AsteasuElkartuz 14 -2018ko otsaila

Page 1

elkartuz asteasu UDAL ALDIZKARIA

2018 OTSAILA

14

ASTEASU-OBABA BIDE HERRIA Lau ibilbide berri egin ditu Udalak

El Ayuntamiento presenta cuatro nuevos recorridos

Hazten ari da Muskerraren Bidea, joan berri den 2017 urtearen amaieran Asteasuko Udalak lau ibilbide berrirekin osatu baitu Obabako lurraldea ezagutzeko eskaintza. Ezaugarri anitzeko ibilbideak dira, eta bakoitza gai baten inguruan osatu dute. Horrekin batera, Asteasuko herrigunetik irten eta udalerri osoa zeharkatzeko aukera ematen diete ibiltariei.

El Camino del Lagarto ha crecido, ya que desde finales del 2017 el Ayuntamiento de Asteasu lo ha completado con cuatro nuevos recorridos de diversas características entorno a temas concretos. Si bien, el Camino del Lagarto es un recorrido urbano, estos recorridos ofrecen la posibilidad de conocer todo el término municipal de Asteasu.


Asteasu

Asteasu

Asimismo, con el proyecto Asteasu-Obaba Bide Herria el Ayuntamiento pretende mostrar y divulgar el rico y variado patrimonio cultural y natural de Asteasu. Estos son los recorridos: • Usarrabi bira: camino circular por el camino que rodea el monte Hernio y llega a Zelatun. Es el más largo de todos.

Asteasu herri arteko bidegurutze izatearen kontzeptua ez da berria. Autoentzako errepideek gure garraio eta gizarte eredua goitik behera aldatu aurretik, mendi-bideak ziren herri batetik bestera joateko ibilbide naturalak. Errepideak haranera jaitsarazi zituen garraio-bideak. Alde horretatik, Asteasu aparte geratu zela esan liteke, bereziki Espainia mailako errepide nazionalak egin zirenean. Horren aurretik, baina, Asteasu puntu garrantzitsua zen, Gipuzkoako barrualdea eta kostaldea lotzeko bide eta bidegurutze asko bertan zeudelako, eta daudelako. Gainera, Hernioren eta Zelatunen magalean dago Asteasu, bailara askotako biztanleen gizarte-harremanetarako bilgune historiko baten inguruan beraz; eta Andazarratetik jaisten zuten Zarauzko Mollarrira burdin minerala kable sistema baten bidez.

AIZTONDOREN EDERTASUNA AGERIAN Muskerraren Bidearen muina Bernardo Atxagaren literatur mundua inspiratu zuten tokiak erakustea da, eta Asteasuko herrigunearen baitan osatzen da ibilbidearen hezurdura. Asteasu-Obaba Bide Herriaren helburuetako bat izan da Asteasuko udalerri osoa erakustea eta, horrekin, Aiztondo bailaran dauden paraje eta bista ikusgarriak.

2018 OTSAILA

Ibilbide gehienak prestatzeko kontuan hartu dituzte zailtasuna eta luzera, adin eta sasoi mota guztietako pertsonek egiteko modukoak izan daitezen. Oro har, adin txikiko seme-alabak dituzten familiei bideratutako bideak dira, talde edo koadrilatan egiteko aproposak.

2

Asteasu-Obaba Bide Herria proiektuarekin oso aberatsa den Asteasuko kultur eta natur ondareari balioa ematea du xedetzat Udalak. Aisialdirako ibilbideok ondarearen dibulgaziorako dira, eta ondorengoak dira zehazki:

• Usarrabi bira: Hernio mendia Zelantundik inguratzen duen ibilbide zirkularra da, guztietan luzeena. • Erreka bailara: uraren baitan sortutako ofizioak eta eraikinak dira ibilbideko muina, errotak eta zuraren lanketa bereziki. • Santamaña: Asteasuren historia udalerriaren sorrera bera baino zaharragoa dela erakusten duen bidea da. Ustez Tenplarioek sortutako ermita bat da ibilbideko puntu nagusia. • Olazar: Larraulgo herriarekin elkarlanean egindako bidea da, eta bi herriak zeharkatzen ditu.

