La playa 207de

Page 1



Sommerflaute Laut Angaben der Zentralbank und des Tourismusministeriums befindet sich der Tourismus in der Dominikanischen Republik auf einem Höhenflug ohnegleichen. An der Nordküste ist davon leider nicht viel zu spüren, und so schränken viele Geschäfte ihre Ausgaben auf ein Minimum ein und begehen den Fehler, zuerst an der Werbung zu sparen. Das hat ziemlich fatale Auswirkungen auf LA PLAYA, die nun ebenfalls hoffentlich nur kurzzeitig auf “Sparmodus” fahren muss. Es ist das erste Mal in acht Jahren, dass die ausbleibenden Anzeigen nach mehreren Ausgaben ohne Gewinn LA PLAYA zwingen, den Umfang auf nur noch zwölf Seiten zu reduzieren. LA PLAYA lebt einzig von Anzeigen. Sparen Sie nicht am falschen Ort. Die Leser sind Ihnen dankbar, wenn Sie weiter inserieren und LA PLAYA am Leben erhalten!

In Freiheit Letzte der Korruption Verdächtige aus Gefängnis entlassen Die beiden einzigen im Korruptionsfall Odebrecht noch inhaftierten Verdächtigen, Ángel Rondón (links) und Víctor Díaz Rúa (rechts), wurden auf Anordnung des Richters, der sie zuvor hinter Gitter brachte, gegen Kaution aus der Haft entlassen. Der Unternehmer und Kontaktmann des brasilianischen Baukonzerns Odebrecht für Geschäfte in der Dominikanischen Republik, Ángel Rondón, der laut Aussagen von Odebrecht 92 Millionen Dollar an Schmiergelder für Bauprojekte bekommen hat, was er aber abstreitet, wurde gegen eine Zahlung von 70 Millionen Pesos und einem Ausreiseverbot sowie regelmäßige Meldung vor Gericht aus der Haft entlassen. Víctor Díaz Rúa, ein enger Vertrauter des ehemaligen Präsidenten Leonel Fernández, kam gegen Zahlung von 50 Millionen Pesos sowie Ausreiseverbot und regelmäßige Meldung auf freien Fuß.

Die beiden wohnen im selben Luxux-Tower in Santo Domingo, vor dem kurz nach der Entlassung die Bürgerprotestbewegung „Marcha Verde“ gegen den Gerichtsbeschluss protestierte. Rondón sagte, er habe von Odebrecht während seiner 16-jährigen Arbeit für den Baukonzern 83 Millionen Dollar an Provisionen erhalten und erwarte weitere 22 Millionen für das umstrittene Kohlekraftwerk Punta Catalina. Er habe nie Schmiergelder an Politiker bezahlt. Laut Aussagen von Mitarbeitern der Firma Odebrecht reiste Víctor Díaz Rúa entgegen seiner Aussagen nach Antigua zur Meinl Bank, die exklusiv für Odebrecht arbeitete, um dort Überweisungen zu tätigen. Díaz Rúa sagte in Verhören, er war vor 2012 einmal mit zwei Freundinnen auf Antigua, habe aber nie eine Bank betreten. Generalstaatsanwalt Jean Alain Rodríguez bezeichnete die Freilassung als „unglücklich“.

Die nächsten Ankünfte in “Amber Cove” Maimón 27. September Carnival Conquest 27. September Carnival Magic 28. September Carnival Splendor 9. Oktober Carnival Magic 12. Oktober Carnival Splendor 23. Oktober Carnival Magic 26. Oktober Carnival Conquest 27. Oktober Carnival Splendor 31. Oktober Koningsdam


