VictoryON Spring 2018

Page 1

Spring 2018

Your lifestyle

New Perspectives


New Perspectives

Editorial Natalie Оtt Publisher & Editor-in-Chief

The autonomous intelligent cars — who could've imagined that they are no longer just a fantasy! Mercedes-Benz F 015 Luxury: simply give it a direction and enjoy your activities — manage the email or participate in a teleconference with your colleagues, organized by the onboard computer assistant. Stuck in traffic? No trouble, just relax and give VictoryON a read in the cozy and homelike backseat. Advanced technologies might have a flare of an alarming oddity, but they offer a spectrum of opportunities worth taking. VictoryON is delighted to introduce to you the possibility of an indelible wedding at Burj Al Arab, international luxury lifestyle products exhibitions, fashion trends, jewelry, watches, and interior design. The team of VictoryON and I are bringing you this magazine with kindest wishes of showing dedication and bravery in the perspectives you choose.

Новые перспективы Кто бы мог подумать, что машины, думающие за нас, уже стали реальностью! Mercedes-Benz F 015 Luxury: достаточно задать этому автомобилю направление — и можно заниматься своими делами, просмотреть электронную почту, а если необходимо — ассистент бортового компьютера устроит телеконференцию с вашими партнерами или друзьями. Ну, а если на дороге возникла пробка, то вы можете, словно дома на диване, расположиться на заднем сидении и почитать наш электронный журнал VictoryON. Новые технологии. С одной стороны, это не­ обычно и даже пугающе, но, с другой стороны, — это новые возможности и не воспользоваться ими было бы неразумно. VictoryON расскажет вам о новых перспективах проведения незабываемой свадьбы в Burj Al Arab, о международных эксклюзивных выставках предметов роскоши, о трендах в одежде, украшениях, часах и интерьере. Я и команда, создавшая этот выпуск, желаем вам целеустремленности и смелости в выборе новых перспектив.


Photo: PR Picchiotti

Our choice www.picchiotti.it


Content

Our choice Wedding in the Skies

FOILER:

2018

THE FLYING YACHT

BASELWORLD


lUXURY

3

travel

10

Lifestyle

20

event

28


Content

The trendiest 2018 Colors BRABUS

private AVIATION

Amaze Expo

PHERES

Italian lifestyle


TRENDS

35

LUXURY

46

EVENT

52

LUXURY

56


Content

MALHIA KENT X AIRFIELD The HIM Expo — The Only Event for Men

intellectual sensation

KARL LAGERFELD


TRENDS

62

EVENT

68

luxury

80

TRENDS

90


Travel

Jumeirah Bu

Weddin Staying at the forefront of luxury hotels as always, Burj Al Arab Jumeirah in Dubai serves the art of creating an unforgettable wedding celebration while observing unprecedented service requirements scrupulously performed by high-grade hotel staff. Newlyweds, who chose Burj Al Arab as the venue of their wedding ceremony, are thus choosing prestige, the satisfaction of refined taste and the highest quality. After all, Burj Al Arab provides a real abundance of aesthetic alternatives supported by traditions.

10

www.victoryon.com


Burj Al Arab

ng in the Skies Оставаясь как всегда в авангарде фешенебельных отелей, Burj Al Arab Jumeirah в Дубае служит искусству создания незабываемого свадебного торжества с соблюдением беспрецедентных требований обслуживания, которые скрупулёзно выполняются высококлассным персоналом отеля. Молодожёны, выбравшие местом своей свадьбы Burj Al Arab, выбирают таким образом престиж, удовлетворение изысканного вкуса и высочайшее качество. Ведь именно Burj Al Arab способен предоставить настоящее обилие эстетических альтернатив, к тому же подкреплённых традициями.

www.victoryon.com

11


Travel Text: Evangelina Tur

It does not matter whether you want to have your wedding ceremony in the midst of all your relatives and friends or if this carefree time full of hopes should, in your opinion, be just for the two of you — you will be guaranteed an atmosphere of true perfection. Everything from exclusive banquet halls to open-air terraces where you can enjoy a stunning panorama where the views of Jumeirah Beach Hotel and Madinat Jumeirah Resort are truly unforgettable — it is the perfect choice for newlyweds. Exclusive service and elegant interiors are able to amaze even the most discerning clients, and all the rest will be taken care of by the hotel staff, including special offers by fine dining restaurants. Guests only have to choose how exactly they prefer to get to the hotel from the "Mainland". For example, visitors can be transported via a gently curved bridge by the driver sitting behind the steering wheel of a luxurious Rolls-Royce. However, an entire car park is at the guests' disposal, and visitors who would like a more thrilling experience may use a helicopter. The helicopter transfer promises a brilliant display of impressions: For 15 minutes, you can admire a birds-eye view panorama of the city.

Совершенно не важно, хотите ли вы провести свою свадьбу в окружении всех родственников и друзей или эта беззаботная пора, полная надежд, должна, по вашему мнению, пройти лишь для вас двоих, — обстановка истинного совершенства будет вам гарантирована. Всё, начиная с эксклюзивных банкетных залов и заканчивая террасами под открытым небом, откуда открывается потрясающая панорама — а виды на Jumeirah Beach Hotel и курорт Madinat Jumeirah поистине незабываемы, — это идеальный выбор для молодожёнов. Эксклюзивный сервис и элегантные интерьеры способны потрясти самых взыскательных клиентов, а обо всём остальном, включая специальные предложения ресторанов высокой кухни, позаботится персонал отеля. Гостям остаётся только выбрать, как именно они предпочитают попасть в отель с «большой земли». По изящно изогнутому мосту вас, например, может перевезти водитель за рулём роскошного Rolls Royce. Впрочем, в распоряжении постояльцев целый автомобильный парк, а любителей более острых ощущений ждёт вертолёт. Трансфер на вертолёте обещает фейерверк впечатлений: в течение 15 минут можно любоваться панорамой города с высоты птичьего полёта.

12

www.victoryon.com



Landing on the hotel's helipad on the 28th floor will also leave unforgettable memories. Once the newlyweds enter their suite, they are welcomed to the world of luxury, elegance and beauty! What will be the palette to portray the atmosphere in which every request of the visitor is anticipated and any desire is granted? This is the case in Burj Al Arab from the moment of unpacking the luggage to solving the most unexpected requests that may arise during the guests' stay in the hotel. Nothing can be more tender and seductive than the open-air wedding vows in Marina Garden or Sunset Garden, where the sun's brilliance, the blue of the sea and the lush greenery of tropical plants complement the respectability of the holiday. And the reception in the amphitheatre Assavan is able to embody the most daring dreams about a little paradise.

Приземление на вертолётную площадку отеля на 28-м этаже также оставит незабываемое впечатление. Молодожёны переступают порог своего номера-люкс — и добро пожаловать в мир роскоши, элегантности и красоты! Какой палитрой изобразить атмосферу, в которой предугадывается каждая просьба клиента, а любое его желание становится законом? Но именно так и происходит в Burj Al Arab с момента распаковывания дорожных чемоданов до решения самых неожиданных вопросов, возникающих во время пребывания гостей в отеле. Ничто не может быть нежнее и романтичнее, чем чем произнесение брачных клятв под открытым небом в Marina Garden или Sunset Garden, где блеск солнца, синева моря и сочная зелень тропических растений дополняют респектабельность праздника. А приём в амфитеатре Assavan способен воплотить самые смелые мечты о райском уголке. Словом, каждый откроет для себя в свадебных залах отеля то, что до сих пор хранил лишь в тайниках своей души.


