VictoryON Winter 2018 / 2019

Page 1

Winter 2018 / 2019

Your lifestyle

Time for the brave


Christmas Blessing

Editorial Natalie Оtt Publisher & Editor-in-Chief

If, for once, you were lucky to watch a meteor shower, then, I think, it will be redundant to talk about enthusiastic emotions and the powerful energy hovering in the space around you. This can be compared to a childhood me­ mory when we were reverently expecting Christmas and the New Year in sweet anticipation, with their fabulously decorated Christmas tree and a pile of gifts. We grew up and understood that all this festive fairy tale had been created thanks to our parents' care and efforts. Now, unfortunately, we perceive this magical pre-Christmas time as the most stressful one of the whole year! To regain the forgotten feeling of joy, our VictoryON magazine has prepared a selection of ideas for gifts for your family and friends. Having created this issue, my team and I wish for you to keep love and peace in your hearts, as it is only in this state that we can feel true joy like the one in our childhood and feel the blessing of this approaching Christmas.

Благословение Рождества Если однажды вам посчастливилось наблюдать метеоритный дождь, то, думаю, будет излишне рассказывать о восторженных эмоциях и мощной энергии, которая парит в окружающем вас пространстве. Это можно сравнить с воспоминанием из детства, когда мы с трепетом в душе и сладким предвкушением ждали Рождество и Новый год со сказочно украшенной ёлкой и кучей подарков. Мы повзрослели и поняли, что вся эта праздничная сказка создавалась благодаря заботе и стараниям наших родителей. И теперь, к сожалению, воспринимаем волшебное предрождественской время, как самое стрессовое в году. Чтобы вернуть забытое чувство радости, наш журнал VictoryON подготовил для вас подборку идей для подарков вашим родным и близким. Я и команда, создавшая этот выпуск, желаем вам хранить любовь и мир в ваших сердцах, так как только в этом состоянии можно почувствовать истинную радость, как в детстве, и ощутить благословение приближающегося Рождества.


Photo: PR Roberto Coin

Our choice www.robertocoin.com


Content

Our choice

PalazzoVersace DUBAI

Gift Ideas


lUXURY

3

travel

10

TRENDS

20

RACE TO THE SKIES

Luxury

24


Content Golf for Good

Colors ofWinter


r

luxury

32

charity

36

Gift ideas

42

Trends

46


Jacob & Co

Content

THE EPIC X CHRONO BAGUETTE

LAGONDA SET TO REVOLUTIONISE THE LUXURY SUV PRINCESS FLOWER COLLECTION


Luxury

56

lifestyle

58

luxury

70

Roberto Coin

Trends

79



Travel

www.victoryon.com

11



Travel Text: Evangelina Tur

Located less than 15 minutes away from Dubai International Airport and 8 minutes away from the Burj Khalifa skyscraper and Downtown Dubai, Palazzo Versace Dubai is a masterpiece of neoclassical style while, at the same time, reminiscent of a 16th century Italian palazzo and tickling one's fancy with a hint of arabesque architectural motifs. Lulled by the lapping of the Dubai Creek waves, you will instantly feel relieved of all your worries when you are under the majestic arches of the hotel entrance and onward to the expanse of its landscaped gardens with the blue lagoons of the pools, releasing your soul for experiencing the genuine joy of life. The hotel guests are welcomed by the magnificent image of Medusa from the myths of Ancient Greece (Pietra di Fiume's creation) and Greek-style décor. Every single piece of furniture and fabric that adorns the hotel’s 215 hotel rooms and suites, and 169 residences, is designed and tailor-made by the House of Versace exclusively for the Palazzo Versace Hotel. Each of the hotel’s 8 restaurants and bars is designed to have an al fresco terrace to reflect the heritage of Italian palazzos with their numerous internal courts — a source of endless contemplation of the beauties of nature while enjoying a pleasant conversation with companions.

Находящийся менее чем в 15 минутах езды от международного аэропорта Дубая и в восьми минутах — от небоскрёба «Бурдж-Халифа» и района Даунтаун, Palazzo Versace Dubai является шедевром неоклассического стиля. В то же время он напоминает итальянский дворец XVI века и дразнит воображение намёком на арабскую архитектуру. Вступая под своды величественного входа в отель под плеск волн Дубайского залива и попадая на просторы его ландшафтных садов с голубыми лагунами бассейнов, мгновенно избавляешься от забот, освобождая в душе место для неподдельной радости жизни. Встречает гостей отеля великолепное изображение Медузы Горгоны из мифов Древней Греции (работа Pietra di Fiume) и декор, выполненный в греческом стиле. Специально для Palazzo Versace все ткани и мебель для интерьера его 215 номеров и люксов, а также 169 апартаментов разработаны и изготовлены Домом Версаче.

www.victoryon.com

13


Travel

Rooms and Suites Each of its 215 luxury rooms reflects the true essence of the Versace brand. Moreover, luxury is hidden in every detail here, whether it's the parquet of the rooms, the creamy white palette of the wooden wall panels or the silk upholstery in pastel colours. The furniture from Versace Home collection made in eye-pleasing tones highlights the abundance of daylight flowing into the room from the balcony or terrace opening to magnificent views of the Dubai Creek and the Culture Village. The bathrooms with walls featuring handmade mosaics and Carrara marble present a truly flawless environment for absolute relaxation and a perfect background for tropical shower cabins. Palazzo Versace is an oasis of luxury with 65 suites. The Imperial Suite is particularly majestic (room size: 1200 sq. m.) — it is an ultra-exclusive and luxurious suite of the highest class, embodying all the values of the Versace brand. It is undeniably a perfect sample for those who intend to discover the most unique and unmatched of all that life has to offer.

В подражание итальянским дворцам с их многочисленными внутренними двориками каждый из восьми ресторанов и баров отеля имеет открытую террасу — место бесконечного созерцания красот природы под приятную беседу с сотрапезниками.

