas, demostró ser la plataforma perfecta para el intercambio entre expertos. Se observó una gran afluencia de público y este espacio fue, sin duda, uno de los aspectos más destacados del evento de este año”, destacó Richard Clemens, director general de la Asociación de Maquinaria de Procesamiento y Envasado de Alimentos de la VDMA, socio conceptual del evento.

El director general del fabricante de maquinaria HEUFT ofreció esta valoración del encuentro: “Para nosotros, drinktec 2025 ha sido una feria muy satisfactoria. Se ha vuelto a confirmar el perfil internacional de los visitantes: hemos tenido el placer de recibir a numerosos actores de Europa Central, de otros continentes y del hemisferio sur. A pesar de cierta incertidumbre relacionada con las discusiones arancelarias en curso, hemos podido cerrar varios acuerdos de manera directa en el marco de la feria, lo que nos complace de manera especial”. —Bastian Heuft, director general de Heuft Systemtechnik GmbH.

Una bonita tradición renovada: Ian Healey, editor en jefe de Dr. Harnish Publications; Ruth Evans, directora ejecutiva de The Brewing and Cider Industry International Awards (bfbi), y Bill Dolan de Bebidas.
Ian Healy, de Harnish Publications, y Bill Dolan, de Bebidas, al inicio del recorrido de prensa de Krones.

Grow with the Flow

Al cierre de drinktec '25, Bebidas conversó en exclusiva con Markus Kozak, director ejecutivo del clúster Yontex, empresa creada hace dos años y propietaria y responsable de drinktec.

P: Mientras nos sentábamos, usted utilizó la expresión “la belleza de drinktec”. Cuéntenos qué es lo que hace tan especial a drinktec.

R: Es increíble porque el mundo está aquí, en Múnich, y drinktec es el evento más destacado para la industria de bebidas y alimentos líquidos. drinktec pone de relieve su carácter no solo como feria líder, sino también como cumbre económica de este sector. Gente de todo el mundo con planes de inversión reales. No vienen solo a ver y hablar, sino que, además, traen una necesidad real de invertir y adquirir nueva tecnología, tal y como nos han comentado nuestros expositores.

P: Bebidas pudo observar un menor énfasis en la inteligencia artificial (IA). ¿Es acertada esa observación?

R: No vi menos IA... Vi uno u otro punto de partida de la IA. En nuestro programa dentro del Liquidrome abundaron las charlas sobre el uso de los datos para valorar el tema, con diversas ideas sobre la IA y también sobre cómo se puede utilizar la recopilación de datos.

La ceremonia de entrega de premios de hoy (viernes) para las empresas de nueva creación (start-ups) presenta numerosas ideas listas para comercializar que facilitan la asimilación y el aprendizaje automático combinado con la IA.

P: En el futuro, eso será así...

R: Por supuesto. La IA puede ser tan buena como la información que se le proporcione. La IA también necesita aprender... eso significa alimentar la base de datos con información, por lo que si no hay suficiente información para anticipar cosas, la IA aún necesita aprender. En algunos aspectos, la IA ya ha aprendido mucho; en otros, le queda mucho por aprender.

P: Otro de los temas es la energía. Parecía ser un tema muy importante entre los expositores.

R: Sí, yo diría que no solo la energía, sino todo lo relacionado con los recursos, por lo que el número uno y el número dos son la energía. El desafío es conservarla y reutilizarla dentro del mismo ciclo. Una cervecería, por ejemplo, necesita calentar, luego enfriar y luego volver a calentar. Recursos. Debemos cerrar aún más el ciclo. En todo el mundo existe la necesidad de recursos renovables, más sustentabilidad y mayor eficiencia energética. Por ello, en los pabellones se observa un menor consumo de energía, pues se trata de uno de los factores que influyen en el costo de la industria. Un factor que influye en el costo y también en la sustentabilidad.

P: ¿ Cuál sería la mayor sorpresa que descubrió en su revisión de drinktec '25 y que compartiría con su equipo?

R: Hay muchas cosas. Una máquina de moldeo por soplado que utiliza láser; un ganador en la categoría de start-ups fue un pequeño dispositivo utilizado para llenar y cerrar latas. Nada más, pero todo el mundo puede utilizarlo, los productores más pequeños en una atmósfera libre de oxígeno, lo que permite que sea muy higiénico, y tiene el tamaño de esa silla de aquí (señalando una silla a su lado). Eso fue insólito... el tamaño, no solo pensar en algo enorme, sino en algo individual y en un tamaño que todos puedan utilizar. Los ingredientes también son importantes... los alimentos son cada vez más líquidos. No solo para eliminar la sed, sino también para obtener un beneficio, para crear un producto que te haga sentir mejor o que tenga propiedades saludables. Ese tema fue toda una novedad. Ese es uno de los mayores cambios y una de las principales oportunidades. Un gran número de visitantes se interesó por ello.

P: La próxima edición de drinktec será en 2028, continuando con el ciclo trienal, en lugar de los cuatro años tradicionales. ¿Por qué?

R: Un poco de historia... La última edición de drinktec fue en 2022, pero debido al virus, en realidad fue la edición de 2021... así que han pasado cinco años desde 2017. Esta feria se celebra tres años después de la edición de 2022. Hoy en día, el mundo cambia más rápido y las demandas son diferentes en cada país y mercado. Nuestra programación para 2028 no supone un cambio de ritmo. Somos conscientes de que, incluyendo zonas como Latinoamérica, los cambios son más rápidos y las demandas aumentan. No importa si se trata de circularidad o de nuevas bebidas que reflejan las nuevas tecnologías. Es lo que impulsa las necesidades del sector, y esa es la razón por la que la próxima edición de drinktec se celebrará dentro de tres años. Un factor que impulsa el sector. Somos conscientes de ello y esta decisión se tomó en estrecha colaboración con los participantes del mercado. No es algo que

Markus Kozak, director ejecutivo del Clúster Yontexdrinktec, y Bill Dolan de Bebidas.

Grow with the Flow

Yontex haya tomado por iniciativa propia. Lo hicimos porque existe demanda y la industria nos lo pide. El recinto ferial está disponible y se recuperará la antigua configuración de los pabellones (nota del editor: la distribución de drinktec '25 fue algo diferente a la de ferias anteriores), lo que facilitará la orientación de los visitantes y expositores.

P: La decisión de celebrarla cada tres años también afecta a Brau Beviale, una feria que, por supuesto, también pertenece a Yontex. ¿Hay alguna opinión al respecto?

R: Por supuesto, esto hace que BrauBeviale pase de celebrarse tres años consecutivos a dos (2026 y 2027). Se trata de apoyar al sector con un claro enfoque en Europa y la cerveza, así como en el sector de las bebidas sin alcohol, que también demanda una plataforma, y tenemos dos ocasiones para destacar Brau Beviale y drinktec está a la vuelta de la esquina, por lo que esto es lo que refleja la demanda del sector. No fue una decisión a favor de drinktec y en contra de Brau, sino una decisión para los próximos tres años teniendo en cuenta ambas marcas, ambas ferias con posiciones diferentes, y se tomó de forma conjunta con el sector. En resumen: esta es una respuesta clara a la demanda de la industria.

P: La evolución de Yontex como empresa lo está haciendo posible.

R: Sin duda. En mi opinión, es algo positivo para la industria y creo que no estamos vinculados a ningún otro organizador y no tenemos que incorporar muchas industrias al sistema para que funcione. Podemos estar cerca del mercado porque atendemos la industria de bebidas y alimentos líquidos. Nuestra cartera cuenta con varias ferias... por supuesto, drinktec, Brau Beviale, drinktec India, nuestra cooperación con China

Brew China Beverage y nuestra nueva cooperación con EATS, la feria de tecnología de automatización de equipos. Por eso podemos dedicarnos a una sola industria en particular. No estamos cometiendo canibalismo, sino añadiendo valor a ambas ferias al tener una posición precisa. Una conversación con la organización local de cerveceros sobre cómo respondieron sus cerveceros, ya que están aquí en drinktec, y fue fascinante la conexión con Brau.

P: Brau centra su atención en Europa. ¿Es necesario expandirse más para que sea más viable a largo plazo?

R: Europa es un mercado único. Es necesario contar con una plataforma de intercambio para la transferencia de conocimientos, soluciones e interacción dentro de ese sector. Hay ciertas demandas que se reflejan a escala continental... el enfoque. Hay que tener en cuenta que existen diferentes normativas, requisitos y necesidades en los distintos continentes, por lo que hay plataformas de intercambio dedicadas a determinados mercados.

P: Hace tres años, la asistencia se vio afectada por el virus y la guerra. Y este año...

R: Asia ha vuelto y también hemos experimentado una extraordinaria tasa de crecimiento en Sudamérica, tradicionalmente una de las zonas con mayor número de asistentes. drinktec es la feria líder mundial para la industria de bebidas y alimentos líquidos, así como la cumbre económica mundial para este sector.

—Markus Kozak, director ejecutivo del Cluster drinktec

Una unidad, muchas posibilidades

LogiCO2

Scout

El detector personal de CO2, de bolsillo y económico, con examinador de zona de peligro.

ThEl detector de CO2 de bolsillo es un dispositivo personal de seguridad que le ayuda a identificar niveles peligrosos de CO2 en un lugar de trabajo. Puesto en el cinturón, actúa como dispositivo personal de advertencia de presencia de CO2, e indica tanto exposición breve como promedio ponderado por tiempo. La funcionalidad inalámbrica del sistema permite al LogiCO2 Scout actuar como examinador de zona de peligro al poderlo deslizar hacia zonas inseguras.

La aplicación con conexión a un teléfono inteligente muestra los valores de CO2 en tiempo real. Simplemente salva vidas.

Alarma personal de CO2

Al colocarlo en el cinturón o bolsillo, el LogiCO2 Scout funciona como alarma personal de CO2. Los niveles de CO2 medidos se muestran en tiempo real en su teléfono inteligente, aunque la unidad también le alertará en forma independiente, por medio de sonido y luz en caso de detectar niveles peligrosos.

Examinador de zona de peligro

Con conexión inalámbrica a su teléfono inteligente, el LogiCO2 Scout actúa como alarma remota de niveles de CO2. Al colocarlo dentro de la esfera de espuma incluida y deslizarlo hacia la zona potencialmente peligrosa, los niveles de CO2 se muestran claramente en el teléfono inteligente.

Registrador de datos / detector de fugas

Al conectarse a su teléfono inteligente, el LogiCO2 Scout actúa como registrador de los niveles de CO2. Con la aplicación gratuita, los niveles de CO2 pueden medirse con el paso del tiempo. Como dispositivo portátil, puede ayudarle a encontrar fugas invisibles en una instalación y, al mismo tiempo, mantenerle a salvo.

Grow with the Flow

ADue

Con el eslogan KISS (Keep It Simple and Standard [Hazlo sencillo y conforme a los estándares]), ADue —que presentó un nuevo logotipo— mostró sus soluciones para el tratamiento de agua y aguas residuales, junto con sus sistemas de preparación de bebidas.

Chart

CryoDoser Flex. Sistema de dosificación de nitrógeno utilizado por las líneas de producción más lentas y más rápidas. Chart describió su tamaño compacto, su capacidad de dosificación discreta, su uso para el llenado en caliente, la rigidez del envase, la prolongación de la vida útil, la facilidad de etiquetado, la reducción del consumo de nitrógeno y mucho más.

Anton-Paar

Garantiza una determinación rápida, precisa, directa y conforme a la normativa del alcohol en 12 clases de productos. Accede a más de 35 parámetros específicos del sector para muestras como cerveza, vino, sake y licores mediante la introducción manual de la densidad, sin necesidad de destilación. El Alcolyzer es un analizador de alcohol de laboratorio que ofrece una repetibilidad insuperable con tecnología patentada y probada en la industria. Su funcionamiento intuitivo y la transferencia de datos sin interrupciones eliminan el papeleo en su laboratorio. Descubra detalles sobre su proceso de producción, asegure las especificacio-

nes del producto y conozca el potencial de optimización oculto, al tiempo que reduce a cero el desperdicio de producto, garantiza el sabor deseado y asegura la declaración de la etiqueta. Diseñado para ofrecer eficiencia, flexibilidad y fiabilidad, el Alcolyzer cuenta con el respaldo de nuestro servicio técnico local en todo el mundo.

Algunas ventajas:

• Garantía de observancia sin destilación

• Análisis de cartera con un solo alcoholímetro de laboratorio

• Mayor eficiencia con alcoholímetros digitales directos, rápidos y precisos

AGR

Probador de presión de envases PPT4000. Dispositivo que combina el análisis de presión y expansión de volumen de botellas de plástico y productos similares, además de tener capacidad para simular el llenado y la presurización del proceso, con múltiples modos de prueba, monitorear la temperatura para pruebas de expansión de volumen y rotura, y predecir la vida útil del PET.

Dale un vistazo a nuestro catalogo de productos en: SEWEURODRIVE.COM.MX//442-1030-300

Conductor Designado

La industria embotelladora necesíta accionamientos… para todo!!! Asi que, han designado a los Motorreductores SEW para manejar sus tanques agitadores, embotelladoras, bombas, bandas trasnportadoras y mas, Por que? por que saben que SEW signifca confiabilidad, durabilidad y calidad

Con planta de ensamble en Queretaro Mexico, que garantiza el refaccionamiento y tiempos de entrega especiales para manejo de urgencias, no dejaremos que tu cerveza se detenga hasta que llegue al paladar de tus clientes !

Grow with the Flow

Celli

¡Las microcervecerías tendrán sus torres exclusivas!

El Grupo Celli presta especial atención al mundo de las cervecerías independientes y las microcervecerías. Debido a su limitado poder contractual, como consecuencia de sus escasas compras, hasta ahora estas empresas solo podían acceder a equipos muy básicos, con bajo rendimiento para mostrador y torres muy básicas para debajo del mostrador. Ninguna microcervecería podía permitirse invertir varias decenas de miles de euros en una torre personalizada.

El desafío que Celli ha aceptado consiste en superar esta situación, creando una estructura técnica común para dos familias de torres —de uno o varios grifos—, con la posibilidad de disponer de una amplia gama de formas y de elegir entre varios materiales. Nuestro equipo de I+D está preparado para satisfacer cualquier deseo y el sistema que hemos inventado es único en el mundo. ¡Por

BBull

Se establecen nuevos estándares en la inspección 360°: IMAGE 360 GII de BBULL

Con el nuevo IMAGE 360 GII, BBULL Technology presenta un sistema de inspección diseñado para integrarse perfectamente en las líneas de llenado modernas. Su diseño compacto requiere un espacio mínimo, lo que facilita su instalación incluso en entornos de producción con poco espacio. Para ampliar sus capacidades, el IMAGE 360 GII puede equiparse con una quinta cámara superior opcional.

Diseñado para obtener el máximo desempeño de la línea, el sistema utiliza un procesador gráfico ultrarrápido para garantizar un análisis preciso de las imágenes en tiempo real. Incluso con altos índices de productividad, los fabricantes pueden confiar en resultados uniformes y precisos.

primera vez, las microcervecerías tendrán sus propias torres exclusivas! ¡Es un verdadero hito en el mundo de la cerveza de barril!

Además, ofrecemos a las microcervecerías una amplia gama de enfriadores para eventos. La familia Geo Prime destaca por encima de las unidades presentes hasta ahora en el mercado. La razón radica principalmente en un nuevo concepto de condensador que, sin aumentar la superficie, potencia el intercambio de calor, mejorando de manera significativa el desempeño y reduciendo el consumo de energía. Esto también se debe al uso de una serie de componentes personalizados que ofrecen resultados superiores. Además, estas unidades se benefician de un equipamiento de primera calidad, estudiado específicamente para ayudar a las microcervecerías en situaciones de bajo consumo, como en eventos multitudinarios.

Celli expuso dispensadores especiales para la industria cervecera artesanal.

El rango de inspección cubre todos los parámetros clave de calidad:

• Inspección de etiquetas para verificar presencia y alineación.

• Verificación de la impresión y el código de fecha para garantizar el cumplimiento y la trazabilidad.

• Lectura de códigos de barras para una identificación rápida y fiable del producto.

• Inspección de cierres para detectar tapas faltantes o inclinadas.

• Control analógico del nivel de llenado para evitar el llenado insuficiente o excesivo.

Al combinar un tamaño compacto con un potente procesamiento de imágenes y una amplia gama de tareas de inspección, el IMAGE 360 GII establece un nuevo punto de referencia para la inspección de envases en 360° en la industria de las bebidas.

Grow with the Flow

miho

La feria drinktec 2025, celebrada en Múnich, Alemania, fue un gran éxito para miho. Con una amplia base de clientes en Sudamérica, miho recibió a muchos clientes —tanto actuales como potenciales— de toda Latinoamérica, junto con sus socios de ventas y servicios. Desde México hasta Chile, los socios de miho estuvieron representados por nueve personas en el stand de miho, lo que demuestra la importancia del mercado latinoamericano desde su primera expansión a la región en 1996. Con equipos de inspección para envases vacíos y llenos, miho se ha consolidado en la industria de bebidas a lo largo de los últimos 50 años, ofreciendo soluciones para líneas de vidrio retornable y no retornable, líneas de PET y refPET, así como líneas de latas.

Liese

La Liese Superblock-NG y la Sniffer Straight Through son máquinas compactas de construcción modular para la inspección de sustancias extrañas en envases PET rellenables. La espectroscopia de banda ancha detecta de forma fiable la contaminación con, por ejemplo, diésel, gasolina, aceite de motor, hidrocarburos y agentes de limpieza o lavado en el rango de ppm o sub-ppm en línea. El sistema utiliza muestreo de gases y líquidos. Las botellas contaminadas se rechazan en posición vertical de las botellas en buen estado mediante una estrella de clasificación. La máquina puede procesar hasta 42,000 botellas por hora.

Grow with the Flow

Rink

Demostró su capacidad para ofrecer a los clientes una destapadora tanto para cajas como para botellas, la única máquina de este tipo disponible. Además, la empresa cuenta con tres tipos diferentes de máquinas para la extracción de tapones corona.

Sipa

Etiquetadora de rollo XLABL RF

Con la XLABL RF, el sistema totalmente integrado puede alcanzar ahora velocidades de producción de hasta 90,000 botellas por hora, lo que supone un nuevo referente para el sector.

Esta integración perfecta transforma la Sincro Tribloc en una línea de producción cohesionada y ultraeficiente, que combina el soplado, el llenado y el etiquetado en un único sistema sincronizado. El resultado es un proceso optimizado que minimiza la complejidad, reduce el tiempo de inactividad y garantiza una calidad excepcional en todas las etapas de la producción.

La XLABL RF es una etiquetadora rotativa alimentada por rollo diseñada para aplicaciones de cola de termofusión en una amplia variedad de botellas PET cilíndricas y con formas especiales.

Durabilidad y precisión inigualables, Control de movimiento óptimo, Funcionamiento continuo, Diseño centrado en la persona operaria

LogiCO2

En el marco de la feria drinktec, LogiCO2 demostró cómo sus sistemas protegen vidas a diario en cervecerías, bodegas vinícolas, restaurantes, cámaras frigoríficas e instalaciones de producción de bebidas de todo el mundo. Entre los productos más destacados se encontraban los detectores de CO2 Mk9 y Mk90, el monitor de potencia Power Monitor y el sensor especializado MK90 Cold Room Sensor, diseñado para entornos fríos de hasta -40 grados centígrados. También se presentó el sistema de seguridad de O2, una solución en la que confían las principales empresas de gas para la monitorización del oxígeno en diversas aplicaciones industriales. Mejorada con complementos inteligentes como Sniffer Bluetooth, conectividad Modbus y la cubierta de protección patentada, la tecnología de LogiCO2 ejemplifica su inquebrantable misión: detectar el peligro a tiempo, proteger vidas y mantener la seguridad en los lugares de trabajo de todo el mundo.

RC COLA

Revolucionando la inspección de embotellado:

ENOS Engineering LLC

ENOS Engineering LLC, líder en inspección de botellas retornables, ha introducido una nueva línea de inspección de prelavado para la industria de bebidas. Basados en su experiencia en “fase vapor-líquido”, los sistemas detectan y rechazan automáticamente botellas de vidrio y PET inadecuadas, mejorando la eficiencia y la calidad del producto.

ENOS Engineering LLC, líder en inspección de botellas retornables, ha introducido una nueva línea de inspección de prelavado para la industria de bebidas. Basados en su experiencia en "fase vaporlíquido", los sistemas detectan y rechazan automáticamente botellas de vidrio y PET inadecuadas, mejorando la eficiencia y la calidad del producto.

Sistema electrónico de embotellado (EBS)

Sistema de inspección de alta velocidad (hasta 1200 bpm) con hasta 10 cámaras para una evaluación completa de botellas de 360°. Las funciones clave incluyen:

• Detección de la forma, la tapa, el cuello y los contaminantes internos

• Verificación del nivel de llenado, el color del líquido, las etiquetas y los códigos de barras

• Informes estadísticos, protección de datos y rechazo automático de defectos

Diseño e innovaciónSistemas compactos y fáciles de instalar. ENOS continúa liderando la innovación, ofreciendo soluciones confiables y sostenibles para la producción moderna de bebidas. Proteger su marca es nuestra misión y somos sus socios para crear un mundo saludable y sostenible.

Información de contacto

Andrés Abarca Líder de Ingeniería de Servicio para México y Centroamérica

Teléfono: +52 (55) 4085 2901

Correo electrónico: andres.abarca@enosservice.com info@enosengineering.com

Grupo Movex

Grupo Movex anunció en la feria la integración oficial de Eurobelt S.A., líder español en cintas modulares de plástico, en su estructura industrial y comercial. Eurobelt operará bajo el nuevo nombre “Eurobelt – a Movex Group Company”, manteniendo su sólida identidad tecnológica y comercial, al tiempo que se beneficia de las sinergias de un grupo internacional en rápido crecimiento. Entre las ventajas se encuentran las sinergias territoriales en mercados clave como España, Portugal, México y Brasil, donde ambas empresas se complementarán en lugar de competir. Movex expuso cadenas de plástico y acero inoxidable, cintas modulares, perfiles y accesorios para transportadores, guías magnéticas y soluciones de eficiencia energética, componentes para bebidas, y mucho más.

