

El Castillo de Gormaz, la mayor fortaleza califal en Europa


El 3 de marzo es el 62.º (sexagésimo segundo) día del año en el calendario gregoriano, y el 63.º en los años bisiestos. Quedan 303 días para finalizar el año
Acontecimientos
1585: en Vicenza (península itálica) se inaugura el Teatro Olímpico, diseñado por el arquitecto Andrea Palladio
1904: en Alemania, Guillermo II graba el primer documento político sonoro en un cilindro de fonógrafo Edison
1943: en Bombay, el político pacifista Mahatma Gandhi cesa en su huelga de hambre, signo de protesta contra la presencia británica en la India
1951: en el estudio de grabación de Sam Phillips en de Menfis (Ténesi), Jackie Brenston, con Ike Turner y su banda, graban Rocket 88, que se considera el primer álbum de rock and roll
1969: en Estados Unidos, Sirhan Bishara Sirhan admite ante un tribunal en Los Ángeles que él asesinó a Robert F Kennedy





Palabra del día: rebatiña
Nacimientos Fallecimientos
1700: Charles-Joseph Natoire, pintor francés

1907: Federico Cantú, pintor mexicano.

1933: Marco Antonio Muñiz, cantante y compositor mexicano

1955: Jorge Vergara, empresario mexicano

1964: Raúl Alcalá, ciclista mexicano
1. f. Acción de coger deprisa algo entre muchos que quieren cogerlo a la vez
andar a la rebatiña
1 loc verb coloq Concurrir a porfía a coger algo, arrebatándoselo de las manos unos a otros.
Sinónimos o afines de «rebatiña» arranchadera
1605: Clemente VIII, papa católico entre 1592 y 1605

1829: Josefa Ortiz de Domínguez, insurgente durante la Independencia de México,

1861: José Joaquín Pesado, escritor mexicano

1988: Henryk Szeryng, violinista polaco-mexicano


1999: Gerhard Herzberg, químico alemán, premio nobel de química en 1971.


Directorio
Julio César Javier Quero Fundador y

La falta de proyectos editoriales y apoyo a la literatura: un desafío contemporáneo
La literatura ha sido una de las formas más poderosas de expresión humana a lo largo de la historia A través de las palabras, los escritores han tratado temas universales, han narrado historias que resuenan con las experiencias de la vida y han creado mundos que invitan a la reflexión Sin embargo, en la actualidad, la literatura enfrenta un desafío significativo: la falta de proyectos editoriales y el escaso apoyo a la creación literaria Este fenómeno no solo afecta a los autores, sino que también repercute en la sociedad en su conjunto, limitando el acceso a una diversidad de voces y perspectivas que son esenciales para el enriquecimiento cultural
La Crisis Editorial
La industria editorial ha cambiado drásticamente en las últimas décadas, especialmente con la llegada de la era digital Las grandes editoriales, que históricamente han sido las encargadas de dar voz a nuevos autores, se han vuelto cada vez más conservadoras en sus apuestas La presión por obtener beneficios económicos ha llevado a estas instituciones a centrarse en títulos que aseguran ventas rápidas, dejando de lado obras innovadoras o de autores emergentes La tendencia a priorizar el mercado sobre la calidad literaria ha creado un vacío en la producción de obras que, aunque pueden no ser comercialmente viables, son culturalmente necesarias
Además, el auge de las autopublicaciones ha democratizado, en cierta medida, el acceso a la publicación Sin embargo, esta opción también presenta sus desafíos Muchos escritores se ven abrumados por el proceso de marketing y distribución, que tradicionalmente era gestionado por las editoriales Sin el respaldo de un equipo profesional, muchos textos de calidad permanecen en la penumbra, sin llegar al público que podría beneficiarse de ellos
Efectos en los Escritores
La falta de proyectos editoriales que apoyen a la literatura afecta directamente a los escritores Muchos autores emergentes se encuentran en un
En el Planetario Tabasco 2000

Elimbo, luchando por ser notados en un mar de contenido La frustración de no tener acceso a plataformas adecuadas para difundir sus obras puede llevar a la desmotivación y, en muchos casos, a abandonar la escritura La creación literaria, que debería ser un acto de libertad y autoexpresión, se convierte en una tarea desalentadora
Además, el escaso apoyo financiero y logístico para proyectos literarios limita la posibilidad de que los escritores se dediquen plenamente a su oficio Las becas, residencias literarias y premios son fundamentales para que los autores puedan concentrarse en su trabajo sin la carga de buscar un sustento económico Sin embargo, estos recursos son escasos y, en muchas ocasiones, se distribuyen de manera desigual, favoreciendo a ciertos grupos o géneros literarios sobre otros
La Importancia del Apoyo a la Literatura
El apoyo a la literatura no se trata solo de ayudar a los escritores; se trata de fomentar un ecosistema cultural que beneficie a toda la sociedad La litera-
tura tiene el poder de conectar a las personas, de generar empatía y de abrir diálogos sobre temas complejos Cuando se descuida esta forma de arte, se corre el riesgo de limitar las voces que contribuyen al debate social y de empobrecer el pensamiento crítico
El desarrollo de proyectos editoriales que apoyen la literatura debe ser una prioridad para las instituciones culturales, gobiernos y el sector privado Invertir en la literatura significa invertir en el futuro de una sociedad más consciente, crítica y abierta La creación de programas de apoyo a escritores, la promoción de ferias del libro y la implementación de políticas que fomenten la lectura son solo algunas de las medidas que se pueden tomar para revitalizar el panorama literario
La Responsabilidad de los Lectores
Los lectores también juegan un papel crucial en este panorama La elección de qué libros leer y qué autores apoyar puede influir significativamente en el futuro de la literatura La curiosidad por descubrir nuevas voces y la disposición a explorar géneros menos comercializados son esenciales para crear un entorno donde florezcan las ideas y las narrativas diversas Al elegir leer obras de autores emergentes o de pequeñas editoriales, los lectores pueden contribuir a cambiar la dinámica del mercado editorial
En Síntesis
La falta de proyectos editoriales y el escaso apoyo a la literatura son desafíos que requieren una respuesta colectiva La literatura es un pilar fundamental de la cultura y la identidad de cualquier sociedad Sin embargo, su supervivencia depende de la voluntad de todos los actores involucrados: escritores, editores, instituciones culturales y lectores Es imperativo fomentar un ecosistema que valore la diversidad, la innovación y la calidad literaria Solo así podremos garantizar que las voces de los autores, independientemente de su trayectoria, sean escuchadas y que la literatura continúe siendo un medio vital de expresión y reflexión en nuestra sociedad
Una noche llena de estrellas
l 28 de febrero pasado, los tabasqueños aficionados a los cielos noct urnos t uvieron la oportunidad de disfrutar de un espectáculo singular en el Planetario Tabasco 2000 Se trataba de la posibilidad de observar todos los planetas del sistema solar en una conjunción imaginaria, ubicados en un mismo plano; una coincidencia astronómica que no volverá a ocurrir hasta el año 2492
Este singular desfile de cuerpos celestes comenzó en enero, con la conjunción de Venus y Saturno Desde la Tierra, se percibió como si ambos planetas estuvieran a escasa distancia, apenas a un par de dedos de separación
En las semanas siguientes, se fueron su-

mando nuevos participantes a esta cabalgata astronómica Desde el oeste, al identificar Venus y Saturno y trazar una línea imaginaria curva (nunca recta), nos encontrábamos en lo alto del cielo, en la constelación de Tauro, con Júpiter, mientras que el este se iluminaba con Marte, en la constelación de Géminis
Asimismo, si contamos con un telescopio, t a m b i é n s o n v i s i b l e s , a u n q u e m e n o s b r i l l a n t e s , Urano, en la constelación de Aries, y Neptuno, en la constelación de Piscis
El último en unirse a esta celebración planetaria fue Mercurio, que se hizo visible desde el 24 de febrero, completando así la conjunción imaginaria de todos los planetas del sistema solar

