(2021_AFA15) The 15th Asian Film Awards - House Program

Page 1



THE 15TH ASIAN FILM AWARDS CELEBRATING EXCELLENCE IN ASIAN CINEMA FRIDAY, 8 OCTOBER, 2021

제15회 아시아필름어워즈 아시아 영화의 성취를 기원하며 2 0 2 1 . 1 0 . 8 (금)

Paradise Hotel Busan 296 Haeundaehaebyeon-ro, Jung-dong, Haeundae-gu, Busan

파라다이스 호텔 부산 부산광역시 해운대구 해운대 해변로 296(중동)


ORGANISER 주관

FOUNDING PARTNERS 창립 파트너

FILM FESTIVAL AND CULTURAL ORGANISATION PARTNERS 협력 기관 단체

HONORARY LEGAL ADVISOR 명예 법률 자문

AUDITOR 명예 감사 DESIGN PARTNER 디자인 협력 SUPPORTERS 후원 HOTEL PARTNER 호텔 BROADCASTING PARTNERS 중계지원 OPERATIONAL SUPPORT 행사지원 EVENT 이벤트대행 PR & MARKETING 홍보대행


CONTENTS Welcome Messages 환영사 Asian Film Awards Academy 아시아필름어워즈아카데미

4

Busan International Film Festival 8 부산국제영화제

Tokyo International Film Festival 도쿄국제영화제

Jury-Nomination Committee-Organisation-Team 심사위원-선정위원회-조직위원회-운영팀

10

Jury President 심사위원장

12

Nomination Committee 선정위원회

20

Jury Members 심사위원

AFA Academy 아시아필름어워즈아카데미 Organisation 조직위원회 Team 운영팀

16 24 26 27

Awards 시상부문 Best Film 작품상

Best Director 감독상

Best Actor 남우주연상

Best Actress 여우주연상

30

32 34 36

Best Supporting Actor 남우조연상

38

Best New Director 신인감독상

40

Best Supporting Actress 여우조연상 Best Newcomer 신인배우상 Best Screenplay 각본상 Best Editing 편집상

Best Cinematography 촬영상 Best Original Music 음악상

39 41 42 43 44 45

Best Costume Design 의상상

46

Best Visual Effects 시각효과상

48

Best Production Design 미술상 Best Sound 음향상

Special Awards 특별상

47 49

Excellence in Asian Cinema Award 아시아영화엑설런스상

50

2020 Highest-Grossing Asian Film 2020 최고흥행아시아영화상

52

LEE Byung-hun 이병헌

Demon Slayer -Kimetsu no Yaiba- The Movie: Mugen Train 극장판 귀멸의 칼날: 무한열차편

Special Thanks 도움주신 분들

54



WELCOME MESSAGES

Dr. Wilfred WONG Chairman, Asian Film Awards Academy

With the shared goal of celebrating excellence in Asian cinema, the Asian Film Awards Academy, founded by the three major Asian film festivals – Busan, Hong Kong and Tokyo – is delighted to present the 15th edition of the Asian Film Awards this year. I would like to thank our founding partners for their collaboration, as well as extend my gratitude to our partners and supporters. This year 36 films from nine countries and regions have been nominated for 16 awards. We are honoured to have the internationally acclaimed and respected South Korean director LEE Chang-dong as our Jury President. We thank the Busan International Film Festival for again hosting this year’s Asian Film Awards. We are grateful for the strong support of the City of Busan, the festival Chairman LEE Yong-kwan, and director HUH Moonyoung especially in this difficult time as we face the unprecedented challenges of the covid pandemic. The event will take place in hybrid form with some in-person attendance and on-line presence. In this way we hope to reach the broad audience and continue our promotion and recognition of Asian films and talents. The Asian Film Awards Academy continues with its mission as we navigate through the pandemic. Last year the Asian Film Awards Academy presented an online version of the Asian Cinerama film roadshows with the Five Flavours Asian Film Festival in Warsaw, and a hybrid version with the Helsinki International Film Festival – Love & Anarchy last month. We also collaborated with Helsinki to hold an online masterclass with internationally renowned Hong Kong director Stanley KWAN. The year’s activities also included a hybrid version of the Film Craft Workshop with acclaimed Japanese director-writer KAWASE Naomi in Hong Kong; and in Singapore, a new programme titled “Hong Kong Film Gala Presentation” under the Belt & Road Initiative. We are grateful to Create Hong Kong and the Hong Kong Film Development Fund for their financial support of these important programmes. The Asian Film Awards Academy is committed to providing international platforms for nurturing talents and facilitating exchanges in the film industry. Thank you all once again for helping to make the Asian Film Awards a success.

5


王英偉博士

亞洲電影大獎學院主席

為表揚傑出的亞洲電影作品和電影人,亞洲三大國際電影節, 即 釜 山、香 港 和 東 京 國 際 電 影 節 共 同 創 立 了 亞 洲 電 影 大 獎 學 院。很高興今年能繼續舉辦第15屆亞洲電影大獎,我在此感謝 學院的創辦機構同儕、合作夥伴和所有支持者。 來自9個國家及地區,共36部優秀電影作品將角逐今屆亞洲電 影大獎的16個獎項。同時,我們很榮幸邀請到國際知名韓國導 演李滄東擔任本屆評審主席。 在這段新冠肺炎時期,我們遇到了疫情帶來的各種嚴峻挑戰。 我衷心感謝釜山國際電影節再次主辦亞洲電影大獎,也特别感 謝釜山市、釜山國際電影節主席李庸觀和總監許文暎的鼎力支 持。今屆頒獎典禮以實體及線上混合形式舉行,一眾嘉賓將分 別親身或以線上方式出席是次活動,廣大觀眾也能透過線上直 播觀看頒獎儀式,藉此見證亞洲電影的成就。 面對疫情,亞洲電影大獎學院繼續致力舉辦各種電影節目。去 年,我們與波蘭華沙五味亞洲電影節再度合辦《亞洲電影巡迴 放映》 、今年九月與芬蘭赫爾辛基國際電影節首度合作舉辦《亞 洲電影巡迴放映》及香港著名導演關錦鵬的大師班。學院今年 舉辦的活動還有三月份時邀請到日本著名導演河瀨直美以視像 形式參與《電影技術工作坊》 、七月份在新加坡舉行的新節目《 香港電影巡禮2021》 。我們感謝創意香港和香港電影發展基金 對學院節目的資助。學院將繼續為業界提供發掘優秀人才及促 進藝術交流的國際平台,持續推動亞洲電影業的發展。 我在此再次感謝各位對亞洲電影大獎的支持與鼓勵,讓亞洲電 影大獎得以成功繼續發光發亮。

6


WELCOME MESSAGES

윌프레드 웡 박사

아시아필름어워즈아카데미 이사장

아시아 영화의 우수성을 알리고 독려하자는 공동 목표 아래, 부산, 홍콩, 도쿄, 아시아 3대 영화제가 의기투합하여 설립한 아시아필름어워즈아카데미는 올해 제15회 아시아필름어워즈를 개최하게 되어 무척 기쁩니다. 창립 파트너들의 협력에 감사드리며, 저희의 파트너들과 도움을 주시는 많은 분들께 감사의 뜻을 전합니다. 올해는 9개국에서 온 총 36편의 영화가, 16개의 상의 후보로 올라와 있습니다. 또, 영광스럽게도 세계가 인정하고 존경하는 한국의 이창동 감독을 심사위원장으로 모시게 되었습니다. 아시아필름어워즈를 다시 개최하는 부산국제영화제 측에 깊은 감사를 표합니다. 코로나 바이러스라는 전례 없는 팬데믹의 발생으로 어려움에 직면했음에도 불구하고, 부산시와 이용관 이사장, 허문영 집행위원장의 강력한 지원이 이를 가능케 했습니다. 현장 행사와 온라인 중계가 함께 이루어지게 되어 매우 뜻깊습니다. 이를 통해 아시아 영화가 가진 재능이 더 많은 관객들에게, 더 널리 알려져 인정받길 바랍니다. 팬데믹에 맞서, 우리는 앞길을 헤쳐 나가고 있습니다. 작년 한 해 아시안필름어워즈아카데미는 바르샤바의 파이브플레이버스영화제에서 아시아 시네마라 필름 로드쇼를 온라인으로 개최하였고, 지난 달 헬싱키국제영화제에서는 하이브리드 형태의 러브 앤 아나키라는 프로그램을 진행했습니다. 헬싱키영화제와의 협업으로 세계적인 홍콩 감독 관금붕의 마스터클래스를 온라인으로 열기도 했습니다. 또한 올해, 홍콩에서 일본의 가와세 나오미 감독과 온라인과 현장 행사를 결합한 하이브리드 형태의 영화 제작 워크샵을 가졌으며, 싱가포르에서 홍콩 필름 갈라 프레젠테이션 프로그램을 신설했습니다. 이러한 프로그램이 진행될 수도 있도록 물심양면 재정적으로 지원해 준 크리에이트홍콩과 홍콩영화개발기금에 감사를 표합니다. 아시아필름어워즈아카데미는 아시아 영화 인재를 양성하고, 영화 산업에서의 교류를 촉진하기 위한 플랫폼 제공을 위해 더욱 헌신하겠습니다. 마지막으로, 아시아필름어워즈가 성공적으로 개최될 수 있도록 도와주신 모든 분들께 다시 한번 감사드립니다.

