Issuu on Google+

SEMPEROPER BALLETT

SEASON 2013 / 14


C ontent

PREMIERES

REPERTOIRE

COMPA N Y

18 N ORD I C L I G HT S

44 THE SLEEPING BEA UTY

68 DI RECTO RS

24 CHO RE OG R AP H E R S »O N T HE M OVE « 30 L E G E ND S – H OMAG E TO RI C H ARD ST R A U S S 36 4 T H   DAN CE E D U CAT IO N B I E N NAL E

46 THE LOST DIA RY 48 THE NUTCR ACK ER 50 BELLA FIGUR A 52 A N EVENING WIT H T HE WOR K S OF WILLIA M FOR SY THE 54 ROM EO A ND JULIET 56 GISELLE 58 SWA N LA K E 60 R EPERTOIR E

70 ENSEM B L E P HOTO S 76 ENSEM B L E 82 A B O UT THE HO U SE 86 SP EC I A L S 90 I M P RI NT


Semperoper Ballett Season 2013 / 14


4

My Vi 

AARON S.


5

  sion:

WATKIN


preface

Aaron S. Watkin

EN Welcome to our exciting new season 2013 / 14 and our 8th season as the Semperoper Ballett under my direction. I am very proud to announce our three premiere programs the first of which is »Nordic Lights« with it’s premiere on our main stage on October 25th, 2013. My original idea was to invite three Scandinavian choreographers to create this program, in the end it has become an »All Swedish evening of dance«. Of these three choreographers, two will work with us for the first time. To open, we have a creation by Pontus Lidberg to a new composition by the world-renowned British composer, Max Richter. Pontus’s creation is inspired by the love poems of the prominent 13th century Persian poet Rumi. The next part of this evening will highlight the one choreographer that we have already had the pleasure of working with, Johan Inger, with his outstanding signature work »Walking Mad« set to the music of Maurice Ravel’s iconic Bolero, completed with music by Arvo Pärt. The

piece has a lot of humour but also has a serious undertone and is about the relationships of three women with themselves and men that appear in their lives. We will close this evening with the brilliant & internationally acclaimed »Cacti« by one of the worlds most prominent young dance talents, Alexander Ekman. This work gently pokes fun with humour & verve at the pretentions of dance. As part of our »On the move« program, our next premiere »Choreographers« will be held at Volkswagens‘ »Die Gläserne Manufaktur« (The Transparent Factory) on January 26th, 2014. I have chosen three talented choreographers to create especially for this unique space. Two of these choreographers, Caroline Beach and Claudio Cangialosi, are Soloists in our company and are both discovered talents from our »Young Choreographers« over the past years. The third choreographer, Sjoerd Vreugdenhil is from outside our house and was a former Soloist with Ballett Frankfurt under the


9

direction of William Forsythe. Sjoerd is Dutch and has been Choreographer / Director of a project-based company in Amsterdam for the past 10 years. Our final premiere of the season »Legends – Homage to Richard Strauss« is on June 28th, 2014 here at the Semperoper and will be our contribution to our house’s celebration of Richard Strauss’s 150th birthday. Strauss is hugely respected and adored by our public and orchestra alike having himself been the conductor of our Staatskapelle very often. For this special anniversary I have commissioned two world premieres created to Strauss and played live by our impeccable Staatskapelle. The first creation is by one on the most sought after choreographers of today, Alexei Ratmansky, to Strauss’s Divertimento op. 86 and is inspired by this baroque dance suite from the »Verklungene Feste«. We close the evening with Strauss’s masterpiece »The Legend of Joseph«. For this monumental piece, I have given this opportunity to a well-known choreographer to our house, Stijn Celis of whom we now have four existing works in our repertoire. From February 15th to 25rd, we will be participating in the 4th Biennale of Dance Education, to be hosted for the first time in Dresden by the Palucca Hochschule für Tanz Dresden under the Rector Professor Jason Beechey. Uniquely, this year’s Biennale will not only be a meeting and exchange program for German Dance Schools and Universities but also for dance educational institutions on an international level and several of the most reputable Dance schools in the world today will come to participate. Our company will perform three different programs from our current repertoire in-

cluding »An Evening with the Works of William Forsythe«, »Bella Figura« and newly created »Romeo and Juliet« by Stijn Celis. This season from our existing repertoire we will present »The Sleeping Beauty«, »Swan Lake«, »The Nutcracker«, as well as our unique productions of Michael Tucker’s »The Lost Diary« for our Young Scene, »Romeo and Juliet« by Stijn Celis, and David Dawson’s »Giselle« all of which were created for our company. Dawson’ sublime »The Grey Area« will return as part of our »Bella Figura« program together with Jiří Kylián’s »Bella Figura« and Ohad Naharin’s »Minus 16«. One of our most popular programs with our audience »An Evening with the Works of William Forsythe« will also return. All in all ten programs, including eight premieres for our company and six world premieres. We had the pleasure of touring together with The Forsythe Company to Weimar, Germany to perform in the »Pèlerinages Art Festival« on September 12th, 2013. The Forsythe Company performed the first two works and we closed the evening with Forsythe’s »Enemy in the Figure« – an amazing and inspiring experience for everyone, dancers & public! And last but not least, I am happy to have the exquisite Prima Ballerina Polina Semionova back guesting with us for our Christmas performance of »The Nutcracker« and both Dmitry Semionov and István Simon as Resident Guest Principals throughout the season. With warm regards, Aaron S. Watkin – Artistic Director


preface

A aron S . W atkin

DE Willkommen zu unserer aufregenden neuen Spielzeit 2013 / 14 und der achten Spielzeit des Semperoper Ballett unter meiner Leitung. Ich bin sehr stolz darauf, Ihnen unsere drei Premieren ankündigen zu dürfen. Den Auftakt macht der Ballettabend »Nordic Lights«, der am 25. Oktober 2013 zum ersten Mal auf unserer Bühne zu sehen sein wird. Meine ursprüngliche Idee für diesen Abend war es, drei skandinavische Choreografen einzuladen. Heraus kam ein »rein schwedischer Tanzabend«. Zwei der drei beteiligten Choreografen arbeiten zum ersten Mal für uns. Eröffnet wird der Abend mit einer Choreografie von Pontus Lidberg zu einer neuen Komposition des berühmten britischen Komponisten Max Richter. Pontus ließ sich für dieses Stück von der Liebespoesie des bedeutenden persischen Poeten Rumi aus dem 13. Jahrhundert inspirieren. Für den zweiten Teil des Abends zeichnet ein Choreograf verantwortlich, mit dem wir schon einmal das Vergnügen hatten, zusammenzuarbeiten. In seinem unverkennbaren Stil schuf Johan Inger mit »Walking Mad« eine außergewöhnliche Choreografie zu Maurice Ravels weltberühmten »Bolero« und zu Musik von Arvo Pärt. In diesem

Stück lässt sich viel Humor finden, es schwingt aber auch ein ernster Unterton mit. Gezeigt werden die Beziehungen von drei Frauen zueinander sowie zu den Männern, die in ihr Leben treten. Den Abschluss bildet das brillante und international gefeierte Stück »Cacti« von Alexander Ekman, einem der weltweit bedeutendsten jungen Talente. Diese Arbeit behandelt mit feiner Ironie und Verve das Spezifische der Kunstform Tanz. Als Teil unseres Programms »On the move« findet unsere nächste Premiere »Choreografen« am 26. Januar 2014 in der Gläsernen Manufaktur von Volkswagen statt. Ich habe drei talentierte Choreografen ausgewählt, speziell für diesen einzigartigen Ort jeweils ein Stück zu kreieren. Zwei davon, Caroline Beach und Claudio Cangialosi, sind Solisten in unserem Ensemble und beide wurden in den letzten Jahren als Talente entdeckt, als sie bei den »Jungen Choreografen« teilnahmen. Der dritte Choreograf, Sjoerd Vreugdenhil, stammt nicht aus unserem Haus. Er war früher Solist am Ballett Frankfurt unter der Leitung von William Forsythe. Sjoerd ist Niederländer und seit zehn Jahren Choreograf / Leiter einer projektbezogenen Company in Amsterdam.