Heuft

HEUFT utilizó el eslogan “Just Look Deeper”

[Mira más allá]

HEUFT Reflex y MCIP (Multi Color Imagining Processing [procesamiento de imágenes multicolor])

Inspección óptica completa de todas las superficies de las botellas vacías en todo momento con Heuft In-Line. Mejora de forma inteligente la sensibilidad y el criterio en la detección de defectos con IA de aprendizaje profundo especialmente entrenada. Permite que la inteligencia artificial haga visible lo que antes era invisible. Minimiza la tasa de falsos rechazos y aumenta de forma sostenible el rendimiento de todas las líneas de llenado. Inspección de paredes laterales, bases y acabados.

Tornado II

La TORNADO II, totalmente modular, supone una nueva era de flexibilidad, disponibilidad y eficiencia en el etiquetado preciso a alta velocidad. Puede equiparse con hasta cuatro estaciones de etiquetado acopladas eléctri-

Gernep

Flectra, una nueva generación de etiquetadoras, es el resultado del primer proyecto de desarrollo conjunto entre Kosme y Gernep. Ambas empresas forman parte de la empresa fabricante Krones.

• La etiquetadora está diseñada para el rango de rendimiento bajo y medio, con un elevado grado de flexibilidad, cambios sencillos y opciones

de limpieza optimizadas.

• Flectra está disponible en dos diseños de máquina: premodular y totalmente modular.

En el marco de la feria drinktec, se presentó Flectra, con cuatro aplicadores de etiquetas autoadhesivas, sistemas de monitorización integrados y la nueva interfaz persona-máquina.

camente, lo que permite el etiquetado simultáneo con cola húmeda de las zonas del hombro, el cuello y la parte posterior de hasta 60,000 botellas por hora, o una combinación inteligente de etiquetado con cola húmeda, autoadhesivo y envolvente en una sola operación.

La nueva etiquetadora premium ergonómica hace que la sustitución de cada una de estas estaciones sea significativamente más rápida, flexible y eficiente. Esto acorta los cambios de marca, los cambios de formato y los tiempos de inactividad asociados.

Grow with the Flow

GEA

Entre los aspectos más destacados de GEA se incluyen la producción de bebidas neutras en carbono, la sustentabilidad, innovaciones en separadores, ebullición del mosto, un nuevo módulo de llenado, el monitoreo de las condiciones para fabricantes de productos lácteos y de bebidas, y pasos hacia una desalcoholización moderna.

GEA aprovechó la feria para promocionar su capacidad para ayudar a las empresas en la consecución de sus objetivos en materia de sustentabilidad, incluidos los obstáculos relacionados con el CAPEX, lo que deben hacer las empresas en pie y cómo debe proceder una nueva planta de producción.

Filtec/Kestrel

Solución OV4 integrada para líneas REFPet

El sistema garantiza que cada botella se codifique y verifique de forma única antes del llenado, lo que permite:

• Verificación en tiempo real de los códigos QR y matrices de datos impresos directamente en las botellas.

• Inspección sin contacto de 360° mediante tecnología LINESCAN de alta resolución.

• Diseño de rueda estrellada sin vacío para simplificar el cambio y el mantenimiento.

• Integración de la plataforma INTELLECT, que ofrece inicio de sesión RFID, seguimiento de botellas de prueba codificadas y funcionamiento intuitivo mediante pantalla táctil.

Implementación operativa en América Latina en líneas REFPet en Chile y, en breve, en Brasil con:

• Trazabilidad completa desde el moldeo por soplado hasta la distribución.

Ambaflex

Ambaflex presentó su transportadora en espiral.

• Rechazo de defectos antes del llenado, lo que protege la calidad del producto.

• Captura de datos y generación de informes a través del sistema Kestrel Eco para obtener información útil.

Grow with the Flow

Ziemann-Holvrieka

Ziemann AnalytiX, junto con Indeex, es la primera y única plataforma de digitalización integral del mundo desarrollada específicamente para cervecerías. Proporciona a las cervecerías datos de producción en tiempo real, indicadores clave de rendimiento (KPI) y recomendaciones de intervención basadas en inteligencia artificial, todo ello a través de una interfaz web intuitiva accesible desde una computadora, una tableta o un teléfono inteligente. Actualmente, Ziemann Holvrieka ofrece en exclusiva a las grandes cervecerías de todo el mundo un paquete combinado de productos y servicios que incluye software y consultoría. Ziemann Holvrieka actúa como socio

exclusivo para las grandes cervecerías.

Ziemann-Hovrieka actúa en colaboración con WAFILIN, una empresa holandesa dedicada al diseño y la fabricación de sistemas de filtración por membrana: Ziemann-Holvrieka presenta una solución de membrana para purificar soluciones alcohólicas con las siguientes ventajas:

• Aumento de la calidad del producto y eficiencia del proceso

• Sistema compacto y eficiente

• Aumento de la productividad del producto final

• Mejora del consumo energético

• Reducción de residuos

Grow with the Flow

Bohrer

Coy La nueva generación de BOHRER lavadoras con baño de inmersión del tipo TW con más sostenibilidad, con nuevos opciones cómo un sistema de soplado integrado en la máquina para ahorrar agua.

Nuevos desarollos de seguridad cómo los interbloqueos de seguridad y una plataforma móvil para llegar hacia el nivel más alta con más facilidad.

La alta caldiad no se ha cambiado en los últimos decadas!

Maselli

Tech-Long

Introducción a la MÁQUINA DE MOLDEO POR SOPLADO DE PET CPX10A G6

Características

1. El proceso de recuperación secundaria en botellas de soplado genera un ahorro en el alto consumo de aire a presión.

2. El sistema servoaccionado de alto desempeño admite una alta producción de cavidades individuales.

3. La estructura patentada optimizada garantiza un funcionamiento rápido y estable.

4. El sistema de control inteligente y preciso asegura un formado perfecto de las botellas.

5. El molde, y la boca y las partes formadas de la botella se sustituyen más rápidamente y tienen una mayor compatibilidad.

6. El sistema de calentamiento optimizado permite ahorrar en consumo de energía.

Número de cavidades: 10

Producción por cavidad: 2,300 bph/850 ml

Grow with the Flow

Krones

Krones presenta por vez primera una línea totalmente automatizada y basada en datos para el llenado de agua sin gas en envases PET... una línea que combina un costo total de propiedad permanentemente bajo con una eficiencia siempre alta.

El sistema consta de componentes modulares y estandarizados que aprovechan la robótica y la inteligencia artificial en un diseño bien pensado que reduce de forma considerable la complejidad general de la línea, en colaboración con el cliente para asumir activamente la responsabilidad conjunta de la línea durante toda su vida útil.

Ingeniq es más que una línea. Es un concepto integral compuesto por los tres componentes siguientes:

1. La línea en sí misma: tecnológicamente avanzada, modular y preparada para el futuro.

2. Acceso digital a través de Krones Connect and Secure: la línea es digitalmente visible y puede recibir asistencia remota.

Y, por último, nuestra relación de colaboración con el cliente, que denominamos Lifecycle Alliance: Krones asume la responsabilidad de los costos de producción y del ciclo de vida en un contrato de servicio modularizado.

La cerradora de latas Modulseam de Krones está estableciendo nuevos estándares en el rango de alta velocidad, con capacidades de hasta 135,000 latas por hora. La máquina cuenta con un concepto de servoaccionamiento armonizado, que permite controlar todos los ejes de movimiento con una precisión meticulosa. Esto no solo aumenta la fiabilidad del proceso, sino que también reduce en gran medida la necesidad de mantenimiento.

Filtrox

Filtrox promovió la eficacia del tratamiento con carbón activado inmovilizado para una amplia gama de bebidas. Nuestra gama ACTIVASORB® está diseñada para eliminar eficazmente el color, los aromas y los sabores indeseados, lo que brinda un producto más limpio y refinado sin los desafíos asociados con el carbón en polvo tradicional.

Sure Purity

Sure Purity Presenta su Filtro Pulidor de CO₂ Carboguard™ en Drinktec 2025. Este avanzado sistema elimina impurezas del CO₂ grado bebidas, asegurando la calidad del producto y el cumplimiento de los estándares ISBT.

Carboguard es confiable y ampliamente utilizado por las principales marcas y productores de bebidas en México y América Latina. Conocer más sobre cómo el Carboguard y otros productos de Sure Purity respaldan la producción de bebidas limpias y seguras

SACMI

1. PURECAP – “Cierre del círculo con SACMI”

Presentamos PURECAP™ de SACMI, una solución sustentable para tapas de HDPE totalmente recicladas y con certificación de grado alimentario. Este proyecto de cadena de suministro circular se lanzará en K-2025 (Düsseldorf, 8-15 de octubre de 2025).

2. LBF (Linear Blow Forming) de SACMI

Fusiona tecnología de moldeo por compresión y moldeo por soplado en un proceso lineal, lo que aumenta la productividad, la flexibilidad, la calidad y la eficiencia del espacio. Este innovador avance se presentará como parte de las futuras innovaciones de SACMI en materia de embalaje.

3. SACMI VISION

El robot PVS —nuestra avanzada inspeccionadora automatizada de preformas de PET— elimina la intervención manual durante los cambios de formato. Además, presentaremos las soluciones inteligentes CVS OneCam y Spark Tester.

SMI

Altas velocidades, sustentabilidad y eficiencia se conjugan en lo más novedoso presentado en drinktec 2025.

Durante el evento, SMI expuso la máquina rotativa de moldeo por estiramiento-soplado EBS 10 KL ERGON, en combinación con una llenadora ENOBERG de la serie HEVF, capaz de producir hasta 2,750 bph/cavidad. La máquina estaba provista de moldes de aluminio para botellas PET de 0.5 litros sin etiquetas. El envase diseñado para esta importante ocasión presentaba un aspecto bastante clásico, pero con una forma sinuosa y elegante, con el logo de la empresa grabado verticalmente a lo largo de la altura del envase.

Gracias a esta solución sin etiquetas, el envase primario se vuelve funcional, eficiente y sustentable. El envase presentado en la feria nace de la idea de crear una botella personalizable con el logo de la empresa, que, gracias a un sistema altamente innovador, ya no se imprime en una etiqueta de papel o plástico, sino que se graba directamente en la superficie de la botella.

SMI también expuso la nueva empaquetadora WP 1000 ERGON, una solución ideal para empaquetar varios tipos de cajas de cartón de diferentes tamaños, a una velocidad máxima de 100 paquetes por minuto, utilizando cartón kraft, cartón para microondas de 1.5 mm de espesor o cartón estándar de 3 mm.

Vacuum Barrier

Sistemas de dosificación de nitrógeno líquido y Flavordose Flavordose, tecnología concebida para saborizar el agua, optimiza la eficiencia de la producción, cambia el sabor en cuestión de minutos, reduce el consumo de energía, elimina la transferencia de sabores y se adapta fácilmente a los equipos de llenado existentes.

NITRODOSE, sistema de inyección de nitrógeno líquido, está diseñado para añadir fuerza a las bebidas no carbonatadas en envases ligeros y desplazar el oxígeno para prolongar su vida útil. MiniDose y EasyDose ofrecen velocidades de línea desde 200 botellas por minuto (bpm) hasta 2,000 bpm. Nitrodose G3

La empaquetadora envolvente WP 1000 ERGON también satisface las necesidades de las empresas que dan prioridad a la protección del medio ambiente mediante el uso de soluciones de embalaje fabricadas con materiales sustentables, como el cartón kraft ligero. Alto rendimiento, cambios de formato rápidos y mayor ergonomía son las principales características de la nueva WP 1000 ERGON, garantizadas por un innovador sistema de ajuste automático de las guías para productos sueltos instaladas en la entrada de la WP 1000 ERGON y por el nuevo sistema de separación de productos superiores.

suministra nitrógeno líquido a baja presión a velocidades de línea de hasta 450 bpm (botellas por minuto).

Línea de vidrio

La lavadora de botellas Innoclean Cascade-D y el pasteurizador de túnel mejorado Innopas SX son ejemplo de altos estándares de higiene, funcionamiento eficiente en energía y rendimiento fiable, todo ello adaptado a la perfección a los requisitos del llenado de vidrio de última generación.

Ecoclear

Filtración por membrana de cerveza: filtración por lotes o continua basada en tecnología modular de flujo cruzado con menor necesidad de volumen de tampón gracias al funcionamiento continuo. Se puede integrar en bodegas de filtrado y sistemas de automatización existentes.

Tyrolon Star® es una estrella de trans porte universal que permite transportar botellas o envases de diversas formas y tamaños sin tener que adaptar es un sis tema universal de transporte que per mite mover botellas o envases de distin tas formas y tamaños sin necesidad de adaptar juegos de formato, discos guía o elementos de conducción.

Lata

SmartCan Eco de KHS/Ferrum: lle nado de latas higiénico y eficiente

• El área de higiene simplifica la limpieza y ahorra espacio

• El diseño modular dad de hasta 135,000 latas por hora

• El uso de menos recursos ta la eficiencia y la sustentabilidad Enjuagadora al vacío HYAERO

Covaglia Closures

CERRANDO EL FUTURO CON \INNOVACIÓN

Covaglia Closures reafirmó su posición como uno de los principales innovadores en el mundo de los cierres para bebidas, presentando soluciones que combinan eficiencia, sostenibilidad y

tro para marcas, fabricantes y expertos que buscan adelantarse al futuro del envasado

Corvaglia dio a conocer avances que responden a las necesidades actuales del mercado, como la sostenibilidad, la reducción del peso del empaque, la facilidad de integración en líneas de -

No hay riesgo de dañar las latas, ya que éstas son absorbidas por el vacío después de la estación de transferencia de entrada y transportadas con vacío a la estación de transferencia de salida. Inspectora de latas vacías ECI de Innockeck

Las cámaras de última generación garantizan una detección fiable incluso de la más mínima suciedad o daño en las latas vacías.

AQUASCREEN es un sistema compacto de inspección de sustancias extrañas para contenedores de agua grandes y recargables, con capacidades de entre 5 y 19 litros. La espectroscopia de banda ancha detecta de forma fiable la

contaminación con, por ejemplo, diésel, gasolina, aceite de motor, hidrocarburos y agentes de limpieza o lavado en el rango de ppm o sub-ppm en línea. El sistema utiliza un muestreo con estanqueidad al gas y puede procesar hasta 3,500 contenedores por hora.

KHS tyrolon Star®
Vacuum Rinser
KHS–tyrolon Star®
HYAERO–KHS Vacuum Rinser

Laser de Sidel

Características:

Aligera el envase y lo hace más resistente gracias a un mayor grado de control sobre la distribución del PET.

Se obtienen botellas perfectas de principio a fin con un proceso estable, sin que le afecte el entorno.

Aumenta la eficiencia de la línea al eliminar el tiempo de calentamiento y permitir la modulación de la velocidad del soplador.

Operaciones sin estrés, seguridad y facilidad con reinicio instantáneo, ajustes táctiles y de forma, menos mantenimiento y sin riesgos de quemaduras en el horno.

Beneficios en términos de sustentabilidad al reducir los residuos de preformas y experimentar una menor sensibilidad a las variaciones del rPET

SEW exhibió sus unidades de accionamiento.

KHS PARTY

2025 GuÍa Anual de Compradores

ABB MEXICO, SA DE CV

Paseo de las Americas 31 Lomas Verdes, 3a Seccion Naucalpan Mexico CP 53125. Tel: ++55 3601 9500 E-mail: paulina. dominguez@mx.abb.com

Web: newabb.com/mx

A-B-C PACKAGING MACHINE CORP.

811 Live Oak St., Tarpon Springs, FL 34689 USA, Tel: (727) 9375144, Fax: (727) 938-1239. Email: abcwebleads@abcpackaging. com, Web: www.abcpackaging.com

ACCUTEK PACKAGING

1399 Specialty Drive, Vista, CA 92081, Tel. 760-734-4177; Fax: 760-734-4188; E-mail: sales@accutekpackaging.com. Web:accutekpackaging.com

ACCUFLEX

36663 Van Born Rd., Rimulus MI USA 48174, Tel: 734-713-4100 E-mail: sales@accuflex.com Web: accuflex.com

ACM GMBH

Wienerstrasse 43, Purkersdorf/Vienna, Austria 3002, Tel: +432231-67846, Fax: +43-2231-67846-20, Email: office@acm.co.at, Web: www.acm.co.at

ACMI S.p.A.

Via G Di Vittorio 60; Fornovo Taro (PR) Italy 43045; Tel: ++390525-401811; Fax: ++390-525-30190, E-mail:info@acmispa.com, Web: www.acmispa.com

A DUE di Squeri Donato & C.S.p.a.

Via Filagni 1/A, Collecchio (PR), Italy 43044 Tel: ++39 0521545011

Fax: ++39 0521 545099 E-mail: info@adue.it, Web: www.adue.it

AETNA GROUP S.p.A.

SP Marecchia 59, Villa Verucchio, Rimini Italy 47826. Tel. ++390541-673-411 fax ++390-541679-576. E-mail: info@aetnagroup. com. Web: aetnagroup.com

AGAMETAL s.a.

calle 18 N. 55-12, Bogota, Columbia. Tel: ++571-2602985. Fax: ++571-4052543 E-mail: agametalagm@etb.net.co Web: agaparts. com

Agr iNTERNATIONAL, iNC. 615 Whitestown Rd., Butler PA 16001 USA, Tel: (724) 482-2163. Fax: (724) 482-2767. E-mail: kmarcellus@agrintl.com. Web: www. agrintl.com

AGUAS CRISTALINAS,S.A.

Ave. Jose A Arango y Ave G Sur Final, BDA SanFernando, Juan Dias, Panama, Panama 0843 Tel: ++507 260-5644. E-mail: diosa@auascristalatina.com Web: aguascristalalina.com

AIRBORNE LABS INTERNATIONAL, INC.

22C World’s Fair Drive, Somerset, NJ 08873USA . Tel: (732) 3021950 Fax: (732) 302-3035. E-mail: Don.Pachuta@airbornelabs. com Web: airbornelabs.com

ALCOA ALUMINIO S.A.

Al Araquaia, 1701, Barueri, Sao Paulo, Brasil 06455-942, Tel ++5511 4195-3727, Fax: ++5511 4195-3747, E-mail: redolpo.haenni@alcoa.com.br, Web: www.alco.com.br

ALCOA ALUMINIO S.A.

Alameda Araguaia 1701 Tambora, Bareuri, Sao Paulo, Brasil 06455-942. Tel: ++55 11 7295-3727 Fax: ++55-11-7295-1624. Web www.alcoa.com.br.

ALECTIA BREW

34 Teknikerbien, Denmark 2830. Tel: ++ 45 8819 1000; Fax: ++45 8819 1001. E-mail: info@alectiabrew.com Web:alectiabrew.com

ALFA LAVAL S.A. de C.V.

Col. La Loma, Via Gustano BAZ 35 2, Tlanepantla Edo De Mexico 0600. Tel: ++5255 3003 2700, Fax: ++5255 3003 2727

ALFA LAVAL Copenhagen Maskinvej 5, Soborg, DK 2860 , Denmark . Tel: ++45-39-53-6000 Fax: ++45-39-53-6556. E-mail: susanne.rosentoft@alfalaval.com web: alfalaaval.com

ALLISON TRANSMISSION

Blvd M. A. Camacho #32, Oficina #32-402, Lomas de Chapultepec 11000 Mexico D. F.Tel: ++5255-5284-4754 E-mail: ricardo.tapia@ allisontransmission.com Web: allisontransmission.com

ALLPAX PRODUCTS

13510 Seymour Meyers Blvd., Covington LA 70433 USA. Tel: 985-893-9277 Fax: 985-893-9477 E-Mail: info@allpax.com Web: allpax.com

ALPLA MEXICO S.A. de C.V.

NE3 Lt6 Parge Industrial Exportec I Blvd, Migul, Hermen V. Km7, Toluca, Estado de México, México 50200; Tel. ++52 722 2754566, Fax: ++52 722 2754569. E-mail: marisol.rohen@alpla.com. Web: alpla.com

AMBAFLEX BV

De Corantjn 8i, 1689 AN, Zwaag, Netherlands. Tel: ++31229 285130. Fax: ++31 229 285131. E-mail: mail@ambaflex.com. Web: www.ambaflex.com

AMBAFLEX, INC.

2301 E. Lamar Blvd., Suite 100, Arlington, TX 76006-7437Tel: (972) 600 3200 Fax: (972) 602-3215. E-mail: tschouten@ ambaflex.com Web: www.amabaflex.com

AMCO PRODUCTS COMPANY

501 Phoenix Avenue, Fort Smith, Arkansas USA 72916, Tel: 479-646-8946, Fax: 501-648-1032, E-mail: sales@amcoprod. com, Web: amcoprod.com

AMCOR PET PACKAGING

2801 SW 149th Avenue, Suite 300, Miramar, FL USA 33027, Tel: (954) 704-4552, Web: www.amcor.com

AMCOR PET PACKAGING Latin America

Av. Rogerio Gonzalez Caballero #850, Parque Industrial STIVA, Apodaca, Nuevo León México 66600. Tel. ++52 81 1156 0200 Fax: ++52 81 1156 0229. E-mail: jose.romo@amcorpet.com. Web: www.amcor.com

AMERICAN HOLT CORPORATION

203 Carnegie Row, Norwood, MA 02062 USA. Tel: 781-440-9993. Fax: 781-440-9994. E-mail: partes@americanholt.com Web: www. americanholt.com

AMERICAN PLASTICS TECHNOLOGIES INC

9451 Ainslie St., Schiller Park, IL 60176. Tel. (847) 671-6182, Fax: (847) 671-9276; E-mail: raodesign@aol.com; Web: www. raodesign.com

AMETEK MOCON P.O. Box 649, Lyons CO 80540 USA. Tel: 303-823-6661 Fax: 303-823-5151. E-mail: info.baseline@ametek.com Web: www. baseline-mocom

AMSLER EQUIPMENT INC.