Номера и люксы Каждый из 215 шикарных номеров отражает истинную сущность бренда Версаче. Мало того, роскошь здесь прячется в каждой детали — будь то паркет номеров, деревянные панели в кремово-белой палитре на стенах или обивочный шёлк пастельных тонов. Мебель из коллекции Versace Home, выполненная в приятных для глаза тонах, подчёркивает обилие дневного света, льющегося в номер с балкона или террасы, откуда открываются великолепные виды на Дубайский залив и Culture village. Ванные комнаты, где в отделке стен использована мозаика ручной работы и каррарский мрамор, — поистине безупречная среда для абсолютной релаксации и идеальный фон для кабин с тропическим душем. В Palazzo Versace, этом оазисе роскоши, 65 люксов. Особенно величествен люкс Imperial (площадь номера — 1200 кв. м) — это ультрароскошный, фешенебельный люкс высочайшего класса, олицетворяющий все ценности бренда Versace. Он, бесспорно, является эталоном для тех, кто намерен открыть для себя самое уникальное и неповторимое из того, что может предложить жизнь.

14

www.victoryon.com




Travel

Every single detail in the spacious two-bedroomed duplex decorated in the Rococo and Baroque styles makes the guest truly feel like they are living in a palazzo from an Italian tale. In addition, the suite features an automated multifunctional control panel, multimedia dock stations, coffee- and tea-making machines and an LED TV with a high resolution 55-inch screen in all the rooms. The guests of this suite at Palazzo Versace also have a great opportunity to use the Executive Lounge services providing the highest level of service at no extra charge for their entire stay.

Restaurants and Bars Each of the eight high quality restaurants and bars at Palazzo Versace Dubai is renowned not only for its refined atmosphere created by the design in Versace style, but also by the excellent cuisine of unfailing quality. The regularly changing menu constantly offers visitors to experience new culinary adventures and invites them to savour the gastronomic pleasure of gourmet cuisine while listening to music and enjoying the soothing views of the creek or city skyline.

Каждая деталь в просторном дуплексе с двумя спальнями, украшенными узорами в стиле рококо и барокко, заставляет постояльца почувствовать, что он пребывает в настоящем дворце из итальянской сказки. Кроме того, в номере находится автоматизированная многофункциональная панель управления, мультимедийные док-станции, оборудование для приготовления кофе и чая, а также телевизоры с LED-экраном высокого разрешения с диагональю 55 дюймов — во всех комнатах. К тому же у постояльцев этого люкса в Palazzo Versace есть прекрасная возможность в течение всего пребывания бесплатно пользоваться услугами салона Executive, обеспечивающего высочайший уровень обслуживания.

Рестораны и бары Каждый из восьми высококлассных ресторанов и баров Palazzo Versace Dubai славится не только своей изысканной атмосферой, которую создаёт дизайн в стиле Versace, но и великолепной кухней, никогда не теряющей качества. Регулярно обновляющееся меню предлагает посетителям новые кулинарные приключения и приглашает их получить гастрономическое удовольствие от блюд изысканной кухни, одновременно наслаждаясь звуками музыки, умиротворяющим видом на залив или панорамой города.

www.victoryon.com

17


Travel

Роскошный отель Palazzo Versace — это идеальное место для светских мероприятий или свадебной церемонии. Живописные сады и зеркальные пруды этого пятизвёздочного дворца с его современными ресторанами, делающими акцент на гастрономическом удовольствии от вкусной и здоровой трапезы, как будто созданы для тех, кто находится в поисках гармонии и ищет спасения от городской повседневности.

18

www.victoryon.com


Photos: Palazzo Versace Dubai

The luxurious Palazzo Versace hotel is an ideal venue for social events and weddings. The beautifully landscaped gardens and reflective ponds of this five-star palazzo with its modern restaurants highlighting the gastronomic pleasure of delicious and healthy meals seem to have been created for those in search of harmony, fleeing from the city routine.

www.palazzoversace.ae

19


All VERSACE by WWW.LUISAVIAROMA.COM


Gift Ideas


Gift Ideas

All VERSACE by


Gift Ideas

WWW.LUISAVIAROMA.COM


Luxury

ASTON


MARTIN RACE TO THE SKIES

www.victoryon.com

25


Luxury

British luxury brand Aston Martin is presenting the Volante Vision Concept, a luxury concept aircraft with vertical take-off and landing (VTOL) capabilities. Produced in partnership with Cranfield University, Cranfield Aerospace Solutions and Rolls-Royce

Этот концепт-самолет призван вознести роскошное личное средство передвижения в небеса. Volante Vision Concept демонстрирует искусность дизайна Aston Martin. Вмещающий трех взрослых пассажиров концепт-самолет является изобретением ближайшего будущего, которое предвосхищает летающие автономные гибридные и электрические транспортные средства для городских и междугородных воздушных путешествий, обеспечивая быструю, эффективную и роскошную поездку без пробок. Volante Vision Concept будет в полной мере использовать новейшие достижения в области аэрокосмической промышленности, электрификации и автономных технологий в сочетании с фирменным дизайном Aston Martin. Вобрав в себя сильные стороны Cranfield Aerospace Solutions, Rolls-Royce и Aston Martin, этот новый концепт объединил лучших в мире аэрокосмических экспертов, специалистов по силовым установкам и дизайнеров. Инновации, предложенные каждым партнером, гарантируют, что Volante Vision Concept обязательно предложит захватывающее альтернативное транспортное решение для клиентов во всем мире.