11

Unsere letzte Premiere der Spielzeit, »Legenden – Hommage an Richard Strauss«, findet am 28. Juni 2014 in der Semperoper statt. Dieser Ballettabend ist unser Beitrag zum 150. Geburtstag von Richard Strauss, den unser Haus gebührend feiern wird. Strauss wird sowohl von unserem Publikum als auch unserem Orchester sehr verehrt, war er doch selbst häufig am Pult unserer Staatskapelle. Für dieses besondere Jubiläum habe ich zwei Weltpremieren in Auftrag gegeben, die zur Musik von Strauss konzipiert werden und von unserer meisterlichen Staatskapelle live gespielt werden. Das erste Stück stammt von einem der derzeit gefragtesten Choreografen, Alexei Ratmansky, und entstand zu Strauss‘ Divertimento op. 86. Er zog seine Inspiration aus dieser barocken Tanzsuite aus »Verklungene Feste«. Der Abend schließt mit Strauss’ Meisterwerk »Josephs Legende«. Dieses monumentale Werk habe ich Stijn Celis anvertraut. Inzwischen haben wir bereits vier Werke von ihm in unserem Repertoire. Vom 15. bis 25. Februar 2014 werden wir an der 4. Biennale Tanzausbildung teilnehmen, die zum ersten Mal in Dresden von der Palucca Hochschule für Tanz Dresden unter Direktor Professor Jason Beechey ausgerichtet wird. Bei dieser Biennale werden erstmals nicht nur deutsche Tanzausbildungsinstitutionen aufeinander treffen und sich austauschen, sondern auch ausländische Ausbildungseinrichtungen mit von der Partie sein, darunter einige der weltweit angesehensten. Unser Ensemble wird drei verschiedene Werke aus unserem aktuellen Repertoire aufführen, darunter »Ein William Forsythe Ballettabend«, »Bella Figura« und Stijn Celis‘ Neukreation »Romeo und Julia«.

Aus unserem Repertoire werden wir in dieser Spielzeit »Dornröschen«, »Schwanensee«, »Der Nussknacker«, unsere einzigartige Produktion für die Junge Szene, »Das verlorene Tagebuch« von Michael Tucker, »Romeo und Julia« von Stijn Celis und David Dawsons »Giselle« zur Aufführung bringen. Alle wurden eigens für unser Ensemble kreiert. Dawsons großartige Choreografie »The Grey Area« wird als Teil des Abends »Bella Figura« wieder in den Spielplan aufgenommen und zusammen mit den Choreografien »Bella Figura« von Jiří Kylián und »Minus 16« von Ohad Naharin aufgeführt. Auch einer unserer Publikumslieblinge, »Ein William Forsythe Ballettabend«, findet sich wieder auf dem Spielplan. Insgesamt umfasst unser Programm in dieser Saison zehn Stücke, einschließlich acht Kreationen für unser Ensemble und sechs Weltpremieren. Wir hatten das Vergnügen, zusammen mit der Forsythe Company in Weimar zu gastieren, wo wir am 12. September 2013 beim »Pèlerinages«-Kunstfest auftraten. Die Forsythe Company eröffnete den Ballettabend mit zwei Choreografien und wir beschlossen den Abend mit Forsythes »Enemy in the Figure« – eine aufregende und inspirierende Erfahrung für alle, für die Tänzer ebenso wie für das Publikum! »Last but not least« freue ich mich sehr, dass wir die herausragende Primaballerina Polina Semionova als Gastsolistin für unsere Weihnachtsvorstellung von »Der Nussknacker« gewinnen konnten und dass uns sowohl Dmitry Semionov als auch István Simon die gesamte Spielzeit über als Gastsolisten erhalten bleiben. Mit herzlichen Grüßen Aaron S. Watkin – Ballettdirektor


PREMIEREs

NORDIC LIGHTS

EN Northern Lights exert a magical attraction when they brighten the night’s sky with varicoloured luminous streaks. The atmosphere is laden with tension during this theatrical lightshow, normally to be seen in the Polar Regions, bringing a sense of the inexplicable power of nature. All the choreographers for this ballet evening come

from one northern country which knows this phenomenon: three Swedes, whose work is also infused with a potent force – the fascinating and at times unfathomable power of dance: The creative impetus behind Pontus Lidberg’s new choreography is the richly allusive love poetry of the 13th century Persian poet and mystic Rumi. This is the catalyst for an intimate


19

choreography that seeks to connect with the audience, and by means of a projection screen becomes as transparent as a membrane. And in Johan Inger’s piece »Walking Mad« a rather solid-looking wooden partition also mutates into a membrane, acting both to separate and to link situations and figures. Ravel’s »Boléro« accompanies the dancers in their bizarre, surreal or clown-like movements – but eventually the comedic mood turns into something altogether darker. In Alexander Ekman’s piece entitled »Cacti«, the musicians of a string quartet and 16 dancers all contribute to a kinetic choreography that aims to break down traditional barriers. Erratically moving bodies make music through slapping, clapping and breathing, while musicians become integrated into the dance – and there’s one unresolved oddity: What are the cacti doing on the scene. dE Magische Anziehungskraft üben Nordlichter aus, die als mannigfache Leuchterscheinungen den nächtlichen Himmel erhellen. Durchzogen ist die Atmosphäre mit spannungsgeladenen, theatral wirkenden Formationen, die den Polarregionen, in denen sie meist auftreten, etwas scheinbar unerklärlich Naturgewaltiges verleihen. Aus einem nördlichen Land, das diese Phänomene kennt, stammen alle Choreografen des Ballettabends; drei Schweden, in deren Werken ebenfalls Kräfte wirken, faszinierende und teils unbegreifliche Kräfte des Tanzes: Pontus Lidbergs Initialzündung für seine Uraufführung ist die assoziationsreiche Liebespoesie des persischen Poeten und Mystikers Rumi aus dem 13. Jahrhundert. Sie ist der Nährboden für eine intime Choreografie, die Nähe zum Zuschauer sucht und durch einen Pro-

jektionshorizont durchlässig ist wie eine Membran. Auch zu einer Membran mutiert eine solide wirkende Holzwand in Johan Ingers »Walking Mad«, die als Spielelement zugleich Trennung und Verbindung zwischen Situationen und Figuren herstellt. Bizarr, surreal, clownesk agieren die Tänzer zum »Boléro« von Ravel – doch das zunächst komödienhafte Treiben kippt und führt in Richtung Abgrund. Traditionelle Mauern einzureißen, versteht Alexander Ekman mit »Cacti«, indem Musiker eines Streichquartettes und 16 Tänzer gemeinsam sein energetisches Werk darstellen. Impulsiv bewegte Körper, die durch Schläge, Klatschen und Atmung Musik machen, Musiker, die Teil der Choreografie werden – Skurrilitäten inbegriffen: Was machen die Kakteen auf der Szene? NORDIC LIGHTS C reation Choreography Pontus Lidberg Music Max Richter Set & Lighting Design Patrik Bogårdh Costume Design Rachel QuarmbySpadaccini Dramaturgy Stefan Ulrich W alking M ad Choreography, Set & Costume Design Johan Inger Music Maurice Ravel Arvo Pärt Lighting Design Erik Berglund Staged by Yvan Dubreuil C acti Choreography, Set & Costume Design Alexander Ekman

Music Joseph Haydn Ludwig van Beethoven Franz Schubert Lighting Design Tom Visser Text Spenser Theberge Staged by Urtzi Aranburu Semperoper Ballett String quartet (live) & Music from tape Premiere 25. October 2013 Performances 27., 30. October & 1., 7. November 2013 Free introduction 45 minutes before curtain up. With kind support of the Stiftung zur Förderung der Semperoper


PREMIEREs

C horeografen » O n the move «

E N After »Young Choreographers«, which last sea­son was performed for the first time at Volkswagen’s »Die Gläserne Manufaktur« (The Transparent Factory), the Semperoper Ballett now intends to go one step further. Choreographers create danceworks by specifying certain steps and series of movements in space. In a creative pro-

cess, the artists delineate forms that are realised in space and time. The final work is of course presented by dancers, between whom relationships arise within the piece. Other creative elements may play a part, such as lighting, scenery, props, video projection, costumes etc. Together, these elements produce an electrifying work of art that has the power to thrill


25

Nach den »Jungen Choreo­­grafen«, die in der vergangenen Spielzeit erstmalig in der Gläsernen Manufaktur von Volkswagen stattgefunden haben, will das Semperoper Ballett nun einen Schritt weiter gehen. Nicht mehr unerfahrene Choreografen schaffen Krea­tionen, in dem sie Tanzschritte und Bewegungsabfolgen im Raum fixieren. In einem schöpferischen Prozess gestalten die Künstler Formen, die in Raum und Zeit vollzogen werden. Präsentiert wird das von Tänzern, die Beziehungen entstehen lassen. Dazu kommen vielfältige Gestaltungsmittel. Einbezogen werden Licht, Bühnenbild, Requisiten, Videoprojektionen, Kostüme, Maske usw. Das alles schafft spannungsgeladene Kreationen, die auf unterschiedlichste Weise faszinieren sollen. Faszinierendes muss aber auch zur Geltung gebracht werden. Die Herausforderung liegt hier in den besonderen Räumlichkeiten der Gläsernen Manufaktur. Es bieten sich Flächen, Räume, Perspektiven und der scheinbare Kontrast zwischen künstlerischem Prozess und Manufaktur-Fertigung. d E

CHOREOGR APHERS »ON THE MOVE« Choreography Caroline Beach Claudio Cangialosi Sjoerd Vreugdenhil

audiences in many different ways. An exciting choreography, however, still requires the right external conditions. This challenge is ideally met in the extraordinary interior of Volkswagen’s »Die Gläserne Manufaktur«, which offers surfaces, spaces, perspectives and, not least, a (real or imagined) contrast between the artistic and the manufacturing process.