1245 Reid St. Unit #1 Richmind Hill, Ontario, Canada L4B164. Tel: 905-707-6704 Fax: 905 707 6707. E-mail: sales@ amslerequipment.net

ANGELUS SANITARY CAN MACHINE CO. 4900 Pacific Blvd., Los Angeles, CA USA 90058. Tel: (323) 5832171 Fax: (323) 587-5607. E-mail: angelus@angelusmachine.com Web: www.angelusmachine.com

ANKER-MASCHINEN BAV GmbH + Co.

Daimlerstr 71, D-22761, Hamburg, Germany, Tel: +49-40-89860, Fax: +49-40-89086150, E-mail: info@anker.org.

Anton Paar GmbH

Anton-Paar-Strasse 20, Graz, Austria 8054, Tel: ++43-316-257-0, E-mail: info@anton-paar.com Web: www.anton-paar.com

ANTON STEINECKER MASCHINENFABRIK, GMBH

Raiffeisenstrasse 30, Freising, Germany 85356. Tel. ++49 8161 953-0, Fax: ++49 81 61 953-150. E-mail: sales@steinecker.com, Web: www.steinecker.com

APPLIED STATISTICS INC. (ASI), 2055 White Bear Ave., St. Paul, MN USA 55109. Tel: (651) 7485210 Fax: (651) 773-4930. E-mail: lee-roll@applied-statistics.com Web: www.appliedstatistics.com

AQUAFINE CORPORATION

29010 Avenue Paine, Valencia, CA USA 91355, Tel: (661) 257-4770, Fax: (661) 257-2489, E-mail: sales@ aquafineuv.com, Web: www.aquafineuv.com

ARANAL COMERCIAL S.A. de C.V., Ingenieros Militares No. 105-4º Piso, Col. Lomas De Sotelo, México D.f. 11200, Tel: ++52 53 95-9544, Fax: ++52 55 80-4757, E-mail: V.alimentos@Aranal.com Web: www.aranal.com

Arbras Ltda.

Rua Gerson Andreis, 575 – Distrito Industrial, Caxias Do Sul, Rio Grande Do Sul (RS), Brasil 95112-130, Tel: +55 (54) 227-1665. Fax: +55 (54) 227-1282. E-mail: gabriel@arbras.com.br, Web: www.arbras.com.br

ARBURG GmbH & Co KG

Arthur - Hehl - Str., Lossburg, Germany 72290, Tel: ++49 7446 330, Fax: ++49 7446 33-3365, E-mail: pet@arburg.com Web: www. arburg.com

ARNI S.A. de C.V. Av de las Granjas No. 82, CDMX, México D.F., 02080. Tel. ++5255 5396-7373, Fax: ++55 5396-3036. E-mail: arnipc@aol.com Web: www.arni.com

AROL, LATIN AMERICA S. R.L.de C.V. Bosques de Cidros #18, Ofic. 501-502, Bosques de las lomas, CDMX México 05120 Tel: ++521 55 1327 8618 E-mail: ventas@ arol.com Web: www.arol.com

AROL, USA, INC.

450 Satellite Blvd. NE, Suite D, Suwanee, Georgia, 30024 USA, Tel: 678-318-1290. ++52 (55)46240261 / 01.800.681.9297, Fax: 678-318-1296. Email: slocker@arol.com, Web: www.arol.com

ARPAC L.P.

9511 W. River Street, Shiller Park, IL USA 60176, Tel: (847) 6789034, Fax: (847) 671-7006, E-mail: info@arpac.com, Web: www. arpac.com

A/S VESTFROST

Spangsbjerg Molleves 100, Esbjerg, Denmark, DK6705, Tel:++45 7914 2222, Fax: ++45 7914 2355, E-mail: export@ vestfrost.dk, Web: www.vestfrost

ASCO Carbon Dioxide Ltd.

Industriestrasse 2, Romanshorn, Switzerland, 8590, Tel. ++41-71 466 80 80, Fax: ++41-71 466 80 66. E-mail: info@ascoco2.com Web: www.ascoco2.com

ASI DATAMYTE, INC.

280 Campus Drive, Suite 60, Plymouth, MN 55441 USA, Tel. (763) 553-1040, Fax: (763) 553-1041. E-mail: mikemccalley@ asidatamyte.com Web: www. asidatamyte.com

ATAGO Co., LTD.

32-10 Honcho, Itabashi-ku, Tokyo 173-0001, Japan, Tel: ++81 3 3964-6156, Fax: ++81 3 3964-6137, E-mail: export@atago.net, Web: www.atago.net

Atlas Copco Crepelle, 2 Place G. de Dampierre, Lille, France 59008, Tel: ++333-20526711, Fax: ++33-3-20537651. E-mail: sabine-wagnon@ atlascopco.com Web: atlascopco.com

ATRYA PLAST S. A. de C.V. Av Rio Consulados No 2614 esq Av 535, San Juan de Aragon, Mexico DF 07920. Tel. ++52-55-2603-7450. E-mail: ventas@atrya. com.mx Web: atrya.com.mx Automatic Bar Controls/Wunder-Bar 790 Eubanks Dr., Vacaville, CA, USA, 95688-9470, Tel. (707) 4485151, Fax: (707) 448-1521. E-mail: sales@wunderbar.com Web: www.wunderbar.com

AVANCE INDUSTRIAL PENINSULAR S.A. Calle 86-B #595-B, Ave. Aviacion, Merida, Yucatan, México 97000, Tel: ++52 99 302621, Fax: ++52 99 840266, E-mail: jmptp@ sureste.com, Web: metaplus-glacial.com

AXEON WATER TECHNOLOGIES

541 Industrial Way, Suite 1, Fallbrook CA 92028. Tel: 760-7235417 Fax: 760-728-5062. E-mail: apavel@axeonwater.com Web: www.axeonwater.com

AXON CORPORATION

3080 Business Park Drive, Suite 103, Raleigh, NC, 27610 USA Tel: 919-772-8383, Fax: 919-772-5575, Email: Axon@ ProMachBuilt.com. Web: www.axoncorp.com

BBULL TECHNOLOGY/STRATEC CONTROL SYSTEMS Ankerstr. 73, Koeningsbach-Stein, Germany 75203 Tel: ++49 7232 40060, Fax: ++497232 400625. E-mail: info@bbull.com Web: www.bbull.com

B & G PRODUCTS LLC. 3631 44th St. SE #E, Grand Rapids, MI USA 49512. Tel: (616) 698-9050 Fax: (616) 698-9271. E-mail: pgeddes@bgproducts.com Web: www.bgproducts.com

B & H LABELING, Mexico, S.A. de R.L. de C.V. Alexander Von Humboldt 12 #304, Lomas Verdes 3A Sección, Naucalpan, Edo. de México C.P. 53120, TEL: ++52 55 5089 4220, FAX: ++52 55 5089 4221, E-mail: marketing@bhlabeling.com, Web: www.bhlabeling.com

B & H LABELING SYSTEMS

3461 Roeding Road, Ceres, CA 95307 USA, Tel. (209) 537-5785, Fax: (209) 537-6854. E-mail: bill.meeks@bhlabeling.com, Web: www.bhlabeling.com

BASELINE-MOCON, INC

P.O. Box 649. 19661 Highway 36, Lyons Colorado, USA. 80540. (303) 823-6661 x 6107. Fax: (303) 823-5151. E-mail: judy. williams@baselineindustries.com. Web: www.,baseline-mocon. com

BELTICOS

Prolongacion Mariano Otero Km 1.333, Zapopan JAL Mexico 45070. Fax ++33-3-180-4001. E-mail: proveedor@fruitqueko.com. mx

BERCHI MEXICANA S.A. DE C.V. Av. Comisión Federal de Electricidad N. 17, Valle Del Paraíso, Tlalnepantla, Edo. México 54060. Tel: ++55 5 362 4829, Fax: ++55 5 398 38 29, E-mail: berchimx@prodigy.net.mx.

BERCHI S.P.A. Via Provinciale N. 36, Sala Baganza, Parma, Italy 43038. Tel: ++39 0 521 548 111. Fax: ++390 521 548 112. E-mail: info@ berchigroup.com. Web: www.berchigroup.com

BERKSHIRE PPM. Inc., P.O. Box780, Litchfield, CT 06759, Tel. (860) 567-3118, Fax: (860) 567-3014; E-mail: jrindos@berkshireppm.com; Web: www. berkshireppm.com

BEUMER GROUP, GmbH & Co KG Oelder Str. 40, Beckum, Germany, D59269. Tel: ++49 0 2521 24 0. Fax: ++49 0 2521 24 280. beumer@beumergroup.com Web: www. beumergroup.com

BEVCORP LLC, Filler/Rinser Division 4711 E. 355th St., Willoughby, OH 44094, Tel: 440-954-3500, Fax: 440-954-3501, E-mail: sales@bevcorp.com, Web: www.bevcorp. com

BEVCORP LLC, Blending & Refrigeration Division 3650 Kennsaw 75 Parkway, Suite 145,Kennsaw, GA 30144, USA Tel: 770-427-7757, Fax:770-423-1270, E-mail: vconnelly@ bevcorp.com, Web: www.bevcorp.com

BEVERAGE-AIR (Carrier) 700 Buffington Rd., Spartanburg, SC USA 29303. Tel: (864) 5805343, Fax: (864) 580-5314, E-mail: rmiller@bevair.comWeb: www. beverage-air.com

BIOTECS-EUSA E COM LTDA

Rua Elídio Massaro Dini, n056, Ribeirão Preto, SP, Brasil, CEP: 14021-010 Tel: ++5516 3916 5200 E-mail: biotecs@biotecs.com.br Web: www.biotecs.com.br

BIOZONO S.A. DE C.V.

Av. Manuel Avila Camacho No. 3340, Local 23-A Col. Conjunto Patria, Zapopan, Jalisco, México, 45170; Tel:++52 333 633 4964; Fax: ++52 333 833 0002; E-mail: biozono@biozono.net

BOHLER S.A.

Rua Dona Francisca, 8300 Bloco M perini Business Park 89219600 Joinville, Santa Catarina, Brazil 89219-600 Tel: ++ 55 47 3027 8200 Fax: ++55 47 30278299 E-mail: monica.pacheco@ bohlergroup.com Web: www.bohlergroup.com

BOHRER MASCHINENBAU GmbH

Werner-von-Siemens-Str 2, Regenstauf, Baviera, Germany 93128, Tel. ++49-9402 9393 0; Fax. ++49-09402 9393 13. E-mail: info@ bohrer-maschinenbau.de. Web: www.bohrer-maschinenbau.de BOOTH, Inc. (Scotsman Beverage Systems) 2007 Royal Ln., Dallas, TX, USA, 75229, Tel. (972) 488-1030, Fax: (972) 620-1741. E-mail: gary.davis@bct-inc.com Web: www. booth-inc.com

BORTOLIN KEMO SpA

Via Lino Zanussi: 34/B, Porcia, Pordenone, Italy 33080. Tel: ++39 0434 922010 E-mail: info@bortolinkemo.com web: www. bortolinkemo.com

BOSCH INDUSTRIEKESSEL GMBH (Loos) Nurnberger Str 73, 91710 Gunzenhausen, Germany 91710. Tel: ++49 9831 56253. Fax: ++49 9831 5692253. Email: sales@boschindustrial.com Web: www.bosch-industrial.com

BOTTLE TECH

1925 Brickell Ave. Suite D-210, Miami, FL 33129, Tel: 305-8547422, Fax: 305-854-4435, E-mail: miami@posimat.com, Web: www.posimat.com

B&P MANUFACTURING 8051 E Boon Rd, Cadillac Michigan 49601. Tel. 231-775-2229. Fax 231-775-0013 E-mail: dunlop.scott@bpmfg.com. Web: www. bpmfg.com

BPR Werbeagentur AG Falkensteinstrasse 58, Postfach 366, 9001 St. Gallen, SG, Switzerland, Tel: ++41-71 244 66 31, Fax: ++41-71 244 61 29. E-mail: bpwerb@bpr.ch Web: www.bpr.ch

BRAU XP LLC

3350 SW 148th Avenue, S 110, Miramar FL 33027. Tel: 954-4046001 Eamil: contacto@brauxp.com Web:www.brauxp.com

BUCHER FILTROX AG

Moosmüehle strasse 8; St. Gallen, Switzerland 9000; Tel: ++41 (44) 857 2900, Fax: ++41 (44) 857 2991; E-mail: info@ bucherfiltrox.com; Web:www.bucherfiltrox.com

BUFETE DE REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.A. DE C.V

Calzada M. Villalongin No. 195, México D. F. 06500. Tel: 52 55 55 92 35 86, Fax: (01 55) 55 46 41 98. E-mail: cbecker@brisanet. com.mx

BURFLO, SA de CV, Milton #33 Col. Anzures, México, D.F. 11590. Tel: ++52 55 5254 8728, Fax: ++52 55 5254 5769. Email: lgburflo@burgos.com. Web: www.burflo.com

BW INTEGRATED SYSTEMS

1305 Lakeview Drive, Romeoville IL USA 60446 Tel: (630) 7596800 Fax: (630) 759-2299 E-mail: sales@bwintegratedsystems. com Web: www.bwintegratedsystems.com CALIBRACIONES PROFESIONALES e INGENIERIA. S.A. de C.V.

Camono Real a Calacoaya No. 65 Col. Calacoaya, Atizapán de Zaragoza, México 52990 Tel: ++55 5362 7431 y ++55 5362 7439. E-mail: roberto.villeda@calpro.com.mx Web: www.calpro.com.mx CALPRO

Camino Real de Calacoya 65, Col. Calacoaya Atizapan de Z, Edo de Mex 52990. Tel. ++ 52 55 53 62 74 31. Web:www.calpro.com. mx

CANONGATE TECHNOLOGY Inc.

2045 South Arlington Heights Road, Suite 109, Arlington Heights, Illinois 60005 USA Tel: 001 847 593 1832 Fax: 001 847 593 1629, E-mail: sales@canongatetechnology.co.uk Web: www. canongatetechnology.co.uk

CAPSNAP EQUIPMENT

2080 Brooklyn Rd. Jackson, MI USA 49203. Tel: (517) 787-3481. Fax: (517) 787-2349. E-mail: sales@capsnapequipment.com. Web: capsnapequipment.com

CARAVELL A/S

Hjarbaekvej 65, Loegstrup, Denmark DK-8831, Tel: +45 87 26 36 36, Fax: +45 87 26 37 37. E-mail: mail@caravell.dk Web: www. caravell.dk

CARBONIC INTERNATIONAL INC.

P. O. Box 16562, Jacksonville, FL USA 32245. Tel: (904) 2211781; Fax: (904) 221-6588, E-mail: carbonic@bellsouth.net Web: www.carbonic.inc

CARGILL SWEETENERS

15407 McGinty Road W, Wayzata, MN USA 55391. Tel: (800) 7427352, Fax: (952) 742-7440. Web: www.cargill.com

CARGILLE LABORATORIES

55 Commerce Road, Cedar Grove NJ, 07009, Tel: 973-239-6633. E-mail: wjscargille@aol.com, Web: www.cargille.com

CARLSON FILTRATION LTD

Butts Mill, Barnoldswick, Lancashire, England BB18 5HP, Tel: ++44 0 1282 811000, Fax: ++44 0 1282 811001. E-mail: sales@carlson. co.uk, Web: www.carlson.co.uk

CARRIER TRANSCOLD MEXICO

Ejercito Nacional #253A Diso 5, Col. Anahuac México. Cd. de México11320. Tel: ++55 5531 5010 Fax: ++55 5531 5018 E-mail: vivianci.auila@carrier.utc.com Web: carrier.com/truck-trailer/es/ latin-america

CATALINA CYLINDER

7300 Anaconda Ave., Garden Grove, CA USA 92841. Tel: 741890-0999. Fax: 741-890-1744. E-mail: sales@catalinacylinders. com. Web: catalinacylinders.com

CASK GLOBAL CANNING SOLUTIONS

Bay 60, 5100 64 Ave SE, Calgary AB, Canada T2C 4V3. Tel: ++403 640 4677 Fax: ++403 640 4680 E-mail: peter@cask.com Web: www.cask.com CAVITUS

70 Mansell Ct. Roswell GA 30076. Tel: (678) 971-0049. E-mail: saler@cavitus.com Web: www.cavitus.com

CELLI S.p.A.

Via Casino Albini 605, San Giovanni in Margnano, Rimini Italy 47842, Tel: ++39-0541-755211, Fax: ++39-0541-759735. E-mail: marketing@celli.com Web: www.celli.com

CFT GROUP

Via Param GNA 941A, Param Italia 43123 Tel: ++39 052 1277111 Fax: ++390 052 121798404 E-mail: laura.leglise@cft-group.com Web: www.cft-group.com

CHART INC.

46441 Landing Parkway, Fremont CA USA 94538 Tel: (408) 3713303 Fax: (408) 557-1567. E-mail: LN2dosers@chartindustries. com Web: chartdosers.com

CHAS. BOGGINI CO.

733 Bread & Milk Street, Coventry CT 06238, Tel: (860) 742-2652, Fax: (860) 742-7903, E-mail: glen@bogginicola.com Web: www. bogginicola.com

CHEP MEXICO

Blvd. M Aula Camadno A.29 piso 22, Towe del Basque Lomas de Chapultepec, México11000. Tel. ++52 55 85 03 1100 Fax. ++85 03 1167.

E-mail: ventas@chep.com Web: www.chep.com CITROFRUT, S.A. de C.V. Ave. Constitución 405 Pte., Monterrey, México 64000, Tel: ++52 81 8389 4226, Fax: ++52 81 8389 4219 Web: citrofrut.com.mx

CLOSURES SYSTEMS INTERNATIONAL

7820 Innovation Blvd.. Indianapolis IN 46278 E-mail: csifeedback@csiclosures.com Web: www.csiclosures.com

CLOSURES SYSTEMS INTERNATIONAL (CSI En Saltillo) Rio Rhin 22, PH,1 Col. Cuauhtemoc 06500, Mexico, D. F. MEXICO Tel. ++55 5566-8445, Fax: ++55-55 5703-2968 Web: www. csiclosures.com

CMS MACHINE SYSTEMS

550 Burning Tree Road, Fullerton, CA USA 92833 Tel: 714-4410700, Fax: 714-526-0300, E-mail:info@cmsmachines.com, Web: cmsmachinesystems.com.

THE COCA-COLA CO.

Ruben Dario 115, Bosque de Chapultepec, México DF 11580 Tel: ++52 55 5262 2000.

THE COCA-COLA CO.

P.O. Drawer 1734, Atlanta, GA 30301 USA, Tel: (404) 676-2121, Fax: (404) 676-5458 Codifesa, SA.

C/Silicio-P.I. Famades, P.O. Box 209, Cornella De Llob, Barcelona, Spain 08940, Tel: ++34 93 474 0070,Fax: ++34 93 474 0100. E-mail:tomasm@codifesa.com

COGNEX

One Vision Drive, Natick, MA USA 01760. Tel: 508-650-3000, 1-800-733-4116 Email: news@cognex.com Website: www.cognex. com

COIN ACCEPTORS, INC.

300 Hunter Ave., St. Louis, MO USA 63124. Tel: 314-725-0100 Fax: 314-725-7198. Web: www.coinco.com

COLLOIGES NATURELS DE MEXICO SA de CV Magdalena #20 Col del Valle, Mexico, DF, Mexico 03100, Tel: ++52 5-536 83 83, Fax: ++52 55 5361 7495. Fax: . E-mail: enfifsota@ inspect.com.mx Web: www.criworld.com

COMBI PACKAGING SYSTEM LLC 5365 East Center Dr. NE, Canton OH 44721-3734. Tel: (330) 4569333. Fax: (330) 456-4644. E-mail: sales@combi.com. Web: www. combi.com

COMPRESION Y BOMBEO, S.A. de C.V., 4TA.Cerrada Av. 521 #4 Col. San Juan de Aragon, México D.F. 07969; ++55 5551-9970/55 5751-0931; E-mail: alejandro@cyb.com.mx; Web:www.cyb.com.mx

CONEXIONES INOXIDABLES DE PUEBLAS

Vicente Guerrero #211, Xicotepac de Juarez, Puebla, México 73080; Tel: ++52 764 764 0644; Fax: ++52 764 764 2119; E-mail: presidencia@grupocipsa.com, Web: www.grupocipsa.com

Consultoria y ENLACE (CONSEN) Pisco 528-A, Col. Lindavista, México07300 TEl: ++55 5586 0345 Fax: ++55 3544 5835 E-mail: ventas@consen.com.mx

Container Machinery Corporation, 250 Falls Road, Hudson, NY 12534, Tel: (518) 828-9345, Fax: (518) 828-8580, E-mail: JOHN@seamscan.com, Web: www. seamscan.com

CORNELIUS LATINA AMERICANA SA de CV. Av Rio Mixcoal #274, Col. Acacias, Delegación, Benito Juarez, Ciudad de México DF 03240 Tel: ++52 72 7904 Fax: ++52 78 1906 E-mail: antonio.davalos@cornelius.com Web: www.cornelius.com

CORVAGLIA Closures S.A. de C.V. Lotes 1 y 2, Manzana 3 lote Parque Industrial FIDEPAR, Ixtlahuaca Mexico 50740 Tel:++52 565 092 7478

E-mail: j.salame@corvaglia.ch. Web: www.corvaglia.ch

CORVAGLIA MOULD AG

Hornlistrasse 14, Eschlinon, CH. Tel: ++41 71 973 7777. E-mail: info@corvaglia.ch Web: www.corvaglia.ch

CONVEYORS AND DRIVES DE MEXICO, S.A. Calle Santa Monica No.418, Col. Ampliacion Vicente Villada, Mezahualcoyotl, Mexico 57710, Tel:++55 5722 9920, Fax: ++55 5722 9927, E-mail: conveyorsanddrives@terra.com.mx

CoSeSi, S.A. de C.V.

