9789175690919

Page 1


I ÖKNEN HAR PÄRLOR INGET VÄRDE



I ÖKNEN HAR PÄRLOR INGET VÄRDE En berĂ€ttelse av Axel Vilde


© Axel Vilde 2019 Förlag: BoD – Books on Demand Stockholm, Sverige Tryck: BoD – Books on Demand Norderstedt, Tyskland ISBN: 978-91-7569-091-9


Kapitel 1

I en indisk by pĂ„ grĂ€nsen mot Pakistan. Året Ă€r 1961.

Det Àr tidig morgon. Solen har just gÄtt upp och byn börjar lÄngsamt vakna till liv. Nattens kyla och friskhet hÀnger kvar i luften och det kÀnns lÀtt att andas. Nere vid floden har de första kvinnorna anlÀnt med sina tvÀttsÀckar. MÀnnen som arbetar vid sÄgen nÄgra kilometer bort, har redan kommit ivÀg och de som skall arbeta med sina odlingar och sin boskap, Àr i full gÄng. NÄgra gamlingar sopar skrÀp och djurspillning utanför husen. En liten samling av kor och getter idisslar förnöjsamt medan de intresserat iakttar gamlingarnas framfart. Djuren ser belÄtna ut. Det verkar nÀstan som de Àr nöjda med att nÄgon stÀdar efter dem. Ambra har just ammat sina tvillingar. Hon ser pÄ dem med kÀrlek i blicken och Àr sÄ lycklig. TÀnk att hon skulle fÄ det sÄ hÀr bra. FÄ de underbaraste barnen i vÀrlden och gifta sig med en sÄdan snÀll och duktig man. Ambra Àr sjutton Är. Hon Àr mycket vacker med stora mörka ögon och lÄngt mörkt glÀnsande hÄr. Efter tvillingfödseln hade hennes kropp förvandlats frÄn en spÀd flicka, till en kvinna med runda former och yppig barm. Det var mÄnga ynglingar i byn som kastat blickar efter henne och det blev inte mindre av detta, efter att hon gift sig och fött barn. TvÀrtom var hon nu nÄgot av det vackraste man kunde skÄda, för en ung indisk man. NÄgra hade tidigare tagit mod till sig och uppvaktat henne, men hon hade sedan lÀnge bestÀmt vem hon ville ha. SÄ hade det ocksÄ blivit. Hennes far hade frÄn början motsatt sej föreningen. Han hade till och med hotat med fysisk bestraffning om hon inte gjorde honom till viljes. Han ville ju bara sin dotters bÀsta. 5


