__MAIN_TEXT__
feature-image

Page 1


E A T P L A Y  LOVE 2 0 1 7 .  1 0 .  1 3   –12. 30 테리 보더 - 먹고 〮 즐기고 〮 사랑하라

사비나미술관


CONTENTS

6

Why Terry Border?

10

About Terry Border

12

Feelings of LOVE

44

Source of ARTISTIC INSPIRATION

68

The Hidden Story of EVERYDAY THINGS

88

BLACK HUMOR

왜 테리 보더인가 테리 보더 소개

: 사랑의 다양한 감정 : 예술적 영감의 원천

: 일상적 사물들의 숨겨진 이야기

: 유쾌하고 익살스럽게 인간사회 꼬집기

112

Drawings of Bent Art

120

Story of Bent Art

벤트아트 드로잉 벤트아트 스토리


왜 테리 보더(Terry Border)인가

창조하는 아티스트이자 메이커다. 그것도

않고 블랙유머를 감상자의 의표를 찌르는

만든다. 사물에 생명력을 부여해 의인화하는

부조리를 고발하거나 인간 존재에 관한

하루에 한 작품씩 365일 하루도 빠짐없이

사비나미술관장 이명옥

기법은 예술분야에서는 익숙하지만 사물의 특징을 파악한 후 매일매일 철사를 접고

구부려 인격화된 캐릭터를 창조하는 테리의 벤트 아트는 오직 그만이 구사할 수 있는 사비나미술관에서 미국작가 테리 보더 전시회를 개최하게 된 배경에 대해

궁금증을 갖는 사람들이 많다. 아직껏 테리

전한다. <마릴린 컵 케익>은 컵 케익을 감싸는 유산지와 1955년 개봉된 영화

<7년만의 외출> 여배우 마릴린의 치마

참신하고 독창적인 전략이다. 테리에게는 값싸고 흔한 철사만 주어지면 흥미진진한 에피소드가 무궁무진하게 탄생한다.

예를 들면 키위가 면도하는 장면을

보더 작품이 한국에 본격적으로 소개된

자락을 연결해 영화사의 명장면으로 꼽히는

묘사한 <해변에서의 하루를 위한 준비>는

국내 최초로 테리 보더의 오브제, 사진,

건배>는 토스트(toast)가 �구운 빵�과

착안해 사람들이 몸의 털을 제거하는

적이 없었기 때문이다. 사비나미술관이 애니메이션을 선보이는 개인전을 열게 된 배경은 크게 4가지다.

이연연상(二連聯想 · Bisociation)

테리 작품에는 빵, 과자, 계란, 과일, 수저,

손톱깎기, 립밤 등 일상생활에서 흔히 볼 수 있는 음식이나 사물이 등장한다. 그는 이런 익숙한 소재에서 아이디어를 얻고, 기발한 상상력과 결합해 평범한 사물에도 인생의 지혜가 숨겨져 있다는 점을 일깨워준다. 창의성 분야에서 외견상 연관이

없어 보이는 요소들을 연결해 새롭고 유익한 결합을 이루어내는 능력을

이연연상(二連聯想 · bisociation)이라고

강렬한 이미지를 재현한다. <사랑의

�건배하다� 라는 두 가지 뜻이 있다는 점에

착안해 토스트기 안에서 구워지고 있는 두

라고 말했다. 전혀 어울리지 않는 두 요소를

연결해 예술과 사물의 경계를 허무는 테리의 작품은 감상자에게 사물을 새롭게 관찰하는 발견의 기쁨과 삶의 통찰력을 선사한다.

벤트 아트(Bent Art), 의인화된 캐릭터의 힘

한다. 테리의 작품은 이연연상의 흥미로운

테리 보더 예술세계의 가장 두드러진

어긋난 사랑>은 케익에 뿌리는 토핑

지닌 단어)는 관람객의 흥미 유발과 감정

사례들을 제공한다. 예를 들면 <재채기, 가루와 후추를 결합해 서로 다른 기질과 삶의 리듬을 가진 남녀가 사랑에 빠지면 불행한 결말을 맞게 된다는 삶의 교훈을

특징인 벤트 아트(bent*구부러진 뜻을 이입, 공감대를 형성하는데 큰 힘을

발휘한다. 테리는 철사를 이용해 음식과

사물에 팔다리를 붙여 인격화된 캐릭터를

6

바구니 앞에서 슬퍼하는 장면을 담은 <왕따 계란>은 인종차별의 부당함을 블랙유머로

풍자한다. 교회 부활절, 신도들이 컬러풀한 계란으로 장식된 바구니를 선물하는

풍습에서 아이디어를 얻어, 과거 미국 인종차별의 상징인 백인 전용(White

어두운 역사를 고발한다. 땅콩 한 개가

KO 승>은 손으로 만지면 쉽게 변색되는

비유했다. 단지 철사를 활용해 만들어진

인생이란 곧 사물들과 함께 하는 여정이다.�

�Colored Only�라고 적힌 부활절 계란

제모현상에 비유했다. <바나나 챔피언의

장석주는 저서 <철학자의 사물들>에서 사물들 속에서 죽음을 맞게 될 것이다.

활용한다. 대표적인 사례로 꼬마 흰 계란이

Only), 유색인 전용(Colored Only)

바나나 성질을 파악해 강펀치로 두들겨

�우리는 사물들 속에서 태어나고 결국은

근본적인 질문을 던지는 효과적인 장치로

키위 껍질에 털이 잔뜩 나 있다는 점에

개의 식빵이 와인 잔을 들고 건배(toast)를 외치는 유쾌한 장면을 연출했다. 시인

기법으로 전환시킨다. 즉 블랙유머를 삶의

맞고 KO 패 당한 복서의 몸에 난 상처에 캐릭터인데도 수사, 은유, 상징 수법과 결합되어 풍부함과 깊이를 더해 주고 창의성과 상상력을 자극하는 효과를 극대화시킨다.

표지판을 연상시키도록 장치해 인종차별의 스스로 껍질을 반으로 갈라 다른 땅콩에게 알맹이를 보여주는 <까발리기>는 자신의

결백함을 증명하지 못해 억울해하는, 또는 배째라 식 인간세태를 절묘하게 비꼬는

블랙유머의 정수를 보여준다. 세상에서

가장 웃기는 동시에 가장 시니컬한 작가로 유명한 미국 소설가 커트 보네거트(Kurt

Vonnegut)는 블랙 유머를 �울 수 없으니까

웃기는 것�이라고 표현했다. 진지하고

무거운 주제를 유쾌하고 재치 있게 비틀어

비주얼 스토리텔링

비극성을 더욱 강조하는 테리표 블랙유머는

(Visual Storytelling)과

블랙유머(Black Humor)

테리는 디지털미디어 시대 소통방식 중

하나로, 시각적 이미지를 사용해 메시지를 전달하는 커뮤니케이션 방법인 �비주얼

스토리텔링�을 능숙하게 구사하는 작가다. 자신의 경험담, 사물과 관련된 다양한

이야기를 한 편의 상황극처럼 연출해

비주얼 스토리텔링으로 전달하는데 그치지

7

감상자에게 삶과 죽음에 대한 지혜와

통찰력을 얻을 수 있는 기회를 제공한다.

이제 �왜 테리 보더(Terry Border)인가�

라는 물음에 답할 시간이 되었다. 대체 테리 말고 누가, 단지 구부린 철사만으로 은유,

수사, 유머, 감성, 놀이, 상상력으로 충만한 세상을 창조하고, 또 경이로운 그곳으로 우리를 초대할 수 있다는 말인가!


Why Terry Border? Savina Lee, Director, Savina Museum of Contemporary Art

Though personification is a familiar

about the human existence. One

technique in the field of arts, his bent art

representative example is Eggregation,

is unique because he thoroughly grasps

which satirizes the injustice of racial

the characteristics of objects and bends

discrimination in a scene where a little

wires every day to create personified

white egg with a sad look is standing

Many people are wondering about the

the white dress of Marilyn Monroe are

characters. Indeed, he has generated

in front of a colorful Easter egg basket

background of the American artist Terry

linked to a famous scene from her 1955

many exciting episodes using only

Border�s exhibition at Savina Museum of

film The Seven Year Itch. Toast Toasting

creativity and bent wires. For instance,

Contemporary Art. Perhaps it is because

portrays a delightful scene in which two

in Mr. Kiwi Getting Ready for a Day at

Border's work has never been formally

slices of toast in a toaster are toasting

the Beach, Border made the observation

introduced in Korea until now. There

each other with glasses of wine. This

that kiwis have lots of hair on their

are four main reasons for us to present

work was created based on the idea

skin, and depicted a scene where a

his first solo exhibition in Korea that includes his objects, photographs, and animation.

Bisociation

Terry Border�s works primarily focus on

foods and items that are common in our daily lives, such as bread, sweets, eggs, fruits, spoons, nail clippers and lip balm. He gets his ideas from these familiar

that the word �toast� has two meanings

in English: �toasted bread� and �the

act of drinking a toast to something

kiwi is engaging in body hair removal. Here, the kiwi�s efforts at shaving are

with a �colored only� label. This work is based on the idea that Christians

give each other baskets full of colorful eggs on Easter, and the label �colored only� harkens to the �White Only� and

�Colored Only� signs of the past.

Through this black humor, he reminds us of the dark history of racial discrimination

compared to modern body hair removal

in the U.S. Another instance of black

trends. In Bruised, he observed the fact

humor is Exposing Himself, which

poet Chang Seokjoo wrote in his book

that bananas bruise easily and portrayed

portrays a peanut ripping himself in half

The Things of the Philosopher, which

the brown spots of the banana as a

to show someone his insides, which

bruise on the body of a boxer who had

exquisitely ironizes the human condition

been knocked down by a heavy punch.

of trying to prove innocence or guilt.

Even though his characters are made of

Kurt Vonnegut, an American novelist

or someone.� I am reminded of what

was that, �we will be born in things and eventually die in things. Life is indeed a journey with things.� Therefore, the

works of Terry Border, which break the

simple wires, they maximize creativity

famous for being one of the funniest and

objects and uses his creativity and

boundaries between art and objects by

and imagination and add richness

most cynical writers of all time, said that

imagination to make us realize that the

connecting unrelated elements, leave

and depth to meaning by combining

wisdom of life is hidden in these ordinary

the viewer with the joy of discovery and

rhetoric, metaphors, and symbolism.

things. In the field of art, there is a

an insight into life.

term called �bisociation� that describes the phenomenon of linking elements

Bent Art, the Power of Personified

black humor is, �a literary technique that

makes us laugh so that we don�t cry.�

Border's black humor, which emphasizes

Visual Storytelling and Black Humor

tragedy by twisting heavy and serious

Border is an artist who is skilled in

subjects in a witty and joyful manner,

that are seemingly unrelated to each

Characters

visual storytelling, which uses images

gives the viewers an opportunity to gain

other to create a novel and insightful

Bent Art, the most prominent feature

as a communication method in the era

wisdom and insight into life and death.

combination. Border�s work provides

compelling examples of bisociation. For

of Terry Border�s art world, arouses the

viewer�s interest and forms a consensus

of digital media. He directs his own

Now it is time to answer the

experiences and various stories related

question of why we present Terry Border

with them. Terry Border is an artist

to objects like a situational drama and

exhibition. Who, instead of Terry Border,

sprinkles and pepper to demonstrate

and a character maker who uses wires

delivers these stories through visual

would be able to create a world full of

how men and women of different

to create personified characters by

storytelling. In addition, he employs

metaphors, rhetoric, humor, emotion,

temperaments who fall in love with each

attaching limbs to foods and everyday

black humor to surprise viewers as an

playfulness, and imagination with just

other may find an unfortunate end. In

objects. What is even more amazing

effective device to address the absurdity

some bent wires and invite us to such

The Marilyn, the cupcake wrappers and

is that he produces new work daily.

of life or to ask fundamental questions

wonderful place?

example, The Sneeze combines cake

8

9


이 전시에 포함된 제 작품들의 이해를 돕기 위해 작품 제작 동기나 아이디어들에 대해 설명 드리려고 합니다. 많은 작가들은 저와는 달리 더 추상적인 방법으로 작업을 하곤 하지만, 제 경우에는 처음부터 만화책과 만화 영화들을 좋아했기 때문에 대체로 기본적인 스토리를 염두에 두고 작업을 시작합니다. 미국에서도 관객들이 작품에 대한 해설을 원하는 경향이 있지만 저는 결코 자세히 설명하지 않습니다. 왜냐하면 관객이 작품사진을 보고 내용을 추론해 내는 즐거움을 빼앗길 수 있기 때문이죠. 그렇지만 작품 이해에 관하여 저의 미국적 문화와 한국 문화와의 공통된 부분이 무엇인지 잘 알 수 없습니다. 그래서 이번 전시에는 관객들의 이해를 돕기 위해 작품에 대한 – 테리 보더

해설을 넣었습니다.