Knoblauch-Mafia am Werk? Beschuldigungen gegen Minister / Knoblauch zu Höchstpreisen / Produktivitätssteigerung Man liest öfter über beschlagnahmte Lkw, die mit aus Haiti geschmuggelten Knoblauch beladen waren, und fragt sich: Knoblauch schmuggeln? Was so banal klingt, ist jedoch ein Millionengeschäft. Die Produzenten aus Constanza, das das Hauptanbaugebiet von Knoblauch war, klagen, dass die Regierung ihre Lebensgrundlage zerstört hat, indem sie Importlizenzen an Firmen von Regierungsmitgliedern gibt und gleichzeitig die Knoblauch-Anbauer von Constanza desmotiviert. Leonardo Faña, Leiter der Landwirtschaftlichen Front der Oppositionspartei PRM, gegen den Klagen wegen Verleumdung und Beleidigung vom Verwaltungsminister der Präsidentschaft, José Ramón Peralta, laufen, beschuldigt diesen und Landwirtschaftsminister Ángel Estévez, Constanza den Knoblauch, das Rückgrat der dortigen Landwirtschaft, weggenommen zu haben.

Bei Regierungsantritt von Präsident Danilo Medina 2012 gab es in Constanza noch eine Anbaufläche für Knoblauch von 10.500 Tareas (660 Hektar), heute sind es gerade einmal 1.500 Tareas (weniger als 9,5 Hektar). Den Knoblauch-Anbauern wurden von der Regierung laut Faña 10.000 Pesos angeboten, wenn sie statt Knoblauch Mais anbauen. Dazu wurde der ersteigerte Knoblauch erst ein Jahr nach der Ernte bezahlt, Sogar beim Kauf importierter Samen gab es Probleme, weil diese vom Landwirtschaftsministerium zurückgehalten wurden, bis 60 Prozent von ihnen vertrocket waren und zum Anbau nicht mehr taugten.. Alles ist laut Faña ein Werk dieser von ihm vermu-

teten Mafia, die den dominikanischen Knoblauchmarkt zerstören will, um mit aus China und den USA importierter Ware ein eigenes Monopol aufzubauen. Inzwischen sagte Landwirtschaftsminister Estévez, die extrem hohen Preise für Knoblauch in den vergangenen Monaten seien dadurch entstanden, dass in China die Produktion zurückgegangen sei, aber dass sich die Lage wieder normalisiere. Die Beschuldigungen Fañas gegen Minister Peralta nannte Estévez eine Respektlosigkeit.

Landwirtschaftsminister Ángel Estévez sagte beim 18. Nationalen Treffen der Führer der Landwirtschaft in Bávaro, dass das Land 85 Prozent der Lebensmittel, das es konsumiert, selbst anbaut. Durch die Technifizierung der Landwirtschaft habe es in den vergangenen 20 Jahren Produktivitätssteigerungen gegeben, wie noch nie zuvor in der Geschichte - 2016 lag diese bei über zehn Prozent gegenüber dem Vorjahr.


Nachtrag zu “Irma” Monsterhurrikan verschonte Hispaniola / Schäden weit geringer als befürchtet / Keine Toten Der Hurrikan „Irma“ wurde als stärkster der Geschichte der Atlantikstürme bezeichnet. Entsprechend war die Furcht vor dem Monsterhurrikan an der dominikanischen Nordküste. In den sozialen Medien und der ausländischen Presse gab es eine beispiellose Angstkampagne, die dem dominikanischen Tourismus alles andere als gut tat. Doch wie meistens war alles nur halb so schlimm, denn „Irma“, die als Hurrikan der höchsten Kategorie 5 Windböen von über 300 Stundenkilometer hatte, zog weit genug nördlich im Atlantik vorbei, um allzu großen Schaden auf der Insel Hispaniola anzurichten. Anders als auf der komplett verwüsteten Insel St. Martin, wo „Irma“ direkt durchzog, waren die Schäden in der Dominikanischen Republik bis auf einige Gegenden wie Nagua oder Las Terrenas relativ geringfügig. In der Dominikanischen Republik gab es keine Todesopfer, doch es wurden 966 Gebäude beschädigt und 108 zerstört. Etwa 15.000 Bewohner gefährdeter Gebiete wurden vorsichtshalber evakuiert. 38 Ortschaften waren von der Außenwelt abgeschnitten.