Pappan hade en yngre kusin i Atari som det gĂ„tt vĂ€ldigt bra för. Kusinen, som hette Esram, hade affĂ€rshuvud och lyckats skaffa sig en butik dĂ€r han sĂ„lde verktyg för jordbruk och hantverk. Kusinen var inte sĂ„ rik, men bara det faktum att han hade en egen rörelse pĂ„ uppgĂ„ng, gjorde Ambras far mycket stolt. Esram var Ă€nkling efter att hans hustru avlidit i tyfus. Han var nu i stort behov av en kvinna som kunde sköta hushĂ„llet och skĂ€nka honom söner. Ambra hade vid flera tillfĂ€llen hĂ€lsat pĂ„ Esram tillsammans med sina förĂ€ldrar, sĂ„ hon kĂ€nde honom vĂ€l. NĂ€r hon fick kĂ€nnedom om planerna pĂ„ Ă€ktenskap, blev hon förtvivlad. Esram var dubbelt sĂ„ gammal. Han var inte direkt ful, men hans utseende föll henne inte alls i smaken. Visserligen var han artig och förde sig pĂ„ ett trevligt sĂ€tt, men han luktade alltid mycket starkt av svett. Detta var hennes första argument nĂ€r föreningen först kommit pĂ„ tal. «Du förstĂ„r Ambra, att Esram arbetar vĂ€ldigt hĂ„rt och dĂ„ blir man svettig.» «Men pappa, vill du att jag ska mĂ„ illa varje gĂ„ng jag kommer nĂ€ra min make?» «NĂ€r du Ă€r hans hustru fĂ„r du vĂ€l se till att han tvĂ€ttar sig. Det Ă€r vĂ€l inte hela vĂ€rlden. Tror du att din mor klagade sĂ„ nĂ€r vi trĂ€ffades?» «Det gjorde hon nog för sig sjĂ€lv. Jag vet inga kvinnor som tycker om nĂ€r deras mĂ€n luktar illa.» Det hade varit Ă„tskilliga diskussioner och till slut orkade inte Ambras far lĂ€ngre. «Förbannade fruntimmer! De Ă€r envisare Ă€n Ă„snor och vet inte sitt eget bĂ€sta.» Kiritan Ă€r tjugotvĂ„ Ă„r. LĂ„ng och spenslig. Kallas för «skelettet» av sina kompisar. Även han, hade ibland kastat blickar pĂ„ Ambra och fantiserat om henne, trots att han tyckt att hon var alldeles för mager. De hade kĂ€nt varandra sedan de var smĂ„, men det var inte förrĂ€n Ambra var tolv Ă„r, som han börjat se pĂ„ henne som mer Ă€n en lekkamrat. Vid ett tillfĂ€lle hade han försökt locka henne att utföra intim massage pĂ„ honom. Ambra hade dĂ„ skvallrat för sina förĂ€ldrar, vilket medförde att Kiritan fĂ„tt ordentligt 6


med stryk av hennes far. Sedan dess hade fadern ett ont öga till honom och Kiritan höll sig pÄ sÀkert avstÄnd. Med tiden började dock Ambra bli allt mer intresserad, och det var ocksÄ hon som tog initiativ till att Kiritan till slut fick den efterlÀngtade massagen. Efter detta började de umgÄs mer och mer. Snart var de förÀlskade. NÀr Ambras far fick kÀnnedom om förhÄllandet, blev han först mycket upprörd. «Förbannade unge! Vad har du stÀllt till med? Den dÀr odÄgan sÀtter inte sin fot i mitt hus.» «DÄ sÀtter inte jag min fot dÀr heller. Stackars mamma som fÄtt en sÄdan tyrann till make. Jag vill aldrig mer se dig.» Ambra hade aldrig förr varit sÄ arg. Hur orÀttvist fÄr livet vara? Hade hon varit en pojke hade det minsann inte varit nÄgot problem. Ambra tillbringade nÄgra veckor hos sin moster och vÀgrade envist att ha nÄgon som helst kontakt med sin far. Det blev Ambras mor som till slut fick ta initiativ till att den uppkomna konflikten fick en Ànde. Hon var en mild och tillbakadragen kvinna som inte gjorde mycket vÀsen av sig. Men hon kunde ocksÄ vara skarp och hade en vass tunga. Efter timmar av malande och argumentering, gav han upp. «ja herregud kvinna! Kan gudarna befria mig frÄn detta tjat? Det fÄr vÀl bli sÄ dÄ.» Han var trött och uppgiven. Att en gammal man ska behöva utstÄ detta. Ambra fick nyheten av sin mor. Hon tjöt av glÀdje och rusade genom byn. Pappan satt pÄ en pall utanför huset och rökte, nÀr hon kom springande. Hon kastade sig pÄ honom sÄ pallen höll pÄ att vÀlta och överöste honom med pussar och kramar. «Du Àr verkligen vÀrldens bÀsta pappa. Gud vad jag Àlskar dig!» Trots att han inte fÄtt sin vilja igenom, kÀndes det faktiskt ganska bra. Han skrockade lite och strök Ambra över hÄret. «Se nu till att din odÄga till fÀstman behandlar dig vÀl och kan försörja dig. Annars ska han fÄ se pÄ annat.» Kiritan hade nu en egen familj att ta hand om och han var mycket nöjd. Bröllopet hade skett i god tid före att graviditeten mÀrktes. Han hade 7


