

MOT DU MAIRE ET DE LA DIRECTRICE GÉNÉRALE
MESSAGE FROM THE MAYOR AND THE CITY MANAGER

Chères citoyennes et chers citoyens,
La saison estivale s’annonce une fois de plus bien animée à Pointe-Claire. Dès le mois de mai, vous êtes invité(e) aux événements de la Journée des Travaux publics, située au bâtiment des Travaux publics, et au Rendez-vous culturel, situé au Centre culturel Stewart Hall.
Vous avez peut-être déjà exploré notre nouveau site Web lancé récemment ? Si ce n’est pas encore fait, je vous y invite dès maintenant : vous découvrirez une plateforme plus accessible, vous permettant de trouver toute l’information recherchée plus facilement.
Bien que tous les axes du plan stratégique soient importants, l’année 2025 s’inscrit particulièrement sous le signe de l’Axe 3 : transition écologique et résilience. Ce printemps, nous avons entrepris l’élaboration du Plan climat. Cette initiative est essentielle pour identifier les mesures à mettre en place pour assurer la transition écologique de notre territoire.
Encore cette année, la Ville poursuit ses investissements : amélioration des infrastructures, bonification de nos lieux publics et développement de la mobilité active. Consultez la carte des grands chantiers aux pages 6 et 7 pour connaître les grands projets à venir en 2025.
Vous connaissez des personnes qui viennent d’emménager à Pointe-Claire ? Une nouvelle publication sera lancée prochainement afin de les accueillir et de leur permettre de découvrir tout ce que leur nouvelle Ville a à leur offrir.
Au plaisir de vous croiser lors d’un des nombreux événements cet été.

GÉNÉRALE / CITY MANAGER
Bonjour à toutes et à tous,
En 2023, le conseil municipal a adopté un plan stratégique porteur d’une vision ambitieuse pour l’avenir de notre Ville. Toute l’administration est mobilisée afin de le mettre en œuvre pour la communauté.
Comme le mentionne le maire dans son mot, plusieurs études sont en cours pour établir notre Plan Climat. Premières étapes : le bilan carbone, la refonte du plan de gestion des eaux pluviales ainsi qu’une étude écosystémique sont déjà en cours de réalisation.
Après plus de deux ans de mise en œuvre du plan stratégique, l’ensemble des services municipaux ont participé à des rencontres visant à identifier les prochaines priorités et les projets porteurs nécessaires pour atteindre les objectifs que nous nous sommes fixés. Cette démarche collaborative a permis d’identifier des actions communes et de renforcer la mobilisation des équipes autour de ces ambitions.
Merci
Dear Residents,
The summer season is shaping up to be another busy one in Pointe-Claire. Starting in May, you are invited to attend the Public Works Day event at the Public Works building and the Cultural Rendez-vous at Stewart Hall Cultural Centre.
Have you had a chance to explore our newly launched website? If you have not done so already, I invite you to visit it now: this more accessible and userfriendly platform will allow you to easily find all the information you’re looking for.
While all the axis of the Strategic Plan are important, there is a particular emphasis on Axis 3: Ecological transition and resilience in 2025. This spring, we notably began drawing up our Climate Plan. This initiative is essential for identifying the steps we need to take to ensure our territory’s ecological transition.
Once again this year, the City will continue to invest in infrastructure improvements, the enhancement of public spaces and the development active mobility. See the map of major construction sites on pages 6 and 7 to find out what’s coming up in 2025.
Do you know someone who has recently moved to Pointe-Claire? A new publication will be launched shortly to welcome new residents and help them discover everything their new city has to offer.
We look forward to seeing you at one of our many events this summer.
Hello everyone,
In 2023, the City Council adopted a Strategic Plan that set out an ambitious vision for the future of our City. The entire administration is mobilized to put it into action for the benefit of our community.
As the mayor mentioned in his message, several studies are underway to develop our Climate Plan. These firsts steps include a carbon footprint assessment, a revision of the stormwater management plan, and an ecosystem study, all of which are currently underway.
After more than two years of implementing the Strategic Plan, all municipal departments have taken part in meetings aimed at identifying the next priorities and key actions to achieve the objectives that we have set for ourselves. This collaborative approach has enabled us to identify common actions and strengthen our teams’ engagement around these goals.
Thank you
TIM THOMAS MAIRE / MAYOR
KARINA VERDON
DIRECTRICE