Travel

www.victoryon.com

15


Travel

Таким образом, молодожёны, остановившие свой выбор на отеле Burj Al Arab, могут быть уверены, что нашли место, идеально соответствующее именно их желаниям. Каждый клиент для отеля — единственный в своем роде, и, выделяя эту неповторимость, организаторы мероприятий будут прорабатывать мельчайшие детали и при этом обеспечат заказчика ультрасовременной техникой. Клиенту достаточно продумать и сообщить своё решение лишь в общих чертах — все остальное сделают специалисты отеля, и мероприятие гарантированно получится незабываемым. Номера люкс в отеле — это подлинная роскошь. Один из них — Presidential Two Bedroom Suite. Он идеален и незаменим для счастливых молодожёнов и оставляет превосходное впечатление. Спальня, гардеробная, две просторные ванные комнаты с джакузи и полностью оборудованная кухня дополняются услугами дворецкого, готового исполнить любой каприз клиента. При этом гостей ждёт потрясающий вид из окна на Персидский залив.

16

www.victoryon.com

Возможности связи и техническое оснащение отеля Burj Al Arab превосходят все мыслимые стандарты. Достаточно сказать, что во время заезда в люкс каждому гостю, а не только молодожёнам, предлагается эксклюзивный, покрытый 24-каратным золотом IPad, «виртуальный консьерж», одним касанием к экрану которого гости получают доступ к информации о полном перечне услуг отеля. Максимум внимания заказам гостей в этот важнейший для них день жизни уделят свадебные консультанты отеля. Кому как не им знать, что этот праздник обязан соответствовать самому высокому уровню качества.


In short, in the wedding halls of the hotel, everyone will discover what was kept in the depths of their souls. Thus, newlyweds who have chosen Burj Al Arab can be sure that they have found a place perfectly suited to their wishes. Each guest is one of a kind for the hotel, so in highlighting this uniqueness, event organi­ sers will work on the smallest details and thus provide the visitor with state-of-the-art equipment. All the guest needs to do is think about their wishes and then tell us their decision in general terms — everything else will be done by the hotel specialists, and the event is guaranteed to be unforgettable. The suites in the hotel are a real luxury. One of them is the Presidential Two Bedroom Suite. It is ideal and irreplaceable for happy

newlyweds and leaves an excellent impression. A bedroom, a dressing room, two spacious bathrooms with hot tubs and a fully-equipped kitchen complemented by butler service ready to fulfil any of the guests’ whims. The hotel also offers stunning views of the Arabian Gulf. The possibilities of communication and technical equipment at Burj Al Arab surpass all the imaginable standards. Suffice to say, when arriving at their suite, each guest, and not only the newlyweds, is offered an exclusive iPad covered in 24-carat gold — "a virtual concierge" — so the guests can get access to information on the full list of the hotel's services with one touch on the screen. The hotel's wedding consultants will pay maximum attention to the guests' orders in this most important day of their life, for they surely know that this holiday must meet the highest standard of quality and are able to make it so. In order for the wedding to be in the good hands of our experts, our guests are invited to contact the wedding advisor by email.

www.victoryon.com

17


И сделать его таким в их силах. Чтобы свадьба оказалась в надёжных руках специалистов, клиентам предлагается связаться со свадебным консультантом по электронной почте. Чтобы торжество надолго запомнилось друзьям и родственникам, вкус свадебного торта должен оказаться отменным. И здесь талантливые кондитеры отеля не знают себе равных — все пожелания и предпочтения клиентов, высказанные свадебному консультанту, неукоснительно выполняются. Свадебные торты отеля не зря давно пользуются особой любовью гурманов. Все цветы хороши, но их разные сорта вызывают разные ассоциации. Поэтому и к выбору идеального свадебного букета подходить надо вдумчиво и аккуратно, как к особо волнующему моменту. Украсить этот день своей жизни и выбрать основные тона и ароматы молодоженам поможет креативная команда флористов отеля. Кроме того, отель предлагает: • команду дворецких на каждом этаже; • бесплатный доступ в аквапарк; • доступ в фитнес-клуб; • доступ в детский клуб; • возможность регистрации и выписки прямо в номере.

18

www.victoryon.com

In order for friends and relatives to remember the wedding for a long time, the taste of the wedding cake should be excellent. That's where the talented confectioners of the hotel have no equals — all the wishes and preferences of our guests expressed to the wedding consultant shall be perfectly fulfilled. Our hotel's wedding cakes are a long-time favourite treat of the gourmets. All flowers are good, but their different types cause different associations. Therefore, the choice of a perfect wedding bouquet must be approached thoughtfully and accurately, as to a particularly exciting moment. A creative team of the hotel's florists will help newlyweds decorate this day of their life and choose its basic tones and aromas. In addition, the hotel offers: • a team of butlers on each floor; • free access to the water park; • access to the fitness club; • access to the children's club; • check-in and check-out right in the room.


Travel

Burj Al Arab Jumeirah is an unprecedented complex of facilities and services capable of anticipating any desires and satisfying any needs. Its guests — newlyweds, travellers or business people — are those who are aware of their worth and also have excellent taste. The aim of the hotel is to turn any of their fantasies into reality. And the hotel copes with this task — for it is said that there is only one way to get rid of a temptation and that is to yield to it.

Отель Burj Al Arab Jumeirah — это небывалый комплекс удобств и услуг, способный предвосхитить любые желания и удовлетворить любые потребности. Его гости — молодожёны, путешественники или деловые люди — это те, кто знает себе цену, а также обладает превосходным вкусом. Задача отеля — воплотить в жизнь любую их фантазию. И отель справляется с этой задачей: недаром говорится, что есть только один способ справиться с соблазном — это поддаться ему.

www.jumeirah.com

19


FOILER: THE FL

ELEVATING STANDARDS IN COM It is time to raise the bar in yacht design with the revolutionary new FOILER flying yacht, built in the UAE by Enata. World debut at the Dubai International Boat Show 2018

20

www.victoryon.com


Lifestyle

LYING YACHT

OMFORT AND PERFORMANCE Быстрая и компактная яхта с карбоновыми подводными крыльями и гибридным двигателем создана в Объединенных Арабских Эмиратах на верфи Enata. Мировая премьера состоялась на выставке Dubai International Boat Show 2018

www.victoryon.com

21


22

www.victoryon.com


Lifestyle

www.victoryon.com

23


Foiler — быстроходная современная лодка длиной 9,45 м с футуристичным дизайном. Она оснащена складными карбоновыми подводными крыльями, за счет которых яхта при движении поднимается на 1,5 метра над водой. Это первая в мире частная яхта с крыльями. Она построена на верфи Enata.

Комфорт Система в сочетании с инновационным корпусом обеспечивает плавный и уверенный ход. На максимальных скоростях она до 20% более эффективна, чем у стандартных катеров. Дизайн корпуса и крыльев позволяет лодке парить над водой даже при волнах высотой до двух метров с наименьшим сопротивлением.

Эко-двигатели Яхта Foiler — современная во всех отношениях. Следуя тренду, ориентированному на экологичность, создатели оборудовали ее гибридными двигателями. У нее два дизельных 320-сильных мотора BMW, пара электрических генераторов и ускорители. Такое решение повышает автономность хода и минимизирует воздействие на окружающую среду и расходы на обслуживание.