Av. Hidalgo Oriente No. 1312, Col. San Sebastián, C.P. 50090, Toluca, Estado de México. Tel: ++52 722 773 2929. Fax: ++52 722 773 9657. E-mail: ventas@css-fl.com Web: css-fl.com

COVERIN SA de CV 4TA Cerrada de Avenida 521 #4, Unidad San Juan de Aragon, México D.F. 07969 Tel: ++52 55 51 9970, Fax: ++52 55 51 0931. E-mail: alejandro@cyb.com.mx Web: www.cyb.com.mx

corosys GmbH & Co. KG

Hessenstrasse 23, D-65719 Hofheim am Taunus Germany +49 (0) 6122 70 75 – 112

CRIOTEC, S.A. DE C.V.

25 de Mayo No. 188, Col. Trabajadores, Santa Catarina, Nuevo León México 66149, Tel: ++52 81 8336-1096, Fax: ++52 81 83360848, E-mail: ventas@criotec.com.mx Web: www.criotec.com.mx

CRYOINFRA S.A. de C.V.

Felix Guzman #16, 1er Piso Col. El Parque, Naucalpan, Estado de Mexico, Mexico 53398, Tel: ++01800 724 25 89 Email: atencionaclientes@cryoinfra.com.mx Web: grupoinfra.com

CRYOTECH INTERNATIONAL

46441 Landing Pkwy, Fremont, CA USA 94538. Tel. (408) 371-3303 Fax. (408) 371-3320 E-mail: salesinquiry@ cryotechinternational.com. Web: www.cryotechinternational.com

CW BRABENDER INSTRUMENTS

50 E. Wesley Street, South Hackensack, NJ 07606 Tel: (201) 3438425 Fax: (201) 343-0608 E-mail: sales@cwbrabender.com Web: www.cwbrabender.com

CUSTOM SALES & SYSTEMS, INC.

260 Scarlet Blvd. Oldsmar FL, USA 34677, Tel. (813) 855-1400, Fax: (813) 855-7460. E-mail: sales@css-fl.com, Web: www.css-fl. com

D&L MANUFACTURING, Division of Kempsmith Machine Company, 1820 S. 73rd Street, Milwaukee, Wisconsin USA 53214 Tel: 414256-8160 Fax: 414-476-0564. E-mail: sales@kempsmith-dl.com Web: kempsmith-dl.com

D.D. WILLIAMSON & CO., INC.

1901 Payne St., Louisville, KY USA 40206, Tel: (502) 895-2438, E-mail: info@ddwcolor.com, Web: www.ddwcolor.com

DAIMLER Vehiculos Comerciales Mexico S DE RL DE CV (Freightliner)

Av Paseo de los Terminados 90 Piso 16, Col Bosques de las Lomas, DF Mexico 05120 Tel: ++55-41-55-2557 Fax: 52-55-4155-23-45 www.freightliner.com.mx

DANFOSS DO BRASIL IND. E Com. Ltda. Rua Américo Vespúcio, 85 , Osasco Sao Paulo, Brasil CEP 06273070, Tel: +55 11 2135-5435, Fax: +55 11 2135 5455.E-mail: newto. silva@danfoss.com Web: www.danfoss.com.br

DANFOSS INDUSTIES, S.A. de C.V. Carretera Miguel Aleman No. 162, Apodaca N.L. México 66034 Tel. ++52 818 156 5600 Fax. ++52 818 156 5600 E-mail: felipe. suarez@danfoss.com Web: www.danfoss.com

DANSAL, LC Filler Specialties

18706 S. Colony Shore Dr., Cypress TX USA 77433. TEl: (281) 213-8356. Fax: (281) 213-8362 E-mail: auribe@dansal.net. Web: dansal.net

David Michael & Co. 10801 Decatur Rd., Philadelphia, PA USA 19020. Tel: 800-DM FLAVORS. Fax: (215)824-2890. Web: www.dmflavors.com

DIAGRAPH

Mexico SA de CV, Grol Monano Ansta 54-14 y 15, México DF 11270 Tel: ++52 55(5) 386-2900, Fax: ++52 55(5) 386-0651 E-mail: tcolin@digraph.com.mx Web: www.diagraph.com.mx

DIESSEL GMBH & CO.

Steven 1, Hildesheim, Germany 31103. Tel: ++49 5121 742 190, Fax: ++49 5121 742 153. E-mail: info@diessel.com, Web: www. diessel.com

DIFUSA

14 de Agosto No.55, Col.Manuel Avila Camacho, Naucalpan, Estado de Mèxico CP.53910 Tel.: ++(01)(55)5294-1840; ++ (01) (55)5293-1292 ventas@difusa.com.mx www.difusa.com.mx

DISPENSE SYSTEMS INTERNATIONAL, B.V. P.B.737, Hilversum, Netherlands, 1200 AS, Tel: ++31 35 624 5777, Fax: ++31 35 624 5948, e-mail: info@dsi-bv.nl Web: www. dispensegroup.com

DISPLAY TECHNOLOGIES, 1111 Marcus Ave. New Hyde Park, NY 11042, Tel: 800-424-4220, Fax: 718-461-8654, E-mail: pgallardo@displaytechnologies.com, Web: displaytechnologies.com

DÖHLER GmbH

Riedstrasse 7-9,Darmstadt, Germany, D-64295. Tel: ++ 49-61513060, Fax: ++ 49-6151-30627-8. Email: mailbox@doehler.com Web: www.doehler.com

DÖHLER, MEXICO

Av Toluca 541 B2, Col. Olivar de los Padres. Mexico D.F. 01780 Tel: +52 55 5668 5238 Fax: +52 55 5668 7736 mailbox.mx@ doehler.com

DÖHLER AMERICA LATINA LTDA

Rua Miguel Guidotti , 905 Chacará Baiana , CEP 13485342 Limeira-SP Tel: +55 192114-6000. Fax: +55 192114-6001 E-mail: mailbox.br@doehler.com

DOMINO AMJET, INC. 1290 Lakeside Drive, Gurnee, IL 60031 USA, Tel: (847) 2442501, Fax: (847) 244-2645, E-mail: dominoamjet.com Web: www. domino-printing.com

DOMINO PRINTING MEXICO

Calle 3 No.47 Int. F-6 Col. Naucalpan, Naucalpan de Juárez, Estado de México, 53370 Tel: ++52 55 55767 7979 Fax: ++52 55 5576 0815 E-mail: ventas@dominomx.com Web: www.dominomexico.com.mx

DOUGLAS MACHINE

3404 Iowa St., Alexandria, MN, USA, 56361, Tel: 1 (320) 7636587. E-mail: info@douglas-machine.com Web: www.douglasmachine.com.

DRINKS INTERNATIONAL MANAGEMENT 128 NW 110 Way, Coral Springs FL USA 33071, Tel: (956) 3463546, Fax: (956) 346-6527, E-mail: drinks@ix.netcom.com

DRY LUBE LTD

10 Kittle Yards Causewayside Etinburg EH91PJ Scotland. Tel: ++44 844 561 0941. E-mail: enquiries@drylube.co.uk. Web: www. drylube.co.uk

DQ MICROBIOLOGIA LABORATORIOS, SA DE CV Alemania #100 Colonia Mèxico 68, Naucalpan de Juarez, Mèxico 53260 Tel: ++52 55 5364 3272 E-mail: soporte_tecnico@dg.com. mx

DSI GETRANKEARMATUREN GmbH

Oberoter Kamp 20, Hamm, Germany D-59069, Tel: 0049 (0) 2385-772-100, Fax: 0043 (0) 2385-772-248, E-mail: nadenau@ dsi-group.net Web: www.dispensegroup.com

DUPONT

Alameda Itapecuru 506, Barveri Sao Paulo, Brasil 06454-080 Tel: ++5511 4166 8964 E-mail: natalia.fernandes@dupont.com

DUPONT S.A.

Lago Alberto 319-PH2, CD Mexico, Ciudad de Mexico, Mexico 11520 Tel: ++5255 57 221150 Email: natalia.fernandes@dupont. com Web: www.dupont.com

E. BEGEROW GMBH & CO.

An den Nahewiesen 24, Langenlonsheim, Germany 55450. Tel: ++49 6704 20401; Fax: ++49 6704-204 127e-mail: @begerow. com; Web: www.begerow.com.

ECOLAB, INC.

1551 Sawgrass Corp. PKWY Suite 410, Sunrise FL 33233. Tel: 954-233-3099. E-mail: nathalia.zapata@ecolab.com Web: www. ecolab.com

ECOLAB, INC.

370 Wabasha St. N., St. Paul, MN, USA, 55102, Tel. (651) 2932233, Fax: (651) 225-3175 Web: www.ecolab.com

ELETTRIC80

Via G Marconi 23, 42030 Viano RE Italy. Tel: ++390-522-762011 E-mail: elettric80@elettric80.it

EMHART INEX

13075 US 19 NORTH, Clearwater FL 34764. Tel. (727) 5355502 E-mail: bernard.mcdowell@emhartinex.com. Web:www. emhartglass.com

ENDRESS HAUSER II A.G.

Maria Avenue, Real Plaza, Offices 311/3121 314 Costa del Este, Panama, Panama Tel: ++507 322 2572 E-mail: ivanarredondo@ pa.endress.com Web: www.endress.com

ENDRESS & HAUSER INSTRUMENTS INTERNATIONAL Kagenstrabe 2, Reinach, Switzerland CH 4153. Tel: ++41 6171 58100. Fax: ++41 6171 52500. E-mail: info@iiendress.com Web: www.endress.com

ENOS ENGINEERING LLC 914 Main Street, Acton MA 01720 Tel: 978-654-6522 E-mail: john. fitzgerald@enoslive.com Web: enosengineering.com

ENVASES Y LUMINICOS PENINSULARES

Via F.F.C.C. A Tizimin, Predio Catastral 11560 X Anillo Perif Ote, Merida, Yucatan, México 97160, Tel: ++52(999) 982-02-80, Fax: ++52 (999) 98 225 00 x 110. E-mail: elpgcia@sureste.com

ENVASES UNIVERSALES de Mexico S.A. de C.V. Calz. de Guadalupe No 504 Col Centro, Cuautitlan Edo de Mexico 54800. Tel. ++52-55-5899-4900; Fax: ++52-55- 5899 4979. E-mail: info@euniversales,com

EUROPLAST S.A. de C.V.

Ruiz Cortinez No. 57, Col. Lomas de Atropan. Atizapah de Zaragoza, Estado de México 52977, Tel: ++52 5 822 5720, ++52 5 825 1819, E-mail: ventasepp@europlast.com.mx, Web: www. europlast.com.mx

EUROTECSA S.A. de C.V.

Montes Urales 635, Piso 2, Lomas de Chapultepec, Miguel Hidalgo, Cuidad de México CDMX 11000 Tel: ++52 55 5202 9502

E-mail: ventas@eurotecsa.com Web: eurotecsa.com

EXCEL NOBLE, S.A. de C.V.

Carretery Federal Puebla-Tehuacan KM 101, Tepanco de Lopez, Puebla, Mexico 75800 Tel: ++52 238 383 7433 E-mail: ventas@ excelnobleza.com Web: www.excelnobleza.com.mx

F. ARMIDA Y CIA

Av. Coyoacan 1213 Del Valle CDMX, México 03100 Tel: ++55 65 4400 E-mail: mburgueno@farmida.com.mx Web: www.farmida. com.mx

FABRICA DE REFRIGERADORES COMERCIALES, C. POR A. (FARCO) Maina Industrial Zone, Santo Domingo, Dominican Republic, P.O. Box 2747 Santo Domingo, Dominican Republic, Tel: (809) 542-2223, Fax: (809) 542-2425. E-mail: fab.refrig@eodetel. net.do, Web: farcofogel.com

FABRICAS MONTERREY, S.A.de C.V., (Famosa) Av Alfonso Reyes 2239 Nte., Col. 15 de Mayo Monterrey, N.L. C.P. México 64450, Tel ++52 818 3286680. Fax ++ 52 818 3729032. e-mail: carlos.chavarría@famosa.com.mx Web: www.famosa. com.mx

FEDERAL MFG.

201 W. Walker Street, Milwaukee WI USA 53204. Tel: 414-3843200 Fax: 441-384-8704. E-mail: info@federalmfg.com Web: www.federalmfg.com

FEMSA

General Anaya 601 Pte. Col. Bella Vista, Monterrey, México 64410, Tel: ++52 81 8328 6000, Fax: ++52 81 8328-6299, Web: www.femsa.com

FERRUM Ltd.

Bohnstrasse 18, Rupperswil, Switzerland, Tel. ++41-62-889-1111, E-mail: conserven@ferrum.net Web: www.ferrum.net

FGWA

8020 Forsyth Blvd., St Louis MO 63105. Tel: (314) 862-8000. E-mail: Antonio.viloa@fgwa.com Web: www.barryweymiller.com

FILLER SPECIALTIES, INC.

440 100th Ave., Zeeland, MI 49464, USA, Tel. (616) 772-9235, Fax: (616) 772-4544. E-mail: jgeib@filler-specialties.com, Web: filler-specialties.com

FILLING SYSTEMS srl

Via Ereilia Est, 1747, 4100 Modena, Italia Tel: ++39 059 490811, Fax: ++39 059 280781 E-mail: cristina.montecchi@fillingsystems.it

FILTEC

3100 Fujiat St., Torrance, CA 90505 USA Tel: 310-530-1000

E-mail: askfiltec@filtec.com. web: filtec.com FILTEC IDC INSPECTION SYSTEMS (Mexico) S.A. de C.V. Via Gustavo Baz 2160, Caseta 3, esq Mano Colin, Col. La Loma, Tlalnepantla, Edo de Mexico, C.P. 54060, Tel: ++5255 5366 61 90, Fax: ++52 55 5366 6191, Email: ppilote@filtec.com.mx Web: www.filtec.com

FITTINGS, INC.

3300 Fisher Ave., Fort Worth, TX 76111 USA Tel: (817) 332-3300, Fax: (817) 332-5102. Email: sales@fitandcp.com Web: fitandcp. com

FLEETWOOD GOLDCO WYARD 1305 Lakeview Drive, Romeoville IL 60446 Tel: 630-759-6800 Fax: 630-759-2299. E-mail: sales@fgwa.com Web:www.fgwa.com

FLOW MEX

Av. Rio Tizapon #1611 Colonia Atlas Industrial, Guadalajara, Jausco México 44870 Tel. ++52 33 3343 0343/44. E-mail ventas@ interflo.com.mx

FOGEL de CENTROAMERICA

3 Ave. 8-92 Zona 3, Lotificación El Rosario, Mixco, Guatemala, 01057 Tel: ++(502) 2410-5800, Fax: ++(502) 2438-0960. E-mail: foca@fogel-group.com, Web: www.fogel-group.com

FOGG FILLER CO.

3455 John F. Donnelly Dr., Holland, MI, USA, 49424, Tel. (616) 786-3644, Fax: (616) 786-0350 E-mail: slamar@foggfiller.com Web: www.foggfiller.com

FOWLER PRODUCTS CO.

150 Collins Industrial Blvd., Athens, GA, USA, 30601, Tel. (706) 549-3300, Fax: (706) 548-1278. E-mail: sales@fowlerproducts. com, Web: www.fowlerproducts.com

FRANKE BEVERAGE SYSTEMS

182 Jefferson Pike, LaVernge TN 37086. Tel: 615-462-4329 Fax: 615-462-4729 E-mail: justin.meies@franke.com Web: www. franke.com

FREIGHTLINER (Daimler Vehiculos Comerciales Mexico)

Paseo de Tamarindos 90 piso 16, Col. Boscaves de las Lomas, Mexico 15120. Tel: ++52 55 4155 2000. Email: yasmin.sanchez@ daimler.com

FRIMETAL S.A.

Battle y Ordeonez 3436, CP 2000 Rosario, Argentina, Tel: ++54341-461-1696, E-MAIL: sgp@graffa.com.ar

FRIOMIX DEL CAUCA

Parque Industrial y Comercial del Cauca, Etapa II, Municipio de Caloto, Cauca, Columbia, Tel: ++57-2828-4884, Fax: ++57-28284884, E-mail: diego_camargo@friomix.com.co

FRISTAM PUMPS, INC.

2410 Parview Rd., Middleton, WI 53562, USA. Tel: (608) 831-5001

E-mail: fristam@fristampumps.com. Web: www.fristam.com/es

FROG S.A. de C.V.

Calle Parque Maria del Carmen, 15 Industrial, Mexico D.F., Mexico 07800 Tel: ++5255-55-17-4855 Email: jmoreno@frog.com.mx Web: www.frog.com.mx

FRUSSO MAQUINAS EMBOTELLADORAS SRL, Av. Rosano De Santa Fe 961, San Francisco, Cordoba, Argentina 24000. Tel: ++54 3564 425270/28518, Fax: ++54 3564 425240. E-mail: frusso@frusso.com. Web: www.frusso.com

FRUTAS CONCENTRADAS, SA de CV

Antonio Maura #174, México DF, Tel: ++52 55 5579-2912, Fax: ++52 55 5579-0218 E-mail: fruco@fruco.com.mx Web: www. fruco.com.mx

FT SYSTEM NORTH AMERICA 450 Sattelite Blvd NE, Suite D, Suwanee, Georgia, USA 30024. Tel: 781-367-3884. E-mail: Richard.reardon@ftsystem.com web: www.ftsystem.com

FT SYSTEM S.R.L. Via L. DA VINCI S/R Aseno (PC) Italia 29010, Tel:+39 0523 945745 Fax: +39 0323 949 777 Email: info@ftsystem.it Web: www.ftsystem.it

GE OSMONICS MEXICO & CENTRAL AMERICA, Calzada Del Valle 205 Oriente, Col. Del valle, San Pedro Garza Garcia, Nuevo Leon, Mexico 66220, Tel: ++5281 8368-7301, Fax:++5281 8153-9150, E-mail: fausto.saldivar@ge.com, Web: www.gewater.com

GE Water & Process Technologies, 4636 Somerton Rd., Trevose, PA 19053, USA, Tel: 215-3553300, Fax: 215-953-5524. E-mail: custhelp@ge.com Web: www. gewater.com

GEA BREWERY SYSTEMS GmBh Heinrich-Huppman Str. 1, Kitizingen, Germany 97318 Tel: ++49 9321 303 0 Fax: ++49 9321303 603 E-mail: geabrewerysystems@gea.com Web: www.gea.com

GEA DIESSEL GMBH Steven 1, Hildesheim, Germany 31135. Tel. ++49 5121 742-190 Fax. ++49 5121 742-153 E-mail: info@diessel.com

GEA FINNAH GMBH, Einsteinstrasse 18, Ahaus, Germany 48683, Tel: +49-2561-6850, Fax: +49-2561-685-130, E-mail: info@gea-finnah.de, Web: GEAL-DIV.com

GEA PROCOMAC S.P.A.

Via Fedolfi, 29, Sala Baganza (Parma) Italy, 43038. Tel: +39 0521839411, Fax: +39 0521 833819, E-mail: silvia.armanetti@gea.com, Web: www.gea.com

GEA WESTFALIA SEPARATOR GMBH

Werner-Habig-Str. 1, 59302 Oelde, Germany, Tel: ++0049-2522770 E-mail: foodtec@gea-westfalia.de

GEBO CERMEX Mexico S DE RL DE CV, Boulevard Jardines de la Hacienda No. 304 - Jardines de la Haciend, 76180 Querétaro (Mexico) Tel: ++52 442 215 0884 E-Mail: ventas.mexico@gebocermex.com

Gebo Cermex Chile

Ojos del Salado 0800 - Casilla 131 CP8730609 Quilicura, Santiago, (Chile) Tel:++56 22 654 0400 E-Mail: ventas.lam@ gebocermex.com

Gebo Cermex do Brasil

Rodovia Regis Bittencourt km 286 s/n, CEP: 06888-700

Itapecerica da Serra - Sao Paulo (Brasil) Tel: +55 114 668 7143 . Fax: +55 114 668 7073 E-Mail: contato@gebocermex.com

GEBO CERMEX

5600 Sun Court, Norcross GA 30092 USA Tel: (678) 906-8840 E-mail: claudia.delavega@sidel.com Web: www.sidel.com

GEOSAF INC.

3300 Cote Vertu #205, Montreal, Quebec, Canada H4R-2B7 Tel: (514) 331-4147. Email: philippe_saouaf@geosaf.com web:www. geosaf.com

GERNEP GmbH

Benzstraꞵe 6, Barbing, Bavaria, Germany 93092 Tel: ++49 (0)9401 9213-0 Fax: ++49 (0)9401 9213-29 Email: info@gernep. de Web: www.gernep.de

GLOVER CAPITAL, INC

229 Peachtree Street NE, Ste. 506 International Tower, Atlanta, GA 30303, Tel: 404-523-2921, Fax: 404-523-8731. E-mail: glover@ glovercap.com

GRAPETTE INTERNATIONAL, INC.

101 Industrial Park, Malvern, Arkansas 72104, USA. Tel: 501-337-0400, Fax: 501-337-1649, paulrice@grapette.com

GRAPHIC PACKAGING INTERNATIONAL, Inc. 1500 Riveredge Parkway NW, Suite 100 9th Floor, Atlanta Georgia USA 30328 Tel: 770-240-8497. E-mail: renata.neri@graphicpkg. com Web: www.graphicpkg.com

GRAVER TECHNOLOGIES

200 Lake Dr., Glasgow DE USA 19702. Tel: (302) 731-3560 E-mail: bwells@gravertech.com Web: gravertech.com

GREYSTONE LOGISTICS

1613 E. 15th Street, Tulsa OK USA 74120. Tel: (918) 583-7441. E-mail: wfk@gstmfg.com Web: greystonelogistics.com

Grink Hagener Strasse450, 57223 Kreuztal Germany Tel.49 2732 89 46 10

GRUPO IDIMSA S.A. de C.V. Calle Santo Monica No. 420, Col. Ampliacion Vicente Villado, Nezahualcoytl, Mexico 57710, Tel: ++55 5722-9900, Fax: ++55 5722-9926, E-mail: grupoidimsa@mexis.com

GRUPO MERCAIMPULSO INTL.