26

www.victoryon.com

The concept aircraft aims to bring luxury personal transportation to the sky. The Volante Vision Concept is a demonstration of Aston Martin’s design ingenuity. With room for three adults, the concept is a near future study that previews a flying autonomous hybrid-electric vehicle for urban and intercity air travel, providing fast, efficient and congestion free luxurious travel. The Volante Vision Concept will take full advantage of the latest advances in aerospace, electrification and autonomous technologies, coupled with Aston Martin’s signature design. Combining the strengths of Cranfield University, Cranfield Aerospace Solutions, Rolls-Royce and Aston Martin, this new concept unites the world’s best aerospace experts, propulsion specialists and designers. The skills offered by each partner ensures that the Volante Vision Concept promises to offer an exciting alternative transportation solution for customers across the globe.


Aston Martin President and CEO Dr Andy Palmer said: “With the population in urban areas continuing to grow, congestion in towns and cities will become increasingly deman­ ding. We need to look at alternative solutions to reduce congestion, cut pollution and improve mobility. Air travel will be a crucial part in the future of transporta­tion, the Volante Vision Concept is the ultimate luxury mobility solution. Humans have always spent on average, one hour commuting to and from work. The distance we live from our workplace has been determined by the methods of transportation available. The Volante Vision Concept will enable us to travel further with our hourly commute, meaning we are able to live further away from where we work. Cities will grow, and towns that are today too far away from cities to be commutable will become suburban.

Д-р Энди Палмер, президент и генеральный директор Aston Martin: «При текущем росте населения в городских районах проблема пробок в больших и малых городах будет становиться все более и более насущной. Мы должны искать альтернативные решения для снижения заторов, сокращения загрязнения и улучшения транспортных перевозок. Воздушные путешествия станут важной частью будущего перевозок, а Volante Vision Concept — наивысшей ступенью транспортных средств класса люкс. Люди всегда тратили, в среднем, один час на дорогу до работы и обратно. Расстояние, на котором мы живем от нашего рабочего места, определяется имеющимися методами транспортировки. Volante Vision Concept позволит нам перемещаться на более далекие расстояния, а это означает, что мы сможем жить дальше от места работы. Города будут расти, и небольшие поселки, которые сегодня расположены слишком далеко от больших городов, чтобы из них можно было удобно ездить на работу, станут пригородами. Совместно с Aston Martin и нашей «командой мечты» британских инноваторов из промышленных и академических кругов, мы намерены изменить будущее транспорта, предоставив нашим клиентам новое измерение свободы.

www.victoryon.com

27


Luxury

Volante Vision Concept иллюстрирует уникальные возможности Крэнфилда в цифровой авиации, автономных системах и электрификации аэрокосмической промышленности, и является прекрасным примером того, как Университет сочетает в себе передовые исследования, академическую неукоснительность и применение в реальных условиях». Пол Хаттон, генеральный директор Cranfield Aerospace Solutions (CAeS): «Внедрение автономных электрических силовых установок в новые конструкции самолетов является процессом как неизбежным, так и сложным, и, будучи ведущим экспертом Великобритании по дизайну и производству самолетов, мы рады играть ключевую роль в Volante Vision Concept и, таким образом, быть в авангарде этой революции в аэрокосмической промышленности». Роб Уотсон, директор Rolls-Royce Electrical: «Мы рады принять участие в проекте Volante Vision Concept, который

With Aston Martin and our ‘dream team’ of British innovation across industry and academia, we are positioned to change the future of transportation, giving our customers a new dimension of freedom”. The Volante Vision Concept exemplifies Cranfield’s unique capabilities in digital aviation, autonomous systems and the electrification of aerospace, and is an excellent example of how the University combines cutting-edge research, academic rigour and real-world application.” Cranfield Aerospace Solutions (CAeS) CEO Paul Hutton said: “The introduction of autonomous and electric propulsion


technologies into new aircraft designs is both inevitable and challenging, and as the UK’s leading aircraft design and production SME we are excited to be playing this key role in the Volante Vision Concept and so to be at the vanguard of this revolution in aerospace.” Director of the Rolls-Royce Electrical Rob Watson said: “We are delighted to be involved in the Volante Vision Concept, which showcases the best of British design and engineering. Rolls-Royce has already delivered hybrid-electric systems for other applications including ships and trains, and we’re very excited about the potential of the technology in aerospace.

демонстрирует лучшие качества британского дизайна и машиностроения. Rolls-Royce уже поставлял гибридные электрические системы для других разработок, включая корабли и поезда, и мы с нетерпением ожидаем раскрытия потенциала нашей технологии в аэрокосмической отрасли. Это прекрасная возможность для совместной работы над новаторским проектом, который будет использовать высокопроизводительные гибридно-электрические силовые технологии для индивидуальных концепций воздушного транспортного средства, которые могут перевернуть будущее перевозок». Будучи дизайнером таких автомобилей, как Aston Martin DB11, нового Vantage, DBS Superleggera и проекта гиперкара Aston Martin Valkyrie, Марек Рейхман, исполнительный вице-президент и главный креативный директор Aston Martin, прекрасно разбирается в отличительных особенностях дизайна новых машин Aston Martin.

www.victoryon.com

29



Luxury «Мы присутствуем при зарождении нового поколения городского транспорта, и машины вертикального взлета больше не являются фантастикой. У нас есть уникальная возможность создать роскошный концепт-самолет, который будет представлять собой абсолютное слияние искусства и технологии, — сказал Рейхман. — Мы использовали формы и пропорции, которые отражают ту же преданность дизайну, технике и красоте, которая лежит в основе наших автомобилей». Aston Martin является компанией-изготовителем эксклюзивных спортивных автомобилей класса люкс с уникальным британским наследием. Этот самый узнаваемый бренд сочетает в себе новейшие технологии, исключительное мастерство ручного изготовления и изящный стиль, что позволяет производить такие новаторские модели автомобилей, как DB11, Rapide S, Vanquish S, Vantage и Vanquish Zagato. Компания Aston Martin, базирующаяся в английском городе Гейдон, проектирует и создает спортивные автомобили, предлагающие стиль и производительность и продающиеся в 53 странах по всему миру.

