Page 1

2a de Septiembre 2016, Vol XVI No. 355

Pรกgina 16...


Why Don’t Our School Buses Have Seat Belts? By Gonzalo Fernandez

makers and safety experts believe that states will move towards this direction. Most proposed laws v e r pertain to new buses only as it is wonde r very costly (close to $10,000 per why most bus!) to equip existing buses with school buses seat belts. do not have far as safety, most seat belts? As Federal law buses are designed to use r e q u i r e s “compartmentalization” as their them in buses under 10,000 pounds safety measures. It’s the closely– these are the 12 seater buses that spaced padded seats of the bus which are infrequently used. 80% of the act as protective barriers, along school buses are the long, standard with having no exposed metal. (The yellow buses. The NHTSA also Missouri Department of Secondary requires increasing the height of Education says there is no safer the seat backs to 24” (from 20”) and mode of ground transportation.) allows individual states to decide on Of course, that does not help in a whether or not to install seat belts on rollover or side-impact situation. larger buses. Six states have passed School bus accident fatalities are some type of seat belt law and 12 very low however – less than fiver have introduced bills. But as of now, per year on average. The NHTSA California is the only state with a estimates that this number could law that requires lap and shoulder be cut in half if lap and shoulder belts on all new buses. Funding is belts were installed in all school the biggest barrier for most states buses. However, they also point out to change their laws, however law that adding belts reduces potential

¿Por Qué Nuestros Autobuses Escolares Deben Tener Cinturones De Seguridad?

Por Gonzalo Fernandez

E

A

capacity which means that some student would end up seeking other, more dangerous transportation. Opponent of this measure claim that seat belts may slow down or prevent an evacuation of a school bus, and that kids may actually injure themselves or others playing with the seat belts. Despite the drawbacks, The NHTSA feels that eventually more and more states will begin to spend the money and install the safety belts –however, it will take time (and money!) for this policy shift to occur.

3

2a Quincena Septiembre 2016

2a Quincena Septiembre 2016

Missouri is not one of the six states that have introduced a seat belt bill, however it has been investigated here – especially after the 2013 bus slide that occurred in Kansas City, MO, injuring 22 Pembroke Hill students. (Pembroke Hill, a private school, now has seat belts on the buses that they use for athletics and field trips – probably one of the first and only schools in the region with such a requirement).

lguna vez se preguntó por qué la mayoría de los autobuses escolares no tienen cinturones de seguridad? La ley federal requiere que en los autobuses de menos de 10.000 libras - estos son los autobuses de 12 sillas que se utilizan con poca frecuencia. El 80% de los autobuses escolares son los autobuses amarillos largos y estándar. La NHTSA también requiere el aumento de la altura de los respaldos de los asientos a 24 “(de 20”) y permite que los estados individuales decidan sobre la conveniencia de instalar o no, los cinturones de seguridad en los autobuses más grandes. Seis estados han aprobado algún tipo de ley de cinturón de seguridad y 12 han presentado proyectos de ley. Pero a partir de ahora, California es el único estado con una ley que requiere que los cinturones de regazo y hombro en todos los autobuses nuevos. La financiación es el principal obstáculo para la mayoría de los estados en cambiar sus leyes, sin embargo, los legisladores y expertos en seguridad creen que los estados se moverán hacia esta dirección.

asientos acolchados espaciados de forma cercana en el autobús actúan

como barreras de protección, junto con no tener ningún metal expuesto. (El Departamento de Educación Secundaria de Missouri dice que no hay modo de tener más seguro el transporte terrestre.) Por supuesto, que no ayuda en una situación de posición o impacto lateral. Las víctimas de accidentes de autobuses

escolares son muy bajos, sin embargo - a menos de cinco por año en promedio. La NHTSA estima que este número podría reducirse a la mitad, si los cinturones de regazo y hombro se instalaran en todos los autobuses escolares. Sin En cuanto a la seguridad, la mayoría embargo, también señalan que la de los autobuses están diseñados adición de cinturones reduce la para usar “compartimentos” debido capacidad potencial de usuarios y a sus medidas de seguridad. Los significa que algunos estudiantes Las leyes más propuestas se refieren a nuevos autobuses únicos, ya que es muy costoso (cerca de $ 10.000 por autobús!) para equipar los autobuses existentes con cinturones de seguridad.

terminarían buscando otros medios de transporte, más peligrosos. Una medida que se opone es que los cinturones de seguridad pueden retrasar o impedir la evacuación de un autobús escolar, y que los niños pueden de hecho, lesionarse ellos mismos u otros porque podrían jugar con los cinturones de seguridad. A pesar de los inconvenientes, la NHTSA siente que con el tiempo cada vez más estados comenzarán a gastar

el dinero e instalar los cinturones de seguridad; sin embargo, se necesitará tiempo (y dinero) para este se produzca este cambio de política. Missouri es uno de los seis estados que no han introducido un proyecto de ley para el cinturón de seguridad, sin embargo, se ha investigado aquí, sobre todo después de la circunstancia ocurrida con el autobús en el 2013, que tuvo lugar en Kansas City, MO, hiriendo a 22 estudiantes de Pembroke Hill. (Pembroke Hill, una escuela privada, que ahora tiene cinturones de seguridad en los autobuses que utilizan para el atletismo y salidas de campo. Probablemente una de las primeras y únicas escuelas de la región con este requisito).


4

5

2a Quincena de Septiembre 2016

¿Quién ganará las próximas elecciones? El 52 % de los estadounidenses cree que hablar inglés es suficiente para el próximo presidente de EE. UU.

La nueva encuesta ha sido llevada a cabo por One Hour Translation, la mayor agencia de traducción online del mundo, junto con Google Consumer Surveys.

Washington, Sep 20 (EFE).Democratic presidential nominee Hillary Clinton increased her lead over her Republican rival Donald Trump in a new voter survey published Tuesday by NBC News.

La encuesta fue realizada junto con Google Consumer Survey entre 1000 participantes en todo Estados Unidos. Cuando la pregunta fue qué idioma debería hablar el presidente, el español lideró la lista con un 27 % de los encuestados; el chino fue el segundo a mucha distancia con un 6,5 %, seguido por el ruso (4,3 %), el francés (3,8 %), el árabe (3,7 %) y el alemán (2,7 %).

estados diferentes. En Nueva York, una mayoría del 52 % creía que el próximo presidente debería hablar otro idioma, siendo el español el primero de la lista con un 18,5 %. En California, el 45 % creía que el próximo presidente debería saber español y solo el 37 % de los encuestados pensaban que el inglés era suficiente. En Arizona, el 52 % de los encuestados afirmó que el

inglés era suficiente, mientras que el 23 % de los habitantes creía que el próximo presidente debería saber español, en comparación al 13 % que prefería el chino. Ninguno de los candidatos de los dos grandes partidos, Hilary Clinton y Donald Trump, habla otro idioma que no sea el inglés.

Who will be the next President? New Survey: 52% of Americans Think that Speaking English is Sufficient for the Next U.S. President

The new survey has been carried out by One Hour Translation, the world’s largest online translation agency, together with Google Consumer Surveys. The 1,000 respondents were also

asked which language the next U.S. president should speak. Among the foreign languages, Spanish topped the list with 27% of the respondents; Chinese was a distant second with 6.5%, followed by Russian (4.3%), French (3.8%), Arabic (3.7%) and

Clinton slightly increases Clinton aumenta ligeramente su ventaja sobre Trump en las lead over Trump, latest survey says

debería hablar un segundo idioma.

También se preguntó a los 1000 encuestados qué idioma debería hablar el próximo presidente de Estados Unidos. Entre los idiomas extranjeros, el español lideró la lista con un 27 % de los encuestados; el chino fue el segundo a mucha distancia con un 6,5 %, seguido por el ruso (4,3 %), el francés (3,8 %), el Al desglosar los resultados por edades, One Hour Translation árabe (3,7 %) y el alemán (2,7 %). reveló que el 67 % de los votantes 13 Septiembre 2016 - Una encuesta más jóvenes (de edad entre 18-24) realizada en agosto de 2016 por crecía que el presidente debería One Hour Translation, la mayor poder hablar un segundo idioma, agencia de traducción online del mientras que el 41 % de los mundo, indica que el 52 % de los encuestados de este rango de edad encuestados estadounidenses creen pensaba que el presidente debería que hablar inglés es suficiente para hablar español. el próximo presidente de EE. UU., mientras que el 48 % piensa que el La encuesta también encontró próximo presidente estadounidense una divergencia de opinión en

2a Quincena de Septiembre 2016

German (2.7%).

September 13, 2016 - A survey performed in August 2016 by One Hour Translation, the world’s largest online translation agency, indicated that 52% of the U.S. respondents think that speaking English is sufficient for the next U.S. president, while 48% think the next U.S. president should speak a second language. The survey was performed together with Google Consumer Survey among 1,000 participants across the U.S. When asked which language the next U.S. president should speak, Spanish topped the list with 27% of the respondents; Chinese was a distant second with 6.5%, followed by Russian (4.3%), French (3.8%), Arabic (3.7%) and German (2.7%). When broken down by age, One Hour Translation revealed that

67% of the youngest voters (ages 1824) believed the president should be able to speak a second language, while 41% of the respondents in this age bracket thought the president should speak Spanish. The survey also found a divergence of opinion in different states. In New York, a majority 52%, thought the next president should speak another language, with Spanish topping the list with 18.5%. In California, 45% believe that the next president should know Spanish and only 37% of the respondents felt that English was sufficient. In Arizona, 52% of the respondents thought English was enough, while 23% of the Arizonians believe that the next president should know Spanish, compared to 13% who favoured Chinese. Neither one of the two major party candidates, Hilary Clinton and Donald Trump, speaks a language other than English.

Clinton’s lead improves to six points – 49 percent to Trump’s 43 percent – among registered voters, who last week gave the Democrat a fourpoint advantage over the New York billionaire.

Clinton garnered the support of 50 percent of surveyed voters, This latest poll was conducted between Sept. 12-18 among compared to Trump’s 45 percent. registered and potential voters and The former secretary of state has an error margin of 1.2 percent. maintained her five-point advantage – polling 45 percent to Clinton’s improvement in this Trump’s 40 percent – when minor- survey came about just as the party candidates Gary Johnson (10 former first lady returned to her percent) of the Libertarian Party campaign activities and public and Jill Stein (4 percent) of the appearances after spending three Green Party were included in the days convalescing from a case of pneumonia that had caused her to mix. experience a public dizzy spell on Last week, the same weekly survey Sept. 11, sparking a health scare. gave Clinton 48 percent to Trump’s 44 percent, and thus it appears that she has slightly increased her lead over the mogul.

encuestas

Washington – La candidata presidencial demócrata Hillary Clinton aumentó su ventaja sobre su rival republicano Donald Trump en una nueva encuesta de votantes publicado el martes por NBC News. Clinton obtuvo el apoyo del 50 por ciento de los votantes encuestados, en comparación con el 45 por ciento de Trump.