lyckats övertala sina förÀldrar att de skulle begÀra en mycket liten hemgift. Han hade ocksÄ fÄtt arbete och för sin första lön inköpt en radioapparat som han lÀmnade som gÄva till sin svÀrfar. Detta gjorde att Ambras far till sist kunde visa lite glÀdje över att ha fÄtt honom till sin svÀrson. NÄgra mÄnader efter bröllopet avled Ambras far i hjÀrnblödning. Han fick aldrig uppleva lyckan av att bli morfar. Det var en mÀrklig kÀnsla, nÀr sorgen efter honom och lyckan att bli förÀldrar, blandades. *** Ambra lade sina mÀtta och nöjda barn i en liten vagn som hennes morbror byggt. Hon kastade upp sÀcken med smutstvÀtt över axeln, tog vagnen och gick ner mot floden. DÀr satt kvinnorna pÄ rad, bankade och skrubbade tvÀtten och skvallrade med varandra om nattens bravader och annat som hör livet till. En av de Àldre kvinnorna berÀttade att hennes man, som var bra mycket Àldre Àn henne, började fÄ problem med att uppfylla de Àktenskapliga plikterna. Han hade dÄ anförtrott sig till en kusin, och av honom fÄtt rÄdet att tillreda en salva av malda nÀsslor, pepparfrukt och getmjölk och med detta smörja in sina genitalier ordentligt. Mannen lydde kusinens rÄd, vilket fick till följd en hemsk svullnad och sveda. Det dröjde flera dagar innan han blev ÄterstÀlld. Kvinnorna skrattade sÄ de höll pÄ att kikna. NÀstan varje morgon var det nÄgon som hade en rolig hÀndelse att berÀtta om. Detta gjorde att det mödosamma arbetet med tvÀtten, inte kÀndes sÄ betungande. PÄ en sandkulle mitt i floden lÄg Caiser. Det var en krokodil som funnits sÄ lÀnge nÄgon kunde minnas. Han mÄste vara nÀrmare Ättio Är gammal. Caiser var enorm. Hans tÀnder var ett par decimeter lÄnga och frÄn nos till svans var han nÀrmare fem meter lÄng. Han rörde sig knappt förutom nÄgra blinkningar dÄ och dÄ. Kvinnorna tog ingen som helst notis om honom. Han hörde liksom till floden. Ingen hade nÄgonsin sett att han hade skadat mÀnniskor eller boskap. Det florerade ett rykte att han en gÄng attackerat och slukat ett barn som badat i floden, men ingen kunde bekrÀfta det. NÄgon hade hört talas om att barnet hade fötts med en ut8