For each of my works included in this exhibition, Terry Border (1965~, United States) Terry Border is an artist who illustrates our lives and the stories of the world with his wit and humor and touches our hearts

I will attempt to explain my motivations and thoughts on their making. Many artists works in more abstract

by adding wires to ordinary objects we see in our daily life.

ways, but since my first love was comics and cartoons,

His humorous art world created with small objects gained

I usually have a basic story in mind as I begin each of

international popularity through blogs and social media. His works have been featured in magazines and broadcasts in the U.S., China, France, Russia, Germany, Italy and in the UK. He has had two solo exhibitions on Bent Objects and has participated in numerous exhibitions. More than ten books including Bent Objects, Milk Goes to School and Happy Birthday Cupcake have been published from 2009 until recently. In Korea, his works were introduced in Peanut Butter and Cupcake in 2014.

테리 보더 (1965~, 미국)

테리 보더는 우리 일상에서 만나는 다양한 소재에 구부린 철사로 팔다리를 붙여 우리의 삶과 세상의 이야기를 위트와 감동으로 전달하는 아티스트다. 작은

소품을 이용해 만든 그만의 유머러스한 작품 세계는 블로그와 SNS를 통해

알려지기 시작했으며, 미국을 비롯해 중국, 프랑스, 러시아, 독일, 이탈리아, 영국의 월간지와 방송에 소개되면서 대중적인 인기를 얻었다. 그는 <Bent

Objects>를 주제로 두 차례의 개인전을 가졌으며 다수의 기획전에 참여한 바

있다. 또한 2009년부터 최근까지 <Bent Objects>, <Milk Goes to School>,

my works. Even in the U.S. viewers tend to have some interest in explanations, but I would never do that, because some of the fun is viewing the photograph and “figuring out” its meanings. Since I’m unsure of where my culture and Korea’s overlap in understanding, I feel a responsibility to help visitors of this exhibition, and explain more about my work.

<Happy Birthday Cupcake> 등 10권 이상의 책이 출판되었으며 국내에는

2014년 <땅콩버터와 컵케익>을 통해 소개된 바 있다.

10

11

– Terry Border


Feelings of LOVE : 사랑의 다양한 감정

� Love�s voice doth sing as sweetly in a beggar as a king.� Thomas Dekker, Writer (c. 1572–1632) � 사랑은 왕도, 거지도 노래하게 한다.� 토마스 데커, 16–17세기 영국의 작가


14

15

EAT · PLAY · LOVE

Feelings of LOVE

꽃을 건네는 마음 Made for Each Other


16

17

해변의 연인들 Remember to Wear Sunscreen

백마디 말보다 한 번의 포옹 Sandwich Cookies

EAT · PLAY · LOVE

Feelings of LOVE


18

19

사랑의 매듭 Spoolish Love

사랑의 건배 Toast Toasting in a Toaster

EAT · PLAY · LOVE

Feelings of LOVE


20

21

EAT · PLAY · LOVE

Feelings of LOVE

아이 러브 유 I Love You


22

23

닭다리 커플 Sam & Ella

사랑의 노래 They Have Returned to the Trees

EAT · PLAY · LOVE

Feelings of LOVE


24

25

수저 한 쌍 Spooning

누드 바나나 Bananas at Bedtime

EAT · PLAY · LOVE

Feelings of LOVE


26

27

EAT · PLAY · LOVE

Feelings of LOVE

완벽한 한 쌍 A Lovely Pair


28

29

두 대의 바이올린을 위한 협주곡 Vee Vill Make Beautiful Moo-Zeec Togezzer!

사랑은 시간을 멈추게 한다 Spending Time Together

EAT · PLAY · LOVE

Feelings of LOVE


30

31

EAT · PLAY · LOVE

Feelings of LOVE

생의 불을 붙여주오 Light My Fire


32

33

다름에 끌리다 Opposites Attract

다이아몬드보다는 마음 Hearts over Diamonds

EAT · PLAY · LOVE

Feelings of LOVE


34

35

사랑의 사인 받기 A Star

신랑감 찾기 The Key to Happiness

EAT · PLAY · LOVE

Feelings of LOVE


36

37

재채기, 어긋난 사랑 The Sneeze

나쁜 남자에게 빠져들기 They Attraction to Bad Boys

EAT · PLAY · LOVE

Feelings of LOVE


38

39

발렌타인 키스 The Danger of Being Popular

우편주문 신부 Mail-Order Bride

EAT · PLAY · LOVE

Feelings of LOVE


40

41

EAT · PLAY · LOVE

Feelings of LOVE

명백한 증거물 Caught Orange Handed


42

43

피눈물을 흘리다 A Horrific Yarn

유혹의 함정 Horror S�morer

EAT · PLAY · LOVE

Feelings of LOVE


Source of ARTISTIC INSPIRATION : 예술적 영감의 원천

� We shouldn�t be afraid to make a homage*; but it had to be serious, not ironic.� Martin Scorsese, Film Director � 우리는 오마주를 바치는 걸 두려워해서는 안된다. 다만 경의는 진지하게 바쳐야 할 것이다.� 마틴 스콜세지, 영화감독

* homage : 영화에서 존경의 표시로 다른 작품의 주요 장면이나 대사를 인용하는 것을 이르는 용어


46

47

미켈란젤로의 검지 My Ego Is Getting Out of Control

미켈란젤로 부오나로티(Michelangelo Buonarroti), 시스틴 예배당 천정화 중�아담의 창조 부분(1508~12), 프레스코, 280×570cm, 바티칸 시스티나 성당

EAT · PLAY · LOVE

Source of ARTISTIC INSPIRATION


48

페르세우스 감자 Perseus Potato

49

벤베누토 첼리니(Benvenuto Cellini)가 1545~53년에 완성한 페르세우스 상. 그가 손에 목이 잘린 메두사의 머리를 들고 있다.

EAT · PLAY · LOVE

Source of ARTISTIC INSPIRATION


50

51

EAT · PLAY · LOVE

Source of ARTISTIC INSPIRATION

미술관에 간 파프리카 Edward Weston Loved Produce


52

해바라기 화가 Vincent

53

빈센트 반 고흐(Vincent Van Gogh), 귀에 붕대를 감은 자화상(1889) / 해바라기(1888)

EAT · PLAY · LOVE

Source of ARTISTIC INSPIRATION


54

프리다 칼로의 콧수염 Frida Be Different

55

프리다 칼로(Frida Kahlo), 원숭이와 함께 있는 자화상(1938)

EAT · PLAY · LOVE

Source of ARTISTIC INSPIRATION


56

땅콩 햄릿과 해골 Hamlet Was a Nut

57

영화 <햄릿>(1948)에서 햄릿(로렌스 올리비에)이 들고있는 해골, 요릭

EAT · PLAY · LOVE

Source of ARTISTIC INSPIRATION


탁구공 고릴라 Ping Pong

58

59

EAT · PLAY · LOVE

Source of ARTISTIC INSPIRATION

영화 <킹콩>(2005)의 한 장면


60

마릴린 컵 케익 Marilyn

61

마릴린 먼로가 지하철 환풍구 위에서 바람에 펄럭이는 드레스 자락을 두 손으로 누르는 명장면 영화 <7년만의 외출>(1957)

EAT · PLAY · LOVE

Source of ARTISTIC INSPIRATION


62

빅토리안 과일 Victorian Fruit

63

20세기 초 영국의 한 귀족가문의 이야기를 다룬 영국드라마 <다운튼 애비>(2010~2015)의 한 장면

EAT · PLAY · LOVE

Source of ARTISTIC INSPIRATION


64

전기 톱 학살 바나나 버전 Banana Chainsaw Massacre

65

영화 <텍사스 전기톱 연쇄살인 사건>(1974) 한 장면

EAT · PLAY · LOVE

Source of ARTISTIC INSPIRATION


66

화장지 미이라 The Mummy�s Curse? He�s Only 1 Ply

67

영화 <미이라>(1932)의 한 장면

EAT · PLAY · LOVE

Source of ARTISTIC INSPIRATION


The Hidden Story of EVERYDAY THINGS : 일상적 사물들의 숨겨진 이야기

� The importance of things is particularly predominant in childhood than in any age group. Children explore their possibilities and talents, learn cultures, and learn the social necessity of sharing and tolerating conflicts through their belongings.� Annette Schäfer, Journalist & Writer on Psychology � 사물의 중요성은 그 어떤 연령대보다 특히 유년기에서 두드러진다. 아이들은 물건을

통해 자신의 가능성과 재능을 탐색하고 문화를 익히며, 함께 나누고 갈등을 참아야 하는 사회적 필요성을 배운다.� 아네테 쉐퍼, 심리전문가


70

71

EAT · PLAY · LOVE

The Hidden Story of EVERYDAY THINGS

해변에서의 하루를 위한 준비 Mr. Kiwi�s Getting Ready for a Day at the Beach


72

73

비키니 토스트 Breakfast Is Ready

사과 다이어트 Getting into Shape

EAT · PLAY · LOVE

The Hidden Story of EVERYDAY THINGS


74

75

EAT · PLAY · LOVE

The Hidden Story of EVERYDAY THINGS

섹시한 복숭아 Lula Pace


76

77

여드름 짜기 It�s Difficult Not to Pot Them

매끄러운 피부 관리 Smooth as Glass

EAT · PLAY · LOVE

The Hidden Story of EVERYDAY THINGS


78

79

EAT · PLAY · LOVE

The Hidden Story of EVERYDAY THINGS

피어싱 치즈 Bad Cheese


80

81

아가씨와 반려견의 산보 Little Polish Girl

포식자와 피식자 Office Supplies in the Jungles of South America

EAT · PLAY · LOVE

The Hidden Story of EVERYDAY THINGS


82

83

EAT · PLAY · LOVE

The Hidden Story of EVERYDAY THINGS

헬멧 착용하기 This Chap Sticks the Landing


84

85

D-Day 출발 Catching a Flight

바쁘다, 바쁘다, 바뻐! Busy, Busy, Busy!

EAT · PLAY · LOVE

The Hidden Story of EVERYDAY THINGS


86

87

모래시계 가족 How Much Time Is Left

영원한 강자는 없다 My Dad Can Pound Your Dad

EAT · PLAY · LOVE

The Hidden Story of EVERYDAY THINGS


BLACK HUMOR : 유쾌하고 익살스럽게 인간사회 꼬집기

� Humor is mankind�s greatest blessing.� Mark Twain, American Author and Humorist � 유머는 인류에게 주어진 최고의 축복이다.� 마크 트웨인, 미국의 소설가


90

91

EAT · PLAY · LOVE

BLACK HUMOR

너무 늦은 만남 Belated


92

93

점프! Jump!