Av Da Ppal de los Ruices, Centro Empresarial Los Ruices, Ofic 215, Caracus, Venezuela, Tel: ++58 2 237-2132/2110, Fax: ++58 2 237-2082, Web:www.mercaimpulso.com

GRUPO USVAC, S.A. de C.V. Colorado 71, Int. 2 Col Napoles, 03810 Mexico, D.F., Mexico, Tel: ++56 825 114 Al 17, Fax: ++55 43 3249, Email: grupo_ usvac@prodigy.net.mx, Web: www.gruposvac.com

H & F TECH INTERNATIONAL, SA DE C.V.

Bern Iroo Reyes #313 PTE Col. Centro, San Jicolns de Los Garza, Nuevo León. Mexico 6400, Tel: +52 (81) 838 3917, Fax: +52 (81) 8381180, Email: jesus-nunez@hftint.com, Web: hftint.com

HACH COMPANY

P.O. Box 389, Loveland Colorado USA Tel: 970 669 3050 Fax: 970 461 3939. E-mail: orders@hach.com Web: www.hach.com

HACH ULTRA ANALYTICS

6 Route de Compos, CP 212, Vesenaz (Geneva), Switzerland CH 1222, Tel:+41 22 594 6400, Fax: +41 22 594 6499, Email: info@ hachultra.com, Web: www.hachultra.com

HACH de MEXICO

Circuito Científicos #22, Ciudad Satelite, Naucalpan de Juárez, Edo de Mexico 53100. Tel: ++5255 5393 1514. E-mail: hachmexico@hach.com Web: www.hach-latinoamerica.com

HAENDLER & NATERMANN

Iberica, S.A., Juan Sierra 3-1oC1, 41018 Sevilla - España. Tel: ++34 95 454-1893, Fax: ++34 95 454-2129 E-mail: ventas@ natermann.com Web: www.hn-group.de HARTNESS an ITW Company 500 Hartness Drive, Greenville SC 29615 USA Tel: (864) 297-1200 E-mail: aelmerick@hartness.com Web: www.hartness.com

HARTNESS Latin America S.A.de C.V. Av Tres Cruces #58, México D.F. 04108. Tel. ++52 55 5659 9109 Fax. ++52 55 5659 9109. E-mail: infolatam@hartness.com Web: www.hartness.com

HASELDEN RECOVERY SYSTEMS 462 Commonwealth Rd., Mt. Pleasant, South Carolina 29466, Tel: 843-224-9169. E-mail: alshep2000@yahoo.com, Web:beveragerecoverysystems.com

HEALY MARKETING, S.A. de C.V. Santa Tecla # 61 Col. Pueblo de Los Reyes Coyoacan, México, D.F., 04330, Tel: ++52 55 610-65-19. E-mail: patohealy@gmail. com

HELGUERA TECNOLOGIAS DE AGUA Norte 45 #805B, Industrial Vallejo México, D.F. 02300, Tel. ++52 (55) 5752-9600, Fax: ++52 (55) 5752-6762. E-mail: info@heltec. com.mx Web: www.heltec.com.mx

HEUFT MEXICO, S.A. de C.V. Canaima 12, piso 1 La Loma, Tlalnepantla, Estado de México 54060 México. Tel: ++52 55 55 62 8450 E-mail: mexico@heuft. com, Web: www.heuft.com

HEUFT SYSTEMTECHNIK GMBH

Am Wind 1 Burgbrohl, Rhineland Palatinate, Germany 56659, Tel. ++49 26 36 560, Fax: ++49 26 36 56256, E-mail: info@heuft.com, Web: www.heuft.com

HILGE GmbH. CO. KG

Hilgestrasse 37-47, Bodenheim/Rhein, Germany, D-55294, Tel: ++49 6135 750, Fax: ++49 6135 75955, E-mail: hilge@hilge.de, Web: www.hilge.com

HI-CONE

1140 Bryn Mawr Avenue, Itasca, IL 60143 USA. Tel. (630) 4385300 Fax. (630) 438-5315. E-mail: jhoganson@hi-cone.com Web: www.hi-cone.com

HISPAK MEXICANA

Jose Ma. Costorena No. 324 Local 111, Plazo Reforma Alto C.P. 05000 México DF 05000. Tel. ++52 55 2163 1010 Fax. ++52 55 2163 1112. E-mail info@hispak.com. Web: www.hispak.com

HOP GROWERS OF AMERICA

P.O. Box 9218, Yakima, WA, USA, 98909, Tel. (509) 248-7043, Fax: (509) 248-7044, E-mail: doug@usahops.org, Web: www. usahops.org

HOPUNION LLC.

203 Division St, Yakima, WA 98909 USA, Tel. (509) 453-4792, Fax: (509) 453-1551. E-mail: ralph.olson@hopunion.com Web: www. hopunion.com

HOPUNION RAISER, SCHARRER KG. Schleiermacherstr 25, 90491 Nürnberg, Germany. Tel: ++49-911 59 89 9-0 Fax: ++49-911 95 89 9-27. E-mail: German-Hops@ hopunion.de, Web: hopunion.de

HYSTER-YALE

1400 Sullivan Drive, Greenville NC 27834

E-mail: javier.leon@hyster-yale.com Web: www.yale.com

IANSA (Ingenieria y Automatizacion de Norosete SA de CV) Circuito Industrial 1030 B, Parque Canacintra, 80054 Culiacan de Rosales, Sinaloa Mexico Tel: ++-52-667 715 3853 Fax: ++52 667 715 3853 E-mail: contacto@iansacv.com.mx Web: www.iansacv. com.mx

ICR AMBIENTAL

41Pte #2120-16 Colonia Ex Hacienda La Noria, Puebla, México 72410 Tel: ++52 222 298 21 13/14 E-mail: c.terran@icranbiental. com/jesus.solaiman@ icranbiental.com Web: www. icranbiental. com

IGSA (Maquineria IGSA)

Prolongación paseo de la Reforma 2977, Col. Cuajimalpa CP 05000 México DF. Tel. ++52 55 5562-654 26; 52 55 179-982 530. elena.suarez@igsa.com.mx

IMAGEN Y TECNOLOGIA S.A. de C.V.

Calle 81-A No. 574 x 94 Col. Sambula, Merida, Yucatan, México 97259, Tel: ++52 (99) 984-29-37, Fax: ++52 (99) 984-24-41, E-mail: tigcia@sureste.com

IMAJE, SA de CV

100 Chastain Ctr. Blvd, Kennesaw, GA 30144 USA, Tel: (770) 4217700, Fax: (770) 421-7702. E-mail: ahoward@majeamericas. com

IMBERA

Carretera México Tequisquiapan KM 3.2, Zona Industrial Valle de Oro, San Juan del Rio, Queretatlo, México 76803 Tel: ++52 (427) 271-8000 E-mail: info@imberacooling Web: imberacooling.com

IMBERA SERVICIOS

Mariano Azuela 288 Col. Santa Maria la Ribera, Deleg. Cuauhtemoc, México 06400. Tel: ++52 55 5547-6052. Web: www. imberaservicios.mx

IMI CORNELIUS DE MEXICO, S.A. de C.V. Manuel Dublan #35, Tacubaya, México D.F. 11870, Tel: ++52 55 527 7904, Fax: ++52 55 5272 9292; E-mail: adavalos@ imicornelius.com.mx Web: www.imicornelius.com.mx

INDUSTRIA MUEBLERA GUISMO, S.A. DE C.V.

Pelicano 216 Interior 14 Col. Granjas Modernas, Delegacion Gustavo A. Madero, Mexico 07460 D.F., Tel: ++(55) 55 77 9555, Fax: ++(55) 55 77 4549. E-mail: Img@guismo.com, Web: www. guismo.com

INDUSTRIA QUIMICA ADMEX S.A. DE C.V. Calzada los Laureles No. 170 Cd. Granja, Zapopau, Jalisco, México 45010, Tel: ++52 55 13 627-18331, Fax: ++52 55 13 6270864, E-mail: reynol@admex.com.mx, Web: www.admex.com.mx

INDUSTRIAS HACEB S.A. Autopista Sur 1-21, Medellin, Antioquia, Colombia, Tel: ++57 28510-00-365-65-53, Fax: ++57 285-31-00. E-mail: alejancar@haceb. com, Web: www.haceb.com

INNOWATECH GmbH

Alte Kaserne 28, Empfijen, Germany 72186 Tel: ++497485 978747-0 Fax: ++49 7485 978747-55 E-mail: info@innowatech.de Web: innowatech.de

INSPX LLC 48044 Fremont Blvd, Fremont, CA USA 94538. Tel: (510) 2266686 Fax: (510) 226-6687 E-mail:anderson@inspx.com Web: www.inspx.com

INTRAVIS INC.

303 Research Drive, Suite 200, Norcross GA 30092 USA Tel: (770) 662-5458 Fax: (770) 263-0177 E-mail: info-usa@intravis.com Web: www.intravis.com

INTER-DRINKS

128 NW 110 Way, Coral Springs FL USA 33071, Tel: (954) 3466422, Fax: (954) 346-8830, E-mail: drinks@inter-drinks.com; Web: www.inter-drinks.com

INTERFILTER S.A. de C.V.

Adolfo Prieto No. 1649 Desp 903, Col. Del Valle, C.P. 03100 México D.F., Tel: ++52 5 524-0817, Fax: ++52 5 524-0897. E-mail: velazquezdaci@compuserve.com, Web: www.daci.com.mx

INTERFLO, Flow-Mexa S.A. de C. V. Av Rio Tizapan No 1611, Zona Atlas Industrial, Guadaljara Jal. México 44870. Tel.++542-33-3-343-0343ventas@interflo.com.mx. Web: www.interflo.com.mx

INTERNATIONAL PAPER BEVERAGE PACKAGING LATIN AMERICA & CARIBBEAN: 777 Brickell Avenue, Suite 704, Miami, Fl USA 33131, Tel: (305) 577-7500, Fax: (305) 577-7535, Web: www.ipbeveragepackaging.com

INTRALOX INC.

301 Plantation Road, Harahan, LA USA 70123., Tel: (504) 7330463, Fax: (800) 734-9720. E-mail: zona.latina@intralox.com, Web: www.intralox.com

INYECAL S.A.

Los Tres Antonios 3034, Macul, Santiago, Chile 6900945, Tel:++56-2 756-2300 Fax: ++56-2 239-4162, E-mail: mario.ulloa@ inyecal.cl

IOWA ROTOCAST PLASTICS, INC Box 320, 1712 Moellers Drive, Decorah, Iowa 52101, Tel: (563) 382-9636, Fax: (563) 382-3016, E-mail: irp@irpinc.com Web: irpinc.com

ITALPACK (TECMI) Galicia 1257 Avellaneda, Pcia Buenos Aires Argentina. Tel: ++54 11 4362 1828. E-mail: comercial@tecmi.ar

ITALPACK MEXICO, S.A. de C.V. Sur 69 # 3140, Col. Viaducto Piedad, México D.F. 08200. Tel. ++52 55 5538 7412. Fax. ++52 55 5530 8929. E-mail: pminzi@ megapackaging.com. Web: www.megapackaging.com

JETAIR TECHNOLOGIES

1756 Eastman Ave. Ste. 100, Ventura, CA USA 93036. Tel: 805654-7000. Fax: 805-654-7064. E-mail: brendan.smith@jetairtech. com Web: jetairtech.com

J. K. Sucralose

131 Fieldcrest Ave. S B, Edison New Jersey 08837 Tel: 732-5120886. Fax 732-512-0188 Email: shawn@jksucralose-usa.com

JOH BARTH & SOHN GMBH & CO. KG

Freiligrathstr. 7-9, 90491 Nüernberg, Germany ++49-911-5489-0, Fax: ++49-911-5489-330. Email: info@johbarth.de Web: www. johbarth.com

JOHN GUEST USA, INC. 180 Pasaic Ave., Fairfield, NJ USA 07004, Tel: 973-808-5600, Fax: 973-808-5036, E-mail: info@aol.com, Web: www.johnguest.com

John Guest/Benjamin Miranda Hacienda Real, 421 Reina de las Flores, Carolina, Puerto Rico 00987 Tel:++787 757 6687 Fax: 787 768-8774 E-mail:ben. miranda@jgusa.com

JOHN I. HAAS, INC.

31 North 1st Avenue, Yakima, Washington, USA 98902 Tel: 509469-4000. Email: info@johnihaas.com Web: www.johnihaasgroup. com

KAUP GmbH & CO. KG

Braunstrasse 17, Aschaffenburg, Bavaria, Germany 63741. Tel. ++49 6021 865 0 Fax. ++49 6021 865 213. E-mail: kaup@kaup.de Web: kaup.de

KAUP CHILE - KUHLMANN MAQUINARIAS, Cuarta Transversa 6373, San Migel, Santiago, Chile CP 892469. Tel. ++562 524 4551. Fax. ++562 524 4551. E-mail: evrotecnicas @yahoo.de

KAUP MEXICO

Anillo Periferico PTE KM 35.618 T18261 Col. Francisco de Montejo, Merida, Yucatan, México97203. Tel. ++999 930-1430. Fax. ++999 930-1439 E-mail: nricalde@maquinariarg.com

KENWORTH MEXICANA

Calzada Gustavo Vildosola Castro 2000, Unidad Ind Paccar México, Delg Cerro Prieto, Mexicali Baja CA 211385 Tel: ++52686-580-5028 E-mail: luis.reyes.com Web: www.kenwoth.com.mx

KHS GmbH

Juchostrasse 20, Dortmund, NRW, Germany, 44143. Tel++49 231 569-0, Fax:++49 231 569-1541. Email: khs@khs.com.com Web: www.khs.com

KHS MEXICO

Av, Independencia Poniente No. 511 Barrio el Calvario, Zinacantepec, Edo. de México 51350 Tel. ++52 722 276 2252 Fax: ++52 722 276 0387 E-mail: nohemi.iglesias@khs.com

KHS INDUSTRIA de MAQUINAS

Ltda. (Brasil) AV. Franz Liszt, 80 – Prague Novo Mundo - São Paulo, SP, Brasil,CGP 02151-100, Tel. 55-11-6951-8343, Fax: 5511-6951-8372 Email:khs.brasil@khs.com, Web: www.khs.com

KHS Till GmbH

Kapellenstrasse 47-49, Kriftel, Germany 65830, Tel: +49 6192 491-0, Fax: +49 6192 24197, E-mail: info@khs-till.de, Web: www. khs-till.de

KHS KISTERS KAYAT INC.

4100 U.S. Highway #1, South Edgewater, FL, USA, 32141, Tel. (386) 424-0101, Fax: (386) 424-0266. E-mail: mbrancato@kkiusa. com, Web: www.kkiusa.com

KIMPEN S.A. de C.V.

31 S/N x 30 y A. Periterico Tab Cat. 19097, Col. Pacabton, Menda, Yucatan, Mexico 97288, Tel: ++52(99) 9 982-2802, Fax: ++52 999 982-28 02 ext. 104. E-mail: emartinezd@bepensa.com. Web: www.kimpen.com

KISTERS DO BRASIL LTDA.

Avenida Jonia, 282 - Vila Santa Catarina, Sao Paulo - SP, Brasil 04634-010. Tel: ++55 11 5031 1066, Fax ++55 11 5031 9473. E-mail: g.hesse@kisters.com, Web: www.kisters.com

KLOCKNER EMPAQUES, SA DE CV

Medellin No. 7, Int. 6, 3º Piso, Col. Roma, México D.F. 06700, Tel: ++52 (55) 533-0252, Fax: ++52 (55) 525-6355, E-mail: contacto@ klockner-emp.com.mx, Web: www.klockner-emp.com.mx

KRONES AG Boehmerwaldstr. 5, Neutraubling, Germany 93073. Tel. ++49 9401 70-0, Fax: ++49 9401 70-2488. E-mail: info@krones.com, Web: www.krones.com

KRONES ANDINA LTDA

Av Calle 81 No. 62-70, Bodega No. 30, Apartado Aéreo 33 00 29, Santafe de Bogotaá, D. C. Fax: ++57 1 310 87 98.

KRONES ARGENTINA S.A. Rio Bamba 588, 1025 Buenos Aires, Argentina. Tel: ++54-114373-2884. Fax: ++54 1-3 15 31 60.

KRONES MÉXICO S.A. DE C.V. 828 Horacio, Col. Polanco, México , D. F. Tel: ++ 5255 1997 1700. E-mail: hess.meikl@krones.com.mx

KRONES, INC.

9600 S. 58th Street, Franklin, WI USA 53132-0100. Tel. (414) 4094000 . Fax: (414) 409-4100. E-mail: salesusa@kronesusa.com, Web: kronesusa.com

LABEL-AIRE

580 Burning Tree Rd., Fullerton, CA USA 92833, Tel: (714) 4410700, (714) 526-0208. E-mail: wclaproth@label-aire.com, Web: www.label-aire.com

LACHENMEIER. INC.

3009 Greene Street, Hollywood, FL 33020 USA, Tel. (954) 9250274, Fax: (954) 925-0289. E-mail: kl@lachenmeier.com, Web: www.lachenmeier.com

LACHENMEIER. INC.

Fynsgade 6-10, Sonderborg, Denmark 6400 Tel: ++45 73 42 22 00. Fax: ++45 73 42 22 10. E-mail: info@lachenmeier.com. Web: www.lachenmeier.com

LACTI-LAB DE MÉXICO, S.A. de C.V. Bernardo Reyes 313 Pte, Col. Centro, San Nicolas de los Garza, Nuevo Leon, México 66400. Tel. ++52 181 8383-1717 Fax. ++52 181 8383-1180 E-mail: jgsanchez@lactilab.com.mx Web: lactilab. com.mx

LANCER CORPORATION 6655 Lancer Blvd., San Antonia, TX USA 78219. Tel: (210) 3107000. Fax: (210) 310-7242. E-mail: marketing@lancercorp.com

LANCER de MEXICO S.A de C.V.

RFC: LME 970702 Q11, Av Fidel Velasquez # 304 PTE., 64320 Monterrey N.L. México, Tel: ++52 8 352-8532, E-mail: vtamez@ das.com.mx

LANFRANCHI, SRL Via Scondoncello 41, Collecchio Parma, Italia 43044, Tel. ++390-521-541011, Fax: ++390-521-802149, E-mail: sales@lafranchi.it, Web: www.lanfranchi.it

LANXESS DEUTSCHLAND

Geschaftsfeld Material Schotz, Leverkusen Germany 51369. Tel. ++49-0214-30-50-2011. E-mail: matthias.bracke@lanxess.com Web: www.velcorin.com

LANXESS S.A. DE C.V. Ejercito Nacional 579’, Col Geranada, Mexico DF 11520 Tel.++5255-5262-4300. E-mail: sergio.caceres@lanxess.com

LEMATIC LTD.

Rasheed Karameh Str. Verdun Honda, Bldg. 4th Floor P.O. Box 11-2915, Beirut, Lebanon, Tel: +961-1-789400-1-2, Fax: +961-1789407-8, E-mail: lematic@lematicltd.com, Web: www.lematicltd. com

LIESE GmbH

Im Grund 1-3 75045 Walzbachtal Germany+49 7203 92190-20

LINDE MATERIAL HANDLING NA CORP. 2450 W. 5th North Street, Summerville, SC USA 29483. Tel: 843875-8000 E-mail: sales@lmh-na.com Web: www.lmh-na.com

LINPAC PISANI LTDA.

BR-116, KM 146,3 - Nr. 15.602, CAXIAS DO SUL-RS, Brasil, Tel: ++55 54 2101 8700, Fax: ++55 54 2101 8743 E-mail: linpac@ linpac.com.br Web: www.linpacpisani.com.br LOGICO2 INTERNATIONAL Svalortsgata 16, Vastra Frolunda, Sweden/Suecia 42668 Tel: ++(530) 554-2280 Email: info@logico2.com Web: www.logico2. com

LIQUI-BOX

6950 Worthington-Galena Road, Worthington OH USA 43085 Tel: (614) 888-9280. Fax: (614) 888-0982 E-mail: kbergenthon@ liquibox.com Web: liquibox.com

LOGOPAK CORPORATION

Insurgentes Sur 1650-407 México D.F. México Tel: ++52 55 56627226 Fax: ++52 55 56627226 E-mail: logicscontrols@prodigy. net.mx Web: logiscontrols.it

LOGOPAK CORPORATION

P.O. Box 433, Keene, NH USA 03431. Tel: (603) 283-0304. Web: logopak.com

LOGOPACK SYSTEME GmbH & CO KG. Dorfstr. 40, 24628 Hartenholm, Germany Tel: ++49 4195 9975 6565 Fax: ++494195 1265 E-mail: mail@logopak.de Web: logopak.com

LUDWIG BOHRER MASCHINENBAU GmbH

Werner-von-Siemens-Str. 2, D-93128 Regenstauf, Bayern, Deutschland (Germany) Tel: 0049-9402-93930 Fax: 0049-94029393-13, Email: info@bohrer-maschinenbau.de, Web: bohrermaschinenbau.de

LUXFER GAS CYLINDERS

3016 Kansas Avenue, Riverside, CA 92507, USA, Tel. (951) 684-5110, Fax: (951) 781-6598. E-mail: sumeet.mann@luxfer.net, Web: www.luxfercylinders.com

MAGLINE INC.

1205 W. Cedar Street, Standish, MI 48658 USA, Tel: (989) 5121000, Fax: (989) 803-5941. E-mail: customerservice@magliner. com, Web: www.magliner.com

MAG-PLASTIC MACHINERY S.A.

Rue Alfred Pot 1, CH-1896 Vouvry, Switzerland 1896 Tel. ++41 24 482 0820. Fax. ++41 24 48877. E-mail: sales@magplastic.com. Web:www.magplastic.com

MANUFACTURAS INDUSTIALES GAMI, S.A. de C.V. AV de LA Fundicion No. 310, Parque Industrial Escobedo, Escobedo, Nuevo Leon, México, 66050, Tel. ++52-81 54-5960, Fax: ++52-8183 8483 61, E-mail: bagarcia@gami.com.mx Web: gami.com.mx

MAPER S.A.