La ventaja de Clinton mejora a seis puntos – 49 por ciento contra 43 por ciento de Trump – entre los votantes registrados, que la semana pasada dio a la demócrata una ventaja de cuatro puntos sobre el multimillonario de Nueva York.

Este último sondeo fue realizado entre el 12 y el 18 de septiembre La ex secretaria de Estado mantuvo entre los votantes registrados y su ventaja de cinco puntos – de potenciales y tiene un margen de votación del 45 por ciento contra 40 error del 1,2 por ciento. por ciento de Trump – cuando los candidatos de partidos de menor La mejora de Clinton en esta incidencia como Gary Johnson (10 encuesta se produjo justo cuando por ciento) del Partido Libertario y la ex primera dama volvió a Jill Stein (4 por ciento) del Partido sus actividades de campaña y apariciones públicas después de Verde se incluyeron en el mezcla. pasar tres días convaleciente tras La semana pasada, el mismo sondeo un caso de neumonía que le había semanal dio Clinton 48 por ciento causado un malestar cuando asistía a contra 44 por ciento de Trump, un acto público el 11 de septiembre, y por lo tanto parece que ella ha que le generó su problema de salud . aumentado ligeramente su ventaja sobre el magnate.


6

7 2a Quincena de Septiembre 2016

2a Quincena de Septiembre 2016

Trump used charity funds for private matters, Washington Post reports Washington, Sep 20 (EFE).Republican presidential nominee Donald Trump used more than a quarter million dollars from his charitable foundation to pay for lawsuits linked to activities by his for-profit companies, The Washington Post reported Tuesday.

Palm Beach, Florida, resulting from a dispute over the size of a flagpole.

The Post reported that other expenditures were of much smaller To settle the case, the city amounts. For instance, in 2013, government agreed to forgive the the mogul used $5,000 from the fine if the club donated $100,000 foundation to buy advertisements to a particular charity for former promoting his hotel chain at three events organized by an veterans. environmental protection group. According to the daily, which is Instead, Trump sent a check from publishing documents supporting the Donald J. Trump Foundation, In 2014, Trump spent another its reporting, Trump used $258,000 a charity that is funded almost $10,000 of foundation funds to buy from his charity to help pay for completely by contributions, tax a portrait of himself being sold to raise funds for charity. lawsuits, a move that the daily says records show. “may have violated laws” against socalled “self-dealing” that prohibit In another case, one of Trump’s If the Internal Revenue Service the heads of nonprofit entities golf courses in New York settled a determines that Trump violated from using charity funds to benefit lawsuit by making a donation to the any law or laws with these transactions, it could require him themselves or their for-profit charity selected by the plaintiff. to pay tax penalties or reimburse companies. However, the agreed-on $158,000 the foundation for all the money he In one of the cases, the mogul’s Mar- payment was also made in the name ordered it to spend in his name. a-Lago Club in 2007 faced a fine of of the Trump Foundation, according In addition, the magnate is also $120,000 imposed by the city of to tax records.

facing scrutiny by the New York state Attorney General’s Office, which is checking to see if the foundation violated any state laws. “Clearly the Trump Foundation is as much a charitable organization as Trump University is an institute of higher education,” the deputy communications director for Democratic presidential nominee Hillary Clinton’s campaign, Christina Reynolds, said. “Once again, Trump has proven himself a fraud who believes the rules don’t apply to him. It’s past time for him to release his tax returns to show whether his tax issues extend to his own personal finances,” she added, referring to the magnate’s ongoing refusal to make his tax records public.

Trump utilizó fondos de caridad para para financiar asuntos privados, informó el Washington Post Washington – El candidato presidencial republicano Donald Trump utilizó más de un cuarto de millón de dólares de su fundación de caridad para pagar demandas relacionadas con las actividades de sus empresas con fines de lucro, informó el martes The Washington Post. De acuerdo con el diario, que publicó documentos para apoyar sus afirmaciones, Trump utilizó $258,000 de su caridad para ayudar a pagar demandas, una medida que el diario dice “pudo haber violado las leyes” en contra de la llamada “auto-negociación” que prohíbe a los directivos de entidades sin fines de lucro usar

fondos de caridad en beneficio propio o de sus empresas con fines de lucro. En uno de los casos, el Mar-a-Lago Club del magnate se enfrentó a una multa de $ 120,000 impuesto por la ciudad de Palm Beach, Florida en 2007, como resultado de una disputa sobre el tamaño de un asta de la bandera. Para resolver el caso, el gobierno de la ciudad acordó condonar la multa si el club donaba $100.000 a una organización benéfica en particular para los ex veteranos. En su lugar, Trump envió un cheque de la Fundación Donald J. Trump, una organización benéfica que se financia casi en su totalidad por

contribuciones, según muestran para comprar un retrato de sí mismo que se vendió para recaudar los registros de impuestos. fondos para la caridad. En otro caso, uno de los campos de golf de Trump en Nueva York Si el Servicio de Impuestos terminó una demanda haciendo Internos determina que Trump una donación a la organización violó alguna ley o leyes con estas benéfica elegida por el transacciones, podría obligarle demandante. Sin embargo, el pago a pagar multas de impuestos o acordado en $ 158.000 también se reembolsar a la fundación todo hizo en nombre de la Fundación el dinero que ordenó pagar en su Trump, de acuerdo a los registros nombre. de impuestos. Además el magnate también se El Post informó que otros gastos enfrenta a escrutinio por parte de fueron de cantidades mucho más la Oficina del Procurador General pequeñas. Por ejemplo, en 2013, del estado de Nueva York, que el magnate utilizó $ 5,000 de la está comprobando para ver si la fundación para comprar anuncios fundación violó alguna ley estatal. para promover su cadena hotelera en tres eventos organizados por “Es evidente que la Fundación un grupo de protección del medio Trump es una organización de caridad, tanto como la Universidad ambiente. Trump es un instituto de educación En 2014, Trump gastó otros $ superior”, dijo Christina Reynolds, 10.000 de fondos de la Fundación directora de comunicaciones

adjunto de la campaña de la candidata demócrata Hillary Clinton. “Una vez más Trump ha demostrado ser un fraude que cree que las reglas no se aplican a él. Ya es tiempo de que él publique sus declaraciones de impuestos para

demostrar si sus asuntos fiscales se extienden a sus propias finanzas personales”, agregó, refiriéndose a la persistente negativa del magnate para hacer públicos sus registros de impuestos.

Se cambia el nombre del aereopuerto de St. Louis

St. Louis-La Comisión del aeropuerto de St. Louis aprobó un cambio de nombre para el aeropuerto “que pone la palabra St. Louis a encabezar su nombre, sin dejar de cumplir con el legado de su fundador, Albert Lambert”

poner en primer lugar a San Luis.” Un grupo de trabajo propuso originalmente el nombre “St. Louis International Airport at Lambert Field.” Comisionados modificaron

La comisión aprobó un cambio de nombre a “St. LouisLambert International Airport”, que revertirá el nombre de la ciudad y el legado del fundador, una vez que el cambio de nombre esté totalmente aprobado. El cambio el nombre propuesto y aprobaron de nombre debe ser aprobado por la el nombre” St. Louis-Lambert International Airport”. Junta de Concejales de St. Louis. “Este esfuerzo trata de alinear al aeropuerto con nuestra ciudad y unificar cada vez más la marca y el poder comercial de St. Louis como región” dijo la directora del aeropuerto Rhonda HammNiebruegge. “Hemos recibido mucha retroalimentación en las últimas semanas que puso de relieve el apoyo a nuestro esfuerzo para

“Hemos pasado las últimas semanas hablando con los familiares de Albert Bond Lambert y escuchamos lo importante que era que Lambert, todavía tienen una posición vital en el nombre del aeropuerto”, dijo Hamm-Niebruegge. “La estrategia actual para nombrar el aeropuerto cumple

con eso. Con el apoyo de nuestros principales líderes empresariales, organizaciones comunitarias, grupos de interés y los comisarios, creemos que el nuevo nombre proporciona una base clave para el Aeropuerto y que pueda adoptar pronto una plataforma de marketing más coherente y global”. Una abrumadora mayoría de 100

del total de aeropuertos de EE.UU. se nombran geográficamente. Las aerolíneas en Lambert aeropuerto operaron 250 salidas diarias a casi 70 destinos sin escalas este verano pasado. Lambert atendió a un total de 8,020,558 pasajeros hasta julio de 2016, lo que supone un incremento del nueve por ciento durante el mismo período en 2015.


9

8

2a Quincena Septiembre 2016 2a Quincena Septiembre 2016

15 millones de empleos en el sector privado largas en décadas tratando de hacer a Donald Trump su presidente y promulgar sus políticas peligrosas, los republicanos deberían trabajar con nosotros para fortalecer nuestra economía al enfocarnos en las prioridades de la clase media. Todos los estadounidenses deberían beneficiarse del crecimiento económico de nuestra nación. “Hoy marca un día histórico para Hay demasiados que no se están la economía estadounidense. En los beneficiando. últimos 77 meses, hemos visto el periodo más largo de crecimiento “Los demócratas continuarán en el sector privado, recortado comprometidos en combatir los la tasa de desempleo a la mitad intereses especiales que han tratado y reducido el déficit por más de de manipular el sistema para los dos tercios. Gracias al liderazgo multimillonarios y las grandes Continuaremos del presidente Obama y medidas corporaciones. demócratas en el Congreso – y abogando a favor de inversiones en a pesar del obstruccionismo y el sector laboral, infraestructura, estancamiento republicano sin educación y cuidado de salud – al precedente – nuestra economía se mismo tiempo que trabajemos para ha recuperado de una de las peores obtener salarios justos y la igualdad crisis económicas en la historia salarial para las mujeres. Debemos moderna. Pero aún nos falta mucho hacer todo lo que podamos para proteger y fortalecer la clase media por hacer. estadounidense. Nuestra economía “Este reporte de empleos histórico debe funcionar para todos, no debería ser una llamada a la acción. solo para algunos. Los demócratas Es hora de que los republicanos se continuarán luchando para que enfrenten a las voces extremistas de todos tengan un oportunidad justa, derecha y se unan a los demócratas e instamos a los republicanos a que para seguir trabajando sobre este se unan a nuestros esfuerzos”. progreso monumental. En vez de pasar las vacaciones de verano más Las Vegas, NV. – Después de que el reporte de empleo del mes de julio encontrara que el sector privado ha creado 15 millones de empleos en los últimos 77 meses. De acuerdo a la Oficina de Estadísticas Laborales del Departamento del Trabajo, la economía añadió 255.000 nuevos empleos en julio.

15 Million Private-Sector Jobs

Las Vegas, Nev. – After July’s employment report showed more than 15 million private-sector jobs have been created over the last 77 months. According to the Bureau of Labor Statistics, the economy added 255,000 jobs in July.

