Lemar Delight - Sayı 1

Page 1

No:1

Ücretsizdir | Complimentary Copy

Mart / March - 2014

Gaye Boyacı Menteş ve Rüstem Önkal

“Lemar’da yeni bir dönem başlıyor”

“A new era begins at Lemar”

Peynir Kültürü Culture of Cheese

4G KKTC’de 4G in TRNC

Makyajda Son Trendler Latest trends in make-up



LemarDelight|Mart|March|2014

|1


İÇİNDEKİLER / Contents

Lemar Delight’tan Merhaba, Can Sarvan Ülkemiz pazarındaki ürünler, kampanyalar ve son teknolojik yenilikler hakkında tüketicilerin bilgileneceği bir yayın olmaması büyük bir boşluk yarattığı için aylık, Türkçe ve İngilizce olarak yayına hazırlanan Lemar Delight Dergisi yayın dünyasına adım attı.

4-10

Lemar Delight’ta ülkemizin en büyük süpermarketler zinciri Lemar’daki gelişmeleri takip etmenizin yanı sıra değişik sektörlerdeki son yenilikleri sayfalarımızdan okumanız mümkün olacak.

LEMAR’DA YENİ BİR DÖNEM BAŞLIYOR A NEW ERA BEGINS AT LEMAR

Ücretsiz olarak siz değerli okuyucularımıza sunulan Lemar Delight, 20 bin adet baskı sayısıyla ülkenin en yüksek tirajlı yayın organı. Üstelik Lemar Delight’ın sonraki sayıları, aşamalı olarak sayfa sayısı artacak ve baskı sayısı önce 30 bin ardından 40 bine çıkacak şekilde planlandı.

12-16

50-52

SAĞLIKLI SERA ÜRÜNLER HEALTHY GREENHOUSE PRODUCE

AİLE OYUN GECESİ FAMILY GAME NIGHT

Lemar Delight’ın ilk sayısı ile sizleri selamlarken eksikliğini hissettiğiniz konular ve varsa eleştirileriniz hakkında bize katkı koymanızı diliyoruz. Greetings from Lemar Delight, As an attempt to fill the gap caused by the lack of a publication informing consumers about the products, campaigns and most recent technological innovations in our country’s market, Lemar Delight, a monthly, bilingual magazine, has entered the world of publishing.

18-20

58-59

PEYNİRİN İYİSİ GOOD CHEESE

SİNEMA CINEMA

28-31

60-63

MARKA KİŞİSELLEŞTİRME BRAND PERSONALIZATION

İPUÇLARI TIPS

YAYIN YÖNETİM / PUBLICATION MANAGEMENT Genel Yayın Yönetmeni / Publishing Director Can Sarvan cansarvan@isvic.com Sanat Yönetmeni / Art Director Shorınola Oladotun Stephen Çeviri / Translation Mehmet Ratip

2|

LemarDelight|Mart|March|2014

Inside Lemar Delight, you will be able to not only follow the recent developments at Lemar, our country’s biggest chain of supermarkets, but also read about the most recent novelties in various sectors. Offered to our valued readers free of charge, Lemar Delight, with 20,000 copies in print, is the publication with the highest circulation in the entire country. Moreover, the future issues of Lemar Delight will see an incremental increase in the number of pages and the number of copies in circulation is planned to rise first to 30,000 and eventually up to 40,000. As we welcome you to the first issue of Lemar Delight, we kindly urge you to contribute to our work by sharing your criticisms, if any, and thoughts concerning possible shortcomings.

Web Sitesi / Website www.lemardelight.com

Reklamlarınız İçin / For Advertising reklam@isvic.com

İsviç İletişim Hizmetleri Ltd. Güzeltepe Sokak, 18, Edremit / Girne Tel: (+90) 0548 888 00 09 www.isvic.com info@isvic.com

BASKI-CİLT / PRINTING-BINDING Görsel Dizayn Ofset Matbaacılık Atatürk Bulvarı, Deposite İş Merkezi, A5 Blok Kat:4, No: 405 İkitelli OSB, Başakşehir, İstanbul Tel.: 0212 671 91 00 www.gdofset.com


LemarDelight|Mart|March|2014

|3


Gaye Boyacı Menteş ve Rüstem Önkal Gaye Boyacı Menteş and Rüstem Önkal

“Lemar’da yeni bir dönem başlıyor” “A new era begins at Lemar” Lemar Yönetim Kurulu Başkanı Gaye Boyacı Menteş ve Lemar Yönetim Kurulu Üyesi Rüstem Önkal Lemar süpermarketler zincirindeki değişim stratejisini anlattı Gaye Boyacı Menteş, Chairwoman of the Executive Board at Lemar, and Rüstem Önkal, Member of the Executive Board at Lemar, shared what they envision as a strategy of change for Lemar chain of supermarkets Lemar’ın ülkenin en büyük süpermarketler zincirine dönüşmesinde yıllardır gecesini gündüzüne katarak çalışan iş kadını Gaye Boyacı Menteş… Ve damadı, kanser araştırmalarına yaptığı katkılarla da tanınan Yrd. Doç. Dr. Rüstem Önkal… El ele verip aile şirketlerini kurumsallaştırarak geleceğin teknolojisine hazırlamaya kararlılar… Gaye Boyacı Menteş ve Rüstem Önkal Lemar süpermarketler zincirindeki değişimi Lemar Delight okuyucularıyla paylaştı…