Obras y personas
Voces
Vicente Gómez Montero
Seguramente si le digo el dato siguiente, querido lector, no me creerá, pero es real
La voz de Mickey Mouse, el ratón Miguelito, como se le llamó en alguna época aquí en México, la hacía el propio Walt Disney Esa voz así chillona, pequeña, aguda, intolerable a veces, la hacía el propio Walt Disney
Cosa que me pareció siempre, bueno, es un dato que acabo de encontrar, pero me pareció que es uno de esos grandes ejemplos donde el gran autor o el gran artista se minimiza para que su criatura salga o florezca Poco después en el inigualable Lawrence Nash, Disney encontró la otra voz de su coprotagonista, el pato Donald
Las mejores voces decía la soprano Nell Rankin están en la ópera La mejor música para cantar está en la ópera, porque la ópera es acústica Es decir, la ópera no necesita micrófonos No debe necesitar micrófonos
El cantante de ópera que utilice un micrófono realmente no es cantante de ópera Por eso mismo, imagínense ustedes mi sorpresa cuando todo el mundo alababa a Andrea Bocelli, más por su defecto físico que por su calidad de voz
A él siempre lo vimos en grabaciones, siempre lo escuchamos en grabaciones Nunca escuchamos una grabación hecha directamente del escenario o nunca supimos que Andrea Bocelli participase en una ópera así grande, enorme, tumultuosa
Es curioso que después las grandes voces de ópera devinieron en los grandes cancioneros
Hagamos un paréntesis
Cantante es el de ópera, cancionero es el que canta canciones populares Claro, obviamente, para que todo este preámbulo sea necesario, es porque los cantantes de canciones populares se sintieron de repente menospreciados y se empezaron a llamar a sí mismos cantantes
El gran tenor Enrico Caruso murió a los 41 años de edad
Si ustedes consideran para ese tiempo es una vida muy breve, también para este tiempo
Pero cantó todas las maravillosas óperas del mundo, logró amasar una fortuna que perdió casi toda en el juego y por ser el artista preferido del gángster Al Capone.
Para México, los grandes cancioneros de la época de oro del cine mexicano, y hablo de Pedro Vargas, de Luis Aguilar, de Jorge Negrete, por decir tres, se estrenaron en óperas
Pedro Infante cantó en vivo Cavallería Rusticana.
Luis Aguilar cantó Lucía de Lammermoor
Jorge Negrete hizo una película que se llama A Teatro Apolo, donde lucía su esplendorosa voz de tenor y nos daba unos hermosos agudos que no podremos nunca olvidar

Pasando después a otro espectro de este comentario, los grandes locutores del pasado tenían voces buenas
Había que tenerlas
Era un requisito para obtener la licencia de locutor Después de una serie de requisitos como el acta de nacimiento, una identificación, un comprobante de domicilio, etcétera, porque en ese entonces no había INE todavía ni otros documentos como la CURP, el locutor tenía que presentar un examen de cultura general y decía abajo en la última linea y «tener buena voz»
Este requisito último se eliminó desde hace unos años, desde que el presidente Salinas eliminó el examen general para poder obtener una licencia de locutor tipo A o B
Entonces, ¿en qué quedamos? Los grandes locutores del pasado, pienso en Pedro de Lille, pienso en el bachiller Álvaro Gálvez y Fuentes, pienso en Leonel de Cervantes, en Jorge Labardini, en todos estos grandes locutores que presentaron películas, fueron voces narrando teleno- velas, radionovelas, que fueron voces narrando espectáculos, que conducían con una propiedad de un gran estilo, también se han ido perdiendo No sé si este comentario es muy errático, si estoy haciéndome demasiado extenso, pero me parece que vale la pena reflexionar en esto
¿Qué voces buenas tenemos hoy, encontramos hoy?
Solo hay que volver a la radio Y parece que la radio volvió a ganar el tercer round contra la televisión y contra el streaming
Es más personal, es más directo, es más sensato, es más correcto
Vamos a dejarlo hasta ahí
Se presenta la temporada de Carnaval de los Animales
La C o m p a ñ í a N a c i o n a l d e D a n z a d e l I N B A L p r e s e n t a « C a r n a v a l d e l o s A n i m a l e s E l canto de los cisnes» en el Teatro de la Danza
Guillermina Bravo, un espectáculo diseñado para involucrar a las familias y al público joven en una n a r r a t i v a s o b r e l a i m p o r t a n c i a d e l r e s p e t o y c u idado por la naturaleza La obra celebra el «Carnav a l d e l o s A n i m a l e s » , u n e v e n t o q u e r e ú n e a criaturas de diversas partes del mundo, desde la selva del Amazonas hasta la sabana africana, pero que enfrenta la amenaza de cazadores furtivos que buscan capturarlas, especialmente a los cisnes La coreografía, creada por Rafi MaldonadoLópez y Geta Constantinescu, se acompaña de la música de Camille Saint Saëns y vestuarios vibrant e s d i s e ñ a d o s p o r G a b r i e l a B u r t E s t e p r o y e c t o cuenta con el respaldo de varias fundaciones, in-
cluyendo el Adrienne Arsht Center for the Perform i n g A r t s d e M i a m i M a l d o n a d o - L ó p e z y C o n stantinescu se propusieron utilizar la danza como una herramienta lúdica para educar a las nuevas generaciones sobre la importancia del ecosistema, e n f a t i z a n d o q u e e l f u t u r o d e l a p r e s e r v a c i ó n d e l planeta está en sus manos
E l c o r e ó g r a f o d e s t a c a q u e l a o b r a n o e s t á dirigida solo a niños, sino que busca resonar con toda la familia, creando una conexión intergeneracional. Para lograr autenticidad en el movimiento de los bailarines, se realizó un estudio detallado de los movimientos de cada animal representado, permitiendo que sus instintos se reflejen en el escenario
Desde su inicio en 2009, «Carnaval de los Animales» ha sido presentado en once escenarios
en Estados Unidos, con más de 70 000 espectadores, y ha tenido estrenos internacionales en Brasil y Paraguay, con su llegada a México prevista para octubre de 2024
R a f i M a l d o n a d o - L ó p e z , d i r e c t o r a r t
Sanctuary of the Arts, es un reconocido coreógrafo y a d m i n i s t r a d o r q u e h a r e c i b i d o e l K n i g h t A r t s Champion Award en 2022
«Carnaval de los Animales El canto de los c i s n e
d e abril, los sábados y domingos a las 13 horas, con un costo de $80 pesos. Se ofrecen descuentos para estudiantes y maestros Este programa es recomend a d o p a r a t o d o p ú b l i c o y b u s c a c
c i e n c i a sobre la conservación del medio ambiente a través de la danza

