Febrero 2015

Page 1

LATINO

El Mensaje

Febrero 2015

¡Bienvenidos al restaurante Mexicano

El Sombrero! Detalles en la página 10

Welcome to

El Sombrero

Mexican restaurant! Details on page 10

Gratis

ejemplar Llévese un y otro para usted más n ie gu para al

Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 1 editorial

BilingualTec SIRVIENDO SARASOTA Y MANATEE DESDE OCTUBRE, 1993

publishing


Abogado Francisco D. Coll LE PROMETEMOS QUE USTED SIEMPRE TENDRÁ CONTACTO DIRECTO CON SU ABOGADO Y SE SENTIRÁ CONFIADO DE QUE SUS PREOCUPACIONES SERÁN ATENDIDAS ADECUADAMENTE

ACCIDENTES DE AUTO

INMIGRACIÓN Y DEFENSA CRIMINAL

ABOGADO DISPONIBLE PARA VISITAS EN SU CASA O EL HOSPITAL NO IMPORTA SU ESTATUS MIGRATORIO... ¡USTED TIENE DERECHOS!

¿LESIONADO?

¿USTED NO FUE EL CULPABLE DEL ACCIDENTE?

LLAME PARA SU PRIMERA

¡CONSULTA GRATIS!

MANATEE 941-479-0766 HILLSBOROUGH 813-421-1667 PINELLAS / PASCO 727-330-7584 POLK 863-667-6036

REPRESENTANDO CLIENTES EN MANATEE • TAMPA • PINELLAS • PASCO w w w.frankcollesq.com Publicidad de Abogados: Por favor tenga en cuenta que el uso de este anuncio no genera una relación Abogado-Cliente. Usted no será considerado cliente de nuestro bufete Febrero - El Mensaje LATINO magazine- Página 2 hasta que las oficinas de Francisco D. Coll, P.A. acepte su caso2015 y asimismo firme un acuerdo de representación. La información presentada aquí es para propósitos informativos unicamente y no para dar consejos o asesoría legal. Este anuncio tampoco sugiere o intenta atraer clientes fuera del Estado de la Florida.


cordEro inSurancE agEncy WE accEpt all typES oF licEnSES

• Out of State • Foreign • International • Suspended •Learners

acEptaMoS licEnciaS dE

• Otros Estados • Licencias de su País • Internacionales

additional SErvicES / SErvicioS adicionalES

• Title Work & Tag Renewals / Trámites de Placas y Registraciones • Notary / Notario Público • Photocopies / Fotocopias • Fax Services / Servicios de Fax • Miscellaneous Services / Servicios Miscelaneos

ÚnaSE a nuEStra FaMilia

Fax: 941-739-2884

TAXES • Preparamos sus Impuestos • TAXES • auto • hoME/MoBilE • Flood • BuSinESS • rEc. vEhiclES • BoatS

• auto • caSa/MÓvil • inundaciÓn • coMErcial • vEhÍculoS rEc. • BotES

Ahora: Envios de Dinero y Pago de Cuentas Billpay 4911 14th ST West, Suite 101 Bradenton, FL 34207

(941)

tony cordero Hablamos Español

739-2886

Enero 2012 - Revista El Mensaje LATINO - Page / Página 1

Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 3


MENSAJE DE LA EDITORA

Estimado lector Me da mucho gusto presentarles la cuarta edición de El Mensaje Latino, publicado por nuestra compañía, Bilingualtec. Estos últimos meses han sido de mucha tristeza y dolor ya que todos nosotros extrañamos a mi padre, el editor de esta revista por muchos años. Sin embargo, también he pasado por momentos muy bonitos ya que he estado trabajando con mi familia en esta revista, compartiendo con nuestros lectores cuando me los encuentro en la calle y cuando me llaman por teléfono. Este mes quiero dar gracias a todos los que han apoyado esta revista, nuestra comunidad local, y personalmente a mi familia. Nunca pensé encontrar compasión tan profunda como la que he recibido de ustedes. Aunque entre nosotros los Hispanos, puede haber diferencias de opiniones y aunque a veces mi padre los regañaba, siempre estaremos unidos por un sueño que todos los inmigrantes tenemos en común: mejorar nuestras vidas y las de nuestros seres queridos. Aunque yo nací en Sarasota, estoy muy consciente de este sueño y lo he adoptado como uno de los míos. Pero lamentablemente, con las distracciones que traen los amigos, la televisión, los chismes que escucho cuando salgo a la calle...a veces es difícil mantenerme enfocada en mis dos verdaderas prioridades: cuidar a mi familia y apoyar a nuestra comunidad hispana. Sin embargo con todo lo que ha pasado desde octubre cuando mi papá falleció, ahora más que nunca estoy dedicada a seguir el paso de mis padres y realizar este sueño que los trajo a los Estados Unidos hace 30 años. Le pido a usted, querido lector, que si ha pasado mucho tiempo viviendo en este país, por favor haga memoria de cuáles fueron sus sueños y metas cuando usted estaba planeando emigrar de su país natal. Espero que no se haya cansado o desilusionado de obtener estos sueños, pero si este es su caso, me gustaría recordarle que si tiene ánimo para salir adelante, que no se deje distraer fuera de su camino para lograr sus metas. Yo puedo declarar esto con tanta confianza porque veo ejemplos de que este éxito es posible. Lo veo todos los días en los jóvenes latinos emprendedores de nuestra comunidad que han crecido con la dedicación de hacer todo lo posible para salir adelante. ¡Mi generación ha aprendido tanto de ustedes! Cada vez que salgo a repartir la revista, encuentro negocios hispanos que están siendo administradas por jóvenes como

Continúa en la página 6...

El Mensaje Latino se publica mensualmente por: the Latin message is published monthly by:

editorial

BilingualTec www.ElMensajeLatino.com•www.bilingualtec.com

¡pon Su anuncio hoy! Para una consultacion gratis llamá:

941editor@bilingualtec.com - 504 - 4411

postal: 3845 27th PkWY Sarasota, fL 34235

advErtiSE today! For a free consultation call:

941 - 504 - 4411 El Mensaje Latino is online!

www.ElMensajeLatino.com

www.facebook.com/ ElMensajeLatino @ElMensajeLatino

www.instagram.com/ElMensajeLatino

read our magazine on your smart phone at www.issuu.com/bilinguatec About this magazine El Mensaje Latino, meaning “The Latin Message,” is a bilingual monthly magazine that has been published in Sarasota and Manatee counties for over 20 years. Like many local businesses, this one comes with a story. Germán Calderón, a Mexican native that moved to Florida in 1985, published this magazine until his passing in October of 2014. Since then, this magazine has become the pride and joy of his two children, Briana Calderón, age 20, and Oliver Calderón, age 16. Briana and Oliver produce and distribute 5,000 copies of El Mensaje Latino each month. They are passionate about showcasing local Hispanic culture, encouraging education and strengthening community ties. El Mensaje Latino is a proud supporter of local businesses, and encourages you to expand our local economy by shopping at the businesses featured in this publication. Content written in English is marked by a small American flag.

Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 4


HCC AUTO SALES

.com 2314 Fruitville Rd, Sarasota, FL 34237

(941) 312-4305

2007 FORD F-150 FX2 $10,499

2009 KIA RONDO LX $6,999

 FINANCIAMIENTO GARANTIZADO  NO VERIFICAMOS SU CRÉDITO  SIN CARGOS DE CONCESIONARIO  FÁCIL, RÁPIDO, SIN PROBLEMAS  COMPRE AQUÍ Y PAGUE AQUÍ  HACEMOS INTERCAMBIOS  30 DÍAS DE GARANTÍA  ATENCIÓN PERSONALIZADA  COMPRE HOY Y SE LO LLEVA HOY  SI NO LO TENEMOS, SE LO CONSEGUIMOS RAPIDITO

2001 HONDA ACCORD

2001 FORD LARIAT

2006 CHRYSLER 300

$4,499

$9,900

$8,999

LOS MEJORES AUTOS A LOS MEJORES PRECIOS Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 5

2004 Chrysler Pacifica $7,499

2010 Nissan Altima $9,499

Carlos Ochoa Propietario


...Continuación del Editorial de la página 4.

yo. Hay muchisimos jovenes en nuestra comunidad que son trabajadores y emprendedores. Los cuales contribuyen al sustento de sus familias y ejercen valores éticos porque los sueños de ustedes los están guiando. En mi opinión, la capacidad y la determinación de los inmigrantes garantizan su exito. Por favor tomen esto en consideración la próxima vez que se confronten con dificultades que los distraigan de sus metas y sueños. ¡Mantenerse enfocado requiere diligencia y dedicación, pero no hay mejor motivación que realizar sus sueños! El tiempo pasa rapidísimo, y ahora es el momento cuando la nueva generacion necesita verles con energia y con animo. Estamos aprendiendo de ustedes, de sus hábitos y costumbres más y más cada día. Su amiga y editora, Briana Calderón

Message from the Editor I am proud to present my fourth edition as editor of this magazine. I have come a long way since November and have learned so much throughout this learning experience. Thank you so much for taking the time to read this magazine, for your support for my family and

patronage to the wonderful businesses that advertise with us! I’d like wish you all a happy Valentine’s Day this year and hope you consider making this holiday an occasion for practicing some Spanish! It is no secret that Spanish is one of the most romantic languages and contains a vast vocabulary for expressing love and passion. Take some time this month to teach someone you love some romantic Spanish phrases or have them teach you if you are just starting to learn the language! There are many ways to incorporate the Spanish language into your personal relationships and dayto-day life. Some things I have done in the past few months to increase my exposure to this beautiful and nuanced language is to listen exclusively to music with Spanish vocals when I am driving, put on Spanish subtitles when I am watching television in English, and changing the language on my Facebook to Spanish. Aside from reading this publication, what are other ways you incorporate Spanish into your life? I’d love to hear about them! Feel free to share your anecdotes and suggestions on our Facebook page. Your friend and editor, Briana Calderón

Educación para Toda la Vida!