Gaye Boyacı Menteş is a businesswoman who has worked round the clock for many years in order to make Lemar the country’s biggest chain of supermarkets. Assist. Prof. Dr. Rüstem Önkal is Menteş’s son-in-law, known for his contributions in the field of cancer research. Together, they are determined to further institutionalize the family company and make the business fit for advances in technology. Gaye Boyacı Menteş and Rüstem Önkal talked to Lemar Delight about the change at Lemar chain of supermarkets.

Lemar Yönetim Kurulu Başkanı Gaye Boyacı Menteş ve damadı, Lemar Yönetim Kurulu üyesi Rüstem Önkal

4|

Gaye Boyacı Menteş, Chairwoman of the Executive Board at Lemar, and Rüstem Önkal, Menteş’s son-in-law and Member of the Executive Board at Lemar

LemarDelight|Mart|March|2014


LemarDelight LemarDelight

Gaye Boyacı Menteş Lemar’daki değişim çalışmalarına hangi yönlerden başlandı?

In which areas have the changes at Lemar first begun?

Gaye Boyacı Menteş: Öncelikle yönetimsel bazda departmanlaşmaya ve yönetici personel kadrosunun güçlenmesine hız verdik. Bunun yanında personel ofislerini ve dinlenme mekanlarını yeniden yapılandırıyoruz.

Gaye Boyacı Menteş: First of all, we focused on administrative compartmentalization and the reinforcement of the administrative staff. In addition, we started restructuring personnel offices and recreational areas.

Market içi personellerimiz müşterilerimizle doğrudan temas kurdukları için personelimizi şirketimizin ön yüzü olarak değerlendiriyoruz. Düz mantıkla, müşteriyi mutlu edebilmek için önce personeli mutlu edebilmek gerekir.

The personnel working inside the market is very important as they are the ones who are in direct contact with customers. They are the human face of our company.

Personelin odalarını düzenlemekten tutun da personel motivasyonunu sağlamak için yaptığımız etkinliklere kadar personelin günlük motivasyonunu yükseltecek çalışmalara önem veriyoruz.

Put simply, you have to make the personnel happy in order to make the customers happy. Arranging the rooms of our staff and organizing activities that will keep them motivated are important aspects of increasing the morale of the personnel on a daily basis. LemarDelight|Mart|March|2014

|5


Lemar’ın 2014 için en büyük hedefi nedir? Rüstem Önkal: Lemar henüz organik büyümesini tamamlamamış durumda. Açmayı planladığımız yeni şubeler var. Kaymaklı’daki şubemiz önümüzdeki aylarda 15. marketimiz olarak hizmete girecek. Lefkoşa Kaymaklı şubemiz dışında da yeni açılacak şubelerimiz olacak. Bir yandan yeni şubeleri açarken bir yandan da mevcut şubelerimizde gerek personel gerek yenilenme gerekse de verdiğimiz hizmet açısından en iyi noktaya gelmeye çalışacağız. Perakende haricinde, üretim alanında, GLOBAL GAP, İyi Tarım Uygulamaları Standardı’na sahip, hiçbir kimyasal kalıntı ve hormon içermeyen, seralarımızda özel olarak üretilen sertifikalı meyve ve sebzelerimizdeki çeşitliliği artırmak bir diğer hedefimiz. Örneğin, müşterilerimize içinde antioksidan bulunan ve kanserle mücadelede önemli bir yeri olan, özel üretim mor domatesimiz gibi yeni ürünler sunmak bizim açımızdan farklılaşmak adına çok önemli.

6|

LemarDelight|Mart|March|2014

What is the biggest objective of Lemar for the year 2014? Rüstem Önkal: Lemar has not yet completed its organic growth. We are planning to open new stores. Our branch in Kaymaklı will be opened in the months ahead and begin to serve as the 15th store of our chain. There will be other branches, too, besides the one in Kaymaklı, Lefkoşa. As we open new stores, we will continue to improve every aspect of our business in terms of personnel, renovation and service quality in our existing stores. In addition to retail, we also plan to become more active in the field of production. Increasing the diversity of our certified fruits and vegetables specially produced in our greenhouses in accordance with the standards of Global Good Agricultural Practices (GAP) and through a process freed of chemical contamination and hormones is one of our objectives. For instance, it is important for us to mark our difference by providing new products to our customers, such as specially produced purple tomatoes rich in antioxidants and anticancer effects.


LemarDelight Lemar süpermarketlerde ürün çeşitliliğinin artırılmasına yönelik ne tür çalışmalar yapılıyor?

What is being done to increase the diversity of products found in Lemar supermarkets?

