Schildts & Söderströms Hösten 2016

Page 1

Hösten 2016

HÖSTEN 2016  1


SCHILDT S & SÖDERS TRÖMS

Bulevarden 7, 00120 Helsingfors 09 684 18 60 info@sets.fi sets.fi

INFORMATION

Elisabeth Jansson 040 745 17 63 09 684 18 622 elisabeth.jansson@sets.fi MA RK N A DSFÖR ING

Susanna Sucksdorff 050 574 69 66 susanna.sucksdorff@sets.fi FÖRSÄ L JNING

Hösten 2016 ROMANER

Peter Sandström • Laudatur 6 Sanna Tahvanainen • Den lilla svarta 8 Eva Frantz • Sommarön 10 Christel Sundqvist • Vonne och Marie 4

Inger Ruotanen 045 657 64 94 inger.ruotanen@sets.fi

PROSA

LOGIS TIK

LYRIK

Kirjavälitys Hakakalliontie 10, 05460 Hyvinge 010 345 15 30 kvtilaus@kirjavalitys.fi kirjavalitys.fi

12 Gösta Ågren • Samlade dikter 1955–2015

11 Johanna Boholm • Jag är Ellen

LITTERATURHISTORIA

13 Hagar Olsson • Ediths brev SAKPROSA

Omslagsbilden är från Peter Sandströms roman Laudatur. © Yom Lam/plainpicture/Bulls Press

Tryckt hos Nord Print 2016

14 Mårten Westö & Alexei Eremenko Sr Eremenko – Berättelsen om en fotbollsfamilj BARNBÖCKER

16 Anna Härmälä • Burman 18 Malin Klingenberg & Joanna Vikström Eklöv Den fantastiske Alfredo 20 Kristina Murray Brodin & Maija Hurme Allt är precis som vanligt NYA UPPLAGOR 22

Maskrosguden • Onda boken • Maresi

KALENDER

24 Sebastian Nyberg Finland 100 år – Jubileumsalmanacka 25

Skrivtävling: Berättelsen är bäst!


LITTERATUR SKA VARA ETT MOTGIFT Jag har en temugg med texten ”Pennan är starkare än svärdet”. På muggen finns också en teckning av ett svärd och en penna som bildar ett kryss, svärdet är brutet – man ska tänka på strid, krig. Mitt barn ifrågasätter teckningen gång på gång: ”Varför ska det vara en bild av en strid? Jag tycker inte om det.” Jag svarar att det är symboliskt, att man kan segra med ord, utan att slåss. ”Jag tycker ändå inte om det. Varför är det strid?” Min mugg har rätt: man kan säga att pennan, ordet, är starkare än vapnen. Men barnet har också rätt: det är någonting som inte stämmer i bilden med pennan och svärdet, den är vedertagen, men är den helt sann? Att använda ord är att pröva ord. Orden verkar tillsammans och resultatet kan vara magi eller märkligheter, det är som kemi. Att skriva litteratur är vanligen ingen logisk process, inte ”först planerar jag, sen skriver jag det jag tänkt säga”. På senaste tiden har vi på S&S fäst allt större uppmärksamhet vid sådana drag i texter som (oftast ofrivilligt) gynnar en problematisk agenda. Just för att det friaste ordet lever i den bekvämaste världen kan det ibland bli aningslöst. Som redaktör är det lätt att känna sig lite fånig när man frågar: ”Kan det här ordet bytas ut mot ett annat, det kan missförstås?” Den irakiske författaren Hassan Blasim sa det bättre på Mariehamns litteraturdagar: ”Peace is a great laboratory for imagination”. Men att skriva och publicera i fredens laboratorium förpliktar. Det skrivna ordet är starkt men känsligt, det verkar i det mänskliga tänkandets gåtfulla logik. Det är ett nystan av konnotationer och dramaturgi och privata associationer som ska hanteras av den enskilda läsaren, som alltid läser från sin egen position. Om ett laddat ord kan tas bort utan att textens nivå sjunker kan man ta bort det. Om det inte kan tas bort, utan måste stå kvar, är det kanske texten runtomkring som måste stöda ordet. Det är inte censur, det är att erkänna att det finns maktstrukturer, och att inse att dessa strukturer inte är så bra för så många. Det går ner på ordnivå: varje ord är utvalt och viktigt. Det här är en del av författarens arbete. Det är inte bara att ”berätta en berättelse”, lika mycket handlar om hur. För att citera min kollega Elnaz Baghlanian på förlaget Atlas, tidigare anställd på Svenska PEN: ”Vi står inför stora utmaningar – politiskt, socialt och kulturellt – och det gör litteraturens roll än viktigare. Är det någonting som åren på PEN har lärt mig, så är det litteraturens kraft att påverka samhällen och människor.” Javisst, litteraturen ska vara fri (även om själva utsagan är en gödgris i vars namn lite vad som helst kan börja hända) – men den skrivs i alltid i en struktur. Det går att skriva en roman om en rasist utan att romanen är rasistisk. Det går att skriva en sexistisk dikt så att budskapet är antisexistiskt. Språket verkar inte på samma nivå som svärdet. Glåpord kan kanske göra det, men inte det litterära ordet. Det verkar i oss som ett motgift. Långsamt, kraftfullt, oåterkalleligt.