Die Gläserne Manufaktur von Volkswagen Premiere 25. January 2014 Performances 26. January 2014 (5 & 8.30 pm)


PREMIEREs

L egenden – H ommage an R ichard S trauss

E N Stijn Celis already features prominently in the programme of the Semperoper Ballett. With his latest work »The Legend of Joseph«, he turns to the strikingly visual music of Richard Strauss, whose stated intention was »to reform ballet, to turn it into a form of music drama without words.« To this end the composer created a dazzling musi-

cal depiction of a feast taking place in Potiphar’s palace. The party turns sour when the host catches his wife attempting to seduce Joseph. Written just before the outbreak of the first world war, »The Legend of Joseph« is now celebrating its 100th birthday. From a modern perspective it represents the last dance of a society teetering on the edge. Stijn Celis:


31

»This music by Richard Strauss makes me feel like I am trapped in a cage with a fire-breathing dragon. The massive orchestral forces, dense tonal colouring and huge range of feeling heighten the macro-cosmic sense of pleasure and streamlined micro-harmonies. These fascinate me and stimulate my choreographic imagination.« This work is coupled with »Divertimento«, a re-imagining by Richard Strauss of a series of keyboard pieces by François Couperin. In his first collaboration with Semperoper Ballett, Alexei Ratmansky has created choreographies to these 18th century dance forms. This exceptional artist has been acclaimed by the New York Times as »the most gifted choreographer specializing in classical ballet today.« d E Stijn Celis ist bereits zu einer festen Größe im Programm des Semperoper Ballett geworden. Mit seiner Neukreation »Josephs Legende« stellt er sich dem bildgewaltigen Werk von Richard Strauss, der erklärte: »Ich will das Ballett reformieren, es zum Musikdrama ohne Worte entwickeln.« Er malte ein rauschhaftes Musikgemälde, ein Fest in Potiphars Palast. Dies eskaliert, als dieser seine Frau überrascht, wie sie Joseph zu verführen versucht. Hineingeboren in den Vorabend des Ersten Weltkrieges feiert »Josephs Legende« mittlerweile seinen 100. Geburtstag und trägt aus der heutigen Sicht Züge des letzten Tanzes einer taumelnden Gesellschaft. Stijn Celis: »Diese Musik von Richard Strauss fühlt sich an, als sei ich eingesperrt in einen Käfig mit einem feuersprühenden Drachen. In dem gewaltigen Instrumentations-Korpus mit dichter Farbigkeit und enormem Umfang von Gefühlen verschärfen sich makrokosmische Sin-

nesfreuden und stromlinienförmige Mikroharmonien, die mich faszinieren und meine choreografische Vorstellungskraft herausfordern.« Kombiniert wird dieses Werk mit »Divertimento«, ein von Richard Strauss bearbeiteter Reigen von Stücken von François Couperin. Es sind ursprünglich Stiltänze des 18. Jahrhunderts, die vom erstmals für das Semperoper Ballett arbeitenden Alexei Ratmansky choreografiert werden; ein Ausnahmekünstler, den die New York Times als »den begnadetsten Choreografen, spezialisiert auf klassisches Ballett heutiger Zeit« feierte. LEGENDS – HOMAGE TO RICHARD STR AUSS T he L egend OF JOSEPH Choreography Stijn Celis Music Richard Strauss Set & Lighting Design Jens Sethzman Costume Design Catherine Voeffray VERKLUNGENE FESTE ( WORKING TITLE) Choreography Alexei Ratmansky Music Richard Strauss Dramaturgy Stefan Ulrich Musical Director Paul Connelly Semperoper Ballett Sächsische Staatskapelle Dresden Premiere 28. June 2014 Performances 30. June & 5., 9., 11. July 2014

Free introduction 45 minutes before curtain up. With kind support of the Stiftung zur Förderung der Semperoper Project Partner Sparkassen-Finanzgruppe Sachsen, Ostsächsische Sparkasse Dresden, SparkassenVersicherung Sachsen, Sachsen Bank


PREMIEREs

4 .   B iennale T anzausbildun G

E N Every two years the Dance Education Biennale brings together ten of Germany’s public dance institutes in order to exchange ideas and experiences, for a joint training programme and to collaborate in diverse workshops. Now, from February 15th to 25th, 2014, this training initiative is being held for the first time

in Dresden, hosted by the Palucca Hochschule für Tanz Dresden. Another first: dance institutes from other countries have been invited, for example from St. Petersburg, Toronto and New York. Artistic presentations, lectures, workshops and practical training during the one week event foster a lively exchange bet-


37

ween students, tutors, guest artists and scientists. On two evenings members of the public are invited to visit the Semperoper to learn about the state of dance education in Germany. Each dance institute will present their own choreography, whether classical or contemporary, and discuss their work directly with the audience. Accompanying the Biennale is a diverse programme of events organised by the Semperoper Ballett and the Forsythe Company at the Festspielhaus Hellerau. Furthermore, a special exhibition at the German Museum of Hygiene will take a closer look at the aesthetic, cultural and social aspects of dance. Welcome to Dresden, the City of Dance! d E Zur Biennale Tanzausbil­ dung treffen alle zwei Jahre die zehn staatlichen deutschen Tanzausbildungsinstitutionen zusammen: zum fachlichen Austausch, zum gemeinsamen Training, zur Zusammenarbeit in verschiedenen Workshops. Vom 15. bis 25. Februar 2014 findet diese Ausbildungsbiennale auf Einladung der Palucca Hochschule für Tanz erstmals in Dresden statt. Ebenfalls zum ersten Mal werden dazu auch Ausbildungsinstitutionen aus dem Ausland, u.a. aus St. Petersburg, Toronto und New York, erwartet. Künstlerische Präsentationen, Vorträge, Workshop- und Trainingsangebote prägen den einwöchigen Austausch von Studierenden, Lehrenden, eingeladenen Künstlern und Wissenschaftlern. An zwei Abenden hat die interessierte Öffentlichkeit die Gelegenheit, sich in der Semperoper über den Stand der Tanzausbildung in Deutschland zu informieren. Jede Tanzausbildungsinstitution wird dazu eine eigene Choreografie – klassisch oder zeitgenössisch – präsentieren und zu den Arbeiten mit

dem Publikum ins Gespräch kommen. Flankierend zur Biennale präsentieren das Semperoper Ballett und The Forsythe Company im Festspielhaus Hellerau ein vielfältiges Programm, und das Deutsche Hygiene-Museum spürt in einer Sonderausstellung sowohl den ästhetischen als auch den kulturellen und sozialen Facetten des Tanzes nach: Willkommen in der Tanzstadt Dresden! 4 T H  D A N C E E D U C AT I O N BIENNALE Programme at the Semperoper P resentations by the various dance institutes 17. (Programme 1) & 18. (Programme 2) February 2014, 7 pm B ella F igura 15. February 2014 A n E vening with the W orks of W illiam F orsythe Opening of the Biennale) 16. February 2014 F or young people : D ance project R omeo and J uliet 17. – 20. February 2014 R omeo and J uliet 21. February 2014 open R ehearsal 22. February 2014 A n E vening with the W orks of W illiam F orsythe 24. February 2014 R omeo and J uliet 25. February 2014

Programme at the Festspielhaus Hellerau A production by W illiam F orsythe 14., 15., 16., 19., 20. February 2014 Deutsches Hygiene-Museum dance ! how we move us and the world 12. October 2013 – 20. July 2014 Funded by the Federal Ministry of Education and Research. Main sponsor of the International Section of the Dance Education Biennale: Ostdeutsche Sparkassenstiftung together with the Ostsächsische Sparkasse Dresden.


44

D ornröschen

EN Princess Aurora’s baptism is being celebrated in the king’s palace. The fairies are to be the child’s godmothers, and they arrive offering good wishes and their blessings, each endowing the girl with one special virtue. Suddenly the wicked fairy Carabosse appears to ­utter a dreadful curse: on her 16th birthday Aurora will prick her finger on a spindle and fall dead. However, the good Lilac Fairy has not yet offered her gift, and she is able to weaken the curse. Now the child will not die, but only fall into a deep and long sleep, which only the kiss of true love has the power to break. All the kingdom’s efforts to protect the child are in vain, and the prophecy comes to pass: the needle prick, the sleep … and then the kiss which releases the princess from her slumbers. DE Im Königspalast wird Prinzes­ sin Auroras Taufe gefeiert. Die Feen, die Patinnen des Kindes, treffen ein, bringen gute Wünsche dar und segnen das Mädchen mit guten Gaben. Doch plötzlich erscheint die böse Fee Carabosse und spricht einen furchtbaren Fluch aus: Aurora werde sich an ihrem 16. Geburtstag an einer Spindel stechen und tot umfal-

len. Da greift die Fliederfee ein, die glücklicherweise ihren guten Wunsch noch nicht ausgesprochen hat: Ihr gelingt es, den Fluch so abzumildern, dass das Kind nicht sterben werde, sondern nur in einen tiefen, langen Schlaf falle, den nur der Kuss der wahren Liebe aufzuheben vermag. Alle im Reich vorgenommenen Maßnahmen zum Schutz des Kindes erweisen sich als zwecklos, denn es geschieht genau wie vorausgesagt: der Stich, der Schlaf, aber auch das Erwachen, herbeigeführt durch den erlösenden Kuss … THE SLEEPING BE AUT Y Ballet in three acts with prologue Narrative Aaron S. Watkin, Francine W. Coleman after Marius Petipa Choreography Aaron S. Watkin after Marius Petipa Mise en Scène Francine W. Coleman Music Peter I. Tchaikovsky Set Design & Video Projection Arne Walther Costume Design Erik Västhed