LIBURUXKA ETA SEINALEZTAPENA Asteasuko Zura komunikazio eta diseinu enpresak garatutako ideia da Asteasu Bide Herria, eta Bernardo Atxagarekin elkarlan estuan atondu du proiektua. Testuez arduratu da Udaleko komunikazio-zerbitzua. Ibilbideen informazio xehea jasotzen duten interpretaziopanelak jarrita daude dagoeneko Lege Zaharren enparantzan, eta ibilbideetako zenbait tokitan seinaleztapena dago jarrita. Nabarmentzekoa da Santamañan dagoen panel panoramikoa. Argitalpenei dagokionez, ibilbideen gida eta informazio zehatza jasotzen duten liburuxka bat egin dute, Bernardo Atxagaren hitzaurrearekin.

ASTEASU-OBABA BIDE HERRIA El concepto de Asteasu como municipio sito en un cruce de caminos no es algo nuevo. Antes de que la construcción de nuevas carreteras para vehículos cambiaran el modelo social y de transporte, los caminos de montaña constituían las rutas naturales para el desplazamiento. En este sentido, podría decirse que el pueblo de Asteasu quedó apartado de las principales arterias de la circulación, especialmente cuando se construyeron las carreteras nacionales del estado español. Con anterioridad, Asteasu fue un punto importante, ya que varios caminos y cruces que conectaban el interior y la costa de Gipuzkoa estaban, y están, en el municipio. Además, Asteasu está situado en la falda del monte Ernio y de las campas de Zelatun, en un enclave histórico de gran trascendencia para las relaciones sociales entre los habitantes de los valles de alrededor. Incluso, desde Andazárrate al punto de Mollarri en Zarautz se transportaba mineral de hierro, mediante un sistema de cableado aéreo.

LA BELLEZA DE AIZTONDO EN TODO SU ESPLENDOR

HERRITARRENTZAKO AURKEZPENA ETA IRTEERA

El principal objetivo del Camino del Lagarto es mostrar los lugares que inspiraron el mundo literario que Bernardo Atxaga creó en la obra Obabakoak, y recorre el casco urbano Asteasu. Ahora el proyecto AsteasuObaba Herri Bide Herria viene a ampliar aquel, para permitir a todos aquellos que visiten Asteasu conocer todo el municipio y los bellos parajes del valle de Aiztondo.

Ezinbestean, asteasuarrak izan ziren ibilbideak ezagutzen lehenak. Urtarrilaren 25ean aurkezpena egin genien Udaletxean, eta urtarrilaren 27an Santamañako bidea egin genuen. Eguraldiak asko lagundu ez bazuen ere, gogotsu etorri ziren herritarrak, eta Udalak salda beroa eta mokadu ederra eman zituen, Santamañako elkarteko kideen laguntzarekin.

A la hora de diseñar los recorridos se han tomado en cuenta tanto la distancia como la dificultad de las mismas, para posibilitar que personas de todas las edades y forma física las puedan recorrer, atendiendo fundamentalmente a familias con niños-as menores, e incluso a diferentes grupos o cuadrillas.

Tolosaldea Garatzenek koordinatuta egin dugu proiektua, Eusko Jaurlaritzaren diru-laguntza batekin.

• Erreka bailara: el núcleo del camino lo forman los oficios creados entorno al agua, en concreto, molinos y serrerías. • Santamaña: un camino que da a conocer que la historia de Asteasu es anterior a la creación del mismo municipio, con una ermita que, al parecer, construyeron los Caballeros Templarios. • Olazar: recorrido realizado en colaboración con el Ayuntamiento de Larraul, y recorre los dos municipios.

GUÍA-FOLLETO Y SEÑALIZACIÓN El proyecto Asteasu-Obaba Bide Herria ha sido desarrollado por la empresa de diseño y comunicación Zura, en colaboración estrecha con Bernardo Atxaga. El servicio de comunicación del Ayuntamiento se ha encargado de los textos. Para facilitar los recorridos se han colocado paneles de interpretación en la plaza del municipio, así como la señalítica pertinente en varios puntos de los mismos. Los visitantes pueden contar, asimismo, con un folleto informativo que servirá de guía, y que cuenta con el prólogo del propio Bernardo Atxaga. Para llevar a cabo este proyecto se ha contado con la colaboración de Tolosaldea Garatzen y una subvención del Gobierno Vasco.