Anna Friman Litterär chef

PS Kom ihåg vår tävling i att skriva romaner för barn i mellanåldern! Deadline 9 augusti (se sidan 25 och sets.fi/tavling). I uppropet skriver vi att juryn särskilt uppskattar ett normbrytande tänk i texterna, och vi har fått några frågor kring det. Klara svar finns inte, vi vill snarare mana till kreativitet utanför rådande strukturer på alla plan – så här ser världen ut, men hur kunde den också se ut? Som sagt: ”Peace is a great laboratory for imagination!”


Bild: Robert Seger

4   SCHILDTS & SÖDERSTRÖMS


Melankolisk kärlek och svidande svek i mästerlig berättelse

PETER SANDSTRÖM

Laudatur Roman

Peter, författare i femtioårsåldern, sitter hemma i Åbo och väntar på sin fru Zebra. Också Zebra är i femtioårsåldern, akademiskt framgångsrik – och gravid. Hon är nästan alltid borta – på akademin, med vänner – och har inte plats för håglöshet i sitt liv. Sina två tonårsbarn stöter Peter ibland ihop med på gatan. Sommaren 1988 var Peter ung man i Nykarleby. Sommaren 1988 fick han för första gången syn på sina föräldrar som vuxna, självständiga människor i ett komplicerat äktenskap. Varje morgon plockade far, som var trädgårdsmästare, en ros till mor och lämnade den flytande i en skål. Det var beviset på hans verbalt haltande kärlek.

Någon ros i en skål har Peter aldrig åstadkommit. Vad har han egentligen gjort med sitt liv – och med andras? Vad har livet gjort med Peter? Och kan inte Zebra bara komma hem? Hos Peter Sandström förenas det realistiska med det absurda, det melankoliska med det humoristiska. I Laudatur återkommer Peter Sandström till teman som han behandlade i den hyllade romanen Transparente blanche från 2014: att vara vuxen med åldrande föräldrar, att stå ut med kärleken, och att leva som satellit i kärnfamilj.

LÄS OCKSÅ:

PETER SANDSTRÖM (f. 1963) är uppvuxen i Nykarleby och bosatt i Åbo.

Hans föregående bok Transparente blanche nominerades till Nordiska rådets litteraturpris 2015. Sandström har belönats tre gånger av Svenska litteratursällskapet. Hans novellsamling Till dig som saknas fick Svenska YLEs litteraturpris 2012 och nominerades till Runebergspriset 2012.

ROMAN ISBN 978-951-52-3987-7 • Inbunden, cirka 250 sidor • Omslag Anders Carpelan • Cirkapris 30 € • Biblioteksklass 84 • Utkommer i augusti • Utkommer på finska hos Kustantamo S&S Utkommer också som e-bok • ISBN 978-951-52-4017-0 • Cirkapris 24 €

Transparente blanche ISBN 978-951-52-3756-9 Cirkapris 20 €

HÖSTEN 2016  5


Bild: Cata Portin 6   SCHILDTS & SÖDERSTRÖMS


En läcker roman om mode och begär

SANNA TAHVANAINEN

Den lilla svarta En mystisk kvinna dyker upp i 1920-talets Paris. Vem är hon? Varifrån kommer hon? I takt med att Coco Chanels namn som modeskapare växer sugs hon in i festernas och salongernas virvlar. Ett pärlband av älskare följer. Den ryska storfursten ersätts av den franska poeten som i sin tur följs av Englands rikaste man. Även om älskarna är utbytbara, är de livsnödvändiga. Näst efter saxen är männen Coco Chanels viktigaste verktyg. Det är ur deras garderober hon hämtar sina bästa idéer.

Arbetet är det enda beständiga i Coco Chanels liv. Vi följer henne i ateljén på Rue Cambon där nya kreationer skapas och sömmerskorna lyder hennes minsta vink. Men under ytan ruvar en mörk hemlighet och minnena från barndomen som inte ger henne någon ro. Coco Chanel befriade kvinnan från korsetten. Hon skapade parfymen No. 5. Hon gav oss den lilla svarta. I Sanna Tahvanainens roman lär vi känna henne inifrån.