Скорость Глиссирование на подводных крыльях начинается на скорости от 18 узлов (при условии, что на борту семь пасса-

24

www.victoryon.com

жиров и пилот). Максимально лодка разгоняется до 40 узлов — свыше 70 км/ч или 20 м/с! На скорости 30 узлов Foiler может пройти на одном баке в 300 литров без дозаправки до 130 морских миль, то есть почти 250 км. При движении в портах или особых природных зонах электродвигатели позволяют идти абсолютно без шума и выбросов на скорости 10 узлов в течение 10 минут.

Продвинутый дизайн Подводные крылья и пропеллеры складываются — это удобно при транспортировке или для владельцев супер-яхт, которые планируют использовать лодку как тендер. Ширина яхты со сложенными крыльями — 3,3 м. При движении с крыльями в воде — 7,2 м. Яхта доступна в трех версиях планировки — GT, Pro и VIP, причем каждую можно скорректировать по желанию заказчика. На борту могут разместиться до восьми гостей.


Lifestyle Delivering a smooth and exhilarating ride for passengers, the FOILER offers a comfort­able, high-performance driving experience for whoever is at the helm. Its retractable carbon fiber retractable hydrofoils deliver strength, rigidity and lightness, allowing the yacht to fly 1.5 meters above the water for the most exciting yachting experience imaginable, even while delivering up to 20% increased fuel efficiency at top hydro-foiling speeds.

Unprecedented Comfort The FOILER delivers such a smooth and quiet passenger experience that the turbulence and slamming of a conventionally-designed yacht will feel outmoded in comparison. With a cutting-edge hull design and ground-breaking hydro-foiling technology, the FOILER has a smooth and progressive take-off and landing, for the ultimate comfort of those on board. Virtually eliminating sea sickness in passengers while soaring over choppy waters, the unique design of the FOILER increases your

speed while reducing the effects of drag on fuel consumption. Glide across waves of up to 2 meters with little to no disruption to passenger experience and leaving up to three times less wake than a conventional yacht.

Cutting-edge Propulsion Using a diesel-electric hybrid propulsion system, the FOILER is a modern yacht in every sense, providing improved fuel efficiency to reduce environmental impact, lower running costs and maximise cruising range. Travel at speeds of up to 40 knots, with hydro-foiling flight commencing from 18 knots with 7 passengers and a driver, running on hybrid power delivered by twin 320hp BMW engines, two electric generators and two electric torpedoes. At a cruise speed of 30 knots, the FOILER flying yacht has a range of 130 nautical miles, drawing fuel from its 300-litre-capacity tank. And when traveling through ports or areas abundant in timid wildlife, the hybrid propulsion system offers battery-powered silent cruising capabilities at 10 knots for up to 10 minutes.

A Game Сhanger Superyacht Toy For ease of maintenance, the retractable hydrofoils and propellers are lifted and positioned out of the water when not in use, which also reduces the yacht’s height for storage and is particularly convenient for stowage in superyacht garages.

www.victoryon.com

25


Main Specs Dimensions Length overall: 9.45 m (31.0 ft) Beam with foils raised: 3.3 m (10.8 ft) Beam with foils deployed: 7.2 m (24 ft) Draft in non-foiling mode: 0.6 m (2 ft) Height for stowage purposes: 2.3 m (7.5 ft)

Sailing Conditions Max boat speed 40 kts Takeoff speed 18 kts, crew of 8 (7+pilot) Registered to carry 8 people, can carry 1 ton Average range of 130 miles at 30 kts Capable to foil in 1.5m waves (gliding comfortably) Full electric mode for 10 minutes below 10 kts Fuel tank capacity, 300 ltr

Propulsion system 2 Diesel engines, 320 hp each 2 Electric generators 2 Electric torpedoes to drive propellers Foiling (above 18 kts) 3 times less waves (wake) generated than a classic yacht. More ecological and less disturbance for other sea users 20% less fuel consumption No noise from water impact on hull (very very quiet) Yacht is very stable in flight, much more stable than a normal one. Can easily walk around Foils going through the waves with low penetration — can barely feels the waves Very low maintenance as foils are stored out of water, as well as the propellers in the back

www.foiler.com


Photos: PR Sand People Communication

Lifestyle

www.victoryon.com

27


Event

2018

BASELWORLD Baselworld — the venue for the most brilliant diamonds, gemstones and pearls

Baselworld — выставка самых выдающихся бриллиантов, драгоценных камней и жемчужин По словам дилеров, именно выставка Baselworld открывает двери в элитарный клуб, объединяющий по всему миру людей, которые знают толк в драгоценностях, отмеченных именами лучших ювелирных домов мира. Она идеально подходит для того, чтобы изучить рынок, поговорить с поставщиками и узнать последние тенденции в области спроса и предложения. Выставка гордится своими клиентами и постоянно расширяет их список. Это неудивительно. Там собираются единомышленники со сходными вкусами, которые пользуются привилегиями и особым вниманием. Нынешний сезон не исключение. Посетите выставку и окунитесь с головой в мир ведущих дизайнеров ювелирного дела с их характерным стилем и творческим почерком, в эту вселенную блеска, гламура и статуса, где каждый может открыть для себя уникальные бизнес-возможности.

BASELWORLD, 22-27 МАРТА 2018 ГОДА

According to dealers, the Baselworld exhibition opens the doors to an elite club of people from all over the world who know a lot about jewellery labelled with the names of the best jewellery houses around the world. It is the perfect place to study the market, talk to suppliers, and understand the latest trends in supply and demand.

The exhibition is proud of its customers and constantly expanding their ranks. This is not surprising. The show unites like-minded people with similar tastes, who enjoy privileges and special attention. The current season is no exception. Visit the exhibition and dive into the world of leading jewellery designers with their specific style and creative individuality, into this universe of glitter, glamour and publicity, where everyone can discover unique business opportunities. BASELWORLD, MARCH 22-27, 2018

www.baselworld.com

28

www.victoryon.com


BIJOUMONTRE Movement Swiss Quartz ETA E01.701 calibre

Functions Stainless steel, outer ring set with 82 diamonds, lugs set with 16 diamonds, 38 mm. Sapphire crystal. Water-resistant to 3 bar (30 m/100 ft)

Case Stainless steel, outer ring set with 82 diamonds, lugs set with 16 diamonds, 38 mm. Sapphire crystal. Water-resistant to 3 bar (30 m/100 ft)

Photo: PR Baselworld Swiss Exhibitors

Dial Inner ring white mother-of-pearl set with 37 diamonds, miniature Edelweiss set with 4 yellow sapphire & 2 diamonds. Middle ring engraved mother-of-pearl Edelweiss set with 21 diamonds, 4 yellow sapphires & 3 light tsavorite garnet (Switzerland Model)

Bracelet/strap Green, orange, light purple, light blue or pink leather

www.bijoumontre.com


Event

St-Tropez™ “Invisible” CHARRIOL Movement Swiss quartz ETA

Functions Hours, minutes, subsidiary seconds

Case White gold, set with 135 baguette-cut diamonds, 30 mm diameter

Dial White mother-of-pearl, set with 12 princess-cut diamonds, small seconds at 6 o’clock