vecklingsstörning och satts ut i floden av sin far, men det var inget som var bevisat. Man undrade vad Caiser livnÀrde sig pÄ dÄ han nÀstan aldrig rörde pÄ sig. Förmodligen lyckades han ibland sÀtta tÀnderna i nÄgot kadaver som kom flytande. LÀngre uppströms var vattnet mera strömt och det var inte ovanligt att djur drunknade nÀr de försökte ta sig över. Det fanns ocksÄ byar uppströms dÀr man satte ut sina döda pÄ bÄlflottar som fick brinna medan de flöt fram. Ibland slocknade elden innan liken hunnit brinna upp. SÄ Caiser hade nog fÄtt ett och annat skrovmÄl av mÀnniskokött ocksÄ. I alla fall sÄ var ingen rÀdd för honom. SmÄpojkarna brukade roa sig med att simma fram mot sandkullen och dra honom i stjÀrten. Han verkade inte bry sig om detta. PÄ sin höjd kunde han ruska pÄ sig. PÄ sÀtt och vis kÀnde kvinnorna som tvÀttade, lite trygghet med att han fanns dÀr. Det var som om han vakade över dem, nÀstan som en slags Gud. Plötsligt hördes ett plask. Kvinnorna tittade upp och sÄg Caiser försvinna ner i vattnet. Det var en ovanlig syn. Det hÀnde nÀstan aldrig. TvÀttandet upphörde och alla spanade ut över floden för att se var han tog vÀgen, men han syntes inte till. Plikten kallade och kvinnorna fortsatte med sin tvÀtt. Kvinnorna som blev klara först, hjÀlpte de övriga sÄ att alla kunde gÄ tillbaka samtidigt. NÀr alla börjat gÄ hemÄt, möttes de av tre mÀn de inte kÀnde igen. MÀnnen bar pÄ gevÀr, sÄ förmodligen var de soldater eller poliser. NÀr de kom nÀrmare syntes det att sÄ inte var fallet. MÀnnen hade inga uniformer, och sÄg ovÄrdade ut. En viss oro började sprida sig bland kvinnorna, men de fortsatte gÄ, Ànda tills mÀnnen stod alldeles framför dem. Den Àldsta kvinnan gick fram och frÄgade vilka de var. «Vi Àr affÀrsmÀn» svarade en av mÀnnen. «Varför Àr ni dÄ bevÀpnade?» «Det Àr för att försvara oss mot vilda djur.» «HÀr finns inga farliga djur, förutom Caiser förstÄs. Men han Àr sÄ gammal och lÄngsam att han inte skulle kunna springa ifatt en sköldpadda. Möjligen finns en och annan ko, om de nu skulle kunna utgöra nÄgon fara.» 9


Hon vÀnde sig bakÄt för att se om de andra var imponerade av hennes sturskhet och hon blev nöjd med vad hon sÄg. NÀr hon vÀnde sig tillbaka mot mÀnnen, hann hon bara uppfatta en kraftig smÀll i ansiktet innan allt blev svart. Kvinnorna blev skrÀckslagna och började springa Ät alla hÄll. Ambra kastade sin tvÀttsÀck, tog upp tvillingarna ur vagnen och sprang allt vad hon förmÄdde. Hon hann inte lÄngt innan hon blev fÀlld av ett krokben. Hon föll handlöst och barnen studsade ivÀg lÀngs marken likt tvÄ trasdockor. Ambra skrek, sparkade och klöste allt vad hon förmÄdde. Barnens hjÀrtskÀrande skrik gav henne oanade krafter och hon kunde till slut fÄ in en spark i skrevet pÄ sin baneman. Han hukade sig av smÀrta och det gav henne möjlighet att komma pÄ fötter. Hon rusade mot barnen, men hann inte lÄngt innan hon blev fÀlld pÄ nytt. Nu var tvÄ av mÀnnen över henne och höll fast hennes armar och ben. Den tredje mannen som blivit sparkad, var rasande. Han rusade fram och mÄttade en vÄldsam spark mot hennes huvud. Hans kraftiga kÀnga trÀffade Ambras kind med full kraft. Hon kÀnde hur tÀnderna krossades och mungipan sprack upp nÀstan till örat. Sedan blev allt svart. Sakta ÄtervÀnde medvetandet. Hon kÀnde hur kroppen gungade och hon undrade om hon fÀrdades pÄ en vagn. Gungandet kom av att en av mÀnnen penetrerade henne. Ambra uppfattade situationen som i en dimma. Hon kÀnde lukten av hans stickande andedrÀkt och kÀnde smÀrtan i sitt söndertrasade ansikte. Mannen tog god tid pÄ sig. NÀr han var klar, reste han sig, knÀppte sina byxor och tittade med avsky pÄ den spillra till kvinna som lÄg pÄ marken. Ambra var som förlamad. I ett töcken sÄg hon hur mannen höjde sitt gevÀr, siktade pÄ henne och sköt. I samma ögonblick som skottet gick av, hann hon tÀnka pÄ sina tvillingar. Vad skulle hÀnda med dem? Skulle de hamna hos onda mÀnniskor, bli slagna och utnyttjade och kanske dödade? Tankarna upphörde dÄ hagelsvÀrmen borrade in i hennes kropp. NÄgra av kvinnorna hade nu hunnit till byn. De skrek som besatta och mÀnnen rusade frÄn sina sysslor pÄ fÀlten. NÀr de förstÄtt vad som hÀnt, satte de av mot floden. Förövarna var borta och kvar lÄg Ambra i en blodpöl pÄ marken. Ansiktet var sönderslaget och hennes blottade underkropp var sargad av hagel frÄn gevÀrsskottet. Barnen var försvunna och nÄgra 10