Gaye Boyacı Menteş: Kuzey Kıbrıs ölçeğinde tek yaygın zincir Lemar olduğundan, bazen müşterilerimiz bir başka markette olan ürünlerin bizde olmadığı konusunda eleştirilerde bulunabiliyor. Ada’nın her tarafına yayılmış bir zincir olarak Güzelyurt’taki süpermarketimizde bulunan ürünlerle Girne’deki marketlerimizde bulunan ürünler aynı olmayabiliyor. Ürün yönetimi de gerçekten çok vakit alan ve iyi yönetilmesi gereken bir konu.

Gaye Boyacı Menteş: Given the scale of Northern Cyprus, Lemar is the supermarket chain which has the most extensive area of activity. Sometimes our customers complain about not finding in our stores certain products found in other supermarkets. As a chain of supermarkets operating across the whole island, it is possible, for example, that some products found in our Güzelyurt store might not be found in our Girne store. Managing product diversity is an important issue that takes time and requires scrutiny.

Girne’de turistlere yönelik ürünleri müşteriye sunmak zorundayken Mağusa’da daha çok öğrenci yoğunluğu bulunduğu için öğrencilerin ekstra taleplerini de karşılamamız gerekiyor. Market alanları da sınırlı olduğundan tabii ki bazı ürünler elenmek durumunda kalıyor. Marka çeşitliliği konusunda daha önce yaşanan bariz sıkıntıları da hızla çözüyor durumdayız. Örneğin, sütte ve peynirde Lemar’ın kendi üretimi dışındaki markalar da artık Lemar süpermarketlerde bulunuyor. Koop Süt, Özlem Hellim bu markalardan sadece birkaçı.

In Girne, we might have to offer products that largely appeal to tourists, whereas in cities like Mağusa where there are more students, we might have to meet the extra demands of students. And since we have limited space in supermarkets, we end up having to eliminate certain products from our aisles. In terms of brand diversity, however, we are now in a position to quickly solve basic problems that were not previously addressed.

For instance, customers can now find milk and cheese brands other than Lemar’s own milk and cheese products, like Koop Milk and Özlem Halloumi, in Lemar supermarkets.

LemarDelight|Mart|March|2014

|7


İndİrİm kampanyalarını uygulama stratejİnİzde değİşİklİkler var mı? Are there any changes to your strategy of discount campaigns? Rüstem Önkal: Geçmişte fiyat kampanyalarımız daha çok bölgeseldi. Artık tüm Lemar süpermarketlerde aynı kampanyalar bulunuyor. Düzenli olarak 15 günde bir değişen promosyonlarımız var. Kampanyalarımız düzenli olarak gazete reklamları ve ‘insert’lerle duyuruluyor. Promosyon haricinde dönemsel ana kampanyalarımız da var. Kurumsal ortaklarımızla ürettiğimiz daha büyük projeler arasında, belli dönemlerde müşterilerimize yurtdışında tatil imkanı sunmak, bazı firmalarla yaptığımız anlaşmalar neticesinde belirli miktarda alışveriş yapıldığında hediye olarak mobilya, beyaz eşya vermek gibi uygulamalarımızı sayabilirim. Kısa dönemli olaraksa kurumsal ortaklarımız Burger King, Digitürk ve Telsim vb. şirketlerle yaptığımız daha farklı promosyonlar bulunuyor. Fark yaratarak müşterilerimize bir katma değer sağlamaya çalışıyoruz. Örneğin, son kampanyamızda belirli miktarda alışveriş yapan müşterilerimiz Digitürk’ten bedava kurulum aldı; ay boyunca yayın paketlerini bedavaya açtı.

8|

LemarDelight|Mart|March|2014

Rüstem Önkal: In the past, most of our discount campaings were confined to specific regions. Now we offer the same campaigns in all Lemar stores. There are special offers which change fortnightly. Our discount campaings are regularly publicized and announced through newspaper advertisements and inserts. In addition to special offers, there are periodical campaigns. Some of our bigger projects brought to life in coordination with our institutional partners include offering our customers holidays abroad and giving furnitures or white goods, in cooperation with other firms, as gifts to customers whose shopping cost is above a certain threshold. Other, more short-term promotions include offers from our institutional partners Burger King, Digiturk and Telsim. We try to make sure that our difference lies in offering our customers an added value through their shopping experience. For instance, in our most recent campaign, customers whose shopping cost was above a certain level were offered free configuration services from Digitürk. During the month in which the campaign was in effect, Digitürk configured their broadcasting packages for free.