Bracelet/strap 6-cable stainless steel bracelet with two white gold décors and an attached white gold chain set with 30 princess-cut diamonds

Photo: PR Baselworld Swiss Exhibitors

www.charriol.com



Photo: PR Baselworld Swiss Exhibitors

Event

Manero Peripheral (43 mm) CARL F. BUCHERER Movement CFB A2050 mechanical movement with peripheral automatic rotor, 33 jewels, 55-hours power reserve

Functions Hour, minute, subsidiary seconds, date

Case 18K rose gold, 43mm. Convex sapphire crystal with anti-reflective coating on both sides, see-through case-back. Water-resistant to 30 metres (3 bar/100 ft)

Dial White

Bracelet/strap Louisiana alligator leather strap in light brown with 18K rose gold pin buckle

32

www.victoryon.com

www.carl-f-bucherer.com


Big Bang Unico Red Magic HUBLOT Movement In-house mechanical automatic, Unico HUB 1242 column-wheel chronograph, 330 components, 38 jewels, 28,000 vib/h, 72-hour power reserve

Functions Hours, minutes, seconds, flyback chronograph, date

Case Case and bezel of patented red ceramic with a polished finish, 45mm diameter and 15.45mm thickness. Anti-reflective sapphire crystal front and back. Water-resistant to 100 metres (10 bar/330ft)

Dial Openworked, with indexes, minute and seconds counters, numerals, hands and flange all colormatched to the red ceramic case, in a matt finish. Minute and small seconds counters at 9 and 3 o'clock respectively. Date at 3 o'clock

Bracelet/strap Black and red lined structured red rubber, with a black PVD titanium folding clasp with black ceramic insert

Photo: PR Baselworld Swiss Exhibitors

www.hublot.com

www.victoryon.com

33


Event

Allegra 25 Jewellery Timepieces de GRISOGONO Movement Quartz

Functions Hours, minutes

Case 18K pink or white gold diamond-set, 41.7 mm

Dial White mother-of-pearl or diamond-set

Bracelet/strap White galuchat strap, 18K pink or white gold buckle with triple folding clasp

34

Photo: PR Baselworld Swiss Exhibitors

www.degrisogono.com

www.victoryon.com


Trends With the onset of spring, all of nature revives and blossoms with new colours, encouraging us to set our sights on rearranging the house or renovating the interior. Of course, the most reasonable thing to do is to ask experts for help. LUXXU is a benchmark brand not only in Luxury Lighting Design but also in furniture design and innovation. The world of LUXXU encapsulates exclusivity and purposefulness, a combination of classical and modern design embodied in high-quality materials. Design not just for fun, but for life — that's what LUXXU offers us!

С наступлением весны вся природа оживает и расцветает новыми красками, побуждая нас задуматься о перестановке в доме или обновлении интерьеров. Конечно же, самое разумное — обратиться за помощью к экспертам. LUXXU является эталонным брендом не только в Luxury Lighting Design, но и в мебельных инновациях и дизайне. Мир LUXXU — это эксклюзивность и целеустремленность, сочетание классического и современного дизайна, воплощенное в высококачественных материалах. Дизайн не только для удовольствия, но и для жизни — вот что предлагает нам LUXXU!

The trendiest 2018 Colors

in the luxxury World www.victoryon.com

35


Trends

When in doubt, go Red! It’s no surprise red carpets are red. It’s simultaneous classy and powerful, bold and fiery. A touch of red in the dining room can go a long way into making this room more appealing. When it comes to red there is no shortage of variety, with shades varying from pale red to deep burgundy. Benjamin Moore even selected one of the shades as color of the year 2018. LUXXU suggests the Charla Dining Chair in red.

www.luxxu.net

36

www.victoryon.com


Если сомневаешься — выбирай красный! Не удивительно, что красные ковры — красные. Этот цвет одновременно стильный и мощный, смелый и огненный. Красные элементы в столовой могут творить чудеса, сделав эту комнату более привлекательной. Когда дело доходит до красного, нет недостатка в разнообразии: его оттенки варьируются от розового до насыщенного бордового. Benjamin Moore даже выбрала один из его оттенков в качестве цвета 2018 года. LUXXU предлагает обеденный стул Charla Dining Chair в красном цветовом исполнении.

www.luxxu.net

www.victoryon.com

37


The coolest Shades of Grey

2018 will be the color of all shades of grey. A timeless and soothing color that can take a role in every interior, from the simplest to the boldest. A great color to incorporate into any room of the house in the form of a full-on grey interior or a few pieces. LUXXU suggests the Saboteur Armchair, inspired by the noir movie scene.

www.luxxu.net

38

www.victoryon.com


Trends

Самые классные оттенки серого

2018 год пройдет под знаком всех оттенков серого. Этот неустаревающий и успокаивающий цвет может найти свою роль в каждом интерьере, от простейшей до самой смелой. Это отличный цвет, подходящий любой комнате дома как в виде полноценного интерьера, так и нескольких элементов. LUXXU представляет кресло Saboteur Armchair, вдохновленное сценами из нуарных фильмов.

www.luxxu.net

www.victoryon.com

39


Trends

All white with a warm Touch White is often associated with brightness and light, and with minimalist interiors. To get that wow factor when decorating with white LUXXU suggests a white & golden color palette, capable of making any interior pop.

www.luxxu.net

40

www.victoryon.com


Все белое, с налетом тепла Белый цвет часто ассоциируется с яркостью и светом, а также с минималистским интерьером. Чтобы создать вау-фактор при отделке белым, LUXXU предлагает бело-золотую цветовую палитру, способную сделать любой интерьер популярным.

www.luxxu.net

www.victoryon.com

41


Trends

Black is the new Black Black is such a timeless color! It adds just the right amount of elegance, drama and power to any interior setting. It’s a color often associated with sophistication and when combined with one of the biggest trends, gold, it becomes a luxurious and divine color. It is a daring color, but LUXXU has just the right pieces.

www.luxxu.net

42

www.victoryon.com


Черный — это новый черный

Черный — это просто неподвластный времени цвет! Он добавляет нужное количество элегантности, драматичности и силы любому интерьеру и обстановке. Этот цвет часто ассоциируется с изысканностью и, будучи в сочетании с золотым, одним из самых модных цветов, становится роскошным и просто божественным. Это дерзкий цвет, но LUXXU умеет с ним правильно обращаться.

www.luxxu.net

www.victoryon.com

43


Trends

Metallics are in!