Die Schäden in der Landwirtschaft sind hingegen immens. Durch die starken Windböen wurden ganze Bananenplantagen zerstört. Besonders betroffen waren in der Provinz Puerto Plata die Ortschaften Luperón und Villa Isabela. Senator José Ignacio Paliza sagte, dass alleine in dem Ort Belloso bei Luperón etwa 500 Hektar Bananen- und Kochbananenplantagen vernichtet wurden. In Nagua wurden mehrere Gebäude beschädigt, als das Meer durch die von „Irma“ verursachten starken Wellen in die Stadt eindrang. Und wie üblich bei einem Sturm wurden Äste abgerissen und alte, morsche Bäume umgeworfen, die zum Teil auch eine Woche nach dem Sturm aufgehäuft an den

Straßenrändern liegen, weil die Kapazitäten der Müllbeseitigung offenbar nicht ausreichen. Auch das Nachbarland Haiti hatte dieses Mal mehr Glück als vergangenes Jahr mit „Matthew“, der eine Katastrophe mit mehr als 300 Toten verursachte. „Irma“ brachte auch hier wieder viel Regen im Norden des Landes. Aber es kam nur ein Mann um, der einen Fluss überqueren wollte und ertrank. In Kuba ist die Bilanz verheerender, da der Hurrikan sehr knapp an der Küste vorbeizog und die Winde und der Regen entsprechend stark waren. In der Hauptstadt Havanna entstanden schwere Schäden an den alten und maroden Gebäuden. 4.288 Wohnungen wurden beschädigt, 157 Häuser stürzten komplett ein, 968 teilweise. Es wurden offiziell zehn Todesfälle gemeldet, die meisten durch einstürzende Häuser. In Florida hatte „Irma“ bei ihrer Ankunft auf den kleinen Inseln (Keys) noch Stärke 4 und richtete auch hier schwere Schäden an. In Miami waren die Straßen teilweise einen Meter hoch überflutet und ein Großteil Floridas war ohne Strom.


Don Omar

Cassandra Chéry

Rückzug aus Musikbusiness

Miss Haiti Universe 2017

Tueska Pause beim Fernsehen

Nach mehr als 15 Jahren im Musikgeschäft kündete Don Omar eine Abschiedstournee für den Dezember an. William Omar Landrón Rivera, wie der puertoricanische Reggaeton-Star mit bürgerlichem Namen heißt, sagte, „Forever King: The Last Tour” sei sein offizieller Abschied. Am 9. September gab Don Omar ein Konzert im Coliseo de Puerto Rico, bei dem der Eintritt ab 99 Cent kostete. „Es ist eine große Gelegenheit, allen auf meiner Insel zu danken und ihnen zurückzugeben, was ich bekommen habe“, sagte er. Die Abschiedskonzerte wird er am 15., 16. und 17. Dezember ebenfalls im Coliseo geben. Bis jetzt gab Don Omar keine Gründe für seinen Entschluss an, warum er sich aus dem Musikbusiness zurückzieht. Seine steile Karriere begann 1999. Mit Hits wie „Dale Don dale“, „Diva virtual“ oder seinem letzten großen Hit „Danza Kuduro“ wurde Don Omar weltberühmt. In zwei Songs, „Dutty Love“ und „Perdido en tus ojos“ sang die Dominikanerin Natti Natasha mit. Mit 15 wurde Don Omar aktives Mitglied in der Kirche Iglesia Evangélica Restauración en Cristo, doch nach einer enttäuschten Liebe schrieb er das Lied „Aunque te fuiste“ und sang Rap anstatt zu predigen.

Die kolumbianische Moderatorin der Show „Mas Roberto“, Tueska, kündete an, sich nach drei Jahren aus dem Fernsehen zurückzuziehen, um sich auf ihre Karriere als Sängerin zu konzentrieren. Tueska hatte bereits einen Merengue-Hit „Estoy con otro en la cama“ (LA PLAYA 170). Sie kam in die Dominikanische Republik, um an einer Wiederauferstehung der legendären Chicas del Can mitzuwirken, machte sich aber kurz danach musikalisch selbstständig.