LÄS OCKSÅ:

SANNA TAHVANAINEN (f. 1975) är filosofie magister och har studerat litteratur vid Åbo Akademi och dansk litteratur och kvinnoforskning vid Århus universitet. Efter att ha bott drygt tio år på Åland flyttade hon till Helsingfors år 2013. Tahvanainen har skrivit flera romaner, diktsamlingar och barnböcker. Hennes föregående roman Bär den som en krona belönades av Svenska litteratursällskapet år 2014.

Bär den som en krona ROMAN ISBN 978-951-52-4003-3 • Inbunden, cirka 350 sidor • Omslag Tiina Palokoski • Cirkapris 30 € • Biblioteksklass 84 • Utkommer i augusti • Utkommer på finska hos Otava

ISBN 978-951-52-3461-2 Cirkapris 28 €

Utkommer också som e-bok • ISBN 978-951-52-4018-7 • Cirkapris 24 €

HÖSTEN 2016  7


B DE

UT

Deckardebutant i den finlandssvenska sommarnatten

EVA FRANTZ

Sommarön ” – Extra kufiskt gäng den här veckan, sa Kurre muntert och slog sig ner på en ölback. – Tycker du det? Många chefer. Undrar om de har kommit överens om att semestra tillsammans?” I Porkala skärgård ligger Sommarön som är försäkringsbolaget Axelssons sommarparadis. Här finns stugor som personalen kan hyra för en symbolisk summa. Denna vecka är alla stugor upptagna: Det är meningen att chefer, försäljare, it-personal och kundtjänst skall umgås med varandra under fria former, familjerna är också med – mer eller mindre motvilligt.

EVA FRANTZ (f. 1980) är uppvuxen i Helsingfors och bor i Esbo. Hon arbetar på Radio Vega där hon bl.a. varit programledare för Radiohuset, Morgonöppet, Nöjesfredag och Vegalistan och refererat Eurovision Song Contest. På TV har

Allt är upplagt för sol, bad och lagom mängder lådvin till grillbiffarna. Mitt i veckan hittar någon diabilder från somrar på 1970-talet och alla deltar i bildvisningen. På natten blir det ett oherrans oväder och så lägger sig dimman över ön. Öborna inser att de har drabbats av den moderna människans yttersta form av utsatthet – smarttelefonerna har slutat fungera. Nervositeten sprider sig och alla skulle helst lämna ön så snabbt som möjligt. Döden står på lur … Eva Frantz debuterar med en deckare där finlandssvensk sommarstämning och en skickligt byggd intrig kombineras med hög igenkänningsfaktor och humor.

vi sett henne som programledare för De Eurovisa. Frantz är aktiv bloggare och har belönats med två bloggpris. Du kan följa henne på evafrantz.blogspot.com.

ROMAN ISBN 978-951-52-4004-0 • Inbunden, cirka 230 sidor • Omslag Emma Strömberg • Cirkapris 28 € • Biblioteksklass 84 • Utkommer i september Utkommer också som e-bok • ISBN 978-951-52-4019-4 • Cirkapris 22 €

8   SCHILDTS & SÖDERSTRÖMS


HÖSTEN 2016  9

Bild: Helen Korpak


Bild: Jonas Bergqvist

En roman om att duga som yrkeskvinna, mamma och bästa vän

CHRISTEL SUNDQVIST

Vonne och Marie Marie är lyckligt gift, har tre barn och en doktorsavhandling på slutrakan. Hon försöker vara mamma och hustru, sova på nätterna och sköta sin kondition enligt devisen allt löser sig om man tar en löprunda. Ändå oroar hon sig: Blir disputationen ett fiasko, hur mår Ronja som låser in sig med sin cyberflickvän och sina youtube-klipp, äter Tindra för litet och får minstingen Leo tillräcklig uppmärksamhet? I släkten finns mycket sorg, depression och missbruk. Som barn hällde Marie ut innehållet ur minkpappans otaliga spritflaskor. Kan problem vara ärftliga, stämmer det som psykologen säger: ”Barn tar över sina föräldrars sorg. Du bär din pappas och mammas sorg. Ronja bär din.” Tillsammans med Vonne minns Marie deras gemensamma ungdom men också barndomen bland stinkande minkhus och saker man inte vågade prata om. Vonne och Marie handlar om att duga. Om att fortsätta fast

man egentligen inte orkar, eller duger mer. En roman om en familj, om kärlek och om vänskapens betydelse.

CHRISTEL SUNDQVIST (f. 1970) är pedagogie doktor och arbetar som universitetslärare vid Åbo Akademi i Vasa. Sundqvists föregående roman Om något skulle hända belönades av Svenska litteratursällskapet år 2012. Hon har även fått pris i Solveig von Schoultz tävlingen (dikter) 2008 och hedersomnämnande i Solveig von Schoultz tävlingen (noveller), 2007. Det här är hennes tredje roman. ROMAN

”Där hon nu sitter vet Marie. Hon kunde ha köpt den där dräkten utan att fundera så mycket på bakens storlek. Bara köpt den med ett leende på läpparna. Hon kunde ha brustit ut i glädjerop när hon öppnade lådan med avhandlingen. Bett Stefan sätta den där flaskan med skumvin i kylen. Skålat med sin familj för att det projekt hon jobbat med i flera år vilar mellan två snygga pärmar. Men så blev det inte.”