PRESENTACIÓN Y SALIDA PARA ASTEASUARRAS Como no podía ser de otra manera la primera presentación fue para los asteasuarras, el 25 de enero, en el Ayuntamiento. El pasado 27 de Enero completamos el camino de Santamaña, y aunque el tiempo no acompañó, los participantes pudieron disfrutar del recorrido que culminó con un almuerzo ofrecido por el Ayuntamiento de Asteasu en la Sociedad Santamaña.

2018 OTSAILA

ASTEASU-OBABA BIDE HERRIA

3


Asteasu

Asteasu

Euskararen Eguna Dagoeneko Euskal Herrian errotuta dagoen eguna da Euskararen Nazioarteko Eguna. Urtetik urtera gero eta jarduera gehiago egiten dira abenduaren 3an, eta haren inguruan. 2017koan, igandea izanik, Tolosaldean ekintza bateratua egin zuten eskualdeko 28 herriek, Galtzaundi Euskara Elkarteak antolatuta. Herri bakoitzean esaldi baten hizkiaren mosaikoa egin zuten herritarrek, eta hala osatu zuten “Tolosaldean euskarak 365 egun!” esaldia. Aurretik haurrentzako marrazki-tailerrak egin ziren, eta mosaikoa amaituta, hamaiketakoa eman zuten.

Odol-emate arrakastatsua Asko izan ziren Asteasuko Odol Emaileen Elkartearen deialdiari jarraiki, 2017ko urriaren 31n odola ematera joandako asteasuarrak. Udaletxeko zinema-aretoa herritarrez beteta zegoen, eta batek baino gehiagok txanda itxoin behar izan zuen. Odola emateak eragindako uneko ahuldadeari aurre egiteko, odola emandako guztiei freskagarriak eta bokadiloak eman zizkion Udalak. Ez kasualitatez, odolemate zerrenda askotan lehen postuetan ageri ohi da Euskal Herria eta, beste behin ere, asteasuarrek erakutsi zuten jarrera humanoa eta solidarioa.

El Día del Euskara tiene ya un arraigo importante en Euskal Herria. Cada año se realizan más actos entorno al día 3 de diciembre. En el 2017, siendo domingo, 28 municipios de Tolosaldea hicieron un acto conjunto, organizado por Galtzaundi Euskara Elkartea. La idea era componer un mosaico, y para ello los vecinos y vecinas de cada pueblo formaron una letra, de manera que juntando todas las fotografías se podía leer la frase: “Tolosaldean euskarak 365 egun!” (en Tolosaldea el euskara durante 365 días). Antes del acto hubo talleres de dibujo para niños y niñas, y finalizado el mosaico, repartieron caldo a todas las personas que participaron.

Asteasu San Sebastian Regionen Donostiako Boulevardean dago San Sebastian Region, Gipuzkoako Foru Aldundiak probintzia osoko turismoa sustatzeko duen bulegoa. 2017an zehar hilabete bat eskaini dio eskualde bati, eta urri amaiera izan zen Tolosaldearen txanda. Tolosaldea Garatzenek koordinatuta, eskualdeko herrien eta turismoeskaintzaren berri eman zuten, Donostian egindako aurkezpenean. Aurkezpenarekin batera, hilabetez Tolosaldea izan zen bulegoko protagonista, eta Muskerraren Bidearen berri eman zuen Asteasuko Udalak. San Sebastian Region bulegoaren helburua da Donostiak mundu mailan turistak erakartzeko duen ahalmena baliatzea, turismo-olde hori probintzia osora hedatzeko. Aspektu horretan, Bernardo Atxagaren eta berak Asteasuren baitan egindako lanaren dimentsioa oso garrantzitsuak dira Donostiatik harago, Gipuzkoa ezagutu nahi duten turistentzat.

GIPUZKOAKO TURISMO ZUZENDARIAREN BISITA MUSKERRAREN BIDEAN Aurkezpenaren ildotik, Gipuzkoako Foru Aldundiko turismozuzendaria, et Maite Cruzado eta Cristina Iturriagagoitia, San Sebastian Region bulegoko zuzendaria, Muskerraren Bidea egiten aritu ziren azaroan. Hitzorduaren eguna euritsua suertatu zen arren, ibilbideko zati nagusiak ikusi zituzten, eta amaieran Iturri-ondon salda beroarekin lagundutako musker pintxoekin berritu zituzten indarrak.