av de yngre mÀnnen rusade vidare för att hitta förövarna, medan andra tog henne till byn. Kiritan hade som vanligt cyklat till sÄgverket. Han var mycket morgonpigg och var ofta först pÄ plats. Han tyckte det var skönt att sitta ensam i morgonsolen och filosofera lite innan de andra kom och arbetet skulle börja. Den hÀr morgonen var han pÄ extra bra humör. Tvillingarna hade sovit hela natten och han hade fÄtt tillfÀlle att kela lite med sin hustru. Han hade tÀnkt överraska henne pÄ kvÀllen, med ett halsband som han bestÀllt av en arbetskamrat som hade varit i Atari dagen innan. Det var inte ofta han hade möjlighet att ge henne en sÄdan present och nu var han mycket nyfiken pÄ vad hon skulle tycka. Arbetarna började strömma in och snart ljöd visslan som talade om att arbetsdagen började. *** De tre mÀnnen hade efter vÄldtÀkten, skyndsamt begett sig med barnen ner till floden dÀr de hade en gummibÄt gömd i ett buskage, nÄgra hundratal meter frÄn dÀr kvinnorna tvÀttat. De rodde raskt över till andra sidan dÀr deras jeep stod startklar. I hög fart gick fÀrden lÀngst en knappt farbar vÀg mot grÀnsövergÄngen till Pakistan, nÄgon mil bort. Barnen, som lÄg i en korg, grÀt hejdlöst. Förmodligen hade de ont av det vÄldsamma fallet dÄ deras mor blev attackerad. «Förbannade ungar! Kan ni hÄlla kÀften. Det hÀr ska nog fÄ tyst pÄ er.» En av mÀnnen tog fram en smutsig trasa och en flaska med okÀnt innehÄll. Troligen terpentin eller thinner. Han blötte trasan med lite av innehÄllet i flaskan och tryckte den sedan mot barnens nÀsa och mun sÄ att de tystnade. Efter nÄgon timma var de framme vid grÀnsövergÄngen. Korgen som barnen lÄg i, stod vÀl synlig i baksÀtet, men var tÀckt med en jutesÀck. De stannade vid den nedfÀllda bommen. En trött och butter grÀnsvakt kom ut ur sin lilla kur och kastade ett öga i jeepen. «Vad har ni i korgen?» «Kobror. Vi sÀljer ormgift som man framstÀller serum av. Vill du se?» Vakten tittade misstÀnksamt pÄ korgen. 11