Calle 73A No 45-58, Itagui, Antioquia, Colombia 1574; Tel: ++574 448 7170, Fax: ++574 372 0333; e-mail:mapersa@une.net.co. Web: www.mapersa.com

MAQUILADORA GRE

S.66149, A. de C.V. Av. 25 de Mayo n 180, Col. Trabajadores, Santa Catarina, Nuevo Leon, México, Tel: ++52 (8) 336-32-00 , Fax: ++52 (8) 336-90 37, E-mail: martin_molina@infosel.net.mx.

MAQUINARIA Y REFACCIONES ESPECIALIZADAS SA DE CV

Irlanda No. 17, México D.F. 04040. Tel: ++52 5549-3664 Fax: ++52 5549 06 92. E-mail: myresa@hotmail.com

MAQUINAS AUSTRAL SA de CV

Calle 65 s/n 58 y 60 Fcto. Granjas Futura, Uman, Yucatan, México 97135 Tel: ++52 988 933 0033 Fax: ++52 988 933 0452. E-mail: masacv@grupo-sanmartin.com. Web: www.grupo-sanmartin.com

MARKEM-IMAJE

Av central no 186-b Col Nueva Industrial Vallejo Del Gustavo a. Madero 07700 Mexico DF Tel: ++52-55-2268-6122 E-mail: marketingmx@markem-imaje.com Web: markem-imaje.com

MARKS MACHINERY, INC.

7950 Lanier Dr., Cumming, Georgia 30041 USA, Tel: 770-8873053 Fax: 770-887-2793 E-mail: kmarksmachinery@mindspring. com

MARPESA DE C.V. (MAQUINARIA Y REFACCIONES PARA EMBOTELLADORES) Plutarco Euas Calles 363 Colonia Santa Anita, México City, DF México 08300 Tel: ++52 55 56502175 Fax: ++52 55 56542824 E-mail: marpesa@marpesa.com.mx Web: www.marpesa.com.mx

MASELLI MEASUREMENTS, INC.

7746 Lorraine Ave., Ste 201, Stockton, CA, USA, 95210, Tel. (209) 474-9178, Fax: (209) 474-9241. E-mail: info@maselli.com, Web: www.maselli.com

MATRIX PACKAGING MACHINERY 650 Pekora Woods Blvd., Saukville WI USA 53080 Tel: 262-2688300 Fax: 262-268-8301 E-mail: info@matrixpm.com Web: www. matrixpm.com

MCBRADY ENGINEERING P.O. Box 2549., Rockdale, IL 60436. Tel. (815)744-8900. Fax: (815) 744-8901 E-mail: mcbrady@sbcglobal.net. Web: www. mcbradyengineering.com

MECANICA SERV

Francisco Novoa #71, Col. Aragon - La Villa, 07000 México, D. F., México Tel. ++525 (55) 57-50-1955, Fax: ++525 (55) 57-81-2603. E-mail: production@mserv.com.mx

MELEGARI MANGHI SRL

Via Martinella, 381A, Alberi di Vigatto, Parma, Italia 43126. Tel: ++39 0521 968628. Fax: ++39 0521-96672. E-mail: info@ melegarimanghi.com Web: www. melegarimanghi.com

MENDEZ S.A. DE.C.V. Montes Pirineos #1630 Col. Monumental, Guadalajara, Jalisco, México 44320 Tel: ++52 33 3587 2999 Fax:++52 33 3587 4848 E-mail: sergio@mendezgdl.com Web:www. mendezgdl.com

MERCK MILLIPORE, S.A. DE, C.V. Calle S No. 7, Fraccionamiento Industrial Dlce Blanko, Naucalpan, Esta de México 53370, Tel: ++52 55 55 76 9688 Fax: ++52 55 5359 4387. E-mail: patricia.avila@mmerckgroup.com, Web: www. merckmillipore.com

MESA LABS 12100 W. 6th Ave., Lakewood, CO. USA 80228. Tel: (303) 9878000. E-mail: nwolf@mesalabs.com Web: www.torque.mesalabs. com

METALFRIO

Av. Abrahaõ Gonçalves Braga 412 - vila Liviero Saõ Paulo, Saõ Paulo, Brasil 04186-220, Tel: ++55 11 6333 9000 Fax: ++55 11 6333 9191. Web: www.metalfrio.com.br

METALFRIO SOLUTIONS MEXICO S.A. de C.V.

Poniente 4 Manzana 2 Lotes 11 y 12, Ciudad Industrial, Celaya, Guanajuato, México 38010 Tel: ++52 461 61 8 81 00 Ext 328 Fax: ++52 461 61 1 53 90. E-mail: palazuelos@metalfrio.com Web: metalfrio.com.mx

METAPLUS S.A. de C.V.

Anillo Periféricopor Xvia FF CC a Tizimin, TC 2514 Col Palabton Merida, Yucatan, México 97160 ++52 (999) 982 2850, Fax: ++52 (999) 982 161. E-mail: amartineza@glacial.com.mx Web: www. glacial.com.mx

METROHM AG

Ionenstrasse, Herisau, Switzerland, 9100. Tel: ++41 71 353 85 85, Fax: ++41 71 353 89 01, E-mail: info@metrohm.com Website: www.metrohm.com

METTLER TOLDEO Ejercito Nacional #340, Col. Chapultepec Morales, México DF. 11570. Tel. ++55 1946 0900 E-mail: mt.mexico@mt.com Web: www.mt.com

MICKEY TRUCK BODY CO. 1305 Trinity Ave., P.O. Box 2044, High Point, NC, USA, 27261, Tel. (336) 882-6806, Fax: (336) 882-8998. Web: mickeybody.com

Micropure Filtration Inc. 837 E. 79th St. Cleveland OH USA 44103 Tel: 800 654-7873 Fax: (216) 361-0500 Email: tsenney@micropure.com Web: www. micropure.com

MIDBROOK/CAPSNAP EQUIPMENT

2080 Brooklyn Rd. Jackson, MI USA 49203. Tel: (517) 787-3481. Fax: (517) 787-2349. E-mail: sales@capsnapequipment.com. Web: capsnapequipment.com

MIHO INSPECTION SYSTEMS GMBH Obervellmarsche Str. 12, 34292 Ahnatal, Germany, Tel: ++49 0 5609-8382-0, Fax: ++49 0 5609-6168, E-mail: info@miho.de, Web: www.mihi.de

MIMET S.A.

Av. Carlos Valdovinos 590, San Jaoquin, Santiago, Chile 8940000, Tel: (562) 380-9500, Fax: (562) 551-1496. E-mail: pvalenzu@ mimet.cl web: www.mimet.cl

MITECO AG

Frikartstr. 5, Zofingen, Switzerland 4800; Tel: ++41 62 746 9494; Fax: ++41 62 746 9470; e-mail: info@miteco.com; Web: www. miteco.com

MITSUBISHI FORKLIFT TRUCKS

2121 W. Sam Houston, TX 77043 USA; Tel: (713) 365-1000; Fax: (713) 365-1616; e-mail: info@mit-lift.com; Web: www.mit-lift.com

MOVEX MEXICO

Aniuo PerifericoManuel Gomez Morín 6650-7, Zapopan Jalisco, Mexico 45060 Tel: ++33 3110 0808 Email: juancarlos.tamayo@ movexii.com Web: www.movexii.com

MULTIPLEX, 250 Old Baldwin Road, St. Louis MO 63021-4800, Tel: (636) 256-7777, Fax: (636) 256-9781, E-mail: peter.kelvin@ manitowc.com Web: www.mutiplex-beverage.com

MURZAN INC.

2909 Langford Rd 1-700, Norcross GA 30071 Tel: 770-448-0583 Web: www.murzan.com

MYCOM, B.V. Vreelandseweg 42d, 1216 CH, Hilversum, Netherlands, Tel: ++31 35 624 5777, Fax: ++31 35 624 5948, e-mail: mvanvliet@dsi-bv.nl

NALBACH ENGINEERING COMPANY, INC.

621 E. Plainfield Road, Countyside IL USA 60525. Tel: (708) 5799100 Fax: (708) 579-0122 E-mail: neco@nalbach.com Web: www. nalbach.com

NATIONAL TESTING LABORATORIES

6571 Wilson Mills Rd., Cleveland OH 44143. Tel: 1-800-458-3330 Fax: (440) 449-2525. E-mail: ntlsales@ntlabs.com Web: ntllabs. com

NATIONAL WATER SYSTEMS

6770 W 52 Ave. Suite B, Arvada, CO 80022-3928, USA. Tel: 303 432-0015, Fax: 303 432-0022. E-mail: dmartinez@wpt.com, Web: www.wpt.com

NEOGEN LATINAMERICA

Prolongacion 5 de MAYO # 27 Col. Parque Industrial Naucalpan, Naucalpan México 53489 Tel: ++52 5552 548235 Fax: 517-3720108 EW-mail: web-sp@neogen.com

NETRASERV SRL de C.V.

Cuauhtemoc 152 Col. Aragon La Villa, Entre Francisco Novoa y Mier y Pesado, México D.F. 07000, Tel: ++ (52) 57-81-9080, Fax: ++ (52) 57-50-1322, E-mail: netraserv@prodigy.net.mx, Web: www.netra-systems.com

NEW ENGLAND MACHINERY, INC.

2820 62nd Ave. East, Bradenton, FL 34203 USA . Tel: (941) 7555550, Fax: (941) 751-6281. E-mail: info@neminc.com, Web: www. neminc.com

NEVRA S.A.

Rond. Point3-B Nevram No. 1, B-7600 Pervwelz, Belgium, Tel: ++32 69 88 69 88 Fax: ++32 6988 6980 E-mail: sales@nevra Web Nevra.com

NILFISK-ADVANCE DE MEXICO, S. de R.L. de C.V. Prol. Paseo de la Reforma 6, 6-A2, Col Paseo de los Lomas, Mexico 01330, Tel: ++52 55 259 11002, Fax: ++52 55 259 11002 ext 229. E-mail: ahernandez@nilfisk-advance.com, Web: nilfiskadvance.com

NISSEI ASB CENTRO AMERICA

S.A. de C.V.. Torres Adaliod 618 - P.B., Col del Valle, México D. F., México 03100, Tel: ++52 5 669 0069, Fax: ++52 5 669 1645. NISSEI ASB CO.

Rua Dom Joao V, 435/437, SP Sao Paulo, Brasil 05075-060, Tel: ++55 11 3641-1012, Fax: ++55 11 831-9948

NOCADO GmbH & Co. KG

Geschwisler-Beschuelz-Bogen 6, Hamburg, Germany 22335. Tel: ++49 4221 800 99831. Fax: ++49 40 5120 88 7700. Web: www. nocado.de

NUTRINOVA NUTRITION SPECIALTIES S.A.

Av. Int. Tomkinson 2054, San Jsídro, Argentina 1642, Tel: +54 11 4732 5097, Fax: +54 11 4732 5235. E-mail: mercedes. weyersberg@aventis.com, Web: www.nutrinova.com

NUTRINOVA NUTRITION SPECIALTIES & FOOD INGREDIENTS GMBH

Professor-Staudinger Dtr., Kelsterbach, Germany 65451 Tel: ++49 0 6107 772 1715 Fax: ++49 0 6107 77281715 E-mail: info@ nutrinova.com Web: www.nutrinova.com

OCME s.r.l. Via del Popolo, 20/A, Parma, Italy 43122, Tel: ++39-0521 275 111 . E-mail: info@ocme.com Web www.ocme.com

OCMEXICO EMBALJE

Humero 425 Torre A Desp102 Col Chapultepec Morales, Mexico D.F> 11570 Tel: ++ 5255 525-4201 Fax: ++5255 525-42401. Email: shelia.romero@ocme.com.mx Web:www.ocme.com.mx

OI ANALYTICAL

151 Graham Rd., College Station, TX 77845. Tel: (979) 690-1711; Fax: (979) 690-0440; e-mail: oimail@oico.com; Web: www.oico. com

OMNITRACS

717 N. Harwwod Street, Suite 1300, Dallas, TX USA 75201 Tel: 800-627-2716 E-mail: info@omnitracs.com Web: omnitracs.com

OMNITRACS

Corporación Nacional de Radiodeterminación, S.A. de C.V., Paseo de la Reforma 505, Piso 50, Col. Cuauhtémoc, México D.F., CP 06500 E-mail: emignon@omnitracs.com.mx Web: www.omòacs. com.mx

OMRON INDUSTRIAL AUTOMATION

Carr. Miguel Aleman, KM 14.2, I-21, Segundo Piso, Parque Alianza, Apodaca, Nuevo León, México 66630 Tel: ++52 81 1156 9910 E-mail: Dan.armentrout@omron.com Web: omron247.com

OPTEK-DANULAT, GmbH Emscherbruchallee 2, Essen Germany, 45356. Tel. ++49 201 634 090 Fax. ++49 201 634 09 999. E-mail: info@optec.com

OPTEK-DANULAT, INC. N118 W18748 Bunsen Drive, Germantown, WI USA 53022. Tel. (262) 437-3600. Fax: (262) 437-3699 E-mail: info@optek.com Web: www.optek.com

OPTEL GROUP

2680 blv.Parc- Technologique, Quebec, QC, Canada G1P 456 Tel: 418-688-0334 E-mail: info@optelgroup Web: optelgroup.com

ORBIS CORPORATION

1055 Corporate Center Drive, Oconomowoc WI 53066 USA, Tel: (262) 560-5000. Fax: (920) 751-2478. E-mail: info@ orbiscorporation. Web: www.orbiscorporation.com

ORBIS EMPAQUES de MEXICO Hacienda de Carrizal, #3400-6, FRACC. Las Haciendas, Chihuahua, México 31238. Tel: ++52 614 214 4900. Fax: ++52 614 430 2201 E-mail: info@orbiscorporation.com.

ORBISPHERE GVE SA

6 route de Compois CP212, CH-1222 Vésenaz/GE, Switzerland, Tel: ++41 22 855 9100, Fax: ++41 22 855 9199, E-mail: salesinfo@orbisphere.ch, Web: www.orbisphere.com

ORION

8748 Skyline Lane, Conroe TX 77302 Tel. (800) 333-6556. fax: (936) 760-3829 Web: www.orionpackaging .com

ORION PACKAGING SYSTEMS

4750 County Road 13 NE, Alexandria, MN USA 56308-9014. Tel: (320) 852-7705 E-mail: sales@orionpackaging.com. Web: www. orionpackaging.com

OSMONICS INC.

5951 Clearwater Drive, Minnetonka, MN USA 55343-8995. Tel: (952) 933-2277Fax: (952) 933-0141. E-mail: custhelp@osmonics. com, Web: www.osmonic.com

OSSID 4000 College Road, Rocky Mount NC 27809 Tel: 252-446-6177 Fax: 252-442-7694 E-mail: sales@ossid.com Web: www.ossid. com

PACIFIC OZONE

6160 Egret Court, Benicia CA USA 94510 Tel: (707( 747 9600 Fax: (707) 747 9209 Email: sales.benicia@evoqua.com Web: pacificozone.com

PACKAGING INDUSTRY EQUIPMENT 1501 Venera Avenue, Suite 220 Coral Gables, Florida 33146 USA : (305) 666.5068 e-mail: adriana@pieinc.net Web: www.pieinc.net

PAKMATIC DO BRASIL Rottenrique Wpezel, 732 Distro P10, Santa Barbaro D’Oeste, San Paolo Brasil 13456-165 Tel: ++52 442 106 3282 E-mail: ventamexico@pakmatic.com.br Web: www.pakmatic.com.br

PAKTECH LATINOAMERICANA

1680 Irving Rd., Eugene OR USA 97402 Tel: (541) 461-5000 Fax: (541) 461-5005 E-mail: mario.serra@paktech-opi.com Web: www. paktch-opi.com

PAUL LEIBINGER NMLP

2702-B Buell Drive, East Troy, Wisconsin 53120 USA. Tel: (262) 642-4030 Fax: (262) 642-4033. E-mail: jmueller@leibinger-group. com. Web: www.leibinger-group.com

PAUL MUELLER CO.

P.O. Box 828, Sprinfield, MO, USA, 65801, Tel. (417) 831-3000, Fax: (417) 831-6906, E-mail: areis@muel.com, Web: www.muel. com

PAXTON PRODUCTS,

10125 Carver Rd., Cincinnati, OH 45242. Tel: (513) 891-7474. Fax: (513) 891-4092. E-mail: sales@paxtonproducts.com. Web: paxtonproducts.com

PDC Europe

1106 Clayton LN, Suite 521W, Austin, TX 78723, USA, Tel: (512) 302-0194, Fax: (512) 302-0476, E-mail: alcyr@pdceurope.com, Web: www.pdceuropeusa.com

PDX plc

Shackleton House, Kingfisher Way, Hinchingbrooke Business Park, Huntingdon Cambridgeshire, UK PE29GHB Tel:++44 0 1480422050 ext 3311 Fax: ++44 0 1480422059. E-mail: andres. furokawa@pdx.biz Web: www.pdx.biz

PEARSON PACKAGING SYSTEMS

8120 West Sunset Highway, Spokane WA USA 99224. Tel: (509) 838-6226. Fax: (509) 747-8532. E-mail: info@pearsonpkg.com. Web: pearsonpkg.com

PECO CONTROLS dba. PECO INSPX INC. 48041 Fremont Blvd, Fremont, CA 94538 USA. Tel. (510) 2266686 Fax. (510) 226-6687. E-mail: info@peco-inspx.com Web: www.peco-inspx.com

PENTAIR HAFFMANS

Marinus Dammeweg 30, 5928 PW VENLO, The Netherlands, Tel: ++31-77-3232300, Fax: ++31-77-3232323, E-mail: NLVENmarketing@haffmans.nl, Web: www.foodandbeverage. pentair.com

PENTAIR UNION ENGINEERING

1 Indusrty Drive, Palm Coast, Florida, USA, 32137 Tel:(386) 445 4200 Email: bettina.barsoe@pentair.com Web: Union.dk

PEPSI-COLA

AV Vasco de Quroga No.3000 Piso 4, Lomas de Santa Fe 01210 Mexico D.F., Tel:++52 55 261 4504, Fax: ++52 55 5258 8015

PFAUDLER, S.A. de C.V.

Av. Encarnacion Ortiz No. 1860 Col. Cosmopolita, México D.F. 02670, Tel: ++52 55 355 0100, ext. 304,312, 309, Fax: ++52 55 355 1398, E-mail: filtros@pfaudler.com.mx

PFI INC.

2290 Ball Drive, St. Louis, MO, USA, 63146, Tel. (314) 423-9777, Fax: (314) 423-0420. E-mail: jenny.wang@pfiinnovations.com

PLASTICO TERMINADOS DE MEXICOS.A. DE C.V., Av. Rangel frias 4112-13 Fracc. Lincoln CP. 64310, Monterrey, Nuevo leon, México 04310, Tel: ++52 81 8371 11 14 / 3711 71 31, Fax: ++52 81 8371 81 42, E-mail: plastermex@enlace.net, Web: plastermex.com.mx

PLASTICOS IRIS AGUA, SA de CV Montemorecos No. 255, Col. Loma Bonita, Zapopan, Jalisco, México 45060 ++52 33 3634-1024, Fax: ++52 33 3631-5781 E-mail: agustin@insagna.com.mx Web: insagna.com.mx

PLASTICOS PANAMERICANOS

Av. UNO #2029 Esquino Calle 4, Parque Industrial Tultitlan, México 54900. Tel. ++52 55 589 98089 Fax. ++52 55 588 81256 E-mail: jjbarreto@ppamericanos.com. Web: ppamericanos.com

PLASTICOS TECNICOS Mexicanos Carr. Mexico-Tequisquipan Km3, Zona Industrial, San Juan del Rio, Queretaro, México Tel: ++52 427 271 8000 Fax: ++52 427 271 8107 E-mail: ventas.ptm@efemsa.com Web: www.ptm.mx

PLASTICOS Y DERIVADOS DAGO S.A.de C.V. Modesto orreola #1442 A OTE Col Centro, Ahorro postal #42 Col Josefa O. de Domirgez Monterrey, México 64000 Tel: ++52 81 8343-0967, Fax: ++52 81 8340-2739, E-mail: dagomty@sdm.net. mx

PLASTIGLAS

Km 31, Carretera a Santa Ana, Parcelación El Castaño, San Juan Opico, La Libertad, El Salvador. Tel: ++503 2304 9200. Fax: ++503 2304 9241. Email: info@plastiglas.com. Web: www.plasticglas. com

PLASTIVAL DISPLAY (Grupo Individual)

Av. Prol. No. 1600 4to piso, Col.Country Club, C.P. 44610, Guadalajara, Jalisco, México 44900. Tel. ++52 (33) 812 17 70, Fax: (33) 812 4089.E-mail: plastival@plastivalcorp.com, Web: plastival.com.mx

POLYKON ENVASES S.A. DE C.V. Av. Ángel Leaño 401Mod 10, Fracc.Los Robles, Zapopan, Jalisco C.P. 45203 Tel: ++52-33-3864 3268 E-mail: info@polykon.com.mx, Web: www.polykon.com.mx

POLYMER SOLUTIONS INTERNATIONAL INC

15 Newtown Woods Rd., Newtown Square PA USA 19073, Tel: (610) 325-2266, E-mail: cscott@prostack.com Website: www. prostack.com

PORTOLA PACKAGING, INC. Latinoamerica (SILGAN)

Paseo del Pacifico No. 471 Fracc. , Guadalajara, Technology Park, Zapopan, Jalisco, México 45010, Tel. ++52 3 3134-0350, Fax: ++52 3 3134-0352.E-mail: mtorrer@portola.com.mx, Web: www. portola.com.mx

PORTNOX, S.A.