“Today marks a historic milestone for America’s economy. Over the last 77 months, we’ve experienced the longest streak in privatesector job growth on record, cut the unemployment rate by

“This historic jobs report should be a call to action. It is time for Republicans to stand up to extreme far-right voices and join with Democrats to build on this monumental progress. Rather than spending the longest summer vacation in decades trying to elect Donald Trump and enact his dangerous policies, Republicans should work with us to further boost our economy by focusing on middle class priorities. Every American should benefit from our nation’s economic growth. There are far too many who haven’t.

“Democrats remain committed to taking on the wealthy special interests who have tried to rig the system for the super-rich and big corporations. We will continue advocating for investments in jobs, infrastructure, education and health care – all while pushing half and shrunk the deficit by for fair wages and the belief that more than two-thirds. Thanks to women should receive equal President Obama’s leadership and pay for equal work. We will do Democratic policies in Congress everything possible to protect – and despite unprecedented and strengthen America’s middle Republican obstruction and class. Our economy must work for gridlock – our economy has everyone, not just those at the top. clawed back from one of the worst Democrats will continue fighting to economic crises in modern history. give everyone a fair shot, and we But there is still much more to be call on Republicans to join us in this effort.” done.

Política de la NBPA y NBA un modelo a seguir para las ligas profesionales de deportes

Las Vegas, NV. – La reciente decisión de La Asociación Nacional de Jugadores de Basquetbol (NBPA, por sus siglas en inglés) de crear un seguro de salud para jugadores jubilados y la decisión de la NBA de cambiar la sede del partido AllStar debido a la ley de Carolina del Norte que discrimina en contra de individuos transexuales: “La NBA y la Asociación Nacional de Jugadores de Basquetbol están demostrando cómo una liga profesional de deportes debería tratar a sus jugadores y aficionados: con dignidad y respeto. La decisión sin precedentes de la NBPA de financiar un seguro de salud para jugadores jubilados y la posición de

la liga en contra de la discriminación de individuos transexuales por Carolina del Norte demuestran cómo la comunidad de la NBA está haciendo lo correcto. Felicito a la NBA y la NBPA por crear este modelo que demuestra cómo las ligas de deportes profesionales deberían comportarse. “Estos históricos pasos hacia adelante demuestran lo que pueden lograr las ligas responsables y progresistas y sus jugadores. Otras ligas deberían seguir este ejemplo y comprometerse en hacer lo correcto para sus jugadores, sus fans y el pueblo estadunidense”.

NBPA and NBA Actions A Model for Professional Sports Leagues Reid Statement: Las Vegas, Nev. – Nevada Senator Harry Reid released the following statement in response to the NBA Players Association decision to fund health care for former players and the NBA’s decision relocate its All-Star Game from Charlotte due to North Carolina’s law that discriminates against transgender individuals: The NBA and the NBA Players

Association are demonstrating how a professional sports league should treat its players and its fans: with dignity and respect. The NBPA’s unprecedented decision to fund health care for retired players and the league’s stand against North Carolina’s state-sponsored discrimination against transgender individuals demonstrate the NBA community’s commitment to doing the right thing. I commend both the

NBA and the Players Association for creating a much-needed model for how professional sports should be conducted. “These historic steps forward show what a responsible, progressive league and its players can do. Other sports leagues should follow suit and pledge to do right by their players, their fans and the American people.”

St. Louis Airport Change its name

(September 7, 2016 - St. Louis) The St. Louis Airport Commission approved a name change for St. Louis’ airport that puts St. Louis in the lead of its name while continuing to honor its legacy founder, Albert Bond Lambert.

The commission approved a name change to “St. Louis-Lambert International Airport,” which would reverse the city and legacy founder’s name once the name change is fully approved. The name change must still be approved by the St. Louis Board of Alderman.

An airport working group originally proposed “St. Louis International Airport at Lambert Field.” Commissioners amended the proposed name and approved “This effort is about aligning the “St. Louis-Lambert International Airport with our city and becoming Airport.” more unified with the brand and marketing power of the St. Louis “We’ve spent the last few weeks region,” said Airport Director talking with relatives of the Albert Rhonda Hamm-Niebruegge. Bond Lambert and heard how “We’ve received a lot feedback in important it was that Lambert still the last few weeks that highlighted have a vital position in the airport’s the support of our effort to put St. name,” said Hamm-Niebruegge. Louis first.”

“The current naming strategy does that. With support of our major business leaders, community organizations, our stakeholders and our commissioners, we believe the new name provides a key foundation for the Airport to soon adopt a more cohesive and global marketing platform.” An overwhelming majority of the

top 100 airports in the U.S. are geographically named. Lambert Airport’s airlines operate 250 daily departures to nearly 70 non-stop destinations this past summer. Lambert has served 8,020,558 total passengers through July of 2016, which is an increase of nine percent over the same period in 2015.


11

10 2a Quincena Septeimbre 2016

2a Quincena Septiembre 2016

T

UMSL Lunches First Program For International Entrepreneurs - Gateway Accelerate

he University of MissouriSt. Louis launches Gateway Accelerate, first Midwest Program for International Entrepreneurs The University of Missouri-St. Louis, in partnership with Civic Progress, the St. Louis Mosaic Project, Global EIR Coalition and Arch Grants, announces the launch of Gateway Accelerate, Powered by UMSL Accelerate.

www.gatewayaccelerate.com.

Considering the program, County Executive Stenger said, “It’s fitting that the University of MissouriSt. Louis (UMSL) will be the first university in the Midwest to launch this program, UMSL attracts talent from around the world and having international entrepreneurs located at the university will provide opportunities for student The goal of Gateway Accelerate is to internships and research positions. attract entrepreneurs from around Gateway Accelerate will create a the world to grow businesses in St. bridge to new technology and jobs Louis and add new revenue streams for our region.” and employment opportunities for our local economy, innovation And, St. Louis Mayor Francis Slay ecosystem and native-born said “Launching the first Midwest students. Selected international program for international entrepreneurs will be based at UMSL and connected to key mentors and entrepreneurs through University supporters for each business’s needs. of Missouri-St. Louis will be critical They will advance the mission of to seeing this important UMSL by contributing to academic research, developing coursework, program expand to other regional providing students with internship universities in the coming years. St. and employment opportunities, Louis seeks to become more global. As international entrepreneurial and/or serving as mentors. companies see that St. Louis offers Gateway Accelerator will assist entrepreneurial culture coupled selected entrepreneurs with cap- with high quality of life and low cost of living, they will look to affiliate exempt H-1B visas applications, enrollment in a 12-week boot camp, with our local universities and add discounted office space, network job growth to St. Louis. development, mentorship and Betsy Cohen, executive director of access to capital. St. Louis Mosaic Project, believes This program will serve as a model Gateway Accelerate will enrich the for other universities in the region, business culture in St. Louis. “The St. with the potential to add hundreds Louis region has 9,000 international of jobs to the St. Louis regional students on an ongoing basis” she said. “This program is one way to economy. foster innovation while retaining Applications will be accepted at international talent that has been educated here, as some of these students have started successful businesses.”

from around the world will learn that St. Louis has both the entrepreneurial ecosystem and a low cost of living that will allow startups more time to grow with a slower cash burn rate,” Cohen added.

Civic Progress also sees the value in UMSL Accelerate and contributed $50,000. “Civic Progress sees the need to retain and attract international entrepreneurs to St. Louis. This contribution will act as a catalyst for the region, because UMSL can bring international awareness to the website and process for international entrepreneurs to come to St. Louis. Following UMSL’s first cohort group, we expect to be working with our other universities to bring them into the Gateway Accelerate model in the following years, allowing international entrepreneurs to access a visa through the entrepreneurial company’s contribution to the host university,” said Tom Irwin, executive director, Civic Progress.

“In addition, t a l e n t e d international students from around the U.S. as well as Ginger Imster, executive international director of Arch Grants says the entrepreneurs

group looks forward to their contribution to regional growth through this program. “Arch Grants has the expertise to assist Gateway Accelerate in the review and selection of the most promising international companies. We will help UMSL this first year and look forward to helping more local universities as they join the program in the following years.” Craig Monturi, Executive Director of Global EIR Coalition, is excited by job growth in the region. “The Global EIR Coalition is proud to support this first Midwest program through UMSL,” he said. “This will create jobs for the St. Louis region and provide a way for us to recommend certain international entrepreneurs to utilize the highly regarded St. Louis innovation ecosystem and the lower cost of living for starting entrepreneurial companies. “ For more information, please contact Dan Lauer, Founding Executive Director, UMSL Accelerate at lauerd@umsl.edu or 314-516-6294. You may also contact Ron Austin at austinra@ umsl.edu or 314-516-5827.

Programa Para Emprendedores Internacionales Gateway Accelarate

UMSL Lanza El Primer

L

a Universidad de Missouri-St. Louis lanza el primer programa para emprendedores Internacionales en el medio Oeste de Estados Unidos, Gateway Accelerate. La Universidad de Missouri-St. Louis, en asociación con Civic Progress, El Proyecto Mosaico de St. Louis, el proyecto de la Coalición Global de EIR y Arch Grants, anuncia el lanzamiento de Gateway Accelarate. Desarrollado por UMSL Accelarate. El objetivo de enlace de Gateway Accelerate es atraer a los empresarios de todo el mundo para que desarrollen sus ideas de negocios y de esta forma contribuyan a la economía de St Louis, añadiendo nuevas fuentes de ingreso y oportunidades de empleo. Los empresarios internacionales seleccionados tendrán su sede en UMSL y estarán en constante contacto con diferentes mentores clave y partidarios que los podrán ayudar y guiar en lo que necesiten. A cambio, los emprendedores ayudaran avanzar la misión de UMSL contribuyendo a la investigación académica, el desarrollo de los cursos, proporcionando a los estudiantes prácticas y oportunidades de empleo y/o servir como mentores. Gateway Accelarete ayudará a los empresarios con las aplicaciones de visas H-1B-cap, un campamento de entrenamiento de 12 semanas, descuentos en espacios de oficina, desarrollo de redes y contactos claves, tutoría y acceso al capital necesario para empezar a desarrollar su empresa. Este programa servirá como un modelo para otras universidades de la región, con el potencial de agregar cientos de puestos de trabajo a la economía de la región de San Luis. Las solicitudes serán aceptadas en

www.gatewayaccelerate.com. Teniendo en cuenta la calidad del programa, “es apropiado que la Universidad de Missouri-St Louis sea la primera universidad del medio-oeste en poner en marcha este proyecto, dijo el Ejecutivo del Condado Stenger - “UMSL atrae talentos de todo el mundo y mantener a distintos empresarios internacionales en el campo de la universidad proporcionara a los estudiantes oportunidades de prácticas y empleos de investigación.” Gateway Accelarate creará un puente de entrada a las nuevas tecnologías y empleo para nuestra región”. El alcalde de St Louis, Francis Slay dijo que “El lanzamiento del primer programa internacional para empresarios del Medio Oeste en UMSL será un paso crucial para observar la relevancia de este programa y poder expandirlo a otras universidades de la región. St. Louis busca convertirse en una ciudad más global. A medida que los empresarios se den cuenta que esta ciudad ofrece una cultura empresarial con una alta calidad de vida a un bajo costo, ofreciendo tecnología de punta, ubicaran sus negocios en la región ayudando al crecimiento de empleos y economía de la ciudad. Betsy Cohen, directora ejecutiva del Proyecto Mosaico de St. Louis, cree que Gateway Accelarate puede enriquecer la cultura de negocios en St. Louis. “La región de St. Louis tiene 9.000 estudiantes internacionales de manera continua “, dijo. “Este programa es una manera de fomentar la innovación y conservar el talento internacional que ha sido educado aquí, ya que algunos de estos estudiantes han comenzado con éxito sus empresas”.