Joseito Mateo Salsa mit 97 für Freundin

Im zarten Alter von 97 Jahren nimmt die dominikanische Musiklegende, „El Rey del Merengue“ Joseito Mateo, eine Salsa für seine 46-jährige Freundin auf. Es handelt sich um das Lied „Candilejas“ aus dem Film „Rampenlicht“ von Charlie Chaplin aus dem Jahr 1952, das auch schon von Julio Iglesias interpretiert wurde. Mateo sagte, er habe noch genug Kraft, um zu singen, wo immer er gebraucht werde.

Am 2. September wurde im Marriott Hotel in Port-au-Prince das 21-jährige Model Cassandra Chéry zur Miss Haiti 2017 gewählt. Sie wird das Nachbarland Anfang 2018 in Paris bei den Wahlen zur Miss Universe vertreten. Während sie noch die Schule besuchte, begann Chéry im Alter von 16 als Mannequin zu arbeiten und defilierte bereits auf der New York Fashion Week und der Miami Swim Week. Bei dem Wettbewerb Elite Model in China landete Cassandra Chéry 2013 unter den 15 Schönsten.

Cuentos de camino Wettbewerb in Rumänien Der dominikanische Film „Cuentos de camino“ nimmt am Wettbewerb des Latin American Film Festival in Rumäniens Hauptstadt Bukarest teil. Der Film, der in Altamira, Puerto Plata, gedreht wurde, erzählt Mythen und Legenden aus der dörflichen Umgebung in der Dominikanischen Republik.


Was singt denn die? “Se fue” von Laura Pausini Laura Pausini ist eine Italienerin, deren spanische Lieder in keinem Radiosender mit romantischer Musik fehlen dürfen. Ya no responde ni al teléfono, Pende de un hilo la esperanza mía. Yo no creí jamás poder perder así la cabeza, por el. ¿Por qué de pronto ya no me quería? ¿Por qué mi vida se quedó vacía? Nadie contesta mis preguntas, porque nada me queda, sin el. Se fue, Se fue, el perfume de sus cabellos. Se fue, el murmullo de su silencio. Se fue, su sonrisa de fábula. Se fue, la dulce miel que probé en sus labios. Se fue, me quedó solo su veneno. Se fue, y mi amor se cubrió de hielo. Se fue, y la vida con el se me fue. Se fue, y desde entonces ya solo tengo lágrimas. Encadenada a noches de locura. Hasta a la cárcel yo iría con el. Toda una vida no basta, sin el. En mi verano ya no sale el sol. Con su tormenta, todo destruyo, Rompiendo en mil pedazos esos sueños que construimos, ayer. Se fue, Se fue, me quedo solo su veneno, Se fue, y mi amor se cubrió de hielo, Se fue, y la vida con el se me fue, Se fue, y la razón no la sé. Si existe Dios debe acordarse de mi. Aunque sé, que entre el y yo el cielo tiene solo nubes negras, Le rogaré, le buscaré, lo juro, le encontraré, Aunque tuviera que buscar en un millón de estrellas. En esta vida oscura, absurda sin el, siento que se ha convertido en centro y fin de todo mi universo. Si tiene limite el amor, lo pasaría por el. Y en el vacío inmenso de mis noches, yo le siento. Le amaré, como le pude amar la vez primera, que un beso suyo era una vida entera, sintiendo como me pierdo, por el. Se fue. Se fue, el perfume de sus cabellos ...