ISBN 978-951-52-4005-7 • Inbunden, cirka 250 sidor • Omslag Emma Strömberg • Cirkapris 28 € • Biblioteksklass 84 • utkommer i oktober Utkommer också som e-bok • ISBN 978-951-52-4020-0 • Cirkapris 22 €

10  SCHILDTS & SÖDERSTRÖMS


Bild: Martin Nyberg

En upprättelse från framtiden

JOHANNA BOHOLM

Jag är Ellen Prosaberättelse

Det här är berättelsen om Johanna, som lever nu. Det här är berättelsen om Ellen, som har levat. Tiden är gammal, det är samma tid, samma berättelse. Ägg blir till, lemmar sträcks ut och får fjädrar, vingar stretar, flykten avbryts. Och så har det gått hundra år. Med absolut gehör och vaken känsla skriver Johanna Boholm fram en stark, absorberande upprättelseberättelse. Här ingår en kurs i släktforskning. Här ingår växande bölder. Här ingår rekvisita som dun, fjädrar och flykt som känns nya – trots att de alltid funnits.

JOHANNA BOHOLM (f. 1976) är uppvuxen i Kronoby och bor i Jomala på Åland. Hennes debut Bygdebok nominerades till Nordiska rådets litteraturpris år 2014.

”Du heter inte Ellen, säger kursledaren. Du har ett annat namn. Jag är ordinerad ett annat namn, säger jag. För att få tiden att röra sig framåt.” PROSA ISBN 978-951-52-4006-4 • Häftad, cirka 120 sidor • Omslag Helen Korpak • Cirkapris 25 € • Biblioteksklass 84 • Utkommer i oktober

HÖSTEN 2016  11


60 år av dikt – vi gratulerar Gösta Ågren GÖSTA ÅGREN

Samlade dikter 1955–2015 Gösta Ågren debuterade 1955, för drygt 60 år sedan. Den 3 augusti 2016 fyller han jämna 80 år. Med anledning av jubileerna ger vi ut volymen Samlade dikter. Urvalet är gjort av författaren och efterordet är skrivet av Michel Ekman.

”Ågren är en existentiell diktare som inte väjer för de svåraste frågorna: döden, våldet, meningen med livet. Han går ofta i dialog med filosofer och tänkare; brottas med dem i sträng granskning av relevansen i deras ord. Gösta Ågrens poesi ger läsaren både verktyg att möta det skoningslösa livets angrepp och den glädje en absolut språkkänsla erbjuder.” Ur prismotiveringen 2013 när Gösta Ågren tilldelades ett pris av Längmanska kulturfonden i Sverige.

GÖSTA ÅGREN (f. 1936) debuterade år 1955. En höjdpunkt på sin diktarbana uppnådde han med Jär-trilogin. Trilogins första del vann Finlandiapriset år 1989. 2011 nominerades Ågrens diktsamling I det stora hela till Nordiska Rådets litteraturpris.

12  SCHILDTS & SÖDERSTRÖMS

LYRIK ISBN 978-951-52-4007-1 • Häftad, cirka 250 sidor • Omslag Anders Carpelan • Cirkapris 30 € • Biblioteksklass 82 • Utkommer i augusti


NY

UT

GÅ VA

Girl crush på 1920-talet

HAGAR OLSSON

Ediths brev EDITH SÖDERGRAN och HAGAR OLSSON hade mycket gemensamt: De var födda ungefär samtidigt, de bodde båda i Karelen, de var moderna ”nya kvinnor” som talade flera språk och de var båda lidelsefullt intresserade av den litterära modernismen. Dessutom debuterade de samma år, 1916. Det fanns också mycket som skiljde dem åt: Edith var diktare, Hagar kritiker, Edith var sjuk, Hagar frisk, Hagar var yrkeskvinna och hade en stor vänkrets, Edith levde ensam med sin mor i Raivola. Om detta och mycket annat korresponderade de. Breven kan läsas som en berättelse om hur två kvinnors djupa och kärleksfulla gemenskap föds, byggs upp och gradvis upplöses. I boken återges Edith Södergrans brev kommenterade av Hagar Olsson. Med förord av Karolina Ramqvist.