Otra Pulianas, KM 6, Pulianas, Granada, Spain 18197 Tel: ++34 958 406 000, Fax: ++34 958 462 084. E-mail: comercial@portinox. es. Web: www.portinox.com

POSIMAT

1646 NW 108 Avenue, Miami, FL 33172, USA Tel: 305-477-2029 E-mail: miami@posimat.com. Web: www.posimat.com

POSIMAT

Avda. Arraona 17-23, P.O. Box 108, Barbera del Valles, Barcelona, Spain 08210, Tel: ++34 93 729-7616, Fax: ++34 93 718-8856, E-mail: sales@posimat.com, Web: www.posimat.com

PRAXAIR MEXICO S.A. de C.V. Biol. Maximino Martinez #3804 Col. San Salvador Xochimanca Azcapotzalco, México D.F.02870, Tel: ++52 55 5342 7005, Fax: ++52 5354 9528, E-mail: jose_manuel_aguilar@praxair.com, Web: www.praxair.com.mx

PRAXAIR MEXICO S de R.L. de C.V.

Oficinas en el Parque, Torre II Piso 14 Blvd Diaz Ordaz No 140, Col Santa Maria, Monterrey N. L. Mexico 64650, Tel: 52-81-81244840 E-mail:eduardo_martinez@praxair.com

PRAXAIR MEXICO & CENTRAL AMERICA

Av. Diego Díaz de Berlanga No.235, Col. Industrial Nogalar, San Nicolás de los Garza, Nuevo Leon, México 66484 Tel: ++81 1939 1315 ++55 911 55 795. Web: www.praxair.com.mx

PRECISION EN REFACCIONES SURESA

Jose Maria Roa Barcenas No. 109 col. Obrera, Delegacion Guauhtemoc, México DF 06800, Tel: 57-40-14-12 / 57-40-12-71, Fax: 57-40-03-44, E-mail: prsures@aprodigy.net.mx

PREDICTION SOFTWARE INC.

527 E. Grand River Ave., Howell, MI 48843. Tel: (517) 579-2278. Fax: (888) 222-6819. E-mail: sales@predictionsoftwareinc.com Web: predictionsoftwareinc.com

PRESENCE FROM INNOVATION, LLC.

2290 Ball Drive, St. Louis MO 63146 USA. Tel: (314) 432-9777. Fax: (314) 432-0420. E-mail: info@pfinnovation.com Web:www. pfinnovation.com

PRESSCO TECHNOLOGY INC.

29200 Aurora Road, Cleveland, Ohio USA 44087. Tel: 440-4982600 Fax: 440-498-2615 E-mail: sales@pressco.com Web: www. pressco.com

PRO FLOW S. A de C.V. Napoles No 83-202 , Col Juarez, Mexico DF 06600 Tel. ++52-5555-14-11-85/27 78. Web: proflow@prodigy.net.mx

PRO MACH INC.

6279 Tri-Ridge Blvd. Suite 410, Loveland OH USA 45140. Tel: 513-831-8778 Fax: 513-831-8795 E-MAIL: jeklund@promachine. com Web: promachine.com

PROCON PRODUCTS

869 Seven Oaks Blvd. Suite 120, Smyrna, TN 37167 Tel: 615-3558000. Fax: 615-355-8001 E-mail: mail@proconpump.com, Web: proconpumps.com

PROFAMO INC.

7506 Albert Tillinghast Dr., Sarasota, FL 34240, Tel: (941) 3798155, Fax: (941) 379-8699, E-mail: profamo@comcast.net, Web: www.profamo.com

PROFAMO Inc. 26329 Basswood Ave., Rancho Palos Verdes, CA USA 90275. Tel: (941) 284-7970. Fax: (310) 373-5084. E-mail: info@profamo.com Web: www.profamo.com

PROVEEDORA de SERVICIOS, S.A.

Diagoual 3, 22-41 Zona 12, Guatamala Ciudad, Guatomala 01012. Tel: ++502 2310 5200. Fax: ++502 2310 5224 Web: www. proveedora.com.gt

PTM

Carr. México-Tequisquiapan KM. 3, San Juan del Rio, Queretaro, México 76803. Tel:++ 52 427 271 8000 E-mail: infoptm@ ptmsolutions.com Web: www.ptmsolutions.mx

PUREFLOW ULTRAVIOLET, INC.

1750 Spectrum Drive, Lawrenceville, GA 30043, Tel: (770) 2776330, Fax: (770) 277-6344, E-mail: info@pureflow.com, Web: www.pureflow.com

QIMAROX B.V.

Nobelstraat 43, Harderwijk, The Netherlands NL-3846CE Tel: ++31 341 436700 Fax: ++31 341 436701 E-mail: info@qimarox.com Web: www.qimarox.com

QUALITY HOUSE S.C.

Boulevard Addolfo López Mateos No 1123 Oriente, Interior 203, Celaya, Guarnajuato, México 38050 Tel: ++52 461 613 6377 Fax: ++52 461 613 4566. E-mail: rgrunberger@qualityh.com.mx Web: www.qualityh.com.mx

QUICORNAC S.A.

Av. Juan Tanca Marengo Km.1.8 Edificio Conauto, Guayaquil, Ecuador, 09-01-5600, Tel: ++5934 268 1980, Fax: ++5934 268 1987. Email:dzambrano@jugos.com, Web: www.quicornac.com

QUIMIPRODUCTOS, S.A. de C.V. Via a Matamoros 540, Garza Cantu, San Nicolas de Los Garza, N.L. México, 64480, Tel ++52 818 305-6577, Fax: ++52 818 3531504. E-mail: liliana.ayala@efemsa-com

R. A. JONES & CO. INC.

2701 Crescent Springs Road, Covington, Kentucky 41017, USA. Tel. 859-341-0400, Fax: 859-341-0519, E-mail: headlej@rajones. com Web: www.rajones.com

RAM MACHINERY CORPORATION

P. O. Box 1199, Burlington, CT, USA, 06013, Tel. (860) 673-5511, Fax: (860) 675-9419. E-mail: miller@RAMMachineryCorp.com, Web: www.RAMMachineryCorp.com

RAMGUZ S.A.

CRA 55B #79B-40, Bogota, Bogota, Columbia 111211 Tel: ++309 9333 E-mail: smartinez@ramguz.com Web: www.ramguz.com

RASTAL GMBH & CO. KG

Rastal-Str. 1, Höhr-Grenzhausen, Germany, DE 56203, Tel. ++49 2624 16 0, Fax: ++49 2624 16107, E-mail: rastal@rastal.com Web: www.rastal.com

REACTIVOS Y EQUIPO SA de CV

Calle Aramberri #1442 Poniete, Monterrey, Nuevo León, México64000 Tel: ++52 81 8333 6691 E-mail: info@ reactivosyequipos.com.mx Web: www.reactivosyequipos.com.mx

REFRIGERADORES de GUATEMALA, S.A.

3a. Ave. 8-92 zona 3 Lot. El Rosario, Mixco, Guatemala City, Guatemala Tel. (502) 2410-5800, Fax: (502) 2438-0964, Web: www.fogel-group.com

REFRIGERACIóN oJEDA

Canela 79 AgB, Col. Granjas México Iztacalco, México DF 08400 Tel: ++52 55 5803 1100 E-mail: marketing@ojeda.com.mx Web: www.ojeda.com.mx

REGAL BELOIT

7120 New Buffington RD. Florence KY USA 41042 Tel: (800) 6262120 E-mail: ian.rubin@regalbeloit.com Web: RegalBeloit.com

REGAL SYSTEMS INTERNATIONAL, INC.

P.O. Box 1617, Stuart, FL, USA 34995, Tel: (772) 287-4773, Fax: (772) 287-7838; E-mail: regaal@aol.com; Web: www. regalchlorinators.com

REHRIG PACIFIC CO. S.A.de C.V.

La Noria #103, Parque Industrial Queretaro, Santa Rosia Janrequi, Queretaro, Qro. Mexico C.P. 76220, Tel: ++52 442 296 2000, E-mail: info@rehrigpacific.com Web: www. rehrigpacific.com

REXNORD CORPORATION

1272 Dakota Drive, Grafton, WI USA 53024. Tel: (262) 376-4600, Fax: (262) 376-4710. Web:www.rexnordplastics.com

REPI, LLC

2825 Repi Court, Dallas, NC 28034 USA. repi.usa@repi.com web: www.repi.com

RIVERSIDE MANUFACTURING CO. 301 Riverside, Moultrie, GA, USA, 31768, Tel: (229) 985-5210, Fax: (229) 890-2932. Web: www.riversideuniforms.com

ROADNET TECHNO 849 Fairmount Ave., Suite 500. Towson MD USA 21286. Tel: 410847-1900. E-mail: kreete@roadnet.com. Web: www.roadnet.com

ROBERTS POLYPRO

5416 Wyoming Avenue, Charlotte, NC 28273, USA, Tel: (704) 5881794, Fax: (704) 588-1821. E-mail: info@robertspolypro.com Web: www. robertspolypro.com

ROBOPAC

S.P. Marecchia 59, Villa Verucchio (RN) Italy 47826 Tel: ++39 0541 673411 Email: aetnagroup@aetnagroup.com

Rockwell Automation - Latin America Region Headquarters

2200 N. Commerce Parkway, Suite 107, Weston, Florida USA 33326 E-mail: dmarquez@ra.rockwell.com

Rockwell Automation Mexico Office

Av. Santa Fe No. 481, Piso 3, Col. Cruz Manca, Del. Cuajimalpa, C.P. 05349, Mexico, D.F. Tel: ++ 52462000 E-mail:dmarquez@ ra.rockwell.com Web: www.plantwideoptimisation.com/labic

ROYAL CROWN COLA INTERNATIONAL 1000 10th Ave, Colombus Georgia 3901. Tel. 706-494-7616 Fax.706-494-7502 Web:www.rcinternational.com

ROVEMA Industriestrasse 1, 35463 Fernwald Tel: ++49 641 409-0 Email:info@rovema.de Web:www.rovema.co

ROVEMA Latin America

Avenida Balboa Ph. Plaza Balboa, 3er piso, Local 302 Panama City Panama Tel: ++507 209 3625 Email:rlainfo@rovema.com Web:www.rovema.com

RWL WATER

7135 Madison Ave. West, Golden Valley, Minnesota 55427 USA Tel: (763) 746-8400 Fax: (763) 746-8408. E-mail: info@rwlwater. com Web: rwlwater.com

RYSON INTERNATIONAL INC. 300 Newsom Drive, Yorktown, VA USA 23692. Tel: (757) 898-1530. Fax (757) 898-1580. E-mail: sales@ryson.com. Web: ryson.com

SACMI FILLING

Via Ferrari, 1, Ramoscello Di Sorbolo (PR), Italy 43058, Tel: ++39 0521 695411, Fax: ++39 0521 695401. E-mail: info@sacmifilling.it Web: www.sacmifilling.com

SACMI LABELLING S.p.A

Via Delu Industria, 2A, Mozzecane (VR), Italy 37060, Tel: ++39 045 6347511, Fax: ++39 045 6347559; e-mail: info@sacmiverona. it; Web: www. sacmi.com

SACMI PACKAGING

Via Brodolini, 10/A, Imola (BO) Italy 40026, Tel: ++39 0542 649811, Fax: ++39 0542 640783; E-mail: info@sacmipackaging.it; Web: www. sacmi.com

SACMI IMOLA S.C.

Via Selice Prov.le 17/A, Imola (BO), Italy 40026, Tel: ++39 0542607111, Fax: ++39 0542-642354. E-mail: valentina.golliri@SACMI. it, Web: www.SACMI.it

SACMI PAKIM S.r.l.

Via Iginio Giordani, 42/44 Goito, MN, Italy 46044. Tel: ++39 0376 604955 Fax: ++39 0376 605869. E-mail: info@sacmipakim.it Web: www.pakim.it

SACMI VERONA S.p.A.

Via Dell’Industria, 2/A, Mozzecane, VR, Italy 37060 Tel: ++39045-6347511. Fax: ++39-045-6347559 E-mail: sacmilabelling@ sacmilabelling.it Web: www.sacmilabelling.it

SAFEGUARD COIN BOX CO/MEADOW FOX LLC.

29 County Line Road, Somerville, NJ 08876, USA, Tel: (908) 7223222, Fax: (973) 722-5005. E-mail: sales@safeguardcoinbox.com, Web: safeguardcoinbox.com

SAHM GmbH & Co. KG

P.O.Box1441, Höhr-Grenzhausen, Germany. 56195 Tel:++492624-1880, Fax: ++49-26 24-188166,. E-mail: doris.hein@sahm. de Web: www.sahm.de

SANCHELIMA INTERNATIONAL, INC.

1783 NW 93rd Ave., Miami, FL, USA 33172, Tel. (305) 591-4343, Fax: (305) 405-8255. E-mail:estelle@sanchelima.com Web: sanchelima.com

SanMartin

Acceso Manuel San Martin Y Calle 123 S/N Mercedes Buenos Aires Argentina. Tel: 54-2324-430-664. E-mail: mss@gruposanmartin.com

Web: www.grupo-sanmartin.com

SANMARTIN MEXICO

Calle 65 S/N x 58 y 60 Granjas Futura, Uman, Yucatan, México 97390, Tel: ++52 993 30033, Fax: ++52 993 30363, E-mail: australmex@finred.com.mx, Web: www.manuelsanmartin.com.ar

SARTORIUS STEDIM BIOTECH GmbH

Sartorius AG, Weender Landstr. 94-108, 37075 Goettingen, Germany Tel: ++49.551.308.4126

SARTORIUS DE MÉXICO S.A. DE C.V.

Circuito Circunvalacíon Pte No 149, 53100 Ciudad Satélite Estado de Mexico Mexico Tel: ++52 55 5562 1102 Fax: ++52 55 5562 2942 E-mail: leadsmex@sartorius.com www.sartorius.com/es/ beverages

SCHAEFER CONTAINER SYSTEMS

P.O. Box 1120, 57272 Pfannenbergstrasse 1, Neunkirchen, Germany Tel: ++49 0 2735 787 418, Fax: ++49 2735 787 493, E-mail: shilsch@schaefer-werks.com Web: www.schaefercontainer-systems.com

SCHAEFER CONTAINER SYSTEMS

5275 Westgate Drive, Suite D, Atlanta GA USA 30336 Tel: (404) 349-4524 E-mail: jfast@schaefercontainers.com Web www. schaefercontainers.com

Schoeller ALLIBERT Systems International GMBH Zugspitzstrasse 15, Pullach, Bavaria, Germany 82049. Tel: ++49 89 63 866-0. Fax: ++49 89 63866-202. E-mail: info.international@ schoellerallibert.com Web: www.schoellerallibert.com

SCHROEDER

5 Mayo 523, Col. Centro, Monterrey, Nuevo Leon, Mexica 64000 Tel: ++52 81 8130 1300 Fax: ++52 8130 1302 E-mail: mauricio@ sahroder.com.mx Web: www. schroder.com.mx

SERVICIOS PARA LA INDUSTRIA EMBOTELLADORA, S.A. de C.V., Emilio Carranza 22-A, Col. Santa Anita, C.P. 08300, Iztacalco, DF Mexico Tel: ++55 3811616. Fax: ++55 197249. E-mail: siesasdecv@prodigy.net.mx

SEW EURODRIVE MEXICO, S.A.de C.V. Tequisquiapan 102, Parque Industrial Querétaro, Querétaro, México 76220 Tel: ++52 442 1030300 Fax: ++52 442 1030301 E-mail: asantoyo@seweurodrive.com.mx Web: www.seweurodrive. com.mx

SSI-SCHAEFER Insurgenetes Sur 1377 5° Piso, Col. Insurgenetes Mixcoac, C.P. 03920. Tel. ++55 91728040. Fax. ++55 91728045 E-mail: ssimx@ ssi-schaefer-mx.com. Web: www.ssi-schaefer SCOTSMAN BEVERAGE SYSTEMS 2007 Royal Ln. Suite 100, Dallas, TX, USA, 75229, Tel. (972) 4881030, Fax: (972) 243-8075. E-mail: info@bct-inc.com Web: www. booth-inc.com

SEALED AIR de MEXICO OPERATIONS S de RL de CV

Av. Henry Ford No. 12, Fracc. Industrial San Nicolás, Tlalnepantla de Baz, Estado de México 54030 Tel: ++52 55 5321 4100. E-mail: beverage.la@sealedair.com Web: www.sealedair.com

SEAQUIST CLOSURES

711 Fox Street, Mukwonago, WI, USA 53149, Tel: (262) 363-7191, Fax: (262) 363-2830, e-mail: info@seaquistclosures.com, Web: seaquistclosures.com

SECOMAK LTD.

330 Centennial Park, Elstree, Hertfordshire, UK WD6 3TJ. Tel: ++44 0 208 732 1300 Fax: ++44 0 208 732 1329. E-mail:enquiries@secomak.com Web: www.secomak-solutions. com

SERCO COMMERCIAL

Guillermo Prieto #943 OTE, Col. Centro, Monterrey N.L. México 64000. Tel. ++52-818-343-1214; Fax ++52-818-344-0877. E-mail: luisquintanilla@serco.com.mx Web: www.serco.com.mx

SERVICIOS INDUSTRIALES GLOBALES, S.A.de C.V. Montes Urales No. 635-1, Col. Lomas de Chapoltepec, México D.F. 11.000 Tel: ++5255 5520 4241, Fax: ++5255 5520 7502, E-mail: dmolonar@sigmex.com.mx

SHURFLO/PENTAIR

3545 Harbor Gateway Suite 103, Costa Mesa, CA USA 92626. Tel: (562) 797-5200 E-mail: customer_service@SHURFLO.com, Web: SHURFLO.com

SIAD MACHINE IMPLANTI

Via. Canovine 214, Bergamo Italy 24126. Tel. ++390 35 327618. E-mail: luigi.beducci@siadmi.com Web:www.siadmi.com

SIDEL

5600 Sun Ct, Norcross, GA 30092 USA, TEL: 678 906 8840 E-mail: lucia.freschi@sidel.com, www.sidel.com

SIDEL

Avenue de la Patrouille de France, Octeville/Mer, BP 204-76053 Le Havre Cedex, France, 76053, Tel. ++33 02-32-85-86-87, Fax: ++33 02-32-85-81-00. Web: www.sidel.com

SIDEL

Inglaterra 4920 Guadalajara Tec PK. Guadalajara, Noagles Zapogan México 45010 Tel: ++52 333 777 3730

SIEMENS AG

Gleiwitzer Str. 555, Nuremberg, Germany 90475 Tel: ++49 911 895 3541 Fax: ++49 911 895 2787 E-mail: ruediger.selig@siemens. com Web: www.siemens.com/food-beverage

SIEMENS AG, FOOD & BEVERAGE

P.O. Box 48 48, 90026 Nuremberg, Germany. Tel:++49 911 895 0 E-mail: ruediger.selig@siemens.com Web: www.siemens.com/ food-beverage

SIEBEL INSTITUTE OF TECHNOLOGY 1770 N. Clybourn Ave., Chicago, IL 60614, Tel: 312-255-0705, Fax: 312-255-1312, E-mail: info@siebelinstitute.com, Web: siebelinstitute.com

SIG CORPLAST

Meiendorfer Strasse 203, Hamburg, Germany, Tel: ++49 40 679 07 330, Fax: ++49 40 679 07 270; E-mail: carsen.lurz@sig.biz

SILGAN

Paseo del Pacifico No. 471 Fracc. , Guadalajara, Technology Park, Zapopan, Jalisco, México 45010, Tel. ++52 3 3134-0350, Fax: ++52 3 3134-0352.E-mail: mtorrer@portola.com.mx, Web: www. portola.com.mx

SIPA S.p.A.

Via Caduti del Lavoro, 3, 31029 Vittorio Veneto (TV) Italia Tel. ++39 0438-911511, Fax: ++390 438-911 694. E-mail: sipa@ zoppas.com. Web: www.sipa.it

SISTEMA INDUSTRIALES de MEXICO S.A. de C.V. Zamora 93, Col. Condesa, Mexico, CDMX Mexico 06140. tel: ++52 55 52861067 Fax: ++52 55 52113443 E-mail: mfreyre@simex-sa. com.mx Web: www.simex-sa.com.mx

SLEEVER INTERNATIONAL

Aragon 284 bis, 3˚ Piso 2 derecha, Barcelona, Espana 08007 Tel: ++34 93 4870249 Fax: ++34 934872858 E-mail: si.sleever@ sleever.com Web: www.sleever.com

SLEEVER INTERNATIONAL

Rua Toufic el Khouri Saad, 410, Guarulhos (Bonsucesso), Sao Paulo, Brazil 07251-400 Tel: ++5511 2303 2337 Fax: ++5511 2303 2620. E-mail: brumo.duplessix@sleever.com. Web: www.sleever. com

SMI SpA

Via Carlo Ceresa, 10, S. Giovanni Bianco (BG), Italy 24015. Tel. ++390-345-40111. Fax: ++390 0345 40209 E-mail: info@ smigroup.it Web: smigroup.it

SMI CENTRO AMERICANA

Francesco Moreno 24, Col Vallejo PTE, Del Ga Madero, Mexico DF 07790. Tel. 52-55-535-3602. Sales.mx02@smigroup.net

SONIC AIR SYSTEMS, INC.

1050 Beacon Street, Brea, CA 92821 Tel. (714) 255-0124, Fax: (714) 255-8366. Web: sonicairsystems.com

SPARTANBURG STAINLESS PRODUCTS

121 Broadcast Drive., Spartanburg, SC 29301, USA. Tel. (864) 699-3200, Fax: (864) 699-3250. Web: www.spartanburgstainless. com

SPEAR

5510 Courseview Drive, Mason OH USA 45040. Tel: (531) 4591100. Fax: (513) 459-8050. E-mail: dmuenzer@spearsystem.com Web: www.spearsystem.com

STANDARD-KNAPP

63 Pickering St, Portland CT 06480 Tel: 860-342-1100 FAX: 860342-1557 E-mail: info@standard-knapp.com. Web: www.standrdknapp.com

STEELHEAD 10322 Moursund Blvd, San Antonio TX 78221 Tel: 210-638-1066

E-mail: ricardo.bunt@steelheadinc.com Web: bebidas@steelhead. com

STEINFURTH, INC.