Er beantwortet nicht mal mehr das Telefon. Meine Hoffnung hängt an einem Faden. Ich glaubte niemals, dass ich so den Kopf verlieren kann, wegen ihm. Warum liebte er mich plötzlich nicht mehr? Warum blieb mein Leben leer? Niemand beantwortet meine Fragen, weil mir nichts bleibt, ohne ihn. Er ist gegangen. Es ist gegangen, das Parfüm seiner Haare. Es ist gegangen, das Murmeln seines Schweigens. Es ist gegangen, sein Lächeln aus einer Fabel. Er ist gegangen, der süße Honig, den ich auf seinen Lippen probierte. Er ist gegangen, es blieb mir nur sein Gift. Er ist gegangen, und meine Liebe bedeckte sich mit Eis Er ist gegangen, und das Leben ging mit ihm. Er ist gegangen, und seitdem habe ich nur noch Tränen. Angekettet an Nächte der Verrücktheit. Bis ins Gefängnis ginge ich mit ihm. Ein ganzes Leben ist nicht genug, ohne ihn. In meinem Sommer scheint die Sonne nicht mehr. Mit seinem Sturm hat er alles zerstört. In tausend Stücke zerschlagen diese Träume, die wir bauten, gestern. Er ist gegangen. Er ist gegangen, es blieb mir nur sein Gift. Er ist gegangen, und meine Liebe bedeckte sich mit Eis. Er ist gegangen, und das Leben ging mit ihm. Er ist gegangen, und ich weiß den Grund nicht. Wenn es Gott gibt, muss er sich an mich erinnern. Obwohl ich weiß, dass zwischen ihm und mir der Himmel nur schwarze Wolken hat. Ich werde ihn anflehen, ich werde ihn suchen, ich schwöre, ich werde ihn finden. Und wenn ich in einer Million Sternen suchen müsste. In diesen finsteren Leben, absurd ohne ihn, fühle ich, dass er sich in das Zentrum und Ende meines ganzen Universums verwandelt hat. Wenn die Liebe eine Grenze hat, würde ich sie für ihn übertreten. Und in der immensen Leere meiner Nächte fühle ich ihn. Ich werde ihn lieben, wie ich ihn das erste Mal lieben konnte, als einer seiner Küsse ein ganzes Leben war, als ich fühlte, wie ich mich verliere, für ihn. Er ist gegangen. Es ist gegangen, das Parfum seiner Haare …

Laura Pausini wurde am 16. Mai 1974 in Faenza, Italien geboren. Bereits mit 19 Jahren hatte sie mit “La solitudine” ihren musikalischen Durchbruch beim Festival von San Remo. Seit 1994 veröffentlicht Laura Pausini ihre Alben immer in einer italienischen und spanischen Version für den lateinamerikanischen Markt.


Komische Frage

X-Sudoku

Büroarbeit

Eines Tages klopft es an der Tür des Ehepaars Kuntz. Das Haus ist zu diesem Zeitpunkt allerdings unbemannt - nur Frau Kuntz ist zu Hause. Sie geht zur Tür und öffnet. Vor ihr steht ein fremder Mann. Er fragt die Frau: „Haben Sie eine Vagina?“ Angeekelt wirft sie die Tür zu. Am nächsten Morgen hört sie es wieder klopfen. Es steht derselbe Mann vor der Tür und er stellt dieselbe Frage. Wieder wirft die Frau die Tür zu. Später am Abend erzählt Frau Kuntz ihrem Mann, was ihr in den letzten beiden Tagen passiert ist. Ihr Mann sagt liebevoll und besorgt, dass er am nächsten Tag zu Hause bleiben werde, falls der Mann wieder auftauchen sollte. Am nächsten Morgen hören die beiden wieder ein Klopfen. Auf dem Weg zur Tür flüstert Herr Kuntz seiner Frau zu, dass sie dem Fremden mit „Ja“ antworten soll, weil er wissen will, was der Fremde vorhat. Er versteckt sich hinter der Tür, seine Frau öffnet und es steht wieder der Fremde vor der Tür. Natürlich fragt er erneut: „Haben Sie eine Vagina?“ „Ja, die habe ich“, antwortet die Frau dieses Mal. „Schön.“, antwortet der Mann, „Würde es Ihnen dann etwas ausmachen, Ihren Mann zu bitten, die meiner Frau in Ruhe zu lassen und Ihre zu benutzen?“

Beim X-Sudoku müssen nicht nur in jedem Feld und jeder Reihe die Zahlen 1 bis 9 vorkommen, sondern auch diagonal. Auflösung auf Seite 10.