7



WELCOME MESSAGES

Mr. LEE Yong-kwan 이용관

Chairman, Busan International Film Festival 부산국제영화제 이사장

During the last couple of years, the global film industry suffered many difficulties going through rapid changes. Theaters around the world experienced sharp downturn and film productions were often delayed or cancelled. Some of us mourned unexpected loss of our dear colleagues. Nonetheless, we see the paradox of having new films that present even higher quality this year. This shows the very strong vitality of cinema. Cinema has been through numerous historical turbulences. Either as art or a commercial product, it has succeeded in attracting audience with more experimentation and passion, and created vitality in the time of unprecedented hardship. In this time of the year, it is a blessing without a doubt that we have the chance of looking back on the accomplishments of Asian cinema with the 15th Asia Film Awards. It is especially encouraging that Busan International Film Festival is in closer collaboration and stronger bond ever with its contemporaries, Hong Kong and Tokyo International Film Festivals. In line with this spirit, Asia Film Awards will carry on with the vision to revive Asian cinema. We express our sincere gratitude to all filmmakers and the people concerned.

지난 2년 남짓한 동안 전세계의 영화산업은 많은 어려움 속에 격변의 시기를 겪었습니다. 많은 극장들이 영업에 어려움을 겪었고, 촬영은 연기되거나 취소되기도 했습니다. 또한 우리는 일부 동료들을 일찍 잃는 슬픔을 겪기도 했습니다. 그럼에도 불구하고 어쩌면 이전보다 더 월등한 수준의 작품들이 올해 많이 나왔다는 것은 역설적이라고 할 수도 있겠습니다. 그것은 영화라는 매체가 가진 질긴 생명력을 보여주는 지표라고 생각합니다. 그동안 영화는 역사적으로 여러차례 부침이 있었습니다. 예술로서의 영화 또는 상업적인 성격의 영화 모두 어려운 시기일수록 전위적이고 적극적으로 관객을 개발하고 더 큰 생명력을 창출할 수 있었습니다. 이러한 시기 제15회 아시아필름어워즈를 통해 아시아영화의 성과를 돌아보는 자리는 어느때보다 축복받은 자리라고 생각합니다. 특히 부산국제영화제와 더불어 동시대를 함께하는 홍콩국제영화제와 도쿄국제영화제와의 협력과 연대가 그 어느때보다도 지속되고 발전하고 있다는 것은 매우 고무적입니다. 이러한 정신에 부합하여 아시아필름어워즈는 아시아영화를 부흥하는 비전을 실천해 가고자 합니다. 모든 영화인들과 관계자 분들께 감사의 말씀 드립니다.

9



WELCOME MESSAGES

Mr. ANDO Hiroyasu 안도 히로야스 Chairman, Tokyo International Film Festival 도쿄국제영화제 이사장

I quoted Shakespeare’s line “The night is long that never finds the day” in my message to the AFA last year. Unfortunately, we are still in the “night” and suffering from the challenges of this pandemic. However, I believe that the power of film is tremendous, and it will give us the courage to overcome such difficulties and seek a bright future. I offer heartfelt gratitude to the many people who have contributed to the success of the AFA this year, fighting against COVID-19 through film. I believe the AFA will continue to play an important role as the symbol of solidarity and cooperation in the Asian Film industry.

昨年のAFAへのメッセージの中で、私は、シェイクスピアを引用し、“The night is long that never finds the day”と申上げました。 しかし、 その「夜」 は今も明けず、世界中がパンデミックの蔓延に依然として苦しんでいます。 そのような困難を乗り越え、 その先の明るい未来を模索する勇気を与えてく れるものとして、映画の力は絶大だと思います。 映画を通じてコロナと闘うべく、今年もAFAの成功に向けてご尽力下さった 多くの方々に心から感謝すると共に、AFAがアジアの映画界の連帯と協力 のシンボルとして引続き重要な役割を果して行くよう期待しています。 “아무리 긴 밤이라도 날은 밝아옵니다.” 저는 작년 아시아필름어워즈 인사말을 올리면서 셰익스피어의 대사를 인용했습니다. 아쉽게도 우리는 여전히 그 "밤" 중에 있고 전염병이 가져오는 시련과 맞서 싸우고 있습니다.

저는 영화가 가진 힘은 엄청나다고 믿고 있습니다. 우리는 그로 인해 어려움을 극복할 수 있는 용기와 더 밝은 미래를 찾을 수 있을 것입니다. 올해 아시아필름어워즈의 성공에 기여한 많은 분들께 진심으로 감사를 표합니다. 영화를 통해, COVID-19에 맞서 싸우면서 말이죠. 아시아필름어워즈는 아시아 영화에서 연대와 협력의 상징으로서 중요한 역할을 계속하리라는 것을 믿어 의심치 않습니다.

11



JURY PRESIDENT 심사위원장

LEE Chang-dong LEE Chang-dong is the legendary South Korean f ilmmaker. LEE was the Lifetime Achievement Award recipient at the 13th Asian Film Awards. He won the Best Director Award at the Venice Film Festival with his third feature f ilm, Oasis in 2002. His fourth feature, Secret Sunshine (2007) earned its lead actress, JEON Do-yeon, the Best Actress Award at the 61st Cannes Film Festival in 2007. His next work, Poetry (2010) won the Best Screenplay Award at the 63rd Cannes Film Festival in 2010; LEE’s following feature Burning (2018) was based on MURAKAMI Haruki’s short story “Barn Burning” won the FIPRESCI award at the Cannes Film Festival.

이창동

이창동은 대한민국을 대표하는 영화감독으로 제13회 아시아필름어워즈 공로상을 수상했다. 세 번째 장편 <오아시스>(2002)로 베니스국제영화제 감독상을 수상했으며, 네 번째 장편 <밀양>(2007)으로 여주인공 전도연이 칸영화제 여우주연상을 수상했다. 이어 차 기 작 < 시 > (2 0 1 0 ) 는 칸영화제 각본상을 수상했으며, 무라카미 하루키의 단편 소설 「 헛 간 을 태 우 다 」를 원 작 으 로 한 < 버 닝 > ( 2 0 1 8 ) 은 칸 영 화 제 국제영화비평가연맹상을 수상했다.