It’s not new that metallics are a huge trend in interior design, but this upcoming year gold will be thriving! It adds richness and warmth to any interior, and enhances everything around it while still being the central focus. It is a color that’s associated with success and wealth, evoking nothing but luxury! LUXXU has a vast offer when it comes to golden lighting and furniture.

www.luxxu.net

44

www.victoryon.com


Металлические оттенки в деле Не новость, что металлические оттенки являются сильнейшей тенденцией в дизайне интерьера, но в предстоящем году золотой цвет будет властвовать безраздельно! Он привносит богатство и теплоту в любой интерьер, усиливает все вокруг себя, в то же время оставаясь в центре внимания. Это цвет ассоциируется с успехом и богатством и наводит на мысли о роскоши. Когда дело доходит до золотого освещения и мебели, LUXXU может многое предложить.

www.luxxu.net

www.victoryon.com

45


Luxury

BRAB

private

In addition to owners of exclusive automobiles and yachts BRABUS Group now also puts this know-how at the disposal of discriminating owners of private jets around the globe: BRABUS PRIVATE AVIATION

46

www.victoryon.com


BUS

AVIATION

Теперь хозяевам эксклюзивных автомобилей и яхт BRABUS Group также предлагает свое ноу-хау для владельцев частных самолетов — BRABUS PRIVATE AVIATION

www.victoryon.com

47


Luxury



Luxury

«Предоставлять клиентам их личные автомобили мечты» — этот девиз сделал BRABUS крупнейшим и независимым автомобильным тюнером в мире за последние 35 лет. Теперь хозяевам эксклюзивных автомобилей и яхт BRABUS Group также предлагает свое ноу-хау для владельцев частных самолетов — BRABUS PRIVATE AVIATION и предлагает эксклюзивную отделку кабин совершенно новых самолетов, а также редизайн уже запущенных воздушных судов с учетом личных пожеланий заказчика. Кроме того, BRABUS PRIVATE AVIATION предлагает комплексные услуги по управлению самолетами, адаптированные к индивидуальным предпочтениям клиента. Основное внимание в деятельности компании уделяется реактивным самолетам, таким как самолеты семейства Bombardier Global Express и Challenger, а также серии Dassault Falcon. Также у BRABUS PRIVATE AVIATION можно заказать большой бизнес-самолет. Владельцы воздушных судов могут самостоятельно выбирать и проектировать дизайн кабины или использовать одну из линий дизайна, представленных BRABUS PRIVATE AVIATION, в качестве отправной точки для своего проекта. Для реализации этой концепции BRABUS Group объединилась с тремя известными партнерами из авиационной отрасли. RUAG Aviation и ее авиационные объекты в Оберпфаффенхофене под Мюнхеном были одним из самых уважаемых партнеров по техническому обслуживанию и отделке на протяжении многих лет. PrivatAir — ведущая компания по управлению чартерными ресурсами с глобальной авиационной сетью. HAPPY DESIGN STUDIO

имеет многолетний опыт разработки и выполнения индивидуального оформления для самых разных самолетов. Все услуги BRABUS PRIVATE AVIATION сертифицированы в соответствии с рекомендациями FAS и EASA. Новое бизнес-подразделение предлагает интерьеры, изначально выполненные по заказу клиента или подходящие к уже выпущенным самолетам. Все модификации BRABUS PRIVATE AVIATION сертифицированы EASA и FAA. Высокотехнологичная развлекательная система BRABUS PRIVATE AVIATION позволяет пассажирам общаться и наслаждаться музыкой или фильмами на мультимедийных устройствах, таких как Apple iPad или iPhone. Индивидуальные розетки со встроенными зарядными устройствами обеспечивают идеальную интеграцию этих компонентов и надежно хранят мультимедийное оборудование, когда оно не используется. После посадки iPad можно также использовать в седане BRABUS 800 iBusiness. Будущие клиенты, которые пока не владеют самолетом, могут получить консультацию от экспертов BRABUS PRIVATE AVIATION по выбору и покупке нужного самолета.


Providing all customers with their personal tailor-made dream cars: this motto has made BRABUS the world’s largest independent automobile tuner over the past 35 years. In addition to owners of exclusive automobiles and yachts BRABUS Group now also puts this know-how at the disposal of discrimina­ ting owners of private jets around the globe: BRABUS PRIVATE AVIATION offers exclusive appointments for the cabins of brandnew executive jets as well as the redesign and customization of aircraft already in operation. In addition, BRABUS PRIVATE AVIATION also offers extraordinary liveries and comprehensive aircraft management services custom-tailored to the client’s individual preferences. The focus of all business activities is on jets, such as those from the Bombardier Global Express and Challenger aircraft families, as well as on the Dassault Falcon series. Larger business aircraft can be customized as well.

Aircraft owners can have BRABUS PRIVATE AVIATION either custom-tailor their very own personal cabin design from the ground up or use one of the design lines presented by BRABUS PRIVATE AVIATION as the starting point for the customization. For the implementation of this concept BRABUS Group forged an alliance with three prominent partners from the aviation industry: RUAG Aviation and its aircraft facilities in Oberpfaffenhofen near Munich has been one of the most respected vendors of maintenance and completion work for many years. PrivatAir is a leading charter and aircraft management company with a global aviation network. HAPPY DESIGN STUDIO has many years of experience in the development and execution of individual liveries for a wide variety of aircraft. All BRABUS PRIVATE AVIATION services are certified in accordance with FAS and EASA guidelines. The new business division offers business-jet interiors made to customer order or refines aircraft already in operation. All BRABUS PRIVATE AVIATION modifications are EASA- and FAA-certified. The BRABUS PRIVATE AVIATION high-tech inflight entertainment system lets passengers communicate and enjoy music or movies on high-end multimedia devices such as the Apple iPad or the iPhone. Custom-tailored receptacles with built-in chargers ensure the perfect integration of these components into the aircraft and securely store the multimedia equipment when not in use. After landing the iPad can be used in the rear compartment of the BRABUS 800 iBusiness sedan. Prospective clients who do not own an aircraft yet can get assistance from the BRABUS PRIVATE AVIATION experts in selecting and purchasing the right jet.

Photos: PR Brabus

www.brabus.com

www.victoryon.com

51


Amaze

Event

Amaze Expo (Formerly known as Big Boys Toys) is the Middle East’s premier innovation and luxury lifestyle exhibition. The show displays the world's most unique and luxurious products and services from an amazing lineup of the most innovative manufacturers. The exhibition will open its doors from the 22nd — 24th of March 2018 at Dubai International Financial Center. The exhibition is unique in featuring products from 14 different categories that include Drive, Ride, Off-Road, Art, Marine, Avia­ tion, Adventure, Wellness, Fashion, Lifestyle, Digital, Kids Lifestyle, Pet zone and Woman’s World — a complete experience that caters to every facet of refined living. The show attracts VIPs, HNWIs as well as trade visitors offering one of the most exclusive clientele in the Middle East.

www.amaze-expo.com

52

www.victoryon.com


e Expo Amaze Expo (ранее известная как Big Boys Toys) является ведущей выставкой инноваций и роскошного образа жизни на Ближнем Востоке. Шоу демонстрирует самые уникальные и роскошные продукты и услуги в мире от самых престижных производителей. Выставка откроет свои двери с 22 по 24 марта 2018 года в Международном финансовом центре Дубая.

Photo: PR Amaze-Expo

Amaze Expo уникальна тем, что в ней представлена продукция из 14 различных категорий, включая автомобили, внедорожники, искусство, яхты, авиацию, компьютеры, спорт, путешествия, моду, стиль жизни, домашних животных и украшения — полный комп­ лект, охватывающий все аспекты изысканной жизни. Шоу привлекает VIP-клиентов, а также торговых представителей самых эксклюзивных клиентов Ближнего Востока.

www.amaze-expo.com

www.victoryon.com

53



Event

Woman's World Lifestyle magazine VictoryON, announces its Media Partnersip at the Dubai’s Woman’s World at Amaze Expo (Formerly known as Big Boys Toys) — known to be one of the most prestigious and extreme innovation and luxury lifestyle shows internationally from March 22nd — 24th 2018 at the Dubai International Financial Center.