”Min förtjusande unge! Kan icke komma. Sömnlöshet, lungsot, kassan tom. (Leva på försäljning av möbler och husgeråd. Förmögenhet i ukrainska och ryska obligationer, räddning beroende av bolschevismens fall).” Ur Södergrans andra brev till Olsson

LITTERATURHISTORIA ISBN 978-951-52-4012-5 • Inbunden, cirka 200 sidor • Omslag Sanna Mander • Cirkapris 30 € • Biblioteksklass 86.22 • Utkommer i september

HÖSTEN 2016  13


Med kärlek till fotbollen

MÅRTEN WESTÖ & ALEXEI EREMENKO SR

Eremenko

Berättelsen om en fotbollsfamilj som klangbotten formar Westö historien om familjen Eremenko. Det är inte bara en berättelse om mod och ambitioner, om sammanhållning och lojalitet och om att våga det lilla extra. Det är också en berättelse om det mänskliga bakom själva idrotten: uppoffringarna sedan barnsben, lagandan och konkurrensen i omklädningsrummen, tystnaden som lägger sig sedan publikjublet tystnat. Det handlar om mamma Nelias och pappa Alexeis uppväxt i Sovjetunionen, om lyckad integration – och framför allt om en okuvlig kärlek till fotbollen, en sport som under de senaste decennierna vuxit sig till en global underhållningsindustri som omsätter miljarder.

Bild: Tage Rönnqvist

Under snart ett kvartssekel har familjen Eremenko satt sin prägel på fotbolls-Finland. Pappa Alexei och sönerna Alexei jr, Roman och Sergei har alla i tur och ordning tjusat publiken i den inhemska serien i landslaget och utomlands. Men hur ser livet ut för en proffsspelare i dag? Under ett års tid, från november 2014 till november 2015, följer författaren Mårten Westö familjen Eremenko vid fotbollsplaner på olika håll i världen. Här finns nedslag i Moskva, S:t Petersburg och Skottland – och, naturligtvis, i Jakobstad – den lilla kuststaden som är familjens fasta punkt i tillvaron. Med sin egen kärlek till fotbollen

Mårten Westö

Efter karriären som proffsspelare verkar ALEXEI EREMENKO SR nu som tränare för Jaro och de ungas fotbollslandslag.

SAKPROSA ISBN 978-951-52-3966-2 • Inbunden, 260 sidor • Omslag Tuomo Parikka • Cirkapris 32 € • Biblioteksklass 79.31 • Utkommer i oktober • Utkommer på finska hos Kustantamo S&S

14  SCHILDTS & SÖDERSTRÖMS

Bilder: ur Eremenkos familjealbum

MÅRTEN WESTÖ (f. 1967) är författare, översättare och journalist. Efter debuten år 1990 med diktsamlingen Vid tröskeln har han gett ut både prosa och poesi, senast novellsamlingen Som du såg mig då år 2014. Under tjugo års tid har han dessutom regelbundet skrivit sportkolumner i bl.a. Hufvudstadsbladet och Urheilusanomat.


HÖSTEN 2016  15


En berättelse om sorg, vänskap och hopp

ANNA HÄRMÄLÄ

Burman

Men artisterna har stött på problem. De har tappat viktiga grejer som de behöver då de uppträder. Tack vare Burmans uppfinningsrikedom och Glitterinas saker ordnar allting sig till slut. Det blir en fin kväll på cirkusen.

I dag är det Glitterinas begravning. Burman vinkar farväl till gammelmormor. Han torkar sina tårar i en av Glitterinas brokiga näsdukar. Hemma hos Glitterina är det fullt av prylar som hon har samlat under sitt långa liv. Det känns bra att ordna grejerna. Burman ordnar dem först i färgordning, sen i storleksordning. Men då ringer det på dörren. Där står den nya familjen som ska flytta in … Raskt stoppar Burman Glitterinas finaste grejer i sina hamsterkinder. Sen vandrar Burman iväg, utan att veta vart. I kvällningen får Burman syn på nåt konstigt i skogsbrynet. Det verkar vara en cirkus.

ANNA HÄRMÄLÄ (f. 1981) har studerat grafisk design vid Lahden Muotoiluinstituutti och har en magistersexamen i visuell kommunikation från Bergens Konsthögskola. Hon arbetar som illustratör, lärare och grafisk designer och är bosatt i Helsingfors. Härmäläs första bilderbok Du hör inte hit, Beiron belönades av Svenska litteratursällskapet år 2012 och fick ett hedersomnämnande av Rudolf Koivu -juryn 2013.

BARN ISBN 978-951-52-4010-1 • Kartonnerad, 32 sidor • Omslag Anna Härmälä • Cirkapris18 € • Biblioteksklass 85.231 • Utkommer i september • Utkommer på finska hos Kustantamo S&S • Åldersrekommendation 3–6 år

16  SCHILDTS & SÖDERSTRÖMS

Härmälä berättar lågmält om att möta sorg och om att gå vidare. Hennes visuella uttryck är personligt och betagande i mjuka färger. Det här är hennes tredje bok, tidigare har hon utkommit med Du hör inte hit, Beiron och Du bestämmer själv, Jori. Du hör inte hit, Beiron har blivit utvald av En bok för alla i Sverige för utgivning hösten 2016.