Photos: PR Aston Martin

This is a great opportunity to collaborate on a pioneering project which will use high performance hybrid-electric propulsion technologies for personal air mobility concepts that could transform the future of transportation.” As the designer of cars such as the Aston Martin DB11, the new Vantage, the DBS Superleggera and Aston Martin Valkyrie hypercar project — Aston Martin EVP and Chief Creative Officer Marek Reichman holds the key to the distinctive design language of the new Aston Martins. “We are at the beginning of a new generation of urban transportation, vertical mobility is no longer a fantasy. We have a unique chance to create a luxury concept aircraft that will represent the ultimate fusion of art and technology, — says Reichman. — We have used forms and proportions that express the same devotion to design, engineering and beauty that shape our cars.” Aston Martin is an exclusive luxury sports car company with a unique British heritage. The iconic brand fuses the latest technology, exceptional hand craftsmanship and graceful styling to produce pioneering models including the DB11, Rapide S, Vanquish S, Vantage and Vanquish Zagato family of cars. Based in Gaydon, England, Aston Martin designs and creates sports cars offering style and performance which are sold in 53 countries around the world.

www.astonmartin.com www.victoryon.com

31


Vibrant Night


Luxury Even at night, the hypnotic blue of the Mediterranean remains as entrancing as ever. Amid a festive atmosphere, it tells the story of the electrifying energy that continually drives her. Supremely self-confident, she glows and shines like an endless summer, proudly owning her bold moves. She loves ardour, passion... and life itself. The night-lights accentuate colour contrasts, as the attraction of polar opposites creates unique expressions of style. Jewellery that reveals her ability to flirt with excess, paired with her intriguing cosmopolitan attitude. ENDLESS DESIRE It’s midnight, yet even in the darkness one can sense the same sunny energy that sparkles and shines. The kind that reflects an inner glow. Whether interpreted through subtly graded Ventaglio shades of blue, black and white diamonds, or the fiery radiance of Grappoli’s orange sapphires, de GRISOGONO escorts her each and every night. A style, an ambience, an atmosphere: come summer or winter, from Porto Cervo to Cannes, from St. Moritz to Gstaad, and from Dubai to New York, de GRISOGONO proudly flaunts a unique “Art de Vivre”.

www.degrisogono.com

www.victoryon.com

33


Luxury

www.degris


sogono.com Photos: PR de Grisogono


golf fo Antoine Arnault and Evgeni Plushenko host a charity initiative, presented by Place Vendome Qatar, in aid of Naked Heart France in Paris 36

www.victoryon.com


Charity

or good Антуан Арно и Евгений Плющенко организовали в Париже благотворительную инициативу «Гольф во имя добра» в пользу Фонда «Обнажённые сердца» при поддержке Place Vendome Qatar www.victoryon.com

37



Charity Antoine Arnault, Сhairman of Loro Piana and Partner of the European Ryder Cup Team 2018, together with Evgeni Plushenko, four-time Olympic medallist, have teamed up to host a two-day charity initiative in aid of Naked Heart France. The charity, established by Natalia Vodianova, Russian supermodel and philanthropist, provides support to families of children with mental, physical and sensory disabilities. The Golf For Good charity dinner was held on 27th September at a distinguished Parisian venue Le Boeuf sur le Toit (Moma Group), with an exclusive golf tournament at Golf de Joyenval held the same week. Both events, presented by Place Vendome Qatar, raised €203,100. All the funds raised will benefit the important work of Naked Heart France for children with special needs. The intimate dinner saw a renowned audience of 100 guests from around the world including Bella Hadid, Karlie Kloss, Natasha Poly, Toni Garrn, Jordan Barrett, Sara Sampaio, Alexina Graham, Cindy Bruna, Soo Joo Park, Derek Blasberg and Carine Roitfeld among others and featured a live auction — conducted by Oliver Barker, Chairman, Europe, Senior International Specialist of Sotheby’s — of money-can’t-buy items inspired by the theme of golf. Among the lots was a unique Loro Piana uniform created by the brand especially for Ryder Cup, an exclusive jewellery piece by Chopard and a one-of-a-kind MINI personalised by renowned fashion photographer and film director Mathieu Cesar. Guests also enjoyed an unforgettable musical performance by Carla Bruni.

Председатель правления Loro Piana и партнер сборной Европы на Кубке Райдера 2018 Антуан Арно совместно с четырехкратным олимпийским медалистом Евгением Плющенко организовали двухдневную благотворительную инициативу в пользу Фонда «Обнажённые сердца». Фонд, основанный супермоделью и филантропом Натальей Водяновой, занимается созданием системы бесплатных услуг для семей, воспитывающих детей с нарушениями развития. Благотворительный ужин «Гольф во имя добра» состоялся 27 сентября в легендарном парижском ресторане Le boeuf sur le toit (Moma Group). На этой же неделе прошел эксклюзивный турнир по гольфу в Golf de Joyenval. Сумма, вырученная на мероприятиях, которые представил Place Vendome Qatar, составила свыше 200 тысяч евро. Эти деньги будут перечислены в Фонд «Обнажённые сердца» на программы по поддержке детей с особенностями развития. Камерный гала-ужин посетили около 100 именитых гостей со всего мира. Среди них — Яна Рудковская, Лена Перминова, Оксана Бондаренко, Инга Рубинштейн, Белла Хадид, Карли Клосс, Наташа Поли, Тони Гаррн, Джордан Барретт, Сара Сампайо, Алексина Грэм, Джордан Баретт, Синди Бруна, Су Джу Парк, Дерек Бласберг и Карин Ройтфельд. Во время гала-ужина прошел аукцион бесценных и эксклюзивных лотов, объединенных темой гольфа. Среди них — уникальная игровая форма Loro Piana, созданная специально для Кубка Райдера, ювелирное украшение Chopard и эксклюзивная машина Mini, оформленная Матье Сезаром. Гости также смогли насладиться незабываемым выступлением Карлы Бруни.