13


INTERVIEW WITH JURY PRESIDENT, LEE CHANG-DONG 이창동 심사위원장 인터뷰

Q. Would you like to say a few words to mark the occasion of the 15th Asian Film Awards? A. Greetings, everyone. I am filmmaker LEE Chang-dong, the jury president of the 15th Asian Film Awards. Last year, the ceremony had to be held online because of the COVID pandemic, but I’m happy that this year we are able to hold the ceremony in Busan in a hybrid format, both online and on-site, and I would like to extend my congratulations on its opening. Q. If you could please say a word about your impressions on being the jury president this year. A. The Asian cinema has been dynamically growing every year, and I heard that many brilliant and outstanding films, many creative films have been nominated for this year as well. Together with the other judges, I will enjoy watching these films, root for them, and support them. Thank you. Q. We’re curious about how you’ve been doing. The pandemic must have brought about a lot of changes, so how are you faring? A. I am sure that for many filmmakers, not just me, it has been difficult to make films for the time being due to the pandemic. But all the same, I am writing a script and preparing for my next film. Q. As the jury president, do you have your own criteria for judging the works that have been nominated? A. I don’t have a particular judging criteria. If you look at the films that have been nominated, there are works by young emerging directors, and there are works by directors who have made films for a very long time and have already received sufficient international acclaim. Rather than a specific criteria, I believe films with the power of the film itself, its originality, and other such qualities will win the jury's favor. Q. As a representative filmmaker from Asia, how do you see the future of Asian cinema? A. Asian cinema, as you know, is growing fast now. Both the Asian audience's passion for cinema and the volition and passion of filmmakers are growing as well. And it seems that not only critics but also the public in countries outside of Asia, including the United States and Europe, are beginning to take more interest in Asian films. At this very important juncture, unfortunately the film industry has been holding its breath and waiting for a while due to the COVID-19 crisis. It seems that, beyond Asian cinema, the medium of film itself seems to be at a crossroads, making us wonder how it will change in the future. In that sense, I believe it is time to contemplate together about the kind of breakthroughs Asian films or cinema itself will find going forward, and what new strengths they will gain to meet the future audience.

14


Q. 제15회 아시아필름어워즈 개최 축하 메세지를 부탁드립니다. A. 안녕하세요! 제15회 아시아필름어워즈 심사위원장을 맡은 이창동 감독입니다. 반갑습니다. 작년에는 코로나 팬데믹 상황 때문에 온라인으로 개최할 수 밖에 없었지만, 올해는 부산에서 온라인과 오프라인이 결합된 형태로 개최할 수 있게 되어서 기쁘게 생각하고, 또 축하드리고 싶습니다. Q. 올해 심사위원장을 맡게 된 소감 한 마디 부탁 드립니다. A. 해마다 발전하는 역동적인 아시아 영화답게, 올해도 훌륭하고 뛰어난 영화들, 창의적인 영화들이 후보에 많이 포함되었다고 들었습니다. 다른 심사위원들과 함께 이 영화들을 즐겁게 감상하고, 또 응원하고 지지하도록 하겠습니다. 감사합니다. Q. 감독님 근황이 궁금합니다. 특히 코로나로 인해서 많은 변화가 있으실 것 같은데, 어떻게 지내고 계시는지요? A. 저 뿐만이 아니라, 많은 영화인들이 그렇겠지만, 코로나 상황 때문에 영화를 당분간 제작하기가 힘든 상황입니다. 그럼에도 불구하고, 다음 영화를 위해 시나리오를 쓰며, 준비하고 있습니다. Q. 후보에 오른 작품들을 심사하실 때, 심사위원장으로서 생각하고 계시는 심사의 기준이 있는지 궁금합니다. A. 심사의 기준이 특별히 있기는 힘들고, 지금 후보에 오른 작품들을 보면, 젊은 신인 감독들 작품도 있고, 매우 오래 영화를 만들고 이미 국제적인 평가를 충분히 받으신 감독들의 작품도 있습니다. 특별히 어떤 기준이 있다기 보다는, 영화 자체가 가지는 힘, 그 영화의 독창성, 그런 것이 심사위원들에게 호감을 얻게 되리라 생각합니다. Q. 아시아를 대표하는 감독으로서, 아시아 영화의 미래를 어떻게 바라보고 계시는지요? A. 아시아 영화는 아시다시피 지금 많이 성장하고 있습니다. 아시아 관객들의 영화에 대한 열정과 영화를 만드는 창작자의 의지와 열정이 점점 커지고 있는 상황입니다. 미국이나 유럽에서도 평론가 뿐만 아니라 대중들도 아시아 영화에 대한 관심을 갖기 시작한 것 같습니다. 이처럼 아주 중요한 전환점을 맞고 있는 시기에, 불행히도 코로나 사태 때문에 영화 산업이 잠시 숨을 죽이고 있어야 하는 상황이 안타깝습니다. 아시아 영화를 넘어, 영화라는 매체 자체가 앞으로 어떻게 변할지, 어떤 기로에 서 있는 것 같기도 합니다. 그런 점에서 앞으로 ‘아시아 영화’ 또는 ‘영화’ 자체가 어떤 돌파구를 찾아 나갈지, 미래에 어떤 새로운 힘을 갖고 관객들을 만나게 될지, 같이 고민해 봐야 하는 시기인 것 같습니다.

15


JURY MEMBERS 심사위원

Sabrina BARACETTI

ISHIZAKA Kenji

Italy President, Udine Far East Film Festival and Centro Espressioni Cinematografiche

Japan Senior Programmer, Tokyo International Film Festival

Sabrina BARACETTI is a founding member and president of Udine Far East Film Festival and president of cultural organisation and arthouse exhibition company Centro Espressioni Cinematografiche, head of acquisitions of the distribution company Tucker Film, co-founder and consultant for Ties That Bind and member of the Board of Directors at Friuli Cinematheque. She served as a jury member on various film festivals dedicated to Asian Cinema.

ISHIZAKA Kenji is the Senior Programmer of Tokyo International Film Festival. He is a film critic. He was Film Coordinator at the Japan Foundation and serves as Dean/Professor at the Japan Institute of the Moving Image (a.k.a. Imamura Shohei Film School).

사브리나 바라세티

이시자카 켄지

우디네극동영화제 집행위원장, 영상구현센터장

도쿄국제영화제 시니어 프로그래머

이탈리아

사브리나 바라세티는 우디네극동영화제 창립 멤버이자 위원장이며, 아트하우스 영화 상영・배급・문화단체 영상구현센터의 대표와 영화 유통배급사인 터커 필름에서 인수 부분 대표를 맡고 있으며, 타이즈 댓 바인드의 공동 설립자이자 컨설턴트로, 또 프리울리 시네마테크의 이사직을 맡고 있다. 아시아 영화 발전에 기여하는 많은 영화제에서 심사위원으로도 활동하고 있다.

16

일본

이시자카 켄지는 도쿄국제영화제 시니어 프로그래머이자 영화 비평가이다. 일본국제교류기금의 영화 코디네이터로 있었고, 현재는 이마무라 쇼헤이 영화학교로도 알려진 일본영화대학에서 학장 겸 교수로 재직하고 있다.


Jennifer JAO Taiwan Vice Chairperson & Director, Taipei Film Commission Assistant Professor of National Taipei University of the Arts Vice President of Asian Film Commissions Network Jennifer JAO is served as board member of Motion Picture Studios Association of Taiwan; Taiwan Film Culture Association; Taipei Film and Drama Union. She is also served as a jury member for many film festivals and FPPs(Film Project Plan), including Asian Film Awards(HK), Lyon Asian Film Festival(France), Manila Film Festival (Philippine), Golden Horse Award (Taiwan), Golden Horse Film Project Plan(Taiwan), Golden Roc Short Film Award(China), Xinma Award(Taiwan), etc. She is executive producer/ producer of the films in recent are: Seqalu: Formosa 1867, GATAO - The Last Stray; Adventure of the Ring; Dream Raider; Taipei Factory I & II, Torokko.

제니퍼 자오 대만

타이베이영상위원회 부이사장, 위원장 국립 타이베이 예술대학교 조교수 아시아영상위원회네트워크 부회장

제니퍼는 대만 영화 스튜디오 협회, 대만 영화 문화 협회, 타이베이 영화 드라마 연합의 이사직을 맡고 있다. 또한 아시아필름어워즈, 프랑스리옹아시아영화제, 필리핀마닐라영화제, 대만 금마장 영화상, 금마장 필름 프로젝트 플랜, 중국 골든락 단편영화상, 대만 신마상 등 많은 유수의 영화제와 펀드의 심사위원을 맡았다. 그 외에, 다양한 영화의 총괄 프로듀서/프로듀서로 활동하고 있다. 최근 참여작으로는 <세 칼루: 포르모사 1867>, <가타오 – 마지막 빛 GATAO The Last Stray>; <반지의 모험 Adventure of the Ring>; <드림 레이더 Dream Raider> ; <타이베이 공장 1,2 Taipei Factory I & II>, <토로코 Torokko> 등이 있다.