«Är de levande?» «SĂ„ klart. Annars gĂ„r det inte att anvĂ€nda giftet. Man lĂ„ter ormarna bita över en glasburk sĂ„ att giftet sipprar ner. Sen gĂ„r det igenom vissa processer och...» «Ja ja det rĂ€cker.» GrĂ€nsvakten var mest intresserad av att fĂ„ komma in i kuren igen, dĂ€r han blĂ€ddrat i en italiensk tidning med lĂ€ttklĂ€dda damer, dĂ„ han blev störd. Han öppnade bommen och vinkade Ă„t dem att köra. Nu var de pĂ„ pakistanskt territorium och fĂ€rden gick vidare mot staden Lahore. *** Klockan nio pĂ„ morgonen, nĂ„dde budet om överfallet fram till sĂ„gverket och de mĂ€n som tillhörde byn, kastade vad de hade för hĂ€nderna. Förmannen, som ocksĂ„ kom frĂ„n byn och hade bil med flak, körde fram. Han skrek Ă„t de övriga att hoppa pĂ„, varefter han gasade ivĂ€g allt vad den gamla bilen förmĂ„dde. Kiritan var med pĂ„ flaket. StĂ€mningen var hetsig. De hade inte hört mer Ă€n att en av kvinnorna rĂ„kat illa ut. Vem det var visste de inte, men alla hoppades pĂ„ att det inte skulle vara nĂ„gon nĂ€rstĂ„ende. Förmannen stannade i ett dammoln. MĂ€nnen hoppade ner frĂ„n flaket och började febrilt söka efter sina nĂ€ra och kĂ€ra. Kiritan kunde inte se till Ambra och barnen nĂ„gonstans. Han rusade till huset, men dĂ€r var tomt. DĂ„ kom Ambras mor springande mot Kiritan. Hon kastade sig pĂ„ marken och slog gallskrikande sina hĂ€nder i sanden. Han kunde inte uppfatta vad hon sa, sĂ„ han tog tag i hennes axlar, ruskade henne och bad henne lugna ner sig. NĂ€r hon kommit till sans, fick hon ur sig att Ambra var skadad och att tvillingarna var försvunna. Kiritan blev alldeles kall. Detta fick inte vara sant. Han sprang mot huset dĂ€r de flesta hade samlats, och dĂ€r utanför pĂ„ en utrullad madrass, fick han se henne. Han kunde inte kĂ€nna igen henne. NĂ€stan hela ansiktet och kroppen frĂ„n bröstet och nedĂ„t var tĂ€ckt av blodigt bandage. «Var Ă€r barnen!» skrek han. Ambra sĂ„g pĂ„ honom, men hon kunde inte svara. 12


En av kvinnorna som varit med vid attacken, berÀttade att hon sett hur mÀnnen tagit barnen med sig och gett sig ivÀg lÀngs stigen, utmed floden. Kiritan reagerade blixtsnabbt och satte av ner mot floden. Han förstod att de andra skulle ta hand om Ambra och nu var det barnen som gÀllde. Han sprang i full fart lÀngs stigen, som var fyra kilometer lÄng, innan den övergick till farbar vÀg. Men inte ett spÄr syntes till. Vid vÀgens början mötte han nÄgra kvinnor och barn som höll pÄ att samla ved. Han frÄgade om de sett nÄgot, men de svarade nekande. Kiritan var utom sig. Nu var det inte lönt att springa lÀngre. Om förövarna haft en bil, skulle de redan hunnit lÄngt ut pÄ huvudvÀgen. Han vÀnde hemÄt med tunga steg. Tankarna malde i hans huvud. Vad hade hÀnt med barnen? Vart hade de förts? Var de skadade? Han sÄg framför sig hur de bollades mellan skrattande onda mÀn. Hur de tappades i marken och sparkades pÄ, som fotbollar. Han skakade raskt av sig tankarna och tvingade sig att se logiskt pÄ situationen. Ingen behandlar barn sÄ. Inte ens de mest illasinnade. NÀr han ÄtervÀnde till byn, hade Ambra redan blivit skjutsad till sjukhuset i Hardo Rattan. Kiritan gick till sina förÀldrar och instruerade dem att ta hand om hans husdjur. Han mÄste först till sjukhuset för att sedan inleda sökandet efter barnen. Polisen, som nu var pÄ plats, fick fotografier pÄ barnen. De förhörde alla som sett nÄgot och lovade göra allt i sin makt för att finna barnen och förövarna. Kiritan anlÀnde till sjukhuset i Hardo Rattan, sent pÄ kvÀllen. Det var ett litet och slitet sjukhus med smÄ resurser, men hade i alla fall en stationÀr lÀkare som av mÄnga ansÄgs som mycket kompetent. Kiritan fick tala med honom och det han hade att sÀga var inte sÀrskilt upplyftande. Ambra hade svÄra skador i ansiktet. KÀk och kindbenet var krossat. Halva ansiktet var förlamat och hon var helt blind pÄ ena ögat. Skottskadan i magen och underlivet hade gjort stor skada, men dÄ skottet bestÄtt av smÄ hagel hade det inte varit dödande. Det stod i alla fall helt klart att hon aldrig mer skulle kunna föda barn. LÀkaren trodde att det skulle dröja mÄnader innan hon skulle kunna lÀmna sjukhuset och att hon skulle bli funktionshindrad för resten av 13