LÄS OCKSÅ:

Du hör inte hit, Beiron

Du bestämmer själv, Jori

Slutsåld • utkommer hos En bok för alla hösten 2016

ISBN 978-951-52-3233-5 Cirkapris 20 €


HÖSTEN 2016  17

Bild: Veera Lipasti


Bild: Aja Lund 18  SCHILDTS & SÖDERSTRÖMS


Fjärde boken om Patrik, Irene och den vilda Pensionärsmakten

MALIN KLINGENBERG & JOANNA VIKSTRÖM EKLÖV

Den fantastiske Alfredo Patrik och Irene och Pensionärsmaktens kärntrupp har rest till Kanarieöarna. Här ska de sola och bada, och naturligtvis besöka Ralf och Reids nöjesfält.

LÄS OCKSÅ:

– Det ska bli så skönt med semester! Inte en skurk så långt ögat når, säger Bengta-Louise och suckar lycksaligt. Men snart spanar Patrik och Irene in ett helt gäng mystiska typer i hotellets lobby. Det är något underligt välbekant över dem … Och vem är egentligen Alfredo, muskelknutten som omger sig med ett hav av fjäskande beundrare?

Patrik och pensionärsmakten ISBN 978-951-52-3586-2 Cirkapris 18 €

Precis som i Klingenbergs och Vikström Eklövs tidigare böcker går det undan där Patrik, Irene och Pensionärsgänget drar fram. Berättelsen är rolig, full av finurliga infall och precis lagom spännande. Mitt i prick för alla som nån gång har drömt om att åka på solsemester med sin bästis. Att läsas högt eller läsa själv. Irene och sedelsugen

MALIN KLINGENBERG (f. 1979) ut-

examinerades som textilformgivare år 2006 och arbetar idag som egenföretagare. Klingenberg är bosatt i Jakobstad. Hon fick första pris i Arvid Mörne-tävlingen och Studenthälsans skrivtävling år 2003. Det här är hennes femte bok.

JOANNA VIKSTRÖM EKLÖV

ISBN 978-951-52-3125-3 Cirkapris 18 €

(f. 1982) är magister i pedagogik och har en grundexamen i mediekultur med inriktning på bildkonst. Hon jobbar som klasslärare och illustratör och bor i Lillby i Pedersöre.

BARN ISBN 978-951-52-4008-8 • Kartonnerad, cirka 120 sidor • Omslag Joanna Vikström Eklöv • Cirkapris 18 € • Biblioteksklass 84.31 • Utkommer i augusti • Åldersrekommendation 6–9 år Utkommer också som e-bok • ISBN 978-951-52-4024-8 • Cirkapris 14 €

Den falska Bernice ISBN 978-951-52-3561-9 Cirkapris 18 € Dessa böcker finns också som e-böcker á 14 €

HÖSTEN 2016  19


e

rm

ai

:M

ld

Bild: Laura Mendelin

Bild: Miriam Talah

(f. 1953) är bosatt i Stockholm. Hon har hela sitt yrkesliv arbetat med barn i mångkulturella områden, först som lärare för barn på låg‐ och mellanstadiet och de tio senaste åren som lärare för de allra yngsta barnen i förskolan. Murray Brodin har skrivit läromedel i svenska som andraspråk, lättlästa böcker och bilderböcker.

ja

Bi

KRISTINA MURRAY BRODIN

Hu

Vad händer om jag försvinner?

MAIJA HURME (f. 1976) är barnboksillustratör. Hon har studerat journalistik och historia i Helsingfors och jobbat med layout och grafik. Förutom barnböcker illustrerar hon också läromedel och är nyhetsgrafiker på Hufvudstadsbladet. Hennes böcker Fladdermuspojken och Rassel prassel puss har nominerats för Arvid Lydecken-priset, och Lasten oma vuosikirja fick statens pris för informationsspridning 2015. BARN ISBN 978-951-52-4009-5 • Kartonnerad, 40 sidor • Cirkapris 18 € • Biblioteksklass 85.231 • Utkommer i september • Utkommer i Sverige hos Vombat Förlag • Åldersrekommendation 3–6 år 20   SCHILDTS & SÖDERSTRÖMS


KRISTINA MURRAY BRODIN & MAIJA HURME

Allt är precis som vanligt Jag drömmer en dröm och så försvinner jag. För jag vill veta om det är sant. Om de blir ledsnast i världen. Om de blir ledsna så de dör. Helt osynlig blir jag. Och jag hörs inte heller.

Vad händer om jag bara försvinner? Vad gör mamma och pappa då? Kan de leva utan mig? Det är tankar som de flesta barn brottas med någon gång, och Kristina Murray Brodin vänder och vrider varsamt och skickligt på dem. Maija Hurme tecknar berättelsen i skira färger. De bildmässiga lösningarna rör sig fyndigt i skiktet mellan verklighet och upplevd verklighet.