“Además, los estudiantes internacionales y del resto de Estados Unidos pueden comprobar que St Louis tiene un gran ecosistema emprendedor, con un bajo costo de vida que le permitirá a sus empresas más tiempo para crecer y crear un mayor impulso”, agregó Cohen. La organización Civic Progress también contribuyó $ 50.000, reconociendo el valor del programa asegurando que retendrá y atraerá empresarios internacionales a St Louis. “Esta contribución actuará como un catalizador para la región, porque UMSL puede atraer talento internacional a la página web y facilitar el proceso para los empresarios internacionales para venir a San Luis. Después de la primera cohorte de UMSL, esperamos poder trabajar con las otras universidades para que logren establecer Gateway Accelarate en los años siguientes, permitiendo emprendedores internacionales acceder a una visa a través de la contribución a la sociedad empresarial”, dijo Tom Irwin, director ejecutivo de Civic Progress. Ginger Imster, director ejecutivo de Arch Grants dice que el grupo tienes grandes expectativas en este programa y su contribución al crecimiento regional. “Arch Grants tiene la experiencia necesaria para ayudar a Gateway Accelarate en la revisión y selección de las empresas

internacionales más prometedoras. Vamos a ayudar a UMSL este primer año y esperamos poder ayudar a las universidades locales a participar en este programa en los próximos años”. Craig Monturi, Director Ejecutivo de la Coalición Global de EIR, expresa que esta muy emocionado por el crecimiento regional que este programa puede llegar a traer. “La Coalición Global de EIR se enorgullece de apoyar este primer programa “, dijo. “Esto creará puestos de trabajo para la región de St. Louis y proporcionara una manera de reclutar ciertos empresarios internacionales para utilizar la innovación que ofrece St. Louis, los ecosistemas y el menor costo de vida para iniciar empresas de nuevas tecnologías. “ Para obtener más información, póngase en contacto con Dan Lauer, director ejecutivo fundador, UMSL Acelerar a lauerd@umsl.edu o 314-516-6294. También puede comunicarse con Ron Austin en austinra@umsl.edu o 314-516-5827.


12

13

2a Quincena Septiembre 2016

2a Quincena Septiembre 2016

National Hispanic Heritage Month customs of their community. The observation started in 1968 as Hispanic Heritage Week under President Lyndon Johnson and was expanded by President Ronald Reagan in 1988 to cover a 30-day period starting on September 15 and ending on October 15. It was Hispanics have had a profound and enacted into law on August 17, positive influence on our country 1988, on the approval of Public Law through their strong commitment 100-402. to family, faith, hard work, and service. They have enhanced and Hispanic Heritage Month, begins shaped our national character with each year with the anniversary centuries-old traditions that reflect of independence of five Latin the multiethnic and multicultural American countries: Costa Rica, El During National Hispanic Heritage Month(September 15 to October 15) we recognize the contributions made and the important presence of Hispanic and Latino Americans to the United States and celebrate their heritage and culture.

Salvador, Guatemala, Honduras and Nicaragua. Mexico, Chile and Belize also celebrate their independence days during this period and Columbus Day (Día de la Raza) is October 12. The term Hispanic or Latino, refers to Puerto Rican, South or Central American, or other Spanish culture or origin regardless of race. On the 2010 Census form, people of Spanish, Hispanic and/or Latino origin could identify themselves as Mexican, Mexican American, Chicano, Puerto Rican, Cuban, or “another Hispanic, Latino, or

Spanish origin.” Today, 55 million people or 17% of the American population are of Hispanic or Latino origin. This represents a significant increase from 2000, which registered the Hispanic population at 35.3 million or 13% of the total U.S. population. Share in this special annual tribute by learning and celebrating the generations of Hispanic and Latino Americans who have positively influenced and enriched our nation and society.

Mes de la Herencia Hispana Durante el Mes Nacional de la Hispanidad reconocemos las contribuciones realizadas y la importante presencia de hispanos y latinoamericanos a los Estados Unidos y celebramos su herencia y cultura.

Los hispanos han tenido una influencia profunda y positiva en nuestro país a través de su fuerte compromiso con la familia, la fe, el trabajo duro, y el servicio. Han mejorado y forman nuestro carácter nacional con tradiciones centenarias que reflejan las costumbres multiétnicas y multiculturales de su comunidad. La celebración comenzó en 1968 como la Semana de la Herencia Hispana con el presidente Lyndon Johnson y fue ampliada por el presidente Ronald Reagan en 1988 para cubrir un período de 30 días que comienza el 15 de septiembre y finaliza el 15 de Octubre. Se convirtió en ley, el 17 de agosto de 1988, sobre la aprobación de la Ley Pública 100-402. El Mes de la Herencia Hispana , comienzan cada con el aniversario de la independencia de cinco Latinoamericana países: Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras y Nicaragua. México, Chile y Belice también celebran su independencia durante este período y Columbus Day (Día de la Raza) es 12 de

octubre. El término hispano o latino, se refiere a Puerto Rico, Sudamérica o Centroamérica, o de otra cultura u origen español, independientemente de la raza. En el formulario del Censo 2010, la población de origen español, hispano y / o latinos podrían identificarse como mexicanos, mexicano-americano, chicano, Puerto Rico, Cuba, u “otro origen hispano, latino o español.” Hoy en día, 55 millones de personas o el 17% de la población estadounidense es de origen hispano o latino. Esto representa un aumento significativo a partir del año 2000, que registró la población hispana en 35,3 millones o 13% de la población total de Estados Unidos. Compartir en este homenaje anual el aprendizaje y la celebración de las generaciones de hispanos y latinoamericanos que han influido positivamente y enriquecido nuestra nación y la sociedad.

At UN, global leaders commit to act on antimicrobial resistance Collective effort to address a challenge to health, food security, and development

At UN, global leaders commit to act on antimicrobial resistance Collective effort to address a challenge to health, food security, and development

21 September 2016, New York – World leaders today signalled an unprecedented level of attention to curb the spread of infections that are resistant to antimicrobial medicines.

are needed to understand the full scale of the problem and stop the misuse of antimicrobial medicines in human health, animal health and agriculture. Leaders recognized the need for stronger systems to monitor drug-resistant infections and the volume of antimicrobials used in humans, animals and crops, as well as increased international cooperation and funding.

They pledged to strengthen regulation of antimicrobials, improve knowledge and awareness, and promote best practices — as well as to foster innovative approaches using alternatives to antimicrobials and new technologies for diagnosis For the first time, Heads of State and vaccines. committed to taking a broad, coordinated approach to address the “Antimicrobial resistance poses a root causes of AMR across multiple fundamental threat to human health, sectors, especially human health, development, and security. The animal health and agriculture. This commitments made today must now is only the fourth time a health be translated into swift, effective, issue has been taken up by the UN lifesaving actions across the General Assembly (the others were human, animal and environmental HIV, noncommunicable diseases, health sectors. We are running out and Ebola). The high-level meeting of time,” said Dr Margaret Chan, was convened by the President of Director-General of WHO. the 71st session of the UN General Common and life-threatening Assembly, H.E. Peter Thomson. infections like pneumonia, “Antimicrobial resistance threatens gonorrhoea, and post-operative the achievement of the Sustainable infections, as well as HIV, Development Goals and requires a tuberculosis and malaria are global response,” Mr Thomson said. increasingly becoming untreatable “Member States have today agreed because of AMR. Left unchecked, upon a strong political declaration AMR is predicted to have that provides a good basis for the significant social, health security, international community to move and economic repercussions that forward. No one country, sector or will seriously undermine the organization can address this issue development of countries. alone.” The high levels of AMR already Countries reaffirmed their seen in the world today are the result commitment to develop national of overuse and misuse of antibiotics action plans on AMR, based on the and other antimicrobials in humans, Global Action Plan on Antimicrobial animals (including farmed fish), Resistance — the blueprint for and crops, as well as the spread of tackling AMR developed in 2015 residues of these medicines in soil, by the World Health Organization crops and water. Within the broader (WHO) in coordination with the context of AMR, resistance to Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) antibiotics is considered the and the World Organisation for greatest and most urgent global risk Animal Health (OIE). Such plans requiring international and national Antimicrobial resistance (AMR) happens when bacteria, viruses, parasites, and fungi develop resistance against medicines that were previously able to cure them.

attention.

shoulder its share of responsibility, both by using antimicrobials more “AMR is a problem not just in our responsibly and by cutting down hospitals, but on our farms and in on the need to use them, through our food, too. Agriculture must good farm hygiene,” said Dr José


14

2a Quincena Septiembre 2016

15

2a Quincena Septiembre 2016 Graziano da Silva, Director-General guidelines,” said Dr Monique Eloit, existing, cost-effective tools for preventing infections in humans Director-General of OIE. of FAO. and animals. These include immunization, safe water and Leaders at the UN meeting called “Effective and accessible antibiotics are as vital for protecting animal on WHO, FAO and OIE, in sanitation, and good hygiene in health and welfare and good collaboration with development hospitals and animal husbandry. veterinary medicine as they are for banks such the World Bank other Putting in place systems to ensure human health. We urge national relevant stakeholders, to coordinate more appropriate use of existing authorities to strongly support all their planning and actions and to and new antibiotics is also essential. sectors involved, through promotion report back to the UN General In addition, they highlighted of responsible and prudent use, Assembly in September 2018. market failures, and called for good practices and implementation of established standards and Countries called for better use of new incentives for investment in

research and development of new, effective and affordable medicines, rapid diagnostic tests, and other important therapies to replace those that are losing their power. They stressed that affordability and access to existing and new antibiotics, vaccines and other medical tools should be a global priority and should take into account the needs of all countries.