SUJETS IMPORTANTS / IMPORTANT TOPICS
Élection municipale 2025 : Es-tu sur la liste ?
Les résidentes et résidents de Pointe-Claire seront appelés à voter le dimanche 2 novembre 2025.
Au début du mois d’octobre, vous recevrez un avis d’inscription par la poste. Cet avis indiquera les noms des personnes inscrites à l’adresse où vous résidez. Si votre nom n’y figure pas, vous devrez vous rendre à la Commission de révision pour procéder à votre inscription. Vous souhaitez vérifier si vous êtes inscrit sur la liste électorale ? Vous pouvez le faire dès maintenant sur le site Web d’Élections Québec : www.electionsquebec.qc.ca
Pour plus de renseignements info@electionsquebec.qc.ca 1 888 353-2846 electionsquebec.qc.ca
Ça y est, Pointe-Claire !
2025 Municipal Election: Are you registered?
Pointe-Claire residents will be called to vote on Sunday, November 2, 2025.
At the beginning of October, you will receive a registration notice by mail. This notice will list the names of those registered at your address. If your name is not included, you will need to visit the returning officer to complete your registration.
ÉLECTIONS ELECTIONS
Après plusieurs mois de travail, de création et de collaboration, la Ville est fière de vous dévoiler son tout nouveau site Web, une plateforme entièrement repensée pour vous.
Ce nouveau site vous propose une expérience citoyenne fluide, agréable et intuitive. La navigation y est claire et efficace, vous permettant de trouver rapidement l’information recherchée : que ce soit pour vous inscrire à des activités, consulter les actualités ou faire une demande de documents, tout est à portée de clic.
Nous vous invitons à venir découvrir votre nouveau site Web et à explorer ses fonctionnalités.
Bonne visite sur
Would you like to check if you’re registered on the electoral list? You can do so now on the Élections Québec website: www.electionsquebec.qc.ca/en
For more information: info@electionsquebec.qc.ca 1-888-353-2846 electionsquebec.qc.ca
Pointe-Claire!
After several months of work, creation and collaboration, the City is proud to unveil its brand-new website, a platform entirely redesigned for you.
This new site offers you a smooth, enjoyable and intuitive citizen experience. Its clear and efficient navigation helps you quickly find the information you need. Whether you want to sign up for activities, check the latest news request documents, everything click away.

We invite you to discover new website and explore functionalities.
Enjoy your visit to pointe-claire.ca!
Changements dans la collecte de recyclage
Vous vous êtes déjà demandé si un article allait dans le bac de recyclage ?
Bonne nouvelle ! Depuis janvier, tous les contenants, emballages et imprimés peuvent être recyclés. Un tri plus simple pour un recyclage plus efficace.
Le Guide des bonnes pratiques du tri des matières et le calendrier des collectes sont en ligne. Consultez-les dès aujourd’hui !
Rénovations et aménagements : avez-vous votre permis ?
Vous prévoyez de rénover votre maison, construire une extension ou ajouter une clôture autour de votre propriété ? Sachez qu’un permis est requis avant de commencer ces types de travaux. Ces demandes peuvent être effectuées en ligne !
Avant d’entamer vos travaux, assurez-vous de vérifier si un permis est nécessaire.
Guide du nouveau résident
Vous avez récemment emménagé à Pointe-Claire ? Vous connaissez des gens qui y déménageront prochainement ?
À compter de ce printemps, Pointe-Claire offrira aux nouvelles résidentes et nouveaux résidents un guide afin de se familiariser avec leur nouvelle ville et de leur faire découvrir tout ce qu’elle a à leur offrir.
Cette brochure présentera les services de la Ville, les installations municipales, un portrait de la municipalité et les essentiels à ne pas manquer.
Suivez la Ville sur les médias sociaux et inscrivez-vous à l’infolettre pour connaître la date de publication du nouveau guide.
Changes to Recycling Collection
Ever wondered if an item belongs in the recycling bin?
Good news! Since January, all containers, packaging, and printed materials can be recycled. A simpler sorting process for more efficient recycling.
The Best Practices Guide for Waste Sorting and Collection Calendar are available online. Check them out today!
Renovations and Landscaping: Do You Have Your Permit?
Planning to renovate your home, build an extension, or add a fence around your property? Permits are required before starting these types of projects. These requests can be made online!
Before beginning any work, make sure to check whether a permit is necessary.
New Residents’ Guide
Have you recently moved to Pointe-Claire? Do you know anyone moving here soon?
Starting this spring, Pointe-Claire will offer a guide for new residents, helping them get to know their new city and discover everything it has to offer.
This pamphlet will include an overview of municipal services, information on City facilities, portrait of the municipality and essential information that you need to know.
Follow the City on social media and subscribe to the newsletters to stay updated on the guide’s release date.
Propriétaires de chiens : ensemble, préservons la propreté et la
sécurité
de nos parcs !
Afin de maintenir la propreté de nos parcs et espaces publics, il est essentiel de ramasser les excréments de votre chien. De plus, il est important de garder votre chien en laisse en tout temps. Ces règles contribuent à garantir un environnement agréable et respectueux pour tous.
Le non-respect de ces obligations constitue une infraction et peut entraîner des amendes. Nous comptons sur votre coopération pour maintenir la propreté et la sécurité de nos espaces publics.
Anticipez l’imprévu :
avez-vous votre trousse d’urgence prête ?
Eau potable, lampe de poche et radio à piles, radio à piles, chandelles, briquets… Ces essentiels sont indispensables pour être autonome pendant 72 heures en cas d’urgence.
Ce délai correspond au temps nécessaire pour rétablir les services publics ou pour que les équipes de secours puissent intervenir.
Assurez-vous que votre trousse contient tout ce qu’il faut pour traverser l’imprévu !
Dog Owners: Together, Let’s Keep our Parks Clean and Safe!
To keep our parks and public spaces clean, it is essential to pick up after your dog. It is also important to keep your dog on a leash at all times. These rules help ensure a pleasant and respectful environment for all.
Those who do not respect these regulations could face a monetary fine. We rely on your cooperation to keep our public spaces clean and safe for everyone.
Be Prepared for the Unexpected: Is Your Emergency Kit Ready?
Drinking water, a flashlight with batteries, a battery-powered radio, candles, lighters… These essentials are crucial to staying selfsufficient for 72 hours during an emergency.
This timeframe allows for public services to be restored or for emergency teams to respond.
Make sure your emergency kit is complete and ready when you need it!
municipale ou situation d’urgence
Inscrivez-vous au système d’alerte automatisé : ptclr.ca/urgence
Register for the automated alert system: ptclr.ca/emergency
CARTE DES GRANDS CHANTIERS 2025