Der Mann kommt um sechs Uhr von der Arbeit nach Hause und sagt zu seiner Frau: „Schatz, ich muss um neun noch mal in die Firma, weil Kunden aus Japan kommen und wir ein paar wichtige Projekte zu besprechen haben.“ Er zieht sich aus, legt seine Kleidung auf das Bett und geht duschen. Die Frau durchsucht natürlich umgehend seine Tasche und seine Kleidung und findet in der Jackentasche einen Zettel, auf dem steht: „Schatz. Wir sehen uns wie abgemacht um neun. Dann essen wir wieder Hähnchen mit weißer Sauce.“ Als der Mann aus der Dusche kommt, sieht er seine Frau sich splitternackt verführerisch auf dem Bett räkeln. Er kann nicht widerstehen, stürzt sich auf sie und sie treiben es, als ob sie sich erst zwei Tage kennen würden. Danach duscht er wieder und macht sich fertig für seinen „Geschäftstermin“. Bei seiner Geliebten angekommen ist er jedoch ziemlich fertig und sagt: „Baby, ich hatte heute einen sehr harten Tag. Ist es okay, wenn ich kurz dusche und wir dann nur ein wenig fernsehen?“ Damit geht er in die Dusche. Die Geliebte durchsucht natürlich umgehend seine Taschen und findet einen Zettel: „Hier hast du deinen Gockel. Die weiße Sauce hat er heute zu Hause gelassen.“

Sudoku Nr. 409 (leicht)

 Der attraktive ältere Herr fragt die Verkäuferin im Kaufhaus: „Darf ich mal Ihre Unterwäsche sehen?“ Sie errötend: „Ja, gerne, aber nicht jetzt während der Arbeitszeit.“

Sudoku Nr. 410

Der Chef wütend zu seiner bildhübschen Sekretärin: „Wer hat Ihnen eigentlich gesagt, dass Sie hier den ganzen Tag faulenzen können, nur weil ich Sie ein paar Mal geküsst habe?“ Mit einem provozierenden Lächeln erwidert sie: „Mein Anwalt!“


Super Angebote von readyfordr.com – bestsosuarealestate.com a352 Möbliertes 1 SZ/1 BA Apartment, Parterre, Sosua, 48 m2, nur noch 37.500 US$. athumeyer @gmail.com – 809-462-8140 a406 Schön möbliertes 2 SZ Town House Condo, Puerto Plata. 108 m2, noch 139.000 US$. 809-462-8140 www.bestsosuarealestate.com – athu meyer@gmail.com a422 Möbliertes 1 SZ/1 BA Apartment, Cabarete, Fast am Strand, 66 m², 1. Stock, noch 92.000 US$. 809-462-8140 – www.best sosuarealestate.com – athumeyer@ gmail.com a427 Großes möbliertes 2 SZ/1 BA Apartment. 1. Stock, Sosua. 78.4 m², 89.900 US$. www.bestsosuareal estate.com - athumeyer@gmail.com – 809-462-8140. a428 Parterre 2 SZ, 2 BA Apartment, 89 m², möbliert, Cabarete, nur 139.000 US$.www.bestsosuareal estate.com athumeyer@gmail.com – 809-4628140. a440 Penthouse Studio Apartment, 2. Stock, Sosua. 52 m², möbliert, noch 44.000 US$. 809-462-8140 www.bestsosuarealestate.com – athu meyer@gmail.com. a444 Möbliertes 2 SZ/2 BA Apartment, Cabarete,118 m². Erdgeschoss, nahe zum Strand, noch 135.000US$. www.bestsosuareal estate.com - athumeyer@gmail.com – 809-462-8140.