Los líderes mundiales se comprometen en la ONU a abordar la resistencia a los antimicrobianos Esfuerzo conjunto frente a un desafío para la salud, la seguridad alimentaria y el desarrollo 21 de septiembre de 2016, Nueva York – En un hecho sin precedentes, los líderes mundiales centraron hoy su atención en cómo detener la propagación de las infecciones resistentes a los medicamentos antimicrobianos. La resistencia a los antimicrobianos (AMR, por sus siglas en inglés) se produce cuando las bacterias, virus, parásitos y hongos desarrollan resistencia frente a los medicamentos que anteriormente eran capaces de curarlos. La reunión de alto nivel fue convocada por el Presidente del 71º período de sesiones de la Asamblea General, S.E. Peter Thomson. “La resistencia a los antimicrobianos amenaza la consecución de los Objetivos de Desarrollo Sostenible y requiere una respuesta global”, afirmó el Sr. Thomson. “Los Estados miembros han acordado hoy una sólida declaración política que proporciona una buena base para la comunidad internacional para avanzar. Ningún país, sector u organización puede abordar este problema por sí solo”, añadió. Por vez primera, los Jefes de Estado se comprometieron a adoptar una estrategia de amplio alcance y coordinada para abordar las causas fundamentales de la AMR en múltiples sectores, en especial en la salud humana, la salud animal y la agricultura. Se trata tan solo de la cuarta ocasión en que la Asamblea General de las Naciones Unidas ha

abordado una cuestión relacionada con la salud: en ocasiones anteriores lo fueron el VIH, las enfermedades no transmisibles y el Ébola. Los países reafirmaron su compromiso de desarrollar planes nacionales de acción frente a la AMR, basándose en el Plan de acción mundial sobre la resistencia a los antimicrobianos: el proyecto desarrollado en 2015 por la Organización Mundial de la Salud (OMS) en colaboración con la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura (FAO) y la Organización Mundial de Sanidad Animal (OIE). Estos planes resultan necesarios para comprender toda la magnitud del problema y acabar con el mal uso de medicamentos antimicrobianos en la salud humana, sanidad animal y agricultura. Los líderes reconocieron la necesidad de contar con sistemas más robustos para controlar las infecciones resistentes a los medicamentos y el volumen de antimicrobianos utilizados en seres humanos, animales y cultivos, así como en intensificar la cooperación internacional y disponer de mayor financiación. Por ello se comprometieron a endurecer la regulación de los antimicrobianos, a mejorar el conocimiento y la concienciación, promover las mejores prácticas, además de fomentar enfoques innovadores utilizando alternativas a los antimicrobianos y nuevas tecnologías para el diagnóstico y

las vacunas. “La resistencia a los antimicrobianos supone una amenaza fundamental para la salud humana, el desarrollo y la seguridad. Los compromisos asumidos hoy deben traducirse ahora en medidas inmediatas y eficaces para salvar vidas en los sectores de la salud humana, animal y ambiental. Se acaba el tiempo”, señaló Margaret Chan, Directora General de la OMS. Las infecciones comunes y potencialmente mortales como la neumonía, la gonorrea y las infecciones postoperatorias, así como el VIH, la tuberculosis y la malaria, son cada vez más difíciles de tratar debido a la

AMR. Si no se controla, se prevé que la AMR tenga consecuencias muy significativas a nivel social, económico y de seguridad sanitaria, que perjudicarán gravemente el desarrollo de los países. El elevado nivel de AMR registrado hoy en día en el mundo es consecuencia del abuso y mal uso de los antibióticos y otros antimicrobianos en seres humanos, animales (incluyendo los peces cultivados), y cultivos, así como de la propagación de los residuos de estos medicamentos en el suelo, los cultivos y el agua. En el contexto más amplio de la AMR, la resistencia a los antibióticos se considera como la amenaza global más importante y urgente, que necesita de la atención internacional y nacional.

“La AMR no sólo es un problema en nuestros hospitales, sino también en nuestras explotaciones agrícolas y nuestros alimentos. La agricultura debe asumir su cuota de responsabilidad, utilizando los antimicrobianos de manera más responsable y reduciendo la necesidad de usarlos, y manteniendo una buena higiene en las granjas”, afirmó José Graziano da Silva, Director General de la FAO. “Unos antibióticos eficaces y accesibles son tan vitales para la protección de la salud y el bienestar animal como para la salud humana. Instamos a las autoridades nacionales a apoyar firmemente a todos los sectores involucrados, mediante la promoción del uso responsable y prudente, las buenas prácticas y la aplicación de las normas y directrices establecidas”, aseguró Monique Eloit, Directora General de la OIE. Los líderes presentes en la reunión de las Naciones Unidas hicieron un llamamiento a la OMS, la FAO y la

OIE, en colaboración con bancos de desarrollo como el Banco Mundial y otras partes interesadas, para que coordinen su planificación y acciones e informen a la Asamblea General de las Naciones Unidas en septiembre de 2018. Los países utilización asequibles prevención humanos y

reclamaron una mejor de las herramientas ya existentes para la de infecciones en seres animales. Entre ellas la

inmunización, el agua potable y el saneamiento, y una buena higiene en los hospitales y la cría de animales. También resulta fundamental la puesta en marcha de sistemas para garantizar un uso más adecuado de los antibióticos nuevos y de los ya existentes. Además, pusieron de relieve las deficiencias del mercado, y solicitaron nuevos incentivos para la inversión en investigación y desarrollo de medicamentos nuevos,

eficaces y asequibles, pruebas de diagnóstico rápido, y otras terapias importantes para sustituir a aquéllas que están perdiendo fuerza. Destacaron igualmente que el precio asequible y el acceso a antibióticos, vacunas y otras herramientas médicas nuevas y ya existentes debería ser una prioridad mundial que tuviera en cuenta las necesidades de todos los países.


¡Viva México on Cherokee fue un éxito!

El pasado 18 de Septiembre se celebró con gran acogida el Festival Viva México on Cherokee, que este año fue organizado por el equipo de Red Latina para conmemorar el Día de la Independencia Mexicana. Miles de personas acudieron a la popular calle Cherokee - reconocida por ser sede de varios negocios hispanos de la ciudad - donde encontraron la mejor oferta de comida tradicional mexicana, bebidas como aguas frescas, margaritas y piña coladas, y diferentes productos como ropa y artesanías. Hubo entretenimiento para toda la familia, contando con una amplia zona infantil, danzas folclóricas, y la presentación de varios artistas.

El talento local estuvo representado por DJ Fonzo, quien puso a bailar a toda la audiencia con lo mejor de los ritmos urbanos latinos, la banda Los Dueños, el DJ Juanito Alimaña que se

tomó la Calle California -el corazón Knight, DJ El Muñeco, Don Gato y del evento- donde se congregaron su Pandilla y la Indestructible Banda Artilleros que cerró el evento con cientos de personas. broche de oro. Por su parte Eileen La Morena realizó un hermoso show que involucró la Desde Chicago llegaron los músicos participación de niños y adultos del Prinze, Monce J Love y Alex Catalán público, luciendo hermosos trajes que deleitaron a los asistentes con éxitos de Jenny Rivera, Joan tradicionales de México. Sebastian, entre otros. Los tres Alma de México y el grupo de artistas emocionaron a los asistentes Danza Azteca Ocelotl-Cihuacoatl al interpretar juntos un tributo al Calpulli, llenaron de orgullo a los fallecido cantautor mexicano Juan mexicanos con sus impresionantes Gabriel. demostraciones de los mejor de la cultura ancestral y folclor de su país. Uno de los momentos más emotivos se vivió en la tarde cuando en cabeza Otra artista que puso a todos a de Cecilia Velazquez – Presidente moverse, fue Carmen Guynn del de Red Latina- y Eileen Wolfington, Salsa Congress. Carmen enseñó a se realizó la representación del los asistentes a bailar bachata, en las tradicional Grito de Independencia o lecciones se pudo apreciar a gente Grito de Dolores, en el que todos los de todas las edades y razas unidas al presentes entonaron a una sola voz ritmo del idioma universal que nos un “¡Viva México!”. une: la música. Red Latina demostró una vez más El elenco local se completó con Tino que con organización, entrega y

compromiso, se pueden desarrollar grandes iniciativas para la comunidad en general y se pueden brindar espectáculos de calidad. El periódico quiere agradecer además a todos los asistentes que entregaron su apoyo y alegría al evento, a todos nuestros patrocinadores que hicieron posible que este festival se llevara a cabo y a los comerciantes de la Calle Cherokee por confiar en Red Latina y por apoyar nuestro trabajo. Somos conscientes de que la comunidad hispana en Saint Louis crece y cada vez se hace más diversa, con gran cantidad de Puertoriqueños, cubanos, colombianos, hondureños, entre otros, y Red Latina quiere ser el medio de todos ustedes nuestros lectores, por esta razón queremos tomar la bandera de la comunidad y a partir del próximo año ofrecer un evento más diverso e incluyente con todas las nacionalidades. ¡Nos vemos en el 2017!

Viva México on Cherokee was success!

Viva Mexico in Cherokee Festival was celebrated with great attendance on Sunday September 18th, organized by Red Latina, to commemorate the Mexican Independence Day.

Thousands of people came out to the popular Cherokee Street - renowned for hosting several Hispanic businesses in the city - where they found the best food, traditional Mexican drinks such as fresh flavored waters, margaritas and piña coladas, as well as, various products such as traditional clothing and crafts. It was entertainment for the whole family, including a large children’s area and activities, folk dances, and the performance of various artists. Local talent was represented by DJ Fonzo, who made the audience dance with the best of Latino urban rhythms, the Mexican band Los Dueños, DJ Juanito Alimaña who

took over the Street becoming the heart of the event where hundreds of The local cast was completed by Tino Knight, DJ El Muñeco and the people danced around him. Indestructible Banda Artilleros who Meanwhile, Eileen La Morena made closed the event. a beautiful presentation inviting the children and adults from the Directly from Chicago musicians audience, to dance with her, wearing Prinze, Monce J Love and Alex beautiful traditional costumes from Catalan, delighted the audience with hits from Jenny Rivera, Joan Mexico. Sebastian, among others. The Alma de Mexico and the group three artists thrilled the public by Danza Azteca Ocelotl-Cihuacoatl performing together a tribute to the Calpulli, filled Mexicans with pride late Mexican singer Juan Gabriel. with their impressive demonstrations of the best of their ancient culture One of the most emotional moments took place in the afternoon when and folklore of their country. Cecilia Velazquez - President of Red Another artist who made everyone Latina- and Eileen Wolfington, lead move, was Carmen Guynn from a representation of the traditional Salsa Congress. Carmen taught “Grito de Independencia” or “Grito attendees to dance bachata, where de Dolores”, in which all the people people of all ages and races were shouted together with excitement seen together dancing to the rhythm “Viva Mexico!”. of the universal language that unites Red Latina proved once again us: music.

that discipline, dedication and commitment, can develop major initiatives for the community and provide quality shows. The newspaper also wants to thank all the participants who gave their support and joy to the event, to all our sponsors who made this festival possible and to the business owners of Cherokee Street for trusting Red Latina and supporting our work. We are aware that the Hispanic community in Saint Louis is growing and is becoming more diverse, including people from Puerto Rico, Cuba, Colombia, and Honduras. Our mission is to become the voice of our readers, for this reason we want to take the flag of the community and starting next year, we will offer a more diverse and inclusive event with a larger range of nationalities. See you in 2017!