CARTE DES GRANDS CHANTIERS 2025
Amélioration de nos rues
Amélioration de nos parcs et espaces verts
CARTE DES GRANDS CHANTIERS 2025
Travaux de reconstruction
Amélioration de nos rues
Travaux d’aqueduc par la Ville de Montréal
Travaux de reconstruction
Travaux d’éclairage et électriques
Travaux d’aqueduc par la Ville de Montréal
Travaux d’utilité publique (réalisés par Bell)
Travaux d’éclairage et électriques
Aménagement ou réfection d’une piste cyclable
Travaux d’utilité publique (réalisés par Bell)
Aménagement ou réfection d’une piste cyclable
Resurfaçage du terrain de tennis du parc Arthur-E.-Séguin
Amélioration de nos parcs et espaces verts
Réfection des sentiers du parc Northview
Resurfaçage du terrain de tennis du parc Arthur-E.-Séguin
Réfection de l’éclairage du parc Northview
Réfection des sentiers du parc Northview
Réfection de l’éclairage du parc Northview
Remplacement et mise aux normes des équipements de jeux du parc de Lansdowne Gardens
Remplacement et mise aux normes des équipements de jeux du parc de Lansdowne Gardens
Aménagement d’une aire de biorétention dans le parc Elgin
Aménagement d’une aire de biorétention dans le parc Elgin
Public

Improving
Retour de la brigade
La Brigade – Gestion des matières résiduelles fait son retour cet été !
Elle sillonnera les rues de Pointe-Claire à vélo afin de faire la promotion des bonnes pratiques environnementales et veillera à renseigner les citoyennes et citoyens sur les matières acceptées dans les différentes collectes.
Elle donnera aussi différents trucs facilitant la participation à la collecte des matières organiques.
Nous vous rappelons que la ligne verte répond également à vos questions environnementales, de juin à novembre, au 514 630-1300, poste 1745.
Sécurité et plaisir au bord de votre piscine !
Le Règlement sur la sécurité des piscines résidentielles est désormais en vigueur pour toutes les piscines au Québec. Les piscines installées avant le 1er novembre 2010 doivent être conformes d’ici le 30 septembre 2025.
Assurez-vous que votre piscine soit conforme et profitez de l’été en toute sécurité !
Pour en savoir plus sur les règlementations, consultez la page Web Sécurité des piscines résidentielles du gouvernement du Québec.
The Squad is Back!
The Waste Management Squad is returning this summer!
Biking through the streets of Pointe-Claire, the Waste Management Squad will promote eco-friendly practices and inform residents about which materials are accepted in the various collections.
They will also share helpful tips to make participating in the organic waste collection easier.
Don’t forget—the Green Line is available to answer your environmental questions from June to November at 514-630-1300, extension 1745.
Safety and Fun around Your Pool!
The Residential Swimming Pool Safety Regulation is now in effect for all pools in Québec. Pools installed before November 1, 2010, must comply by September 30, 2025.
Make sure your pool meets the regulations and enjoy a safe summer!
For more information on the regulations, visit the Residential Swimming Pool Safety page on the Government of Québec website.


