Fortellinger om flukt

Page 1

bakside: 152 + 3 mm

høyde: 225 + 3 + 3 mm

mange norske klasserom sitter det elever som har flyktet fra hjemlandet sitt til Norge. Disse bærer med seg viktige historier som ofte forblir ukjente for andre. Fortellinger om flukt gir leseren innblikk i hva ti ungdommer har flyktet fra, hva som skjedde på flukten, og hvordan opplevelsene preger dem i dag.

Forfatterne av boken er shilan ahmadian, ph.d.kandidat ved Universitetet i Oslo og lektor i norsk og engelsk, camilla bruu næsmo , lektor i norsk, psykologi og samfunnsfag, og ingeborg aspforssveen , lektor i samfunnsfag, engelsk og historie.

Boken består av ti fortellinger, og til hver fortelling hører det en illustrasjon av Stian Hole. Enkeltvis løfter fortellingene fram forskjellige sider ved å flykte, og sammen gir de innblikk i dagsaktuelle temaer, som identitet, utenforskap og håp. Målet med boken er å gi unge mennesker bak statistikk og nyhetsoverskrifter et ansikt.

isbn: 978-82-15-04761-4

FORTELLINGER OM FLUKT

Lisbeth M. Brevik (førsteamanuensis og forskerutdanningskoordinator ved Universitetet i Oslo) og Nora E. Hesby Mathé (første­ amanuensis ved Universitetet i Oslo) har skrevet et forord til boken. Dette gir fortellingene en faglig ramme som knytter dem til temaer som demokrati, medborgerskap og livsmestring. Fortellingene er et godt utgangspunkt for klasseromsdialog, men de kan og bør også leses utenfor klasserommet, ettersom de åpner for en forståelse av det flerkulturelle samfunnet vi lever i.

forside: 152 + 3 mm

SHILAN AHMADIAN INGEBORG ASPFORS-SVEEN CAMILLA BRUU NÆSMO

I

rygg: 14 mm

omslag av stian hole

Trykklart omslag Fortellinger om flukt.indd 1

08.09.2021 13:48


9788215047614_Ahmadian mfl_Fortellinger om flukt.indd 2

13.09.2021 14:36


FORTELLINGER OM

FLUKT

9788215047614_Ahmadian mfl_Fortellinger om flukt.indd 1

13.09.2021 14:36



Shilan Ahmadian, Ingeborg Aspfors-Sveen og Camilla Bruu Næsmo

FORTELLINGER OM

FLUKT

UNIVERSITETSFORL AGET

9788215047614_Ahmadian mfl_Fortellinger om flukt.indd 3

13.09.2021 14:36


© Universitetsforlaget 2021 ISBN 978-82-15-04761-4 Materialet i denne publikasjonen er omfattet av åndsverklovens bestemmelser. Uten særskilt avtale med rettighetshaverne er enhver eksemplarfremstilling og tilgjengeliggjøring bare tillatt i den utstrekning det er hjemlet i lov eller tillatt gjennom avtale med Kopinor, interesseorgan for rettighetshavere til åndsverk. Utnyttelse i strid med lov eller avtale kan medføre erstatningsansvar og inndragning og kan straffes med bøter eller fengsel. Henvendelser om denne utgivelsen kan rettes til: Universitetsforlaget AS Postboks 508 Sentrum 0105 Oslo www.universitetsforlaget.no Boken er utgitt med støtte fra Fritt Ord. Omslag: Stian Hole Sats: ottaBOK Trykk: 07 Media – 07.no Innbinding: Bokbinderiet Johnsen AS Boken er satt med: Adobe Garamond 11/15 Papir: 100 g Munken Print White 1,5 bulk