18

19

2a Quincena Septiembre 2016 2a Quincena de Septiembre 2016

How To Discipline A Child With ADHD

Como Disciplinar a un niño con ADHD E

While Avoiding Feelings Of Guilt The symptoms associated with attention-deficit-hyperactivity disorder can put even the best parenting skills to the test.

is the founder of Amen Clinics communicated. which Children and teenagers with (www.amenclinics.com), ADHD don’t listen, or at least treat patients at six locations around • Reward desired behavior. Once clear expectations are given, it’s don’t seem to listen. They often the country. essential to reward the behavior that fail to complete tasks, whether it’s a school assignment or “The best way to do that is to deal meets expectations. Rewards can be a household chore. They with difficult behavior whenever it such things as verbal praise, a hug, a can be impulsive, hitting a occurs and not allowing the tension small present, a trip to the library or sibling or classmate when to build up. Retraining difficult park, and even money. they feel frustrated, or behavior patterns is an essential • Administer clear, unemotional failing to wait their turn part of the treatment for ADD.” consequences for negative behavior. when playing a game. Amen, author of “Healing ADD” Be in control of your emotions, don’t As a spotlight is put on and the New York Times bestseller nag or belittle the child, and use the condition during “Change Your Brain, Change Your logical consequences. For example, October, which is ADHD Life,” says there are steps parents if a child refuses to put away his or Awareness Month, it’s can take that will help shape positive her toys, the toys could be taken worth noting that the behavior in a child with ADD/ away for a few days. disorder has an impact on ADHD and help the parent avoid Having a good relationship with the the parents as well as the those guilty feelings. child is perhaps the most important offspring. Irritated by repeated • Define the desired and undesirable factor, Amen says. undesirable behaviors, behaviors. Before you can shape mothers and fathers may behavior, you need to be clear “With a good parent-child lash out, dealing more on what behaviors you want relationship, almost any form of harshly with infractions and don’t want, Amen says. A discipline will work,” he says. “With than they should. Later, desirable behavior might be doing a poor parent-child relationship, any feeling guilty because of homework before going out to play. form of discipline will probably fail. their overreaction, the An undesirable behavior might be Relationships require two things: time and a willingness to listen.” parents may allow the talking back to a parent. About Daniel Amen, M.D. child to get away with • Establish how often negative or Daniel Amen, M.D., (www. other misbehaviors. positive behavior occurs. Keep a amenclinics.com) is a clinical Then tension builds log for anywhere from a week to a neuroscientist and brain imaging again until once more the month to track how many times a expert who heads Amen Clinics, peeved parents explode behavior occurs. Having a baseline which are located in Orange County, and begin feeling guilty will allow you to know whether Calif., Atlanta, San Francisco, New about their reactions all your interventions are having an York City, Washington, D.C., and the Seattle area. He has written effect. over again. numerous books, including “Healing ADD” and “Change • Communicate rules and “It’s important to break that cycle of guilt when expectations clearly. When children Your Brain, Change Your Life.” Dr. dealing with the ADHD know what is expected of them, Amen also has appeared as a guest child,” says Daniel they are much more likely to do on such TV shows as “The View” Amen, M.D., a clinical it. Too often, Amen says, parents and was a consultant for the movie neuroscientist and brain- believe children should know how “Concussion.” imaging expert who also to act without the rules being clearly

vitar Los Sentimientos de Culpa hay pasos que los padres pueden tomar que les ayudará a moldear Los síntomas asociados con el el comportamiento positivo en un trastorno de déficit de atención niño con ADD / ADHD y también con hiperactividad pueden poner evitar los sentimientos de culpa. incluso las mejores habilidades de • El primer paso es definir los los padres a prueba. comportamientos deseados y no Podría parecer que los niños deseados. Antes de poder moldear y adolescentes con ADHD no el comportamiento, es necesario escuchan. A menudo no completan tener claro qué comportamientos las tareas, ya sea escolar o en la casa. son positivos o negativos, dice Un comportamiento Pueden ser impulsivos, agresivos Amén. con sus hermanos o compañeros de positivo es que ejecute sus tareas o clase cuando se sienten frustrados, responsabilidades en la casa antes o al tener que esperar por su turno de que se le permita salir a jugar. Un comportamiento negativo es que le en un juego o actividad social. conteste de manera irrespetuosa a El mes de octubre es el mes del los padres. ADHD y como tal queremos crear conciencia sobre esta condición o • Establecer la frecuencia con la trastorno y el impacto que tiene en que un comportamiento positivo o negativo ocurra. Es importante la vida de los padres e hijos. mantener un registro semanal Es común que en muchos casos los y mensual en la que se le dé un padres del niño o adolecente corrijan seguimiento detallado de las a sus hijos de una forma severa, al veces en que el niño o adolecente irritarse por el comportamiento cometa los comportamientos. Es de su hijo, y luego se arrepientan importate crear una línea con las y le permitan otra clase de malas intervenciones de los padres para saber si estas están influyendo conductas. en el comportamiento del niño o Sin embargo la tensión se sigue adolecente. acumulando hasta que los padres explotan de nuevo creando un • Comunicar las reglas y ciclo negativo de culpabilidad sin expectativas claramente. Cuando los niños conocen lo que se espera realmente corregir a sus hijos. de ellos, son mucho más propensos “Es importante romper este ciclo a hacerlo. Amen dice que es de culpa,” dice Daniel Amen, MD, frecuente que los padres asuman un neurólogo clínico y experto en que sus hijos conozcan las reglas y imágenes del cerebro que también responsabilidades que debe asumir es el fundador de Amén Clínicas sin hablar con claridad sobre estas. (www.amenclinics.com), con seis • Estimule el comportamiento localidades en todo el país. deseado. Es esencial recompensar “La mejor manera de romper este el comportamiento que cumple ciclo es tratar los comportamientos con las expectativas ya claramente difíciles uno por uno cada vez establecidas. Los premios pueden que sucedan y no permitir que la ser cosas tales como el elogio tensión se acumule. Los patrones verbal, un abrazo, un pequeño de reentrenamiento es una parte regalo, un viaje a la biblioteca o esencial del tratamiento para el parque, e incluso dinero. ADD“. • Administrar consecuencias claras, Amen, autor del libro “Curación sin involucra emociones, a los para el ADD” y el éxito de ventas comportamientos no deseados. Es del New York Times “Cambia tu importante controlar las emociones, cerebro y cambia tu vida”, dice que no se debe menospreciar al

niño o adolecente o regañarlo constantemente por lo mismo. El uso de consecuencias lógicas y aplicables al comportamiento son recomendadas para que el individuo se haga consiente de lo que hizo y lo que debe hacer de ahora en adelante. Por ejemplo, si un niño se niega a guardar sus juguetes, los padres deberían quitárselos por un tiempo indefinido hasta que el niño aprenda lo que debe hacer para que esto no le vuelva a suceder. En conclusión, uno de los factores más importantes para que los niños o adolescentes logren tener un desarrollo saludable y positivo es tener una buena relación con el niño, dice Amén. “Con una buena relación padree-hijo, casi cualquier forma de disciplina va a funcionar”, dice. “Con una mala relación padre-ehijo, cualquier forma de disciplina probablemente fallará. Las relaciones requieren dos cosas: el tiempo y la voluntad de escuchar “. Acerca de Daniel Amen, M. D.

Daniel Amen, MD, (www. amenclinics.com) es un experto neurólogo y de imagen cerebral clínica que dirige Amén Clínicas, que se encuentra en el Condado de Orange, California., Atlanta, San Francisco, Nueva York, Washington, DC, y la área de Seattle. Ha escrito numerosos libros, entre ellos “uracion Para el ADD” y “Cambia tu cerebro y cambia tu vida”. El Dr. Amen también ha aparecido como invitado en programas de televisión tales como “The View” y fue consultor de la película “La conmoción cerebral. “


20

21 2a Quincena Septiembre 2016

I

How Business Leaders Can Inspire Purpose In Their Employees

n a tight basketball game’s closing seconds, a coach will huddle his players and draw up a play designed to result in a winning shot and victory.

keeping shareholders happy. But Ratoff believes that to survive and thrive in today’s world, businesses need to think about more than just “shareholder value.”

But, if just one teammate is disengaged, the play can go awry and the team fall short of accomplishing its purpose.

Instead, he says, company leaders need to manage from the perspective of “stakeholder value,” and stakeholders include everyone who impacts the company or is impacted by it, from customers to suppliers to communities.

Businesses have something in common with that basketball team. A business needs a purpose and each employee needs to be inspired by and contributing to that purpose, says Paul Ratoff, president of Strategy Development Group Inc. and author of “Thriving in a Stakeholder World: Purpose as the New Competitive Advantage” (www.ratoffconsulting.com). “If everyone in an organization feels good about the work they do and is committed to the organization’s purpose, then you’re likely to see good results,” says Ratoff, who recently launched the nonprofit Foundation for Purposeful Organizations. “But if workers aren’t engaged, their productivity can suffer and the company as a whole may pay the price.” For years, many companies chased quarterly earnings and ignored any overarching purpose beyond

C

2a Quincena Septiembre 2016

Among the key stakeholders: the employees. “Imagine if you could get employees to look at their jobs as something with a purpose that goes beyond just earning a paycheck,” Ratoff says. But once a company comes up with “That could result in a more engaged a purpose, how does it get employee workforce, better productivity and buy-in? perhaps less turnover.” • It starts at the top. It’s not enough In fact, studies have shown that that employees find the purpose millennials especially seek purpose inspiring. “The leader of the in their jobs and are quick to switch company has to be inspired because the leader will cause others to be employers if they don’t find it. inspired.” Ratoff says. Ultimately, Numerous companies have it’s important that the entire developed statements to define their management team be on board and purposes. For example, Google enthusiastic. wants to “organize the world’s • Make sure the purpose is clear information and make it universally and meaningful. Company leaders accessible and useful.” Roche, a must find a common purpose that’s biotech company, states its purpose broad enough to be meaningful as: “Doing now what patients need and important to employees. In the absence of a clear organizational next.”

purpose, people focus on their individual goals and may perceive different purposes for the same organization. • Discard what doesn’t fit. Identify company activities that aren’t aligned with the purpose and remove or transform them. “Purpose isn’t an idea that only lives in a strategic plan or on a website,” Ratoff says. “It lives in the daily operation of a business and in the ongoing communications with stakeholders. And it lives as the internal compass for keeping a complicated organization with many competing interests on course.”