Taxe d’eau
Chaque été, une équipe lit les compteurs d’eau des résidences (hors condos et bâtiments de 6 logements et plus) pour calculer la consommation annuelle et établir la facture. Cette tarification encourage une utilisation responsable de l’eau.
Les propriétaires recevront leur facture en septembre, au tarif de 1,3431 $/m³ pour 2025. Le paiement doit être effectué dans les 30 jours.
Eco-Nico, le nouvel ambassadeur environnemental
Eco-Nico est notre nouveau porte-parole dédié à l’environnement, conçu pour éduquer, informer et susciter l’intérêt des résidents sur divers enjeux et initiatives écologiques. Vous pouvez déjà le retrouver dans nos chroniques environnementales, sur nos pages Web et sur les réseaux sociaux.
Règlement sur l’utilisation de l’eau potable
Dans le cadre de sa transition écologique et de ses efforts en matière de développement durable, la Ville a adopté un règlement sur l’utilisation de l’eau potable en juin 2024.
Parmi les principales règles à suivre :
- Respecter les périodes d’arrosage des pelouses et des jardins ;
- Utiliser des systèmes d’arrosage automatique conformes ;
- Respecter les périodes de remplissage des piscines et des spas.
À partir de ce printemps, toute personne enfreignant ce règlement s’expose à une amende.
Pour en savoir plus sur les mesures en vigueur, consultez la page Consommation de l’eau potable de la Ville de Pointe-Claire.
Water Tax
Each summer, a team reads the water meters of residential properties (excluding condos and buildings with six or more units) to calculate annual consumption and determine billing.
This pricing system encourages responsible water use.
Property owners will receive their bill in September, with a rate of $1.3431/m³ for 2025. Payment must be made within 30 days.
Eco-Nico, the New Environmental Ambassador
Eco-Nico is our environmental spokesbee, created to educate, inform and get residents interested in learning more about various ecological issues and city initiatives. You can already find him in several environmental articles on our website and on social media.
By-Law on the Usage of Drinking Water
As part its ecological transition and resilience efforts, the City adopted a by-law on the usage of drinking water in June 2024.
As part of the by-law, residents must:
- Comply with specific lawn and gardening watering periods;
- Use sprinkler systems that meet City requirements;
- Respect the new pool and spa filling periods.
Starting this spring, the grace period will be lifted and penalties may be handed out to those who do not respect the by-law.
For more information, visit the Consumption of Drinking Water page on the City’s website.
PROGRAMMATION / PROGRAMMING
Club de lecture
TD 2025
9 juin au 31 août


Venez profiter des nombreuses activités de promotion de la lecture auprès des jeunes. Programmation complète publiée sur pointe-claire.ca
0 à 11 ans
Mini-Exposition : la galerie des portraits feutrés – Les petites bêtes
Jusqu’au 22 juin 2025
Du cardinal au renard, en passant par la chouette et l’écureuil, les portraits des animaux de la faune québécoise seront accrochés au Coin jeunesse. Ces petites bêtes ont été soigneusement sculptées par l’artiste Daphné Loubot Landreville avec de la laine de mérinos.
Daphné Loubot Landreville est une artiste multidisciplinaire œuvrant dans le milieu du stop motion. Elle a conçu multiples décors et marionnettes pour divers projets allant de la publicité aux longs métrages. En 2017, elle crée sa propre entreprise de portraits d’animaux en feutre, Atelier Loubot.
Artiste : Daphné Loubot Landreville
Entrée libre
Centre culturel Stewart Hall – Coin jeunesse
Exposition
Three Way Mirror
Jusqu’au 22 juin 2025
Artistes : Daniel Barrow, Glenn Gear, Paige Gratland
Commissaire : Jon Davies
Entrée libre
Galerie d’art Stewart Hall
2025 TD Summer Reading Club
June 9 to August 31