17


JURY MEMBERS 심사위원

NAM Dong-chul

Briccio SANTOS

South Korea Program Director, Busan International Film Festival

The Philippines President, Film Asean

NAM Dong-chul began as a staff writer in 1995 for the Korean weekly film magazine Cine21, and has been editor-in-chief since 2004. He served as General Manager of Asian Film Market from 2008 to 2013. He worked as Programmer of Busan International Film Festival from 2013 and as Program Director since 2019.

Briccio SANTOS is a painter, director and a writer, known for his films Manikang Papel, Damortis and Ala Verde Ala Pobre. He chaired the Film Development Council of the Philippines for six years (2010-2016), establishing the first national film archives during his tenure. He continues to exhibit his paintings and has published books on poetry, short stories and photography.

남동철

브리끼오 산토스

남동철은 신입 기자로 1995년 씨네21 창간을 함께하며 커리어를 시작했다. 2004년부터 2008년까지 씨네21 편집장으로 활동했고, 그 후 부산국제영화제에 합류하여, 2013년까지 아시아필름마켓 실장으로 일했다. 2013 년부터 6년간 부산국제영화제 프로그래머로 활동했으며 2019년부터는 수석 프로그래머를 맡고 있다.

브리끼오 산토스는 화가, 작가 그리고 영화감독으로 활동 중이며, 그의 영화 <마니캉 파펠>, <다모르티스>, <알라 베르데, 알라 포브레> 등의 작품으로 잘 알려져 있다. 2010년부터 2016년까지 6년간, 필리핀 영화 개발 위원장을 맡으며, 최초로 국립 영화 아카이브를설립했다. 그는 지금까지도 그림을 전시하고, 시, 단편소설, 사진에 관한 책을 출판한다.

대한민국

부산국제영화제 수석 프로그래머

18

필리핀

필름 아세안 대표


Jacob WONG

Janet WU Yanyan

Hong Kong Director, Film Industry Office, HKIFFS Delegate for Mainland China, Taiwan and Hong Kong of the Berlinale

Mainland China Director, China Film Foundation – WuTianMing Film Fund for Young Talents CEO, Bright East Films Artistic Director, Heaven Pictures

Jacob WONG is Director of the Film Industry Office at the Hong Kong International Film Festival Society. He is also the Berlinale's Delegate for Mainland China, Taiwan and Hong Kong.

Janet WU Yanyan has been working on feature films, TV series and co-production projects in China and the US, many of which had box office success and recognition at major international film festivals. She has also been Producer for Bright East Films and Heaven Pictures Inc., and the director of China Film Foundation - WuTianMing Film Fund for Young Talents.

제이콥 웡

자넷 우 얀얀

제이콥 웡은 홍콩국제영화제 조직위원회 필름 인더스트리오피스의 위원장이다. 또한 베를린 국제영화제 위원으로 중국, 대만, 홍콩 지역을 대표한다.

자넷 우 얀얀은 중국과 미국에서 장편 영화, TV 시리즈 및 공동 제작 프로젝트 작업들을 해왔으며, 그녀가 참여한 작품들은 대다수 흥행성 뿐만 아니라 국제 주요 영화제에서 작품성을 인정받았다. 브라이트 이스트 필름스와 헤븐 픽쳐스의 프로듀서이자 중국 영화재단의 젊은 인재 양성을 위한 우티엔밍필름펀드 디렉터를 맡고 있다.

홍콩

홍콩국제영화제 조직위원회 필름인더스트리오피스 위원장 베를린국제영화제 중국, 대만, 홍콩 지역 대표 위원

중국

중국영화재단 디렉터 - 젊은 인재를 위한 우티안밍 필름 펀드 브라이트 이스트 필름스 대표이사 헤븐 픽쳐스 예술감독

19


NOMINATION COMMITTEE 선정위원회

DAN Kyoko (Japan) Film Coordinator, Marketing Consultant AFA is the place to celebrate and review Asian Cinema over the past year for filmmakers and audiences in Asia. We cannot gather physically in this pandemic time, but can be connected and encourage each other to share our hearts and feelings through cinema in Asia.

쿄코 단 (일본)

영화 코디네이터, 마케팅 컨설턴트

아시아필름어워즈는 아시아의 영화제작자들과 관객들을 위해 지난 한 해 동안의 아시아 영화 작품들을 축하하고 또 리뷰하는 자리입니다. 팬데믹 시대에 물리적으로 한자리에 모일 순 없지만, 이번 행사를 통해 함께 연결되어 서로를 격려하고, 아시아의 영화들을 통해 공감하며 마음을 나눌 수 있을 것입니다.

Kiki FUNG (Hong Kong)

Programme Consultant, Hong Kong International Film Festival It is another year of triumph for Asian Cinema! I am honoured to be on the committee with a variety of fellow industry professionals - our knowledge and perspectives have brought about such inspiring discussions. We are very pleased with the nominations which highlight the strong visions, distinctive voices and diverse cinematic styles of the filmmakers in our region.

키키 펑

(홍콩)

홍콩국제영화제 프로그램 컨설턴트

승승장구하는 아시아 영화를 맞는 또 다른 한 해입니다! 다양한 업계 전문가들과 함께 선정위원이 되어 무척 영광입니다. 각자가 가진 지식과 관점을 통해 고무적인 논의가 있었습니다. 아시아 지역의 영화들이 가진 강한 비전과 독특한 목소리, 다양한 스타일을 대변하는 후보 선정이 이루어져서 매우 기쁩니다.

20


ICHIYAMA Shozo (Japan) Programming Director, Tokyo International Film Festival I’m honored to be a member of the nomination committee of AFA. It was pleasant to watch very good films, but was difficult to choose nominees. But I believe the nomination list reflects high quality and diversity of Asian Cinema. I attended AFA from the beginning, and feel AFA increases its presence year by year. I hope the day we can get together and celebrate the awards will come very soon.

이치야마 쇼조 (일본)

도쿄국제영화제 프로그램 디렉터

아시아필름어워즈 선정위원이 되어 영광입니다. 좋은 영화들을 보는 것은 즐거웠지만, 후보작을 고르는 것은 어려웠습니다. 이번 후보 명단은 아시아 영화의 높은 질과 다양성을 반영한다고 생각합니다. 저는 아시아필름어워즈의 시작부터 함께할 수 있었는데, 아시아필름어워즈는 매년 그 존재감을 높여가고 있다고 느낍니다. 우리가 한자리에 모여 시상식을 하고 서로를 축하할 수 있는 날이 빨리 왔으면 좋겠습니다.

JEONG Yeong-beom (South Korea) President, Star J Entertainment Asian cinema fulfilled its mission this year, as always. We had a great time watching all the films. It's very sad that most of the overseas guests cannot celebrate AFA15 awards ceremony in person because of the worldwide pandemic. However, the awards still have the meaning of gratitude and respect for the hard work of Asian cinema industry worker.

정영범

(대한민국)

스타제이 엔터테인먼트 대표이사

아시아 영화는 언제나 그랬듯이 올해도 임무를 완수했습니다. 작품들을 보는 시간은 너무 즐거웠지만, 많은 해외 게스트들이 팬데믹으로 인해 시상식 현장에 함께하지 못한다는 사실이 너무 아쉽습니다. 그럼에도 불구하고, 아시아필름어워즈를 통해 아시아 영화 산업 종사자들 모두의 노고에 대한 의미 있는 감사와 존경을 드러낼 수 있을 것입니다.

21


NOMINATION COMMITTEE 선정위원회

Alex JIA (Mainland China) Vice President & CCO, WD Pictures The quantity of films released the past year may have suffered a blow because of the pandemic, but not the quality. The 15th AFA nominations represent a triumph of Asian filmmakers against incredible odds.

알렉스 지아

(중국)

WD픽쳐스 부회장 & CCO

지난 일 년 간 글로벌 팬데믹의 여파로 개봉된 작품의 편수는 줄었을지 몰라도, 작품의 질은 전혀 그렇지 않았습니다. 제15회 아시아필름어워즈 후보 선정은 이 엄청난 역경을 이겨낸 아시아 영화 제작자들의 승리를 상징합니다.