왕따 계란 Eggregation

EAT · PLAY · LOVE

BLACK HUMOR


94

95

까발리기 Exhibition

왜 똥 쌌어? Some Self-Deprecating Humor

EAT · PLAY · LOVE

BLACK HUMOR


96

97

위장술 Primitive Citrus Were Very Clever Hunters

바나나 챔피언의 KO 승 Badly Bruised

EAT · PLAY · LOVE

BLACK HUMOR


98

EAT · PLAY · LOVE

99

애도 Salad Is Murder

BLACK HUMOR


100

101

잔 다르크 마시멜로 Joan of Marshmallow

마시멜로의 최후 Aaaargh-shmallows!

EAT · PLAY · LOVE

BLACK HUMOR


102

EAT · PLAY · LOVE

103

슬픈 안녕 The End of Relationship

BLACK HUMOR


104

범죄와의 전쟁 Italian Food Is Serious Business

EAT · PLAY · LOVE

105

씨리얼 킬러 Cereal Killer

*영어로 Cereal Killer와 같은 발음의 Serial Killer는 연쇄 살인범을 뜻함

BLACK HUMOR


106

107

태아 피클 Preserved Specimen

마지막 작품 His Last Piece Was Very Cerebral

EAT · PLAY · LOVE

BLACK HUMOR


108

109

EAT · PLAY · LOVE

BLACK HUMOR

뇌를 먹는 땅콩 좀비 Zombies Are Nuts about Brains


110

동굴 속 박쥐 From the Bat Cave

EAT · PLAY · LOVE

111

폰-스타쉬 Porn-stache

*포르노+수염 (Porn+Moustache)의 합성어

BLACK HUMOR


Drawings of Bent Art


114

115


116

117


118

119


Story of Bent Art


꽃을 건네는 마음

해변의 연인들

처음 철사를 이용한 작품들을 시작했을 때는 물체들에 눈, 코, 입 않을수록 캐릭터의 감정을 더 감동적으로 전달할 수 있다는 것 을 깨달았습니다. 이제는 캐릭터가 느끼는 감정을 캐릭터의 포

두 개의 과자가 포옹하는 순간을 담은 이 작품은 고대 그리스의

두 개의 털실뭉치에서 풀려 나오는 털실 한 올 한 올을 엮어 사랑

운 것처럼 보였어요. 감자 칩 색의 차이를 대비시키려고 연인들

�사랑이란 인간과 인간을 결합하여 본래의 모습으로 돌아가게

한 결합을 상징합니다. 그 어떤 고난과 역경에서도 사랑의 매듭

이 여름 날 해변에서 피서를 즐기는 모습으로 연출했어요. 모래

즈와 주변 배경을 통해서 표현하려고 합니다. 너무 설명적이고

사장은 놀이용 모래를 사서 만들었고 감자 칩에 철사를 붙일 때 는 에폭시를 조금 사용했습니다.

구체적이면 상상력이 발휘되지 않거든요. 그래서 미래학자인 스

텐 데이비(Stan Davis) 도 �상상력의 힘이야말로 예술세계에서

사랑의 매듭

현대인의 인기 간식거리인 감자칩의 색깔을 비교해보았어요. 바

비큐 맛이 나는 포테이토칩은 마치 선텐을 심하게 해서 살을 태

등을 표현했어요. 작품을 계속하면서 얼굴을 자세히 표현하지

백마디 말보다 한 번의 포옹

의 매듭을 짓습니다. 털실은 포근하게 감싸는 사랑, 매듭은 영원

철학자 플라톤의 저서 <향연>에 나오는 구절을 떠올리게 해요.

은 결코 풀리지 않을 겁니다.

하는 것, 두 사람을 한 몸으로 만들어 최초의 몸을 되찾으려는 갈 망입니다.�

가장 강력한 힘�이라고 말한 거겠죠.

14p 

16p 

Made for Each Other

Remember to Wear Sunscreen I�m comparing the color of potato chips (a popular snack in the U.S.). The ones with the Barbecue flavoring look like they�ve gotten too much sun. I bought some play sand for the beach, and used some epoxy to attache the wires to the chips.

Peanut Butter and Jelly is an iconic sandwich for Americans, and to say two things go together like peanut butter and jelly is to say those two things were made for each other. Sometimes two people are said to be made for each other because they get along so well. So here is a representation of that. I had a person request a print of this photo so he could have it with him when he proposed marriage to his girlfriend. (She said yes.) My most popular children�s book (the one has been translated into Korean), �Peanut Butter & Cupcake!� was based on a slice of peanut butter bread looking for a friend and finally finding jelly. This year, the book was adapted into a stage musical. So, you can tell people really enjoy peanut butter and jelly!

122

17p 

18p 

Sandwich Cookies

Spoolish Love

Once again, one object needs another to be <complete>. I always saw the creamy filling as a mortar that holds the two sides of the cookie together, so the filling stands for love in this scene. Without it, the two cookies can�t stay connected.

When I happened upon the two old spools of thread in my late grandmother�s sewing kit, they were already quite old, and had spent many years together in an old box. �Tying the know� is a saying for getting married. �Spoolish Love� rhymes with �Foolish Love� in English, and I think all love can seem foolish at one time or another.

123


사랑의 건배

아이 러브 유

영어 단어 토스트는 �구운 빵�과 �건배하다�라는 두 가지 뜻이 있

나와 너 - I, U 두 글자와 팔다리만으로도 캐릭터가 어떤 감정을

어요. 같은 단어이면서 다른 의미로 사용되는 사례지요. 토스트

닭다리 커플

사랑의 노래

�샘과 엘라� 라는 이름의 부부 새는 닭다리 두 개로 만들었어요.

사비나미술관에서 한국산 곶감을 미국에 있는 제게 소포로 보내

두 새의 이름은 식중독의 원인이 되는 살모넬라균과 비슷한 발

왔어요. 한국에서 최초로 열리는 저의 개인전을 기념하는 의미

있어요. 토스트가 스스로 토스트라고 외치는 모습이 너무 재미

로 들리겠지만 깊은 뜻이 숨겨져 있어요. 살모넬라균의 주요 감

라고 보내온 거죠. 생감을 익기 전에 따서 껍질을 벗겨 건조시킨

품으로 만들려고 하다니�라고 여길 정도로 우스꽝스런 말장난

품의 메시지는 �사랑은 병을 치유한다.�입니다.

앉아있는 곶감 새 한 쌍이 태어난 거죠.

느끼는지 충분히 알 수 있습니다.

기 안에서 구워지고 있는 빵들이 와인 잔을 들고 건배를 외치고

음이 나는 단어들을 의도적으로 골라지었어요. 일종의 말장난으

있지 않나요? 이 작품은 사람들이 �설마 이런 썰렁한 유머를 작

로 명절이나 제사 때 쓰는 과일인 곶감을 작품의 소재로 사용하

염원이 병든 닭인데 닭의 부정적인 면을 없애고 싶었어요. 이 작

중 하나입니다.

19p 

20p 

Toast Toasting in a Toaster

I Love You

The cooked bread is called toast, and they are toasting each other with their drinks. Another silly play on words where people might be surprised that I would go through the effort to make the photo on such a flimsy excuse to do so.

Another really silly play on words made sort of surprising because someone (me) actually went through the trouble to create it.

124

곶감의 특이한 모양이 저의 상상력을 자극해 나무에 다정하게

22p 

23p 

Sam & Ella

They Have Returned to the Trees

�Sam & Ella,� is a couple of birds made of two

When I receive the package of these persimmons from Savina Museum, they reminded me of ugly birds because of their stems. What if they were able to escape their packaging and make it back to where they had spent all of their lives? I�m sure that�s where they would go, because that is the only place they have ever known.

chicken legs. The names of these two birds were deliberately picked for words that sound like the illness Salmonella, which causes food poisoning. It sounds like a pun, but there�s more to it. The major source of the Salmonella is the sick chicken and I wanted to get rid of such negative aspect of the chicken. The message of this piece is �Love heals sickness.�

125


수저 한 쌍

누드 바나나

완벽한 한 쌍

두 대의 바이올린을 위한 협주곡

일상의 사물들을 대략 10번 정도 관찰합니다. 그러다가 어느 날

바나나가 밤에 침대에 들어갈 때를 상상해보았어요. 만약 바나나

가끔 서양 배 모양의 몸매를 가진 여자를 발견하게 됩니다. 저는

협주곡(協奏曲)을 뜻하는 �콘체르토(concerto)�의 어원은 �합

�왜 내가 진작에 이런 생각을 못했지?�하고 반문하게 돼요.

않을까요? 덧붙여 이런 재미있는 상상도 했어요. 알몸인 바나나

었어요. 남자 배의 꼭지는 성기처럼 보이도록 연출했고요. 덧붙

(concertare)�에서 비롯되었다고 해요. 즉 화합과 경쟁의 의미를

와 발음이 같습니다. 저는 말장난을 잘 만들어내는 편은 아닌데,

대의 바이올린을 성공적으로 연주하며 아름다운 선율을 들려주

전혀 다른 각도에서 사물을 바라보다가 아이디어가 떠오르면,

껍질이 피부를 감싸는 옷이라면 옷을 벗듯 껍질을 벗어버리지 부부는 서로 돌아선 자세로 침대에 누워야 할 거라는.

동, 참여, 경합하다�의 뜻을 지닌 라틴어의 동사 �콘케르타레

또 다른 배 한 개를 여자 배의 파트너로 삼아 배 한 쌍으로 만들

이자면 영어의 �배(pear)�는 한 쌍이라는 뜻을 가진 �페어(pair)�

동시에 담고 있어요. 부부 바이올리니스트가 한 개의 현으로 두 는 비결은 협주곡의 유래에서 찾을 수 있겠어요.

재미있어서 정말 좋아합니다.

24p 

25p 

Spooning

Bananas at Bedtime

I would observe the same object around ten times. Then one day I�ll see things at a completely different angle, and it�ll give me an idea, and then I ask myself, �Why didn�t I think of that?�

If banana skins were clothing to bananas, then they would take them off at night, right? As an added bonus, bananas look like they like each other when they lay down.

126

26p 

28p 

A Lovely Pair

Vee Vill Make Beautiful Moo-Zeec Togezzer!

Some women are called �pear shaped�, so I turned another pear over to be it�s partner and become �man shaped,� complete with stem as a penis. As a bonus, in English �pair� standing for two of something, sounds the same as �pear� as in the name of this fruit.

The title is written to read like someone speaking with a French accent from an old american movie. The person is saying �We will make beautiful music together!� If violins were alive, a male violin might try to use it�s bow to �play� its lover, like they were making love.

127


사랑은 시간을 멈추게 한다

생의 불을 붙여주오

제 작품은 우리가 잘 아는 일상 속 사물들의 숨겨진 이야기들을

다이아몬드보다는 마음

저는 서서히 타 들어가는 두 개의 양초가 함께 늙어가는 커플처

반대 성향인 사람들이 서로에게 끌린다는 말이 있지만 그 말이

타깝게도 시간이 흘러가면서 둘이 지상에서 함께 할 수 있는 시

제로 들어맞는지도 의심하게 됩니다. 그러나 자석들의 경우는

을 주려고 합니다. 다이아몬드를 많이 가진 또 다른 킹 카드는

막 순간까지도 서로에게 사랑의 온기가 되어줄 겁니다.

과 S극이 서로를 강하게 끌어당기는 이 작품은 마치 두 입이 키

어느 것에 더 가치를 두는 걸까요? 퀸 카드가 사랑과 돈 중 어떤

담고 있습니다. 우리는 사물을 볼 때 그 사물이 우리에게 주는 의

럼 느껴졌어요. 그들은 서로에게서 생명의 온기를 느끼지만 안

수 있도록 노력하죠.