a449 2 SZ/2 BA Apartment, Cabarete, 100 m², möbliert, nahe zum Strand, 235.000 US$, 809-4628140 - www.bestsosuarealestate.com - athumeyer@gmail.com co762 Gemütlicher 2 SZ, 2 BA Bungalow, Sosua. Grund. 315 m², bebaut 98 m², nur noch 70.000 US$. www.bestsosuarealestate.com – athu meyer@gmail.com - 809-462-8140. co768 DEAL 3 SZ, 2 BA Villa, Sosua. Land 778m², bebaut 146 m², noch 135.000 US$. www.bestsosuareal estate.com - athumeyer@gmail.com – 809-462-8140. co769 Große möblierte 2 SZ/3 BA Villa, Sosua. Land 817 m², bebaut 220 m², noch 135.000 US$. www.bestsosuarealestate.com – athu meyer@gmail.com – 809-462-8140. co771 Möblierte 2 SZ/2 BA Villa, Sosua, noch 145.000 US$, Land 524 m², bebaut 110m², www.bestsosua realestate.com – athumeyer@ gmail.com – 809-462-8140. co779 Angebot! Gemütliche 2 SZ/2 BA Villa, Sosua, In Anlage, Land 385,27 m², bebaut 113 m², noch 159.900 US$. www.bestsosuareal estate.com - athumeyer@gmail.com – 809-462-8140. Apartment in Sosúa, ruhige Lage, 1 Gehminute zu Super Pola, ca. 84 m2, SZ, WZ, Kü, Bad, WC, Terrasse, 50.000 Euro, Tel. 829-701-8622

Kleines Hotel in Sosúa zu verkaufen oder verpachten, mit Kundenstamm und eingegliedertem Tennisclub mit 4 Tennisplätzen. Das Hotel hat 15 Appartements, 3 Zimmer, Pool, Bar, Restaurant und Lounge. Installation, um große Live-Konzerte zu organisieren. Parkplätze im Hotel. Gesamtfläche 8.000 m2. Infos unter Tel. 809 869 8649

Vermietungen - readyfordr.com – bestsosuarealestate.com Re#102 Neues 1 SZ/1 BA Apartment, Cabarete Zentrum, 50 m2, 1. Stock, 600 US$/Monat, athu meyer@gmail.com – 809-462-8140.

Kleines Häuschen in Sosua El Batey mit Küche, Wohn-Schlafraum, Bad kurzfristig an Langzeitmieter zu vermieten. Miete monatlich 5.500,Pesos inkl NK, 1 MM Kaution, Tel. +1-829-563-6452

Re#268 a449 2SZ/2 BA Apartment, Cabarete, Erdgeschoss, 770 US$/ Woche, 1.650 US$/Monat. 809-4628140 - www.bestsosuarealestate.com - athumeyer@gmail.com

Cabarete, 2-SZ-Haus, unmöbliert, Terrasse, 2 Duschen, 250 m vom Strand, nur 8.900 RD$, 3-SZ-Haus nur 9.800,für Langzeitmieter. Tel. 809-571-0961

Vermiete Apartment und Zimmer in Playa Laguna monatlich. Apartment ab 350 US$, Zimmer 220 US$. Tel. 809-571-3375 oder 809-781-6015 Preisgünstige Apartments in Playa Chiquita. Möbliert oder unmöbliert. Nähere Infos unter 849-262-5765, Mail: la-mayra@hotmail.com

KLEINANZEIGEN AB 50 PESOS Nähere Infos im Büro von LA PLAYA in Sosúa in der Beach Way Plaza


Wollen Sie eine RESIDENCIA beantragen oder erneuern? Suche im Zentrum von Sosua ein Ladenlokal, ca. 60 m2. Henryjaeger @gmx.net, Germany +15739327998 oder 809-271-6682 Sosúa. Suche Waschmaschine, Frontlader, auch defekt, Angebote an E-Mail: higuey@mail.ru Wer spricht Deutsch und kennt sich mit Computern aus? Suche Hilfe gegen Bezahlung. Tel. 829-821-3236

Suche Haushaltshilfe, junge attraktive Frau bis 25 Jahre, die im Haushalt sauber und korrekt ist. Voraussetzung für mein Apartement in Sosua. Bin vom 20. Sept. - 3. Okt. in Sosúa, Tel. 809271-6682, Tel. in D 0157 39327998; bitte Foto über WhatsApp

Suche Arbeit in Sosúa. Im oder als Reinigungskraft in Ähnliches, nur morgens. Spanisch und Creol. Tel. 3702 oder 849-405-1281