• • • •

Clases de GED Clases de Inglés Entrenamiento técnico Búsqueda de trabajo

Para ayuda en Español, llame al programa de Trabajadores Agricolas

941.751.7947

941.751.7900 ManateeTech.edu

Manatee Technical College es parte de la Junta Escolar del Condado de Manatee y como tal, no tolera la discriminación o el acoso por razón de raza, sexo, orientación sexual, color, religión, edad, estado civil, origen nacional o étnico, discapacidad o el uso de un idioma que no sea Inglés.

Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 6

Manatee Technical College


Eventos Locales

Comprehensive Dentistry

FIRST TIME HOMEBUYER CLASSES Participants Must Call to Pre-Register---Seating is limited. ALL classes will be held at Catholic Charities 1219 16th St. West, Bradenton, FL 34205. For more information or to pre-register call 941-714-7829. Firt-time homebuyer classes taught in Spanish: Saturday, February 7th from 8:30 am - 4:30 pm First-time homebuyer classes taught in English: Monday, February 9th from 4:30 pm – 9:00 pm Tuesday, February 10th from 5:00 pm - 9:00 pm

Juan C. Curci, D.D.S.

ODONTOLOGÍA GENERAL • Miembro de la Asociación Dental Americana.

• Miembro de la Asociación

Dental del Estado de la Florida.

• 20 Años de Experiencia en Odontología General.

• Salud, Calidad y Comodidad son

Manatee Technical College Car and Bike Show

nuestra meta.

• Nuestros tratamientos están

All Years, Makes and Models: Cars, Trucks and Motorcycles Students and faculty from Manatee Technical College Automotive Service Technology and Automotive Collision Repair and Refinishing programs will host MTC’s third annual Car and Bike Show on Sunday, February 15, from 10 a.m. to 4:00 p.m. at MTC’s Main Campus. The show will feature all years, makes and models of cars, trucks and motorcycles. . Admission is free to the public. Hotdogs, hamburgers, chips and soft drinks will be available for purchase. The show will include door prizes and music. The fee to enter a car, truck or motorcycle into the contest is only $15. All years, makes and models are welcome to participate. The show will offer awards for best Antique/Classic, Paint Job, Engine, Stereo System and more. The money raised at the event will help send students to SkillsUSA Championships. For more information or to register a vehicle, please contact automotive instructor Jose Cestero at (941) 751-7900, x 1063. The MTC Main Campus is located at 6305 State Road 70 East, one mile west of I-75 exit 217B. The school’s website is ManateeTech.edu.

de acuerdo con la OSHA, con énfasis en el control de infecciones.

JUAN C. CURCI, D.D.S.

Odontología general con personal capacitado en proveer todo tipo de tratamiento dental.

(941) 358-7049 3050 University Parkway Sarasota, Florida 34243 (En el Avanti Professional Center)

To have your event featured in El Mensaje Latino, in either Spanish or English, send a press release with all relevant details to: editor@bilingualtec.com. Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 7


THE CAR DOCTOR AND PERFORMANCE ►FUEL - ECONOMY TUNE with “programming” ►DYNO TEST ►FULL SERVICE ►A/C ►BRAKES ►SUSPENSION ►CHECK ENGINE LIGHT ON GRATIS CON REPARACIÓN

Alex González

941-228-1581 ¡si tiene mustangs traiganlos!

Señora María ESPIRITISTA • CURANDERA Y CONSEJERA

Le diré quiénes son sus enemigos. Le diré cuándo y con quién se casará y si la persona que ama es verdadera o falsa. Reuniré a sus seres queridos. Resuelvo todos sus problemas.

RESULTADOS INMEDIATOS maginternational@hotmail.com

6644 26 COURT EAST SARASOTA, FL 34243

Botanica Erdibre

941-545-8588

LLAME PARA UNA CITA (ESTUVE EN EL SHOW DE CRISTINA)

4404 56th Street West Bradenton, Fl 34210 Chico’s Auto Repair

941-536-8704

1950 11th Street. Sarasota, FL 34236

Tune-Ups, Breaks, Oil Changes, Engine Repair, Transmissions, Towing Service, Computer Diagnostics, A/C Repair & Service, & More... Se Habla Español Velas - Incienso - Amuletos - Estatuas - y mucho mas

SUPER OFERTA Transmisión Reconstruida a sólo

$1,200.00

(941) 552 - 8911 3448 17th Street Sarasota, FL 34235

botanicaerdibre@yahoo.com

Para cualquier Ford, Chevrolet ó Dodge ¡Precio Fijo - No Sorpresas! Se compran carros para junke

Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 8


E

D

rella

S

st

ESTRELLAS DEL SUR Tu Tienda Hispana

el Sur

• Cambio de Cheques • Productos Mexicanos • Envios De Dinero • Perfumería • Boletos Del Tornado • CD’s & DVD’s • Haga sus envíos a México, Centro y Sur America con nosotros pague por caja ó por libra. • Recuerde que le vendemos su boleto aéreo para cualquier parte del mundo. • Y ahora computadoras conectadas a la Internet a su entera disposición. Clases de Alcohol y Drogas de los puntos de la licencia

Trámites de Stickers y Placas

ESTRELLAS DEL SUR

414-A 7th Street West, Palmetto Tel 941-799-2601 Fax 941-799-2602 Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 9


CONOZCA MÁS ACERCA DE: El Sombrero Restaurante mexicano El Sombrero, localizado en 1330 US HWY 301 N. ha sido un elemento esencial en el condado de Manatee por más de nueve años donde se encuentra comida mexicana auténtica. Con más de 150 platos y apodado como “la casa de las $2 Margaritas”, este restaurante tiene buena comida, ambiente festivo, servicio con una sonrisa y al final se llevará a casa bastante comida ya que las porciones son enormes. Ingredientes frescos son parte de este “secreto mejor guardado” en el condado de Manatee. Desde el exterior, El Sombrero se parece más a un almacén que un restaurante mexicano. Una vez dentro podrá ver porque en los lunes de $1 enchiladas y los martes de $1 tacos, esta barra y restaurante que acomoda 160 personas tiene una línea desde las 4:30 pm esperando para mesas. Los miércoles, niños de 10 años o menores comen gratis en El Sombrero (Les encanta las mesas con televisores de pantalla plana!). Las noches de jueves hay buffet sin límite por solo $ 8.99 y de viernes a domingo la “hora feliz” es desde las 3 hasta a las 6 pm. El estilo interior, la comida, y el servicio en El Sombrero garantizan una gran experiencia en total. Los sábados son especiales en El Sombrero; además de buena comida auténtica, abren su salón de baile para una gran noche de festejo empezando a las 9 pm. Los domingos, esta espaciosa ubicación está disponible para todo tipo de evento, incluyendo quinceañeras. El Sombrero también ofrece servicio de comidas para eventos y para llevar a casa. Para obtener información llame al 941-266-4934. Para ver el menú de El Sombrero, viste la página www. elsombrer941.com y busque este video, http://youtu. be/XZVmVFxQ1Kwto para aprender más. Echa un vistazo a El Sombrero hoy y asegúrese de ir a www.purplegorilladeal.com para ahorrar un 50% en su visita. Para más información, puede ver el anuncio de El Sombrero en la página 24.

El Sombrero Mexican restaurant, located at 1330 US HWY 301 N. has been a staple in Manatee County FOR GREAT AUTHENTIC MEXICAN FOOD for over nine years. With over 150 dishes and dubbed as “the home of the $2 Margarita,” this restaurant is a must for great food, great atmosphere, service with a smile and you will bring food home as the portions are huge! Freshly prepared ingredients are part of this “best kept secret” in Manatee County. From the outside, El Sombrero looks more like a warehouse than a Mexican Restaurant. Once inside you will see why on $1 ENCHILADA Mondays and $1 taco Tuesdays this full bar and 160 seat restaurant has a line at 4:30 pm waiting for tables. On Wednesday kids 10 years old and under eat free at EL SOMBRERO. (They love the booths with flat screen tv’s!) We have an all you can eat BUFFET on Thursday nights for $8.99 and happy hour Fridays through Sundays from 3 to 6pm. Once inside you will be blown away by the paintings, the furniture and just a great dining experience. Saturdays are special at El Sombrero; besides great Authentic food, they open up there Dance Hall for a great evening of dancing starting at 9pm. On Sundays, their spacious location is available for rent for Quinceañeras, or “Sweet 15’s.” El Sombrero also caters and has a busy take out business. For information on rentals and catering call 941-266-4934. For a peek at El Sombrero’s menu, go to www. elsombrero941.com and look for this link, http:// youtu.be/XZVmVFxQ1Kwto to learn more. Check out El Sombrero today and make sure to go to www.purplegorilladeal.com to save 50% on your visit. For more information, view the ad for El Sombrero on page 24.

Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 10


Celebración Del Mes Festejando El Día de San Valentín Con Unos de Los Poetas Más RomÁnticos

El poeta chileno Pablo Neruda es conocido por todo el mundo por sus poemas sensuales de amor y pasión. Sin duda, no hay mejor momento para apreciar su escritura que en este mes de amor. Quizás lo inspira a escribirle algo a su amante.

Anhelo Su Boca Anhelo su boca, su voz, su pelo. Silencioso y muerto de hambre, rondo a través de las calles. El pan no me alimenta, amanecer me interrumpe, yo busca todo el dia para la medida líquida de sus pasos. Tengo hambre de su risa lisa, sus manos el color de una cosecha salvaje, hambre para las piedras pálidas de sus uñas, yo deseo comer su piel como una almendra entera.