간도 점점 짧아집니다. 그러나 둘은 촛불이 다 타서 꺼지는 마지

미를 생각하죠. 저는 제 작업을 즐깁니다. 사람들에게 웃음을 줄

다름에 끌리다

플레잉 카드(playing card) 한 데크에는 킹 카드 4장과 퀸 카드

진짜인지 전혀 믿겨지지 않아요. 또한 연인관계에서 그 말이 실

4장이 있습니다. 이들 중 킹 카드 한 개가 하트 퀸 카드에게 마음

예외로 그 말이 딱 들어맞는다고 할 수 있어요. 말굽 자석의 N극

다이아몬드를 주려고 하고요. 퀸 카드는 마음과 다이아몬드 중

스하는 것처럼 보였기 때문에 작품을 수월하게 만들 수 있었습

것을 선택할지 궁금해집니다. 저는 플레잉 카드를 소재로 여러

니다.

29p 

30p 

Spending Time Together I originally made this for New Year�s Eve. Eventually one of the clocks will stop working, but until then they will enjoy each minute together.

128

작품을 만들었는데 그 중에서 이 작품이 가장 마음에 듭니다.

32p 

33p 

Light My Fire

Opposites Attract

Hearts over Diamonds

I feel these two burning candles represent a couple growing old together. They gather warmth from each other, but as time goes by their time on Earth grows shorter.

There is a saying about opposite kinds of people attracting each other romantically. I�m not sure if I believe that at all, and I doubt that it would work very well in a relationship, but with magnets it is scientifically accurate. To me, these horseshoe magnets remind me of mouths, which helped make this image work well.

A deck of cards has four kings and four queens. Which would a queen value more-a King wants to give her his heart, or a King with lots of diamonds. I�ve made several works starring playing cards, but I like this one best.

129


사랑의 사인 받기

신랑감 찾기

화가 파울 클레(Paul Klee)는 �예술은 보이는 것을 재현하는 것 이 아니라 보이지 않는 것을 보이게 하는 것이다.�라는 명언을

아름다운 자물쇠 아가씨에게 열쇠 청년들이 열심히 구애를 합니

만일 케이크에 뿌리는 토핑 가루가 검은 후추와 사랑에 빠진다

장을 열 수 있는 행운의 열쇠는 누구일까요?

의 가치관과 전혀 맞지 않은 사람과 사랑에 빠지는 경우를 보게

다. 다섯 열쇠 구혼자 중 굳게 잠긴 자물쇠 아가씨의 마음 속 빗

남겼어요. 제가 예술을 하는 목적도 클레와 같아요. 평범한 물체 에 약간의 철사를 엮고 구부리면 제가 상상했던 그 형태로 작품

이 새롭게 태어납니다. 제 작업의 의미는 발견의 기쁨을 사람들

나쁜 남자에게 빠져들기

재채기, 어긋난 사랑

저는 어렸을 적 꽤 착한 소년이었어요. 하지만 대부분의 여자아

면, 아마도 금방 재채기를 시작하겠죠. 종종 자신의 성향이나 삶

이들이 나쁜 남자들에게 끌린다는 것을 알고 짜증이 났어요. 더

되는데 대개는 비극적이거나 불행한 결말을 맞이하게 됩니다.

아이에 대해서는 제가 관심이 없었다는 거죠. 그러니 스스로 불

한심한 사실은 저같이 착한 남자아이들을 좋아해주는 몇몇 여자

행해 질 수 밖에 없었어요. 이 아름다운 꽃은 나쁜 선인장에게

과 함께 나누는데 있습니다.

걷잡을 수 없이 끌립니다. 꽃은 자신이 상처를 입을 것을 뻔히

알면서도 불행히도 그를 갈망해요. 위험한 사랑에 스스로 몸을 던집니다.

34p 

35p 

A Star

The Key to Happiness

�Star� is a word for a celebrity. A star ornament is

Like a heterosexual woman is looking for a certain man, a lock is in need of a certain key.

many times places at the tope of the Christmas tree, which makes it the �celebrity� of the tree. It makes sense that other ornaments would feel either envy or worship towards it. These little ornaments seek it�s autograph.

130

37p 

36p 

The Sneeze

They Attraction to Bad Boys

If cake topping sprinkles fell in love with black pepper, I think sneezes would happen soon. This was one of my first Bent Objects pieces from 2006, when I thought the finished art was the sculpture and not the photo. It�s so early that I included eyes on the characters, which I very rarely do now. I try to show what the character is feeling by it�s pose and surroundings. Putting a face on them seems like it�s cheap to me, personally. It�s just not something I care to do.

When I was a young man, I was a pretty nice boy, but to my confusion and irritation most girls were attracted to bad boys. This was made even worse by the fact that the few girls who liked nice boys like me... I had no interest in them, so I deserved all of my unhappiness. The pretty flower is attracted to the bad and dangerous cactus. She yearns for him even though she knows she will end up getting hurt.

131


발렌타인 키스

우편주문 신부

작품 속 초콜릿은 진짜이고, 포장지에 묻은 립스틱 자국도 그렇

저는 한 때 슈퍼마켓에 있는 빵집에서 제빵사로 일한 적이 있어

우연히 아내나 애인의 불륜현장을 목격한 감자 칩 남자의 비극

몬이 담겨있었고 그 옆 바구니에는 레몬 모양의 플라스틱 통에

로 겪었으니 남자는 얼마나 큰 충격을 받았겠어요. 외도 현장에

습니다. 그리고 저는 컴퓨터로 사진을 교정하는 작업은 거의 하

요. 항상 레몬 코너 선반을 지나치곤 했어요. 바구니에는 진짜 레

로 앞에 놓여있던 상태와 똑같다고 보시면 됩니다.

담긴 레몬 주스도 한 가득 들어 있었죠. 그때마다 진짜 레몬들이

지 않습니다. 여러분들이 사진 속에서 보는 것들은 제 카메라 바

명백한 증거물

가짜 레몬 주스통들과 함께 있으면서 무슨 생각을 할까 궁금해

꽂아서 보관해요. 제게 그 이미지는 폭력적인 것처럼 보였습니다.

서 들킨 두 사람은 시치미를 뚝 떼고 2인용 소파에 앉아있지만

주변에는 결정적인 증거물이 많습니다. 감자 칩 표면과 소파 주

변의 치즈 퍼프 과자에서 떨어진 노란 가루들을 자세히 살펴보

는 장면을 상상하게 되었어요. 사람들은 로렌스가 방문을 의자

난 두 사람은 무슨 변명을 늘어놓을까요?

로 막아 둔 부분을 재미있게 여겼어요. 사생활 보호를 원했던 로

대부분의 사람은 뜨개질을 한 후에 습관적으로 실 뭉치에 바늘을

적인 이야기입니다. 막장 드라마에서나 볼 수 있었던 일을 실제

졌습니다. 그들은 불쾌했을까요? 그러던 어느 날 한 외로운 진짜

레몬이 마치 섹스 로봇을 사듯 가짜 레몬을 우편으로 주문해 받

피눈물을 흘리다

세요. 배신당한 남자는 어떤 행동을 취할까요? 불륜 관계가 탄로

렌스는 배달된 여자 친구를 은밀하게 만나고 싶었던 거죠.

38p 

39p 

The Danger of Being Popular I would think being a living chocolate bar would be a very bad thing to be. Many people (including my wife) would be chasing you around all day. Before my wife went to work on day, I asked her to put on some lipstick and give him a few kisses to really show how popular he is.

132

40p 

Mail-Order Bride

Caught Orange Handed

When I worked in the supermarket, the bakery which I worked in was very close to the fruits and vegetables. Quite often I would pass a table with baskets or real lemons and plastic lemons filled with lemon juice. I wondered what the real lemons thought of sharing their space with plastic ones. Were they offended? Then I wondered if a lonely lemon would buy a plastic lemon online, like a sex doll. The thing people find funny about this picture is that he has his door hel closed by leaning his chair against it. He needed absolute privacy!

These fried snacks are covered with an artificial, orange, cheese flavored powder which covers the eater�s fingers. My wife loves them, but I think less of their taste than the strange powder. I started thinking-if evidence remains on a person�s fingers that proves they�ve been eating the �cheese doodles� snacks, what if one of the snacks were alive, and groped their lover? Of course, evidence would be left of it�s efforts. In this photo, I see the potato ship�s father coming home and surprising the young couple.

42p 

A Horrific Yarn As to the title, a �yarn� can mean a long story in English, so the yarn looks horrific as a visual, and in the was of a story. The way most people store their needles after knitting is to poke them in the yarn like this, and it seems violent to me. In the U.S., knitting has become a hobby of many young �hip� people, and they like that this image has a dark feeling to it.

133


유혹의 함정

미켈란젤로의 검지

아름다운 여자를 미끼처럼 활용해 상대를 함정에 빠지게 하는

이 작품은 르네상스 시대 천재조각가인 미켈란젤로에게 바치는

로 남자가 초콜릿 여자의 달콤한 유혹을 거부할 수 있을지, 미인

영감을 얻곤 합니다. 저는 두 차례 로마로 여행을 간 적이 있었는

계략인 미인계(美人計)에 걸려드는 사람들이 있습니다. 마시멜

헌사입니다. 저와 아내는 예술을 매우 사랑하고 여러 명작에서

계의 희생물이 될지 궁금해집니다.

데 공교롭게도 두 번 모두 미켈란젤로의 <천지창조>의 소장처

저는 몇 년간 야채들로 영국의 헨리 8세 시대를 배경으로 한 단

저는 여러 종류의 아트를 좋아하지만, 제가 대학에서 사진을

요. 아마도 사형집행관 야채가 범죄자 야채에게 참수형을 하는 장

마음을 갖고 있습니다. 배경의 흑백사진은 위대한 사진작가인

될 거라고 기대하면서 <천지창조>의 한 부분인 신의 검지와 아

만들어졌어요. 그리스 신화 속 영웅 페르세우스는 칼로 뱀 머리를

버전으로 바꿔보았습니다. 신이 아담에게 �나의 검지를 끌어당

리를 아틀라스에게 보여주고 그를 돌로 변하게 만들죠. 영화 �타

겨라�고 말씀하신다고 상상하면서 말이죠.

46p 

전공했고, 또 사진작가이기 때문인지 사진작가들에게 특별한

면을 보여줄 수 있을 거라고 생각했어요. 참수형뿐만 아니라 완전

히 조각을 내고 다져서 냄비에 넣는 엽기적인 장면 같은 것을 말

담의 검지가 맞닿아 생명이 창조되는 극적인 순간을 테리 보더

미술관에 간 파프리카

편 스톱 모션(stop-motion)영화를 만들겠다고 생각하고 있었어

인 바티칸 시스티나 성당 문이 닫혀있어 걸작을 감상하는 행운

을 갖지 못했습니다. 언젠가 그 곳에 다시 가면 원작을 감상하게

43p 

페르세우스 감자

에드워드 웨스턴(Edward Weston) 사진집에 실린 겁니다. 저는 그 사진집을 도서관에서 빌려왔어요. 제겐 웨스턴이 찍은 한 개

이죠. 영화를 만들지는 않았지만 이 작품은 그런 영감을 바탕으로

의 녹색 파프리카 사진이 매우 에로틱하게 보였어요. 마치 두개

의 파프리카가 열정적으로 끌어안고 있는 것처럼 느껴졌거든요.

한 괴물 메두사의 목을 잘랐어요. 페르세우스는 잘린 메두사의 머

웨스턴이 야채인 파프리카로 에로티시즘을 표현한 점이 제게는 마술처럼 경이로웠습니다. 그는 �나는 비범한 대상을 찾아다니

이탄(Clash of the Titans)�에서 주인공 페르세우스는 메두사의

지 않고 평범한 것을 비범하게 만든다.�라는 유명한 말을 남겼어 요. 저는 만일 실제 파프리카 한 쌍이 작품 사진 속 파프리카를

머리를 이용해서 과물 크라켄을 무찌르는데 성공합니다.

보게 된다면 어떤 느낌일지 상상해보았어요.