9788215047614_Ahmadian mfl_Fortellinger om flukt.indd 4

13.09.2021 14:36


Til alle de modige elevene vi har møtt som lærere

9788215047614_Ahmadian mfl_Fortellinger om flukt.indd 5

13.09.2021 14:36


9788215047614_Ahmadian mfl_Fortellinger om flukt.indd 6

13.09.2021 14:36


Kjære leser I mange norske klasserom sitter det elever som har flyktet. Dette er ungdom som har forlatt alt de eier, reist fra stedet de kalte hjem, og gått en farlig vei i håp om å finne trygghet. Noen av dem har flyktet alene, andre med familien sin. Noen har kommet med fly, mens andre har reist til fots. Felles for dem er at de sitter på livserfaringer som ofte er ukjente og utenkelige for de fleste av klassekameratene. På verdensbasis er det nærmere 30 millioner flyktninger (UNHCR, 2020), og Statistisk sentralbyrå (2021) estimerer at 4,4 % av Norges befolkning har flyktningbakgrunn. Historier fra unge flyktninger er derfor viktige narrativer om hva det vil si å være menneske i dag. Som lærere har vi møtt mange av disse ungdommene i våre egne klasse­rom og fått høre historier som har satt dype spor i oss. Dette prosjektet startet med et ønske om å bruke fortellinger i undervisningen for å gi mennesker bak statistikk og nyhetsoverskrifter et ansikt. Ettersom vi har erfart hvordan historier fra og om ungdommer kan engasjere i klasserommet, begynte vi å lete etter tekster som tematiserte flukt på denne måten. Vi fant imidlertid ingen korte, norske tekster som passet til formålet eller målgruppa. Løsningen ble derfor å samle inn beretningene selv, og resultatet er de ti fortellingene om flukt som du holder mellom hendene. Med tekstene i denne samlingen ønsker vi å skape et bilde av hvorfor mennesker flykter fra hjemlandet sitt, hva de kan oppleve på flukt, og hvilke utfordringer som oppstår når de skal starte livet på nytt i Norge. Hver fortelling er unik, men følelsen av ensomhet, mangel på tilhørighet, venting og håpet om et bedre liv er blant temaer som –7–

9788215047614_Ahmadian mfl_Fortellinger om flukt.indd 7

13.09.2021 14:36


går igjen. Det er imidlertid viktig å påpeke at fortellingene i denne samlingen ikke gir et fullstendig bilde av hva flukt innebærer for unge mennesker, og at tekstene ikke er representative for opplevelsene til alle flyktninger i norske klasserom. Fortellinger om flukt er basert på intervjuer med ti ungdommer. Dette er ungdommer vi har møtt gjennom årene som lærere eller kommet i kontakt med gjennom bekjentskaper på andre skoler. Noen av elevene er tilfeldig valgt, mens andre er valgt på grunn av at de tidligere har delt bruddstykker av historien sin til oss eller andre. Felles for dem er at de bærer med seg sterke historier og et ønske om å fortelle dem videre. Ni av ungdommene har kommet til Norge de siste syv årene og er fra noen av landende med høyest antall asylsøkere i samme periode: Syria, Somalia, Afghanistan, Kurdistan og Eritrea. De har flyktet og fått innvilget oppholdstillatelse på grunn av forhold som konflikter eller menneskerettighetsbrudd i hjemlandet. Den siste teksten er derimot basert på beretninger videreformidlet fra en flyktningleir for å inkludere perspektivet til en av mange ungdommer som er på flukt i eget land. Alle deltakerne var over 18 år da de ble intervjuet, og i forkant av intervjuene samtykket de til at beretningene skulle videreformidles av oss. Vi har bearbeidet taleopptak og egne notater fra intervjuene til tekster med mål om å gjenfortelle elevenes faktiske opplevelser. Samtidig er fortellingene om flukt formet av minner, fortolkninger og forholdet mellom lærer og elev. Tekstene i samlingen må derfor av flere grunner leses som fiksjon. For det første kan det asymmetriske forholdet mellom lærer og elev ha påvirket hva ungdommene har fortalt oss, og hva de har unnlatt, så vel som at alle historiene berører nære temaer som kan være vanskelige å snakke om. Videre har strukturen i intervjuene blitt styrt av undringer eller antagelser vi har hatt på forhånd, for eksempel når vi har styrt samtalen mot deler av fluktruten vi har funnet interessant, framfor å la ungdommene fortelle helt fritt. Vi har også valgt å endre enkelte deler av hensyn til anonymitet. Dette gjelder hovedsakelig navn og stedsnavn, men noen hendelser er også utelatt eller dempet fordi de er for vonde eller for gjenkjennelige. –8–