livet. Kanske Ànnu allvarligare var de psykiska skadorna hon skulle fÄ av att ha förlorat sina barn. Det var nu av yttersta vikt att finna dem sÄ fort som möjligt. Doktorn lovade Kiritan att han personligen skulle tala med polismyndigheten och kraftigt pÄtala allvaret i situationen. Kiritan sÄg pÄ Ambra dÀr hon lÄg nedsövd och bandagerad. Han kunde inte hÄlla tillbaka tÄrarna. Han kÀnde vreden bubbla upp inom sig. «Ambra, jag önskar av hela mitt hjÀrta att jag kunde byta plats med dig. Vad ska jag ta mig till? Jag lovar att jag ska ta hand om dig och aldrig lÀmna dig. Den som gjorde detta, ska jag slÄ ihjÀl.» Han strök henne pÄ den kind som inte var tÀckt av bandage. Ambra ryckte till lite, men hon var för hÄrt nedsövd för att kunna uppfatta nÄgot. Med tunga steg lÀmnade han sjukhuset för att uppta sökandet efter deras barn. *** Under resans gÄng hade barnen börjat skrika igen. MÀnnen stannade till vid en butik och köpte mjölk och en nappflaska. Barnen blev matade, men fortsatte att grÄta. De var nu kraftigt nedsmutsade av avföring och urin och mÀnnen klagade högljutt över ovÀsendet och lukten. De blev pÄ nytt drogade och tÀckta av filten. Lahore som Àr Pakistans nÀst största stad, ligger inte sÄ lÄngt frÄn grÀnsen. Inom nÄgra timmar var de framme. De stannade jeepen vid en adress strax innan centrum. DÀr tog de korgen med barnen och gick in i porten. En storvuxen kvinna tog emot dem, överlÀmnade en summa pengar och tog hand om korgen med barnen. De tre mÀnnen lÀmnade huset och försvann med jeepen. Kvinnan hette Rashida. Hon hade tidigare varit prostituerad men kunde nu inte lÀngre försörja sig pÄ detta dÄ hon blivit lite för gammal och inte var sÀrskilt attraktiv. I unga Är hade hon varit vacker och mÀn hade stÄtt i kö för att fÄ en kÀrleksstund med henne. I den landsdel av Pakistan dÀr hon kom ifrÄn och den klass hon tillhörde, var det ingen skam att vara prostituerad. Det var ett högst respektabelt yrke som hade sin kundkrets 14