11390 Old Roswell Rd. Ste. 126, Alpharetta GA 30009 USA. Tel: 678-500-9014 Fax: 678-840 7744 E-mail: info@steinfurth.com Web: www.stienfurth.com

STORAENSO

Pinnauallee 3, Uetersen Germany 25436. Tel:++49-41-227-196-85 E-mail: jeannette.kuhanen@storaenso.com Web: packaging papers@storaenso.com

STRATEC CONTROL-SYSTEMS/BBULL TECHNOLOGY

Ankerstr. 73, 75203 Koenigsbach-Stein, Germany, Tel: ++49 72324006-0 E-mail: info@bbull.de, Web: www.bbull.de

SUMOLIA-GESTAO DE MARCAS, S.A.

Estrada da Portela, 9 Portelade Carnaxide, Portugal 2790-124. Tel. ++351 214243453. Fax. ++351 214243425 E-mail: smalmedia@ gruposumol.pt. Web: www.gruposumol.com

SurePurity

Unit 6, Blaydon Trade Park 1Toll Bridge Road

Blaydon on Tyne NE21 5TR Tel. +44 (0) 191 933 0630

SYMPAK BOTTLING & CANNING

V.G. Galilei, 16-42027 Montecchio Emilia (RE) Italy. Tel: +390522-2545, Fax: ++39-0522-254599. E-mail: info-sbc@sympak. com Web: www.sbc-sympak.com

SYMPAK CORONA S.p.A.

Cso Enonvele ll, 30, 20122 Milan (Italy), Tel: ++3902 76 3204 208 Fax: ++3902 76 015 183, Email:Lauzatraverscro@sympak.com Web: www.sympak.com

SYSKRON GMBH

Bohmerwald Strasse 5, 93068 Neutraubling, Germany, Tel: ++490 9401 704880, Fax: ++490 9401 7048 70; E-mail: info@syskron. com; Web: www.syskron.com

SYSTEM PLAST S.p.A.

Via San Rocco 29/31, Telegate, Bergamo, Italy 24060; Tel: ++390 3583 51301, Fax: ++390 3583 51406. E-mail: info@systemplast. com; Web: www.systemplast.com

System Plast USA de México

Av Moctezuma 3515 1-B , C. P. 45050, Zapopan Jal. México. Tel: ++5233-3880-1249; Fax: 52-33-31-65-09-23. E-mail: jctamayo@ solusii.com.mx

TAG LEEF INDUSTRIES FILMS

2751 Centerville Rd. Suite 400, Wilmington, DE19808 USA, Tel. (302) 326-5500, Fax: (302) 326-5501, Web: www.ti-film.com

TATE AND LYLE

Av.IRAI, 438-11º ANDAR-Indianopolis, 04082-001 Sao Paulo Brazil Tel: ++55 11-50903950 E-mail: victoriapagani@tateandlyle. com Web: www.tateandlyle.com

TATE AND LYLE

Insurgentes Sur 1898, Col Florida, Mexico DF Mexico 01020 Tel: ++52-55-9171-0294. Email: catalina.perdomo@tateandlyle.com. web: www.tateandlyle.com

TAYLOR COMPANY

750 N. Blackhawk Blvd., Rockton, IL 61072, Tel: (815) 624-8333, Fax: (815) 642-5105 E-mail: info@taylor-compamy.com Web:www. taylor-company.com

TEC ENGINEERING de MEXICO SRL. Andodor del Abosto #108, Central de Abastos, Aguascalientes Mexico. Tel:++52 449 971-0653 Fax: ++52 449 971 1384 E-mail: maura.minardi@teceng.net Web:www.teceng.net

TECH-LONG PACKAGING MACHINERY CO. LTD. 6817 East Gage Ave., Commerce CA 90040. Tel: 310-988-8203 E-mail: johnson.zhang@tech-long.com

TECMI INDUSTRIAL S.A. Paso de la Patria 1507, Avellaneda, Buenos Aries, Argentina B1868DLI. Tel:++54 11 4228 8877. E-mail: tecmi@tecmi.com.ar Web: www.tecmi.com.ar

TELEDYNE TAPTONE

49 Edgerton Drive, North Falmouth, MA 02556, USA, Tel: (508) 563-1000, Fax: (508) 564-9945. E-mail taptone@teledyne.com, Web: www.taptone.com

TEMPLAR FOOD PRODUCTS

571 Central Ave, New Providence, New Jersey 07974, Tel: 908665-9511, Fax: 908-665-9122, E-mail: info@icedtea.com, Web: www.icedtea.com.

TETRA PAK INTERNATIONAL SA AV General-Guisan 70, 1009 Pully, Vaud, Switzerland, Tel: +41 21 729 2111, Fax: +41 21 729 2244, Website: www. tetrapak.com

TETRA PAK, LTDA, Rua, Cenno S Brighi, 170 SP Brasil 05036-010, Tel: ++55 11 861-2226, Fax: ++55 11 861-1920

TETRA PAK, Ruben Rausings Gata, Lund, Sweden 221 86, Tel: ++46 4636 10000, Fax: ++46 4636 3275, E-mail:info@tetrapak.com, Web: www.tetrapak.com

THERMO FISHER SCIENTIFIC

501 90th Ave. NW, Minneapolis, MN 55433, Tel: (763) 783-2500, Fax: (763) 780-2315, E-mail: don.bina@thermo.com, Website: www.thermo.com

TMCI BREWTECH AG Feldeggstrasse 26, Zurich Switzerland 8008 Tel. ++41 1 385 9400. E-mail: tmci-brewtech@attglobal.net

TMCI PADOVAN

Via Caduti Del Lavoro 7, Vittorio, Italia 31029. Tel: ++390 4384147, Fax: ++390 438-501044. E-mail: padavan@tmcigroup.com, Web: www.padovan.com

TMW SYSTEMS, INC.

21111 Chagrin Blvd. Beachwood OH 44122 Tel: (216) 831-6606 FAx: (216) 831-3606 Web: www.tmwsystems.com

TRI-CLOVER INC.

P.O. Box 1413, Kenosha, WI USA 53141-1413. Tel: (262) 6945511, Fax: (262) 694-7104. tcwebmaster@tri-clover.com, Web: tri-clover.com

TRI-TRONICS CO., INC.

P.O. Box 25135, Tampa, FL USA 33622, Tel: 813-886-4000, Fax: 813-884-8818. E-mail: info@ttco.com Web: www.ttco.com

TROJAN TECHNOLOGIES INC.

7001 No Edgewood Place Tuscon AZ 85704 Tel. (520) 297-3637, E-mail: mnelson@trojanuv.com, Web: www.trojannv.com

TRUE WESTERN 2001 E. Terra Ln., O’Fallon, MO 63366, Tel. (636) 240-2400, Fax: 636-980-3541 E-Mail: cnevins@truemfg.com Web www.truemfg. com

TUCHENHAGEN BREWERY SYSTEMS

Am Industríepark 2-10, D-21514 Buechen, Germany, ++49-4155490, Fax: ++49-4155-492770, E-mail: info-tbs@tuchenhagen.com, Web: tuchenhagen.com

TUCHENHAGEN MEXICO

Galileo, Col. Polanco, Mexico D.F., 11560, Tel: ++52 5 255-2525, Fax: ++52 5 255-1771, E-mail: fmurphy@tuchenhagen.com.mx, Web: tuchenhagen.com

TUCHENHAGEN NORTH AMERICA, LLC

1000 Riverside St., Portland ME, USA 04103, Tel: (207) 7979500, Fax: (207) 797-2900, E-mail: info@tuchenhagen.com, Web: tuchenhagen.com

TYGARD MACHINE & MANUFACTURING

300 Meadowlands Blvd, Washington PA USA 15301 Tel: (877) 746-4501 E-mail: phil@tygardclaw.com Web: tygardclaw.com

ULINE SHIPPING SUPPLIES

Carr. Migrel Aleman Km 20.5, #3A, Prologis Park Apodaca, Apodaca, Nuevo Leon, Mexico 60402 E-mail: servicioaclientes@ uline.com Web:www.uline.com

ULTRA LIFT CORPORATION

475 Stockton Avenue Unit E, San Jose CA USA 95126. Tel: 800 346-3057 Fax: 408-297-1199 E-mail: info@ultralift.com Web:www. ultralift.com

UNIMICRO, S.A. de C.V. Millet 48, Col. Nochebuena, México 03720, Tel: ++(525) 611-5073, Fax: ++(525) 611-5737, E-mail: lbagos@unimicro.com.mx, Web: www.unimicro.com.mx

UNION ENGINEERING A/S

Snaremosevej 27, 7000 Fredericia, Denmark. Tel:+45 76 20 7700, Fax: +45 76 20 7800. E-mail: union@union.dk, Web: www.union. dk

UNION ENGINEERING

Rodovia Curitiba/Ponta Grossa-BR 277, No 6047, Curitiba, PR Brazil 82305-200 Tel: ++55 41 3273 2087. Fax: ++55 41 3273 4182 E-mail: LATAM@union.dk Web: www.union.dk

UNI-PAK CORP, 1015 N. Ronald Reagan Blvd., Longwood, FL, USA 32750, Tel: (407) 830-9300, Fax: (407) 830-4106, E-mail: sales@ unipak.com, Web: www.unipak.com

UNISENSOR SENSORSYSTEME GMBH

Am Sandfeld 11, Karlsruhe, Germany 76149 Tel: ++49 727 978840 Fax: ++49 0 727 97884 44 E-mail: info@unisensor.de Web: www. unisensor.de

UNITED BARCODE SYSTEM

Pol. Ind. Els Garrofers, No56, Vilassai de Mar (Barcelona), Spain 08340 Tel: +34 93 754 0410 Fax: +34 93 759 4311Email: info@ ubscode. Web: www.ubscode.com

UNITED BARCODE SYSTEM

Av. Circuito Cientificos #22, Col. Cd. Satelite, Naucalpan, Edo de Mexico 53100. Tel.++55 55 72 4892. Fax.++52 55 55 72 4892. E-mail hector.hernandez@ubscode.com Web: ubscode.com

UNITEK S.A.

República de Cuba St, 1034 Buenos Aires/Mar del Plata, Argentina, B7608EBV. Tel: ++54 223 4812182. Fax:++54 223 4825888. Email: unitek@unitek.com.ar Web: www.unitek.com.ar

UNIVERSAL BEVERAGE EQUIPMENT, INC.

100 Leland Ct, Unit B, Bensenville, IL, USA, 60106, Tel. (630) 2270250, Fax: (630) 227-0253. E-mail: ginonubeusa@aol.com Web: www.ubeus.com

UNIVERSAL PACKAGING MACHINERY CORP. 965 Shadick Dr., Orange City, FL 32763 USA. Tel: (386) 775-2969, Fax: (386) 774-4900. E-mail: support@universal-ultraspeed.com, Web: www.universal-ultraspeed.com.

VACUUM BARRIER CORPORATION

4 Barten Lane, Woburn, MA 01801-0529 USA. Tel: (781) 933-3570 FAX: (781) 932-9428 E-mail: sales@vacuumbarrier.com, Web: www.vacuumbarrier.com.

VANTA

3 Huaying East Rd, Huaying Ind Area, Huadu District, Guangzhou China 510 800 Tel: ++86-20-868-101-68. E-mail:benjamini@vanta. cn Web: www.vanta.cn.

VEOLIA WATER TECHNOLOGIES MEXICO SA de CV Via Gustavo Baz No 2160, Tlalnepantla Mex 54060. Tel. ++5255-5366-6300 E-mail: oscar.pesce@veoliawater.com Web:www. veoliawaterst.com.mx

VELO spa

Via Piave 55, Altivole (TV), Italia 31030 Tel: ++39 0623 915041, Fax: ++39 0623 915228, E-mail: velo@velo.it, Web: www.velogroup.com

VIDEOJET TECHNOLOGIES MEXICO

Av. Coyaacan No 1213 Col. del Valle, México DF 03100 Tel: ++55 569 80100. E-mail: rosy.alanis@videojet.com. Web:www.videojet. mx

VIN SERVICE DISPENSING GROUP

VIA 6. Falcone 26/34, Zanica Bergamo Italy 24050; Tel: ++39 035 672361 Fax: ++39 035 672699; e-mail: info@vinservice.it; Web: www.vinservice.it

VIN SERVICE SRL

VIA G. Falcone 26/34, Zanica-Bergamo, Italy, 24050, Tel. ++390 35 672361 Fax: ++390 35 672699; e-mail: info@vinservice.it; Web: www.vinservice.it

VIRGINIA DARE EXTRACT CO. INC. 882 3rd Ave., Brooklyn, NY, USA 11232, Tel. (718) 788-1776, Fax: (718) 768-3978. E-mail: jstern@virginiadare.com, Web: www. virginiadare.com

VISIBILIDAD

20 de Noviembre #503 Col. La Fama, Santa Catarina, NL, México 66100. Tel:++52 81 8124 2900 Web: www.visibilidad.mx

VISION-TEC

Lacroze 5752 B1653BFX Villa Ballester Buenos Aires Argentina Tel: 54-11-48-47-37-23 E-mail: c.merle@vision-tec.com.ar Web: vision-tec.de

VISION TRADE INTERNATIONAL (VTI)

Cerro del Ajusco #100 Desp. 101 Col Los Pirules. Tlalneplanta. México 54040 Tel: ++52 55 5370 8726. E-mail: ahernandez@ visiontrade.com.mx Web: www.visiontrade.com.mx

VITRO FIBRAS DEL SURESTE S.A.

Anillo Periferico Tablaje Catastral 13639 por, Carretera a Caucel, FRACC. Jacinto Canek, Merida, Yucatan, Mexico Tel & Fax: ++52 99-45-09-28. E-mail: vfibras@yuc1.telmex.net.mx

VITRO

Aristoles 77 6th FL, Distrito Federal, Mexico D.F. 11560, Tel: ++5255 5089 9585, Fax: ++5255 5089 9556, E-mail: ilozanos@ vitro.com Website: vitro.com

VOLCKENING, INC.

6700 3rd. Ave., Brooklyn, NY, USA, 11220, Tel. (718) 836-4000, Fax: (718) 748-2811, Email: info@volckening.com, Web: www. volckening.com

VOLKSWAGEN CAMIONES AUTOBUSES MEX

KM. 117 Autopisia México Pubela, Cerrada, Fresnos Nave 2BParque Ind.Finsa, Cuautlanciugo, Puebla, México 72710 E-mail: erika.williams@camionesvw.com.mx Web: www. camionesvw.com. mx

VOLVO DE MEXICO S. A DE C. V. Prol Paseo de la Reforma 600, Col Santa Fe Pena Blanca, 01210 Mexico DF. Tel. ++52-55-5081-6850. Fax ++52-55-5259-3373. E-mail: dafne.marenco@volvo.com.Web: www.volvotrucksmexico. com

VT HACKNEY

911 West 5th Street., Washington, NC 27889 USA. Tel: (252) 9466521. E-mail: international@hackney.com Web: www.vthackney. com

WAUKESHA CHERRY-BURRELL

511 Sugar Creek Rd., Delavan, WI USA 53115. Tel: (262) 7281900, Fax: (262) 728-4904, E-mail: custserv@gowcb.com, Web: www.gowcb.com

WCB de Mexico, S.A. de C.V. AV. México 909, Col. Heroes de Padierna, Mexico D.F. 10700, Tel: 52 56522195, Fax: 52 56527289, E-mail: jhanau@gowcb.com.mx, Web: gowcb.com

WEDECO IDEAL HORIZONS

4335 South Lee St. Suite A, Buford, GA, USA 30518 Tel: 678-5465988 Fax: 678-546-5633 E-mail: ehervey@wedecouv.com Web: wedecouv.com

WHITTLE & MUTCH

712 Fellowship Rd., Mt. Laurel, NJ 08054, Tel: (856) 235-1165, Fax: (856) 235-0902. E-mail: jmutch3d@wamiflavor.com. Web:www.wamiflavor.com

WULFTEC/M.J. MAILLIS

209 Wulftec, Ayer’s Cliff, Quebec, Canada JOB ICO; Tel: 819-8384232; Fax: 819-838-5539, Email: wulftec@wulftec.com Web: www. wulftec.com

WUNDER-BAR

790 Eubanks Drive, Vacaville CA USA 95688 Tel: (707) 4485151 Fax: (707) 448-1521 E-mail: sales@wunderbar.com Web: wunderbar.com

XYLEM/FLOJET

17942 Cowan, Irvine CA 92614. Tel: 949-608-3900 Email: sandra. garcia@xylem.com. Web: www.flojet.com

Z-moulds

Dr-Walter-Zumtobel-Strasse 9, Dornbirn Austria 6850 Tel: ++43 5572 72 72 0 E-mail: sales@z-moulds.com Web: z-werkzeugau. com

ZAHM & NAGEL CO., INC.

P.O. Box 400, 210 Vermont St., Holland, New York, USA 14080, Tel: (716) 537-2110, Fax: (716) 537-2106, Web: www.zahmnagel. com

ZAMBELLI PACKAGING MACHINERY

Via Ferrara 35-41, 40018 San Pietro in Casale, Bologna, Italy Tel:++39 051 6661782, Fax: ++39 051 6668369, e-mail: zambelli@ zambelli.it. Web:www.zambelli.it

ZEGLA IND. DE MAQUINAS PARA BEBIDAS LTD.

Travessa Jose Serafim Fedatto, 277, Bairro Bargo, Bento Goncalves RS, Brazil 95 700-000. ++55 54 2105 3868. Fax ++55 54 2105 3889. E-mail: export@zegla.com.br Web: www.zegla. com.br

ZEMOG (TRANSPORTADORA ZEMOS)

PanAmericana # 9760, Predio Zaacate Blanco, Ciudad Jurza, Chihuana Mexico 32690. Tel: ++ 52-656-629-4900 E-mail: caldana@fletes-mexico.com

ZIEMANN HOLVRIEKA GmbH

Schwieberdinger str. 86, D- 71636 Ludwigsburg / Germany, Tel: ++49 7141 408, Fax: ++49 7141 408-355. E-mail: sales.latam@ ziemann-holvrieka.com Web:www.ziemann-holvrieka.com

ZIEMANN, USA INC.

1001 Brickelle Bay Drive, Suite 1806 Miami, FL 33131 USA. Tel: (786) 275-3870 ext. 3870 Fax: (305) 399-0031. E-mail: hilda. welcker@ ziemann.com Web: ziemann.com

Congressos 2025

15.–19. September 2025

EATS

Chicago IL EUA

Andina Pack

Bogota Colombia

Dairy Vision

Campinas Brasil

Anuga Select Brasil

São Paulo Brasil

Craft Brewers Conference

Philadelphia PA EUA

Grow with the Flow

Octubre 28-30

Noviembre 4-7

Noviembre 11-12

Abril 7–9, 2026,

Abril 20-22, 2026

ISBT

Arlington Texas EUA

Interpack

Dusseldorf Germania

Brasil Brau

São Paulo Expo Brasil

Mayo 3-7 2026

Mayo 7 – 13 2026

Junio 9 to 11 2026,

EXPO PACK México. Junio 2-5, 2026

Mexico City, Mexico.. Fispal Tecnologia Junio 16-19 2026

São Paulo Expo Brasil

Indice de Anunciadores

Página

AGR 15 agr.com

Chart 20 cryotechinternational.com

drinktec 2 drinktec.com

drinktec 9 drinktec.com

Enos 31 enosengineering.com

Filtec 13 filtec.com

IBCA 27 brewingawards.org

KHS 17 khs.com

Logico2 23 logico2.com

Página

Maper 7 mapersa.com.co

SEW 25 sew-eurodrive.com

SMI 11 smigroup.it Sipa 3 sipa.it Tech Long 19 tech-long-intl.com

Tecmi 29 tecmi.com.ar

Unisensor 4 css.fl.com

Vacuum Barrier 5 vacuumbarier.com

Zieman Holvrieka 21 ziemann-holvrieka.com

Se ha hecho todo lo posible por asegurar la precisión de la información presentada. El editor no asume ninguna responsabilidad por errores u omisiones.

Representantes

Bélgica—Publicitas Media S.A., 297 Avenue Moliere, B-1060, Brussels. FAX: 02-347-10-5 Brasil—Ricardo Oliveira, INTERPRESS, Rus Marcilio Dias 26 Centro, Río de Janeiro-RJ-Brasil. Tel: (021) 253-4694. FAX: (021) 253-9569

Holanda—Publicitas Media N.V. Maassluisstraat 414, 1062 GS Amsterdam. Tel: 020-617-87-95. FAX: 020-617-44-14. Suiza—Triservice S.A., 7 Chemin Maisonneuve, Case postale, CH-1219 Chatelaine-Geneve. Tel: (022) 796 46 26. FAX:797 02 70.

BEBIDAS se publica en enero, marzo, mayo, julio, septiembre y noviembre por Global Beverage Publishers, Inc., con Oficinas generales y editoriales en P.O. Box 16116 Cleveland, OH 44116, E.U.A. Tel: (440) 331-9100. Registrada y amparada por derechos reservados en los Estados Unidos y países adheridos a las Convenciones. Suscripción US $18.00 por año. Número suelto US $2.50 Números atrasados, cuando disponible, US $8.00 por correo aéreo. Sale el día 15 del mes de su publicación. Impreso en mayo. Autorizada como correspondencia de 2a clase por la dirección general de correos con fecha 16 de febrero de 1963. Registro Núm. DGC-004 0863. Características 229351419. miembro de la Cámara Nacional de la Industria Editorial. Solicitud de Contenido con número de oficio 470. Exp. Núm. CCPRI. 63 de la Comisión Calificadora de Publicaciones y Revistas Ilustrada. Certificado de Licitud de Continido Núm. 3876; Certificado de Licitud de Título Núm. 338. 11432 “80”11563 de la Comisión Calificadora de Publicaciones y Revistas Ilustradas. Certificado de Reserva de Título o Cabeza, de la Dirección Núm. 462-70, publicación bimestral, MCI (P) 80/5/90. KDN PP(S) 10/12/90. ISSN 0005-7533 © Global Beverage Publishers, Inc. 2024

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.