9788215047614_Ahmadian mfl_Fortellinger om flukt.indd 8

13.09.2021 14:36


Underveis i prosessen har vi som formidlere tatt valg når det gjelder hvilke stilistiske grep som kan gjøre den enkeltes beretning mer tilgjengelig, og vi har ønsket å framheve fortellinger som skiller seg fra de mest kjente beretningene om flukt. Utformingen bærer også preg av at vi er tre forskjellige forfattere. Tekstene reflekterer derfor på ulikt vis og i ulik stil bruddstykker av ungdommenes minner. Under intervjuene har vi brukt mye tid på detaljspørsmål for å skape visuelle fortellinger, og ungdommenes egne beskrivelser er grunnlaget for våre skildringer av for eksempel menneskesmuglere i Sahara, stemningen i en palestinsk flyktningleir og minner fra krigen i Syria. Vi har også valgt å gi tekstene et muntlig preg for å beholde situasjonen fortellingene ble skapt i. Leseren kan likevel oppleve språket som voksent og at det skiller seg fra hvordan en ungdom med kort botid i Norge ville ordlagt seg. På samme tid håper vi at det nettopp er disse grepene som gjør at beretningene kan nå det publikummet de fortjener. Hver fortelling innledes med en faktaboks. Vi har valgt å inkludere dette for å gi noe grunnleggende informasjon om landene ungdommene har flyktet fra. I faktaboksen skriver vi litt om årsakene til at mennesker flykter fra det utvalgte landet, hvor mange fra det aktuelle landet som er bosatt i Norge, og annen informasjon som kan belyse den påfølgende fortellingen. Bakerst i boka finnes begrepsforklaringer. Ungdommene du møter i tekstsamlingen, har et ønske om å dele historiene sine for at andre elever og lærere skal få en bedre forståelse for hva slags bagasje de bærer med seg, og for at vi skal få en bedre forståelse av hverandre. Vi har brukt tekstene i våre egne klasserom og har erfart at de bidrar til viktige refleksjoner om flukt, kultur og tilhørighet. De har åpnet for at medelevene har engasjert seg, og at andre elever har delt sine erfaringer. Dette er imidlertid tekster som også kan og bør leses utenfor klasserommets vegger, da fortellingene kan bidra med verdifulle perspektiver på det flerkulturelle samfunnet vi lever i. Mennesker som kommer til Norge, har med seg unike erfaringer og årsaker til å forlate hjemlandet, og de fleste av disse historiene forblir ukjente. Vi håper derfor at tekstene i denne boken kan være et godt –9–

9788215047614_Ahmadian mfl_Fortellinger om flukt.indd 9

13.09.2021 14:36


utgangspunkt for å skape nysgjerrighet, og som så mange av elevene vi intervjuet, etterlyser: at vi tør å spørre, og at vi tør å bry oss. Vi vil takke ungdommene som har gjort denne tekstsamlingen mulig. Takk for motet og styrken dere har vist, og for alt dere har lært oss. Det er en ære å få bringe historiene deres videre. Oslo, august 2021 Shilan, Ingeborg og Camilla

9788215047614_Ahmadian mfl_Fortellinger om flukt.indd 10

13.09.2021 14:36


Forord nora elise hesby mathé og lisbeth m. brevik

Fortellinger om flukt er en bok om unge flyktningers reise mot trygghet. Historiene er fortalt av skoleelever til lærere, og så gjenfortalt i bokform av disse lærerne. Det er en bok som på så mange måter nyanserer og tilbyr alternativer til noen av diskursene om innvandring og flyktninger som omgir oss, og handler grunnleggende sett om det å være menneske. Fortellingene i denne boka gir leserne et overraskende åpent innblikk i hva som gjør at unge flyktninger flykter – og hva som skjer med dem underveis. Boka består av livshistorier, narrativer, som ikke prøver å være noe annet enn det de er. Vi vil særlig trekke frem fire kjennetegn ved disse fortellingene: emosjoner, identitet, traumer og håp. I sine historier gir ungdommene uttrykk for mange følelser, for eksempel frykt, lengsel og sinne. ­Reisene deres er ikke bare fysisk krevende, men også emosjonelt. Emosjoner er uløselig sammenknyttet med hvem vi er, hvordan vi tenker, og hvordan vi reagerer på det vi opplever. Samtidig er emosjoner i mindre grad tematisert i tilknytning til undervisning. I alle fag der undervisningen tar opp – og krever at elevene forholder seg til – samfunnet og verden, med ulike verdier, normer og kulturelle, politiske, økonomiske og religiøse spørsmål, sitter elevene i klasserommet med følelser som påvirker hvordan de forholder seg til undervisningen, fagstoffet og sine medelever. Dette handler om identitet. Identiteten vår utvikler seg i ungdomsårene, og ‘hvem vi er’ er nær knyttet til omgivel– 11 –