Edmund LEE (Hong Kong)

Film Editor, South China Morning Post After a year in which one Asian title entranced the world like few before it, it’s heartening to report that Asian cinema – even amid a lingering pandemic – has somehow maintained its upward momentum with another wonderful crop of new films. I am grateful for the AFA Academy’s invitation to join this committee and can’t wait for the day we all meet in the cinema again.

에드먼드 리

(홍콩)

사우스 차이나 모닝 포스트 영화 에디터

아시아 영화 한 편이 전 세계에서 거의 전례 없는 광풍을 불러일으킨지 1년이 지났습니다. 그리고 글로벌 팬데믹 와중에도, 아시아 영화 신작들은 그 상승 기세를 이어가고 있습니다. 아시아필름어워즈아카데미가 저를 선정위원으로 초청해 주어서 감사하며, 우리 모두가 다시 영화관에서 만날 날을 손꼽아 기다리겠습니다.

ONDA Yasuko (Japan) Staff Writer, Yomiuri Newspaper Gazing at the light projected on the screen in the darkness has never been more important than it is now. We have recommended films that shine a certain light and the people who are the source of that light.

온다 야스코 요미우리 신문 기자

(일본)

어둠 속에서 스크린에 투영된 빛을 바라보는 것이 지금보다 더 중요한 때는 없었을 것입니다. 우리는 특별한 빛을 비추는 영화들과 그 빛의 근원이 되는 사람들을 선정하였습니다.

22


PARK Sun-young (South Korea) Programmer for Asian Cinema, Busan International Film Festival Two years have passed since the outbreak of the pandemic. No one could have predicted that the corona situation would last this long. However, I was very happy to see a lot of great films from the Asian region, and to be able to recommend wonderful films and filmmakers for the nomination. I hope we can meet face-to-face and enjoy AFA next year!

박선영

(대한민국)

부산국제영화제 아시아 영화 프로그래머

팬데믹이 발생한 지 2년이 지났고, 아무도 코로나 바이러스가 이렇게 오래 지속될 것이라고 예상하지 못했습니다. 그럼에도 불구하고 아시아 지역에서 만들어진 최고의 영화들을 보고, 훌륭한 영화들과 영화 제작자들을 추천할 수 있어서 매우 기뻤습니다. 내년에는 우리 모두 함께 모여 아시아필름어워즈를 즐길 수 있기를 바랍니다!

SHAN Dongbing (Mainland China) Managing Director, Delight Consultancy It is an honour to be part of AFA. I hope the AFA will encourage Asian filmmakers go through difficult times of the pandemic and produce more great movies.

샨동빙

(중국)

딜라이트 컨설턴시 매니징 디렉터

아시아필름어워즈에 참여할 수 있어서 영광입니다. 아시아필름어워즈의 개최를 통해, 팬데믹으로 인해 어려운 시기를 겪고 있는 아시아 영화인들이 더 많은 훌륭한 영화를 만들도록 격려하는 자리가 마련되기를 바랍니다.

23


ASIAN FILM AWARDS ACADEMY

아시아필름어워즈아카데미

BOARD OF DIRECTORS

이사 회

CHAIRMAN

이사장

Wilf red WONG, GBS, JP Chairman, Asian Film Awards Academy

MEMBERS ANDO Hiroyasu Chairman, Tokyo International Film Festival

LEE Yong-kwan Chairman, BUSAN International Film Festival

SHIINA Yasushi CEO, TIFFCOM & Vice President, UNIJAPAN

Peter LAM, GBS Chairman, Media Asia Group

Fred WANG Chairman, Salon Films Group & Honorary Secretariat

OFFICE Roger GARCIA Advisor

Josie LIN Executive Director

Lemon LIM Program Director

Jude CHEUNG Senior Program Manager

Jenny CHENG Senior Program Off icer

Adeline CHAN Administrator

Matthew LO Program Off icer

24

윌프 레 드 웡

아시아 필 름 어 워 즈 아 카 데 미 이 사 장

이사회

안도 히 로 야 스

도쿄국 제 영 화 제 이 사 장

이용 관

부산국 제 영 화 제 이 사 장

시이 나 야 스 시

도쿄국 제 영 상 견 본 시 C EO , 유 니 재 팬 부 회 장

피터 램

미디어 아 시 아 그 룹 회 장

프레 드 왕

살롱 필 름 그 룹 & 명 예 사 무 처 이 사 장

사무국

로저 가 르 시 아 어드바 이 저

조시 린

수석 디 렉 터

레몬 임

프로그 램 디 렉 터

쥬드 장

선임 프 로 그 램 매 니 저

제니 정

선임 프 로 그 램 담 당

아델 린 챈 행정 책 임

매튜 나

프로그 램 담 당


ASIAN FILM AWARDS

JURY PRESIDENT LEE Chang-dong

JURY MEMBERS Sabrina BARACETTI (Italy) President, Udine Far East Film Festival and Centro Espressioni Cinematograf iche

ISHIZAKA Kenji (Japan) Senior Programmer, Tokyo International Film Festival

Jennifer JAO (Taiwan) Vice Chairman and Director, Taipei Film Commission

NAM Dong-chul (South Korea) Program Director, Busan International Film Festival

Briccio SANTOS (The Philippines) President, Film ASEAN

Jacob WONG (Hong Kong) Director, Film Industry Off ice, HKIFFS Delegate for Mainland China, Taiwan and Hong Kong of the Berlinale

Janet WU Yanyan (Mainland China) Director, China Film Foundation – WuTianMing Film Fund for Young Talents CEO, Bright East Films Artistic Director, Heaven Pictures

NOMINATION COMMITTEE DAN Kyoko (Japan) Film Coordinator, Marketing Consultant

Kiki FUNG (Hong Kong) Programme Consultant, Hong Kong International Film Festival

ICHIYAMA Shozo (Japan) Programming Director, Tokyo International Film Festival

JEONG Yeong-beom (South Korea) President, Star J Entertainment

Alex JIA (Mainland China) Vice President & CCO, WD Pictures

Edmund LEE (Hong Kong) Film Editor, South China Morning Post

ONDA Yasuko (Japan) Staff Writer, Yomiuri Newspaper

PARK Sun-young (South Korea) Programmer for Asian Cinema, Busan International Film Festival

SHAN Dongbing (Mainland China) Managing Director, Delight Consultancy

아시아필름어워즈

심사위원장 이창동

심사위원

사브리나 바라세티 (이탈리아) 우디네극동영화제 집행위원장, 영상구현센터장

이시자카 켄지 (일본)

도쿄국제영화제 시니어 프로그래머

제니퍼 자오 (대만)

타이베이영상위원회 부이사장, 위원장

남동철 (대한민국)

부산국제영화제 수석 프로그래머

브리끼오 산토스 (필리핀) 필름 아세안 대표

제이콥 웡 (홍콩)

홍콩국제영화제 조직위원회 필름인더스트리오피스 위원장 홍콩국제영화제 수석 프로그래머

쟈넷 우 얀얀 (중국)

중국 영화 재단 디렉터 - 젊은 인재를 위한 우티안밍 필름 펀드 브라이트 이스트 필름스 CEO 헤븐 픽쳐스 예술감독

선정위원회

쿄코 단 (일본)

영화 코디네이터, 마케팅 컨설턴트

키키 펑 (홍콩)

홍콩국제영화제 프로그램 컨설턴트

이치야마 쇼조 (일본)

도쿄국제영화제 프로그램 디렉터

정영범 (대한민국)

스타제이 엔터테인먼트 대표

알렉스 지아 (중국)

WD픽쳐스 부회장 & COO

에드먼드 리 (홍콩)

사우스 차이나 모닝 포스트 영화 에디터

온다 야스코 (일본) 요미우리 신문 기자

박선영 (대한민국)

부산국제영화제 아시아 영화 프로그래머

샨동빙 (중국)