Photo: PR Woman's World

Lifestyle magazine VictoryON объявляет о своем медиапартнерстве c Dubai’s Woman’s World at Amaze Expo (ранее известном как Big BoysToys) — одним из самых престижных и экстремальных шоу инноваций и роскошного образа жизни международного уровня, которое пройдет с 22 по 24 марта 2018 года в Международном финансовом центре Дубая.

Woman's World Showcases HighEnd strives to exhibit both newand established brands at the absolute top of the luxury segment, across fashion, jewellery & watches, travel, yachts, fine foods, beauty, consumer electronics, art & antiques, luxury cars, interior & design, property and finance.

Woman’s World (Женский Мир) демонстрирует высококлассные экспонаты и охватывает как новые, так и уже известные бренды, находящиеся на абсолютной вершине сегмента роскоши в области моды, ювелирных изделий и часов, путешествий, яхт, изысканных продуктов, красоты, бытовой электроники, искусства и антиквариата, автомобилей, интерьера и дизайна, недвижимости и финансов.

www.thewomansworldexpo.com www.victoryon.com

55


PHE

56

Italian

www.victoryon.com


RES

Luxury

lifestyle

www.victoryon.com

57


Luxury

PHERES, итальянский модный ювелирный дом объявляет о своем участии в Dubai’s Woman’s World at Amaze Expo (ранее известном как Big Boys Toys) — одном из самых престижных и экстремальных шоу инноваций и роскошного образа жизни международного уровня, который пройдет с 22 по 24 марта 2018 года в Международном финансовом центре Дубая. Гости выставки смогут ознакомиться с уникальными ювелирными изделиями PHERES, которые украшают обложки журналов, музыкальные клипы, которые носят голливудские знаменитости на красных ковровых дорожках и церемониях вручения премий «Золотой глобус», «Грэмми», «Оскар», TONY, которые можно увидеть на вручении премий American Music Awards, Emmy и MTV Music Awards. Наряду с популярными ювелирными изделиями Narcisa Pheres Fine планируется выпуск новой линейки аксессуаров от PHERES, состоящей из капсульной коллекции с ограниченным тиражом кожаных сумочек и солнцезащитных очков, украшенных в драгоценными камнями и полностью изготовленных вручную в Италии. Кроме того, PHERES теперь сотрудничает с Roméo Rodin, франко-швейцарской элитной обувной маркой, основанной в Цюрихе (Швейцария). Сочетая итальянское наследие и глобальное влияние модных тенденций, PHERES сохраняет очевидный баланс старинных и современных дизайнерских эстетических решений, элементов прошлого, настоящего и будущего, чтобы каждая часть рассказывала о своей собственной истории. Посетители выставки получат возможность лично встретиться с креативным директором PHERES и основателем Narcisa Pheres, чтобы получить более полное представление об идее, концепции и страсти, которая стоит за каждым продуктом PHERES. В проектировании и производстве PHERES участвует множество высококвалифицированных и опытных мастеров, что дает гарантию того, что вся продукция имеет высочайшее качество. Креативность, талант и внимание к деталям, используемые при изготовлении и разработке аксессуаров PHERES, создают эксклюзивность и придают уникальность каждому изделию. Посетите PHERES в VIP-зале шоу Dubai’s Woman’s World at Amaze Expo.

58

www.victoryon.com


Photo: PR Woman's World

PHERES, Italian lifestyle, couture and fine jewelry house, announces its participation at the Dubai’s Woman’s World at Amaze Expo (Formerly known as Big Boys Toys) — known to be one of the most prestigious and extreme innovation and luxury lifestyle shows internationally from March 22nd — 24th 2018 at the Dubai International Financial Center. Guests of PHERES will be able to peruse through the one-of-a-kind fine jewelry pieces at the that have graced several magazine covers, music videos and major Hollywood red carpets, worn by celebrities at the Golden Globe Awards, Annual Grammy Awards, The Oscars, Screen Actors Guild Award, TONY Awards, American Music Awards, Emmy Awards and MTV Music Awards. Alongside the sought-after Narcisa Pheres Fine Jewelry will be the launch of PHERES’ new line of lifestyle products consisting of a limited edition capsule collection of leather handbags and sunglasses engraved in gemstones, entirely handmade in Italy. In addition, a designer collaboration with Roméo Rodin, a French-Swiss luxury shoe brand based in Zurich, Switzerland. Combining Italian heritage and a global influence to our products, PHERES maintains an evident balance of vintage and contemporary design aesthetics with elements of the past, present and future to make each piece apprise a story of its own.“ Whilst enjoying these exclusive items, visitors will have the opportunity to meet in person PHERES’ Creative Director and Founder, Narcisa Pheres to gain a wider understanding of the idea, concept and passion that goes behind every PHERES product. On hand to PHERES, assisting in design and manufacturing are many highly regarded skilled artisans with generations of experience, ensuring all products are of the finest quality. The creativity, skill and attention to details used when making and designing PHERES products offers certain exclusivity and gives each item its unique quality. Visit PHERES at the VIP lounge of the show.

www.pheres.com www.victoryon.com

59


Subscribe to the online magazine VictoryON here: www.issuu.com/victoryon and get the free mailing News VictoryON!

Spring 2018

Photo: PR Picchiotti

Your lifestyle

www.picchiotti.it New Perspectives

Our partners:

Cover photo: © Daimler AG. Mercedes-Benz F 015 Luxury

Subscription



MALHIA KENT X

The French luxury weaving KENT designed an exc of web jacquards f AIRFIELD spring- / summer c

The looms which are built in style enable creative combina colors and metallic effect is placed above innovation, get a distinct loo

Mahlia Kent owns the larg of luxury yarns worldwide. T still produces 100 percen The elaborate produced w convince besides their exclu by their robustne

"Working with one of the old mills from France, which c fort he most prestigious inte couture and pret-a-porter des us a lot. The styles created e fit perfectly with the successf Airfield woman" — Sophia Bit

The exclusive Malhia Kent X are available from mid o in all Airfield Sto and online at

WWW.AIRFIELD


X AIRFIELD

g mill MALHIA clusive line for the collection 2018.

n the traditional ations of tropical ts. Creativity how the fabrics ok.

gest selection The weaving mill nt in France. web jacquards usivity especially ess.

dest art weaving creates fabrics ernational haut signers, inspires especially for us ful and confident tter, CMO Airfield.

X Airfield styles of april 2018 ores t

D.AT


WWW.AIRFIELD.AT


WWW.AIRFIELD.AT


WWW.AIRFIELD.AT


WWW.AIRFIELD.AT



Event

The HIM Expo – The Only Event for Men

A one of a kind shopping experience for men, the Dubai International HIM Expo, will be held from the 5th to the 7th of April 2018 at the City Walk Dubai. Единственная в своем роде выставка-ярмарка для мужчин Dubai International HIM Expo пройдет с 5 по 7 апреля 2018 года на City Walk Dubai. www.victoryon.com

69


Шоу включает в себя множество продуктов и услуг для мужчин: от ухода за собой и здоровья до моды и всего прочего. Эта выставка — эксклюзивная возможность найти и приобрести себе продукцию и предметы класса «люкс», и всё это под одной крышей. Участники выставки: дизайн-студия Vavci, использующая проверенные ткани и непревзойденное мастерство, представит эксклюзивную одежду для мужчин; Shave Shop, предложит привнести винтажные нотки в повседневный уход за собой и компания Apadana Electronics, являющаяся дистрибьютором новейших и самых известных радиоуправляемых автомобилей и аксессуаров. Атиф Малик, управляющий директор выставки, заявил: «Выставка HIM Expo — единственное в мире шоу, которое действительно определит то, каким образом сегодняшний мужчина будет заниматься шоппингом».