48p 

50p 

Horror S�morer

My Ego Is Getting Out of Control

These sweet crackers, chocolate, and marshmallows are a famous combination in the U.S. and are usually made with the help of campfire. The�re called S�mores, as in �Can I have some more(s�more)?� Are these made in Korea? The hot, roasted marshmallow is place between the chocolate and the cracker and eaten that way. But what if the marshmallows didn�t want to be part of the trio, and had to be baited into it? In this picture, the cracker is hiding with a match, waiting for the chocolate to lure the marshmallow closer.

By the time I made this image, I had become known for doing what I do-bringing objects to a sort of life, pretending they were living. Also, I had gotten enough attention that it was starting to affect my decisions on what I made. Sometimes I had become too self-conscious in my work. So this is a reaction against that and a way of making fun at my own expense. The piece recalls Michelangelo�s painting of God bringing Adam to life.

134

Perseus Potato I�ve had an idea for several years to make a stop action short film about vegetables in England of Henry the Eight�s time. It would star a vegetable executioner beheading criminal vegetables, and not just beheading them, but chopping them up entirely and then dicing them and throwing them in a pot. I never made that film, but it was the motivation for this image about the Greek hero Perseus after he beheaded Medusa, the snake-haired monster. In Greek mythology, Perseus displayed Medusa�s head to Atlas and turned him to stone. In the recent film Clash of the Titans, he uses the head to defeat the Kracken.

Edward Weston Loved Produce I�m drawn toward all types of art, but since I studied photography at University and am a photographer, of course photographers have a special place in my heart. The black and white photo is by the great Edward Weston, and appears in a book of his art that I borrowed from the library. His photograph of a single green pepper appears to me as a pair of peppers in an embrace. It feels erotic to me, and for Weston to conjure eroticism from a single pepper is magical to me. I imagined how a pair of peppers would feel seeing it together.

135


해바라기 화가

프리다 칼로의 콧수염

땅콩 햄릿과 해골

탁구공 고릴라

저와 아내는 둘 다 예술을 사랑합니다. 특히 아내는 화가 빈센트

멕시코의 국보급 여성화가 프리다 칼로의 자화상을 보고 난 후

영어로 �being a nut - 땅콩이 되다�는 정신적으로 건강하지

이 작품은 거대한 고릴라가 등장하는 영화 킹콩(King Kong)과

우리는 매년 여름 집 뒤뜰에 해바라기 꽃을 심고 가꿉니다. 반 고

가 코 밑에 거뭇거뭇한 수염을 없애지 않았을까요? 저는 프리다

복수를 위해 미치광이 노릇을 해요. 햄릿은 말 그대로 땅콩인 거

했습니다. 제 생각에는 두 단어가 서로 각운이 맞기 때문에 킹콩

의 해골을 들고 이렇게 혼자 말을 하지요. �아아, 불쌍한 요릭…

각이지요. 제 생각에는 이렇게 실없는 농담을 구현하기 위해 제

천 번쯤 업혀 다녔건만 지금은 이렇게, 생각만 해도 소름끼치는

같아요.

반 고흐를 무척 좋아하지요. 아내는 해바라기 꽃도 좋아합니다.

엉뚱한 생각을 하게 되었어요. 왜 빼어난 미모를 자랑하던 그녀

흐라는 이름은 이 특별한 이미지의 아이디어가 어디에서 나오게

가 스스로 면도한다는 상상만으로도 무척 즐거워졌어요.

되었는지 거의 설명해줄 수 있을 겁니다. 사람들이 반 고흐라는

이름을 들을 때 �*화가, *해바라기, *그는 자신의 귀를 잘랐다.�와

못한 사람을 뜻합니다. 셰익스피어 희곡 �햄릿�의 주인공 햄릿은

핑퐁(Ping-Pong 탁구) 두 단어 끝이 같은 글자라는 점에서 착안

죠. 제5막 1장의 공동묘지에서 헴릿은 왕의 어릿광대였던 요릭

을 작은 핑퐁 공으로 대체하면 되겠다고 생각했어요. 썰렁한 생

가 열심히 노력을 했다는 점이 관객으로 하여금 웃게 만드는 것

끝없는 익살과 재치, 기막힌 상상력을 가진 친구였지. 그의 등에

같은 이미지를 즉시 생각해낼 수 있기 때문입니다. 그래서 우리

는 해바라기는 반 고흐의 재현이라는 것을 보여주려고 해바라기

군. 여기에 달려있을 입술에 내가 얼마나 자주 입을 맞췄던가. 모

가 이젤 앞에서 화가의 포즈를 취하고, 몇 장의 꽃잎을 칼로 잘라

든 이들을 웃음바다로 만들던 그대의 익살과 신명 나던 입담, 노 래는 죄다 어디로 가버렸는가?� 이 장면이 영감을 주어 땅콩과

붕대를 감아 반 고흐의 잘린 귀를 연출했습니다.

해골의 엽기적 조합이 태어나게 된 거죠.

52p 

54p 

56p 

Vincent

Frida Be Different

Hamlet Was a Nut

Ping Pong

My wife�s favorite painter is Vincent Van Gogh, and he is famous for one thing other than his art - he cut off his ear. Also, his sunflower paintings are some of his most famous. So here is a sunflower standing in for Vincent, and it has lost it�s own �ear.�

I respect Frida Kahlo�s choice not to shave her mustache, but I�m a childish person so I had some fun with her anyway. I bought the postcard from an art museum gift shop, and just had to do something with it. I wish it could have been smarter, but it is what it is. If I get an idea, I almost always follow through with it, good or bad!

In the Shakespeare play Hamlet , Hamlet holds the skull of a person he once knew. Peanuts are good objects for me to work with because they have an outside and a softer inside, which can have meanings comparable with humans. The title Hamlet Was a Nut has two meanings, in that in the photo Hamlet is actually a peanut, and being a nut in English menas being not well mentally. In the play, Hamlet seemed somewhat insane.

This work is simply based on the fact that the movie creature King Kong rhymes with Ping Pong (the table tennis game). I thought that since they rhymed, I could replace the monster with the tiny ball. It�s a silly idea, and I think it makes people laugh a little because I would go through all the trouble to make a photo from such a bad joke!

136

58p 

137


마릴린 컵 케익

빅토리안 과일

전기 톱 학살 바나나 버전

화장지 미이라

몇 년간 식료품점에서 제빵사로 일할 때 주변의 여러 가지 식재료들

여자의 몸과 배를 비교한 작품의 아이디어는 �다운튼 애비

저는 현대 공포영화 팬은 아니지만 이상하게도 몇몇 공포영화의 스

두루마리 화장지의 갈색 휴지심은 제 작품 속에 종종 등장합니다.

가 항상 드레스처럼 보였어요. 하지만 컵 케익 드레스 자락은 위로 올

영국 귀족사회와 그들을 보좌하는 하인들의 생활상을 다룬 이

Texas Chainsaw Massacre)>이라는 공포영화가 미국에서 상영되

이지요. 이 작품에서 휴지는 붕대역할을 합니다. 거의 다 쓴 화장

을 보면서 많은 아이디어를 얻었어요. 제겐 컵 케익을 감싸는 유산지 라가지, 여자들의 드레스 자락처럼 아래로 내려가지는 않지요. 문득

(Downton Abbey)�라는 영국 인기 TV 드라마에서 얻었어요. 드라마에서 귀족여자들은 몸매 교정 속옷인 코르셋을 입었는

데 마치 고문 기구처럼 보였어요. 저는 배가 코르셋을 입은 작

컵 케익 유산지가 바람에 휘날려 위로 뒤집히는 순간을 상상하다가

전설적인 미국 영화배우 마릴린 먼로를 떠올렸어요. 1955년 개봉된

그럴 필요성을 느끼지 못했어요. 배경 속 가구는 모두 미니어

껍질을 뒤집어쓰면 어떨까 하는 아이디어가 떠올랐습니다. 이 작품

날리게 되지요. 영화사의 명장면으로 꼽히는 강렬한 이미지를 작품

처 인형가게에서 구입한 겁니다.

에 표현하고 싶었어요. 마릴린이 금발인 점을 고려해 노란색 설탕장

었습니다. 살인마 식인가족이 등장하고, 그들 중 한 명이 희생자의

무 끔찍해서 전혀 보고 싶지 않았고, 실제로 본 적도 없지만 영화의

제 평소 작품과는 달리 캐릭터의 팔다리를 만들지 않았어요.

만일 휴지심이 살아있는 생명체라면 휴지는 옷이거나 피부인 셈 지가 휴지심을 붕대처럼 너덜너덜 감싸고 있어요. 오래된 공포

영화에 나오는 �미이라(The Mummy)�와 닮아 보이죠. 제 기억으

얼굴 가죽을 쓰고 다닌다는 충격적인 내용이었습니다. 이 영화는 너

품을 만들면 꽤 흥미로울 거라는 생각이 들었어요. 이 작품은

영화 <7년만의 외출>에서 마릴린은 지하철 환풍구 위로 걸어가는데 이 때 기차가 지나가며 강한 바람을 뿜어내어 그녀의 치마가 위로 휘

토리는 재미있게 느껴졌어요. 1974년 <텍사스 전기톱 학살(The

로는 1932년 상영된 칼 프로인트(Karl Freund) 감독의 영화

내용에 대해서는 이미 알고 있었기 때문에 바나나가 다른 바나나의

�미이라� 속 주인공 보리스 칼로프의 연기를 보고 이 작품에 대한 아이디어를 떠올렸던 것 같아요. 영화 속에서 그는 되살아난 이

에서 살인마 바나나는 희생물인 바나나들을 반으로 갈라서 �바나나

집트 미이라를 연기해 고고학자들을 경악시킵니다. 이 작품 배 경의 벽화를 만들 때 참 즐거웠어요.

스플릿�이라는 이름의 아이스크림 디저트를 만들었습니다. 전기톱

식으로 뒤덮인 평범한 컵 케익을 사용했어요. 그리고 유산지를 치마

은 딱딱하게 구워지는 플라스틱 조각재료를 이용해 만들었습니다.

로 꾸미고 캐릭터의 포즈를 영화 속 먼로와 비슷하게 연출했습니다.

62p 

60p 

Victorian Fruit

Marilyn I worked as a baker in a grocery store for several years, and many ideas came to me from seeing food objects around me all day. Cupcake wrappers always seemed like dresses to me, but when they are on Cupcakes, the dresses are up, not down like a woman would wear. But when I think of a dress blowing up in the ari, I think of the old American film star and icon, Marilyn Monroe. In the film the Seven Year Itch , her character walks on a subway grate as a train passes below. The train makes a strong breeze which blows her dress up into the air. The image is very famous now. I used a normal cupcake with yellow icing because Marilyn was blond, added the extra cupcake wrapper as her skirt, and simply posed her similar to the character in the film.

138

I�ve made no less than four works based on comparing pears and people. I believe I got the idea for this one after watching a British program called Downton Abbey . In that show I believe women are wearing corsets, which look like torturous devices. I thought it would be an interesting challenge to make one to look like it�s shaping a pear. It�s one of the unusual works I�ve made with no arms or legs. I just didn�t think it needed anything else. The furniture is all from a miniature dollhouse supply store.

64p 

66p 

The Mummy�s Curse? He�s Only 1 Ply

Banana Chainsaw Massacre I�m actually not a modern horror movie fan, but I find some of their stories funny in a strange way. In 1973, The Texas Chainsaw Massacre was in American theaters, and it�s about a family of cannibals, with one wearing the facial skin of a victim. I don�t care to ever watch it, but just knowing of it�s existence gave me the idea of a banana wearing the skin of another banana. In my photo, the bad banana has made a ice cream based dessert that�s called a Banana Split because it contains a banana split down the middle. I made the chainsaw from a plastic sculpture material that is baked to make harden. The most difficult part of working with bananas is because they are so soft, they begin to bruise and brown quickly, and are very difficult to make to stand on their own!