Asteasu en San Sebastian Region La oficina San Sebastian Region está en el Boulevard de Donostia, y es la oficina de la Diputación de Gipuzkoa para promocionar el turismo de toda la provincia. Durante el 2017 han dedicado cada mes del año a una región concreta, y a Tolosaldea le tocó el turno a finales de octubre. Bajo la coordinación de Tolosaldea Garatzen, varios ayuntamientos presentamos nuestra oferta turística en Donostia. Tolosaldea fue durante un mes la protagonista de la oficina, y el Ayuntamiento de Asteasu presentó el Camino del Lagarto. El objetivo de la oficina es ampliar el flujo del turismo que atrae Donostia a toda la provincia de Gipuzkoa. En este sentido, la dimensión que Bernardo Atxaga dio a Asteasu son fundamentales para que los turistas conozcan Gipuzkoa más allá de la ciudad de San Sebastián.

VISITA DE LA DIRECTORA DE TURISMO AL CAMINO DEL LAGARTO Unos días después de la presentación, la directora de turismo de la Diputación de Gipuzkoa, Maite Cruzado, y la directora de la oficina San Sebastian region, Cristina Iturriagagoitia, hicieron el Camino del Lagarto, en noviembre. Aunque el día resultó lluvioso, pudieron completar las partes más importantes del recorrido y disfrutar al final de los “pintxos de muskerra” y un caldo, cuando menos revitalizante.

Obrak kiroldegian

2018 OTSAILA

Los vecinos-as de Asteasu respondieron masivamente al llamamiento de la Asociación de donantes de sangre de Asteasu, el pasado 31 de octubre del 2017, llegando a formarse incluso colas para donar. Como es habitual a continuación se ofrecieron refrescos y bocadillos a los participantes con la colaboración del Ayuntamiento.

4

No es casual que el País Vasco figure en los primeros lugares en los rankings de donación, y a ello colaboran habitualmente los asteasuarras, mostrando su parte más humana y solidaria.

Usarrabi polikiroldegiko lehen solairuko aretoetan aldaketak egin dituzte. Erabiltzaileen eta egiten diren jarduerek hala eskatuta, spinnina eta muskulaziomakinak zituen aretoak tabike baten bidez banatu dituzte. Era berean, muskulazio-aretoko tabike bat bota dute espazio gehiago izateko. Gabonetako oporrak baliatu zituzten lanak egiteko, eta erabiltzaileek oso positibotzat jo dute aldaketa. Las salas del primer piso del polideportivo municipal se han modificado mediante la ejecución de unas pequeñas obras. El uso y las necesidades planteadas por los-as usuarios-as para la realización de diversas actividades hacían necesaria la división del gimnasio en dos zonas. De esta manera se ha creado una sala independiente para la práctica de spinning, y ampliado el gimnasio mediante la retirada de una zona de consultas. Las obras se han ejecutado durante el período vacacional de Navidad, siendo valoradas positivamente por los-as usuarios-as.

2018 OTSAILA

Asteasu dona vida

5


Asteasu

Zientzia-aurkikuntza bat Asteasun

Descubrimiento científico en Asteasu

Aurkikuntza Errekabailaran egin zuten ikertzaileek, Leticia Martinez de Murgia Fernandez Aranzadi Zientzia Elkarteko zientzialariak bertan dituen lurretan. Zehazki, Rosalia alpina izeneko kakalardo espeziea gereziondotan ugaltzen ikusi dute, mundu mailan lehen aldiz. Balio handiko aurkikuntzatzat jotzen dute gisa horretako zuhaitz mota batean babestuta dagoen kakalardo mota batek larbak jartzea, gutxitzen ari den espeziea izanik, bizirauteko baliabide gehiago dituela erakusten baitu. Zientzialariek orain arte zekitenaren arabera, kakalardo mota horrek pagoak bakarrik erabiltzen zituen larbak jartzeko, baina Asteasun egindako aurkikuntza honekin jakin ahal izan dute zuhaitz mota gehiago erabil ditzakeela ugaltzeko.

Sucedió en Errekabailara, en las tierras que la investigadora Leticia Martinez de Murgia tiene en Asteasu. En concreto, han podido constatar la especie Rosalia alpina reproduciéndose en cerezos, por primera vez en todo el mundo. Los expertos lo consideran un hallazgo muy importante, ya que, siendo una especie de escarabajo protegida, observar que pone larvas en este tipo de árboles muestra que como especie tiene más recursos para sobrevivir. En base a lo conocido hasta ahora, este escarabajo ponía larvas solamente en hayas, pero gracias al descubrimiento hecho en Asteasu, la comunidad científica sabe que pueden acceder a otras especies de árboles para reproducirse.