Lunes 3 de marzo de 2025
Noticias regionales
El racismo y su relación con las infancias de la costa de Oaxaca, eje de nuevo libro del INAh
La problemática del racismo y su relación con las infancias ñuu savi y afromexicanas que habitan en la costa de Oaxaca, así como las expres i o n e s y p o t e n c i a l i d a d e s d e l c o n o c i m i e n t o c o n t r a e s t a p r á c t i c a , s o n abordadas en el libro Racismo y antirracismo costeño Memoria, educación y niñez de personas mixtecas y afromexicanas, investigación cuyo aspecto relevante es la inclusión de niñas y niños, actores sociales que, muchas veces, han sido relegados de las investigaciones antropológicas
Esta novedad editorial, publicada por la Secretaría de Cultura del Gobierno de México, a través del Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), es autoría de la investigadora de la Dirección de Etnohistoria, Cristina Verónica Masferrer León, y se presentó el 27 de febrero de 2025, en la edición 46 de la Feria Internacional del Libro del Palacio de Minería (FILPM)
La autora detalló que el trabajo de campo se desarrolló en tres escuelas primarias del municipio de Santa María Huazolotitlán, en la región Costa de Oaxaca, y se remonta a 2017 Recurrió a la etnografía educativa como metodología de investigación, así como a talleres, principalmente de radio.
«Los talleres de radio fueron interesantes porque hablamos con niñas y niños sobre discriminación A uno de los grupos de sexto grado, le pregunté qué canciones les gustaban A partir de eso, identifiqué algunas que se relac i o n a b a n c o n e l t e m a , e n t o n c e s u s a m o s s u p r o p i a m ú s i c a p a r a r e f l e x i o n a r sobre la cuestión», explicó
También hubo interacción con las infancias en juegos, fiestas y actividades, además de entrevistas a personas adultas de las escuelas, así como la documentación de libros de texto y materiales utilizados en los centros educativos de la localidad «Ellos me compartieran lo que sabían y sus experienc i a s d e d i s c r i m i n a c i ó n , y r e f l e x i o n a m o s j u n t o s a l g u n a s f o r m a s e n l a s q u e pueden combatir el racismo», agregó
La obra fue comentada por la titular de la Dirección de Etnohistoria de la Coordinación Nacional de Antropología del INAH, María Elisa Velázquez, quien consideró que el libro es pionero en varias temáticas, al hacer una comparación de cómo se vive el racismo entre dos poblaciones marginadas; la niñez y las experiencias en torno a este, a través de los espacios escolares, y las respuestas antirracistas
«Ofrece una perspectiva novedosa de cómo se vive el racismo desde un contexto específico; así como herramientas teóricas y metodológicas para estudiarlo y enfrentarlo Es un libro que explica y justifica que el racismo no es un fenómeno abstracto, sino que tiene tiempo y espacio», señaló
En su participación, la investigadora del Centro de Investigaciones Interdisciplinarias en Ciencias y Humanidades, de la Universidad Nacional Autónoma de México, Olivia Gall Sonadend, resaltó que este trabajo haya sido desarrollado, fundamentalmente, a partir de la etnohistoria
«Aunque enfatiza la dimensión diacrónica de esta disciplina, la autora

apunta que, tanto desde el punto de vista teórico como metodológico, la etnohistoria está situada en el centro de la historia y la antropología, lo que implica que también estudia la dimensión sincrónica de la cultura humana El libro es una perfecta muestra de esas dos dimensiones», consideró
El corpus se divide en seis capítulos En el primero se presentan las consideraciones teóricas y metodológicas de la investigación, y abre la discusión sobre el racismo y fenómenos asociados, como la racialización, la etnización, el estigma, la discriminación, los estereotipos y los prejuicios; así como la construcción de identidades y memoria
El segundo apartado revisa el contexto en el que se realizó la investigación, particularmente, la cabecera del municipio de Santa María Huazolotitlán, cuyo nombre en tu’un savi es Ñuu Tyendi El tercero, analiza la relación entre la memoria del racismo y la colectiva-histórica.
El cuarto capítulo revisa los discursos escolares sobre la nación, la div e r s i d a d c u l t u r a l , l o i n d í g e n a , l o a f r o d e s c e n d i e n t e , l a r a z a y e l m e s t i z a j e ; mientras que los dos últimos se centran en las experiencias, los conocimientos y las memorias de racismo de docentes y estudiantes.
Racismo y antirracismo costeño Memoria, educación y niñez de personas mixtecas y afromexicanas forma parte de la Colección Africanía y está disponible en el stand 915, ubicado en la sección 9 de la FILPM, así como en la red de librerías del INAH y en la tienda electrónica de la Coordinación Nacional de Difusión
Resistencia al olvido. Memorias de la inmigración china en
Baja California Sur
El Centro INAH Baja California Sur y el Instituto Sudcaliforniano de Cultura a través el Museo Regional de Antropología e Historia de Baja California Sur, en conjunto con la Asociación Internacional Yuen Lau Tong, presentan una exposición sobre el legado de migrantes chinos que arribaron a Baja California Sur desde las últimas décadas del siglo XIX y la primera mitad de la centuria pasada: «Resistencia al olvido Memorias de la inmigración china en Baja California Sur»
Por primera vez, se exhibirán juntos documentos, fotografías y objetos que forman parte de colecciones institucionales y de colecciones particulares de familias chinodescendientes de Baja California Sur Asimismo, se adopta un enfoque analítico histórico-antropológico, donde el trabajo con estos acervos es combinado con testimonios recabados entre las propias familias