9788215047614_Ahmadian mfl_Fortellinger om flukt.indd 11

13.09.2021 14:36


sene våre og situasjonen vi befinner oss i, blant annet hjemstedet vårt, familien og vennene våre. Ungdommene i denne boka opplever å rives opp fra det de kjenner til, de opplever farlige situasjoner og ankomst i et nytt land. Identitetsspørsmål og det å finne sin plass i relasjon til (nye) andre er derfor sentrale tema i disse ungdommenes fortellinger. Ungdommene forteller videre om fysiske traumer, som overgrep og sult, og psykologiske traumer følger disse, blant annet frykt, skyldfølelse og konsentrasjonsproblemer. Det er tøft å lese om de traumatiske opplevelsene som disse ungdommene forteller om. Samtidig er det viktig for lærere og andre som jobber med barn og unge, å ha kjennskap til den typen traumer som unge flyktninger er utsatt for, og som de kanskje sliter med over lengre tid. Det kan også være verdifullt at medelever blir kjent med dette, for å skape mulighet for forståelse og empati med mennesker som har helt andre opplevelser enn dem selv. Derfor er det også viktig å trekke frem håpet som lyser fra disse fortellingene: håp om tilhørighet, om et nytt liv og trygghet blant fremmede i nye omgivelser. Begrepet «flukt» har sin opprinnelse i middelnedertysk (vlucht) og beskriver både det å flykte og det å fly. Å flykte har ofte en negativ assosiasjon om å måtte flykte fra noe, mens det å fly gjerne assosieres med frihet og frivillighet og å reise til noe. Flyktninghjelpens ordbok beskriver en rekke begreper om flukt, og alle er å finne i fortellingene i denne boka: flyktning, asylsøker, enslig mindreårig, asylmottak, innvandrer, kvoteflyktning, bosetting og beskyttelse. Selv om de fleste av disse ordene kan assosieres med det å flykte fra noe, vil også begreper som «beskyttelse» og «asylsøker» kunne assosieres med det å reise til noe, forhåpentligvis til noe bedre. Det er denne dynamikken vi finner i Fortellinger om flukt: det å flykte fra noe, men også til noe, det personlige i å være på flukt, og samtidig samfunnets mørke og lyse sider ved flukt. Flukt handler ikke bare om fra og til. Flukten i historiene i denne boka viser også hvordan flukt både er en fysisk, ytre prosess og en indre, mental og emosjonell tilstand. Fortellingene viser at selv om – 12 –

9788215047614_Ahmadian mfl_Fortellinger om flukt.indd 12

13.09.2021 14:36


den fysiske flukten tar slutt når det geografiske målet nås, kan opplevelsen av å være på flukt vedvare. Den indre flukten næres av traumer, minner, savn og av de utfordringene en møter som nyankommen i et fremmed land. Følelser som rotløshet, ensomhet og utenforskap gjør at opplevelsen av å være på flukt vedvarer selv etter at ungdommene er trygt fremme i Norge. Fortellingene gir også bilder av overgriperne og hjelperne, de som utsetter ungdommene for hjelpeløshet og fare, og de som gir beskyttelse. Forfatterne Shilan Ahmadian, Ingeborg Aspfors-Sveen og Camilla Bruu Næsmo er alle lærere i norsk videregående skole. De opplevde at det var vanskelig å finne fortellinger om flukt som de kunne presentere for sine elever. Det er ikke vanskelig å finne fortellinger om flukt i litteraturen, men det er vanskelig å finne fortellinger om ungdommers flukt – eller flukten de opplevde før de ble ungdommer, og som preger dem som ungdommer. Det var enda vanskeligere å finne fortellinger om flukt til Norge. Fortellingene om flukt i denne boka handler om nettopp det – om ungdommers historier med flukt på vei til Norge. Og dette er historier som kanskje aldri ville kommet frem hvis det ikke hadde vært for disse tre lærernes engasjement for ungdommer og elever med flyktningbakgrunn i norske klasserom. Det alle disse historiene har felles, er flukten. De ti ungdommene som forteller sine historier, har alle reist fra alt de har kjent i håp om å komme til trygghet. Felles for historiene er også at disse unge menneskene har opplevd vonde og opprivende situasjoner, og at de har fått sine menneskerettigheter krenket. Samtidig er forskjellene mellom historiene og mellom ungdommene som forteller dem, noe av det mest interessante og verdifulle med denne boka. I dagens mediebilde fremstilles ofte flyktninger som en relativt homogen gruppe – de er desperate mennesker på flukt fra et vanskelig liv i et utrygt land i krig og fattigdom. Men historiene i denne boka forteller oss noe annet – noe mer – og viser oss at også de som kommer til Norge som flyktninger, har svært forskjellige bakgrunner. Her møter vi både unge mennesker som må flykte fra det de selv opp– 13 –

