Julien Coquentin
Tôt un dimanche matin
E
de un año de edad, en abril de 2010. El objetivo fue
D
aprender fotografía y desarrollar una visión poética
fieren zu lernen und eine poetische Sicht auf die Stadt
de la ciudad y de la noción de extrañamiento.
und das Gefühl des Fremdseins zu entwickeln. Ich
Durante la noche, trabajo en un departamento de A
arbeite Nachtschichten in einer Notaufnahme – ich
& E- soy enfermero-, y eso me ha permitido dedicar
bin Krankenpfleger -, dadurch konnte ich dem Projekt
parte de mi tiempo diurno al proyecto.
etwas Zeit am Tag widmen.
Nos acostumbramos a vivir en Mile End, un cruce de
Wir lebten eine Weile in Mile End, einer Gegend, in die
caminos donde canadienses franceses e ingleses,
nach und nach französische Kanadier, Engländer, Por-
portugueses y griegos, italianos, polacos y una gran
tugiesen, Griechen, Italiener, Polen und eine Menge
población de judíos ortodoxos emigraron sucesiva-
orthodoxe Juden zogen. Der Kiez liegt zwischen Park
mente. El vecindario se encuentra entre Park Avenue
Avenue und Boulevard St. Laurent, zwischen dem
y el Boulevard Saint-Laurent, entre la meseta y la «
Plateau und Little Italy, mit zwei schwarzen Linien im
Pequeña Italia», con dos líneas negras en la nieve ac-
Schnee als Grenze: die Eisenbahnschienen, auf denen
tuando como frontera: las vías del ferrocarril guiando
die Canadian Pacific-Eisenbahn fährt.
sta serie es parte de un diario fotográfico en el cual he trabajado todos los días desde que llegué a Montreal con mi novia y nuestra hija
iese Serie ist Teil eines Foto-Journals, an dem ich jeden Tag arbeite, seit ich mit meiner Freundin und meiner einjährigen Tochter im
April 2010 in Montreal ankam. Das Ziel war, Fotogra-
a los trenes de la Canadian Pacific. www.bwiti-photos.com
90
90