www.victoryon.com

39


Charity

Спасибо за вашу помощь! Thank you for your help! www.nakedheart.org

40

www.victoryon.com

Photos: PR Naked Heart Foundation

The Naked Heart Foundation was set up by Natalia Vodianova in 2004 following the Beslan school siege tragedy. Initially founded with the aim of constructing safe and inclusive play facilities in urban areas of Russia, the Foundation later expanded its scope of activities to include support services for families raising children with conditions such as autism, Down's syndrome, cerebral palsy, learning disabilities and other special needs. To date, the charity has built more than 200 accessible playgrounds and play parks in cities and towns across Russia and internationally under its "Play with Purpose" programme. In addition, the organisation carries our extensive work to prevent child institutionalisation and develop a network of free, professional support services for families raising children with special needs under its core "Every Child Deserves a Family" programme.


Cover photo: Collection Nanis. The IVY necklace — Dancing in the Rain Reverse — Amaranth Blossom

Subscription Subscribe to the online magazine VictoryON here: www.issuu.com/victoryon and get the free mailing News VictoryON! Winter 2018 / 2019

Your lifestyle

Time for the brave

Our partners:

www.robertocoin.com


Gift Ideas

BREITLING Navitimer 8 B01 Breitling, famous for its chronographs and its strong link to aviation, has just launched a new pilot’s watch collection: the Navitimer 8. The 8 in its name is a nod to the Huit Aviation Department, which was set up in 1938 to produce cockpit instruments as well as classic pilot’s watches for civilian and military use. At the time, Willy Breitling chose the name “Huit,” the French word for “eight,” as a reference to the eight-day power reserve offered by its storied cockpit instruments. As a highlight of our new watch line, the Navitimer 8 B01 is presented in stainless steel as well as in 18k red gold, each with the exclusive Breitling Manufacture Caliber 01. With those two versions, the manufactory meets all the demands of discerning watch bearers Movement Breitling Manufacture Caliber 01, with dual-acting ball-bearing rotor, 346 components, 28,800 vib/h (4 Hz), COSC-certified chronometer, 70-hour power reserve Functions Hours, minutes, small seconds, chronograph seconds, 30-minute and 12-hour chronograph counters, date Case Stainless steel or 18k red gold, 43 mm diameter, 13.97 mm height, double anti-reflective sapphire crystal, screwed caseback with sapphire glass, screw-locked crown, bi-directional bezel with pointer. Water-resistant to 100 meters (10 bar/330 ft) Dial Black or blue with contrasting subdials for steel models. Bronze-colored for 18k red gold model Bracelet/strap Leather with pink buckle or stainless steel bracelet with folding clasp for steel models. Brown alligator leather with pin buckle for 18k red gold model

42

www.breitling.com



Gift Ideas

Year 2018 Price range CHF 5000-9999 10000-19999 Category Automatic chronograph Case Steel, Gold

www.bre


eitling.com

Diameter 43-48 mm Water-resistant 100–300 Bracelet/strap Steel Alligator/Crocodile, Leather Functions/Complications Chronograph, Date, Small seconds


Colors ofWinter AIRFIELD FW 2018/2019 WWW.AIRFIELD.AT


r


WWW.AIRFIELD.AT


WWW.AIRFIELD.AT


WWW.AIRFIELD.AT


WWW.AIRFIELD.AT


WWW.AIRFIELD.AT


WWW.AIRFIELD.AT


WWW.AIRFIELD.AT


WWW.AIRFIELD.AT


Jacob

THE EPIC X CHRO

56

www.victoryon.com


b & Co

Luxury

ONO BAGUETTE

Photo: PR Jacob & Co

Jacob & Co. ‘s Epic X Chrono Baguette seamlessly blends the worlds of sport, complicated watchmaking, and high-jewellery into a striking and dynamic design Aside from the superb craftsmanship and quality of the stones it features, the Epic X Chrono Baguette is a sophisticated timepiece in its own right. The new model, set to launch at the Baselworld International Watch and Jewelry Fair in March of 2018, features the celebrated components of the original Epic X Chrono: a 47mm case, a column-wheel and a skeletonized automatic bi-compax chronograph. The defining technical element of Jacob & Co.’s Epic X chronograph models is the Jacob & Co. JCAA05 skeletonized self-winding chronograph movement. This high-end chronograph caliber is equipped with a column-wheel to launch the chronograph functions. Its counters are arranged in the so-called “Bi-compax” format, with the small seconds of the running time on the left, at nine o’clock, and the elapsed minutes coun­ ter on the right, at three o’clock. The elapsed seconds are read off the central red chronograph seconds hand once the chronograph has been activated by pushing the pusher at two o’clock. As a practical additional func-

tion, the Epic X Chrono has a rotating inner bezel that can be controlled by pushing and turning a crown in the ten o’clock position to set a countdown timer. The movement has a self-winding mechanism and a power reserve of 48 hours. Its high-end finish can be admired through a transparent sapphire crystal case back. Set in 18k rose gold, the watch’s case features 41 invisibly set diamonds, while the bezel is invisibly set with 36 baguette diamonds. The pushers are invisibly set with 12 baguette diamonds and the crowns feature 40 invisibly set baguette diamonds and 2 round diamonds. The lugs feature 48 baguette diamonds while the 18k rose gold and titanium deployment clasp is set with 22. Not to be outdone, the Red Mineral Crystal Dial is invisibly set with 76 baguette diamonds, its inner ring featuring 36 baguette Diamonds and 12 baguette Rubies degradé. Jacob & Co.’s ability to combine the 291 diamonds on the watch, totaling 20.58 carats in weight, with the technical sophistication synonymous with the Swiss House’s watchmaking reputation, renders the Epic X Chrono Baguette both a luxurious innovation in the category of sports watches as well as true piece of horological art. In all models, the open-worked movement can be seen through the red mineral crystal. A range of natural rubber straps are available in white, red and black with a honey comb pattern and a screw-down crown ensures water resistance up to 200 meters.

www.jacobandco.com

57



Lifestyle Launched internationally in 2016, BESSA is an Art&Design brand that prides itself on creating handcrafted high-end products inspired by the past. Designed and produced in Oporto — Portugal, BESSA recovers techniques of craft production to unique pieces and brings back the charm of ancient times, through a new interpretation. "Our exclusive work recreates feelings and stories of other times that seek to build a perfect past. A past full of exciting memories, inspiring feelings of nostalgia."