9788215047614_Ahmadian mfl_Fortellinger om flukt.indd 13

13.09.2021 14:36


fatter som gode liv, fra komfort både økonomisk og sosialt, og unge mennesker som flykter fra et liv i fattigdom og fare. Noen flykter med familien sin, andre flykter alene. Noen vil komme seg vekk, andre er motvillige og skulle ønske de kunne blitt i hjemlandet sitt. Historiene illustrerer også at selv om flukten er dramatisk og føles håpløs, kan det å nå målet også være dramatisk og håpløst og oppleves ganske forskjellig for dem som flykter. Dette er en bok både for ungdom og for eldre, som kan leses i fellesskap og alene, og det er en bok som kan brukes helt konkret i undervisningen. Boka kan for eksempel bidra inn i arbeidet med de to tverrfaglige temaene «demokrati og medborgerskap» og «folkehelse og livsmestring» (Kunnskapsdepartementet, 2017). Når det gjelder demokrati og medborgerskap slik det er beskrevet i læreplanens overordnede del, kan denne boka blant annet bidra til å tematisere og illustrere sammenhenger mellom demokrati og menneskerettigheter. Ikke bare gir boka innsikt i situasjoner og hendelser mange flyktninger har opplevd, den gir også mange eksempler på hvordan menneskerettigheter brytes, og hvordan bruddene påvirker menneskeliv. Boka illustrerer også hvordan demokratiet er noe som må opprettholdes og videreutvikles, og her spiller skolen en svært viktig rolle. For nyankomne til Norge er det viktig å kunne delta aktivt i det norske demokratiet. Da må de få kjennskap til demokratiske institusjoner og få erfare det å være medborger. Ikke minst bidrar boka til å løfte frem unge menneskers stemmer, erfaringer og syn på verden, noe som kan brukes som utgangspunkt for å reflektere over unge menneskers medborgerskap. I overordnet del av læreplanen beskrives folkehelse og livsmestring som å forstå og påvirke faktorer som har betydning for mestring av eget liv, som det å kunne håndtere motgang og medgang, personlige og praktiske utfordringer (Kunnskapsdepartementet, 2017). Ser vi fortellingene i denne boka i lys av denne beskrivelsen, fremstår de ti fortellingene som svært relevante og sterke eksempler på nettopp dette. Det tverrfaglige temaet åpner for at elevene får møte ulike typer tekster fra ulike steder, kulturer og sjangre. Ved å lese disse fortellin– 14 –

9788215047614_Ahmadian mfl_Fortellinger om flukt.indd 14

13.09.2021 14:36


gene kan elevene ta del i andres erfaringer og få nye perspektiver på seg selv og andre, samtidig som de legger et grunnlag for å forstå. Det at overordnet del legger vekt på elevenes evne til å uttrykke «følelser, tanker, erfaringer og meninger», kan også sees som en anerkjennelse av elevers ulike erfaringer. Dette vil kunne påvirke deres mulighet til å forstå ungdommene i disse fortellingene og ha betydning for oppfatninger av egen evne til å påvirke fremtid og livsvilkår. I mange tilfeller innebærer slik forståelse utvikling av empati. Fortellingene kan brukes på ulike måter i de forskjellige fagene for å fremme arbeidet med demokrati og medborgerskap, folkehelse og livsmestring på fagenes premisser, for eksempel ved å fokusere på kommunikasjon, tekst og sjanger i språkfagene og på kultur, samfunn og politiske prosesser i samfunnsfagene og KRLE. Det ligger en verdi i å lese historiene som hele fortellinger. Fortellingene tilbyr ulike måter å uttrykke egne erfaringer på og kan for eksempel brukes som modelltekster for elever i flere fag for å lære hvordan de kan skrive frem egne eller andres erfaringer. Dette er et annet – og unikt – bidrag ved Fortellinger om flukt. Fortellingene i denne boka kan hjelpe lærere med å øke bevisstheten rundt ungdommer som har opplevd flukt. Fortellingene kan hjelpe lærere og medelever til å forstå hvordan det er for elever med ulike bakgrunner å delta i undervisning om temaer som krig og konflikt, menneskerettigheter og kulturelle praksiser. Et aktuelt spørsmål er hvordan det oppleves for en elev som har vært offer for menneske­ smugling (som Henok i fortelling fem) eller barnebrud (som Aisha i fortelling fire), å delta i undervisning som fremstiller brudd på menneskerettighetene som noe som skjer med de andre. Hvordan påvirker disse opplevelsene elevenes muligheter til å lære, delta i undervisningen og til å føle tilhørighet til klasserommets vi? Et like relevant spørsmål er hvordan lærere kan forholde seg til elevenes emosjoner i undervisningen – både der de kommer til uttrykk, og der de ikke gjør det. Som lærer eller medelev kan man ikke gjøre om på det som har skjedd, men innsiktene fra fortellingene i denne boka kan hjelpe oss til å møte – 15 –