딜라이트 컨설턴시 매니징 디렉터

25


OFFICIAL SUBMISSION ORGANISATIONS Association of Indonesian Film Producers Badan Perfilman Indonesia Bangladesh Film Development Corporation Cambodia Film Commission China Film Directors’ Guild Cinema Department, Ministry of Culture (Lebanon) Cinema Department, Ministry of Culture, Sports and Tourism (Vietnam) Culture and the Arts Department, Ministry of Culture, Youth and Sports (Brunei) Directorate of Film Industry Development (Indonesia) Federation of National Film Association of Thailand Film Development Board, Nepal Film Development Council of the Philippines Gulf Film Festival Hong Kong Motion Picture Industry Association Jerusalem Film Festival Kazakhfilm Film Studios Korean Film Council Lao P.D.R (Lao Cinema Department) Ministry of Culture and Fine Arts, Cambodia Movie Producers and Distributors Association of Hong Kong Myanmar Motion Picture Development Department National Film Corporation of Sri Lanka National Film Development Corporation Ltd., India National Film Development Corporation Malaysia Royal Film Commission (Jordan) Singapore Film Commission Taipei Film Commission UniJapan

26

공식 출품 기관 인도네시아 영화 제작자 협회 인도네시아 영상 위원회 방글라데시 필름 개발 공사 캄보디아 영화 위원회 중국 영화 감독 협회 레바논 문화부 영상과 베트남 문화체육관광부 영상과

브루나이 문화청소년체육부 문화예술과 인도네시아 영화산업개발국 태국 국립영화협회 연맹 네팔 영화 개발 위원회 필리핀 영화 개발 위원회 걸프영화제 홍콩 모션픽쳐 산업 협회 예루살렘영화제 카자흐스탄 필름 스튜디오 대한민국 영화진흥위원회 라오스 영화부 캄보디아 문화예술부 홍콩 영화 프로듀서, 배급사 협회 미얀마 모션 픽쳐 개발부 스리랑카 국가 필름 공사 인도 국가 필름 개발 공사 말레이시아 국가 필름 개발 공사 요르단 왕실 영화 위원회 싱가포르 영상위원회 대만 영상위원회 유니재팬


THE 15TH ASIAN FILM AWARDS TEAM

BUSAN OFFICE JO Yonghye KIM Minjee Katie LIM Elise OH Karen PARK SHIN Hye-yeon WOO Hyeon-ju

HONG KONG OFFICE Adeline CHAN Jenny CHENG Jude CHEUNG Lemon LIM Josie LIN Matthew LO Shirley WAI

TOKYO OFFICE KAWAKUBO Fumi KENJO Azusa KIKUCHI Yusuke KONISHI Harufumi NAKAJIMA Yuumi SAITO Hideko SANO Yuji

AFA CREATIVE TEAM William CHANG Suk Ping Trophy Designer

Peter KAM Theme Music Composer

DESIGN OUTHERE LTD. House Programme & Animations

Project ORIGINAL Ceremony Design, Production & Broadcasting

PR & MARKETING UNI Communication

TROPHY PRODUCTION Hanil Company

제15회 아시아필름어워즈 사무국

부산 사무국

조영혜 김민지 임고은 오진아 박가언 신혜연 우현주

홍콩 사무국 아델린 챈 제니 정 쥬드 장 레몬 임 조시 린 매튜 나 셜리 와이

도쿄 사무국

가와쿠보 후미 겐조 아즈사 키쿠치 유스케 코니시 하루후미 나카지마 유우미 사이토 히데코 사노 유지

AFA 크리에이티브 팀 윌리엄 창 석 핑 트로피 디자이너

피터 캄

테마 음악 작곡가

DESIGN OUTHERE LTD.

그래픽 디자인ㆍ하우스 프로그램 디자인

프로젝트오리지널 시상 기획ㆍ연출ㆍ중계

홍보ㆍ마케팅

유니커뮤니케이션

트로피 제작 한일기업

27



LIST OF AWARDS

시상부문

BEST FILM

작품상

BEST DIRECTOR BEST ACTOR BEST ACTRESS BEST SUPPORTING ACTOR BEST SUPPORTING ACTRESS BEST NEW DIRECTOR BEST NEWCOMER BEST SCREENPLAY BEST EDITING BEST CINEMATOGRAPHY BEST ORIGINAL MUSIC BEST COSTUME DESIGN BEST PRODUCTION DESIGN BEST VISUAL EFFECTS BEST SOUND