LemarDelight

Lemar süpermarketler zİncİrİ ne zaman onlIne alışverİş hİzmetİ sunmaya başlayacak? When will Lemar chain of supermarkets begin to offer online shopping services? Rüstem Önkal: Online alışveriş profesyonelce yapıldığında ve doğru yönetildiğinde fayda sağlayan bir yapı. Ada’da şu anda amatör örnekleri mevcut. Lemar olarak online alışveriş hizmetini vermeye önümüzdeki dönemde başlayacağız ama bu hizmeti en profesyonel şekilde sunmayı amaçlıyoruz. Şu anda yazılım altyapısı kuruluyor ve tedarik çalışmaları yapılıyor. Bu çalışmalar biter bitmez en iyi hizmeti verecek şekilde online alışveriş ve evlere servise başlayacağız. Ancak, tekrarlamak gerekirse, tam olarak hem teknik altyapıyı hemde servis yapısını iyi bir ritme oturtmadan, online alışveriş gibi önemli bir konuyu hayata geçirmek taraftarı değiliz. Gaye Boyacı Menteş: Buna ek olarak, pilot bir bölge seçerek ve o bölgeden hareket ederek bu hizmeti vermeyi planlıyoruz.

Rüstem Önkal: Online shopping requires professional care and management in order to work out properly. There are some amateur online shopping services offered on the island. We at Lemar plan to offer online shopping services in the near future. However, we plan to do this most professionally. Currently, our preparations in terms of software and procurement continue. As soon as these preparations are finalized, we will be providing a high quality online shopping experience to our customers. Still, I would like to emphasize that, in our opinion, it is not right to begin to offer online shopping services without making sure that both technical infrastructure and service organization are in perfect order. Gaye Boyacı Menteş: We will choose a pilot region to test our online shopping services and move forward in light of that experience.

LemarDelight|Mart|March|2014

|9


Orkide Yürüyüşü’nden From Orchid Walk

Müşteri memnuniyetini sağlamak için müşteri şikayetleri nasıl ele alınıyor? How do you deal with the issue of customer complaints and customer satisfaction? Gaye Boyacı Menteş: Eskiden bir müşteri herhangi bir şikayette bulunmak istediğinde o marketin müdürüne veya sorumlusuna şikayetini yapmak zorunda kalıyordu. Artık info@lemarsupermarket. com adresinden, Facebook’daki Lemar Supermarket sayfası yoluyla veya tüm reklamlarımızda yer verilen telefon numaralarımız aracılığıyla merkez ofisimize ulaşabiliyor. Müşteri şikayetlerine en kısa sürede Pazarlama veya Halka İlişkiler birimlerimiz tarafından dönüş yapılıyor. Hemen giderebileceğimiz bir şikayetse o bölgedeki marketin yetkilisini derhal bilgilendirip, sorunun bir an önce çözülmesini sağlıyoruz.

Lemar’ın sosyal sorumluluk projelerine katkısında bir değişim olacak mı?

Rüstem Önkal: Kozanköy’den başlayıp Karşıyaka’da bitirdiğimiz, geliri kanser hastaları ve kanser araştırma çalışmaları için bağışlanan ‘Orkide Yürüyüşü’nün yıllardır ana sponsoruyuz. Yürüyüşte otobüsler, ihtiyaç duyulan diğer her ne varsa her yıl Lemar tarafından karşılanıyor. Öte yandan eğitim alanında yeni sponsorluklara girişeceğiz. Halihazırda kurumsal ortağımız Telsim ile birlikte giriştiğimiz tüm okulların spor alanlarının ve özellikle basketbol sahalarının iyileştirilmesi alanındaki katkılarımız devam ediyor; yıl boyunca da yeni gelecek projelerde yer alma planımız mevcut. Bunların haricinde, özellikle engelli kardeşlerimize destek olacak çalışma fikirlerine de kapımız sonuna kadar açık durumda.

10| LemarDelight|Mart|March|2014

Gaye Boyacı Menteş: Previously, a customer who wanted to make a complaint had to get in touch with the manager of the specific store subject to complaint. Now, they can contact our central office via our e-mail address (info@ lemarsupermarket.com), through the Facebook page of Lemar supermarkets or by dialling the telephone numbers provided in all our advertisements. Our Marketing or Public Relations departments respond to customer complaints in a very short period of time. In cases when the complaint is of the kind that can be addressed immediately, we inform the manager of the specific store subject to complaint and ensure that the problem is solved as soon as possible.

Will there be any changes to Lemar’s projects in the field of social responsibility?

Rüstem Önkal: For many years, we have been the main sponsor of “Orchid Walk”, an organization which starts in Kozanköy and finishes in Karşıyaka and whose revenues are donated to cancer patients and cancer research. Lemar has always made every possible contribution to this organization, including the provision of buses. On the other hand, we also plan to offer sponsorships in the field of education. Our contributions, in cooperation with our institutional partner Telsim, in terms of improving the sporting areas and especially basketball fields in every school in the country, continue. We plan to take part in many projects throughout the year 2014. We are also open to project proposals in support of disabled people.