Como Los Líderes de Negocios Pueden Inspirar Iniciativa En Sus Empleados

omo los líderes de empresas pueden inspirar iniciativa en sus empleados

En últimos segundos de un partido de baloncesto empatado, el entrenador se concentra en sus jugadores y elabora un juego diseñado para dar lugar a un tiro ganador y la victoria. Pero, si se presiona a un sólo un compañero de equipo, el juego puede terminar mal llevando a perder su propósito y meta final como equipo. Las empresas tienen algo en común

con este ejemplo del equipo de probable ver buenos resultados,” dice Ratoff, que recientemente puso baloncesto. en marcha la Fundación sin fines de Un negocio necesita un propósito lucro para las organizaciones con y cada empleado tiene que estar propósito. “Pero si los trabajadores motivado a contribuir ese propósito, no están comprometidos, su dice Paul Ratoff, presidente de la productividad puede sufrir y la estrategia de desarrollo Group Inc. sociedad en su conjunto puede y autor de “prosperar en un mundo pagar el precio.” de los interesados: Propósito como la Nueva Ventaja Competitiva” Durante años, muchas empresas se enfocaban mayormente en las (www. ratoffconsulting.com). ganancias trimestrales e ignoraban “Si todo el mundo en una cualquier propósito general más organización se siente bien con allá de mantener contentos a los el trabajo que hacen y se ha accionistas. Pero Ratoff cree que comprometido al propósito de la para sobrevivir y prosperar en el organización, entonces es muy mundo de hoy, las empresas tienen

que pensar en algo más allá que valorar al accionista únicamente. En cambio, dice, los líderes de la compañía necesitan gestionar desde la perspectiva de “valorar al accionista”, y las partes que influyen y crean gran impacto en estos como los clientes a los proveedores y las comunidades. Entre los principales interesados están: los empleados. “Imagínese si usted podría conseguir que los empleados miren a sus puestos de trabajo como algo con un propósito que va más allá

de ganar un cheque de pago,” dice Ratoff. “Eso podría dar lugar a una fuerza de trabajo más comprometedora con mayor productividad y tal vez menos volumen de actividades innecesarias.” De hecho, los estudios han demostrado que la generación del milenio busca sobre todo propósito en sus puestos de trabajo y son rápidos para cambiar de empleo si no lo encuentran. Numerosas empresas han desarrollado declaraciones para definir sus propósitos. Por ejemplo, Google quiere “organizar la información del mundo y hacerla universalmente accesible y útil”. Roche, una empresa de biotecnología, declara su meta como: “Creando ahora lo qué los pacientes necesitaran en un futuro.” Pero una vez que una empresa se le ocurre un propósito, que debe hacer para que los empleados la acojan como propia? • La iniciativa debe venir desde arriba. No es suficiente que los empleados acojan el propósito o motivacion. “El líder de la empresa tiene que estar inspirado porque es el quien debe infundir el nuevo comportamiento.” Dice Ratoff. En última instancia, es importante que todo el equipo directivo este a bordo y se sientan motivados. • Asegúrese de que el propósito es claro y significativo. Los líderes de la compañía deben encontrar un propósito común que es lo suficientemente amplio como para ser significativo e importante para los empleados. En ausencia de un propósito claro, las personas se centran en sus objetivos individuales y pueden percibir diferentes propósitos para la misma organización. • Desechar lo que no encaja. Identifique las actividades de la empresa que no están alineados con el propósito y elimínelas o transfórmelas a lo que realmente desea. “El propósito no es una idea que sólo vive en un plan estratégico o en un sitio web,” dice Ratoff. “Vive en el funcionamiento diario de un negocio y en las comunicaciones en curso con las partes interesadas. Y es brújula interna para mantener una organización compleja con muchos intereses en conflicto“.


22

23

2a Quincena Septiembre 2016 2a Quincena Septiembre 2016

SEP 12 – 18

The biggest celestial events this week are a Sun-Mercury merger, a Mars-Uranus trine, and a Lunar Eclipse. On Monday, September 12, the Sun makes its third inferior conjunction with Mercury. Every inferior conjunction between the Sun and Mercury asks us to look back at past issues, but this time Mercury is retrograding in Virgo, which means it’s time to clean house around job issues and take a moment to review your healthcare plan. It’s also the fall eclipse season, and on Friday, September 16, there’s a Pisces Full Moon Lunar Eclipse that will be visible in Asia, Africa, Europe, and parts of South America. If your birthday falls within a day on either side of September 16, this eclipse could be indicating that the next twelve months will mark an important event in your life. But even if your birthday is on another day, this could still be an intense week, because Mars is making difficult squares to both the eclipse Sun and the eclipse Moon. Mars smack in the middle of this eclipse not only gets in the way of the usual Pisces Full Moon vibe of peace and love, but also signals overly forceful and destructive behaviors that can indicate an increase in hostilities at home or abroad. The only bright spot is that the Sun, Moon, and

Mars are all in flexible zodiac signs that are famous for their ability to adapt and adjust. The Mars-Uranus fire trine on Saturday, September 17, can help you do just that with a power drive that’s focused on exploring new possibilities. The creativity and originality of this trine make this a time when you could be pleasantly surprised if you decide to go for it and take a risk.

SEP 19-25

A change of direction and two unique trines for Mercury, the first day of fall, and a tricky sign of change for Venus make this week both unusual and intense. Mercury reaches the end of its retrograde period early on Thursday, September 22, which means that reassessment time is over and communications and travel schedules are all back on track,

SEP 12 - 18

Los mayores eventos celestes esta semana son una fusión Sol-Mercurio, una tríada MarteUrano, y un Eclipse Lunar. El lunes 12 de septiembre, el Sol hace su tercera conjunción inferior con Mercurio. Cada conjunción inferior entre el Sol

Mercury makes an harmonious trine with Pluto on Tuesday, September 20, while it is still retrograde, and then on Friday, September 23, it trines Pluto again when it is direct. This type of double trine (Retrograde and direct) is a rarity and has a twofold effect of sharpening our wits and energizing our brainpower. The 2016 fall equinox takes place on Thursday, September 22. Fall is the time of year when the Sun’s entry into Libra coincides with its highest point over the earth’s equator. On this day, the Libra Sun rises due east and sets due west and everyone in the world receives approximately the same amount of day and night. Take a tip from the equinox and celebrate this unique moment when the celestial scales are in balance to weigh in on your personal scale and judge whether there’s too much or not enough. Fall is also the season that reminds us that the year is winding down and there’s only so much time left to accomplish the goals we set

in January. On Friday, September 23, Venus leaves the comfort of its Libran home turf for the deeply intense and emotional landscape of Scorpio, where things can get complicated because Scorpio brings out Venus’s shadow side, which involves power and danger. When Venus is in Scorpio, the green-eyed monster of jealousy and its evil twin, resentment (as blinding as love), are most liable to come slithering out of the woodwork. If you’re trying to work through a crisis in your love life or your finances over the next month forget about talking about it (this is especially hard for air signs, who insist on verbal communication). Because all the water signs (the Crab, the Scorpion and the Fishes) are highly emotional and nonverbal. The only way through Venus in Scorpio’s secret maze of dark and dangerous feelings is to be like water: find the path of least resistance and go with the flow.

y Mercurio nos pide mirar hacia atrás hacia asuntos del pasado, pero esta vez Mercurio está retrógrado en Virgo, lo que significa que es hora de limpiar la casa en torno a cuestiones de trabajo y tomar un momento para revisar su plan de salud. Es también la temporada de eclipses de Otoño, y el viernes, 16 de Septiembre hay un Eclipse Lunar completo en la Luna de Piscis que será visible en Asia, África, Europa y partes de América del Sur. Si su cumpleaños cae dentro de un día

a cada lado de 16 de Septiembre, este eclipse podría indicar que los próximos doce meses marcarán un evento importante en su vida. Pero incluso si su cumpleaños es en otro día, esta podría ser una semana intensa, porque Marte está haciendo cuadraturas difíciles tanto para el Eclipse de Sol como para el Eclipse de Luna. Marte, justo en el medio de este eclipse, no sólo se interpone en el camino del habitual ambiente de paz y amor de la Luna Llena de Piscis, sino que también señala

los comportamientos excesivamente fuertes y destructivos que pueden indicar un aumento de las hostilidades en el país o en el extranjero. El único punto brillante es que el Sol, la Luna y Marte están todos en signos del zodiaco flexibles que son famosos por su capacidad de adaptación y ajuste. La tríada de fuego Marte-Urano, el sábado 17 de septiembre, puede ayudar a hacer eso con una unidad de potencia que se centra en la exploración de nuevas posibilidades. La creatividad y la originalidad de esta tríada, hacen de este un momento en el que podría ser gratamente sorprendido si decide ir a por ello y afrontar el riesgo.

SEP 19 a 25

Un cambio de dirección y dos tríadas únicas para Mercurio, el primer día de Otoño, y un complicado signo de cambio para Venus, hacen de esta semana tanto inusual como intensa. Mercurio llega al final de su período retrógrado, temprano el jueves 22 de Septiembre, lo que significa que el tiempo de reevaluación ha terminado y las comunicaciones y los horarios de viaje se encuentran todos de nuevo en marcha, Mercurio hace una armónica tríada con Plutón el martes 20 de Septiembre, mientras todavía es retrógrado, y luego el viernes 23 de Septiembre, se encontrará en tríada con Plutón de nuevo cuando sea directa. Este tipo de doble tríada (retrógrada y directa) es una rareza y tiene el doble efecto de agudizar nuestra inteligencia y energizar nuestra capacidad intelectual. El Equinoccio de Otoño 2016 se llevará a cabo el jueves 22 de Septiembre. El otoño es la época del año cuando la entrada

del Sol en Libra coincide en su punto más alto sobre el Ecuador de la Tierra. En este día, el Sol en Libra se alza al este y se pone por el oeste, y todos en el mundo reciben aproximadamente la misma cantidad de día y de noche. Tome una extremidad de equinoccio y celebre este momento único en que las escalas celestes están en equilibrio para intervenir en su propia escala personal y juzgar si hay demasiado o no lo suficiente. El otoño también es la temporada que nos recuerda que el año está por terminar y sólo queda el tiempo suficiente para lograr los objetivos que nos propusimos en Enero. El viernes, 23 de Septiembre, Venus abandona la comodidad de su propia casa en Libra para ir a el paisaje profundamente intenso y emocional de Escorpión, donde las cosas pueden complicarse debido Escorpión saca a relucir el lado sombrío de Venus, lo que implica poder y peligro. Cuando Venus está en Escorpión, el monstruo de ojos verdes de los celos y su gemelo malvado, el resentimiento (tan cegadores como el amor), están más susceptibles de entrar deslizándose de debajo de las piedras. Si usted está tratando de trabajar sobre una crisis en su vida amorosa o en sus finanzas durante el próximo mes, olvídese de hablar de ello (esto es especialmente difícil para los signos de aire, que insisten en la comunicación verbal). Debido a que todos los signos de agua (el cangrejo, el Escorpión y los peces) son altamente emocionales y muy poco verbales, el único camino para salir del laberinto de obscuros y peligrosos sentimientos de Venus en Escorpión, es ser como el agua: encontrar el camino de menor resistencia y seguir la corriente.