6

Aurkikuntzaren berri emateko, Leticia Martinez de Murgia Fernandez, Alberto Castro Gil eta Francisco Molino Olmedo entomologoek First record of Rosalia alpina in Prunus avium artikulua argitaratu dute Graellsia entomologian espezializatutako aldizkari zientifikoan. Saretik doan deskarga liteke.

Según la opinión del entomólogo Alberto Castro de las Sociedad de Ciencias Aranzdi, es “un descubrimiento significativo”, ya que el escarabajo Rosalia alpina está menguando en toda Europa y es una especie que hay que proteger y los expertos la tiene catalogada ya como una especie vulnerable. En general, habita en árboles grandes y viejos, en madera muerta. La supervivencia de la especie tiene relación directa con el número de bosques del País Vasco y con el tipo de árboles que estos tienen. Debido a la explotación intensiva, cada vez hay menos bosques autóctonos en, y no hay bosques vírgenes, ni maduros. Por tanto, la especie Rosalia alpina no tiene habitats apropiados para vivir. Por otra parte, el hecho de que habitara en hayas indicaba que era una especie de montaña, ya que la mayoría de hayedos se encuentra en terrenos de montaña y era una especie de escarabajo que solía detectarse en Hernio, Aizkorri o Aralar. Encontrarla en Errekabailara, al lado del río y del agua, indica que también puede habitar este tipo de lugares. Para informar sobre el descubrimiento los entomólogos Leticia Martinez de Murgia Fernandez, Alberto Castro Gil y Francisco Molino Olmedo publicaron el artículo First record of Rosalia alpina in Prunus avium en la revista Graellsia especializada en entomología. Puede descargarse gratis desde la red.

2018 OTSAILA

2018 OTSAILA

Aranzadiko Alberto Castro entomologoaren iritziz, “aurkikuntza esanguratsua da”. Izan ere, Rosalia alpina kakalardoa gutxitzen ari da Europa osoan, eta babestu beharreko espeziea da; adituek espezie zaurgarrien taldean daukate sailkatuta. Hildako egurra duten zuhaitz handiak eta zaharrak behar ditu bizitzeko. Espeziearen biziraupenak lotura zuzena du Euskal Herriko basoen kopuruarekin eta dituzten zuhaitz motekin: esplotazioaren intentsiboaren ondorioz, gero eta baso autoktono gutxiago daude, eta ez dago baso birjinik, ezta baso heldurik ere. Ondorioz, Rosalia alpinak ez dauka bizitzeko habitat egokirik. Horrekin batera, Rosalia alpina espeziea pagoetan aurkitzeak adierazten zuen, oro har mendialdean bizi den espeziea dela, pagoa mendialdeko zuhaitza delako. Hernio, Aizkorri eta Aralarren detektatutako espeziea zen orain arte. Kakalardoa Errekaballaran egoteak adierazten du erreka ondoan ere bizi litekeela.

Gabonak

7


2018 OTSAILA

2018 OTSAILA

8 9


Asteasu

Asteasu

Artxibo-zerbitzua

Servicio de archivo El Ayuntamiento de Asteasu, a través de la empresa Ereiten, ofrece el servicio de consultas del Archivo Municipal, una vez a la semana.

Artxibo-zerbitzua ematen du Asteasun Ereiten enpresak astean behin. Bertako teknikari bat aritzen da Udaleko artxiboan lanean.

Actvidades en contra de la violencia contra las mujeres

Azaroaren 25a da emakumeek jasaten duten indarkeria gaitzesteko eguna. Urtero, datu kezkagarriekin amaitzen dugu urtea. Deigarrienak izaten dira muturreko kasuak, eraildako hamarna edota tratu txar fisikoak jasan dituzten ehundaka emakumeenak, alegia.

El 25 de noviembre es el día designado para condenar la violencia que sufren las mujeres a diario. Y es que cada año termina con datos preocupantes. Los casos más llamativos suelen ser los más graves, es decir, las noticias sobre las mujeres asesinadas, pero son cientos las mujeres que sufren malos tratos, tanto físicos como psicológicos.