감독상

남우주연상 여우주연상 남우조연상 여우조연상 신인감독상 신인배우상 각본상 편집상 촬영상 음악상 의상상 미술상

시각효과상 음향상

29


BEST FILM 작품상

ONE SECOND M AINL AND CH IN A

원 세컨드 중국

THE BOOK OF FISH S OUT H KORE A

자산어 보 대한민국


THE DISCIPLE INDIA

수업시대 인도

WHEEL OF FORTUNE AND FANTASY JA PA N

우연과 상상 일본

WIFE OF A SPY JA PA N

스파이의 아내 일본


BEST DIRECTOR 감독상

ZHANG YIMOU ONE SECOND MAINLAND CHINA

LEE JOON-IK

THE BOOK OF FISH S O U T H KO R E A

HAMAGUCHI RYUSUKE

WHEEL OF FORTUNE AND FANTASY J A PA N

32

장이모우 원 세컨드 중국

이준익

자산어보 대한민국

하마구치 류스케 우연과 상상 일본


KUROSAWA KIYOSHI WIFE OF A SPY J A PA N

ADILKHAN YERZHANOV YELLOW CAT

K A Z A K H STA N , F R A N C E

구로사와 기요시 스파이의 아내 일본

아딜칸 예르자노프 노랑 고양이

카자흐스탄, 프랑스

33


BEST ACTOR 남우주연상

MO TZU-YI

LAM KA TUNG

TA I WA N

H O N G KO N G

DEAR TENANT

막자의

친애하는 세입자 대만

34

LIMBO

임가동 지치 홍콩


ZHANG YI

YAKUSHO KOJI

YOO AH-IN

MAINLAND CHINA

J A PA N

S O U T H KO R E A

ONE SECOND

장역

원 세컨드 중국

UNDER THE OPEN SKY

야쿠쇼 코 지 멋진 세계 일본

VOICE OF SILENCE

유아인

소리도 없이 대한민국

35


BEST ACTRESS 여우주연상

CHEN SHU-FANG

ZHANG ZIFENG

TA I WA N

MAINLAND CHINA

LITTLE BIG WOMEN

천수팡

고독의 맛 대만

36

SISTER

장자풍

내가 날 부를 때 중국


JUN JONG-SEO THE CALL

S O U T H KO R E A

전종서 콜

대한 민 국

ASSEL SADVAKASSOVA

AOI YU

ULBOLSYN

J A PA N

K A Z A K H STA N , F R A N C E

아셀 사드 바 카 서 바

아오이 유우

울볼신

카 자흐스탄, 프랑스

WIFE OF A SPY

스파이의 아내 일본

37


BEST SUPPORTING ACTOR 남우조연상

YU AILEI

PARK JEONG-MIN

TSE KWAN HO

MAINLAND CHINA

S O U T H KO R E A

H O N G KO N G

CLIFF WALKERS

DELIVER US FROM EVIL

여애뢰

박정민

KIM HYUN-BIN

UNO SHOHEI

TA I WA N

J A PA N

공작조: 현애지상 중국

THE SILENT FOREST

김현빈

침묵의 숲 대만

38

다만 악에서 구하소서 대한민국

THE VOICE OF SIN

우노 쇼헤이 죄의 목소리 일본

DRIFTING

사군호 탁수표류 홍콩


BEST SUPPORTING ACTRESS 여우조연상

QIN HAILU

LOLETTA LEE

HSIEH YING-XUAN

MAINLAND CHINA

H O N G KO N G

TA I WA N

CLIFF WALKERS

친하이루

공작조: 현애지상 중국

DRIFTING

이려진 탁수표류 홍콩

LITTLE BIG WOMEN

사영훤

고독의 맛 대만

©1st Look

JANG YOON-JU

MAKITA AJU

S O U T H KO R E A

J A PA N

THREE SISTERS

장윤주 세자매 대한민국

TRUE MOTHERS

마키타 아 쥬 트루 마더스 일본

39


BEST NEW DIRECTOR 신인감독상

HARUMOTO YUJIRO

P.S. VINOTHRAJ

YIN RUOXIN

J A PA N

INDIA

MAINLAND CHINA

A BALANCE

PEBBLES

SISTER

하루모 토 유 지 로

P. S . 비노트라 지

인뤄신

HAN SHUAI

AHMAD BAHRAMI

HONG EUI-JEONG

MAINLAND CHINA

IRAN

S O U T H KO R E A

유코의 평행추 일본

SUMMER BLUR

한슈아 이 희미한 여름 중국

40

페블스 인도

THE WASTELAND

아마드 바라미 더 웨이스트랜드 이란

내가 날 부를 때 중국

VOICE OF SILENCE

홍의정

소리도 없이 대한민국


BEST NEWCOMER 신인배우상

GONG SEUNG-YEON

HATTORI MISAKI

LIU HAOCUN

S O U T H KO R E A

J A PA N

MAINLAND CHINA

ALONERS

MIDNIGHT SWAN

공승연

핫토리 미 사 키

ROUHOLLAH ZAMANI

CHEN YAN-FEI

IRAN

TA I WA N

혼자 사는 사람들 대한민국

SUN CHILDREN

루 홀 라 자마니 태양의 아이들 이란

미드나잇 스완 일본

ONE SECOND

류하오춘 원 세컨드 중국

THE SILENT FOREST

진연비

침묵의 숲 대만

41


BEST SCREENPLAY 각본상

©Taipei Golden Horse Film Festival Executive Committee

CHEN YU-HSUN

YOU XIAOYING

CHAITANYA TAMHANE

TA I WA N

MAINLAND CHINA

INDIA

MY MISSING VALENTINE

첸위슌

마이 미씽 발렌타인 대만

HONG EUI-JEONG

VOICE OF SILENCE S O U T H KO R E A

홍의정

소리도 없이 대한민국

42

SISTER

유사오잉

내가 날 부를 때 중국

THE DISCIPLE

차이타니아 탐하네 수업시대 인도


BEST EDITING 편집상

©Taipei Golden Horse Film Festival Executive Committee

LI YONGYI

KIM HYUNG-JOO

LAI HSIU-HSIUNG

MAINLAND CHINA

S O U T H KO R E A

TA I WA N

CLIFF WALKERS

DELIVER US FROM EVIL

리용이

김형주

HASSAN HASSANDOUST

TINA BAZ, SHIBUYA YOICHI

IRAN

J A PA N

공작조: 현애지상 중국

SUN CHILDREN

핫 산 하 산 두스트 태양의 아이들 이란

다만 악에서 구하소서 대한민국

MY MISSING VALENTINE

뢰수웅

마이 미씽 발렌타인 대만

TRUE MOTHERS

티나 바즈 , 시부야 요 우 이 치 트루 마더스 일본

43


BEST CINEMATOGRAPHY 촬영상

TSUKINAGA YUTA

ZHAO XIAODING

HONG KYEONG-PYO

MAINLAND CHINA

S O U T H KO R E A

츠키나가 유타

자오샤오딩

홍경표

CHENG SIU KEUNG

MASOUD AMINI TIRANI

YERKINBEK PTYRALIYEV

H O N G KO N G

IRAN

K A Z A K H STA N , F R A N C E

ANY CRYBABIES AROUND? J A PA N

우는 아이는 없지만 일본

LIMBO

정소강 지치 홍콩

44

CLIFF WALKERS

공작조: 현애지상 중국

THE WASTELAND

마수드 아미니 티라니 더 웨이스트랜드 이란

DELIVER US FROM EVIL

다만 악에서 구하소서 대한민국

YELLOW CAT

예르킨벡 프티라리예프 노랑 고양이

카자흐스탄, 프랑스


BEST ORIGINAL MUSIC 음악상

CHO YOUNG WUK

MOWG

LAO ZAI

CLIFF WALKERS MAINLAND CHINA

DELIVER US FROM EVIL S O U T H KO R E A

ONE SECOND

조영욱

모그

라오자이

공작조: 현애지상 중국

다만 악에서 구하소서 대한민국

MAINLAND CHINA

원 세컨드 중국

DAY TAI

THE WAY WE KEEP DANCING H O N G KO N G

데이 타이

댄스 스트리트 홍콩

45


BEST COSTUME DESIGN 의상상

CHEN MINZHENG

CHO SANG-KYUNG, SHIM KWAK JUNG-AE HYUN-SEOB

MAINLAND CHINA

S O U T H KO R E A

CLIFF WALKERS

SPACE SWEEPERS

THE BOOK OF FISH

첸민쩡

조상경, 곽정애

심현섭

KOKETSU HARUKI

YERMEK UTEGENOV

J A PA N

K A Z A K H STA N , F R A N C E

공작조: 현애지상 중국

WIFE OF A SPY

코케츠 하 루 키 스파이의 아내 일본

46

승리호 대한민국

YELLOW CAT

예르맥 우테게 노 프 노랑 고양이

카자흐스탄, 프랑스

S O U T H KO R E A

자산어보 대한민국


BEST PRODUCTION DESIGN 미술상

LI MIAO

GOKULDAS

MAINLAND CHINA

INDIA

A WRITER'S ODYSSEY

LABYRINTH

리먀오

고쿨다스

LEE JAE-SUNG

ATAKA NORIFUMI

S O U T H KO R E A

J A PA N

척살소설가 중국

THE BOOK OF FISH

이재성 자산어보 대한민국

미궁 인도

KENNETH MAK LIMBO

H O N G KO N G

케네스 막 지치 홍콩

WIFE OF A SPY

아타카 노 리 후 미 스파이의 아내 일본

47


BEST VISUAL EFFECTS 시각효과상

ERIC XU, ALLEN WEI

TOMI KUO

MAINLAND CHINA

TA I WA N

A WRITER'S ODYSSEY

MY MISSING VALENTINE

에릭 쉬 , 알 렌 웨이

토미 쿠오

JUNG SUNG-JIN, JUNG CHUL-MIN

TIM CROSBIE, JOY WU

S O U T H KO R E A

MAINLAND CHINA

척살소설가 중국

SPACE SWEEPERS

정성진 , 정 철 민 승리호 대한민국

48

마이 미씽 발렌타인 대만

THE EIGHT HUNDRED

팀 크로스비, 조 이 우 800 중국

ODA ISSEI

ORA, ORA BE GOIN' ALONE J A PA N

오다 잇세이

나는 나대로 혼자서 간다 일본


BEST SOUND 음향상

HIRONAKA CHIYORI

ANY CRYBABIES AROUND? J A PA N

RENGANAATH RAVEE

NOPAWAT LIKITWONG

INDIA

H O N G KO N G

LABYRINTH

히 로 나 카 치요리

렌가나스 라 비

CHOI TAE-YOUNG

FU KANG

S O U T H KO R E A

MAINLAND CHINA

우는 아이는 없지만 일본

SPACE SWEEPERS

최태영 승리호 대한민국

미궁 인도

LIMBO

노파왓 리킷웡 지치 홍콩

THE EIGHT HUNDRED

푸강 800 중국

49


Excellence in Asian Cinema Award 아시아영화엑설런스상

LEE BYUNG-HUN With a stellar career spanning three decades, LEE Byung-hun has demonstrated his versatile talent in movies of all genres produced in many countries. LEE is known for his special ability to interpret and transform a role into a powerful performance that delivers insight into his character’s psyche. LEE brings every line of dialogue to life stunning his audiences with unforgettable experiences. His astonishing acting ability has earned him many awards. He swept the Best Actor Awards at ten different awards presentations, including the prestigious Korean Grand Bell and the Blue Dragon Awards, in 2016 with his film Inside Men (2015). LEE’s influence goes beyond Korea and Asia; making an impact through his global presence. He was invited to the 2015 Academy Awards as presenter for Best Foreign Film, becoming the first Asian actor to be a presenter at the Oscars. LEE’s presence in Hollywood blockbusters including G.I. Joe: The Rise Of Cobra (2009) and The Magnificent Seven (2016) has been an inspiration to many Korean talents inside and outside of Hollywood. In addition to the long list of awards he has received, LEE has been crowned twice with Best Actor at the Asian Film Awards for his impressive performances in Inside Men (2015), and The Man Standing Next (2020). With his most recent film, Emergency Declaration, LEE was invited to the Cannes Film Festival, taking the stage at the closing ceremony. LEE continues to build his illustrious career, recently venturing into producing a Netflix film titled I Believe in a Thing Called Love, in which he will also star.