Grandfather

Floor watch

This is a piece marked by great sentimental value, because it is inspired by the grandfather's tender figure and his old clocks that accompanied our childhood. Now these unique beauty pieces add a classic and classy touch to our modern spaces. The Grandfather floor watch is a creation that combines this classic beauty with a contemporary and irreverent visual that ennobles any environment. Because this piece combines feelings and memories shared throughout the world, the Grandfather floor watch was designed with five watches representing five great capitals of fashion and design. Materials: Calacatta gold marble, solid brass + 24k gold plated, brass gear train mechanism. Dimensions: H. 170cm | 66,9'' W. 85cm | 33,4'' D. 32cm | 12,5''

www.bessadesign.com www.victoryon.com

59


Lifestyle

Moai

Console

The Moai, also known as the Great Heads or the Naoki, are 887 colossal statues in stone located on Easter Island. These beautiful creations are wrapped in mystery and there are several theories around their existence. For some, the Moai were an homage to the ancestors and the gods. For others, especially the Moais who have "hats" (Pukao), served as lightning rods. What is certain is that the incidence of lightning on the island is high, and at night or on days of low light, the Moai are illuminated when charged with lightning energy. The Moai are one of the most mysterious and striking cultural manifestations and served as inspiration for Bessa to create a limited edition piece. A creation that preserves the mysterious stories and unique memories of a civilization that we can only imagine. Materials: Polished brass + varnish, tempered bronze glass Dimensions: H. 85cm | 33,4" W. 165cm | 64,9" D. 29cm | 16,1"

www.bessadesign.com

60

www.victoryon.com




Lifestyle

Gaudi Side Side table

Gaudi side table was born from Gaudi center table. Bessa created an art piece inspired by Antoni Gaudi´s designs. The table reminds the architectural façade of the Batlló House dominated by flowing organic lines. This collection is a tribute to the extraordinary works of Antonio Gaudi, an artist who has become a world icon of architecture and design. Materials: Polished brass + varnish, walnut root veneer + high gloss varnish. Dimensions: H. 47cm | 18,5'' W. 56cm | 22'' D. 43cm | 16,9''

www.bessadesign.com

www.victoryon.com

63


Lifestyle

Meteor MIRROR

People all over the world share different beliefs about meteors and meteorites. Every ancient civilization venerated these phenomena and related them to omen, sharing the belief that the meteors are extraordinary. Even today, we allow ourselves to be seduced by the mystery and beauty that surrounds meteors. We have all witnessed, on clear nights, the fleeting passage of a meteorite. This dazzles us every single time and we keep forever these passionate memories! The Meteor Mirror is inspired by these unique events, capturing the moment that a meteor hits the Earth in the shape of a crater. Materials: Hammered polished brass + varnish, mdf structure, walnut root veneer, high gloss varnish, mirror. Dimensions: H. 120cm | 47,2'' W. 120cm | 47,2'' D. 13cm | 5,5''

www.bessadesign.com

64

www.victoryon.com




Lifestyle

Monroe Special Edition

Floor lamp

Bessa combined forces with Rug´Society to show the World how the Past enhances the Present. Bessa wanted to share memories and partnered with this Portuguese brand to enhance its legacy and give a new look to a world known piece, the Monroe floor lamp. A history of passion for a dazzling past full of emotions and feelings of nostalgia.

Marilyn Monroe, the sexiest Pin-up of the 50's, inspired another piece of Art & Design. This piece was born from the first Monroe floor lamp and its design captures the essence of her image and the sensuality of her legs. Materials: Polished brass + varnish, fabric + tassels.

Dimensions: W:60cm (23,6'') | H:205cm (80,7'') | D: 60cm (23,6")

www.bessadesign.com

67


Lifestyle

Belly Armchair

The Belly Chair arouses feelings of tenderness! It is inspired by the beginning of life, the pregnant belly! Therefore, safety and comfort are the central features of this piece. With innovative upholstery techniques, we got an exceptional result of comfort and well-being, as if we were returning to a distant time in our memory where we felt protected and cozy! Materials: Wood structure, fabric, polished brass base + varnish. Dimensions: H. 71cm | 27,9'' W. 117cm | 46,1'' D. 103cm | 40,5''

www.bessadesign.com

68

www.victoryon.com



Luxury

LAGONDA SET TO THE LUXU

The Lagonda SUV is the first of its kind: a spacious, high-performance 4x4 that successfully reconciles a love of technology, luxury and style

70

www.victoryon.com


O REVOLUTIONISE URY SUV

Lagonda SUV является первым автомобилем в своем роде: это просторный, высокопроизводительный полноприводный внедорожник, который успешно сочетает в себе любовь к технологиям, роскоши и стилю www.victoryon.com