2018 OTSAILA

Azaroaren 25a larunbata izanik, emakumeenganako indarkeria gaitzesteko kontzentrazioa egin zen herriko plazan. Aurretik, azaroaren 22an, mikromatxismoari buruzko hitzaldia eman zuen Mikel Otxotorena soziologoak. Ageriko indarkeriatik harago, gizonen eta emakumeen arteko eguneroko harremanetan eta jokaeretan barneratuta ditugun eta oharkabean pasatzen diren ohiturei buruz hitz egin zuen.

10

Belaunaldi askoko hezkuntza patriarkalaren ondoren, guztiok ditugun hainbat jokaeraren gainean jarri zuen arreta, eta azaldu zuen ohitura txiki horiekin nola eraikitzen den matxismoaren oinarria. Guztiok hartu behar dugu mikromatxismoen gaineko kontzientzia aldaketak eragiteko.

El pasado 25 de noviembre, se convocó en nuestro municipio, una concentración para condenar esta lacra social que sufren muchas mujeres. Asimismo, durante esa semana, el sociólogo Mikel Otxotorena ofreció una charla abierta en el Ayuntamiento, sobre aquellas conductas y tipo de relaciones entre hombres y mujeres que tenemos interiorizadas y pasan desapercibidas a nuestros ojos, pese a ser germen de violencia. Expuso conductas concretas que han ido cristalizándose en la sociedad, tras un tipo de educación patriarcal, cimentando el machismo. Todos-as debemos tomar conciencia sobre los micromachismos para ir generando cambios.

Datu gisa, hitzaldian izan ziren hogeitik gora entzuleen artean gizonezkoak hiru ziren.

A modo informativo decir que de más de veinte participantes, solo tres eran hombres.

El Fondo del Archivo municipal de Asteasu, resulta muy valioso y abundante. Cuenta con documentos a partir del siglo XV hasta nuestros días. Habría que destacar las Hidalguías de los siglos XVII y XVIII, en número superior a 200, así como los libros de protocolos de los siglos XV y XVI.

Bere funtsen kontsultarako bi bide desberdin daude ikerlariaren eskura. Batetik Udal Artxibo Historikoa deritzona, bertan bildu ziren, Irargiren lanari esker espediente historiko guztien deskribapenak. Bestetik, Artxibo Administratiboa deritzona. Honetan, artxibo historikoan digitalizatutako espedienteak eta beren irudiak aurkitu daitezke eta baita artxibo administratiboan sortu diren alta berriak ere.

Así tendríamos, por una parte el Archivo Histórico Municipal, donde se recopilan las descripciones de expedientes históricos, y por otra, el Archivo Administrativo, que cuenta con expedientes digitalizados de ese archivo histórico, a través de imágenes, así como documentación más actual.

Kontsultarako ohiko ordutegia astelehenak 9:00 - 14:00tara bada ere, beharren arabera egokitzen ahal da. Koordinaziorako etorri aurretik deitu Udaleko bulego orokorretara edo korreo bidez idatzi amagoia@ereiten.com helbidera.

Quien tenga interés en realizar alguna investigación, o realizar consultas de los fondos, puede pedir cita los lunes, en horario de 9:00 a 14:00 horas, llamando a las oficinas municipales o bien a la siguiente dirección de correo: amagoia@ereiten.com

SARITUAK: Zabal Rekondo, Bulano eta Beldarrain 2017aren amaieran Asteasuko zenbait ekoizlek eta dendak sariak jaso zituzten beren lanagatik. A finales de 2017 varios establecimientos y productores de Asteasu fueron premiados y reconocidos por su labor.

Zabal Rekondokoek Euskadiko Autonomia Erkidegoko esne-behien 2017ko ustiapen onenaren saria jaso zuten.

Bulano baserriak berriz Gipuzkoako esne behien 2017ko ustiapen onenaren saria jaso zuen.

Gabonetako Ordiziako txistorra txapelketa entzutetsuan hirugarren saria jaso zuten Beldarrain harategiak.

Zabal Rekondo ha sido nombrado como la mejor explotación de vacas de leche de la CAV de 2017.

A su vez, Bulano ha sido reconocida como la mejor explotación de vacas de leche de Gipuzkoa de 2017.

La carnicería Beldarrain obtuvo el tercer premio en el prestigioso certamen de txistorra de Ordizia.