A veces amanezco, y hasta mi alma está húmeda. Suena, resuena el mar lejano. Este es un puerto. Aquí te amo. Aquí te amo y en vano te oculta el horizonte. Te estoy amando aún entre estas frías cosas. A veces van mis besos en esos barcos graves, que corren por el mar hacia donde no llegan. Ya me veo olvidado como estas viejas anclas. Son más tristes los muelles cuando atraca la tarde. Se fatiga mi vida inútilmente hambrienta. Amo lo que no tengo. Estás tú tan distante. Mi hastío forcejea con los lentos crepúsculos. Pero la noche llega y comienza a cantarme. La luna hace girar su rodaje de sueño. Me miran con tus ojos las estrellas más grandes. Y como yo te amo, los pinos en el viento, quieren cantar tu nombre con sus hojas de alambre.

Celebrating Valentine’s Day with one of the most romantic poets The Chilean poet Pablo Neruda is known worldwide for his sensual poems about love and passion. Without a Deseo comer el rayo de sol que señala por medio de doubt, there is no better moment to appreciate his writing luces en su cuerpo encantador, la nariz soberana de su than during the month that celebrates love. Perhaps it will inspire you to write some sweet nothings for that special cara arrogante, someone in your life. yo deseo comer la cortina efímera de sus latigazos, y establezco el paso alrededor de hambriento, oliendo I Crave your mouth el crepúsculo, I crave your mouth, your voice, your hair. caza para usted, para su corazón caliente, Silent, starving I prowl through the streets. como un puma en los barrens de Quitratue. Bread does not nourish me, dawn disquiets me, I search the liquid sound of your steps all day. Poema 18 del libro: 20 Poemas de Amor: I hunger for your sleek laugh, Aquí te amo. For your hands the color of the wild grain, En los oscuros pinos se desenreda el viento. I hunger for the pale stones of your fingernails, Fosforece la luna sobre las aguas errantes. I want to eat your skin like a whole almond. Andan días iguales persiguiéndose. Se desciñe la niebla en danzantes figuras. Una gaviota de plata se descuelga del ocaso. A veces una vela. Altas, altas estrellas. O la cruz negra de un barco. Solo.

I want to eat the sunbeam flaring in your loveliness, The nose, sovereign of your arrogant face, I want to eat the fleeting shade of your lashes, And I walk hungry, smelling the twilight Looking for you, for your hot heart, Like a puma in the barren wilderness ...Continued on Page 28

Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 11


Arte Local

children at heart: on designing sarasota’s most beloved playgrounds

photos by Daniel Perales

Meet Danielle and Papo Cobian, the two artists that created the iconic Children’s Fountains at Marina Jack’s in Sarasota, Florida. Last month, El Mensaje Latino got together with the husband and wife team to talk about their work. 1. In your own words, please introduce yourself and describe your art practice. Pedro “Papo” was born and raised in New York City. He spent the summers in Puerto Rico with his grandparents and returned there to attend the University of Mayaguez after a tour in the Air Force where he served in Thailand during Vietnam. He finished his education at Rutgers University where he decided on Art as a profession. From there he worked at The Franklin Mint and The Johnson Atelier for sculpture until he finally started his own sculpture business. Danielle was raised in Madrid, Spain and left there to attend The Ringling College of Art and Design. After a few years working together, she and Papo married. They have 2 children, Isabelle, age 20 and Vincent, age 16; both of whom are also involved in the arts and music. Our art practice is called Inspired Art Solutions, (we have a website and are on Facebook, please “friend” us! ) We

take sculptural projects from concept to creation. We do commissions as well as our own works. Artworks we have made are: Steigerwaldt Children’s Fountain (Bayfront Park/ Marina Jack’s), “Flower Fiesta” (Publix Shopping Center, Longboat Key), Circus Park at Payne Park (Entryway and animal features). We also do restoration of Artworks in the City of Sarasota, including St. Armand’s Circle and various city owned sculptures. 2. As for the Marina Jack’s Children’s Fountain, El Mensaje Latino did a bit of research and we understand that the work of art was dedicated in April of 1997 and receives maintenance twice a year in order to keep it in good condition. Could you go into a bit of detail as to how the sculptures were made? The park is maintained actually only once a year; but we do a thorough job! They take a lot of wear and tear from the wind, salt and chlorinated water and the hundreds of hands and feet that touch them. With children playing safely in mind, the sculptures were created in cement over re-bar, cast from large molds. The cement is dyed throughout and we include a colorant to match when we repair/restore them. 3. Where did the idea to create a waterpark come from?

Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 12


How did you two come up with the design? We were asked by the architects building the park to come up with a concept of a water fountain with animals, similar to the one found in Kenosha Wisconsin. Danielle went to visit that park in Kenosha, as her mother lived near there and we knew we could make them! The animals were to be “Florida native” animals, so this is where the research began. We did drawings and met with the architects. Once the animals were chosen from the drawings, we did “maquettes” (small models in clay). We placed them in a miniature setting for the water fountain. Point of interest: The funders who were Donna J. Steigerwaldt (the park is named for her), really wanted to give the city a gift; thus they sought out support to realize their goal. The final pieces were made in cement over re-bar, cast from large molds. 4. The City of Sarasota is a strong supporter of the arts. It seems like one can find public art around every corner here! What was it like to work with the city on this project? Would you consider the Children’s Fountains to be more of a commission or a collaboration? How did this relationship come to be? It was a commission although we did take input during the design phase; it was a process that required meetings with the city Arts Council and commissioners. This also involved visits to our studio by funders, and the architects. A decisive video of our daughter climbing one made the sale secure, as the funder was having second thoughts. 5. In June of 2014 you secured support and funding from the City of Sarasota in order to expand the Children’s Fountain through the addition of some new sculptures. These sculptures are not only a beautiful addition to the waterpark, but also serve the purpose of deterring skateboarders from wearing down the pavement within the park area. This is really such a creative and positive solution to the problem at hand. Would you agree that art can be used to solve problems? If so, can you talk a little bit more about this? In restoring the park, Papo noticed the worn and broken bricks along both sides of the stairwell, it was being used as a trick-platform for bikers and skateboarders. Papo recommended to Dr. Clifford Smith, our city’s Senior Planner, that the solution would be to make that architectural feature to deter skateboarding and add another object of fun and entertainment for the the children also making the park look more cohesive. So, yes, art can solve problems in a practical and aesthetically enriching way! Our business

name is www.inspiredartsolutions.com, and yes we provide artistic solutions! Great civilizations who have achieved greatness, have had strong civic art programs, the future of regular utilities can be encompassed in an artistic facade. Take for example, the Roman City of Sienna, where even the sewer grates are bronze works of art; what a fabulous way to to have both form and function show off the city’s sophistication. Known as the City of the Arts in Florida, Sarasota our artworks reflect this and the city’s children grow up with this art as a part of their recreational and living environment.• The Children’s Fountains are closed during the winter but will open again in April and can be enjoyed by children of all ages throughout the entire summer.

Left: A detail shot of one of the Cobian’s original sculptures. The wear on the ears of this sculpture comes from the many small hands that have grabbed them when the park is in use. This sculpture will be restored later this year. Right: Papo and Danielle Cobain pose with a sculpture of a fish. Danielle commented that many children take great pleasure in placing their heads within the fish’s open mouth. Opposite page: The two artists with a family of manatees.

Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 13


Morales Towing

Servicio de Grúa las 24 horas • Servicio de abrir carros

COMPRO CARROS COMPRO CARROS PARA RASTROS. 941.580.4782 SIN TÍTULO. ¡LE PAGO CASH! ¡LE PAGO CASH!

ZAPATERÍA Southwood Shoe Repair

Toda clase de trabajo ortopédico, Soportes para arco a la medida, Zapatos para baile, Bolsas de golf, Reparamos equipaje Nos especializamos en el arreglo de botas vaqueras y de vestir

Productos Ortopédicos Alexander Cubillos Propietario Se habla Español

COLOCAMOS DOBLE SUELAS

1403-C 57th Avenue West Bradenton, FL 34207 (941) 753-7725

Enrique’s

A/C

Training

Curso de Aire Acondicionado y Ve n t a d e Re p u e s t o s

Obtenga su certificado de la EPA y R-410a Inscripción abierta en S a r a s o t a y Ta m p a

813-270-4692

Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 14

813-231-7755


Comida Ajiaco

Preparación Raciones: 8/10 Cocine las pechugas (o si prefiere presas de pollo) con agua y sal por 30 minutos. Aparte, ponga en una olla grande el agua con la rama de cilantro, la cebollada picada y sal al gusto. Cuando esté a punto de hervir, adicione los trozos de mazorca y deje hervir por 15 minutos hasta que ablande. Agregue la arracacha rallada, revuelva y deje otros 15 ó 20 minutos. Luego se añaden todas las papas, revuelva y deje por 20 minutos hasta que ablanden. Las guascas se añaden 5 minutos antes de servir el ajiaco. Si prefirió el pollo desmenuzado, agréguelo sobre el ajiaco, de lo contrario sirva la presa de pollo aparte. La crema de leche también puede ser a su gusto: sobre el ajiaco o en un recipiente aparte; lo mismo con las alcaparras. El plato suele servirse acompañado de una tajada de aguacate. Se ha vuelto común servirlo acompañado de arroz blanco aunque ello es una adición que, a pesar de su popularidad, no es tradicional. Algunas preparaciones incluyen también un tubérculo Ingredientes llamado arracacha, aunque tal práctica no concuerda 2 pechugas de pollo desmenuzadas (o presas de pollo) del todo con la más pura tradición bogotana. 1 kg de papa criolla peladas y cortadas en rodajas 1kg de papa pastusa peladas y cortadas en rodajas 1 kg de papa sabanera peladas y cortadas en rodajas 1 kg de arracacha rallada 1 ramo de guascas lavadas 4 mazorcas partidas 1 taza de alcaparras 1 taza de crema de leche 12 tazas de agua 2 tallos de cebolla larga 1 rama de cilantro Sal Ajiaco es el nombre dado a un tipo de sopas típicas de la Hispanoamérica intertropical. Consiste usualmente en una sopa o guiso a base de diversos ingredientes sólidos como legumbres o tubérculos picados en trozos, y trozos pequeños de diversas carnes. Dependiendo de la zona o el país podria incluir ají. El ajiaco bogotano o santafereño consiste en una sopa de pollo que contiene diferentes tipos de papa y se puede servir sola o con crema de leche y alcaparras encurtidas, generalmente en tazones de barro cocido. El ajiaco colombiano también suele incluir mazorcas de maíz tierno. Por el importante rol cultural que juega, se le considera una tradición santafereña (por el nombre colonial de la ciudad, Santa Fe de Bogotá, antiguo nombre de Bogotá). El ajiaco típico bogotano tiene tres tipos de papa que le brindan cremosidad gracias a los diferentes niveles de cocción. El componente fundamental del ajiaco es una hierba llamada guasca; esta hierba es la que da al ajiaco bogotano su sabor más característico. Es de agregar que a diferencia de lo que pudiera creerse, el ajiaco colombiano no es picante.

Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 15


Convertirte en miembro te permite. Abrir tu propia cuenta de cheques. Abrir tu propia cuenta de ahorros. Transferir dinero por Unidos. Construir tu crédito. Financiar tu coche. Manatee Community Federal Credit Union 604 13 Av.e E. • Bradenton, FL 941-748-7704 • Ext 106 • Irma Sanchez

Somos una institución donde hablamos español. Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 16


tilo hiladhaosacEásn EncM ic

Traiga este cupon y recibe un aperitivo de la casa

Bring this coupon and receive a house appetizer

con compra de un platillo y bebida.

with purchase of a dish and drink.

GRATIS

FREE

exp. 3/10/2015

d

ito o Fr

Hela

Mole Poblano Mojarra Frita

vEn y dElÉitatE dE la cocina MExicana Solo En

MARISCOS AZTECA con Su gran variEdad dE SuS platilloS FavoritoS dE diFErEntES rEgionES dE MÉxico.

1100 N Tuttle Ave, Unit #8 Sarasota, FL 34237

941-954-5500

pastor: andy avalos la FÉ vEncE todo Primera de Juan 5:4-5 Todo lo que ha nacido de Dios vence al mundo. ¿Quién es el que vence al mundo sino el que cree que Jesús es el hijo de Dios? Siempre van a venir las luchas y las pruebas en esta vida Jesús lo dijo pero también dijo que tuviéramos ánimo porque él había vencido todas estas cosas. Dios es siempre nuestra protección pero tenemos que siempre pedirle así como David pidió la ayuda en los salmos cuando se encontraba en problemas. Cuando le pedimos de corazón Dios siempre contesta, a su tiempo y de acuerdo a su perfecta voluntad La vida cambia situaciones cambian modo de vivir el mundo siempre está en constante cambio pero Dios sigue siendo el mismo ayer hoy y por los siglos Todo lo que leíamos en las escrituras dan testimonio para poder seguir adelante con nuestra fe. Y este es el testimonio: Que Dios nos ha dado vida eterna Y esa vida está en su hijo Cristo Jesús El que tiene el hijo tiene la vida Y el que no tiene el hijo de Dios no tiene la vida. Bendiciones

Están invitados para que nos visiten: Servicios en español los domingos a a las 5:30pm 317 11Th St W. en Palmetto Para info. Llame 941-545-7280

Servicios contemporáneos. Grupos de jóvenes de 6 años en adelante. Servicio de alabanza para toda la familia. Enfocados en la juventud. Tutoría, consejería los Miércoles. Campamentos.

Servicios los Domingos a las 5:30 pm Ahora escuchenos por la Genesis 680 AM todos los Martes a las 6:30 pm ¡La Iglesia de nuestra siguiente generación!

Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 17


Educación Attention High School Seniors: Now is the time to apply for scholarships Right now high school seniors are over half-way finished with their last year in school. Over the next few months, time will be a blur of getting ready for prom, exploring the world, and... applying for scholarships! Whether students are planning on going to State College of Florida here in Bradenton, or studying abroad around the world, there is a scholarship out there for everyone. Applying for scholarships can seem complicated and confusing. That’s why local non-profit organizations like the Sarasota County Community Foundation have made it easy. Students that live in Sarasota or Manatee counties and are under the age of 25 can apply for many scholarships at once by filling out just one application at www.cfsarasota.org. This application is used to determine if students qualify for hundreds of different scholarships. Scholarships range from a few hundred dollars to more than $50,000! But hurry! The deadline for this application is March 1st. Even students that have already graduated high school should apply. There are opportunities for all kinds of students. While students prepare their applications, it is important that they are also working with their parents and guidance counselors on their FAFSA application. In the next column, we have put together five of the most frequently asked questions about FAFSA. Attending college is an amazing opportunity to advance economically and intellectually. By taking steps today to prepare for one’s future, all Hispanic students have the potential to have an affordable college experience. In fact, the editor of this very magazine, Briana Calderón, received a full-ride scholarship to study art and political science in New York City. This scholarship included free housing for two years, a brand new macbook pro laptop, and a $7,000 grant to use for educational opportunities like studying in another country. She also received over $10,000 in scholarship money her first semester in college just by taking the time to fill out applications for scholarships in the winter of her Senior year of high school. El Mensaje Latino recognizes the importance of a college education for every student, therefore, we are offering free college preparation consultations to any high school seniors. Call 941-504-4411 for more info.

Q1. What is the FAFSA? Answer: FAFSA stands for Free Application for Federal Student Aid, and is used to apply for different types of federal, state, and private financial aid for education. According to the FAFSA website, it “is the first step in the financial aid process.” Q2. How do I complete a FAFSA? Answer: FAFSA may be completed on the web, at www.fafsa.ed.gov, or possibly at your school if they participate in Electronic Data Exchange (you would have to contact your school for this info). FAFSA can also be completed by paper. It might be possible to obtain a hard copy at your school. According to the FAFSA website, filing online “is the fastest and most accurate way to apply for student aid”. FAFSA can be reached by phone at 1-800-433-3243. Q3. When should I complete a FAFSA, and how long will it be till I get a response? Answer: As soon as possible! The earlier in the year that you apply, the quicker you will get a response, the later in the year you apply, the longer it will take to get a response. It is recommended that you have filed your (and your parent’s) tax return prior to filing your FAFSA, but it is not required. It will take longer if you have not filed your family’s taxes with it. Realistically, it will take approximately six weeks to get a response after you have filed your completed FAFSA. Q4. What is a SAR? Answer: SAR stands for Student Aid Report. It summarizes the information provided on the FAFSA and will provide information regarding the applicant’s financial need, including the EFC, or estimated family contribution. Q5. What is a college aid award letter? Answer: A college aid award letter is provided to the student by the college they will be attending. It lists the cost of attending the college and aid that is available to the student for the upcoming school year, including grants, scholarships, work-study, and loans. You will receive the college aid award letter only after you have completed the FAFSA and requested that the results be sent to the college.

Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 18


Nuestra Belleza Latina ¡Hola Lectores! Mi hermana apareció como Nuestra Belleza Latina el mes pasado y ella me inspiró tanto que decidí modelar para este mes. Me mudé de Nueva York a Florida cuando era pequeña y estoy por terminar mi último año de preparatoria. Estoy planeando continuar mi educación en Nueva York y estudiar para ser una agente de la C.I.A. Por mientras, estoy trabajando como mesera en un nuevo centro comercial de Sarasota. Me encanta el arte y expresandome. Por eso, soy una bailarina. ¡He estado bailando desde los 5 años y no planeo de parar! Aprecio la naturaleza y me gusta estar afuera, pasandola bien con amistades y familia. Me encanta viajar y todo tipo de comida. Le echó muchas ganas a todo lo que yo hago y espero que les guste mis fotos para Nuestra Belleza Latina. ¡Gracias!

Katheryne Arreaga

Profesión: Estudiante Ojos: Verdes • Pelo: Castaño Originaria de Guatemala Edad: 18

Para ver más fotos de Katheryne, visita: www.ElMensajeLatino.com Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 19


ALMUERZO $3.99 abierto los

7

días de la

Semana

Comida Criolla

941 - 953 - 1479

1118 N. Washington Blvd Sarasota

LUNCH $3.99 Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 20


Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Pรกgina 21


Familia por Carmen Navarro-Talavera GuÍa para los padres de familia

darles alas y dejarles volar con las alas fuertes que uds l tema de hoy es: Ser padre o madre puede ser dificil. como padres les han construido. Ser padres es una experiencia llena de satisfacciones, Hasta la proxima. momentos lindos, ratos inolvidables para reir y amar a nuestros hijos. Aquí en este artículo vamos a hablar Guide for the parents of the family de como hacer la experiencia de ser padres la más The theme for today is: Being a father or mother can positiva posible. be difficult. Being a parent is an experience full of satisfaction, beautiful moments, and unforgettable times of laughing and loving our children. In this article we are going to talk about how to make the experience of being a parent as positive as possible.