71


Внедорожник Lagonda SUV, который планируется представить в 2021 году, будет первым внедорожником класса люкс, приводимым в движение эксклюзивной силовой установкой, выполненной на основе технологии нулевого выброса, и сохранит при этом все качества преображенной марки автомобиля супер-люкс. Он не только продемонстрирует эволюцию невероятно смелого дизайна, впервые представленного в виде сногсшибательной «Концепции видения», но и будет выполнен с применением технологий ближайшего будущего, таких как передовая электрическая трансмиссия на аккумуляторах, что сделает Lagonda SUV первым в своем роде, ультрастильным, в высшей степени роскошным, полностью электрическим транспортным средством при абсолютном отсутствии выбросов. «Возрождая одно из самых знаковых имен в автомобилестроении, мы также создали уникальную возможность, — сказал д-р Энди Палмер, президент и исполнительный директор Aston Martin. — Ту, которая позволяет нам отбросить в сторону унаследованный от 20-го века подход и, вместо этого, создавать автомобили согласно требованиям и желаниям 21-го века. Lagonda SUV является первым автомобилем в своем роде: это просторный, вы-

72

www.victoryon.com

сокопроизводительный полноприводный внедорожник, который успешно сочетает в себе любовь к технологиям, роскоши и стилю». «Lagonda SUV сохранит смелость Концепции видения, — добавляет Марек Рейхман, исполнительный вице-президент и главный креативный директор Aston Martin. — Lagonda является брендом класса люкс, созданном на основе передовых технологий. Никакой другой внедорожник не будет так же ощущаться на дороге, поэтому внешний вид нашего автомобиля должен отражать эту новую реальность и служить проводником в будущее, в котором еще есть место для наиболее желанных и престижных машин».


Luxury

Scheduled to be unveiled in 2021, the Lagonda SUV will be the first luxury SUV exclusively driven by zero emission powertrain technologies and will uphold all the qualities of the reinvented super-luxury marque. Not only will it feature an evolution of the incredibly bold design language first seen

with the show-stopping "Vision Concept", the SUV will be built around near-future technologies, such as its advanced Battery Electric drivetrain, making the Lagonda SUV the first of its kind: an ultra-stylish, supremely luxurious, fully electric emissionfree vehicle. "In reviving one of the most iconic names in motoring we have created a unique opportunity," — said Aston Martin President and Chief Executive Officer, Dr Andy Palmer.

www.victoryon.com

73


One that allows us to cast aside an inherited 20th century approach and instead design cars around 21st century demands and desires. The Lagonda SUV is the first of its kind: a spacious, high-performance 4×4 that successfully reconciles a love of technology, luxury and style. "The Lagonda SUV will retain the boldness of the Vision Concept, — said Aston Martin EVP and Chief Creative Officer, Marek Reichman. — Lagonda is a luxury brand, but it is also one rooted in technology. It will be like no other SUV to drive, so its looks have to reflect that new reality and to serve as pathfinder to a future in which the most de­ sirable and prestigious automobiles still have a place."

Lagonda Heritage never stand still From our earliest beginnings to now, the story of Lagonda is one of movement. Our founder, Wilbur Gunn, was a restless pioneer who saw the world differently and constantly sought to push the boundaries of how we travel, inventing new and better ways to move. An opera-singing machine engineer, Gunn was driven by a fascination for the possibilities of the latest technologies. That spirit of exploration and progressive innovation was the cornerstone of the Lagonda Motor Company. Founded in 1904, it was named for the fast-flowing Lagonda Creek river that ran through Gunn"s home town of Springfield, Ohio. Over one-hundred years later, his unique

74

spirit of challenging conventions remains hard-coded in our DNA.

A brave new World gunn left America at the turn of the last century and settled in west London, where he began to perfect all sorts of machines to propel humans faster, further and better. From his glasshouse workshop, he made motorcycle and marine engines, conceiving of a double-expansion steam engine that powered the legendary “Giralda”, at that time the fastest steam yacht on the Thames. Ever pioneering, it wasn"t long before Lagonda grew into a factory, creating tricars and four-wheeled carriages. “Torpedo”, a car which Gunn used to win the Moscow to St. Petersburg time trial of 1910, was decades ahead of its time. Inventive trailing arm rear suspension, unique monocoque construction, anti-roll bars and the first ever fly-off handbrake were just some of the visionary features that helped sell Lagondas all over the world.


Наследие Lagonda нельзя стоять на месте С наших самых ранних моделей и до теперешних концептов, история Lagonda — это история движения. Наш основатель Уил­ бур Ганн, неутомимый пионер, видел мир по-другому и постоянно стремился раздвинуть границы, изобретая новые и лучшие способы передвижения. Этот поющий в опере инженер-технолог был движим очарованием возможностей новейших технологий. Дух исследований и прогрессивных инноваций стал краеугольным камнем компании Lagonda Motor. Основанная в 1904 году, она была названа в честь быстротекущей реки Лагонда Крик, которая бежала через родной город Ганна — Спрингфилд в штате Огайо. Более 100 лет спустя его уникальный дух сложных методик по-прежнему жестко закодирован в нашей ДНК.

Дивный новый мир Ганн покинул Америку на рубеже прошлого века и поселился в Западном

Лондоне, где начал совершенствовать разнообразные виды техники, помогающей людям передвигаться быстрее, дальше и лучше. В своей мастерской в оранжерее он собирал мотоциклетные и лодочные двигатели, вынашивал идею парового двигателя двойного расширения, который впоследствии приводил в действие легендарную «Жиральду», самую быструю паровую яхту на Темзе. Всегда остававшаяся первопроходцем, компания Lagonda выросла в завод, производящий трехколесные и четырехколесные экипажи. «Торпедо» — автомобиль, на котором Ганн выиграл гонку на трассе от Москвы до Санкт-Петербурга в 1910-м году, на десятилетия опередив свое время. Новаторский продольный рычаг задней подвески, уникальная моноблочная конструкция, стабилизаторы и первый в истории ручной тормоз без фиксатора — вот лишь некоторые из дальновидных особенностей, которые помогли продавать его автомобили во всем мире.