Toilet paper tubes have appeared in a few of my works as characters. If toilet paper tubes were living beings, the tissue could be their clothing, or skin, or in this case bandages. And almost empty toilet paper tube looks similar to a mummy in old horror movies, with bandages hanging loosely around the body. I believe I came up with the idea after watching Boris Karloof in The Mummy, a film made in 1932. He plays and Egyptian Mummy who comes to life to the horror of archeologist. Making the background details was fun.

139


해변에서의 하루를 위한 준비

비키니 토스트

사과 다이어트

섹시한 복숭아

키위가 면도하는 이 작품의 주제는 체모에 관한 겁니다. 대부분

아침식사가 준비되었어요. 구운 빵 표면을 주목해보세요. 여름

저는 지난 몇 년간 살이 많이 쪘어요. 비만의 주된 원인은 맥주를

씨를 뺀 과육을 거울에 비춰보는 복숭아를 상상해보았어요. 실

제이죠. 저는 꽤 털이 많은 편이라서 해변에 가기 전에 제모에 대

니다. 저는 구릿빛 피부로 태운 효과와 하얀 속살의 대비를 강조

히 남긴 사과를 보면 마치 사과의 몸무게가 많이 빠진 것처럼

품에서는 여자의 벗은 엉덩이나 탐스런 젖가슴을 복숭아에 비유

일로 감싸주었어요.

저는 제 모습 그대로 사는 것에 만족할 수 밖에요.

의 아시아계 남성들은 별 문제를 겪지 않는 것으로 알고 있는 주

햇볕 아래 비키니 수영복을 입고 살을 태우면 이런 모양이 될 겁

한 부담감을 느끼곤 해요. 많은 남성들이 왁싱으로 제모를 하거

하기 위해 빵을 굽기 전, 비키니 수영복 자국 부분은 알루미늄 호

나 다른 방법으로 털을 제거하지만 저는 아직 털을 깎지 않고 버 티고 있어요. 언젠가 가슴털이 다시 유행할 때가 오기를 기다리

제로 복숭아는 여자의 신체와 많이 닮았어요. 전설이나 문학작

너무 많이 마셔서입니다. 속살은 다 먹고 양쪽 끝부분만 고스란

하곤 하지요. 한국에서는 복숭아꽃이 아름다운 여성을 상징한다

느껴졌어요. 살을 빼는 일은 참으로 고통스러운 과정입니다.

고 들었어요. 신라시대 진지왕을 배경으로 한 전설에 등장하는

도화녀(桃花女) 는 왕이 한 눈에 반할 만큼 절세미인이었다고 하

면서 말이죠.

더군요.

70p 

72p 

Mr. Kiwi�s Getting Ready for a Day

Breakfast Is Ready

at the Beach

Toast shows tan lines, which gives the feeling of nudity, and offers itself to the viewers as breakfast. I dressed the bread in an aluminium foil bikini before toasting it.

This is about something I don�t believe a lot of asian men have trouble with – body hair. I have a fair amount and I must admit to feeling pressured to get rid of it before I visited beaches. Many men get it waxed or otherwise removed, but I still have mine. Some day when having a hairy chest is back in style I will be ready and waiting!

140

73p 

74p 

Getting into Shape

Lula Pace

I�ve been gaining weight for the last several years (mainly because I enjoy beer way too much), and I noticed that apples eaten with their ends intact look like they�ve lost a lot of weight. Quite a painful process to go through to lose weight though, so I�m happy to stay how I am.

I imagined a peach without the seed that looked at its pulp in the mirror. In fact, peaches look a lot like female bodies. In a legend or literary work, a woman's naked bottom or breasts are often described as peaches. I learned that in Korea peach blossoms symbolize beautiful women. The Dohwanyeo from a legend of the King of Jin-ji in the Silla era was said to be a matchless beauty that the king fell in love with her at first sight.

141


여드름 짜기

매끄러운 피부 관리

저는 오랫동안 주로 포장재로 사용되는 비닐 에어캡(Bubble

저는 온갖 종류의 음식으로 캐릭터를 만들어요. 한때 미국에서

멋쟁이 아가씨가 작은 두 마리 강아지를 데리고 도심으로 산보

노화 방지와 잔주름 예방 등 피부미용에 좋은 성분을 가지고 있었

본 순간 그 생각이 떠올랐어요. 제 작업의 가장 큰 장점은 사진을

름다움과 세련된 패션 감각을, 두 개의 손톱 깎기로 강아지들의

간의 자료를 찾아보았어요. (참고로 맛은 없었어요!) 대추는 피부

현하고자 철사로 인체 기본 구조를 만들고 얼굴 부분은 버블 랩

어요. 저는 이런 요소가 흥미로웠어요. 왜냐하면 대추는 표면에

러 터뜨리는 재미와 같을 거라고 느꼈습니다.

류가 많다는 사실도 역시 알게 되었어요. 그래서 대추가 자신의

으로 씌웠어요. 여드름을 짤 때의 기분이 바블 랩을 손으로 꾹 눌

아가씨와 반려견의 산보

사비나미술관에서 보내준 대추를 몇 개 먹어보고, 대추에 대한 약

wrap)을 여드름 짜기에 비유한 작품으로 만들려는 아이디어에

사로잡혀있었어요. 머릿속에만 존재하는 아이디어를 현실로 구

피어싱 치즈

쭈글쭈글하게 주름이 많았기 때문이죠. 한편 한국에 마스크 팩 종

는 신체 여러 부위에 피어싱을 하는 것이 인기였는데 이 치즈를

를 나가는 장면입니다. 매니큐어 병으로 아가씨의 도시적인 아

찍고 난 후에 그것들을 맛있게 먹을 수 있다는 거죠.

귀여운 모습을 표현했어요. 반짝 반짝 광택이 나는 아가씨의 미

모는 빨간 매니큐어처럼 유혹적입니다.

주름을 없애려고 �마스크 팩�을 붙이는 모습을 연출하면 재밌겠다

고 생각했어요. �Smooth as Glass�라는 제목은 �이 마스크 팩은 당신의 피부를 유리처럼 매끄럽게 만들어 줄 거�라는 광고문구에

서 착안했어요. 제겐 완전히 �외국적인 말�로 느껴졌어요.

76p 

78p 

80p 

77p 

It�s Difficult Not to Pot Them

Smooth as Glass

I had this idea of comparing bubble wrap to acne for a long while, but I couldn�t figure how to show it clearly. Then one day I realized that I should simply make a basic wire body, and the head should be a flat sheet of bubble wrap like this.

I did a little research on the jujubes after I ate a few (not that tasty!). I read that they are believed to have properties that keep skin looking young, which I found amusing because they can look so wrinkled. After also doing some research on the moisturizing masks that many in Korea wear, I thought it would be interesting if jujubes tried to solve their wrinkle problems with masks. I thought of the title after reading ads about facial masks saying they would help make skin as smooth as glass, which is an entirely foreign saying to me.

142

Bad Cheese

Little Polish Girl

I�m interested in the details of this type of cheese. I find the holes interesting, even thought it�s one of my least favorites to eat. Along with tattoos, having oneself pierced in different parts of the body has been popular in the U.S. for a while now. It seems people are constantly searching for new parts of the body to pierce. So I wondered if this cheese got it�s shape from piercing. He�s raising his hands in a devil�s horns sign, further showing how edgy and cool his is.

This is a scene where a stylish girl is going out to the city for a walk with her two little puppies. With the nail polish bottle, I expressed the beauty and sophisticated fashion sense of the city girl. And the two nail clippers are used to represent the cute appearance of the puppies. The girl�s glittering beauty seems almost seductive like the red nail polish.

143


포식자와 피식자

헬멧 착용하기

사무용 소모품들이 남아메리카 정글 속에서 사는 거미와 벌레들

챕스틱 립밤을 활용한 이 작품은 제 블로그 방문자의 아이디어

깔 클립들을 포획하는 순간을 작품으로 만들었습니다. 영리하게

종 우승자였어요. 여러 개의 챕스틱 립밤을 사서 분해하고 때려

정도로 과학적이고 흥미진진합니다.

다는 것을 알았죠. 마트에 가서 2.95달러에 미니스케이트 보드

이라고 상상해보았습니다. 왕거미 스카치테이프가 작은 벌레 색 거미줄을 쳐서 먹잇감을 사냥하는 거미의 포획 기술은 탄복할

D-Day 출발

바쁘다, 바쁘다, 바뻐!

드디어 기다리고 기다리던 출발일! 마지막으로 빠뜨린 여행준비

로 만들어졌어요. 그는 제 블로그에서 진행한 아이디어 대회 최

물이 없는지도 모두 확인했어요. 지금 곧 바로 출발할 일만 남았

부수고, 자르기도 하다가 마침내 챕스틱 뚜껑이 헬멧처럼 보인

다고 느껴질까요?

이 작품의 아이디어는 �양초는 양쪽 끝에 동시에 불을 붙이면 안

된다.�라는 격언에서 얻었어요. 과욕을 부려 일을 하거나 동시에

죠. 저는 왜 여행을 떠나기 위한 출발과 골프 스윙이 공통점이 있

너무 많은 일을 벌리지 말라는 뜻입니다. 좋은 말이지요. 왜냐하 면 많은 현대인이 정신없이 바쁘게 사는 삶에서 일종의 자부심

을 갖고 있거든요. 심지어 어떤 사람들은 잠깐 휴식을 취하는 시

를 구입해 작품을 만들었습니다.

81p 

82p 

Office Supplies in the Jungles of South America Tape dispensers have always reminded me of chameleons because of the tape seeming like a sticky tongue. As I thought about it further, I imagined office supplies being a natural resource which caught in the Amazon rain-forests, and brought to civilization to be office supplies.

144

간에도 죄책감을 느낍니다. 아무튼 저는 실제로 양초가 양쪽에서

불이 붙었다면 어떻게 될지 궁금했어요. 꽤 재미있게 보였어요.

84p 

This Chap Sticks the Landing

Catching a Flight

On my blog I used to have people suggest things for me to use in my work. One time the object which received the most votes was Chapstick, a brand of medicated wax which is purchased in this form to use on lips to keep them healthy. You probably have this in Korea, but I�m unsure. Anyway, I purchased several of them and studied them for several hours. Finally I lost patience and began smashing the wax of one of them, and I realized that it�s protective cover was like a little helmet that it needed so it wouldn�t get hurt. The only question then was what could it be doing to accidentally smash it�s head, and I found this tiny skateboard in the toy section of a convenience store. When I speak to school children, I tell them this is why they should wear their helmets when skating!

Golf is mainly the sport of business men, so I made the golf ball look like an executive who is leaving on a business trip. I made his hat and luggage out of clay. He looks like he�s patiently waiting. Personally, I cannot stand golf.

85p 

Busy, Busy, Busy! This one is build on the saying �You shouldn�t burn the candle at both ends.� It�s a good saying, because so many people take pride about being busy these days, and some people would even feel guilty just relaxing for a bit. Anyway, I wondered what it would look like if a candle actually burned itself at both ends, and it does look pretty funny.

145


모래시계 가족

영원한 강자는 없다

너무 늦은 만남

점프!

저는 이 조그만 모래시계로 몇몇 사람을 창조했어요. 그들이 모

마침내 못은 약자를 괴롭히고 협박하는 동네 깡패가 되었어요.

아이 계란 한 개가 엄마에게 드릴 감사의 카드를 들고 엄마 계란

예전에 한 브랜드 주방용품 회사 대표와 만난 적이 있어요. 그는

데 우리는 시간을 낭비하지 않고 최선을 다해 가치 있게 쓰고 있

상의 질서는 되돌려진다는 평범한 진리를 깨닫게 될 겁니다. 그

이듯 그의 엄마는 이미 구운 통닭이 되었거든요. 사람들은 아이

거품 낼 때 사용하는 주방기구와 계란이 등장하는 이야기를 구

두 같은 말을 하고 있다고 생각합니다. 시간은 빠르게 흘러가는

큰 덩치로 작은 망치를 위협하고 있어요. 그러나 그는 조만간 세

을 찾아갔어요. 그렇지만 그는 너무 늦게 도착했어요. 배경에 보

는가? 18세기 프랑스의 사상가이자 소설가 장 자크 루소(Jean

의 등 뒤에 거대한 망치 그림자가 드리워져 있거든요. 뛰는 놈 위

계란이 넋을 잃고 서있는 이 작품을 정말 좋아했어요. 사람들은

하지 못하는 인간의 어리석음을 이렇게 지적했어요. �사람들은

기 마련이지요. 바로 지난 수천 년간 세상을 움직이게 하는 힘의

라고 말하지요.