70

www.victoryon.com


Event

The show features an array of lifestyle products and services for men, from wellness to fashion and everything in between.

An exclusive opportunity to discover, and buy products and essentials all under one roof.

Photo: PR The HIM Expo

Exhibitors include Vavci, an exclusive design studio for men displaying well tested fabrics and matchless craftsmanship, the Shave Shop, offering a vintage twist to everyday grooming, and Apadana Electronics, distributors of the latest and most famous RC Cars and Accessories.

Atif Malik, Managing Director of the Exhibition states: “The HIM Expo, is the world’s only lifestyle show for men and will truly define the ways in which today’s man goes about his shopping experience.”

www.theHIMexpo.com

www.victoryon.com

71


LUISAVIAROMA.COM

Sprin

Cap


ng

price

LUISAVIAROMA.COM


LUISAVIAROMA.COM


LUISAVIAROMA.COM


LUISAVIAROMA.COM


LUISAVIAROMA.COM


Расширение Xpandable™ Валенца, Италия Январь 2018 года Успех колец и браслетов Xpandable™ был крайне примечательным после их презентации в начале 2016 года. «Всего за пару лет наши кольца и браслеты полюбили во всем мире, и не только женщины, которые имеют проблемы с подбором подходящих и комфортных аксессуаров, но и те, кто ценит, когда «мода присутствует на каждом пальце», — говорит Джузеппе Пиккиотти, основатель и президент итальянской компании. В настоящее время Пиккиотти расширяет коллекцию Xpandable™, чтобы включить в нее новые, выдающиеся кольца с камнями по центру. «Для следующего поколения украшений мы создали еще более широкий спектр изделий с обновленным дизайном и драгоценными камнями», — продолжает Пиккиотти. Коллекция, первая в своем роде на арене ювелирных украшений, является новой, революционной линейкой ювелирных изделий из алмазов и драгоценных камней, в которой используются инновационные «невидимые» технологии для расширения и сжатия, решающие большинство проблем с комфортным ношением. Полная коллекция украшений Xpandable™ будет впервые показана на BASELWORLD 2018, которая пройдет с 22 по 27 марта 2018 года.

www.xpandable.it

78

www.victoryon.com


Luxury

Expanding the Xpandable™ Valenza, Italy January 2018 The success of the Xpandable™ rings and bracelets has been nothing short of remarkable after it was introduced in early 2016. “In just a couple of years Xpandable™ rings and bracelets have been embraced all over the world...not only by women who have fit and comfort challenges, but also by women who appreciate that ‘fashion fits on every finger.’ — says Giuseppe Picchiotti, founder and president of the Italian-based company.

Picchiotti is now expanding the Xpandable™ Collection to include outstanding new center stone rings. “For the next generation of Xpandable™ rings we have created an even higher range with innovative design and precious center gemstones” — continues Picchiotti.

Collection, the first of its kind in the Fine Jewelry arena, is a revolutionary new line of diamond and gemstone jewelry that uses innovative and invisible technology to expand and contract, solving a myriad of comfort challenges.

The complete collection will be unveiled at BASELWORLD 2018 — from the 22nd to the 27th of March 2018.

www.xpandable.it

www.victoryon.com

79


Lifestyle

intellectual

The Mercedes-Benz F 015 Luxury in Motion research car and its immersive user experience is an innovative perspective into the future of mobility. Shared space in tomorrow's world.

80

www.victoryon.com


Экспериментальный автомобиль Mercedes-Benz F 015 Luxury in Motion и опыт его использования с эффектом присутствия — новаторский взгляд на будущее автомобилестроения. www.victoryon.com

© Daimler AG

l sensation

81


Lifestyle

© Daimler AG

Чтобы заложить основу для нового автономного экспериментального автомобиля F 015 Luxury in Motion, многопрофильная команда экспертов из Mercedes-Benz разработала сценарий, который включает в себя множество различных аспектов повседневного автомобилестроения. Помимо основной функции как средства передвижения, этот проект рассматривает автомобиль как приватное убежище, что дополнительно создает важные преимущества для общества в целом. «Те, кто фокусируются исключительно на технологии, еще не поняли, как автономное вождение изменит наше общество», — подчеркивает д-р Дитер Цетше, председатель правления Daimler AG и глава Mercedes-Benz Cars. «Автомобиль выходит за рамки своей роли в качестве простого транспортного средства и, в конечном счете, становится передвижной жилой зоной». Этот концептуальный экспериментальный автомобиль поднимает комфорт и роскошь на новый уровень, предлагая максимум пространства и зону отдыха внутри кабины. Каждый аспект F 015 Luxury in Motion является максимальным отражением той манеры, в которой Mercedes интерпретирует термины «современная роскошь», "эмоции" и "интеллект". Этот новаторский четырехместный автомобиль является предвестником

82

www.victoryon.com

In order to provide a foundation for the new autonomous F 015Luxury in Motion research vehicle, an interdisciplinary team of experts from Mercedes-Benz has devised a future scenario that incorporates many different aspects of day-to-day mobility. Above and beyond its mobility function, this scenario perceives the motor car as a private retreat that additionally offers an important added value for society at large. “Anyone who focuses solely on the technology has not yet grasped how autonomous driving will change our society,” emphasises Dr Dieter Zetsche, Chairman of the Board of Management of Daimler AG and Head of MercedesBenz Cars. “The car is growing beyond its role as a mere means of transport and will ultimately become a mobile living space.” The visionary research vehicle was born, a vehicle which raises comfort and luxury to a new level by offering a maximum of space and a lounge character on the inside. Every facet of the F 015 Luxury in Motion is the utmost reflection of the Mercedes way of


interpreting the terms “modern luxury”, “emotion“ and “intelligence“. This innovative fourseater is a forerunner of a mobility revolution, and this is immediately apparent from its futuristic appearance. Sensuousness and clarity, the core elements of the MercedesBenz design philosophy, combine to create a unique, progressive aesthetic appeal. The “City of the Future 2030+” vision: urbanisation has continued to advance, and the little urban space there is today is scarcer than ever. In an urban environment where space is at a premium and everything happens at a hectic pace, people have a growing desire for privacy and a place to retreat to. Autonomous driving is taken for granted — it is accepted by society and the technology is perfectly reliable. As the autonomous car takes over from the driver in situations where driving isn’t much fun, such as slow-moving traffic, it gives real added quality to time spent out on the road. The passengers in self-driving cars use their newly gained free time while travelling for relaxing or working as they please.