Радость путешествия В период между войнами Lagonda вывела высочайшие стандарты автомобилей класса люкс, разработав для королевской семьи лимузины с двенадцатицилиндровыми двигателями, в которых использовался запатентованный компанией дизайн Silent Travel. Дальше — больше!


Автомобили Lagonda продолжали устанавливать новые стандарты скорости и дальности, в частности, выиграв гонку Ле-Ман в 1935 году. Видя потенциал компании, в 1947 году Дэвид Браун приобрел ее за £52 500, образовав Aston Martin Lagonda и, тем самым, положив начало всем новым ультрароскошным автомобилям, таким как изысканный четырехдверный Lagonda Rapid.

В будущее В 1970-х годах, как никогда ранее, воображение Lagonda захватили технологические достижения, что привело к созданию одного из самых революционных автомобилей, которые когда-либо видел свет. Уильям

76

Таунс разработал приковывающий внимание Lagonda V8 — культовое чудо автомобилестроения, слияние самых лучших технологий и электроники с наивысшей роскошью произвело на свет феноменальный, поразительный и сбалансированный скоростной автомобиль класса люкс. Сегодня мир вновь обращает внимание на возрожденную Lagonda, изобретающую новые и лучшие способы передвижения на стыке наивысшей роскоши и передовых технологий.


Luxury

The Joy of the Journey

Into the Future

Between the wars Lagonda exuded the highest standards in luxury travel, creating V12-powered limousines fit for royalty and featuring its patented Silent Travel design. Better still, Lagondas continued to set new speed and endurance benchmarks, notably winning Le Mans in 1935. Seeing its potential, David Brown purchased the company for ÂŁ52,500 in 1947, forming Aston Martin Lagonda and forging ahead with all-new ultra-luxu ry cars like the exquisite four-door Lagonda Rapide.

Technological advances captured the imagination of Lagonda like never before in the 1970s, leading to the creation of one of the most revolutionary cars the world has ever seen. The arresting William Towns designed Lagonda V8 was emblematic of the wonder of travel, fusing the very best technologies and electronics with the most opulent luxury to produce a phenomenally striking and balanced grand tourer. Today the world turns its attention once again to a revitalised Lagonda; inventing new and better ways to move, at the intersection of the very best of luxury and cutting-edge technology.

www.victoryon.com

77


www.astonmartin.com

Photos: PR Aston Martin

Luxury


Trends

Roberto Coin PRINCESS FLOWER COLLECTION www.robertocoin.com


Roberto Coin’s creative universe wouldn’t be complete without a collection dedicated to the quintessential symbol of giving and beauty — the flower. The flower jewel is part of the great creative bouquet — the Princess collection. www.robertocoin.com


Trends

Творческая вселенная Роберто Койна была бы неполной без коллекции, посвященной самому главному символу великодушия и красоты — цветку. Украшение в форме цветка является частью большого творческого букета — коллекции «Принцесса».

81


The twisted wire technique typical of the Princess collection is used to make these pieces. Some surfaces are smooth and some are rough as if to evoke the various characteristics of the fragrances. The iconic shape of the petals of the Princess Flower, the same in every creation, are narrated through an infinite variety of hues.

Для того чтобы сделать эти украшения, был использован метод витых нитей, типичный для коллекции «Принцесса». Некоторые поверхности гладкие, а некоторые — грубые, как если бы они взывали к различным характеристикам ароматов. Культовая форма лепестков «Цветка принцессы», повторяющаяся в каждом изделии, представлена в бесконечном разнообразии оттенков. www.robertocoin.com

82


Trends

83


Trends

The necklaces and bracelets have a sequence of flowers of varying sizes suggestive of a real flower garden while the rings and pendants have a single flower, the absolute star of style and sentiment — a marvel of majesty and grace that sprouts from precious seeds — diamonds. www.robertocoin.com


Ожерелья и браслеты состоят из цветов различных размеров, что наводит на мысль о цветнике, в то время как кольца и кулоны имеют по одному цветку, абсолютной звезде стиля и настроения, чуду величия и благодати, произрастающему из драгоценных семян — бриллиантов.

85


86


Trends

www.robertocoin.com

87


Publisher V.O.N. Media-Verlag GmbH www.victoryon.com Editorial Publisher & Editor-in-Chief Natalie Ott Design: Dima Verstakoff Photographer: Merve Celebi Editorial staff of this issue: Evangelina Tur, Natascha Engel, Tatiana Schestakova, Natalie Ott, Maria Rosche, Siegfried Ott, Marianne Weis Distribution Regions Europa, Asia, North America Germany, Switzerland, Austria, England, Monaco, France, Italy, Spain, Montenegro, Hungary, Greece, Slovakia, Russia, USA, Romania, China, United Arab Emirates, Czech Republic, Dominican Republic, Poland, Singapore, Taiwan, Thailand, The Netherlands, Turkey, Belgium, Oman, Morocco, Maldives, Malaysia, Luxemburg, Japan, Indonesia, Israel Frequency of publication 4 Times a Year (December, March, June, September) VictoryON ISSN 2197-6325

www.robertocoin.com

www.facebook.com/victoryon www.instagram.com/victoryon_

All rights reserved. Full or partial copying of photos, articles or other intellectual property without the prior notification of the editorial office is prohibited. When using materials, the reference to the source is obligatory. The publisher and editorial office are not responsible for the content and literacy of ads and advertising texts. Published materials do not necessarily reflect the views of the publisher and not always reflect the opinion of the editorial staff. The authors of the opinion pieces bear responsibility for accuracy of the facts and information contained in such pieces. Articles not ordered by the editorial office will not be reviewed or returned. The editorial office reserves the right to shorten and edit any copyrighted material. Design and layout of ads are the property of the editorial office. Full or partial use of materials printed in the magazine is possible only with the written consent of the editorial office.


Photos: PR Chopard

Photos: PR LUISAVIAROMA, VERSACE

In the next issue:

Luxurious Color of Spring



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.