LemarDelight|Mart|March|2014

|11


ÜRETİMDEN REYONA SAĞLIKLI SERA ÜRÜNLERİ FROM PRODUCTION SITE TO MARKET AISLES: HEALTHY GREENHOUSE PRODUCE

Taşkent seralarında doğal dölleme yöntemiyle elde edilen sebzeler, eylül ayından haziran ayına kadar raflardan eksilmiyor 12| LemarDelight|Mart|March|2014

Vegetables produced through natural fertilization in Taşkent greenhouses can always be found in market aisles from September until June


LemarDelight Toplam 13 seranın bulunduğu, Hollanda menşeli Global G.A.P. (İyi tarım uygulamaları belgesi) kriterlerine uygun olarak belgelendirilmiş Taşkent seralarında üretim, temel unsur olan insan sağlığı göz önünde bulundurularak yerine getiriliyor. Üretim aşamasına geçilmeden önce ince naylonlarla su verme işlemini içeren solarizasyon uygulamasının yapıldığı seralarda, bu işlemle toprağın dezenfekte olması sağlanır. Türkiye üzerinden ithal edilen hibrit (melez) tohumlarla yetiştirilen fideler ekildikten sonra seralarda 3 ay içinde hasat edilecek aşamaya geçilir. Her yıl için tek ekim yapılır ve eylül ayından haziran ayına kadar 3. aydan itibaren başlayan hasat, altı ay boyunca ürün eksiltmeden sürdürülür. Taşkent seralarında üretilen domateslerde topraklı yetiştiriciliğin yanı sıra daha homojen bir üretim olanağı sağlayan topraksız üretim de yapılmaktadır.

There are 13 Taşkent greenhouses of Dutch origin, operating in accordance with the Global Good Agricultural Practices (GAP). Their basic objective is to realize production with a view to improve human well-being. Prior to the initiation of the process of production, greenhouses undergo the process of solarization, which includes giving water to plants through thin nylon films. This results in soil disinfection. Three months after the seedlings which are produced from hybrid seeds imported through Turkey are planted, they are ready for harvesting. Planting takes place once a year. Harvesting between September and June starts from the third month onwards and continues uninterrupted for six months without falling short of the produce. Tomatoes in Taşkent greenhouses are produced both by cultivating the soil and through soilless agriculture that results in a more homogenous produce.

LemarDelight|Mart|March|2014

|13


Kansere karşı sağlıklı domates tüketin A, C ve E gibi antioksidan, yani hücrelerdeki kontrolsüz çoğalma sonucu ortaya çıkan kanser hastalığını önleyici vitaminler yönünden oldukça zengin bir içeriğe sahip olan domates, sıcak ve ılıman iklimlerde yetişen bir meyvedir. Özellikle likopen oranı çok yüksek olan mor domateslerin anti-kanserojen etkisinin daha yüksek olduğu biliniyor. Söz konusu vitaminleri kabuğunda taşıyan domatesin kabuklu olarak tüketilmesinin daha iyi olduğunu akıldan çıkarmamak gerek.

Against cancer, eat healthy tomatoes Tomato, a fruit that grows in hot and temperate climates, is rich in vitamins A, C and E. These vitamins are known for their antioxidant activity, that is, preventive effects on diseases like cancer which are based on the uncontrolled multiplication of cells. Purple tomatoes are especially rich in lycopene, which is considered an indicator of more powerful anticancerogenic effects. Since the said vitamins are usually contained in the skin of tomatoes, peeling the skin when consuming the fruit is not recommended.

14| LemarDelight|Mart|March|2014


LemarDelight Adil Savaş - Ziraat Mühendisi Taşkent Seraları Sorumlusu

Agricultural Engineer Manager at Taşkent Greenhouses

Doğal dölleme ve arılarla dölleme Biber gibi ürünler kendi kendine döllenirken özellikle diğer ürünlerde doğal döllemeyi sağlamak amacıyla Taşkent seralarının her birine, içinde en az 5.000 arının bulunduğu kovanlar yerleştirilmektedir. Türkiye ve Kuzey Kıbrıs’ta kullanımı yasak olan, çiçeklerin üzerine sıkılan ve döllemeye yardımcı olan çiçek hormonuna gereksinim duyulmaksızın arıların yardımıyla döllenen ürünler, insan sağlığı açısından önemli bir avantaj sağlamaktadır. Seralardaki arı kovanları 40 günde bir değiştirilmekte ve dölleme için yeni arı kovanları yerleştirilmektedir. Ürünü korumak amacıyla kullanılan ilaçlar sıkılmadan önce arı kovanları kapatılarak dışarıya alınır ve arının ilaca karşı hassasiyetini zedelemeyecek kadar süre geçtikten sonra kovanlar seralarda yeniden açılır. Taşkent seralarında koruma amaçlı kullanılan ilaçların süresi dolduktan 1-2 gün sonra hasat yapılır. Patlıcan üretiminde pazarı bulunmayan topak patlıcan ve kış mevsiminde yetişmeyen alacalı patlıcan yerine, tek çeşit olan uzun siyah patlıcan ekimi yapılmaktadır. Sarı çarliston, yeşil çarliston ve dolmalık olmak üzere üç çeşit biber yetiştirilmektedir. Kendi kendini dölleyen bir ürün olan biberlerin üretiminde de daha homojen bir ürün yapısının ortaya çıkması için arılar kullanılmaktadır.