2018 OTSAILA

Emakumeenganako indarkeriaren aurkako jarduerak

Asteasuko Udal Artxiboaren funts oso aberatsa da. XV. mendetik gaur egunera dokumentazio ugari biltzen da bertan. Nabarmentzekoak dira, besteak beste, XVII eta XVIII mendeetako bertako eta inguruko hainbat herritarren aitonsemetzak (200 baino gehiago) eta baita XV eta XVI mendeko protokoloen liburuak ere.

11


Asteasu

Asteasu

Argazki hau 1912koa da. Gurasoak Ignacio Narbarte eta Martina Sarasti dira. Seme alabetan handiena Jesus da. 1894ko abenduaren 24an jaioa. Hemezortzi urte zituela (1912an)Ameriketara joan zen lanera, soldaduska ez egiteagatik. Urte haietan Espainia eta Maroko gerran zeuden eta hemengo gazteak Afrikara eramaten zituzten, nahiz eta soldaduskatik libratzeko tasa bat ordaindua eduki. Familian ez zen Jesus aurrenekoa Ameriketara joandakoa. Bere bi osaba, aitaren anaiak, aurretik joan da, Buenos Aires probintzian bizi ziren Garai hartan itsas ontzian joaten ziren Ameriketara. Bilbotik atera eta 30-40 egun behar zituzten Argentinara iristeko. Gure osaba Jesus, Tambo batean hasi omen zen lanean, Perez izeneko herrian. Tambo deitzen diote esnetara edo haragitara dedikatzen diren ganadu baserri edo granjari. Urte batzuetan lan eginda, lur sailak erosi zituen Tio Pujio herrian, Cordoba probintzian. Han ezkondu eta bizi zen.

12

ARGENTINARRAK ASTEASUN

ARGENTINOS EN ASTEASU

Joan den urtarrilaren 4an, Agerre behekoa baserritik Argentinara joandako emakumeen ondorengoak azaldu ziren Asteasun.

El pasado 4 de enero aparecieron en Asteasu descendientes de las mujeres de Agerre Behekoa que emigraron a Argentina.

XX. mende hasieran, Agerre Behekoa baserriko Paula, Julia eta Josefa Ignacia Legarra Macuso Argentinarara joan ziren eta ez ziren sekula gehiago bueltatu. 1979an haietako baten alaba bat, Elena, etorri zen bisitara eta hilabetez hemendik ibili zen. Haren aita ere Ordiziakoa omen zen. Kuriosoa izan zen denbora horretan nola euskara berreskuratu zuen, nahiz txikitatik ez zuen hitzegiten.

A comienzos del Siglo XX, Paula, Julia y Josefa Ignacia Legarra Macuso del caserío Agerre Behekoa fueron a Argentina, para no volver nunca. En 1979, una de las hijas de ella, Elena, vino de visita y pasó un mes visitando la zona. Es probable que su padre fuera de Ordizia. Resulta curioso el hecho de que recuperara el euskara, a pesar de no haberlo aprendido de niña.

Geroztik ez dute harreman gehiagorik izan, eta aurten, Paularen biloba bat etorri da Asteasura bere emazte eta semearekin, Santiago, du izena. Sorpresa bat izan zen Udaletxean agertu zenean bere aztarnen bila.

Desde entonces no hubo más contactos, y a comienzos de este año, un nieto de Paula, Santiago, vino a Asteasu con su mujer y su hijo. Su aparición en el Ayuntamiento, buscando información, fue toda una sorpresa.

Santiago, Josefa Etxabe Legarraren semea da, eta Josefa, hemendik joandako Paularen alaba, oraindik bizi dena, Agerre Behekoa baserriko Juan Legarraren lehengusua da.

Santiago es hijo de Josefa Etxabe Legarra, y Josefa es hija de Paula, que viajó a Argentina desde Asteasu, y que vive todavía, a su vez prima de Juan Legarra de Agerre Bekoa.

Herrian bueltatxo bat eman eta Agerre Behekoa baserria bisitatu zuten bertakoak ezagutuz. Denbora laburra zuten honetarako, bere bidaiarekin jarraitu behar zutelako,baina pozgarria da harremana berreskuratzea.

Dieron una vuelta por el pueblo, y visitaron el caserío en Agerre Behekoa. Aunque tenían poco tiempo, porque tenía que seguir con su viaje, recuperar el contacto es una noticia muy buena noticia.