HÖSTEN 2016  21


Familjeskröna i efterlängtad nyutgåva

SABINE FORSBLOM

Maskrosguden Maskrosguden är Sabine Forsbloms debut-

roman från 2004. Boken blev genast en läsar- och kritikersuccé. Den tar oss på en resa från de östnyländska leriga potatisåkrarna till swingpjattarnas Helsingfors och tillbaka igen till trånga, kryllande arbetarbostäder. Parallellt med släktens öden under en stor del av 1900-talet skildras arbetarklassen och dess förbannelse: känslan av att inte duga, av att inte vara fin

nog. Krig, fattigdom och föräldrar som överger sina barn präglar en tillvaro som trots det aldrig är helt hopplös. Romanens berättare är en liten flicka som återger sin släkts historia och vars tolkningar av det som sker får händelserna att framstå i en humoristisk och ibland absurd dager. Uppföljaren Maskrosgudens barn är nominerad till Nordiska rådets litteraturpris 2016.

ROMAN ISBN 978-951-52-4014-9 • Häftad, 290 sidor • Omslag Emma Strömberg • Cirkapris 20 € • Biblioteksklass 84 • Utkommer i augusti

Läser du denna bok hamnar du i helvetet

KAJ KORKEA-AHO

Onda boken Som ingen annan kan Korkea-aho blanda vardagsrealism med övernaturliga element och bygga upp hårresande spänning. I Onda boken ger han sig i kast med

Paha kirja tarjoaa kaikille kirjallisuudennälkäisille rennon nuorekkailla asenteilla päivitettyä erinomaisen maittavaa mysteeriperinneherkkua.... Nähdäkseni Kaj Korkea-aho on tullut kirjallisuuteemme jäädäkseen. Aion lukea kaiken mitä hän kirjoittaa, ihan ilokseni.

livet vid Åbo Akademi och skriver om en gammal diktsamling som är värsta thrillern. Succéromanen från 2015 nu i mjukpärm!

Mörk, förförande och vacker. Kaj Korkea-ahos nya roman är allt man kan önska sig av en thriller. […] Med glimtar av ljus, mänsklig värme och förtröstan. Sebastian Köhler, Forum för ekonomi och teknik

Antti Majander, Helsingin Sanomat

ROMAN

ISBN 978-951-52-3960-0 • Häftad, 304 sidor • Omslag Jaakko Ollikainen • Cirkapris 22 € • Biblioteksklass 84 • Har utkommit

22   SCHILDTS & SÖDERSTRÖMS


Internationell succé i nyutgåva

MARIA TURTSCHANINOFF

Maresi

Maresi, den första boken av tre i Maria

Turtschaninoffs serie om Röda klostret, kom 2014 och blev blixtsnabbt en feministisk kultbok. Den fick Finlandia Juniorpriset, har givits ut i femton länder och fortsätter sitt segertåg. Maresi är kunskapstörstande ung flicka som kommit till Röda klostret på flykt undan svälten i sin hemtrakt. Röda klostret ligger på en ö, och här förvaras hemlig kunskap om Gudinnan med tre ansikten: Jungfrun, Modern och Haggan. I klostret har Maresi likt andra kvinnor på flykt

funnit ett nytt hem, vänner och framför allt böcker i det stora biblioteket i Kunskapens hus. Klostrets fridfulla liv skakas när Jai, en flicka med ett mörkt förflutet, anländer. Jai har sett sin far och farbror begrava hennes syster levande och nu är fadern ute efter henne. En dag dyker ett skepp upp vid horisonten. Våldet stiger i land på kvinnornas ö. Maresi måste ta sig ut ur böckernas trygga värld och göra det hon är mest rädd för: handla – och leva med konsekvenserna.

ROMAN ISBN 978-951-52-4013-2 • Häftad, ca 200 sidor • Omslag Sanna Mander • Cirkapris 20 € • Biblioteksklass 84 • Utkommer i september

Senaste nytt om böcker, författare, pris, evenemang, livet på Schildts & Söderströms och #schildtssöderströmsallmalepanel

Följ oss på

Missa inte heller Captain S&S äventyr i bokbranschen på Tumblr! Bokbranschen is a tuff bransch …