이병헌

30년에 걸친 눈부신 연기 경력을 가진 배우 이병헌은 여러 나라에서 장르를 넘나들며 다양한 재능을 선보이고 있다. 그는 캐릭터의 심리를 파악하여 전달하는 파워풀한 연기를 통해, 인물 표현과 작품 해석에 대한 특별한 능력의 소유자로 잘 알려져 있다. 그는 모든 대사에 숨을 불어넣어 관객들을 매혹시키며 잊지 못 할 경험을 선사한다. 배우 이병헌의 뛰어난 연기력은 그에게 여러 상을 안겼는데 영화 <내부자들>(2015)으로 2016년 대종상영화제와 청룡영화상을 수상한 것을 비롯하여 10개가 넘는 시상식에서 남우주연상을 휩쓸었다. 그는 한국과 아시아를 넘어 세계 무대에서도 배우 활동을 이어가며 영향력을 끼치고 있다. 2015년에는 아시아 배우 최초 아카데미 시상식 시상자로 선정되어 그해 최우수 외국어영화상을 발표하는 영예를 누렸다. <지.아이.조 - 전쟁의 서막>(2009) 과 <매그니피센트 7>(2016)과 같은 할리우드 블록버스터 영화에 출연한 그의 모습은 할리우드 안팎에서 활동하는 많은 한국 배우들에게 귀감이 되고 있다. 이병헌의 수많은 수상목록 중에는 아시아필름어워즈도 포함되어 있는데, <내부자들>(2015) 과 <남산의 부장들>( 202 0 )에서의 인상적인 연기로 남우주 연 상 을 2 회 수 상 한 바 있 다 . 최근작 <비상선언>이 칸영화제의 초청을 받았으며 칸영화제 폐막식 시상자로 오르기도 했다. 현재 그는 출연 예정작인 넷플릭스 영화 <사랑이라 불리는 것을 믿는다>의 제작에도 참여하면서 계속해서 걸출한 경력을 쌓아가고 있는 중이다.

50



2020 Highest-Grossing Asian Film 2020 최고흥행아시아영화상

Demon Slayer -Kimetsu no Yaiba- The Movie: Mugen Train Produced by ufotable in association with Aniplex and SHUEISHA, Demon Slayer -Kimetsu no Yaiba- The Movie: MugenTrain is a visually stunning Japanese animation feature filled with masterful action. This animated film is based on the manga “Demon Slayer -Kimetsu no Yaiba-” by GOTOGE Koyoharu. Director SOTOZAKI Haruo and key animator MATSUSHIMA Akira from the television series filled the same roles for the production of the feature film. Premiering in Japan on October 16, 2020 during the Covid-19 pandemic, the film opened at theaters in over 70 countries and regions including Asia, Europe, Latin and North America. It earned over US$479 million worldwide at the box office as of 24 May 2021, making it the highest-grossing film from 2020, the first time a non-Hollywood production has topped the annual box office. It also set a number of box office records, including the highest-grossing anime and Japanese film of all time, surpassing the previous record gross of US$395.5 million held by Spirited Away.

극장판 귀멸의 칼날: 무한열차편

제작사 유포테이블이 애니플렉스, 슈에이샤와 협력하여 제작한 <극장판 귀멸의 칼날: 무한열차편>은 뛰어난 액션이 가득한 화려한 시각 효과의 일본 장편 애니메이션이다. 본 애니메이션 영화는 고토게 코요하루의 동명 만화를 바탕으로 하고 있다. TV 애니메이션 <귀멸의 칼날> 시리즈를 연출한 감독 소토자키 하루오와 핵심 애니메이터 마츠시마 아키라가 장편 영화 제작에서도 같 은 역할을 맡았다. 2020년 10월 16일 팬데믹 속에서 일본 개봉을 시작으로, 아시아뿐 아니라 유럽, 북미와 중남 미까지 포함해 70개 이상의 지역과 국가에서 개봉했다. 2021년 5월 24일 기준 전 세계 박스오 피스에서 4억 7천9백만 달러 이상을 벌어들였으며, 이로서 2020년 개봉작 가운데 최고의 흥행 성적을 거둔 영화이자, 비할리우드 작품으로서 최초로 연간 박스오피스 정상을 차지한 영화가 되었다. 이 외에도 다양한 박스오피스 기록을 경신했는데, 3억 9천5백5십만 달러의 수익을 낸 <센과 치히로의 행방불명>을 뛰어넘어 역대 최고 흥행 일본 영화이자 애니메이션 영화로 등극 하였다.

52


©Koyoharu Gotoge / SHUEISHA, Aniplex, ufotable


SPECIAL THANKS

ASIAN FILM AWARDS ACADEMY FOUNDING PATRONS

My Way Film Company Ltd

Peter LAM, GBS

Netflix Entertainment Services India LLP

François LAURENT (Talika) John LEE Sam Yuen Simon SUEN Siu Man

NEOPA Inc. Netflix New Europe Film Sales Nikkatsu Corporation Opus Penta

Wilf red WONG, GBS, JP

PEPPERMINT&COMPANY Co., Ltd.

ASIAN FILM AWARDS ACADEMY FOUNDING PARTNERS

Phoenix Communications Limited (Kinson KU)

Empire Hotels

Rediance

Hsin Chong Construction Group

Persia Film Distribution Projectman Co., Ltd. Redbit Pictures Rowdy Pictures Private Limited

Salon Films (H.K.) Ltd. (Fred WANG)

Showbox Corp.

ACKNOWLEDGMENT

Sun Entertainment Culture Limited

Acemaker Movieworks

Tokyo Broadcasting System Television, Inc.

Adilkhan Yerzhanov Team

Sony Pictures Korea (Delete) Toei Company, Ltd ZERDE FILMS

Aniplex Inc. Arizona Productions Asmik Ace, Inc Beijing Blossoms Entertainment, Llc Bidangil Pictures BOM Film Productions Broccoli Pictures Celluloid Dreams Chembosky Motion Pictures CJ Entertainment / CJ E&M CMC Pictures Holdings HK Limited CONTENTS PANDA / NEXT ENTERTAINMENT WORLD (NEW) Dexter Studios Co.,Ltd. Distribution Workshop (BVI) Limited Edko Films Limited Emperor Motion Picture (Hong Kong) Limited FiLMOSA Ltd Finecut Co., Ltd. GAGA Corporation Golden Scene Company Limited Green Narae Media Huayi Brothers Pictures Co., Ltd. Kasargod Aadmi Pictures Kinoshita Group Co., Ltd. KOFIC - Korean Film Council Korean Academy of Film Arts(KAFA) Lewis Pictures Lian Ray Pictures (Shanghai) Company Limited Little Big Pictures LLP "Short Brothers" M-appeal M-Line Distribution MandarinVision Co., Ltd. Merrychristmas, Inc. mm2 Studios Hong Kong Limited Movie Monastery

54

INDIVIDUALS BAE Juhyun CHAN Fiona CHAN Rainbow Sanling CHANG CHEUNG Dorothy CHOI Hyun-woo CHUN Jeff rey HUR Sung HWANG Dagyeom JUNG SolJi Dana KIM Daniel KIM KIM Hyunjin Jae KIM KIM Jihye KIM JungYun KIM Seonghan KIM YooJoo Stanley KWAN KWON Youngrak LEE Hangyul LEE Song-min MOON Woong NOH Yeonji PARK Sungho Esther SHIN TANG Daniel Thomas TO Norman WANG Ferrous WONG YANG Yelim



FOLLOW US

AS I A N F I L M AWA R D S AC A D E MY

FAC E B O O K

I N STAG RAM

亞洲電影大獎學院 WEIBO

WEIXIN

W W W. A FA - AC A D E MY. C O M

56

YOU T U B E

T W I T T ER

L IN KED IN



58


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.