Sabia Usted? Los ninos provocan emociones fuertes pero los ninos no son personas chiquitas, son seres únicos que tienen su propio yo y como padres nuestro labor de amor es orientarlos , construir sus cimientos y darles alas fuertes para volar para emprender su propia vida. Las expresiones y palabras de los niños son generalmente positivas y espontáneas. Ellos pueden hacernos ver el mundo de manera diferente a la nuestra y enseñarnos tanto de ellos mismos. A veces por su misma espontaneidad nos pueden hacer pasar vergüenzas, frustraciones e incluso sentir coraje y provocarnos deseos de gritarles, pegarles y hasta insultarles . Esto lo que hace es criar un niño(a) intimidado, afecta su imagen personal, afecta su rendimiento escolar y crear problemas a largo plazo. Les pido que lean este artículo con detenimiento y como padres se hagan un examen personal de lo mencionado y si alguno de uds esta frustrado, piense bien que este comportamiento se puede rectificar por ese mismo amor que Dios les ha dado para criarlos. Uds son los “sastres” para prepararlos para la vida,

Did you know? Children provoke strong emotions but children are not small people, they are unique beings that have their own identities and as parents, our labor of love is to orient them, build their foundations, and give them strong wings to fly, and to start their own lives. The expressions and words of children are generally positive and spontaneous. They can make us see the world in a way different from our own and show us so much about themselves. Sometimes, because of their own spontaneity, they might make us go through embarrassment, frustration, and even anger that elicits desires to scream, hit, or insult them. All this does is create intimidating children, as well as affect their personal image, academic performance, and create long-term problems. I am asking that you all read this article carefully and as parents self-reflect on what has been mentioned and if one of you is frustrated, think carefully because this behavior can be rectified by the very love that God has given you to be able to raise your children. You all are the guides preparing your children for the real world. Build them wings and let them fly. Until next time.

Foto: Carmen Navarro-Talavera trabajando con un grupo de niños en su país natal, Nicaragua. Carmen estudió asistencia social en la universidad y le gusta escribir sobre temas acerca de la familia.

Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 22


Desde la cápsula del tiempo: UN MENSAJE DEL ING. GERMÁN CALDERÓN

Editorial de El Mensaje Latino, Octubre 1993

Lo que me preocupa es el legado que les estamos dejando a nuestros hijos. ¿Qué aprenderán ellos de todo esto? ¿Que pensarán de nosotros, sus padres, que siempre estamos tratando de “darles una mejor vida”? Son preguntas realmente difíciles de contestar, porque son muy personales. Varias personas me han comentado que sienten mucha ansiedad y hasta ya no pueden dormir con la tranquilidad que lo hacían hace unos cuantos días. Hasta hoy mismo, cuando estoy escribiendo esto y terminando este ejemplar para llevarlo a la imprenta, recibí una llamada de un buen amigo mío de hace casi 10 años que me dijo: “Germán, te hablo para despedirme. Me regreso para mi México querido. Al menos alla estaré entre mi familia y mi gente”. No te culpo mi gran amigo. Espero que encuentres la tranquilidad que necesitas. Yo, por mi lado, no me voy para ningún lado todavía. Al contrario, me quedo para ver si puedo contribuir mi granito de arena para que los hispanos estemos un poco más unidos. Parece mentira que ya llevo más de 10 años en esta área y en ese tiempo hemos logrado realmente muy poco. Póngase usted a pensar y dígame, honestamente, como hispanos que somos, ¿qué tenemos?, ¿que hemos logrado? Ninguna de nuestras organizaciones cívicas, sociales,

y de negocios ha podido sobresalir y ganar fuerza real y relevante. Todos los que nos involucramos en estos grupos lo hacemos a medias, aunque al principio tengamos tal vez muy buenas intenciones. Siempre tenemos la tendencia a creernos más que los demás. Todos criticamos al que despunta como líder y, en lugar de ayudarle, simplemente nos dedicamos o a tirarle su castillito, o a retirarnos completamente del ruedo y abandonarlo. Yo mismo soy uno de ellos y estoy seguro que usted también lo es. Simplemente no nos tenemos lealtad, ni respeto, ni mucho menos confianza. Una de las cosas buenas que he aprendido de algunos americanos en los 20 años que llevo viviendo en este país, es su filosofía que dice: “Hagamos un negocio en donde yo gano, y tú también ganas”. Nosotros los hispanos seguimos con nuestra mentalidad tercermundista que dice: “Hagamos un negocio en donde yo gano, y tu te jodes”. Si no me lo cree...dígame usted, ¿cuántos negocios ha empezado usted con algún hispano? A muchos no nos queda otra mas que hacerlo a fuerzas porque no hablamos bien inglés y nos sentimos más cómodos hablando nuestro idioma. Sin embargo. ¿Cuántas veces ha quedado usted completamente a gusto con los trabajos o servicios de sus colegas? Tenemos que cambiar nuestra filosofía y nuestra manera de pensar, no por nosotros, sino por nuestros hijos. Yo me ofrezco de voluntario sin condiciones. Aunque tengo mis errores y mis loqueras, usted puede contar conmigo.

Descanse en Paz GermÁN CALDerón Junio 2, 1959 Octubre 25 2014

Irremplazable e Inolvidable

Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 23


LEON TIRES

Retratos de Familia Comercial Editorial Maternidad Eventos Bodas Quinceañeras y mucho más

Abierto: Lun a Vie (9am a 6pm) y Sab (9am a 4pm)

Reparación de Autos, Mofles, Trailers, Soldadura Servicio Eléctrico y tapicería con cita

José León 941-726-0932

1150 Lewis Avenue Sarasota

Daniel Perales Studio fotografía y video profesional photo@danielperales.com www.danielperales.com 941.544.5949

Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 24


Planeando Su Futuro por Zulay Gallagher Ha estado pensando que le gustaria tener su propia casa, apartamento, o quizás un terreno para fabricar más adelante. Entonces vaya preparándose, nada de compras innecesarias, concéntrese en su sueño. Comience a ahorrar y a educarse sobre el proceso de la compra de una propiedad. Necesitará la historia de dos anos de empleo, dos anos de sus declaraciones de impuesto, dos anos de residencia-vivienda. Tenga sus cheques demostrando que ha venido pagando renta, si es que esta viviendo con un familiar o un amigo. Si no esta seguro de cómo está su crédito, consiga a alguien que trabaje en hipotecas (mortgages) que tenga el deseo de ayudarle asesorando para prepararlo para los pasos necesarios para mejorar su score-puntaje para que así pueda tener un camino para una compra futura. No cierre sus cuentas o tarjetas de crédito. Eso rebaja el puntaje de su crédito. No las use, guárdelas. Lo importante es tener historial de 3 préstamos que usted lo tenga al día, pagando sus mensualidades y mejor no usar sino hasta el 30% de su línea. Por ejemplo, si tiene una línea de $1,000, use solo $300 y mantenga su pago mínimo. Claro está, que si puede usarlo y pagar todo de una vez mejor, pero lo que es importante para su record es la RESPONSABILIDAD de que usted ha pagado a tiempo y que sus gastos son menores que sus ingresos. Aprenda sobre todo lo relacionado a ser dueño de una propiedad, los gastos de mantenimiento, asociaciones de propietarios, seguros, a quién incluir en el título de su propiedad, permisos necesarios para obtener en caso de agregar un cuarto o bano en la casa, etc.. Hay muy buenas clases para prepararse a ser dueños de su primera casa organizados por el Centro Catolico. Registrese y asista a e las clases antes de iniciar el proceso de compra. Usted estará mejor preparado para hacer las preguntas necesarias y tener mejor entendimiento de la transacción en la que está participando. Así que a guardar sus impuestos que pronto recibirán. Con mucho gusto les atenderé sus preguntas: floridainternationals@gmail.com

24 HOUR SERVICE Se habla español Se aceptan citas

Otros servcios Mecánica General Venta de Carros usados Se compran carros en mal estado Llevamos carros a cualquier lugar de la Florida

“Benjamin”

EL PRIMO TAQUERIA

El Corazón de México en un Rinconcito de Bradenton

Y Hamburguesas

1111 Manatee Ave. East Bradenton, FL 34208 941-744-9299 Tortillas de harina y maís hechas a mano

¡Nuevo Propetario! Tacos Mexicanos

Chile Relleno

Menudo

Enchiladas Verdes de Pollo

Caldo de Mariscos

Cocktail de Camarones

Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 25


We D r i v e TRANSPORTE DE PASAJEROS

Aeropuertos

Puertos

Puerta a Puerta

Nosotros Manejamos... Ud Se Relaja

Mauro Gluzman

(941) -322-7253 Bradenton Sarasota •

(813) -764-1987

Tampa • St. Petersburg

Bradenton • Sarasota Palmetto • Fort Myers • Miami Tampa • St. Petersburg y Mas. Aeropuertos • Consulados Citas en Inmigración • Corte Parques Disney • Bush Gardens Vacaciones • Turismo • Hoteles Conciertos • Citas Médicas Encomiendas • Mensajería Express

No Tome y Maneje

BRADENTON

SARASOTA

TAXI

PALMETTO

(941) -322-SALE (7253)

www.wedrivetampa.com @wedrivetampa

EL SUDOKU LATINO

igluzman

maurogluzman

+1(813)764-1987

C

Intermediate Sudoku by KrazyDad, Volume 2, Book 50 histes El Sudoku es muy fácil de solucionar: Simplemente rellene los cuadros en blanco con los números faltantes del 1 al 9 sin que Del Primero al Diez: se repitan ni en las filas, ni en las columnas y ni el los bloques de 3 x 3. Un joven le pregunta a su novia:

Sudoku #1

Cariño , ¿cuanto me quieres del 1 al 10 ? Del 1 al 10 te quiero muchisimo, pero del 11 al 30 me voy con unos amigos a la playa. Primera Vista: Un matrimonio estaba conversando: - Mi amor, ¿crees en el amor a primera vista? - ¡Claro! Si te hubiera mirado dos veces no me habría casado. Un Canto: Una pareja se acaba de casar, y a las dos semanas la chica se pone a cantar y el esposo se asoma a la ventana. Entonces la mujer le dice: ¿Por qué cuando canto te asomas a la ventana? Y el marido le dice: Para que no piensen que te estoy pegando... It's easier to be a liberal a long way from home. -- Don Price

3 4 1 6 8 6 8 2 7 4 1 9 7 6 4 9 8 1 8 9 5 6 2 2 6 1 7 5

© 2013 KrazyDad.com Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 26

Fill in the blank squares so that each row, each column and each 3-by-3 block contain all of the digits 1 thru 9. If you use logic you can solve the puzzle without guesswork.