9788215047614_Ahmadian mfl_Fortellinger om flukt.indd 15

13.09.2021 14:36


andre i liknende situasjoner med forståelse, empati og åpenhet. Dette er spørsmål som Fortellinger om flukt kan bidra til å reflektere over. Det denne boka bidrar med, er stemmene til unge mennesker vi ikke så ofte får høre – og nettopp derfor er de så verdifulle. Blindern, august 2021 Nora Elise Hesby Mathé og Lisbeth M Brevik Institutt for lærerutdanning og skoleforskning, Universitetet i Oslo

9788215047614_Ahmadian mfl_Fortellinger om flukt.indd 16

13.09.2021 14:36


Innhold Å VOKSE OPP I KRIG Skrevet av Ingeborg Aspfors-Sveen I teksten møter du en jente som vokser opp under borgerkrigen i Syria og flykter som tenåring. Teksten belyser hvordan det er å være ung i et land som herjes av krig, og kan knyttes opp til temaer som krig, identitet og utdanning. side 23

Å FØLE FRYKT Skrevet av Ingeborg Aspfors-Sveen I teksten møter du en jente som vokser opp i Somalia i en periode preget av konflikt og terror. Teksten belyser hvordan det er å aldri føle seg trygg, og kan knyttes opp til temaer som mangel på tilhørighet, terrorisme og sosial ulikhet. side 29

Å FORTELLE SANNHETEN Skrevet av Shilan Ahmadian I teksten møter du en gutt som vokser opp på en opiumsplantasje i Afghanistan. Teksten belyser hvordan det er å vokse opp i et område styrt av Taliban, og kan knyttes opp til temaer som rusavhengighet, barnearbeid og hevnkultur. side 35

9788215047614_Ahmadian mfl_Fortellinger om flukt.indd 17

13.09.2021 14:36


Å GÅ OVER FJELL Skrevet av Camilla Bruu Næsmo I teksten møter du en ung mor som flykter fra Afghanistan med sin datter. Teksten belyser farer ved å være kvinne på flukt og kan knyttes opp til temaer som seksuelle overgrep, kvinners rettigheter og morsrollen. side 43

Å KRYSSE ØRKENEN Skrevet av Ingeborg Aspfors-Sveen I teksten møter du en gutt som flykter fra Eritrea til Norge gjennom Sahara. Teksten belyser en fluktrute som er lite omtalt i media, og kan knyttes opp til temaer som menneskesmugling, livsmestring og den fysiske belastningen ved flukt. side 49

Å SITTE FENGSLA Skrevet av Camilla Bruu Næsmo I teksten møter du en gutt fra Eritrea som sitter fengslet i en interneringsleir i Libya. Teksten belyser fraværet av rettigheter for mennesker på flukt og kan knyttes opp til temaer som desperasjon, migrasjonspolitikk og menneskerettigheter. side 57

Å FÅ VÆRE SEG SELV Skrevet av Shilan Ahmadian I teksten møter du en kurdisk gutt som har vokst opp i Syria, og som må ta v­ anskelige valg i sitt nye liv i Norge. Teksten belyser hvordan det er å være en ­minoritet, og kan knyttes opp til temaer som kultur, utenforskap og assimilering. side 63

9788215047614_Ahmadian mfl_Fortellinger om flukt.indd 18

13.09.2021 14:36


Å FLYKTE GANG PÅ GANG Skrevet av Camilla Bruu Næsmo I teksten møter du en palestinsk gutt som bor i en flyktningleir i Syria. Teksten belyser hvordan det er å være en tredjegenerasjons flyktning, og kan knyttes opp til temaer som identitet, håp og tilhørighet. side 71