революции в автомобилестроении, и это сразу же видно по его футуристическому внешнему виду. Чувственность и ясность — основные элементы философии дизайна Mercedes-Benz — объединены для создания уникальной, прогрессивной и эстетической привлекательности. Видение «Город будущего 2030+»: урбанизация продолжает продвигаться вперед, и того малого количества городского пространства, которое существует на сегодняшний день, в будущем становится все меньше. В городской среде, где пространство — на вес золота и все происходит в лихорадочном темпе, у людей возрастает желание уединиться и все чаще возникает потребность в убежище. Автономное вождение считается вещью само собой разу­ме­ющейся: оно принято обществом, а сама технология — совершенно надежна. Поскольку автономный автомобиль берет на себя управление в ситуациях, когда вождение становится не особо веселым занятием, например, в медленно движущемся потоке машин, это дополнительно делает более качественным время, проведенное в дороге. В ходе поездки пассажиры самоуправляющихся автомобилей используют освободившееся время для отдыха или работы, то есть как им угодно.

www.victoryon.com

83


© Daimler AG

Чувственные, плавные переходы и теплые, органические материалы, такие как пористая древесина грецкого ореха, сформированная в трехмерный шпон, и очень мягкая, снежно-белая замша контрастируют с четко определенными металлическими и стеклянными поверхностями, от которых веет прохладной и технологичностью. Переходы между органическими, металлическими и синтетическими материалами были разработаны с использованием матричной графики. Эти плавные переходы дают новое, беспрецедентное ощущение просторного пространства. Например, светлая древесина, используемая для отделки пола, практически незаметно переходит в прохладные боковые панели из оргстекла благодаря их необычной матрице поверхности. Переход между полом транспортного средства и дверными панелями также характерным образом отражает форму внешнего корпуса. Ключевой особенностью инновационной концепции интерьера является система регулируемых сидений с четырьмя вращающимися мягкими креслами, которые позволяют пассажирам сидеть лицом к лицу.

84

www.victoryon.com

Sensual, flowing transitions and warm, organic materials such as open-pore walnut wood, which has been shaped to a threedimensional veneer, and extremely soft icewhite nappa leather contrast with clearlydefined metal and glass surfaces with a cool and technical feel. The transitions between organic, metal and synthetic materials have been designed using matrix graphics; and the flowing transitions deliver a new, unparalleled feeling of bounteous space. The light-coloured fine wood used for the floor, for example, flows almost imperceptibly into the cool Plexiglass of the side panels thanks to their unusual surface matrix. The transition between the vehicle floor and the door panels also echoes the outer body shape in a characterful way. The pivotal feature of the innovative interior concept is the variable seating system, with four rotating lounge chairs that allow a face-to-face seat configuration.


Lifestyle

Одной из основных тем инновационной концепции интерьера является непрерывный обмен информацией между транспортными средствами, пассажирами и внешним миром. С этой целью вокруг установлены шесть дисплеев, со вкусом вмонтированных в приборную панель, заднюю и боковые стены, что делает интерьер F 015 Luxury in Motion цифровой жилой зоной. Это идеальный симбиоз виртуального и реального мира: пассажиры могут интуитивно взаимодействовать с подключенным транспортным средством при помощи жестов или касаний экранов высокого разрешения. F 015 Luxury in Motion взаимодействует с окружающей средой как визуально, так и акустически. Большие светодиодные дисплеи спереди и сзади, а также лазерная проекционная система, направленная к переднему сегменту, отвечают за визуальную часть, в то время как акустическая коммуникация включает в себя как звуки, так и конкретные голосовые инструкции. Высокопрочный корпус F 015 Luxury in Motion обеспечивает оптимальную безопасность и максимальный комфорт для пассажиров.

© Daimler AG

One core theme of the innovative interior concept is a continuous exchange of information between vehicle, passengers and the outside world. Six displays are installed to this end all around, tastefully mounted in the instrument panel and the rear and side walls, making the interior of the F 015 Luxury in Motion a digital living space — a perfect symbiosis of the virtual and the real world. Passengers are able to interact intuitively with the connected vehicle by means of gestures or by touching the high-resolution screens. The F 015 Luxury in Motion communicates with its surroundings both visually and acoustically. Large LED displays at the front and rear as well as a laser projection system directed toward the front are responsible for the visual part, while the acoustic communication repertoire includes both sounds and specific spoken instructions.


© Daimler AG

86

www.victoryon.com


Lifestyle

www.victoryon.com

87


Lifestyle

© Daimler AG

В то же время конструкция кузова обеспечивает идеальную основу для защищенной от ударов установки гибридного привода F-CELL PLUG-IN HYBRID, для концептуальной двери, которая делает посадку и высадку особенно легкими, и для коммуникационно-ориентированных посадочных мест с четырьмя мягкими креслами, которые можно развернуть друг к другу. Электрическая гибридная система позволяет проехать 1100 километров, в том числе около 200 километров на

88

www.victoryon.com

заряде батареи и около 900 километров на электричестве от топливного элемента. Это позволяет F 015 Luxury in Motion покрывать расстояния, аналогичные тем, которые проезжает сопоставимый автомобиль с дизельным двигателем, но при этом использовать только электрическую энергию с нулевым уровнем выброса вредных веществ.


Photos: PR Daimler AG

The high-strength body of the F 015 Luxury in Motion ensures optimum safety and supreme comfort for its passengers. At the same time, the bodyshell’s structure provides the ideal basis for impact-protected installation of an F-CELL PLUG-IN HYBRID drive system, for the door concept that makes getting in and out especially easy, and for the communication-oriented seating featuring

four lounge chairs in a face-to-face arrangement. The electric hybrid system has a total range of 1,100 kilometres, including around 200 kilometres of battery-powered driving and around 900 kilometres on the electricity from the fuel cell. This enables the F 015 Luxury in Motion to cover distances similar to those of a comparable diesel-engined car, but purely on electric power with zero local emissions.

www.mercedes-benz.com

www.victoryon.com

89


Spring in Paris

www.karl.com


www.karl.com


www.karl.com


www.karl.com


www.karl.com


www.karl.com


www.karl.com


www.karl.com


Publisher V.O.N. Media-Verlag GmbH www.victoryon.com Editorial Publisher & Editor-in-Chief Natalie Ott Design: Dima Verstakoff Photographer: Merve Celebi Editorial staff of this issue: Evangelina Tur, Natascha Engel, Tatiana Schestakova, Natalie Ott, Maria Rosche, Siegfried Ott, Marianne Weis Distribution Regions Europa, Asia, North America Germany, Switzerland, Austria, England, Monaco, France, Italy, Spain, Montenegro, Hungary, Greece, Slovakia, Russia, USA, Romania, China, United Arab Emirates, Czech Republic, Dominican Republic, Poland, Singapore, Taiwan, Thailand, The Netherlands, Turkey, Belgium, Oman, Morocco, Maldives, Malaysia, Luxemburg, Japan, Indonesia, Israel,

VictoryON ISSN 2197-6325 www.facebook.com/victoryon www.instagram.com/victoryon_

Photo: Darwel PR

Frequency of publication 4 Times a Year (December, March, June, September)

www.giberg.com

All rights reserved. Full or partial copying of photos, articles or other intellectual property without the prior notification of the editorial office is prohibited. When using materials, the reference to the source is obligatory. The publisher and editorial office are not responsible for the content and literacy of ads and advertising texts. Published materials do not necessarily reflect the views of the publisher and not always reflect the opinion of the editorial staff. The authors of the opinion pieces bear responsibility for accuracy of the facts and information contained in such pieces. Articles not ordered by the editorial office will not be reviewed or returned. The editorial office reserves the right to shorten and edit any copyrighted material. Design and layout of ads are the property of the editorial office. Full or partial use of materials printed in the magazine is possible only with the written consent of the editorial office.


Cover photo: Š Daimler AG

Photo: J. Gauldie Damen Shipyards, PR Amels-Holland

Color of the Future

In the next issue:


www.giberg.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.