Lighting Design Jan Seeger Musical Director David Coleman, Paul Connelly Semperoper Ballett Sächsische Staatskapelle Dresden Performances 13., 16., 19., 21. (2.30 & 7.30 pm), 22., 25. September & 12., 18. November 2013 With kind support of the Stiftung zur Förderung der Semperoper


47

DAS VERLORENE TAGEBUCH

EN Wit and poetry are combined with lively imagery in this narrative ballet created by Michael Tucker, experienced choreographer and Coryphée of the Semperoper Ballett’s ensemble. It tells the story of the relationship between a librarian and his diary, which is stolen and ripped to shreds by some cheeky boys. But are all the memories now lost forever? This is a multifaceted dancework, in which books come to life and where life hangs by a thread. dE Witz und Poesie vereinen sich mit anschaulicher Bildhaftigkeit in dem Handlungsballett, welches Michael Tucker – erfahrener choreografierender Coryphée aus dem Ensemble des Semperoper Ballett – kreiert hat. Es entfaltet sich eine (Beziehungs-)Geschichte zwischen einem Bibliothekar und seinem Tagebuch, welches von dreisten Jungs geraubt, zerris-

sen und damit zerstört wird. Sind damit alle Erinnerungen auf ewig verloren? Als wandlungsfähig in vielerlei Hinsicht erweist sich das Werk, in dem Bücher Leben eingehaucht bekommen und hauchdünnes Leben auf die Zerreißprobe gestellt wird. The Lost Diary Choreography Michael Tucker Music Maurice Ravel Dmitri Shostakovitsch, i. a. Set & Costume Design Jee Hyun Kim Lighting Design Marco Dietzel Dramaturgy Stefan Ulrich Ballet for everyone aged 8 and above Semperoper Ballett Music from tape

Performances 9. (10 am & 12.30 pm) & 11., 13., 14., 15. November 2013


48

DER NUSSKNACKER

EN Tchaikovsky’s »The Nutcracker« is as much a part of Christmas as the famous Dresden Stollen. In their production, Aaron S. Watkin and Jason Beechey return to the original story, creating a fantastic and traditional fairytale set around a Dresden Christmas: On Christmas Eve Marie is given a nutcracker, which she immediately takes a liking to. Soon danger arrives in the form of a regiment of bellicose mice. Then the wooden figure seems to come to life, leading the battle against the invading army. Together with her new guardian angel, the young girl sets off on a journey through the land of sweet dreams. DE Tschaikowskys »Der Nussknacker« gehört zu Weihnachten schon fast genauso wie der Dresdner Christstollen. So greifen auch Aaron S. Watkin und Jason Beechey in ihrer Produktion auf die ursprüngliche Geschichte zurück und gestalten ein fantastisches und traditionsbewusstes Märchen im Umfeld einer Dresdner Weihnacht: Zu Heiligabend bekommt Marie einen Nussknacker geschenkt, den sie sofort in ihr Herz schließt. Bald droht jedoch Gefahr

von einer kriegerischen Mäuseschar. Da ist es, als würde der Holzmann zum Leben erwachen und er stellt sich dem Feindesheer entgegen. Mit ihrem neuen Schützling begibt sich das Mädchen auf eine Reise durch ein Land zuckersüßer Träume. THE NUTCR ACKER Ballet in two acts Narrative Aaron S. Watkin, Jason Beechey after Marius Petipa Choreography 1. Act, 3. Scene & 2. Act (Company) Aaron S. Watkin; Prologue, 1. Act, 1. / 2. Scene & 2. Act (Students) Jason Beechey Music Peter I. Tchaikovsky Set & Costume Design Roberta Guidi di Bagno Lighting Design Marco Filibeck Dramaturgy Stefan Ulrich Choir Andreas Heinze Musical Director Mikhail Agrest Paul Connelly

Semperoper Ballett Children’s Choir of the Saxon State Opera Sächsische Staatskapelle Dresden Students of the Palucca Hochschule für Tanz Dresden Performances 26., 30. November & 4., 5., 6., 10., 13., 15. (2 & 6 pm), 17., 23. (2 & 6 pm), 25. (2 & 6 pm) December 2013 With kind support of the Stiftung zur Förderung der Semperoper


51

Three innovative and influential choreographers from the world of contemporary ballet come together: Jiří Kylián, David Dawson and Ohad Naharin. The work by Jiří Kylián from 1998 (which lends its name to the evening performance) plays with the dancer’s on-stage façade, with identity and gender relations. The long-time Artistic Director of the Nederlands Dans Theater is the idol of many in the contemporary dance scene. Human fragility and an exploration of the seemingly unlimited range of movement of the body are at the heart of »Grey Area«. In this work from 2002, David Dawson displays his skill in creating atmospheric ballet which manages to break the restrictive bonds of classical dance. Ohad Naharin has been setting new standards with a fearless, sensual style of movement since 1990. For his work »Minus 16« the Semperoper Ballett has rehearsed Naharin’s »Gaga« technique. DE Mit Jiří Kylián, David Dawson und Ohad Naharin treffen drei richtungsweisende Choreografen des zeitgenössischen Balletts aufeinander. Die titelgebende Choreografie von Jiří Kylián aus dem Jahre 1998 spielt mit der Fassade des Tänzers auf der Bühne, mit Identität und Geschlechterverhältnis. Der langjährige künstlerische Direktor des Nederlands Dans Theater gilt vielen zeitgenössischen Choreografen als Vorbild. Menschliche Zerbrechlichkeit und das Erproben der Bewegungsmöglichkeiten EN

des Körpers stehen im Mittelpunkt von »Grey Area«. In dem 2002 entstandenen Werk beweist David Dawson sein Talent für atmosphärisches Ballett und löst sich gleichsam von dessen klassischen Fesseln. Seit 1990 setzt Ohad Naharin mit seiner Batsheva Dance Company neue Maßstäbe für einen unerschrockenen Bewegungsstil. Mit »Minus 16« machte das Semperoper Ballett erstmals Erfahrungen mit Naharins Ausdrucksform »Gaga«. BELL A FIGUR A BELL A FIGUR A Choreography & Set Design Jiří Kylián Music Lukas Foss, Giovanni Battista Pergolesi, Alessandro Marcello, Antonio Vivaldi, Giuseppe Torelli Costume Design Joke Visser Lighting Design Kees Tjebbes Staged by Cora Bos-Kroese, Patrick Delcroix THE GREY ARE A Choreography & Set Design David Dawson Music Niels Lanz Costume Design Yumiko Takeshima Lighting Design Bert Dalhuysen Staged by Tim Couchman, Rebecca Gladstone, Raphaël Coumes-Marquet

M I N U S 16 Choreography & Set Design Ohad Naharin Music Soundtrack from »Cha-Cha De Amor«: Dean Martin, Yma Sumac, Rolley Polley; Dick Dale, Tractor’s Revenge & Ohad Naharin, Antonio Vivaldi, Harold Arlen / Marusha Lighting Design Avi Yona Bueno Staged by Yoshifumi Inao Semperoper Ballett Music from tape Performances 10., 15., 20. January & 12., 15. February 2014 With kind support of the Stiftung zur Förderung der Semperoper


52

Ein William Forsythe Ballettabend

EN An homage to the world’s most innovative living choreographer, William Forsythe, whose »classical« choreographies are firmly ensconced in the repertoire of the Semperoper­ Ballett. »Enemy in the Figure« is certainly one of his most visually stunning works, in which the dancers are lit by a single spotlight. »Artifact Suite« plays with the neo-classical variations of the two principle couples and the Corps de ballet, as well as the fantasy of the audience members. The highlight of the evening will be a newly arranged suite of pas de deux, focusing on physical interaction, one of Forsythe’s key interests. dE Eine Hommage an den wohl innovativsten lebenden Choreografen: William Forsythes »klassische« Choreografien sind fest im Repertoire des Semperoper Ballett verankert. Das im Lichtkegel nur eines Scheinwerfers zentrierte »Enemy in the Figure« gehört zu den optisch eindrucksvollsten Arbeiten des Choreo­grafen. »Artifact Suite« spielt mit neoklassischen Variationen der beiden Protago­nistenPaare und des Corps de Ballet sowie mit der Einbildungskraft des Zuschauers.