Argazkian bi neska daude. Gazteena Pilar da. Gure izeba, Angel Cabanas margolariarekin ezkondu zen eta hauek ere Argentinara joan ziren. Buenos Aires probintzian, Tandil izena duen herrian bizi izan ziren. Gaur egun gure aitonaren bi anaien, Victoriano eta Epifanioren ondorengoak, asko dira. Erlazio ona, beroa, dugu batzuekin eta ezagutzeko geratzen zizkigunak asko dira, batez ere Ezeiza lurraldekoak.

Esta fotografía es de 1912. El padre es Ignacio Narbarte y la madre Martina Sarasti. El mayor de los hijos es Jesus, nacido el 24 de diciembre de 1894. Con dieciocho años (1912) fue a trabajar a América, y no hacer el servicio militar. Durante aquel tiempo España y Marruecos estaban en guerra y los jóvenes eran llevados a África, aunque tuviera una tasa para no hacer el servicio militar. Jesus no era el primer miembro de la familia que había ido a América. Dos de sus tíos, hermanos de su padre estaban en la provincia de Buenos Aires. En aquella época se viajaba en barco a América. Partían de Bilbao y hacían falta entre 30 y 40 días para llegar a Argentina. Nuestro tío Jesus, debió de empezar a trabajar en un Tambo, en un pueblo llamado Perez. Llaman Tambo a las granjas o caseríos que tienen vacas destinadas a la producción de leche y carne. Tras trabajar durante unos

años, compró unas tierras en Tio Pujio, en la provincia de Córdoba, donde se casó y vive. Tras cuarenta años vino con su mujer al caserío Pantxone, a visitar a sus familiares. Estuvo en nuestra casa durante 4 meses con sus dos hermanos: Severo, nuestro padre, e Inixio, nuestro tío. En al fotografía, nuestro padre es el chico joven que tiene la mano en el bolsillo, y nuestro tío el niño. Volvieron a Argentina en 1953. En la fotografía aparecen dos mujeres. La más joven es Pilar. Nuestra tía se casó con el pintor Angel Cabanas y también fueron a Argentina. Vivían en la provincia de Buenos Aires, en un pueblo llamado Tandil. A día de la descendencia de los dos hermano, Victoriano y Epifanio, es amplia. Tenemos una buena relación con algunos, estrecha, pero son muchos los que nos quedan por conocer, especialmente los de la tierra de Ezeiza. Jesus Mª Narbarte

2018 OTSAILA

2018 OTSAILA

Berrogei urte pasata etorri zen ematearekin Pantxone etxera, senideak bisitatzera. Gurasoak hilda ziren ordurako. Gure etxean 4 hilabete pasa zituen bere bi anaiekin, Severo, gure aita, eta Inixio gure osaba. Argazkian, gure aita, mutil gaztea eskua patrikan daukana , eta osaba, haurra da. 1953an itzuli ziren Argentinara itsasontzian.

13


Elurtea


Asteasu

BIDALI ZURE ARGAZKIAK ETA ALBISTEAK Asteasu herri bizia eta aktiboa da, eta egunerokoan jarduera ugari egiten dira. Ez gara asko eta, askotan, kalean edota tabernan elkarri kontuak esanda pasatzen dugu informazioa, eta noski, mugikorren bitartez ere. Horregatik, aldizkari honetan argitaratzea nahi zenukeen albisteren edota argazkiren bat bidali nahi bazenu, ondorengo helbidera bidal dezakezu: asteasu.komunikazioa@gmail.com Udaleko webgunearen eta Facebook orriaren bidez ere jarrai ditzakezu berriak.

ENVIANOS TUS FOTOS Y NOTICIAS Sabemos que en Asteasu somos activos y enérgicos, y en el día a día se hacen muchas actividades. No somos un pueblo grande, y muchas veces la información pasa mediante el boca a boca, y cómo no, por los smartphones. Por eso, si hay alguna noticia que quisieras publicar, o si quieres enviarnos una foto, puedes hacerlo a la siguiente dirección: asteasu.komunikazioa@gmail.com Podéis seguir las noticias del Ayuntamiento a través de nuestro sitio web y la página de Facebook.

www.asteasu.eus udala@asteasu.eus

L.G./D.L.: SS-1233-2012 Maketazioa eta inprimaketa: Antza komunikazio grafikoa


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.