Lanzan convocatoria para el 18° Premio
Nezahualcóyotl
de literatura en lenguas mexicanas
● En el Patio Jacarandas del Museo Nacional de las Culturas Populares también se presentó el libro Sk’ak’alil ayan li ak’obale / El origen de la noche, del escritor tsotsil Mikel Ruiz, que fue la obra galardonada en la edición 17 del certamen
La Secretaría de Cultura del Gobierno de México, a través de la Dirección General de Culturas Populares, Indígenas y Urbanas (DGCPIU), presentó en el Museo Nacional de las Culturas Populares el libro Sk’ak’alil ayan li ak’obale / El origen de la noche, del escritor tsotsil Mikel Ruiz, ganador de 17° Premio de Literatura en Lenguas Mexicanas, evento que sirvió para lanzar la convocatoria de la edición del presente año
Adriana Hernández Ocampo, encargada de la DGCPIU, señaló que aunque en sus inicios se otorgó a escritoras y escritores por su trayectoria, el prem i o e v o l u c i o n ó p a r a g a l a r d o n a r a o b r a s d e u n g é n e r o e s p e c í f i c o , c o n v i r -
tiéndose ahora, para la 18 edición, en una convocatoria más libre, sin género ni tema
«Estamos convocando a escritoras y escritores mexicanos mayores de 18 años de edad, cuya lengua materna pertenezca a una de las 68 lenguas mexicanas que están reconocidas y sus 364 variantes. La temática, el género y el número de páginas son libres», especificó
«El premio de literatura en lenguas mexicanas fue iniciativa hace 32 años de esta gran Dirección General de Culturas Populares, Indígenas y Urbanas, en reconocimiento de la tradición literaria de los pueblos indígenas de México», expresó el titular de la Unidad de Asuntos Jurídicos de la Secretaría de Cultura del Gobierno de México, José Luis Javier Reyes Cabrera
«Desde su creación ha buscado estimular la formación de nuevos talentos en la escritura y mostrar la potencia de la palabra escrita expresada en las 68 lenguas indígenas mexicanas», recalcó el funcionario, en el evento que se llevó a cabo el jueves 27 de febrero
Hasta el momento, dijo, se han galardonado ocho lenguas: el náhuatl, maya, mazateca, mixteca, ralámuri, tsotsil, huichol y zapoteco, mientras que de los 19 ganadores, 17 han sido hombres y dos mujeres; lo que consideró una gran oportunidad para expandir la promoción para que la convocatoria llegue a más espacios del país y se haga un especial esfuerzo para que más escritoras participen
La convocatoria, que se encuentra disponible en el sitio premionezahualcoyotl cultura gob mx, estará abierta hasta el 21 de junio de 2025, mientras que la ganadora o ganador del premio, quien recibirá un estímulo de 150 mil pesos, se anunciará el 29 de agosto del año en curso
Sk’ak’alil ayan li ak’obale, una obra profunda y emotiva sobre la violencia armada
Mikel Ruiz, ganador de la edición 17 del Premio Nezahualcóyotl de Literatura en Lenguas Mexicanas por el libro en tsotsil Sk’ak’alil ayan li ak’obale / El origen de la noche, invitó a escritoras, escritores y hablantes de lenguas indígenas a perder el miedo, atreverse a escribir y a participar para enriquecer estas letras
E l e s c r i t o r c h i a p a n e c o , a c o m p a ñ a d o d e E l i s a R a m í r e z C a s t a ñ e d a y Marlene Morales, presentó la obra galardonada que explora el tema de la vio-

lencia armada, específicamente la matanza de Acteal en 1997, al recrear escenarios y personajes que reflejan elementos de la cosmovisión tsotsil y las contradicciones sociopolíticas del sur de México, particularmente en Chiapas, a través de una estructura que combina poesía y narración a través de una serie de rezos que marcan los momentos clave de la historia
«Uno de los puntos clave de esta obra es la forma en la que se plantea la memoria y la voz desde lo propio, desde adentro, porque a lo largo de la historia, las narrativas sobre las comunidades indígenas han sido construidas desde afuera, bajo el prisma antropológico o de alguna otra disciplina que suelen encasillar o romantizar las formas de vida de las comunidades», aseguró Morales, comunicadora zapoteca
Por su parte, Ramírez Castañeda, quien es socióloga, poeta, historiadora y traductora, celebró que sea una novela escrita en dos lenguas, tsotsil y español, «que debe ser igual de buena en ambas y felicito al jurado de haber decidido premiarla por su calidad a pesar de ser un tema para nada políticam e n t e c o r r e c t o , p o r q u e l o p o l í t i c a m e n t e c o r r e c t o p u e d e s e r m u y r a c i s t a a veces por más que pise con los zapatos de las instituciones pertinentes»
«El objetivo es confrontar la memoria que tiene nuestro país sobre los acontecimientos sociales, particularmente los violentos, que han sufrido los pueblos en manos del poder, pero también es una confrontación hacia la memoria del mismo poder y que ha pretendido contar desde el discurso oficial», sentenció el autor de la obra
Y concluyó: «Ojalá les guste, les llame la atención y conozcan la literatura que estamos haciendo en Chiapas, yo creo que viene una nueva generación de escritores, vienen nuevas voces en todos los idiomas y creo que la literatura está tomando nuevos aires y esperemos que pronto se escuche»
Sigue las redes sociales de la Secretaría de Cultura en X (@cultura mx), Facebook (/SecretariaCulturaMX) e Instagram (@culturamx)
La obra de Raquel Labrador se podrá
apreciar hasta el 5 de marzo en la Escuela de Diseño del INBAL
La exposición «Donde hubo un vacío» de la pintora e ilustradora española Raquel Labrador celebra su trayectoria artística de una década en México, donde también enseña en la Escuela de Diseño del INBAL Labrador explora la psique humana y la complejidad de las emociones, centrándose en temas como la búsqueda de identidad y la migración, reflejando su experiencia como española residente fuera de su país natal La exposición se estructura en cuatro núcleos: libros ilustrados, retratos, auto-publicación y proyectos personales. En su serie «Placer y dolor», la artista aborda la dualidad de la vida, tocando aspectos como la libertad, la celebración y la angustia por el tiempo Labrador, con una maestría en Artes Digitales, se trasladó a México tras recibir una beca del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes y ha trabajado en ilustración editorial, destacando en obras como «El retrato de Dorian Gray» y «El hombre invisible» La muestra, con más de 100 obras que incluyen libros ilustrados y dibujos, estará abierta al público hasta el 5 de marzo en la Galería Códice del INBAL, con entrada gratuita de lunes a viernes.


El Museo Mural Diego Rivera ofrecerá taller literario: la tradición oral como una verdad no colonizada
● Un espacio para la reflexión y la creación literaria en torno a la tradición oral, la mexicanidad, el sincretismo y el mestizaje
● L a a c t i v i d a d s e c o m e n z ó a r e a l i z a r e l s ábado 1 y continuará el 22 de marzo, a las 11 horas, con entrada libre
En e l c o n t e x t o d e l a e x p o s i c i ó n S o b r e l o s huesos de Cuauhtémoc y de Hernán Cortés Diego Rivera y el gran debate sobre la m e x i c a n i d a d , e l M u s e o M u r a l D i e g o R i v e r a (MMDR), recinto del Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura (INBAL), ofrecerá el taller La tradición oral como una verdad no colonizada, en el que, además de una visita guiada, se ofrecerá un espacio para la reflexión y la creación literaria en torno a la importancia de la tradición oral, así como a la mexicanidad, el sincretismo y el mestizaje
La actividad se comenzó a realizar el sáb a d o 1 y c o n t i n u a r á e l 2 2 d e m a r z o , a l a s 1 1 horas, con entrada libre, pondrá en relevancia el trabajo realizado por la arqueóloga Eulalia Guzmán, así como la importancia de la tradición oral como una manera de conocer la historia y la diversidad cultural del país, explicó Josimar Jiménez, jefe de Mediación y Vinculación Comunitaria del recinto