Den Höhepunkt des Abends bildet eine neuarrangierte Suite von Pas de deux, welche die körperliche Interaktion als Interessenschwerpunkt Forsythes in den Mittelpunkt stellt. AN E VENING WITH THE WORKS OF WILLIAM FORSY THE ARTIFAC T SUITE Choreography, Set, Costume & Lighting Design William Forsythe Music Eva Crossman-Hecht Johann Sebastian Bach Staged by Laura Graham Agnes Noltenius NEW SUITE Choreography, Set & Lighting Design William Forsythe Music Georg Friedrich Händel Johann Sebastian Bach Luciano Berio Gavin Bryars Thom Willems Costume Design William Forsythe Yumiko Takeshima

Staged by Stefanie Arndt Laura Graham Thierry Guiderdoni Katherina Markowskaja ENEMY IN THE FIGURE Choreography, Set, Costume & Lighting Design William Forsythe Music Thom Willems Staged by Ana Catalina Roman Semperoper Ballett Music from tape Performances 16., 24. February & 14., 18. (2 & 7 pm) May 2014 Free introduction 45 minutes before curtain up


55

ROMEO UND JULIA

EN Many composers have been inspired by this tragic love story of a young couple who get caught up in the machinations of two opposing parties. Perhaps the bestknown ballet version is that of Sergej Prokofiev, with choreographies by Leonid Lavrovski, John Cranko or John Neumeier. The Belgian choreographer Stijn Celis has already brought »Vertigo Maze«, »Noces« and his bitingly funny interpretation of »Cinderella« to the Semperoper. With »Romeo and Juliet« he has created an innovative and fresh version of this tragic relationship that captures the emotions of the audience. DE Die tragische Liebesgeschichte eines jungen Pa­ares, das zwischen die Mühlräder zweier Parteien gerät, ist auch im Ballett unzählige Male verarbeitet worden. Es gibt die bekanntesten Fassungen, etwa von Leonid Lawrowski, John Cranko oder John Neumeier, jeweils zur

Musik von Sergej Prokofjew. Der belgische Choreograf Stijn Celis, der bereits mit »Vertigo Maze«, »Noces« und seiner so komisch wie beißenden »Cinderella«Interpretation in der Semperoper zu Gast war, kreierte mit »Romeo und Julia« eine moderne Beziehungstragödie, die, von angestaubtem Ballast befreit, das Publikum emotional in ihren Bann zieht. ROMEO AND JULIE T Ballet in two acts

Semperoper Ballett Sächsische Staatskapelle Dresden

Choreography Stijn Celis Music Sergej Prokofjev Set & Lighting Design Jan Versweyveld Costume Design Catherine Voeffray Dramaturgy Stefan Ulrich Musical Director Mikhail Agrest Paul Connelly

Performances 21., 25. February, 17., 19. March, 24., 26., 27. April & 1. May 2014 With kind support of the Stiftung zur Förderung der Semperoper


56

EN More than even dance itself, Giselle loves the mysterious stranger Albrecht who returns her ardour. On the threshold of becoming a woman, she discovers for the first time the passion and yearning of a love that knows neither mistrust, disappointment nor loss. Yet these nascent feelings are destined to be dashed. Giselle is suddenly confronted with the revelation that Albrecht is already betrothed. Giselle is heartbroken. But is this the end for her? Having crossed over into the strange and dreaded world of the mythical Wilis, Giselle resists the temptation to seek revenge or demand restitution. Omnia vincit amor. Love conquers all. dE Mehr noch als den Tanz liebt Giselle den Unbekannten Albrecht, der ihre Liebe heftig erwidert. Auf der Schwelle vom Mädchen zur Frau erlebt sie zum ersten Mal die leidenschaftliche Sehnsucht einer Liebe, die Misstrauen, Enttäuschung und Verlust noch nicht kennt. Doch die gerade erwachten Gefühle ste-

hen unter keinem guten Stern. In einem einzigen Augenblick muss Giselle begreifen, dass Albrecht bereits vergeben ist. Giselles Herz wird gebrochen. Doch geht sie daran zugrunde? Hinübergestiegen in die geheimnisvolle und gefürchtete Welt der sagenumwobenen Wilis, widersteht Giselle Genugtuung und Rache. Die Liebe überwindet alles. G iselle Ballet in two acts Choreography, Concept & Staging David Dawson Music Adolphe Adam Musical Arrangement & Musical Dircetor David Coleman Set Design Arne Walther Costume Design Yumiko Takeshima Lighting Design Bert Dalhuysen Dramatic Advisor Freya Vass-Rhee Staged by Tim Couchman

Semperoper Ballett Sächsische Staatskapelle Dresden Performances 9., 11., 17., 20. & 22. April 2014 With kind support of the Stiftung zur Förderung der Semperoper


59

SCHWANENSEE

EN This work, featuring the enchanted swan princess and her swan maidens, is the archetypal classical ballet. The story of Odette and her beloved Prince Siegfried is one of true love and the battle of good against evil. Cast under a spell by the sorcerer Rotbart, Odette can only return to human form when she is sworn undying love. Desperate for the love of the prince, Rotbart foils Odette’s plans with a doppelgänger in the form of a black swan. Today it is hard for us to understand how this legendary ballet could have been so poorly received at its premiere. Watkin’s version follows in the tradition of Marius Petipa and Lev Ivanov’s choreographic vision, that defined »Swan Lake« as the iconic ballet that it is today. dE Sie sind der Inbegriff des klassischen Balletts: Die verwunschene Schwanenprinzessin Odette und ihre Schwanenmädchen. Und immer ist es der Kampf des Guten gegen das Böse und um die wahre Liebe, von dem in der Geschichte von Odette und ihrem geliebten Prinzen Siegfried erzählt wird. Vom Zauberer Rotbart dazu verdammt, nur durch einen Lie-

besschwur aus ihrer Schwanengestalt erlöst zu werden, hofft Odette auf die Liebe des Prinzen. Doch Rotbart durchkreuzt ihre Absichten mit der schwarzen Doppelgängerin Odettes. Kaum vorstellbar, dass der Ballettklassiker schlechthin bei der Uraufführung durchfiel. Erst die Choreografie von Lew Iwanow und Marius Petipa, an die sich auch Watkins Version anlehnt, ließ »Schwanensee« unvergesslich werden. SWA N L A KE Ballet in two acts Narrative after the original tales Aaron S. Watkin, Francine W. Coleman Choreography Aaron S. Watkin after Marius Petipa & Lev Ivanov Music Peter I. Tchaikovsky Set Design Arne Walther Costume Design Erik Västhed Lighting Design Wieland MüllerHaslinger Projection Bastian Trieb

Dramaturgy Michaela Angelopoulos Musical Director David Coleman,  Paul Connelly Semperoper Ballett Sächsische Staatskapelle Dresden Performances 2., 3., 5., 7., 10., 25. (2.30 & 7 pm) & 31. May 2014 With kind support of the Stiftung zur Förderung der Semperoper


REPERTOIRE

5 David Dawson

Creation Pontus Lidberg

Minus 16 Ohad Naharin

A Midsummer Night’s Dream John Neumeier

Empty House Johan Inger

Morning Ground David Dawson

A Million Kisses to my Skin David Dawson A Sweet Spell of Oblivion David Dawson Apollo George Balanchine Artifact Suite William Forsythe Bella Figura Jiří Kylián Cacti Alexander Ekman Canon in D Major Jiří Bubeníček Chopiniana Aaron S. Watkin in the tradition of Michail Fokine Cinderella Stijn Celis Coppélia George Balanchine & Alexandra Danilova after Marius Petipa

Enemy in the Figure William Forsythe

New Suite William Forsythe

Faun Jiří Bubeníček

Noces Stijn Celis

Giselle David Dawson

No Thumb Pascal Touzeau

Grand Pas Classique Aaron S. Watkin in the tradition of Victor Gsovsky

On the Nature of Daylight David Dawson

Illusions – like »Swan Lake« John Neumeier In The Middle, Somewhat Elevated William Forsythe Intimate Distance Duet Jiří Bubeníček Jewels George Balanchine La Bayadère Aaron S. Watkin after Marius Petipa

Opus.11 David Dawson Petite Mort Jiří Kylián Petrushka Andris Liepa after Michail Fokine Reverence David Dawson Romeo and Juliet Stijn Celis Sacre Jacopo Godani Sechs Tänze Jiří Kylián


61

Self Portrait François Chirpaz & Kristen Cere She was black Mats Ek Sinfonietta Jiří Kylián Spazio-Tempo Jacopo Godani Steptext William Forsythe Swan Lake Aaron S. Watkin after Marius Petipa & Lev Ivanov Symphony No. 2 Uwe Scholz Tarantella Pas de Deu x George Balanchine The Disappeared David Dawson The Firebird Andris Liepa after Michail Fokine

THE LOST DIARY Michael Tucker The Nutcracker John Neumeier The Nutcracker Aaron S. Watkin & Jason Beechey The Second Detail William Forsythe The Sleeping Beauty Aaron S. Watkin after Marius Petipa The Taming of the Shrew John Cranko The Vertiginous Thrill of Exactitude William Forsythe