Haushalt Bar oder Spreche 829-944-

Brauchen Sie Hilfe, weil Ihr Spanisch nicht so gut ist? Brauchen Sie eine Übersetzung,beglaubigt oder unbeglaubigt? Fragen Sie nach im LA PLAYA-Büro in Sosúa, Beach Way Plaza ICH BIN WIEDER FÜR SIE DA! Deutsche Nailstylistin in Costambar. Gel, Acryl, Schellack, www.facebook .com/JustNailsIrina, T. 829 7276845

3 BÜCHER VON CHRISTIAN HUGO Erzählungen und Gedichte über das Leben in der DR, 1.000 RD$, einzeln 50, erhältlich in Sosúa im Büro von LA PLAYA und im Compucentro. Tagesausflüge von Privat nach Ihren Wünschen im ganzen Land, Hochseefischen etc., la-mayra@ hotmail.com oder Tel. 849-262-5765 Verkaufe 4 gebrauchte Inversoren "Wave Platinum" 1,5 kw (2x2 kombinierbar auf 220V/110V) à 6.000 RD$, (Kombipreis 10.000 RD$ für zwei), alle in gutem, vorführbaren Zustand. Tel.: 809-571-3919, Mail: hoja.cana@gmail.com

Dominikanerin aus Sabaneta, 32 Jahre alt, ledig, ohne Kinder, sucht ehrlichen Mann, Näheres unter Tel. 829-295-4915

Kätzchen und Katzen gratis an liebe Menschen mit Garten. Tel. 829-9655566, eMail joyhimsworth@ hotmail.com Direktverkauf vom Züchter: Nymphensittiche, Liebesvögel, Wellensittiche, Finken u. a. Andrea, Telefon 809-462-8140 oder eine E-Mail an bummi47@yahoo.com Suche kleine Wasserschildkröten. Tel. 809-571-3027

Mietfreies Wohnen in Cabarete. Familie oder 2 Personen. Dafür Mithilfe im Garten etc. Tel. 849-2695458 Übersetzungen Deutsch-Spanisch / Spanisch-Deutsch; auch offizielle Dokumente mit Beglaubigung. Casa Goethe Sosúa, Tel. 809-571-3185, oder Casa Goethe Santo Domingo, Tel. 809-685-5826 Zuverlässige inselweite Transporte, Umzüge, auch größere Volumen, nach Santiago, Santo Domingo, Punta Cana. E-Mail: higuey@mail.ru Brauchen Sie Hilfe bei Behördengängen/ Einkauf/Verhandlungen mit Handwerkern usw.? Ich spreche Spanisch, Englisch und Deutsch. Preise auf Anfrage. Tel. 829-8688467

IMPRESSUM Editora LA PLAYA Herausgeber: Werner Rümmele, Telefon: 829-373-1218 RNC 5-31-87397-3

Geländemotorrad, Bross N 200, 1.500 km, guter Zustand, 60,000 RD$ oder 1,270 US$ VB. Info unter 829-868-8467

Spanisch-Unterricht durch langjährige, berufserfahrene Lehrerin, am Strand oder privat. Kontakt E-Mail: lamayra@hotmail.com oder Tel. 849262-5765

Auflösung Sudoku von Seite 8:

Sudoku No. 409

Sudoku Nr. 410

Zu vermieten: Autos Bj. 2017, Automatik, elektrische Fensterheber, Klima, 4-Türer, sehr guter Spritverbrauch. Preis 133 US$ pro Woche. Tel. 809-727-9850 oder 809261-6001. Beschränkungen gelten.

1.250 deutsch 1.250 englisch

Anzeigenaufgabe: laplaya.dominicana@gmail.com

Telefonisch: 829-373-1218 LA PLAYA-Büro in Sosúa in der Beach Way Plaza Mo. - Fr. von 13 bis 16.30 Uhr ANZEIGENSCHLUSS FÜR AUSGABE 208 (4. OKTOBER 2017): 26. SEPTEMBER 2017




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.