« Q u e r e m o s d e s t a c a r l a i m p o r t a n c i a d e l a t r a d i c i ó n o r a l c o m o u n medio de conocimiento Algunas culturas ancestrales del país no dejaron códices o generaron alguna forma de escritura para registrar su historia, sino q u e t o d o e l c o n o c i m i e n t o f u e t r a n s m i t i d o d e f o r m a o r a l » , d i j o , a l r e c o r d a r c ó m o E u l a l i a G u z m á n u t i l i z ó c o m o r e f e r e n c i a d o c u m e n t o s h i s t ó r i c o s , a s í como informaciones e historias orales, para localizar los huesos de Cuauhtémoc
Explicó que durante la actividad, además de un recorrido guiado por la exposición, se realizará una lectura del Último decreto de Cuauhtémoc, el cual recoge las palabras que el tlatoani dirigió a su pueblo antes de ser apresado, y es un escrito en el que habla sobre la esperanza, pero también enfrenta a su pueblo con la realidad, pues expresa el fin de Tenochtitlan

Añadió que durante el taller se abrirá un espacio de reflexión en torno a temas como la mexicanidad, la identidad, el sincretismo y el mestizaje, como detonante para generar un texto creativo, el cual será libre «Puede ser poesía, narrativa o un breve ensayo, el cual podrán llevarse a casa o dejar en el recinto para posteriores actividades La intención es que puedan generar una visión de su vida en el presente y el futuro»
Al invitar al público, subrayó que esta es una oportunidad para conocer el recinto, «así como la exposición Sobre los huesos de Cuauhtémoc y de Hernán Cortés, pero también encontrar un espacio para reflexionar y rescatar la palabra como un arma poderosa de permanencia y de trascendencia»
La actividad tendrá una duración de una hora y media Está dirigida a mayores de 15 años, no tendrá costo y el cupo está limitado a veinte personas Los interesados pueden solicitar más información y reservación al correo: mmdr difusion@inba gob mx



Descubre la religión Rastafari: historia y creencias
El movimiento Rastafari es una corriente espiritual originaria de Jamaica, influenciada por diversas tradiciones filosóficas y espirituales, como el panafricanismo y el afroamericanismo Se caracteriza por un enfoque afrocéntrico y una fuerte conexión con la diáspora africana, siendo figuras prominentes como Bob Marley parte de su historia
Nacido en la década de 1930 en Kingston y sus alrededores, el Rastafari se inspira en la visión de Marcus Garvey, a quien algunos consideran una reencarnación de San Juan Bautista Además, el emperador etíope Haile Selassie I es visto como una figura mesiánica, con creencias que varían entre los diferentes grupos rastafaris sobre su divinidad
Este movimiento refleja el deseo de los descendientes de esclavos africanos de regresar a África y reivindicar su identidad, siguiendo los preceptos de Garvey, quien proclamaba «África para los africanos» Aunque son conocidos por sus dreadlocks y el uso de la ganja, no todos los rastafaris adoptan estas prácticas
El Rastafari surge como una forma de resistencia cultural frente a la opresión y desigualdad en Jamaica, buscando dignidad e identidad para los afrodescendientes La música reggae ha sido fundamental para difundir sus mensajes, permitiendo que las voces rastafaris resuenen globalmente.
El uso de la ganja en el Rastafari se considera una herramienta espiritual que facilita la meditación y la conexión con lo divino, basado en interpretaciones bíblicas Este aspecto ha generado controversia, ya que la percepción general sobre las drogas suele ser negativa, mientras que los rastafaris defienden su uso ritual como sagrado
La vestimenta y los símbolos, como los colores rojo, amarillo y verde de la bandera etíope, son significativos para el movimiento y representan la unidad de la diáspora africana Además, muchos rastafaris promueven un estilo de vida

vegetariano, alineado con sus creencias sobre la salud y el respeto por la naturaleza
Hoy en día, el Rastafari ha crecido en popularidad global, con seguidores de diversas culturas y nacionalidades Su mensaje de amor, paz y unidad ha trascendido fronteras, convirtiéndose en un símbolo de lucha y esperanza A través de sus enseñanzas, los rastafaris inspiran a generaciones a buscar la verdad y la justicia, fomentando una comunidad que supera divisiones culturales y geográficas, lo que demuestra su relevancia en el mundo actual
Costa Rica y Panamá unen esfuerzos para promover la cultura y las industrias creativas
El 28 de febrero de 2025, los Ministerios de Cultura de Costa Rica y Panamá firmaron un acuerdo de cooperación cultural para fomentar las artes en ambas naciones Este convenio, fruto del diálogo entre los ministros Jorge Rodríguez Vives y María Eugenia Herrera Correa, tiene una vigencia de cinco años, prorrogable automáticamente
El acuerdo incluye intercambios en investigación, formación en artes y patrimonio cultural, a través de cursos y talleres Se considera un paso crucial para fortalecer los lazos culturales y facilitar el intercambio de conocimientos Una de las primeras iniciativas será la presentación del ballet «Giselle» por el Ballet Nacional de Panamá el 8 y 9 de marzo en Costa Rica
Los aspectos clave del acuerdo incluyen:
• Promoción y difusión de las industrias creativas y emprendimientos culturales
• Intercambio de personal especializado en artes y cultura
• Fomento de la literatura y promoción de la lectura.
• Apoyo a instituciones encargadas de salvaguardar el patrimonio documental.
• Intercambios en diversas expresiones artísticas como danza, música y artes visuales
• Organización de cursos, talleres y residencias artísticas
• Participación en festivales culturales en ambos países
• Coordinación de conciertos, espectáculos teatrales y visitas recíprocas de artistas
• Promoción del intercambio de conocimientos en el ámbito de museos y exposiciones culturales
• Difusión de contenido audiovisual a través de diversos medios
Este acuerdo no solo busca el desarrollo cultural, sino también la integración social y la construcción de una convivencia pacífica mediante la diplomacia cultural Con este esfuerzo conjunto, Costa Rica y Panamá pretenden fortalecer su relación y enriquecer sus respectivas ofertas culturales


El Club Filatélico de Tabasco te invita a visitar su weblog:
https://sites google com/ view/clubfilatlicodetabasco/inicio