Salud y Bienestar por Oliver Calderón

Enfrentando la intimidación en el gimnasio Me gustaría dar las gracias, a todos los que han tomado el tiempo para leer mis artículos en los últimos meses, así como sus buenos comentarios. Cada mes trato de presentar la información más útil, sugerencias y dar motivación a nuestros lectores. Con una nota personal agradezco a todos los que han ayudado a mi familia a seguir adelante durante este tiempo difícil, todas esas personas que nos han ofrecido ayuda con su ánimo en colaborar con nosotros. En este mes voy a platicar acerca de cómo manejar la intimidación al hacer ejercicio en el gimnasio. Cuando estaba indagando acerca de mejorar mi condición física por primera vez en mi vida, sentí intimidación de ir a un gimnasio. Cuando pedí consejo me dijeron que creará un gym pequeño en la casa, sin embargo yo, como muchas otras personas, no me alcanzaba para un gasto así. Yendo a un gimnasio de membresía es práctico y económico, pero aún así da cierto miedo. Cuando busca la manera de adquirir condición física, las primeras veces en el gym pueden resultar las más intimidantes al sentirse con menos condición que todos los demás. Una manera de superar la intimidación es cambiando su mentalidad. No se olvide que los que van al gimnasio lo hacen para mejorar su persona y su nivel de condición física. Me he dado cuenta que los hombres con más músculos estan más atentos a su rutina de ejercicio e interesados en la mejor ejecución de estos, que en lo que otros estan levantando o haciendo. Es muy fácil suponer que todo mundo lo esta observando. Una cosa que me ayudó mucho fue hacer

una lista de canciones y tener esa música a la mano para escuchar con audifonos bloqueando el ruido de los demás. Es más importante enfocarse en la manera en que hace sus ejercicios, irlos perfeccionando así como su forma al levantar peso y planear como si fuera un juego en el que toma parte. Conozca bien sus metas y para lo que esta entrenando, sea ganar o mantener músculo, resistencia cardiovascular, que parte del cuerpo debe ejercitar. Les sugiero hacer un horario semanal. Al ir al gym a la misma hora, hizo que yo llegara a conocer a otros miembros y aún cuando uno no sepa todos sus nombres, uno se siente más cómodo viendo a la mismas personas, cada día que uno hace ejercicio. Nunca olvidaré un día que estaba comiendo en Chipotle y uno de los hombres más grandes y regulares del gimnasio se dirigió a mi casualmente y me dijo: “Oye hombre, ¡te estas poniendo más grande!, nos vemos mañana”. Yo había estado yendo al gym regularmente por un mes y no estaba levantando ni una fracción de lo que ese hombre grande era capaz de levantar. Es entonces cuando por completo, dejé de sentir intimidación. Me he dado cuenta de que muchos en el gym son amigables y dan alguna sugerencia o consejo si uno se los pide o cuando uno no esta seguro de cómo hacer algo correctamente. Yo he recibido mucha ayuda en cuanto a mi forma y postura. Preocupese de usted mismo y en unos meses mejorara y en un año se habrá ganado el respeto de todos en el gimnasio al demostrarles que ha tomado con seriedad el mejorar su persona.

CONFRONTING GYM INTIMIDATION I would like to thank everyone who has taken the time to read my articles these last few months and given me such good feedback. Every month I try to give the most useful information, tips, and motivation for our readers. I would like to thank everyone on a personal note for helping my family move through hard times, all the people who have helped us and are excited to collaborate with us. In this months article I shall discuss how to get over the intimidation of working out in a public gym. When I was looking to improve my fitness for the first time in my life, I was so intimidated to Continued on page 28...

Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 27


...Continuation from page 27.

go to the gym. When I asked for advice I was told to get a small home gym, but me like many other people cannot afford to that. Having a public gym to go to is practical and economical, but its still scary. If you are looking to get in shape for the first time it is the most intimidating because you will feel that you have a lower level of fitness than everyone else. One way to fight this intimidation is by changing your mindset. Don’t forget that everyone who is going to the gym is going to improve themselves and improve their level of fitness. I find that the huge guys in the gym are more interested in their own workouts and checking themselves out than in what you’re lifting. It’s so easy to feel like everyone is watching you. What helped me a lot was making a really good gym playlist of music, putting my earbuds in, and blocking everyone out. It is more important to focus on your workouts, perfect your form when lifting weights, and have a game plan when you go to the gym. Know what your goals are, know if you want to train for muscle gain, muscular endurance, cardiovascular stamina, what parts of the body you want work out. I recommend setting a schedule for the week. When I was going to the gym every day at the same time, you get to know the people at the gym, even if you don’t know their names. You will get comfortable seeing the same people every time you workout. I will never forget one day I was at Chipotle eating food, and a huge guy from the gym came up to me casually and said, “Hey man, you’re getting bigger! See you tomorrow.” I had only been going regularly for a month and was not lifting even a fraction of what that guy could. That was when all the intimidation ended for me. I realised a lot of the people at the gym are friendly and would even give you advice if you ask for it if you’re not sure you’re doing something right. I have gotten a lot of help with posture and form. Worry about yourself and in a few months you will get better and in a year you will be respected by everyone in the gym for showing you take your improvement of self seriously.

....Continuation from page 11: “Celebración del Mes” Poem 18 from the book: 20 Love Poems Here I love you. In the dark pines the wind disentangles itself. The moon glows like phosphorous on the vagrant waters. Days, all one kind, go chasing each other. The snow unfurls in dancing figures. A silver gull slips down from the west. Sometimes a sail. High, high stars. Oh the black cross of a ship. Alone. Sometimes I get up early and even my soul is wet. Far away the sea sounds and resounds. This is a port. Here I love you. Here I love you and the horizon hides you in vain. I love you still among these cold things. Sometimes my kisses go on those heavy vessels that cross the sea towards no arrival. I see myself forgotten like those old anchors. The piers sadden when the afternoon moors there. My life grows tired, hungry to no purpose. I love what I do not have. You are so far. My loathing wrestles with the slow twilights. But night comes and starts to sing to me. The moon turns its clockwork dream. The biggest stars look at me with your eyes. And as I love you, the pines in the wind want to sing your name with their leaves of wire

GRACIAS POR SU PREFERENCIA

Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 28


Odon’s Transmissions & Auto Repair Specialist Afinación y Reparación de Motores, Transmisiones, Aire Acondicionado, cambio de Frenos, cambios de aceite de motor y transmisión. Todo tipo de Autos: Importados y Nacionales. ¡Mecánica en General!

20 %

OFF

Cualquier Reparación

Gratis Diagnóstico por computadora

Excluye partes. No válido con otras ofertas

Recompensas de hasta $1000 ¿Sabe de algún crimen o de una persona buscada? ¡Queremos su información - no su nombre! Ahora hay 3 maneras de Reportar un Crimen, Permanezca en Anonimato y Gane $$$

11

AÑOS en El Mensaje

latino MAGAZINE

Se requiere cupón. Expira al final del mes.

941-727-7953 5803 15th Street East - Unit 9sn - Bradenton, FL 34208

Si su información resulta en un arresto, usted puede ser elegible para una recompensa de hasta $1000

El Crimen NO Paga... Pero Crime Stoppers SÍ

Fundado por el Fondo Fiduciario de Crime Stoppers administrado por la Oficina del Abogado General

¿Necesita aumentar sus ventas? ¿Necesita atraer más clientes?

¡Ya no busque más!

¡Nosotros le podemos ayudar!

Anunciese en la estación de radio 100% Mexicana, que más se escucha en el área de Tampa, cubriendo los condados de SARASOTA, MANATEE, HILLSBOROUGH, PINELLAS y PASCO.

941-479-2715

941-587-9768

Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 29


Opinion por Tere Navarro

Licenciada en Historia y Sociología Egresada de la Universidad de Guadalajara

Comenzaré por contarles que es un placer traerles varios temas misceláneos en esta sección de EL Mensaje Latino. ¿Que significa misceláneo? - si ya lo saben ¡qué bien! aunque nunca está demás refrescar aquellos términos que quizás no usamos cotidianamente- simplemente para estar segura de que todos estamos en la misma sintonía y que entendemos por misceláneo lo mismo. Para esto les contare que este término es un género literario que se empezó a usar allá con los griegos y los romanos - como ven es un término ya muy viejitoelaborado por los humanistas de aquella época que tenían el interés de divulgar una colección de curiosidades y de materiales diferentes que al compilador le interesaba guardar por escrito y divulgar. La miscelánea era una mezcla de opiniones diversas que iban desde la instrucción, las respuestas ingeniosas o jocosas, refranes, historias, saberes eruditos, hechos o casos sorprendentes e increíbles, anécdotas, sin faltar la poesía y la prosa pasando por los chistes y la diversión en el tiempo de ocio además de relatar aspectos de la cultura popular de la época. En la edad media por ejemplo Marco Polo uso este género para contar sus hazañas y las experiencias extraordinarias que vivió durante sus viajes. Este género literario por su carácter diverso fue muy popular y aceptado por la sociedad de su tiempo y a lo largo de la historia se ha seguido usando aunque con el paso del tiempo ha ido tomando diferentes acepciones hasta llegar en nuestros días a ser usada como sinónimo de “ tiendita de abarrotes,” de esas que en nuestros terruños están en la esquina de nuestra casa y que nos sacan del apuro para traer algo que de última hora se nos ofrece o necesitamos como por ejemplo para comprar un refresco o algo para picar o apaciguar el hambre o el litro de leche del desayuno o la cena. Inspirada en la miscelánea - no de la tiendita de abarrotes- si no en el espíritu original -el más amplioque le dio origen, pretendo cada mes escribir, divulgar y discurrir sobre tópicos variados que pueden ir desde lo más frívolo hasta algo profundo y que nos invite a la reflexión así como tocar temas de actualidad. El tema que quiero compartir en esta ocasión con ustedes es acerca de la patria. Pero, ¿que es la patria? - se estarán preguntando- este es un término que viene del latín: patris, tierra paterna,