Natural fertilization and pollination through bees Pepper plants self-pollinate, but other plants require the assistance of bees for pollination. In each one of Taşkent greenhouses, hives which are home to at least 5,000 bees are used in order to help with the natural fertilization of other products. In this way, products are pollinated through bees, without using plant hormones applied on flowers, which assist pollination yet the use of which is prohibited in both Turkey and Northern Cyprus. This entails a positive contribution to human well-being in and of itself. Beehives used inside the greenhouses are changed once in every 40 days and new beehives are placed to assist pollination. Before applying protective aerosols to products, beehives are closed and taken outside in order to prevent the protective material from harming bees. After ensuring that sufficient time has passed for bees’ safety, hives are put back inside the greenhouses and opened. In Taşkent greenhouses, harvesting can be done a couple of days after the application of protective aerosols.

In Taşkent greenhouses, only ordinary eggplants are grown. Baby eggplants which do not have a domestic market and variegated eggplants that can only be grown during winter are not preferred. Additionally, three types of pepper, including yellow banana pepper, green banana pepper and sweet bell pepper, are grown. Although peppers are selfpollinating plants, bees are used to assist in the realization of a more homogenous produce.

LemarDelight|Mart|March|2014

|15


Ürünün sağlıklı olup olmadığını nasıl anlayabiliriz?

How can we distinguish healthy products?

Domates ve patlıcan gibi ürünleri kestiğiniz zaman içinin dolu olmasına dikkat etmek gerekiyor. Çekirdeklerinin görünür olması da önemli bir göstergedir. Özellikle domates çekirdeklerinin içinin sarı ve tespih gibi sıralanmış olduğunu görüyorsanız, o domatesin sağlıklı olduğu söylenebilir. Bunun yanı sıra, içinde beyaz damarların oluşmadığı ürünler de sağlık açısından tehlike arz etmemektedirler. Arı ile döllenmemiş domates, patlıcan ve biber gibi ürünlerin içinin boş olduğu ve böyle ürünlerde damarlanmalar meydana geldiği gözlemlenebilir. Çiçek hormonuyla döllenmemiş patlıcan, biber ve salatalık gibi ürünlerin sağlıklı olup olmadığını anlamak için ortasından koparmanız yeterlidir. Eğer ürün çıt sesiyle ikiye ayrılmıyor ve esniyorsa, süngerimsi bir yapıda olduğu ve sağlıklı olmadığı söylenebilir.

It is important that tomatoes and eggplants look plump when you cut them. Another important indicator is the visibility of their seeds. If the seeds of a tomato are yellow and regularly lined up like beads, that tomato can be said to be a healthy produce. Products which do not show white veins inside are also considered healthy. Products like tomatoes, eggplants and peppers which are not pollinated through bees usually look relatively less plump and more veiny. In order to understand whether products like eggplants, peppers and cucumbers which are not fertilized with plant hormones are healthy or not, it is sufficient to break them in two. If the product does not break without making a cracking sound and tends to bend like a sponge without easily breaking, it cannot be considered healthy.

16| LemarDelight|Mart|March|2014


LemarDelight|Mart|March|2014

|17


Başman Group of Companies Direktörlerinden Osman Başman iyi peynirin özelliklerini anlattı Osman Başman, a Director of Başman Group of Companies, explained the properties of good cheese Peynirin makbulü nasıl anlaşılır? Olgunlaşmış peynirler serttir. Peynir olgunlaştıkça sertleşir, yağlılığını kaybeder ve kilodan da kaybeder. Bekleyen ve olgunlaşan peynir daha lezzetli ve pahalı olur. Peynir de aynı şarap gibi büyüyen ve olgunlaşan bir üründür. Tüm süt ürünleri gelişen ürünler olduğu için peynir de raflardayken büyüme yaşar. Bu büyümeyi iyi şartlarda korunarak sağlarsa peynirin kalitesi o kadar iyi olur. Ama iyi şartlarda büyümezse peynir bir tarafından çatlar veya hafif beyazlanma yapar. Bu peynirin bozulmaya yüz tuttuğunu gösterir. Peynirin esas rengi bildiğimiz sarı, canlı sarı renktir. Peynirin renginin açılması o peynirin kalitesinin bozulmaya başladığı anlamına gelir. Peynir satın alırken peynirin rengine, üzerinde beyazlama olup olmadığına bakmak gerekir.

18| LemarDelight|Mart|March|2014

How can you tell whether a cheese is good? Mature cheese is hard. As cheese matures, it hardens, loses its fattiness and weight. Cheese matured for a longer period of time is more delicious and more expensive. Like wine, cheese is a product that grows and ripens. All dairy products, including cheese, continue to ripen after being placed on market shelves. If this process of ripening is allowed under good conditions of preservation, the quality of cheese will be even better. If cheese is not allowed to ripen under good conditions, it either cracks or gets a slight white colour. This indicates that the product is about to get spoiled. The true colour of cheese is a lively yellow. Lighter tones of yellow means that the quality of the cheese is worsening. When buying cheese, one should look at its colour and whether there is white colouring on it.