El Castillo de Gormaz, la mayor fortaleza califal en Europa
Ainstancia del Ayuntamiento de San Esteban de Gormaz, la Comisión Territorial de Patrimonio Cultural ha autorizado, con prescripciones, la rehabilitación del castillo de dicha localidad, el cual está catalogado como Bien de Interés Cultural Este castillo, que se alza majestuosamente sobre el paisaje de la región, no solo es un símbolo de la historia local, sino que también representa un importante legado cultural que ha perdurado a lo largo de los siglos La intervención prevista no solo busca preservar su estructura, sino también revitalizar el interés por este monumento histórico, que ha sido testigo de numerosas etapas de la historia de España
El proyecto contempla la restauración de los restos del castillo, así como de los cubos y torreones que conforman las murallas de San Esteban de Gormaz. La restauración de estos elementos no consiste únicamente en una labor estética, sino que implica un profundo respeto por las técnicas constructivas originales y los materiales utilizados en su edificación En lo que respecta al castillo, la intervención propuesta incluye la reparación de la base pétrea exterior, que ha sufrido el desgaste del tiempo y las inclemencias meteorológicas Además, se contempla la reconstrucción de paramentos, que son las caras verticales de los muros, y la limpieza de la estructura, que permitirá descubrir detalles arquitectónicos que habían quedado ocultos por el paso del tiempo
Uno de los aspectos más importantes de la rehabilitación es la retirada de añadidos que no forman parte de la construcción original Estas intervenciones posteriores, muchas veces realizadas con materiales inadecuados, han alterado la esencia del castillo, por lo que su eliminación es fundamental para devolver al monumento su autenticidad Asimismo, se llevará a cabo un tratamiento biocida que ayudará a prevenir el deterioro de la piedra, asegurando la sostenibilidad de la restauración a largo plazo La consolidación y protección de la parte superior del muro también es crucial, ya que esta sección es especialmente vulnerable a la erosión y a la acción de los elementos
En relación con los torreones, de manera general, se llevará a cabo su limpieza, que incluirá la eliminación de vegetación y de elementos sueltos, así como del mortero gris que ha sido utilizado en intervenciones anteriores Este proceso de limpieza es esencial para revelar la estructura original y permitir una intervención más fiel a la historia del monumento En el torreón ubicado en la calle Mayor, se prevé la retirada o reparación de intervenciones que no corresponden a la construcción original Esto implica un análisis cuidadoso de cada elemento para determinar la mejor forma de restaurar la torre, procediendo a la reconstrucción de un paramento de piedra concertada tipo sillarejo, que sea similar a los vestigios existentes Esta técnica permitirá mantener la coherencia visual y estructural del conjunto
Respecto al torreón de la calle Herradores, se realizará el cosido con varillas de fibra de vidrio o acero inoxidable, reintegrando los volúmenes y paramentos perdidos y reparando la coronación Este tipo de intervenciones son fundamentales para garantizar la estabilidad de la estructura, a la vez que se preserva su aspecto histórico La elección de materiales modernos como la fibra de vidrio se hace con la intención de asegurar una larga vida útil sin comprometer la integridad del monumento

Jaque Editor es una empresa dedicada al diseño, registro, publicación y comercialización de todo tipo de libros. Estamos a tus órdenes. Contáctanos a: https://sites.google.com/view/jaqueeditor/inicio https://www.jaqueeditor.com/ E-mail: jaqueeditor@gmail.com
www.jcjadmonygestion.com juliocjavierc@hotmail.com Lunes 3 de marzo de

La autorización incluye varias prescripciones que son esenciales para asegurar que la intervención se lleve a cabo con el mayor respeto posible hacia el patrimonio Se llevará a cabo una lectura muraria antes de la ejecución de las obras, lo que permitirá un análisis detallado de los muros y ayudará a guiar el proceso de restauración No se permitirá la reconstrucción o forrado de las torres, lo que asegura que no se altere su configuración original Dada la sensibilidad de la piedra a la disgregación, se deberán realizar pruebas de laboratorio de compatibilidad antes de cualquier tratamiento que se desee aplicar, especialmente en el torreón de la calle Mayor, recurriendo a especialistas en restauración de piedra
Además, se autoriza la eliminación de recrecidos y rellenos de ladrillos, así como de otros restos de morteros de cemento o falsos históricos, que han interferido en la autenticidad del monumento El relleno de huecos o la recuperación de volúmenes se realizará teniendo en cuenta el sistema de mampuesto del torreón, evitando el uso de materiales que no correspondan a la técnica original Las catas previas a la retirada del zócalo de piedra colocado en el torreón de la calle Mayor son otra medida de precaución, que permitirá identificar la composición y el estado de los materiales originales
En el torreón de la calle Herradores, la intervención se orientará a la conservación de los restos, priorizando la estabilidad y la integridad de la estructura
Dado que se trata de una zona susceptible de albergar restos arqueológicos, cualquier movimiento de tierra en la zona requerirá un control arqueológico para evaluar la presencia de restos bajo cota cero Esta medida no solo es un requisito legal, sino un compromiso con la historia y el patrimonio cultural, asegurando que cada aspecto de la intervención contribuya a la preservación de la memoria colectiva de San Esteban de Gormaz Así, este proyecto no solo devolverá al castillo su esplendor, sino que también fomentará el conocimiento y la apreciación por la historia local, convirtiéndose en un atractivo cultural y turístico para futuras generaciones

Es una empresa que abarca el mercado administrativo de propiedades, considerando el potencial de crecimiento y rentabilidad, logrando mejorar la calidad de vida de nuestros clientes

Lunes 3 de marzo de 2025
Inauguración del III Festival del Libro en Casa No’j, Quetzaltenango, Guatemala
La Casa No’j, emblemático espacio en Quetzaltenango, fue el escenario de la inauguración del III Festival del Libro, un evento organizado por el Centro de Estudios de Occidente, cuyo objetivo es fomentar la lectura y el intercambio cultural en la región Este festival, ya esperado con entusiasmo por la comunidad, pretende convertirse en una tradición anual que celebre la riqueza literaria y cultural de la zona
La ceremonia de apertura contó con la presencia de figuras destacadas, entre ellas la gobernadora Mayra López, quien destacó la importancia del evento en el ámbito cultural y educativo del departamento También asistió César Milán, director del Centro Universitario de Occidente (CUNOC), junto a autoridades, estudiantes e invitados, quienes aportaron su apoyo a la iniciativa Durante su discurso, la gobernadora López enfatizó la lectura como herramienta fundamental para el desarrollo tanto personal como colectivo, subrayando que festivales como este son esenciales para fortalecer los lazos culturales en la comunidad Por su parte, César Milán resaltó la importancia de la colaboración entre instituciones educativas y culturales para cultivar el amor por la lectura entre los jóvenes
El III Festival del Libro no solo es un espacio para la promoción de la literatura, sino que también facilita el acercamiento entre escritores, lectores y académicos, lo cual es crucial para el fortalecimiento cultural de Quetzaltenango A través de talleres, conferencias y actividades lúdicas, el festival busca involucrar a todos los miembros de la comunidad en un ambiente de aprendizaje y disfrute
El programa del festival incluye diversas actividades para todos los públicos, tales como presentaciones de libros por autores reconocidos, talleres literarios para desarrollar habilidades de escritura, conferencias y mesas redondas sobre temas actuales, además de actividades recreativas para niños, como cuentacuentos y teatro, con el objetivo de inculcar desde temprana edad el amor por la lectura
Este evento es una manifestación del compromiso del Centro de Estudios de Occidente y las autoridades locales con la promoción cultural y educa-