The Grey Area David Dawson

The World According to Us David Dawson

The Legend of Joseph Stijn Celis

Theme and Variations George Balanchine

Verklungene Feste (Working title) Alexei Ratmansky Vertigo Maze Stijn Celis Voluntaries Glen Tetley Walking Mad Johan Inger Zwischen(t)raum on »Das Vokaltuch der Kammersängerin Rosa Silber« Helen Pickett


ENSEMBLE

Aaron S. Watkin A rtistic D irector EN Born in Canada, Aaron Sean Watkin graduated from The National Ballet School of Canada in 1988 winning the prestigious Erik Bruhn Award, awarded to the most promising student in the school. Watkin is experienced in a variety of different styles of dance including Cecchetti, Vaganova, Bournonville, Balanchine and the French and English styles. Watkin enjoyed a full career in dance beginning with leading classical companies including the National Ballet of Canada, the English National Ballet and the Het N ­ ationale Ballet. After seven years of classical repertoire, he was invited by William Forsythe to become a Principal Dancer with the Ballett Frankfurt. Watkin always admired the works of Nacho Duato and in 2000 he joined his company, La Compañia Nacional de Danza de Nacho Duato. In June 2002 Watkin was appointed Associate Artistic Director to Víctor Ullate Ballet in Madrid. Watkin was a personal choreographic assistant to William Forsythe, in charge of setting and rehearsing his ballets on dance companies throughout the world. In 2005 he

assisted David Dawson for his creation of »Reverence« for the Kirov Ballet and Johan Inger for his creation of »Negro con Flores« for the Cullberg Ballet. Watkin was a guest teacher to many of Europe’s leading dance companies and the Artistic Associate Director of The Loft Dance Studio in Brussels. Watkin was also the Artistic Associate Director of the annual »Dance For Life« AIDS benefit gala at the Cirque Royal Theatre in Brussels. In 2006 Aaron S. Watkin became the Artistic Director of the Semperoper Ballett. In 2007 Aaron S. Watkin created his first full length ballet production »The Sleeping Beauty« followed by »La Bayadère« in 2008, »Swan Lake« in 2009 and a new production of »The Nutcracker« together with the Rector of the Palucca Hochschule für Tanz Dresden, Prof. Jason Beechey, in 2011. dE Aaron Sean Watkin wurde in Kanada geboren. Als Schüler der National Ballet School of Canada wurde er 1988 mit dem renommierten Erik Bruhn Award ausgezeichnet. Seine Karriere als Tänzer begann er in namhaften Companies und tanzte u.a. am National Ballet of Canada, English National Ballet und Het Nationale Ballet. Nach sieben Jahren Tanz in klassischem Repertoire wurde er Erster Solist am Ballett Frankfurt unter William Forsythe. Seine Bewunderung für die Werke Nacho Duatos ließen ihn im Jahr 2000 zu dessen Ensemble nach Madrid wechseln. 2002 wurde er zum stellvertretenden künstlerischen Leiter des Víctor Ullate Ballett in Madrid ernannt. Als choreografischer Assistent William Forsythes­war Aaron S. Watkin verantwortlich für die Einstudierung von dessen Choreografien weltweit. Aaron S. Watkins professionelle Erfahrung, sein


69

exzellentes Wissen über das klassische Ballett, unterschiedlichste Tanzstile sowie seine Kenntnisse über zeitgenössische Arbeiten ließen ihn zu einem angesehenen Gastballettmeister führender europäischer Companies avancieren. Er hatte zudem die künstlerische Leitung des Loft Dance Studios in Brüssel inne und leitete als Künstlerischer Co-Direktor die jährlich stattfindende AIDS-Benefizgala »Dance For Life« im Cirque Royal in Brüssel. Seit 2006 ist Aaron S. Watkin Ballettdirektor des Semperoper Ballett. 2007 choreografierte er »Dornröschen«, dem 2008 »La Bayadère«, 2009 »Schwanensee« und 2011 gemeinsam mit Prof. Jason Beechey, Rektor der Palucca Hochschule für Tanz Dresden, »Der Nussknacker« folgten.

Adi Luick C ompany M A N A G E R EN Adi Luick was born in Stuttgart. After a commercial education and occupational activities, he studied musicology and history of art in Tübingen. During his studies, he was an apprentice in the

departments of ballet dramaturgy and press and public relations at the Bavarian State Ballet and the State Opera ­Unter den Linden in Berlin. After completing his studies, he worked at the Linden Opera in Berlin in the artistic management office, for the ballet dramaturgy and supported tours of the opera to Paris, Madrid and Tokyo. There­after, he became assistant to the managing director for ballet and dramaturgy. He joined the Semperoper Dresden in 2000. Adi Luick was first working as a dramaturg for ballet and opera, before he became management assistant to ballet director Vladimir Derevianko. In 2006, he was appointed as Company Manager of the Semperoper Ballett under the artistic direction of Aaron S. Watkin. dE Adi Luick wurde in Stuttgart geboren. Nach einer kaufmännischen Ausbildung und Tätigkeit studierte­er in Tübingen Musikwissenschaft und Kunstgeschichte. Während des Studiums hospitierte er am Bayerischen Staats­ballett sowie an der Staatsoper Unter den Linden in Berlin in den Bereichen Ballettdramaturgie und Presse- und Öffentlichkeitsarbeit. Nach Abschluss seines Studiums arbeitete er an der Lindenoper im Künstlerischen Betriebsbüro und in der Ballettdramaturgie und übernahm Gastspielbetreuungen für Paris, Madrid und Tokio. Daraufhin wurde er als Assistent der Ballettbetriebsdirektorin und -dramaturgin engagiert. An die Semperoper Dresden wechselte Adi Luick im Jahr 2000 zunächst als Dramaturg für Ballett und Oper, später war er Management-Assistent des Ballettdirektors Vladimir Derevianko. Seit 2006 ist er Ballettbetriebsdirektor des Semper­oper Ballett unter Ballettdirektor Aaron S. Watkin.


ENSEMBLE


71

Administration

Artistic Director  Aaron S. Watkin

Company Manager  Adi Luick

Principal Ballet Master Gamal Gouda

Ballet Master & Choreographic Assistant  Laura Graham

Ballet Master Daniel Chait

Ballet Master Rebecca Gladstone

Principal Pianist Yevgeny Feldmann

Pianist José Franco

Pianist Victor Olano

Pianist Thomas Weißbach

Production Manager Frank Seifert

Schedule Coordinator & Production Assistant Henry Kupka

Assistant to the Direction Christina Zimmermann

Dramatic Advisor Valeska Stern

Dramatic Advisor Stefan Ulrich

Personal Coach – Body Awareness Boglárka Hatala

Physiotherapist Barbara Hohlfeld

Photographer – Multimedia Ian Whalen


ENSEMBLE

Dancers

Principal Jiří Bubeníček

Principal Raphaël CoumesMarquet

Principal Svetlana Gileva

Principal Natalia Sologub

Principal Yumiko Takeshima

Principal Denis Veginy

Principal Elena Vostrotina

Principal Character Artist Ralf Arndt

Principal Character Artist Carola Schwab

Principal Character Artist Hannes-Detlef Vogel

First Soloist Claudio Cangialosi

First Soloist Maximilian Genov

First Soloist Oleg Klymyuk

First Soloist Sangeun Lee

First Soloist Anna Merkulova

First Soloist Courtney Richardson

First Soloist Arika Togawa

First Soloist Jón Vallejo

First Soloist Fabien Voranger

First Soloist Julia Weiss


73

Dancers

Second Soloist Laurent Guilbaud

Second Soloist Chantelle Kerr

Second Soloist Milán Madar

Second Soloist Ana Presta

Second Soloist Duosi Zhu

Coryphée Caroline Beach

Coryphée Sarah Hay

Coryphée Mario Hernandez

Coryphée Raquél Martínez

Coryphée Pavel Moskvito

Coryphée Sara Michelle Murawski

Coryphée Yuki Ogasawara

Coryphée Francesco Pio Ricci

Coryphée Carmen Piqueras

Coryphée Jenni Schäferhoff

Coryphée Johannes Schmidt

Coryphée Gina Scott

Coryphée Michael Tucker

Coryphée Briony Viele

Corps de Ballet Mykola Abramenko


E N S E7 M 4 BLE

Dancers

Corps de Ballet Emanuele Corsini

Corps de Ballet Vitaly Fadeev

Corps de Ballet Kanako Fujimoto

Corps de Ballet Julian Lacey

Corps de Ballet Jenny Laudadio

Corps de Ballet Alice Mariani

Corps de Ballet Jan Oratynski

Corps de Ballet Casey Ouzounis

Corps de Ballet Saverio Pescucci

Corps de Ballet Charlie Peters

Corps de Ballet Boris Richir

Corps de Ballet Susanna Santoro

Corps de Ballet Chiara Scarrone

Corps de Ballet Zarina Stahnke

Corps de Ballet Jia Sun

Corps de Ballet M贸nica Tard谩guila

Corps de Ballet Sonia Vinograd

Corps de Ballet Vanja Vitman

Corps de Ballet Simona Volpe


75

apprenticeS / SCHOLAR

Apprentice Maria Barroso

Apprentice Michael Blaško

Apprentice Madeline Carver

Apprentice Anthony Colas

Apprentice Andrea Gulisano

Apprentice Garance Hurfin

Apprentice Gina-Marie Leathem

Apprentice Brooke McAuley

Apprentice Cecilia Pacillo

Apprentice Maria Sara Richter

Apprentice Marta Rueda

Apprentice Houston Thomas

Scholar Kateřina Placha


ENSEMBLE

A dministration

Artistic Director Aaron S. Watkin Company Manager  Adi Luick Principal Ballet Master  Gamal Gouda Ballet Master & Choreographic Assistant  Laura Graham Ballet Masters  Daniel Chait Rebecca Gladstone Guest Ballet Masters Stefanie Arndt Yannick Boquín Cynthia Harvey Yannick Sempey Principal Pianist  Yevgeny Feldmann Pianists  José Franco Victor Olano Thomas Weißbach