HÖSTEN 2016  23


Bild: Karin Lindroos

SEBASTIAN NYBERG

Finland 100 år Jubileumsalmanacka

Sebastian Nyberg har utmärkt sig som en samhällssatiriker av rang på bloggen bassesbasta.blogspot.fi. Hans populära serier delas friskt i sociala medier.
 Vi lever i tider som det är lätt att ösa inspiration ur. Finlands självständighet till ära har Basse gjort en väggalmanacka där han nagelfar vårt älskade fosterland på nya vis varje månad. SEBASTIAN NYBERG (f. 1971) är diplomingenjör och serietecknare. Tecknandet har levt vid sidan av studierna och karriären och vägrat dö ut. Sebastian har tecknat för bl.a. Studentbladet, Hufvudstadsbladet, facktidningar, Iltalehti och diverse svenska dagstidningar. Han har gett ut tre seriealbum på eget förlag och senast Basses bästa på Schildts & Söderströms. Hans serier hittar du också på bassesbasta.blogspot.fi KALENDER ISBN 978-951-52-4015-6 • Cirkapris 12 € • Utkommer i oktober

24  SCHILDTS & SÖDERSTRÖMS


SKRIVTÄVLING:

BERÄTTELSEN ÄR BÄST! De flesta av oss lever i en splittrad vardag. Barn är födda in i den snabba rytmen och vana vid den. Korta bildsekvenser avlöser de digitala spelens oändlighetslogik – det är inget problem. Men det behövs annat. Det behövs berättelser att försjunka i, tillsammans eller ensam, men i lugn och ro. Särskilt stor är efterfrågan på finlandssvenska böcker för mellanåldern, den ålder då barn börjar läsa själva men också gärna läser tillsammans med en vuxen, den ålder då många olika behov ska mättas för att relationen till boken ska fortsätta vara stark. Den som kommer i slukaråldern måste få böcker att sluka!

”Jag tittar på världen med ett barns ögon. Om man är åtta år är vuxenvärlden lite pinsam och hotfull.”

Skicka ditt manus senast den 9 augusti 2016 (poststämpel) till adressen

Därför har Schildts & Söderströms utlyst en skrivtävling med namnet Berättelsen är bäst!

Schildts & Söderströms Bulevarden 7 00120 Helsingfors

Tävlingen gäller manus till kapitelböcker för barn i 7–12-årsåldern. Vi hoppas på många egensinniga bidrag och uppskattar särskilt normbrytande berättelser som ifrågasätter tingens vanligaste ordning.

Märk försändelsen ”Berättelsen är bäst!” Tävlingsbidragen ska vara anonyma. Skriv din signatur på manusets alla sidor och bifoga ditt namn och dina kontaktuppgifter i ett slutet kuvert. Skriv din signatur på kuvertet. Manuskripten returneras inte.

Vinnaren belönas med 5 000 euro, andraoch tredjepristagaren får 1 000 euro var. Vi förbehåller oss rätten att inte dela ut ett förstapris. I så fall delas prissumman på 5 000 euro mellan andra- och tredjepristagaren. Schildts & Söderströms ger ut det vinnande bidraget och Kustantamo S&S står för utgivning på finska.

Juryn:

Tävlingens beskyddare Martin Widmark, författare till bland annat de populära

Lassemaja- och Nelly Rapp-böckerna (Hbl 4.10.2015).

Julia Sallmén, 9 år, skolelev Wilhelm Sallmén, 12 år, skolelev

Philip Teir, författare och fri skribent

CG Wentzel, teaterchef för Teater Taimine

Jonna Brander, Anna Friman, redaktör, S&S litterär chef, S&S

FAQ om skrivtävlingen Ni skriver i uppropet att det behövs finlandssvenska böcker för barn i mellanåldern. Kan jag delta i er skrivtävling fast jag är svensk och bosatt i Sverige?

Ska man ha med bilder i sin berättelse?

Svar: Vi är ett förlag som verkar på svenska i Finland. Det formar vårt kulturella uppdrag och påverkar vår utgivningsstrategi. Men tävlingen är öppen för alla. Det är själva texten, inte personen bakom den, som är avgörande.

Vad gör ni med våra bidrag när tävlingen är avslutad? Får deltagarna rätten att själva ge ut sina berättelser?

Hur långt ska manuset vara? Svar: Böcker för barn i mellanåldern kan vara både tjocka och tunna. Du vet själv bäst hur lång just din berättelse behöver vara.

Svar: Bidragen behöver inte vara illustrerade, juryn bedömer bara text.

Svar: Vi ger ut vinnaren på både svenska och finska. Det är tänkbart att vi är intresserade också av andra manus. Då kontaktar vi skribenten och diskuterar saken. Ifall vi inte publicerar manusen är tävlingsdeltagarna fria att ge ut dem själva. Får man skicka in många bidrag? Svar: Vi utgår från att vi inte får mer än ett bidrag per tävlande.

Jag har publicerat en barnbok på eget förlag. Kan jag delta i er tävling med en uppföljare? Svar: Så länge tävlingsbidraget står på egna ben och är en fristående berättelse är det inget problem.

Frågor? Kontakta Jonna Brander jonna.brander@sets.fi 040-705 21 57

sets.fi/tavling HÖSTEN 2016  25


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.