LemarDelight Peynir ürünlerini Kıbrıs’a ithal ettiğiniz Vergeer Kaas için Hollanda’nın en yüksek cirolu şirketlerinden biri diyebilir miyiz?

Can we say that Vergeer Kaas, whose cheese products you import to Cyprus, is one of the most profitable companies of the Netherlands?

Vergeer Kaas, peynir üretiminin yanında paketleme, bölme, dilimleme, rendeleme yönünde de profesyonelleşmiş, Hollanda’da çok etkin, en çok peynir satan ikinci şirkettir.

Vergeer Kaas is a highly active company, the second best selling cheese producer in the Netherlands, with a professionalized role not only in cheese production, but also in terms of packaging, cutting, slicing and grating.

Dünyanın en çok peynir üreten ülkelerinden biri olarak Hollanda’da peynir tüketimi ile Kıbrıs’taki peynir tüketimi arasında farklar var mı?

Are there differences between the Netherlands, a country which is one of the biggest cheese producers, and Cyprus in terms of consuming cheese?

Hollanda firmaları peynirin taze tüketilmesini tavsiye eder. Peynir şirketleri peynirin üretildikten sonra üç ay içinde tüketilmesini önerir. Hollanda’da insanlar peyniri bizim burada yoğurt aldığımız gibi günlük alır. Gider istediği miktar kadar kestirir veya günlük ihtiyacı kadar pakette peynir alır. Hollanda’daki peynir satışı Kıbrıs’takinden biraz farklıdır. Hollanda’da genelde paketlerin üzerinde tarih vurulmaz. Günlük gelen peynir günlük olarak tüketilir.

Dutch firms recommend fresh consumption of cheese. They recommend consumption within three months of production. In the Netherlands, people buy cheese daily, similar to how we buy yoghurt here. They go to the market and get the amount they want cut or they simply buy their daily need in packages. Therefore, the way cheese is sold in the Netherlands is different from that in Cyprus. In the Netherlands, there are usually no dates stamped on packages of cheese. Cheese is daily produced and daily consumed.

LemarDelight|Mart|March|2014

|19


Vergeer Kaas Gouda ve Vergeer Kaaas Edam peynirleri sandüviçlerde, hamburgerlerde kullanımları dışında şarap içerken de tüketilebilir mi?

Is it possible to consume Vergeer Kaas Gouda and Vergeer Kaas Edam when drinking wine, in addition to using them in sandwiches and hamburgers?

Hafif şaraplar için Gouda ve Edam peynirleri doğru seçimdir. Ancak olgun şaraplar daha olgun peynirlerle gider. Kıbrıslıların damak lezzetine en çok uyan peynirler Hollanda peynirleridir ve Kıbrıs peynir pazarına baktığımız zaman Hollanda peynirlerinin satışı %50’nin üzerindedir. Kıbrıs’ta en çok tüketilen Hollanda peyniri Gouda’dır diyebiliriz. Ayrıca kırmızı, yuvarlak baby Edam peyniri de tüketilen peynirlerdendir. Bunun yanında İngiltere’den gelen Çedar peyniri, salatalarda ve makarnalarda kullanılan Parmesan ve Fransa’dan gelen Rokfor peyniri de olgun şaraplarla yenen revaçta peynirlerdir. Genelde ‘steak’lerde ve soslarda da Blue Cheese dediğimiz Danimarka peyniri kullanılır. Baharatlı peynirlerin ise daha çok çavdar ve kepekli ekmekle ile tüketilmesi tavsiye edilir.

Gouda and Edam are suitable for lighter wines. However, maturer wines is a better match for maturer cheese. Dutch cheese products are the kind of cheese that best fits Cypriots’ taste. More than 50% of cheese consumed in the domestic market are cheese coming from the Netherlands. Among the most preferred Dutch cheese, Gouda ranks number one. Round baby Edam coated with red wax is also among the preferred products. Cheddar from the United Kingdom and parmesan cheese used in salads and pastas are other popular products. Roquefort cheese from France is another type that is popular with mature wines. Danish cheese, also known as Blue Cheese is the type that is usually used in steaks or sauces. Cheese with spices, on the other hand, is a good match with rye or wholemeal bread.

Edam ve Gouda ‘processed’ yani işlenmiş peynirlerden midir?

Are Edam and Gouda processed cheese?

Hayır. Edam da Gouda da %40 - %45 sütten yapılan peynirlerdir. İşlenmiş peynirlerde süt ve yağ oranı daha azdır. İşlenmiş peynirler şirketlerin fabrikalarda ürettikleri peynirlerden kesim sonrası artan ve fermente edilerek karıştırılarak üretilen, daha ucuz fiyatla satılan yumuşak ve hafif peynirlerdir. İşlenmiş peynirlerin besin değeri daha düşüktür ve kahvaltılar için uygun seçimlerdir.

No. Both Edam and Gouda are made of 40-45% milk. Processed cheese have a lower percentage of milk and fat. These are made by the surplus left after cheese is cut in factories and mixed together after fermentation. They are cheaper, softer and lighter. Processed cheese have lower nutritional value and are good choices for consumption during breakfast.