Å STARTE PÅ NYTT Skrevet av Camilla Bruu Næsmo I teksten møter du en afghansk gutt som må flykte fra faren for å bli rekruttert av Taliban. Teksten belyser hvordan flukt ofte er et resultat av vanskelige valg – både for dem som må dra, og for dem som blir igjen. Teksten kan knyttes opp til temaer som barneekteskap, terrorisme og likestilling. side 79

Å BLI IGJEN Skrevet av Shilan Ahmadian I teksten møter du en jente som er på flukt i sitt eget hjemland. Teksten belyser hvordan det er å være offer for terroristgruppa IS, og kan knyttes opp til temaer som traumer, ekskludering og seksualisert vold i krig. side 85

9788215047614_Ahmadian mfl_Fortellinger om flukt.indd 19

13.09.2021 14:36


9788215047614_Ahmadian mfl_Fortellinger om flukt.indd 20

13.09.2021 14:36


– 21 –

9788215047614_Ahmadian mfl_Fortellinger om flukt.indd 21

13.09.2021 14:36


• Syria er et land i Midtøsten som har vært styrt av president Bashar al-Assad siden år 2000. • Mennesker fra Syria flykter hovedsakelig på grunn av ­borgerkrigen som starta i 2011. 6,7 millioner mennesker har flykta ut av landet siden krigen starta, i tillegg til at millioner er på flukt innad i landet (Skretteberg, 2020). • Syria er rangert som nummer 162 av 163 land på The Institute for Economics and Peace (2020) sin ­fredsindeks. Dette betyr at Syria er et av de minst fredelige landene i verden. • Blant de 10 000 syriske flyktningene som ankom Norge i 2015, året med høyest antall asylsøkere fra Syria, var 2500 av dem barn (UDI, 2016). • I 2021 var det 37 500 mennesker i Norge med bakgrunn fra Syria (SSB, 2021). Dette er den fjerde største gruppa med innvandrerbakgrunn i Norge.

– 22 –

9788215047614_Ahmadian mfl_Fortellinger om flukt.indd 22

13.09.2021 14:36


Å vokse opp i krig losin i samtale med ingeborg flykta fra syria da hun var 15 år

Når du eller andre nordmenn spør meg om hvorfor jeg kom til Norge, vet jeg aldri helt hvordan jeg skal svare for at dere skal forstå. Vi snakker jo av og til om det i samfunnsfagtimene, hvorfor folk flykter til Norge. For meg er det korte svaret at jeg og familien min måtte flykte fra krig. Du har kanskje hørt mye om borgerkrigen i Syria på nyhetene eller sett bildene av mennesker som flykta gjennom Europa. Mennesker på rekke og rad med bæreposer i hånda som inneholdt alt de rakk å ta med seg. Mennesker med skitne klær og ansikter farga av opplevelser på den lange reisa, voksne og barn som reiste fra alt de kjente, i håp om at ei bedre framtid venta et sted i Europa. Jeg var en av dem. Jeg vet ikke hvor jeg skal begynne. Krigen snudde jo ikke alt på hodet i løpet av én dag, det kom liksom gradvis, og jeg var kanskje litt for ung til å forstå. Jeg husker en kveld hvor TV-skjermen ble fylt med bilder av tåregass, påtente flagg og bomba sykehus. Bildene var fra Palestina, men pappa sa: «Snart blir det sånn her også.» Jeg var elleve år og forsto ikke hva han mente. Du vet, det er noen ting barn ikke klarer å forestille seg, selv om hodet er fylt av fantasier. Etter noen uker begynte mamma å skru av nyhetene når vi barna var til stede, og jeg overhørte pappa si til storebroren min at han burde forberede seg på det verste. En dag hørte vi skudd i det fjerne, og jeg husker at jeg lurte på om også gata vår kunne bli fylt av kuleregn og flammer slik jeg hadde sett på TV. Men jeg forsto først alvoret da jeg så folk i gatene rive ned bilder av presidenten og spytte på dem. – 23 –

9788215047614_Ahmadian mfl_Fortellinger om flukt.indd 23

13.09.2021 14:36


Det var så mange små ting som endra seg etter at krigen kom til byen vår. Ost og syltetøy forsvant fra frokostbordet, og det ble for dyrt å kjøpe de nye penskoa mamma hadde lova meg. Det gikk stadig lengre tid mellom dagene det lukta safran på kjøkkenet, og gjester ble ikke lenger tilbudt kaker når de kom på besøk. Strømmen forsvant ofte, og vi slutta etter hvert å legge merke til sprekkene som bredte seg utover den nymalte veggen i stua. Det verste var kanskje at vi ikke lenger kunne få vann fra springen og måtte gå flere dager på rad uten å dusje. Vannet med isbiter som vanligvis var det jeg gleda meg til når sola gikk ned under ramadan, var en fjern drøm mens vi sto timevis i kø for å få ei bøtte fylt av lunka vann. Når jeg tenker på krigen, tenker jeg først på sånne hverdagslige ting. Jeg husker at jeg begynte å sove med vanlige klær på. Av og til med sko også, alltid klar. Vi begynte å låse døra selv om vi var hjemme, og små endringer som dette ble sakte, men sikkert til vaner. Jeg husker hvordan vi satt på gulvet for at de mørke skyggene våre ikke skulle være synlige fra utsida, og hvordan stua ble mørklagt av s­andsekkene som var plassert foran vinduene for å beskytte oss mot glass som kunne knuses av eksplosjoner. Kanskje kunne dette liksom få oss til å overleve denne dagen og den neste. Til slutt styrte slike overlevelsesteknikker hele dagen, hele huset, hele livet. Jeg husker at jeg måtte finne nye metoder for å gjøre lekser, fordi strømmen forsvant igjen og igjen. På dagen satt jeg ved sida av soldater som brukte taket vårt som utkikkspost, på kvelden satt jeg på stuegulvet ved et stearinlys. Du vet jo hvor viktig skole er for meg nå, men den var nesten viktigere da. Helt ærlig, det trange klasserommet og de strenge lærerne var det eneste som virka normalt på den tida. Jeg husker for eksempel at jeg fortsatte eksamenslesinga den kvelden kusina mi ble drept, i håp om at det kanskje kunne distrahere tankene som surra rundt i hodet. Hver gang vi søkte tilflukt i kjelleren, tvang jeg tankene over til franske gloser eller vanskelige mattestykker. Men til og med skolen slutta å føles som et holdepunkt etter at jeg hørte en bombe gå av på utsida mens jeg hadde eksamen. Hånda skalv hver gang jeg tok notater, og tankene stokka seg om på prøver. Det ble umulig for – 24 –

9788215047614_Ahmadian mfl_Fortellinger om flukt.indd 24

13.09.2021 14:36



bakside: 152 + 3 mm

høyde: 225 + 3 + 3 mm

mange norske klasserom sitter det elever som har flyktet fra hjemlandet sitt til Norge. Disse bærer med seg viktige historier som ofte forblir ukjente for andre. Fortellinger om flukt gir leseren innblikk i hva ti ungdommer har flyktet fra, hva som skjedde på flukten, og hvordan opplevelsene preger dem i dag.

Forfatterne av boken er shilan ahmadian, ph.d.kandidat ved Universitetet i Oslo og lektor i norsk og engelsk, camilla bruu næsmo , lektor i norsk, psykologi og samfunnsfag, og ingeborg aspforssveen , lektor i samfunnsfag, engelsk og historie.

Boken består av ti fortellinger, og til hver fortelling hører det en illustrasjon av Stian Hole. Enkeltvis løfter fortellingene fram forskjellige sider ved å flykte, og sammen gir de innblikk i dagsaktuelle temaer, som identitet, utenforskap og håp. Målet med boken er å gi unge mennesker bak statistikk og nyhetsoverskrifter et ansikt.

isbn: 978-82-15-04761-4

FORTELLINGER OM FLUKT

Lisbeth M. Brevik (førsteamanuensis og forskerutdanningskoordinator ved Universitetet i Oslo) og Nora E. Hesby Mathé (første­ amanuensis ved Universitetet i Oslo) har skrevet et forord til boken. Dette gir fortellingene en faglig ramme som knytter dem til temaer som demokrati, medborgerskap og livsmestring. Fortellingene er et godt utgangspunkt for klasseromsdialog, men de kan og bør også leses utenfor klasserommet, ettersom de åpner for en forståelse av det flerkulturelle samfunnet vi lever i.

forside: 152 + 3 mm

SHILAN AHMADIAN INGEBORG ASPFORS-SVEEN CAMILLA BRUU NÆSMO

I

rygg: 14 mm

omslag av stian hole

Trykklart omslag Fortellinger om flukt.indd 1

08.09.2021 13:48


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.