bland de mest vÀlbestÀllda inom bÄde politik och kultur. Men tiden tog alltid ut sin rÀtt och det glesnade i leden, ju Àldre hon blev. DÄ hon inte hade lyckats fÄ nÄgon man att vilja ta hand om henne, var hon tvungen att försörja sig pÄ annat sÀtt. Hon hade sjÀlv fött tvÄ barn som hon mot betalning adopterat bort illegalt. Hon hade ocksÄ förmedlat nÄgra andra barn och började nu fÄ ett kontaktnÀt som var vÀrdefullt i en verksamhet som denna. Att fÄ adoptera pÄ laglig vÀg var mycket omstÀndligt och dyrbart, sÄ mÄnga barnlösa par valde att snabbt och mot en summa pengar, skaffa sina hett efterlÀngtade barn. Genom att hÄlla kvinnorna gömda under den pÄstÄdda graviditeten var det ingen som kunde misstÀnka nÄgot och kontrollen frÄn myndigheternas sida var nÀst intill obefintlig. *** I byn rÄdde förstÀmning. Ambra var kvar pÄ sjukhuset och Kiritan var utom sig av sorg och vrede. Han hade i flera veckor cyklat runt i grannbyar och nÀrliggande stÀder för att höra sig för om nÄgon hade information, men överallt fick han samma svar. Inte heller polisen gjorde nÄgra framsteg och med tiden blev de allt mer ointresserade av fallet. Det fanns i alla fall en liten ljuspunkt. Det var att Ambra hade ÄterhÀmtat sig snabbare Àn man trott och snart skulle fÄ ÄtervÀnda hem. Kiritan hade stÀdat sitt hus frÄn golv till tak. Skafferiet var fyllt av mat och sjÀlv var han nybadad och hade tagit pÄ sina finaste klÀder. NÀr sÄgverksförmannens gamla lastbil svÀngde upp mot huset, stod Kiritan förvÀntansfull med en bukett blommor i handen. Förmannen öppnade dörren Ät Ambra. Hon masade sig mödosamt ur bilen och stödd pÄ en krycka linkade hon sakta fram mot Kiritan. Hennes svarta hÄr var nÀstan utvÀxt efter operationen och frÄn sidan var hon fortfarande bedÄrande vacker. Men ena ansiktshalvan var svÄrt deformerad och hon hade en lapp över det öga hon förlorat synen pÄ. Kiritan rÀckte fram blommorna och omfamnade henne kÀrleksfullt. Ambra började grÄta hejdlöst. Sjutton Är och förstörd för livet. Hur skulle hon nÄgonsin kunna bli lycklig igen. Skulle 15


hennes man vilja ha henne kvar nu nĂ€r hon sĂ„g ut som hon gjorde och inte lĂ€ngre var kapabel att skĂ€nka honom fler barn? «Älskade make. Jag tycker sĂ„ synd om dig. Jag flyttar in till min mor sĂ„ du slipper se mig.» «Ambra, vad Ă€r det du sĂ€ger? Du ska vara hĂ€r hos mig. Vi har lovat att stötta varandra i med och motgĂ„ng och det löftet ska jag hĂ„lla. SĂ€g aldrig mer sĂ„, det fĂ„r du lova mig.» Tankarna sköljde genom hennes huvud. Vilken annan man skulle sĂ€ga sĂ„? Varför mĂ„ste de drabbas av detta? Kunde de inte bara fĂ„ vara lyckliga? Det Ă€r nĂ€stan som om nĂ„gon bestĂ€mt att det mĂ„ste vara balans i livet. Att det inte fĂ„r bli för mycket av det ena eller andra. Ambra kĂ€nde vĂ€rmen frĂ„n Kiritans omfamning och det gav tröst. Nu stod hennes hopp till att barnen skulle hittas och Ă„terföras. *** Rashida tvĂ€ttade och matade barnen omsorgsfullt. De fick rena klĂ€der och en renbĂ€ddad spjĂ€lsĂ€ng att vara i. Trots den vidriga hanteringen, var Rashida vĂ€nlig och duktig med barn. Det gick ingen nöd pĂ„ dem och de fick rejĂ€lt med mat. VĂ€lmĂ„ende och rena barn var lĂ€ttare att fĂ„ bra betalt för och Rashida var en mycket driven affĂ€rskvinna. Efter nĂ„gon vecka, började hon sĂ„ smĂ„tt att fatta tycke för barnen. Hon var vĂ€l medveten om att sĂ„dana kĂ€nslor inte var förenligt med hennes verksamhet och alltid förut hade hon lyckats skaka av sig det. Den hĂ€r gĂ„ngen kĂ€ndes det lite annorlunda. Barnen var sĂ„ söta och snĂ€lla och bĂ„da hade vĂ€ldigt lĂ€tt till skratt. Rashida kallade dem för Dani och Nadia. Vanligtvis brukade hon inte kalla barnen hon förmedlade vid namn, bara för att hĂ„lla besvĂ€rliga kĂ€nslor borta, men den hĂ€r gĂ„ngen gjorde hon ett undantag.

16



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.