Come and enjoy the many activities offered to promote reading among young people. Complete programming available at pointe-claire.ca
Ages 0 to 11
Mini-Exhibitions: The Felted Portrait Gallery – Little Creatures
Until June 22, 2025
From the cardinal to the fox, without forgetting owls and squirrels, animals from the wildlife of Quebec will have their portrait hung in the Kids’ Corner. These little creatures were carefully crafted with merino wool by artist Daphné Loubot Landreville.
Daphné Loubot Landreville is a multidisciplinary stop motion artist. She creates multiple sets and puppets for various projects ranging from advertising to feature films. In 2017, she founded her own felt animal portrait company, Atelier Loubot.
Artist: Daphné Loubot Landreville
Free admission
Stewart Hall Cultural Centre – Kids’ Corner

Three Way Mirror Exhibition
Until June 22, 2025
Artists: Daniel Barrow, Glenn Gear, Paige Gratland
Curator: Jon Davies
Free admission
Stewart Hall Art Gallery
Consultez l’ensemble de la programmation et toutes les activités offertes sur le site Web de la Ville.
Check out the full program and all the activities offered on the City’s website.
Création de capteur de rêves
Samedi 7 juin 13 h 15 à 16 h 15 (français)
Avec Mélanie Savard, Yänonhchia’ art et culture
Inscription requise 16 ans et plus
Bibliothèque publique de Pointe-Claire – Centrale
Aide financière

Dreamcatcher Creation
Saturday, June 7
1:15 to 4:15 p.m. (French)
With Mélanie Savard, Yänonhchia’ art et culture
Registration required
Age 16 and over
Pointe-Claire Public Library – Central
Financial Assistance Program

La Ville offre un programme d’aide financière aux personnes vivant une situation précaire. Le soutien sous forme de subvention s’applique aux activités municipales et à celles offertes par les organismes sans but lucratif partenaires. Il est attribué en fonction du revenu familial. Pour en profiter, les parents peuvent communiquer avec le Service de la culture, des sports, des loisirs et du développement communautaire au 514 630-1214.
Calendrier des inscriptions en ligne
With the goal of promoting the participation of all children in the community in sports, culture and leisure activities, the City is offering a financial assistance program people living in a precarious situation. The support, in the form of a grant, applies to municipal activities and those offered by non-profit partner organizations. The grants are allocated based on family income. To receive a grant, parents can contact the Culture, Sports, Leisure and Community Development Department at 514-630-1214.
RAPPELS / REMINDERS
Une fin de semaine familiale à Pointe-Claire !
La Ville vous invite à deux journées d’activités pour petits et grands :
Journée des Travaux publics :
Samedi 24 mai
9 h à 13 h
(50, avenue Terra-Cotta)
Rendez-vous culturel :
Dimanche 25 mai
10 h à 17 h
(Centre culturel Stewart Hall)
Family Weekend in Pointe-Claire!
The City invites you to two days of activities for the entire family:
Public Works Day: Saturday, May 24
9 a.m. to 1 p.m. (50 Terra-Cotta Avenue)
Cultural Rendez-Vous: Sunday, May 25
10 a.m. to 5 p.m.
(Stewart Hall Cultural Centre)
Publié par la Ville de / Published by the City of pointe-claire.ca
Séances du conseil Council
Meetings
– 3 juin / June 3
– 8 juillet / July 8
– 12 août / August 12
– 9 septembre / September 9

Tim Thomas Maire / Mayor 514 630-1207 tim.thomas@ pointe-claire.ca

Kelly Thorstad-Cullen
Conseillère / Councillor
District 3 – Valois 514 630-1290 kelly.thorstad-cullen@ pointe-claire.ca

Bruno Tremblay
Conseiller / Councillor District 6 – Seigniory 514 630-1293 bruno.tremblay@ pointe-claire.ca
– 1 octobre / October 1
– 11 novembre / November 11
– 9 décembre / December 9

Claude Cousineau
Conseiller / Councillor District 1 – Cedar / Le Village 514 630-1288 claude.cousineau@ pointe-claire.ca

Tara Stainforth
Conseillère / Councillor
District 4 – Cedar Park Heights 514 630-1291 tara.stainforth@ pointe-claire.ca

Eric Stork
Conseiller / Councillor District 7 – Northview 514 630-1294 eric.stork@pointe-claire.ca

Paul Bissonnette
Conseiller / Councillor District 2 – Lakeside 514 630-1289 paul.bissonnette@ pointe-claire.ca

Cynthia Homan
Conseillère / Councillor
District 5 – Lakeside Heights 514 630-1292 cynthia.homan@ pointe-claire.ca

Brent Cowan
Conseiller / Councillor District 8 – Oneida 514 630-1295 brent.cowan@ pointe-claire.ca