pater, padre. La patria es la tierra natal o adoptiva a la que un individuo se siente ligado por vínculos afectivos, culturales, históricos e ideológicos es el lugar donde uno hace patria, esto es donde uno contribuye y aporta todo lo que es y posee para construir y forjar día a día con el esfuerzo diario, un porvenir mejor y una vida con mayor calidad en primer término para los suyos y luego para la colectividad. Si, la patria es ese terruño entrañable e inolvidable -la tierra de nuestros mayores- del que salieron para buscar un horizonte más amplio y nuevas oportunidades para vivir mejor pero también ahora tienen una nueva patria, la que muchos de ustedes han adoptado, es el lugar donde día a día están forjando un destino para los suyos y la colectividad aportando su esfuerzo, ingenio, creatividad y lo rico de la cultura que bebieron y trajeron consigo desde el lugar de donde son originarios, un ejemplo de esto es la música, la comida, las costumbres, la religión, el valor de la familia, etc. Ustedes están contribuyendo, tal vez sin darse cuenta, a engrandecer su nueva patria, la que han adoptado, ya que con empeño están construyendo y forjando un camino en aras de cumplir su sueño: tener una vida satisfactoria y con calidad. Con esfuerzo, cotidianamente están forjando el camino y dejando huella de su paso en su patria adoptiva, que en un principio les resultó ajena y extraña pero que al paso del tiempo han ido asimilando al grado que ya no les es extraña sino por el contrario ya son parte de su historia, su cultura y estilo de vida en otras palabras han creado un vínculo afectivo, cultural y de gratitud con esta nueva nación. ¡Amigos míos esto es hacer patria y es darle sentido a esta idea! Ustedes son gente de dos patrias la que llevan en el corazón - esa, la entrañable- y la que están forjando día a día en lo cotidiano, más allá de las fronteras de su amado terruño. Así como cada uno de ustedes que con su trabajo, tesón y constancia –por mínima que esta parezca- y ofreciendo lo mejor que tienen y pueden -siendo gente de bien- contribuyen a forjar la patria que adoptaron al buscar el bienestar de los suyos y el de la colectividad donde se desempeñan activamente, motivados por el deseo de lograr sus metas y cumplir sus sueños. ¡Los felicito! ¡Siéntanse muy orgullosos de ser lo que son y hacer lo que hacen!

Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 30


Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Pรกgina 31


s o del Me

scop Tu Horó

Pronóstico para el Día de San Valentín

Aries: Marzo 20 - Abril 19. Para comprometidos: ¡Agiten cosas! Y será un Día de San Valentín tan ardiente, que harán sonrojar a Venus! Para personas solas: Todas esas flores y besos alrededor pueden hacerte sentir excluido, pero alguien podría llamarte. Acepta cualquier invitación de último momento. Para personas en situaciones complicadas: Dirás la verdad sin vueltas. Luchas por estimular la mejor de las reconciliaciones. Tauro: Abril 20 - Mayo 20. Para comprometidos: Cierren las puertas, pongan música, saquen los aceites perfumados, y no olviden ser suaves... dejen que la naturaleza siga su propio curso! Para personas solas: Sensual y romántico, Venus rige tu signo. Sal con tus amigos más sociables para atraer un poco de atención. Para personas en situaciones complicadas: Tú no eres complicado. La vida es demasiado corta como para no mantener las cosas en orden Géminis: Mayo 21 - Junio 20. Para comprometidos: Esta es su oportunidad para encender el fuego de la pasión. Hagan algo inesperado y emocionante. Para personas solas: ¡felicitaciones! ¡Podrás ir por la vida, como si fueras el mismo cupido, y debes visitar personas especiales, la cantidad de tiempo que tu energía te lo permita! Para personas en situaciones complicadas: La pareja debe apreciar tu necesidad de estar en contacto con todo tipo de amigos y personas. cáncer: Junio 21 - Julio 21. Para comprometidos: Un buen matrimonio es la esencia del hogar. ¡Planeen una cena especial, con ustedes mismos como postre! Para personas solas: Un poco de helado puede ser tu mejor amigo esta noche. Dedica tu tiempo a coquetear a través de internet. Para personas en situaciones complicadas: Necesitas saber dónde estás parado. Alejate o haz algunos reclamos. Leo: Julio 22 - Agosto 22. Para comprometidos: Deben mirarse a los ojos y compartir lo que más les guste de cada uno. La Intimidad renovará un gran romance. Para personas solas: Vivaz, Leo nunca estará solo por demasiado tiempo. Vistete lo mejor posible y está al acecho. Para personas en situaciones complicadas: Si estás involucrado con alguien que no aprecia el camino que llevas, es el momento de un cambio. ¡El siguiente! Virgo: Agosto 23 - Septiembre 22. Para comprometidos: Eliminen las distracciones, a ducharse, vestirse con algo ligero, y crear ambiente con música. ¡Tiempo de experimentar! Para personas solas: Llama a tu amigos - sal y diviertete un poco, que eso es preferible que quedarte en tu casa. Para personas en situaciones complicadas: ¿Te estás convirtiendo en un mártir? A veces, incluso las flechas de Cupido no pueden descubrir el verdadero amor.

Libra: Septiembre 23 - Octubre22. Para comprometidos: Lo que sea que les guste, puede que despierte una noche de romance más allá de su ardiente historia de amor. Para personas solas: No es el momento de sentarte en casa y sentir lástima por ti mismo! Como una demostración de afecto, hazte un regalo, sal y demuestra tus habilidades! Para personas en situaciones complicadas: ¿Debes quedarte o irte? Tus intereses amorosos te darán una clara señal que te ayudará a decidir. Escorpio: Octubre 23 - Noviembre21. Para comprometidos: Celebren con una visita a el cajón de juguetes íntimos, para darle un poco de vida al dormitorio, luego seduzcan a su pareja. Para personas solas: Invite a algunos amigos a su lugar preferido. Sólo podrás encontrar la magia que necesitas a través de una habitación llena de la gente que aprecies. Para personas en situaciones complicadas: Si eres el menos interesado en la relación, puedes decir algo áspero. Cuida tus palabras con cuidado. Sagitario: Noviembre 22 - Diciembre 21. Para comprometidos: Hagan snowboard o conduzcan su coche a toda velocidad. ¡Hagan de este, un día para recordar! Para personas solas: Aunque no lo parezca, a lo mejor te sientes demasiado claustrofóbico como para dejar que alguien te rodee. ¡Sal y diviértete! Para personas en situaciones complicadas: No entres en pánico si sientes que quieres escapar. Podrías cambiar de opinión mañana, de todas formas! Deja que las chispas vuelen de forma romántica. Capricornio: Diciembre 22 - Enero 20. Para comprometidos: Eviten marcar lo obvio y poco romántico. El Día de San Valentín requiere de sus palabras y acciones más apasionadas. Para personas solas: Es posible que no tengas ni idea del magnetismo y carisma natural que posees. Sal a la calle y harás girar las cabezas de los demás. Para personas en situaciones complicadas: ¿Estás evitando pensar en que el amor puede ser apasionado, íntimo, confuso y doloroso a veces? acuario: Enero 21 - Febrero 19. Para comprometidos: Dejen de enfocarse sólo en sus intereses el tiempo necesario para que su pareja se sienta como el centro de su universo. Para personas solas: ¿Día de San Valentín? Hay cosas mucho más importantes. Haz que sea un “Día para mi” en su lugar. Para personas en situaciones complicadas: No empeorar las cosas e insistir en tener la razón. Una larga llamada telefónica con tu pareja puede ser el punto culminante de la jornada. Piscis: Febrero 20 - Marzo 19. Para comprometidos: Planeen una cena romántica, un paseo en coche o naveguen por los canales de Venecia. El amor es un círculo mágico. Para personas solas: Evita cualquier deseo de ahogar tus penas. Escucha tu música favorita y navega por internet. Tu alma gemela está más cerca de lo que crees. Para personas en situaciones complicadas: Es una tortura estar con alguien que no puede, o no quiere darte lo que necesitas. El próximo Día de San Valentín será mucho mejor.

Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 32


CONSULADOS LATINOS EN FLORIDA Argentina Bolivia Brasil

Hon. Fco José Miguel Talento Cutrin

1101 Brickell Ave • Torre Norte • Suite 900 • Miami, FL 33131

Hon. Natalia Campero

700 Royal Poinciana Blvd • Suite 505 • Miami, Fl 33166

(305) 373-1889 (305) 358-6303

Hon. Joao Almino de Souza Filho

80 SW 8th Street • 26th Floor • Miami, FL 33130

(305) 285-6200

Chile

Hon. Samuel Fernandez

800 Brickell Ave. • Suite 1230 • Miami, FL 33131

(305) 373-8623

Colombia

Hon. Carmenza Jaramillo

280 Aragon Ave.• Coral Gables, FL 33134

(305) 448-5558

Costa Rica

Hon. Oscar Camacho

1101 Brickell Av. • Suite 401 • Miami, FL 33131

(305) 871-7485

Ecuador

Hon. Leonardo Tamariz

1101 Brickell Ave.• Suite M120 • Miami, FL 33131

(305) 539-8214

El Salvador

Hon. Luis Montes Brito

2600 Douglas Road • Suite 104 • Miami, FL 33131

(305) 774-0840

Hon. Santiago Cabañas Ansorena

2655 Le Jeune Rd. • Suite 203 • Coral Gables, FL 33134

(305) 446-5511

Guatemala

Hon. Beatriz Illescas-Putzeys

1101 Brickell Ave • Suite 1003-S • Miami, FL 33131

(305) 679-9945

Honduras

Hon. Lizette Hawit

7171 Coral Way • Suite 311 • Miami FL 33155

(305) 269-3131

España

México Nicaragua Panamá Paraguay Perú

Hon. Juan Miguel Gutiérrez Tinoco

1399 S.W. 1st. Ave. • Miami, FL. 33130

(786) 268-4900

Hon. Efrén Nicolás Leyva Acevedo

2550 Technology Dr. • Orlando, FL 32804

(407) 422-0514

Hon. Luis A. Martínez Noguera

1332 West Flagler Street • Miami, Fl 33135

(305) 265-1415

Hon. Alberto González

2801 Ponce de Leon • Suite 1050 • Miami, Fl 33134

(305) 447-3700

Hon. Carlos Ortiz

12 SE 2nd Ave. • Suite 705 • Miami, FL 33131

(305) 374-9090

Hon. Jorge Roman Morey

444 Brickell Ave.• Suite M-135 • Miami, FL 33131

(305) 374-1033

R. Dominicana Hon. Javier González Uruguay Venezuela

1038 Brickell Ave. • 1st Floor • Miami, FL 33131

(305) 358-8786

Hon. Manuel Vieira Merola

1077 Ponce de Leon Blvd.• Suite B • Coral Gables, FL 33134

(305) 443-9764

Hon. Antonio Hernández Borgo

1101 Brickell Ave. • Suite 901 • Miami, FL 33131

(305) 577-4214

NOTA: Por favor háganos saber si se entera de cualquier cambio de Cónsul, dirección ó teléfono.

Anunciarse aquí en El Mensaje Latino es más económico de lo que tal vez usted piensa. Ahora podemos ofrecer descuentos de más del 50%. ¡Llámenos hoy! (941) 504-4411. TABLA DE PROPINAS

(Es una excelente costumbre que si le sirven, deje usted propina por el servicio. Recorte y consulte ésta tabla si no sabe cuanta propina dejar).

ALGO SOBRE COMPUTADORAS

Tabla útil donde se indica la combinación de teclas para obtener las vocales acentuadas y otros símbolos. Recórtela y péguela frente a la pantalla de su computador. Recuerde, un escrito sin faltas ortográficas es generalmente indicativo de una buena educación. NOTA: ALT - 160 significa “oprima la tecla membretada o titulada ALT y manténgala oprimida mientras que teclea el número 160 en el teclado numérico a su derecha. La letra “á” aprarecerá al soltar las teclas. ü

alt 129

á

alt 160

é

alt 130

í

alt 161

ó

alt 162

ú

alt 163

ñ

alt 164

Ñ

alt 165

¿

alt 168

½

alt 171

¼

alt 172

¡

alt 173

â

alt 131

ä

alt 132

à

alt 133

å

alt 134

ç

alt 135

ê

alt 136

ë

alt 137

è

alt 138

ï

alt 139

î

alt 140

ì

alt 141

Ä

alt 142

Å

alt 143

É

alt 144

æ

alt 145

Æ

alt 143

ô

alt 147

ö

alt 148

ò

alt 149

û

alt 150

ù

alt 151

®

alt 0174

Ú

alt 0218

Ó

alt 0211

Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 33


El Latino Clasificado Anuncios Clasificados

INSTRUCCIONES:

SERVICIOS

Utilice ésta sección para colocar su anuncio a un precio muy económico. Usted asume la responsabilidad de verificar la calidad y veracidad de lo que esté anunciando. Escriba su anuncio junto con su nombre, dirección y teléfono en el cupón impreso abajo y envíelo, junto con su pago, ya sea con un cheque personal o un giro postal o bancario, a nombre de BilingualTec, Inc. al 3845 27th Pkwy, Sarasota, FL 34235. COSTO: $25.00 por 25 palabras o menos. $0.50 por cada palabra adicional. Cualquier cosa separada por un espacio se considera como una palabra. FECHA LIMITE: Todos los anuncios clasificados deberán arribar a nuestra oficina a más tardar para el día 20 de cada mes antes del mes de publicación. Cualquier cambio o cancelación de su anuncio también deberá hacerse ántes del día 20.

FOTOGRAFÍA Y VIDEO PROFESIONAL: Bodas, 15 años, Bautismos, Retratos, Sesiones fotográficas en estudio ó exterior. VIDEOFILMACION. Además: DJ CHARLY. Informes 941-284-6228. TARJETAS DE NEGOCIO A TODO COLOR: Incluye media hora de diseño gráfico. Por un solo lado = 4/0: 250 por $59.95 + tax. 500 por $69.95 + tax. 750 por $79.95 + tax. 1,000 por $89.95 + tax. 5,000 por $159.95 + tax. Por ambos lados = 4/4: 250 por $69.95 + tax. 500 por $79.95 + tax. 750 por $89.95 + tax. 1,000 por $99.95 + tax. 5,000 por $169.95 + tax. Llame al 941-504-4411 para más información ó una cita.

MAGIA Cómica Profesional. Cumpleaños, bodas, eventos sociales, divorcios, velorios, etc. Nos adaptamos a su presupuesto. Llame al 941-2965989. Mago Louis. Representaciones musicales y eventos LB, tenemos todo lo que necesita para su fiesta o reunión, nos especializamos en bodas, 15 Años, cumpleaños, reuniones privadas, etc. Contamos con los servicios desde el DJ hasta la limosina. Para más información llamar a Ramiro Lerma 941-266-4260 o a Allan Benavides al 941-536-3749

PERSONALES ¿Busca pareja? Nuestros anuncios personales cuestan sólo $20.00. Aproveche y pruebe su suerte para aliviar la soledad. Sólo llene el cupón adjunto y envíelo a nuestras oficinas junto con su cheque o money order.

Lea las instrucciones arriba. Recuerde, su clasificado nos tiene que llegar antes del día 20 de cada mes. Escriba sus datos personales y su anuncio clasificado claramente en este cupón. Envielo junto con su pago en forma de cheque personal o “money order” a nombre de: Bilingualtec, Inc - 3845 27th Parkway, Sarasota, Fl 34235 Nombre: Dirección: Ciudad:

Estado:

Teléfono 1:

Teléfono 2:

Código Postal:

Anuncio:

Número de palabras:

Total de Pago Incluido

$

Considere como “una palabra” cualquier cosa separada por un espacio Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 34


Accidentes, usted tiene derechos!

Accidentes de Auto • Accidentes de Motos • Lesiones Negligencia Médica • Muerte Injusta • Reclamaciones de Seguros

Nuestras consultas son gratuitas e iremos a donde usted se encuentre

1.888.280.HURT ( 4 8 7 8 ) No importa su estatus legal Nuestro personal es completamente bilingüe en español y le enviaremos una persona que hable español. Nuestras consultas son siempre gratis y usted no pagará nada hasta que ganemos su caso.

SE HABLA ESPAÑOL

Síguenos en: Kevin Gallagher

Gregory Hagopian

La oficina principaL está en Bradenton aL servicio deL estado de La fLorida

Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 35


COMPENSACIÓN AL TRABAJADOR SEPA SUS DERECHOS...

Si usted ha sido lastimado o deshabilitado, diríjase a los profesionales en la oficina de abogados de Lancaster & Eure. Por 27 años, Lancaster & Eure ha trabajado en las áreas de compensación detrabajadores, heridas personales y seguridad social en los condados de Manatee, Sarasota y Charlotte. Lancaster & Eure sólo representa a personas lastimadas, quienes como usted mismo, necesitan abogados profesionales y experimentados peleando por sus derechos. Su consulta inicial es gratis-así que llame hoy mismo y coloque al equipo legal de Lancaster & Eure a trabajar por usted.

Se habla español “Podemos incluso ayudarlo si usted no está en el país legalmente”

Amy Dickinson, Alex Lancaster, Rosemary Eure

• • • • •

Usted puede ser exonerado de pagar impuestos sobre el dinero ganado por su caso. Está preocupado acerca de volver al trabajo? Usted puede ser merecedor de rehabilitación médica. Necesita ayuda para obtener cuidado médico apropiado y compensación monetaria por su accidente? Esta siendo tratado justamente por la compañía de seguros o por su empleador? No espera hasta que sus beneficios sean terminados, búsque nuestras recomendaciones ahora mismo.

• • •

Usted puede tener el derecho a cambiar su doctor si está insatisfecho con su cuidado y/o tratamiento. Su cónyugue puede ser titulado para recibir dinero para ayudar a su recuperación. Esta recibiendo reembolsos por millage y prescripciones médicas? Sabe usted los requerimientos para búsqueda de trabajos? Podemos ayudarle con cheques que no han sido pagados. Estamos comprometidos en ayudarlo a que usted reciba la compensación justa para sus heridas y reclamos.

Cuando usted necesite ayuda, llámenos... Evaluación de su caso GRATIS

711 N. Washington Blvd. (U.S. 301) Sarasota, FL 34236

941-365-7575

Visítenos en LancasterLawyers.com

1601 E. Manatee Ave (S.R. 64) Bradenton, FL 34208

941-748-2055

La contratación de un abogado es una decisión importante que no debe estar basada en la publicidad. Antes de usted decidir, pídanos enviarle información gratis acerca de nuestras calificaciones y experiencia. Los gastos del abogado son calculados como porcentage de lo recaudado para usted antes de deducción de gastos. Nosotros encontramos su nombre en la División de Compensación al Trabajador de Florida y La Unidad de Investigación y Educación. Si usted ya ha contratado a un abogado, por favor hacer caso omiso de ésta carta. Febrero 2015 - El Mensaje LATINO magazine- Página 36


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.