Guest Conductors Mikhail Agrest David Coleman Paul Connelly Production Manager  Frank Seifert Schedule Coordinator & Production Assistant  Henry Kupka Assistant to the Direction  Christina Zimmermann Head of the Friends of the Ballet  Dieter Lösche Dramatic Advisors Valeska Stern Stefan Ulrich Personal Coach / Body Awareness   Boglárka Hatala Physiotherapist Barbara Hohlfeld PILATES INSTRUCTOR Yevgeny Bondarenko Photographer / MultImedia  Ian Whalen

D ancers

Principals Jiří Bubeníček Raphaël CoumesMarquet Svetlana Gileva Polina Semionova + Dmitry Semionov + István Simon + Natalia Sologub Yumiko Takeshima Denis Veginy Elena Vostrotina Principal Character Artists Ralf Arndt Carola Schwab Hannes-Detlef Vogel First Soloists Claudio Cangialosi Maximilian Genov Oleg Klymyuk Sangeun Lee Anna Merkulova Courtney Richardson Arika Togawa Jón Vallejo Fabien Voranger Julia Weiss Second Soloists Laurent Guilbaud Chantelle Kerr Milán Madar Ana Presta Duosi Zhu


77

Coryphée Caroline Beach Sarah Hay Mario Hernandez Raquél Martínez Pavel Moskvito Sara Michelle Murawski Yuki Ogasawara Francesco Pio Ricci Carmen Piqueras Jenni Schäferhoff Johannes Schmidt Gina Scott Michael Tucker Briony Viele Corps de Ballet Mykola Abramenko Emanuele Corsini Vitaly Fadeev Kanako Fujimoto Julian Lacey Jenny Laudadio Alice Mariani Jan Oratynski Casey Ouzounis Saverio Pescucci Charlie Peters Boris Richir Susanna Santoro Chiara Scarrone Zarina Stahnke Jia Sun Mónica Tardáguila Sonia Vinograd Vanja Vitman Simona Volpe Apprentices  Thea Barnwell * Maria Barroso Laurel Rose Benson Michael Blaško

*

Madeline Carver Anthony Colas Andrea Gulisano Garance Hurfin Gina-Marie Leathem Brooke McAuley Cecilia Pacillo Maria Sara Richter Marta Rueda Calley Skalnik * Madison Sugg * Houston Thomas Scholar – Stiftung zur Förderung der Semperoper & Ostsächsische Sparkassen stiftung Kateřina Placha + R esident G uest A rtist

*

G uest A rtist


company

About the house Dresden and its majestic his­ toric centre are home to a cultural heritage of international significance. Precious paintings, leading musical ensembles and imposing buildings from diverse eras attract several thousand visitors each year. One of the world’s most famous musical venues can also be found in this city on the Elbe – the Semperoper Dresden, an institution with an international reputation, an outstanding ensemble and star guests from Germany and elsewhere. This is also the home of the Sächsische Staatskapelle Dresden, founded in 1548 by Prince Moritz of Saxony as his court orchestra, and thus one of the world’s oldest orchestras. Steeped in musical tradition, the ensemble has been shaped by its many prominent directors: Heinrich Schütz and Carl Maria von Weber both worked here, while Richard Wagner called the Staatskapelle his »miraculous harp«. Richard Strauss was also closely linked to the orchestra for almost seventy years. Christian Thielemann is the Principal Conductor since 2012. The opera chorus, founded by Carl Maria von Weber in 1817, is well-known to audiences around the world through their many concerts and CD productions. Weber also fought to secure a permanent ballet company for the city. The 1920s saw ballet at the Semperoper enjoy its first artistic flowering, to be followed by other great choreographies under ballet directors Tom Schilling, Harald Wandtke and Vladimir Derevianko. Aaron S. Watkin became director of the Semperoper Ballett in 2006. His artistic vision is: Breaking down the borders EN

that traditionally exist between classical and contemporary dance and redefining dance as a culmination of both. And the Semperoper has even more to offer: operatic history has been written here. This was where Richard Wagner presented the premieres of »Rienzi«, the »Flying Dutchman« and »Tannhäuser«. And the name of Richard Strauss is also eternally linked to the Semperoper. Nine of his operas were premiered here, including »Salome«, »Der Rosenkavalier« and »Elektra«. Over the centuries, tradition and modernity have gone hand in hand in the Semperoper. After its destruction during the bombing of February 13th, 1945, the opera house was later painstakingly reconstructed, finally opening on February 13th, 1985. In 2010, the 25th anniversary of the »New Semperoper« was celebrated. dE Dresden und seine majestätische Altstadt beheimaten Kulturgüter internationaler Ausstrahlung. Kostbare Gemälde, bedeutende Klangkörper und imposante Bauwerke aus den unterschiedlichsten Epochen ziehen jährlich viele hunderttausende Besucher in ihren Bann. Auch eine der berühmtesten Spielstätten der Welt hat in der Elbestadt ihren Sitz – die Semperoper Dresden. Beim Luftangriff auf Dresden am 13. Februar 1945 zerstört, konnte die Semperoper vierzig Jahre später, am 13. Februar 1985 feierlich wiedereröffnet werden. Sie ist ein Haus von Weltruf mit einem Ensemble von Rang und internationalen Gästen. Hier spielt die Sächsische Staatskapelle Dresden, 1548 als Hoforchester gegründet und damit eines der ältesten und traditionsreichsten Orchester der Welt. Bedeutende Kapellmeister haben ihre Geschichte geprägt, darunter


83

Heinrich Schütz, Carl Maria von Weber und Richard Wagner, der das Orchester als seine »Wunderharfe« bezeichnete. Richard Strauss war der Staatskapelle fast siebzig Jahre lang freundschaftlich verbunden und brachte hier neun seiner Opern zum ersten Mal auf die Bühne, darunter »Salome«, »Der Rosenkavalier« und »Elektra«. Seit 2012 ist Christian Thielemann neuer Chefdirigent der Staatskapelle. Der von Carl Maria von Weber 1817 gegründete und seit der Spielzeit 2009 / 10 von Pablo Assante geleitete Opernchor der Sächsischen Staatsoper ist ebenfalls durch Konzerte und CD-Produktionen über die Grenzen Deutschlands hinaus bekannt. Weber war es auch, der sich für ein fest engagiertes Ballettensemble in Dresden engagierte. In den zwanziger Jahren des 20. Jahrhunderts erlebte das Ballett in der Semperoper einen ersten Höhepunkt. Es folgten große Choreografien unter den Ballettdirektoren Tom Schilling, Harald Wandtke und Vladimir Derevianko. Seit der Spielzeit 2006 / 07 ist Aaron S. Watkin Ballettdirektor des Semperoper Ballett. Seine künstlerische Vision ist es, Grenzen zu überwinden, die traditionell zwischen klassischem und zeitgenössischem Tanz bestehen, um den Tanz als Krönung beider Stile neu definieren zu können. Die Semperoper hat noch mehr zu bieten – hier wurde Operngeschichte geschrieben: Richard Wagner konnte hier »Rienzi«, den »Fliegenden Holländer« und »Tannhäuser« zur Uraufführung bringen. Er wurde in seinem Jubiläumsjahr 2013 durch die Präsentation sowohl seiner eigenen Werke als auch durch Stücke von ihm bewunderter Künstler wie Gaspare Spontini oder Jacques Fro-