tiva El festival se esfuerza cada año por ofrecer un programa enriquecedor que no solo celebre la literatura, sino que también contribuya al desarrollo integral de la comunidad La participación activa de estudiantes, docentes, escritores y lectores asegura que el festival cumpla su propósito de ser un faro de desarrollo intelectual y cultural en la región
El éxito y la continuidad del Festival del Libro dependen del apoyo de la comunidad y de las instituciones que lo respaldan Es esencial que este tipo de eventos se mantengan y crezcan para que las futuras generaciones puedan beneficiarse y mantener viva la pasión por los libros y el conocimiento
Con la inauguración del III Festival del Libro, Casa No’j reafirma su papel como epicentro cultural en Quetzaltenango, donde la literatura y el saber se unen para enriquecer a sus habitantes Este evento es una celebración de la palabra escrita y una invitación abierta a todos los que deseen explorar el fascinante mundo de los libros
Nuevo facsímil de la RAE: Alma. Museo. Los cantares, de Manuel Machado
Llega un nuevo título a la colección Ediciones
Facsimilares de la Academia, que reúne grandes obras de la literatura española en un formato que reproduce primeras ediciones conservadas por la Biblioteca de la Real Academia Española En esta ocasión se trata de Alma Museo Los cantares, de Manuel Machado, en su primera edición publicada en 1907
La publicación en 1907 de Alma Museo Los cantares supuso el éxito definitivo de Manuel Machado como poeta Al poemario Alma, publicado en 1902, se sumaron nuevos poemas que dieron lugar a la publicación de 1907 Con esta obra, el poeta comenzó a abandonar las tendencias modernistas y simbolistas que marcaron su creación inicial
El prólogo de la edición, elaborado por Miguel de Unamuno con el título «La poesía de Manuel Machado», contribuyó a la popularidad del libro Se trataba de la ampliación de la reseña que, a instancias del mismo Machado, Unamuno había escrito para El Heraldo de Madrid el 18 de marzo de 1902, y que ahora quedaba convertida en un verdadero estudio sobre la poesía del autor
Elegido para ocupar la silla N de la Real Academia Española, Manuel Machado tomó posesión de su plaza de número el 19 de febrero de 1938 con el discurso de ingreso titulado Unos versos, un alma y una época, en el que analizó su propia obra, in-

cluida Alma Museo Los cantares, de la que dijo: «He aquí un título que puede ya servir de epígrafe a
toda mi obra lírica: Alma (poesías del reino interior, realidades puramente espirituales) Museo (poesía de la historia a través de las obras de arte más famosas) Los Cantares, poesía de la vida sentimental y aun sensual, poesía de la vida rota que culmina en El mal poema (1909)»
Para la presente edición se ha reproducido el ejemplar conservado en el legado Dámaso Alonso, custodiado por la Real Academia Española, que contiene algunos comentarios del propio Dámaso Alonso, dibujos a lápiz e incluso lo que parece el ensayo de su firma
Esta colección ofrece al lector y coleccionista joyas de bibliófilo que ahora podrá disfrutar y tener en sus manos Cada una de estas obras ha sido seleccionada por tratarse de obras destacadas en la historia del libro y de la literatura: primeras ediciones o estampaciones con grabados e ilustraciones de época, versiones curiosas y raras, publicaciones de importancia histórica Estas son algunas de las características que convierten cada uno de estos facsímiles en valiosas obras, basadas en la edición original y a un precio asequible
Entre los autores publicados se encuentran grandes nombres como Federico García Lorca, Emilia Pardo Bazán, Ramón del Valle-Inclán, José María de Pereda, Rubén Darío, Pío Baroja, Gustavo Adolfo Bécquer y Antonio Machado.

Lunes 3 de marzo de 2025
Ya fue publicada la segunda edición del Diccionario panhispánico de dudas
La Real Academia Española (RAE) y la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE) publican la nueva edición revisada y actualizada del Diccionario panhispánico de d u d a s ( D P D ) , u n a h e r r a m i e n t a f u n d amental en la resolución de cuestiones normativas que afectan a la gramática, a l a o r t o g r a f í a o a l l é x i c o d e l e s p a ñ o l q u e y a e s t á d i s p o n i b l e e n p a p e l , e d itada por Taurus, perteneciente a Penguin Random House Grupo Editorial
E l D i c c i o n a r i o p a n h i s p á n i c o d e d u d a s e s u n a o b r a d e c o n s u l t a c o mpuesta por más de 7000 entradas, con i n f o r m a c i ó n d e c a r á c t e r f o n o g r á f i c o ( p r o n u n c i a c i ó n , a c e n t u a c i ó n , p u n t u ación, grafías, etc ), morfológico (plurales, femeninos, conjugación, etc ), sintáctico (problemas de construcción y régimen, concordancia, leísmo, dequeísmo, etc ) o lexicosemánt i c o ( i m p r o p i e d a d e s l é x i c a s , c a l c o s s e m á n t i c o s censura- bles, neologismos o extranjerismos)

des a quienes se expresan en español
Su propósito no es solo aclarar la norma establecida, sino orientar también sobre lo no fijado
m e d i a n t e l a f o r m u l a c i ó n d e p r o p u e s t a s g u i a d a s por el ideal de unidad lingüística Para poder res o l v e r d u d a s d e m u y d i s t i n t a n a t u r al e z a , e l D P D c o m b i n a d o s t i p o s d e a r t í c u l o s : l o s t e m á t i c o s , q u e t r a t a n c u e s t i o n e s g e n e r a l e s ( l a a c e n t u a c i ó n g r á f i c a , e l u s o d e l a s m a y ú s c u l a s , l a concordancia, etc ), y los no temáticos, que se refieren a palabras concretas que plantean algún tipo de duda sobre su empleo
E n n o v i e m b r e d e 2 0 0 5 , l a R e a l
Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española publicaron la primera edición del Diccionario panhispánico de dudas Se cumplía así con el objetivo de elaborar un texto d e f á c i l m a n e j o p a r a e l c o n s u l t a n t e donde, con un lenguaje asequible para l o s n o e s p e c i a l i s t a s , s e r e s o l v i e r a n d e f o r m a r a z o n a d a a q u e l l a s c u e s t i o n e s que habitualmente plantean dificulta-
La puesta al día del DPD ha permitido adecuar apoyándose en obras fundamentales public a d a s p o r l a R A E y l a A S A L E s u s r e c o m e n d aciones a la doctrina actual, así como a los cambios observados en los hábitos lingüísticos de los hispan o h a b l a n t e s e n e s t a s d o s ú l t i m a s d é c a d a s D e acuerdo con esto, la segunda edición del Dicciona-
rio panhispánico de dudas ofrece también recomendaciones sobre los procesos evolutivos que está experimentando el español en estos momentos de efervescencia lingüística, en especial en lo que atañe a la adopción de neologismos y extranjerismos
S e h a n a ñ a d i d o a e s t a e d i c i ó n 3 7 0 entradas nuevas, de las cuales 362 son artículos no temáticos, referidos en su may o r í a a n e o l o g i s m o s y e x t r a n j e r i s m o s incorporados al uso en los últimos años, y 8 s o n a r t í c u l o s t e m á t i c o s , e n t r e l o s q u e destacan los dedicados a cuestiones como e l g e r u n d i o , l o s p r e f i j o s y l o s p r e m i o s
Además, se han incluido enmiendas y adiciones a casi uno de cada dos artículos no temáticos presentes en la primera edición y se han revisado y actualizado todos los artículos temáticos, así como los apéndices, entre otras modificaciones
TRABAJO PANhISPÁNICO
Se trata de una edición del DPD con mayor arraigo panhispánico, en la que se valoran con mejor fundamento los usos americanos y se gana sustancialm e n t e e n e l t r a t a m i e n t o d e l a v a r i e d a d y l a diversidad de nuestra lengua, y en cuyos trabajos de preparación han participado todas las academias que junto con la RAE integran la ASALE