에 나는 놈, 작은 사람 위에 큰 사람, 강자 위에 더 강한 자가 있

Jacques Rousseau)는 저서 <에밀>에서 시간을 제대로 관리 �인생은 짧다.�라고 말한다. 그러나 나는 사람들이 최선을 다해

이치입니다.

인생을 짧게 만들고 있음을 알고 있다. 그들은 그들의 시간을 사 용하는 방법을 알지 못하므로 시간의 빠름을 탄식한다.�

제게 회사 광고에 쓰일 몇 개의 이미지를 의뢰했어요. 저는 계란 상했어요. 손 계란거품기는 담 위에 앉아 잔뜩 겁을 내는 계란에 게 용기를 내어 그릇 속으로 뛰어내리라고 말합니다. 손거품기

대개 �이거 정말 웃겨요.�하거나 �오 이거 슬픈데 진짜 웃겨요!�

로 계란을 잘 휘저어 맛있는 요리로 다시 태어날 수 있도록 해주 겠다는 겁니다.

90p  87p 

92p 

86p 

Belated

How Much Time Is Left

My Dad Can Pound Your Dad

One day I found an hourglass timer even smaller than the one I knew we already had. It looked like a child compared to the other one, so I decided to emphasize that relationship. I�ve created several people from these small timers, and I think they all say the same thing. Time is passing for all of us, so are we using it in the best way? The challenge of using these timers is that the sand is constantly falling, so I have to turn the characters upside down occasionally while photographing them. Also it was difficult getting the sand to be of the amount I wanted in both timers. I was proud of myself for being able to balance both of these characters as you see them.

The nail finally gets to be the bully, but will soon find out that the usual order of things is going to be restored. The tiny hammer was purchased from a miniature supply store. Building dollhouses, and creating and furnishing miniature room designs is a somewhat popular hobby in the U.S. If an object exists in a regular size house, chances are you can buy it in miniature form to decorate a miniature house. If something miniature isn�t already available, there are many artisans who will create it for a price. There are many times I will make something for my work, but if a good version of the thing is available for a good price, I have no problem buying it. I don�t consider my work about making objects, I consider my work creating pictures.

146

The Egg waits too long to visit his mother. In his hand he holds a card he was planning to give to her. I hardboiled the egg so it would hold the wires after I inserted them into holes I drilled in the shell. I stood him up on a table and set all of my photography lights, then took a few digital test photos. After I was all set, I went out and purchased a rotisserie chicken, then returned and put it on the table with the egg. After a few minutes, I was finished with the photo and we ate the chicken for dinner. It was still hot! I sometimes relate to the characters I create, and this egg was no different. I think it helps me to do what I do, but I felt sad as I looked at the digital photo on my computer screen the next day. I wondered if the image was too depressing, so I sent it to my brother and he replied that it was hilarious. So I put it on the internet and it became quite popular. It�s now one of my favorites, because of it being a bit bittersweet. To laugh at the image is something we�re not sure if we should do, but most of us do anyway.

Jump! I met the CEO of OXO brand kitchen implements at a conference, and he asked me to make a few email adds for his company. Here an OXO whisk asks an egg to jump into a mixing bowl, instead of talking him out of ending his life.

147


왕따 계란

까발리기

꼬마 흰 계란이 �Colored Only�라고 적힌 부활절 계란 바구니

땅콩 한 개가 다른 땅콩에게 껍질을 반으로 갈라 알맹이를 보여

예전에 작은 지역신문에 제 인터뷰 기사가 실렸어요. 처음으로 제

을 열어 보인 걸까요? 아니면 단지 땅콩 알맹이(his nuts는 고환

사를 읽으니 부끄러웠어요. 저의 쑥스럽고 민망한 기분을 표현하

콩은 겉껍질과 속껍질이 있는데다 껍질을 벗겨내면 부드러운 알

훈련 용도로 사용되는 신문과 개(dog)의 품종에서 유래된 핫도그

줍니다. 무슨 억울한 일을 당해 자신의 결백함을 증명하려고 속

앞에서 슬퍼하는 이유가 있어요. 흰 계란은 계란바구니에 들어 갈 자격이 없어요. 교회 부활절, 신도들이 삶은 계란에 화려한

을 뜻함)를 노출하려는 걸까요? 땅콩은 작업하기가 수월해요. 땅

색을 칠하거나 문양을 그려 장식한 계란 바구니를 선물로 주고 받는 풍습이 있거든요. 저는 이 작품의 아이디어를 인종차별의

맹이가 숨어있기 때문에 인간세상사에 비유할 수 있거든요.

역사에서 얻었어요. 미국은 과거 인종차별의 어두운 역사가 있

었어요. 1960년 대 이전까지 미국 남부지역의 식수대, 극장 의

왜 똥 쌌어?

위장술

과거에 원시인들이 순록 가죽과 뿔로 위장하고 사냥감에게 살금

작업이 기사화되어 사람들에게 소개된 거죠. 제가 저의 인터뷰 기

살금 다가가는 모습을 그린 삽화를 본 적이 있어요. 그 그림에서

기 위해 핫도그가 신문에 배변하는 장면을 연출했어요. 개의 배변

작품의 아이디어를 얻었어요. 바나나 껍질로 위장한 오렌지가

<원시 감귤류는 아주 영리한 사냥꾼들 이었다>라는 우스꽝스런

먹잇감인 바나나에게 살금살금 다가가고 있습니다.

(hot dog)를 결합해 제 자신이 스스로를 놀리는 거죠.

자, 식당 등에서 백인 전용(White Only), 유색인 전용(Colored

Only)이라는 표지판을 볼 수 있었지요. 제 눈에는 Colored egg

전용 계란 바구니가 인종차별 철폐의 상징으로 보였습니다.

94p 

95p 

96p 

93p 

Eggregation

Exhibition

The title rhymes with segregation, but begins with �egg.� Segregation was the standard way of things in the American southern states until the 1960�s. �Colored Only� and �White Only� were common signs marking which drinking fountains, restaurants, theater seats, etc were to be used by black and white peoples. �Colored Only� places and things were always the ones whites would rather not use anyway. During the holiday called Easter, hard boiled eggs are colored with paints or dyes, and placed in baskets, along with candy and given to children. No white egg would ever be put in an Easter basket, and this little white egg is sad he�s not colored. �Colored� is an out of date term for African Americans, but it�s what dyed eggs are called, so I think it all works okay for this piece.

A peanut ripping his shell open to show the other his insides. Is he trying to show his true self, or is he just showing nis nuts (another term for testicles)?

148

Some Self-Deprecating Humor

Primitive Citrus Were

In the past I�ve called this one �Some Self Defecating Humor� because of what the hot dog is doing to the article about me. A small, local newspaper interviewed me and it may have been the first time someone wrote about my work in print. It was embarrassing to read, so I used the paper to help train this hot dog on where to let his beans out.

Very Clever Hunters In this image, an orange takes the place of a hunter of 100,000 years ago. The banana is its prey. I remember seeing illustrations in school books showing primitive hunters sneaking up on antelopes and deer while hiding themselves the pelts of those animals. I always wondered how well that worked. Ijust can�t believe that it would. Anyway, the orange here is camouflaging itself in another banana�s skin.

149


바나나 챔피언의 KO 승

애도

잔 다르크 마시멜로

이 작업 중 바나나를 다루는 일이 가장 어려웠어요. 바나나는 굉

예전에 사람들이 당근에 구멍을 뚫는 것을 보고 재미있겠다고

마시멜로를 불에 구어 먹는 장면을 보고 15세기 프랑스의 여성

저는 변색된 바나나를 강펀치에 두들겨 맞고 KO 패 당한 복서의

면이죠. 그렇지만 이 사진은 또 다른 장면과 연결되는데, 아빠 당

을 당했지요. 나라를 구하고도 억울하게 죽임을 당한 잔을 불로

바나나 복서를 권투장 위에 세우는 일은 정말로 어려웠어요!

근 엄마는 무릎을 꿇고 아빠의 죽음에 충격을 받았을 아이 당근

장히 부드럽기 때문에 금방 멍이 들거나 갈색으로 변하곤 했어요.

생각해서 이 당근 아기와 엄마를 만들었어요. 아주 감동적인 장 근이 살해당해서 샐러드가 되어있는 아주 잔인한 이야기죠. 당

몸에 난 상처를 표현하는데 활용했어요. 붉은 색 권투 장갑을 낀

마시멜로의 최후

저는 이 머그잔을 작품에 사용하기 위해 특별히 구입했어요. 코

코아는 아내가 장인어른으로부터 크리스마스 선물로 받은 겁니

영웅 잔다르크를 떠올렸습니다. 잔은 19세에 마녀로 몰려 화형식

다. 어느 날 집안 식료품 저장실에서 작품에 사용할 물건을 찾다 가 큰 마시멜로 봉지를 발견했어요. 승자 마시멜로가 패자 마시

공격당하는 마시멜로에 비유한 점이 마음에 걸리네요. 미안해요.

멜로를 코코아 잔에 빠뜨려 익사시키는 잔혹한 이미지를 구현하

을 품 안에 꼭 감싸줍니다. 엄마 당근은 강한 모성애를 발휘해 꿋

는데 그렇게 많은 시간이 걸리지 않았습니다.

꿋하게 슬픔을 이겨내고 혼자서도 아이를 잘 키워냅니다.

97p 

98p 

Badly Bruised

Salad Is Murder

Just once explanation on how bananas get bruised. I think I�ve heard the sounds of crowds cheering coming from out kitchen in the middle of the night. The difficult part of photographing bananas like this is they are so soft and are difficult to make stand up (they are very lazy). The also bruise so quickly that I have to work very fast to make the image.

I made this to poke a little fun at vegetarians(which my wife is). What if the relatives of the vegetables used in a salad felt sad for the loss of their loved ones?

150

100p 

101p 

Joan of Marshmallow

Aaaargh-shmallows!

Joan of Arc was 19 when she was burned at the stake in France as a martyr. I know very little about Joan, but I know that being burned at the stake reminds me of roasting marshmallows over an open fire. Sorry Joan!

I bought this mug especially for this image. My wife received the hot cocoa as a Christmas gift from my father. One day while searching our pantry for an object to make into art, I found a bag of large marshmallows, and it didn�t take terribly long to figure out what kind of image to make. The title is a combination of �aargh�, a sort of sound we imagine old world pirates making, and the word marshmallow.

151


슬픈 안녕

범죄와의 전쟁

씨리얼 킬러

태아 피클

아직까지 저는 이런 종류의 라면을 먹은 적이 없었지만 한 번 먹

엉뚱한 발상이지만 이탈리안 음식과 이탈리아의 시칠리아 섬에

콘플레이크는 아침 식사용 시리얼로 잘 알려져 있습니다. 콘플

제가 아는 여자 분은 괴상한 수집품들을 갖고 있어요. 소의 태

물이 끓기 전까지 수면 위에 떠 있다가 물이 끓고 나면 쉽게 부서

파스타 국수, 케첩만으로도 총을 쏘는 인물과 총에 맞아 죽어가

않으면 시리얼이 축축하게 젖어 녹아버리거든요. 콘플레이크처

겨 있었어요. 마치 생물학 교실이나 박물관을 떠올리게 했죠. 그

품을 포함한 저의 다른 작품의 핵심은 음식이나 일상의 작은 물

날 슈퍼마켓에서 큰 유리병에 담긴 피클을 보게 되었어요. 그 순

일어날 수 있다는 겁니다. 우리가 어떻게 알아차릴 수 있을까 라

하지만 작품으로 구현하는데 많은 어려움을 겪었어요. 왜냐하면

어본 이후, 여러 번 먹게 되었어요. 저는 물에 넣은 라면 �면발�이

서 기원한 범죄조직 마피아를 연결시켜보았어요. 나무 주걱과

져 풀어지는 게 신기했어요. 그 모습은 뗏목을 연상시켰어요. 그

는 인물, 살해 현장의 피를 표현할 수 있었습니다.