mental Halévy gewürdigt. Während der Intendanz von Prof. Dr. Ulrike Hessler konnte sich eine weitere Sparte etablieren – die Semperoper Junge Szene. Sie öffnet die Semperoper nun auch für Kinder und Jugendliche und schließt sich den anderen Sparten in ihrem Bestreben an, das Opernhaus fest in der Stadt Dresden zu verankern. So gehen an der Semperoper seit Jahrhunderten Tradition und Moderne Hand in Hand. Open Dress Rehearsal EN The choreographer makes last cor­rections; a dancer has not managed a costume change fast enough; the stage suddenly plunges into darkness. The final rehearsals offer a chance to iron out such problems. In fact, it is often said that these things must happen in order for the dress rehearsal and premiere to run smoothly. Schools have the chance to see dancers and theatre staff at their daily work, and thus get a taste of the sometimes fraught – and always exciting – mood during rehearsals. dE Der Choreograf macht letzte Kor­rekturen, ein Tänzer hat den Kostümwechsel nicht schnell genug geschafft, die Bühne ist auf einmal dunkel – all dies kann in einer Hauptprobe passieren, mehr noch, muss sogar passieren, damit ein paar Tage später Generalprobe und Premiere fehlerfrei verlaufen. Schulklassen haben so die Möglichkeit, Künstler und Theaterschaffende bei der Arbeit zu erleben und die aufgeregte Endprobenstimmung zu spüren. For more information please visit semperoper.de


company

With your permission, M onsieur Petipa! Till today Marius Petipa is regarded as the most important choreographer in the history of classical ballet. He was the creator of such masterpieces as »The Sleeping Beauty«, »Swan Lake« and »The Nutcracker«. Together with »Monsieur Petipa«, dancers of the Semperoper Ballett will introduce the world of ballet to young audiences, all the way from pointe shoes to the current repertoire. Further details available from the music theatre pedagogue. Suitable for children aged 6 to 10 years. dE Marius Petipa ist bis heute einer der wichtigsten Choreografen des Balletts, Schöpfer von Meisterwerken wie »Der Nussknacker«, »Schwanensee« und »Dornröschen«. Tänzer des Semperoper Ballett werden gemeinsam mit »Monsieur Petipa« in die Welt des Balletts einführen – vom Spitzenschuh bis zum aktuellen Repertoire. Nähere Informationen über die Musiktheaterpädagogik. Geeignet für Kinder zwischen 6 und 10 Jahren. EN

Only available to schools. Dates will be announced. Ballet Studio II

Get to know us EN Dear Friends of dance, Maybe you are interested in finding out something more about the art of dance, the Semperoper Ballett, its work or its artists. Friends of the Semperoper Ballett e.V. offers the opportunity to come into direct contact with the company. If you have become curious, write us. We would be happy to be able to greet you as a visitor to the performances and maybe even as a member of the Friends of the Semperoper Ballett.

Liebe Freunde des Tanzes, vielleicht haben Sie Lust, etwas mehr über die Kunst des Tanzes, das Semperoper Ballett, seine Arbeit oder seine Künstler zu erfahren. Der Freundeskreis Ballett e.V. bietet die Möglichkeit, in direkten Kontakt mit der Company zu kommen. Wenn Sie neugierig geworden sind, schreiben Sie uns an. Wir würden uns freuen, Sie als Besucher der Aufführungen und vielleicht sogar als Mitglied des Freundeskreises Ballett e.V. begrüßen zu dürfen. dE

Dieter Lösche, Chairman (d.loesche@t-online.de)

Support us EN The Semperoper Dresden is one of the most famous opera houses in the world as well as a cultural icon of Dresden and Saxony. Visitors come from all over the world. The opera house has a special place in the hearts of the citizens of Dresden and all people of Saxony. We warmly invite everyone to become involved at Proszenio and to experience the excitement of musical theatre and dance, up-close and personal. Get to know the artists and the theatre even better while supporting the diverse new activities. Take advantage of many special offers, while meeting other friends of the Semperoper and the Semperoper Ballett. dE Die Semperoper Dresden ist eines der berühmtesten Opernhäuser der Welt und das kulturelle Wahrzeichen Dresdens und Sachsens. Besucher kommen aus der ganzen Welt in die Semperoper, doch gerade im Herzen der Dresdner und aller Sachsen spielt »ihre« Oper eine herausragende Rolle. Alle Freunde der Semperoper Dresden laden wir ein, sich bei Proszenio zu engagie-


87

ren, um die Faszination des Musiktheaters und des Tanzes noch intensiver zu erleben, um die Künstler und den Theaterbetrieb näher kennen zu lernen und zugleich die vielen neuen Aktivitäten zu unterstützen. Lernen Sie durch Proszenio andere Freunde der Semperoper Dresden und des Semperoper Ballett kennen und nutzen Sie die besonderen Angebote.

Ballett wiederfinden und im kompletten Zusammenhang einer vollständigen Choreografie entdecken können. For more information please visit semperoper.de

Apprentice Program Semperoper Ballett & Palucca Hochschule füR Tanz Dresden

Contact – Andrea Scheithe-Erhardt (proszenio@semperoper.de)

The Apprentice Program enables up to 12 apprentices to gain practical experience with the Semperoper Ballett for a complete season while studying at the Palucca Hochschule für Tanz Dresden. The apprentices are involved in company performances, and benefit from a complete training program organised in conjunction with the Palucca Hochschule für Tanz Dresden. Offering a combination of performance experience and intensive training, the program is designed to facilitate young dancers’ integration into the professional world. dE Das Eleven-Programm bietet zwölf jungen Tänzern die Möglichkeit, eine ganze Spielzeit lang praktische Erfahrungen mit dem Semperoper Ballett zu sammeln und zugleich an der Palucca Hochschule für Tanz Dresden zu studieren. Dabei sind die Eleven in die Vorstellungen der Company eingebunden und profitieren von einem vollständigen, in Verbindung mit der Palucca Hochschule für Tanz Dresden organisierten Trainingsprogramm. Durch die gebotene Kombination aus Berufserfahrung und intensivem Training soll das Programm den jungen Tänzern den Einstieg in die Profitanzwelt erleichtern. EN

Open Rehearsal in the Ballet Studio EN This event offers dance-lovers an insight into the daily work of a professional ballet company. Introduced by the ballet masters, visitors can learn how individual scenes with dancers are rehearsed, and have to be corrected and repeated. The open rehearsals are a great introduction to the finished productions, so that visitors can review what they have learnt whilst enjoying the complete choreography in its final incarnation on the Semperoper stage. dE Bei dieser Veranstaltung bekommt das interessierte Publikum Einblicke in den Probenalltag des Balletts. Geleitet von den Ballettmeistern ist mitzuverfolgen, wie einzelne Szenen mit den Tänzern einstudiert, wie Teile korrigiert und wiederholt werden müssen und dass minutiös gearbeitet wird, um tänzerische Perfektion zu erreichen. Die öffentlichen Proben haben einen direkten Bezug zu in nächster Zukunft stattfindenden Ballettvor­stellungen, so dass die Zuschauer das Gesehene kurze Zeit später bei einer Aufführung des Semperoper


IMPRINT

Publisher Sächsische Staatstheater – Staatsoper Dresden Theaterplatz 2, 01067 Dresden Managing Director Wolfgang Rothe Tickets T +49 351 49 11 705 bestellung@semperoper.de Contact T +49 351 49 11 469 info.ballett@semperoper.de semperoper.de Editors Aaron S. Watkin, Jörg Rieker, Carolin Ströbel, Christina Zimmermann Text Sophie Becker, Anne Gerber, Valeska Stern, Stefan Ulrich Photography Ian Whalen, ianwhalen.info Costin Radu Page 45, 49 – 58 Matthias Creutziger Page 80 – 81 Design Fons Hickmann m23, m23.de Prof. Fons Hickmann, Björn Wolf, Raúl Kokott Lithography Europrint, Berlin Print Druckerei Thieme Meißen GmbH Press Date 27. September 2013

90


what ‘ s on

PREMIERES

NORDIC LIGHTS Premiere 25. October 2013 Performances 27., 30. October & 1., 7. November 2013 ChoreograPHERS »On the move« Premiere 25. January 2014 Performances 26. January 2014 (5 & 8.30 pm) LEGENDS – HOMAGE TO RICHARD STRA USS Premiere 28. June 2014 Performances 30. June & 5., 9., 11. July 2014 4 th  Dance Education Biennale Programme 15. to 25. February 2014

The Nutcracker Performances 26., 30. November & 4., 5., 6., 10., 13., 15. (2 & 6 pm), 17., 23. (2 & 6 pm), 25. (2 & 6 pm) December 2013 Bella Figura Performances 10., 15., 20. January & 12., 15. February 2014 AN EVENING WITH THE WORKS OF WILLIAM FORSYTHE Performances 16., 24. February & 14., 18. (2 & 7 pm) May 2014 ROMEO AND JULIET Performances 21., 25. February, 17., 19. March, 24., 26., 27. April & 1. May 2014

REPERTOIRE

Giselle Performances 9., 11., 17., 20., 22. April 2014

THE SLEEPING BEAUTY Performances 13., 16., 19., 21. (2.30 & 7.30 pm), 22., 25. September & 12., 18. November 2013

SWAN LAKE Performances 2., 3., 5., 7., 10., 25. (2.30 & 7 pm) & 31. May 2014

The Lost Diary Performances 9. (10 am & 12.30 pm), 11., 13., 14., 15. November 2013



Semperoper Ballett – Ensemblebroschüre 2013/14 – Ensemble Brochure 2013/14