En total, se han citado 3260 obras y 3 9 9 p u b l i c a c i o n e s p e r i ó d i c a s d i s t i n t a s procedentes de todos los territorios donde s e h a b l a e s p a ñ o l , i n c l u y e n d o F i l i p i n a s y G u i n e a E c u a t o r i a l E s t o s u p o n e q u e s e han citado 1661 obras y 237 publicaciones periódicas más con respecto a la primera edición Para ello ha sido decisivo el empleo como fuente documental del Corpus d e l E s p a ñ o l d e l S i g l o X
P E S ) , u n a herramienta en la que la RAE viene trabajando desde 2013 y que permite estudiar los usos de nuestra lengua en textos procedentes de los distintos territorios hispanohablantes con una distribución general del 70 % de formas de América y un 30 % de formas de España
La casa editorial Jaqueeditor ha seleccionado la obra titulada El Cargador de juguetes como el libro de la semana
Este texto es del escritor tabasqueño Vicente Gómez Montero y está prologado por Gerardo A Brabata Pintado
El prologuista manifiesta que: «Vicente Gómez Montero regala para los que afortunadamente, seguimos sintiendo que el Nacimiento de Jesús, significa la permanente esperanza de que la humanidad, por belicosa que sea, aspira a vivir en paz Esa paz que se celebra a través de los regalos que se juntan, mágicamente, año con año para la Epifanía, oficiada formalmente por los llamados Reyes Magos que, a pesar de las nuevas maneras de comunicarnos, siguen usando los ya clásicos Caballo, Camello y Elefante, como ideal medio de transporte en sus lugares de origen. Si, aquí veremos, platicaremos y razonaremos con los queridos Melchor, Gaspar y Baltasar, aunque en el camino nos distraigan todas las banalidades que se crean en el mundo, cada vez mas globalizado y lleno de movimientos comercializadores, a través de la invención de necesidades o personajes ridículamente representados por insulsos gorditos «jarjojeantes», ridículamente vestiditos de rojo que nada tienen que ver con las ilusiones que motiva el esperar, todo niño, año con año, el amanecer del 6 de enero. Este libro está disponible para su compra en el siguiente enlace: https://n9.cl/nqzyd.


«Eugenio Oneguin»: Una historia de amor, drama y tragedia en estreno mundial en holguín, Cuba
Por: Mavel Ponce de León Hernández
Corresponsal de Solar de Cultura en Cuba
El a m o r c o m o s e n t i m i e n t o p u r o y universal en el centro de la historia d e l a ó p e r a d e m a y o r r e l e v a n c i a en Rusia «Eugenio Oneguin», en premier de lujo para los holguineros, con la concepción estética, escenográfica y artística del maestro cubano Helson Hernández
E n e x c l u s i v a p a r a e l s e m a n a r i o
S o l a r C u l t u r a , c o n l a e m o c i ó n d e u n a r -
t i s t a a p a s i o n a d o , d e v e l a « e s u n a o b r a hermosa Habla del amor y de las pocas o p o r t u n i d a d e s q u e e l a m o r t e p e r m i t e
t e n e r e n l a v i d a E u g e n i o O n e g u i n r echaza el amor ingenuo de Tatiana cuand o e r a u n a m u j e r c a m p e s i n a , y a l v o lv e r l a a v e r y a s e h a c o n v e r t i d o e n u n a dama de alta sociedad Se arrepiente porque perdió el amor de su juventud Ya no
e s p o s i b l e p o r q u e T a t i a n a s e v a a c a s a r c o n e l p r í n c i p e G r e m i n , u n h o m b r e mayor al que no ama, pero prevalece su lealtad Es un amor que se frustra por estas malas decisiones que se toman en la vida y afectan el futuro».
E s t o y m u y f e l i z d e e s t r e n a r l a ópera con el Ballet de la compañía lírica
d e H o l g u í n E s u n a o b r a u n i v e r s a l q u e tiene una gran belleza. En la música tiene a la famosa «Área de las cartas» Y se va a interpretar en ruso como se concibió la ópera La puesta rompe las barreras del i d i o m a C o n r e s u l t a d o s s o r p r e n d e n t e s Han tenido la asesoría de una profesora rusa residente en Holguín
P a r a e l m a e s t r o H e l s o n H e r n á nd e z , e l T e a t r o L í r i c o R o d r i g o P r a t s « e s una compañía muy renovada Con muc h o s a r t i s t a s j ó v e n e s C o m p r o m e t i d o s
c o n e s a s f i g u r a s q u e l a f u n d a r o n c o m o

«Eugenio Oneguin», la ópera de Tchaikovsky está basada en la novela del poeta, dramaturgo y novelista Pushkin, fundador de la literatura rusa moderna, donde confluyen momentos de intenso drama y tragedia
R a ú l C a m a y d , M a r í a L u i s a C l a r k , N áy a d e P r o e n z a , y o t r o s E s t r e n a r e s t a ó p e r a e s u n a c o n t e c i m i e n t

rios del mundo»
En el elenco voces del Teatro Lírico Rodrigo Prats la Soprano Isabel Tor r e s y e l B a r í t o n o C a r l o
l G o nzález, en los roles titulares de Tatiana y Oneguin, Jorge Luis Peña Alonso González, como en el capataz de los campes i n o s , l a s a c
L i u d m i l
P
z L ó p e z ,
c t o r a d e l a compañía lírica subirá a escena en el rol de Larina, madre de Tatiana
D e L a H a b a n a , l l e g a r á n l o s s olistas del movimiento lírico como figuras i n v i t a d a s , l a m e z z o s o p r a n o G i s e l l e P ol a n c o e n e l p e r s o n a j e d e O l g a y L e n s k i por el tenor Jorge Luis Guzmán Las partituras serán ejecutadas p o r l a O r q u e s t a S i n f ó n i c a d e H o l g u í n , con la dirección musical de su titular el maestro Orestes Saavedra
C o n c e b i d a l a p u e s t a c o n d o s funciones el quince de marzo a las cuatro de la tarde y el domingo dieciséis a las siete de la noche en la Sala Raúl Camayd en el Complejo Cultural Comandante Eddy Suñol
«Eugenio Oneguin», la ópera de Tchaikovsky está basada en la novela del poeta, dramaturgo y novelista Pushkin, fundador de la literatura rusa moderna, donde confluyen momentos de intenso drama y tragedia Fue estrenada el 29 de marzo de 1879, en Moscú, capital de Rusia Consta de tres actos y siete escenas
L a ó p e r a t i e n e e l a u s p i c i o d e l Consejo Provincial de las Artes Escénic a s , ( C P A E ) , l a D i r e c c i ó n P r o v i n c i a l d e Cultura, la Emisora Radio Musical Nacional (CMBF) y la Casa Rusa en La Habana, Cuba