다음에는 뗏목 위에 캐릭터를 등장시켜, 그들이 어떤 이야기를

레이크에 우유를 부으면 반드시 재빨리 먹어야 합니다. 그렇지

아나 돼지 태아를 연상시키는 이상한 형태들이 유리병 안에 담

럼 사람도 수영을 하다가 비참한 최후를 맞을 수도 있어요. 이 작

걸 본 이후, 계속 그 이미지가 머릿속에서 떠나지 않았는데 어느

체들에게 일어날 수 있는 일과 똑같은 사건들이 인간사회에서도

이끌어 갈지 단지 선택하기만 하면 되었죠.

간 마치 살아있는 생명체가 피클로 보존된 것처럼 느껴졌어요.

는 질문을 던지는 거죠. (*영어로 Cereal Killer와 같은 발음의

102p 

104p 

손을 움직이거나 흔드는, 아니면 엄지손가락을 빠는 것처럼 보

이게 하고 싶었거든요. 불편한 자세로 보이도록 말이죠. 아마도

Serial Killer는 연쇄 살인범을 뜻함)

이게 다섯 번째 찍은 사진일 겁니다.

105p  106p 

The End of Relationship I had never had that sort of noodle soup, but I have several times now. I found it interesting that the brick of noodles floated in the water until the water becomes hot, and then it falls apart easily. It reminded me of a raft. Then it was only a matter of choosing which characters should be shown on a raft, and how the story would go.

152

Italian Food Is Serious Business

Cereal Killer

The American mafia was Sicilian and Italian families (think �The Godfather� movies). What if the cooking tools of an Italian kitchen were also criminals? Like the cheese of my piece �Bad Cheese�, I�m intrigued by the holes in the wooden spoon, and I wonder how they got there. This image is one possible explanation.

Corn flakes are a well known breakfast cereal in the U.S. Once milk is poured over them though, they must be eaten somewhat quickly or they will become soggy. Like cornflakes, people can come to bad ends while swimming. The key to this and many of my other works is finding something that can really happen to food or other small objects and how it can remind us of what happens in the human world.

Preserved Specimen Pickles, olives, and other whole vegetables remind me of my school biology classes where the teacher would have specimens of sharks, baby pigs, and other animals preserved in jars. After seeing it, that image stuck in my head. And one day I went to the supermarket and saw a pickle in these big jars. It looked like living creatures that were pickled. I had a lot of difficulties implementing it as a work, because moving the hand was hard. I was trying to make the hand, one way it looked like waving, one way it looked like sucking his thumb. I wanted him to looked like uncomfortable. This is the fifth shot.

153


마지막 작품

뇌를 먹는 땅콩 좀비

저는 자살과 관련된 여러 작품들을 만들었는데, 어떤 사람들은

그걸 마음에 들어 하지 않았어요. 사실 저는 몇 년간 우울증을 겪

땅콩 좀비들을 조각하면서 하루를 보냈던 적이 있었어요. 그 작

있는 것이 마음에 듭니다. 보스인 작은 좀비가 가운데 서 있고,

코딱지가 남에게 보이도록 달려 있을 때 영어로 �동굴에 박쥐가

요. 저는 땅콩 좀비들은 엷은 흰색을 칠해 희생된 땅콩과는 차별

끼를 달고 있는 좀비는 이 세 땅콩 좀비 중 바보 좀비이죠. 어떤

를 하나 사와 이 말장난을 작품으로 만들기로 마음먹었어요. 박

업을 하는 동안 내내 �이건 정말 이상한 일이야.�하고 생각했어

어왔기 때문에, 그래요… 가끔씩 심지어 자살을 생각해본 적도

있었습니다. 저는 힘든 시간을 지나왔고, 이제는 행복하게 자살

을 두었습니다. 작품 속 소형 도끼는 미니어처 가게에서 샀던 것

에 대한 작품을 만들 수도 있고, 그 소재로 농담을 할 정도가 되

사람이 제게 �좀비들은 도끼로 머리를 내려쳐야만 죽는다고 하

쥐의 한쪽 끝에 철사를 달고 다른 쪽 끝에는 조그만 코르크를 달

솔직히 저도 잘 모르겠습니다. 아마도 땅콩 좀비들은 특별한 마

하다면 저 스스로가 우습게 보이는 것 따위는 개의치 않아하는

던데 저 좀비는 어떻게 계속 살아있는 거야?�하고 물었어요.

리자마자 큰 인기를 끌었어요. 이 사진이 아마도 저를 가장 잘 알

력이 있는지도 모르겠어요.

경우인데 개인적으로 나쁘지 않았어요. 이 사진은 인터넷에 올

겠어요.

려지게 만든 작품일 겁니다. 각각의 좀비가 다른 모습을 하고

107p 

달렸네�라고 표현합니다. 저는 작은 장난감 가게에서 고무 박쥐

왼쪽에서 무엇인가를 먹고 있는 좀비가 넘버 2입니다. 머리에 도

으로 기억해요. 이 작품은 제가 드물게 캐릭터에 얼굴을 표현한

었습니다. 그것은 음울하다기 보다는 로맨틱하고, 바보 같지만

불행한 일이지요. 이 주제로 여러분과 대화를 나눌 수 있다면 좋

동굴 속 박쥐

아서 제 콧구멍에 넣었어요. 저는 아이디어가 떠올랐을 때 필요

편입니다. 아이디어가 떠오르면 해야 할 일은 해야 하니까요. 그 것이 얼마나 우습게 보이던지 상관없어요. 중요한 점은 스스로

를 너무 심각하게 생각하지 않는 자세입니다.

108p 

His Last Piece Was Very Cerebral

Zombies Are Nuts about Brains

I�ve made several suicide related images, and some people have a problem with them. The thing is, I�ve suffered from clinical depression over the years, and yes, have even had thoughts of suicide now and then. I�ve lived through those dark times and I�ll now quite happily make work about suicide, especially since I feel like I�m making fun of it. It�s not a brooding, romantic thing to do, it�s a stupid, unfortunate thing, and I�m glad if I can bring the subject into conversation.

I spent a day carving the peanut zombies, thinking the whole time how strange it was to be doing it. I believe I found the tiny axe at a miniatures store. I gave the zombies a light white wash with pain to make them look different than their victim. This is another rare time where I added faces, but they look good. As soon as I posted the photo online it was very popular. It may be the work I�m most known for. I like that each zombie has a little different look.

154

110p 

From the Bat Cave Having something visibly to others in your nose is knows as �having a bat in the cave.� I found a little rubber bat in a toy store, so I bought it and decided to make a photo about just that. I put one end of a piece of wire in the bat, and the other end in a tiny cork, which I put up my nose. If I have an idea, I�m not afraid to make myself look ridiculous to make it if I have to. You do what you have to do to make your ideas happen, no matter how strange. The key is to not take yourself so seriously.

I see the short one in the middle as the boss zombie, the one eating on the left his number 2 man, and the one with the axe in the head as the dummy of the three. Someone said that zombies are killed by hitting them in the head with an axe, so �how is he still going?� I really don�t know. Maybe peanut zombies are especially magical.

155


폰-스타쉬

나는 언제나 카메라 뒤에 숨는다

폰-스타쉬로 알려진 특별한 종류의 콧수염이 있습니다. 1970-

수 많은 사진작가들이 온라인상의 프로필 사진을 찍기 위해 자

작품은 여자들과 조그만 영화 스태프 피규어들을 인터넷에서 발

에 가장 유명한 사진은 안드레아스 피닝거(Andreas Feininger)

80년대 미국의 남자 포르노 스타들 때문에 잘 알려졌지요. 이

신의 얼굴 앞에 카메라를 대고 셀카를 찍습니다. 이러한 사진 중

견하고, 저는 피규어들과 미니어처 정원 풀밭 재료를 활용해 저

가 1955년에 찍은 이 사진이지요. 그의 셀카 이후로 사람들은

은 2016년 초, 얼굴에 난 이상한 털에 관한 이미지들 중의 하나

신하고 덜 지루한 무언가를 생각해내면 좋겠어요.

만의 폰-스타쉬 수염을 만들어 보고 싶다고 생각했어요. 이 사진

셀카를 멈추지 않았어요. 저는 사람들이 셀카 보다는 조금 더 참

입니다. 제 아내가 어시스턴트로 도움을 주었고 저는 모델이며

감독관 역할을 했고 딸이 사진을 찍었습니다. 가족과 한 팀이 되 어 일하는 것은 즐거운 경험이었습니다.

CREDIT

테리 보더

TERRY BORDER

2017. 10. 13 – 12. 30

10. 13 – 12. 30, 2017

먹고ᆞ즐기고ᆞ사랑하라 총괄

이명옥

Director

Savina Lee

교육ᆞ홍보

박민영

Chief Curator

EducatorᆞPR

Kang Jaehyun

책임기획 진행

강재현 김명희, 최재혁

보조진행

권지수

이미징 스페셜리스트

이재문

111p 

EATᆞPLAYᆞLOVE

이명옥, 테리보더

벤트아트 협업(배경제작) 전상미 번역

박노춘

발행인

이명옥

디자인 발행처

주최ᆞ주관 후원

Porn-stache

임성연

테크니션

Park Minyoung

Curator

Choi Jaehyeok

Curatorial Assistant

Kim Myunghee

Curatorial Intern

Kwon Jisu

Text

Savina Lee, Terry Border

Imaging Specialist

Lee Jaemoon

Collaboration for Bent Art�s Sculptures(Background) Jeon Sangmi

배지선

Translator

Lim Sungyoun

사비나미술관

Technician

Park Nohchoon

Design

Bae Jeesun

Publisher

Savina Lee

Published by

Savina Museum of Contemporary Art

사비나미술관

한국문화예술위원회

주한미국대사관

Hosted and Organized By

Savina Museum of Contemporary Art

Supported by

Art Council Korea, U.S. Embassy Seoul

I Always Hide Behind the Camera

There is a certain kind of mustache that is widely known as the porn-stache, because it was popular with American male porn stars of the 1970�s and 80�s. When I was these little women online, and then saw the tiny film crew, I got the idea of wearing on my �porn-stache� made from the characters and a bit of material used for grass in miniature landscapes. The photo is from a group of strange facial hair images I did in early 2016. My wife was the assistant, I was model and over-seer, and my daughter was photographer. I was fun working as a team.

Once can see profile photos online of thousands of photographers holding their cameras in front of their face. The most famous of this kind of photo is by Andreas Feininger from 1955, and people have done it non-stop ever since. I wish people would try to think up something new and not be so damn boring.

ⓒ 본 전시에 출품되는 작품 이미지 및 사용된 글은 사비나미술관과 작가의 동의 없이 무단전재, 복제, 변형, 전송 등을 할 수 없습니다.

ⓒ All rights Reserved. No part of this publication can be reproduced or utilized in any manner whats over wihtout in writing

from the Savina Museum of Contemporary Art and Terry Border.

156


서울시 종로구 율곡로 49‒4

49‒4, Yulgok‒ro, Jongno‒gu, Seoul, Korea Tel. +82 2 736 4371 www.savinamuseum.com


SAVINA MUSEUM

Profile for Savina Museum of Contemporary Art

테리보더<먹고 즐기고 사랑하라>  

테리보더<먹고 즐기고 사랑하라>  

Advertisement

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded