Racine - Printemps été 2022

Page 51

La diversité linguistique de notre capitale n’est pas un défi, mais un atout

Les interviews en profondeur avec des Bruxellois multilingues brossent le tableau d’une métropole unique.

Avec dix propositions concrètes pour réaliser le multilinguisme à Bruxelles

À Bruxelles, les habitants de cent-quatre-vingts nationalités différentes parlent plus d’une centaine de langues. Mais une diversité linguistique n’est pas synonyme de multilinguisme. La prospérité, la tolérance et une citoyenneté partagée ne peuvent exister que là où les gens se comprennent réellement. C’est la raison pour laquelle le ministre Sven Gatz, lui-même un véritable ket bruxellois, est le tout premier en Europe à s’être vu confier la charge de promouvoir le multilinguisme.

Sven Gatz est né et a grandi à Bruxelles. Il a été parlementaire bruxellois et flamand, chef du groupe parlementaire de l’Open VLD au Parlement flamand, directeur des Brasseurs Belges et ministre flamand de la Culture. Il est devenu en 2019 ministre du Gouvernement de la Région de BruxellesCapitale, chargé des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de la Promotion du Multilinguisme et de l’Image de Bruxelles. La compétence du multilinguisme est une première en Europe.

Il décrit ici comment Bruxelles, ville bilingue dominée par le français, est devenue le cœur battant de l’Europe, comment elle a subi la montée en puissance de l’anglais et s’est développée jusqu’à devenir la métropole actuelle.

— https ://fr.betalky.brussels/ — @svengatz — L’auteur est disponible pour des interviews.

49 Société

Le ministre Sven Gatz rompt une lance pour faire progresser la connaissance des langues


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.