24

2a Quincena Septiembre 2016 2a Quincena Septiembre 2016

La HCCSTL celebra el Mes de la Herencia Hispana en Santa Cecilia

La Cámara de Comercio Hispana del área metropolitana de St. Louis dio apertura al mes de la Herencia Hispana con su tradicional evento Business After Hours, esta vez en la escuela Santa Cecilia el jueves 15 de Septiembre. Durante el evento los asistentes pudieron disfrutar de un baile folclórico puesto en escena por el Ballet de la escuela Santa Cecilia. También se presentó una muestra de fotografías con los rostros de varios líderes de la comunidad hispana en la ciudad, a cargo del proyecto “Missouri Latinos” del Consejo de humanidades de Missouri.

The HCCSTL Celebrates Hispanic Heritage Month at Santa Cecilia’s The Hispanic Chamber of Commerce of Metropolitan St. Louis, launched the Hispanic Heritage Month with its traditional meeting “Business After Hours”, this time at St. Cecilia’s on Thursday September 15th. During the event, attendees enjoyed a traditional Mexican dance performed by St. Cecilia’s Folkloric Ballet. An exhibition of photographs with the faces of several leaders of the Hispanic community in the City, was presented by the “Missouri Latinos” project and the Missouri Humanities Council.

25


27

2a Quincena Septiembre 2016

Jedd Gyorko de los St. Louis Cardinals intenta refrescarse vertiendo agua sobre su cabeza antes de un partido contra los Atléticos de Oakland en el Estadio Busch de San Luis, el 28 de agosto del 2016.

Un visitante de Arte toma fotografías a algunas de las 7222 banderas de Estados Unidos que están en exhibición, en honor a aquellos que han muerto a causa de la guerra contra el terrorismo en San Luis, el 6 de septiembre de 2016. Cada bandera representa una baja de Estados Unidos, también tiene una foto y la identificación del miembro que sirvió a su país. El número de banderas que incluyen los 2.996 que perdieron sus vidas, el 11 de septiembre de 2001.

El lanzador Adam Wainwright de los St. Louis Cardinals muestra su trofeo después de que se anunció que fue nominado del equipo 2016 para el Premio Roberto Clemente, antes de un juego contra los Cachorros de Chicago en el Estadio Busch de San Luis, el 13 de septiembre, 2016

El lanzador Jaime García de los St. Louis Cardinals lanza una pelota a los Atléticos de Oakland en la segunda entrada en el Estadio Busch de St. Louis, el 28 de agosto de 2016

Los jugadores de los St. Louis Cardinals representan el Himno Nacional con banderas estadounidense pegadas en sus sombreros, antes de un partido contra los Cerveceros de Milwaukee en el Estadio Busch de San Luis, el 11 de septiembre de 2016. Todos los jugadores, entrenadores y árbitros están usando calcomanías de la Bandera Americana en honor al 11 de septiembre

2a Quincena Septiembre 2016

Los Indios de Cleveland han adquirido a Coco Crisp, de los Atléticos de Oakland a cambio del lanzador de liga menor Colt Hynes, el 31 de agosto de 2016.

El gobernador republicano candidato a vicepresidente Mike Pence se dirige a una sala de partidarios mientras que hace un acto de campaña en Chesterfield, área de St. Louis – Missouri, 6 de septiembre de 2016.

El gobernador de Missouri, Jay Nixon, está dirigiéndose a los invitados en una cena durante la 48ª Conferencia Anual de la Asociación del Medio Oeste de Estados Unidos Un trabajador limpia los granos y Japón, en St. Louis el 12 de fuera de la parte superior de una septiembre del 2016. La conferencia barcaza mientras esta bloqueado el es atendida por los Gobernadores acceso central de Estados Unidos de varios estados del medio oeste, por el río Mississippi en Granite funcionarios del gobierno de Japón, City, Illinois el 12 de Septiembre y representantes de las empresas de del 2016 ambos países.

David Ross (R) de los Cachorros de Matt Adams de los St. Louis Aledmys Díaz de los St. Louis Chicago es recibido en el plato por Cardinals marca a Jason Hammel Cardinals va en el aire después Jason Heyward luego de pegar un de los Cachorros de Chicago de haber sido puesto fuera en la jonrón de dos carreras en la quinta mientras que corre a la primera segunda base por Javier Baez de los entrada contra St. Louis Cardinals base en la cuarta entrada en el Cachorros de Chicago en la primera Estadio Busch de San Luis, el 13 de en el Estadio Busch de San Luis, el entrada en el Estadio Busch de San 14 de septiembre del 2016. septiembre del 2016. Luis, el 14 de septiembre de 2016.


25 FIESTAS

ABOGADOS

JOYERIAS

SEGUROS

RENTA DE VIVIENDA

TAXES Impuestos

EL MEXIQUENSE

KIKAS RENTAL 636-578-5546

Reparamos e Instalamos Aires Acondicionados, Calefaccion, Refrigeración. Equipo nuevo a precio de fabrica. 314-546-1479 ASISTENCIA Y AYUDA FAMILIAR FEMA 1-800-621-3362

ABARROTES

Renta Sillas, mesas, inflables, vajilla, mantelería, lonas, decoración de salones, arcos de globos, grabamos listón.

Jenny Fiesta

Accesorios, Vestidos, renta sillas mesas,

9519 Lackland Rd. Overland ,MO. 63114

314-428-4919

Tania Interian

LAVADO DE AUTOS

brincolines y listón personalizado.

MECANICOS

Smart Insurance

Hablamos Español! “aseguranzas para contratistas” Cuotas por teléfono sin ningun compromiso 314.226.1938

1-866-254-0140

Departamento del Trabajo

All Stars Trasmission

320 Depot Street, St.Peters, MO 63376 636-397-0220 Emergencias 24/7 636-634-1910 Hojalatería y Pintura Jimmy

314-678-9072

CONSULADOS Kansas

1617 Baltimore Avenue, Kansas Ctiy, MO 64108 816-556-0800 x 3

5310 Martin Luther King Blvd. St. Louis, MO 63140

816-556-0801

DJ´S

RESTAURANTES

314-571-8488

Glez Auto Repair Inc.

FOTOGRAFIA

Foto y Video Martín Cualquier evento, estimados gratis, llame a Martín Curiel. martinphotoandvideo.com

314-229-0149 314-770-1811

ESTETICAS

Hojalatería y Pintura, Mecánica en General. 5475 Gravois Av., St. Louis 63116 www.glezautorepair.com

314-621-2830

LAZO’S BODY SHOP

Reparación de carros chocados y pintura, trabajos de aseguranza y le ahorramos el deducible. 314-425-9511 * 314-325-5334

Studio 21

ALCOHOLICOS ANONIMOS

Estilista Amanda Zepeda 314.307.5022

enana80@att.net

ARQUITECTURA / PERMISOS DE CONSTRUCCION

Rivera Productions Foto y Video para toda ocasión, llame a Raúl.

314-680-5393

Bommarito´s Video

Servicio profesional de Foto y video para sus eventos.

314-913-5073

IGLESIAS

PANADERIAS

Las Palmas Bakery Pasteles para toda ocasión.

4018 Woodson Rd., St. Louis, MO 63134 314-426-5132

AIRE ACONDICIONADO

QUIROPRACTICOS

Call us for Advertisment 314-772-6362

Call us for Advertisment 314-772-6362

Seguimos Creciendo

9637 Olive Blvd. Olivette, MO 63132

314-432-0101

GLOBAL INSURANCE

314-736-6488

314-664-1716

Red Latina Desde el 2000 PO Box 4743, St. Louis MO 63108 HORARIO: L-V 9:00am -6:00pm contact@redlatinastl.com www.redlatinastl.com Tels. 314-772-6362 314-772-3515 Fax. 314-772-8099 COLABORACIÓN Cecilia Velázquez, Ricardo Velázquez, Shadia Wade, Sarah Foley, Alberto Jasso, Emilio Orellano, Karem García, Roberto López, Maya Rodríguez, Juan Perez, Joe & Dinorah Bommarito, William Greenblatt. POLITICA White House, Harry Reid, Gobernador Jay Nixon, Senator McCaskill, Congresista Lacy Clay, Alcalde Francis Slay. Prohibida la reproducción total o parcial del arte, diseño e ilustración de los anuncios o material escrito y el contenido en este periódico. Nuestra publicación no asume responsabilidad sobre el contenido de los avisos o las opiniones expresadas por los redactores y colaboradores, estas son exclusiva responsabilidad de sus autores. Red Latina es el periódico de mayor circulación y frecuencia en el área metropolitana de St. Louis y sus alrededores en Illinois con 17,000 copias que se distribuyen en forma gratuita cada 3 semanas.

314-426-2088

314-822-5180 Aceptamos todo tipo de licencias extranjeras. 9508 Lackland Rd., Overland, MO 63114

www.fema.gov/register.shtm Donaciones Abuso en el trabajo, no importa tu estatus legal en USA. Sonia Granados

10232 Page Ave. Overland, MO 63132

12084 Manchester Rd Des Peres, MO 63131

SALUD

Novedades Perlita

Durango

¡ASEGURAMOS TODO!

REPARACIONES

4032 Woodson Rd., St. Louis, MO 63134 314-327-0976 / 314-475-3205

Accesorios, Vestidos, Renta de Manteleria 2237 South Grand Blvd. Louis, MO 63104

TIENDAS DE ABARROTES

Higueyana Services, LLC

María Poueriet Servicio de Income Taxes -ITINNotaria Pública - Traducciónes - CiudadaníaAffidavit - Renovación de TPS

314-503-4588

MARIO A. RODRIGUEZ TAX PREPARATION Servicio de Contabilidad, Notario e Impuestos. 301 W Main, Collinsville IL 62234 636-734-7916 / 618-855-9099

LA MALINTZI 3831 Woodson Rd. St. Louis, MO 63134

314-428-2075

EL PUEBLITO #1

1411 S. First Capitol, St. Charles MO 63303

636-724-9729

EL PUEBLITO #2

26 Stonegate Center, Valley Park MO 63088

314-333-9942

VIAJES


30 2a Quincena Septiembre 2016

1a Quincena Septiembre 2016 Seeking Dental Assistant For established practice in south city. Full time, no experience required, will train the right candidate. Paid base in experience. Call Amra for an interview 314-865-3838

Departamento

del Trabajo Abuso en el trabajo, No importa tu estatus legal en USA te podemos ayudar. Sonia Granados

314-678-9072

Call us for Advertisment 314-772-6362 314-772-3515 The Only Bilingual Newspaper in Metropolitan St. Louis RedLatinaSTL.com

31


9 15 16 red latina  

RED LATINA el único periódico Bilingüe - Hispano impreso y distribuido en el área metropolitana de St. Louis, Missouri y alrededores en Miss...

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you