20| LemarDelight|Mart|March|2014


LemarDelight|Mart|March|2014

|21


MAKYAJ VE KİŞİSEL BAKIMDA 2014 TRENDLERİ 2014 Makeup and Personal Care Trends

PİLOT TRADING (COSMETICA) YÖNETİCİSİ DERYA PİLOT’TAN 2014’ÜN TRENDLERİ

DERYA PİLOT, DIRECTOR AT PILOT TRADING (COSMETICA), TALKED ABOUT 2014 TRENDS 2014’ün makyaj trendlerinden bahser misiniz?

Can you give us information about makeup trends in 2014?

Öncelikle bu yıl ciltte mat fondöten modası var. Işıltılı fondötenler yok diyebiliriz. Mat bir cilt elde etmek için önce fondöten kullanıp üzerine pudrayı kullanmak yeterlidir. Allıkta bronz renkler moda bu yıl. Bronzu şeftali tonu renklerle kullanırsanız natürel bir görüntü elde edersiniz. Kaşta bu yılın modası dolgun, kalın kaşlar... İyi bir kaş kalemi veya iyi bir kaş rimeli ile dolgun kaşlara sahip olabilirsiniz. Amerikan malı Ardell marka kaş boyama ürünlerini, % 100 doğal saçtan yapıldığı, kaş ve kirpikte çok iyi sonuç veren bir ürün olduğu için önerebilirim. Farlarda ise metalik renkler 2014’ün favorisi… Grinin, siyahın ve mürdümün tonları gibi metalik renkler bu sene revaçta. Rujda ise kırmızı ve bordo ile birlikte mor ve pembe tonları trend renkler... Ojede de özellikle mat renkler, lacivert, siyah, koyu yeşil renkler popüler.

First of all, matte foundation is in fashion this year. Shiny foundations are out. In order to have a matte complexion, applying foundation and then face powder will be enough. Bronze-coloured blushes are also in fashion in 2014. If you apply bronze together with peach-coloured products, you will have a natural look. Thick eyebrows are in, too. Therefore, a quality eyebrow pencil or a good eyebrow mascara will result in thickened eyebrows. I recommend eyebrow products of Ardell, an American brand. They are made of 100% natural hair and produce great results with eyelashes and eyebrows. In eye shadows, metallic colours, namely metallic tones of gray, black and damson, are favoured in 2014. Trendy colours in lipstick are red, maroon, purple and pink. Trendy colours in nail polish are matte colours as well as dark blue, black and dark green.

22| LemarDelight|Mart|March|2014


LemarDelight

MAKYAJ STİLLERİ

MAKE UP STYLES

LemarDelight|Mart|March|2014

|23


Pilot Trading (Cosmetica) kozmetiğin her alanında var diyebilir miyiz? Cosmetica olarak kişisel bakımla ilgili her alanda ürün sunuyoruz: Parfüm, deodorant, ağda, saç boyası, makyaj ürünleri, cımbızdan tarak çeşitlerine kadar her şey var ürünlerimiz arasında. Makyaj ürünlerimiz arasında Golden Rose, Pastel ve Alix Avien; tırnak bakım ürünlerimizden Mavala; kaş ve kirpik ürünlerimizden Ardell, parfümde Emotion, Privacy, Dunlop, Slazenger gibi Türk markalarının yanı sıra selektif grupta Gucci, Calvin Klein, Paco Rabanne, Lacoste, Davidoff, Hugo Boss, Issey Miyake ve daha birçok çeşit dünya markası parfümlerimiz de bulunmaktadır. Portföyümüzde her bütçeye ve her kesime hitap edebilecek ürünlerimizlerimizle müşterilerimize geniş bir seçenek yelpazesi sunmaya gayret ediyoruz.

Is Pilot Trading (Cosmetica) active in every field of cosmetics? Cosmetica offers products concerning every field of personal care: Our products cover a wide range of perfumes, deodorants, waxes, hair dyes and makeup products and even include tweezers and combs. Among our makeup products, there are brands like Golden Rose, Pastel and Alix Avien. Other brands include Malava for nail care, eyebrow and eyelash products of Ardell, and Turkish brands of perfumes such as Emotion, Privacy, Dunlop and Slazenger. More selective, foreign brands of perfumes include Gucci, Calvin Klein, Paco Rabanne, Lacoste, Davidoff, Hugo Boss, Issey Miyake and many other global products. We have products that are suitable for every budget and every social segment. We try to offer a broad range of choices for our customers.

24| LemarDelight|Mart|March|2014


LemarDelight

Makyaj malzemelerinin ömrü ne kadardır? Ojenin ömrü 3 aydır. En erken bozulan ürün oje, ardından rimeldir. Rimelin ömrü 6 aydır. Far ve allık gibi toz grupları ise 2 yıldan sonra kullanılmamalıdır. Göz kalemleri ise en fazla 2 sene kullanılabilir. Süresi geçen ürünler bakteri üretirler. Her şeyden önce kullandığımız fırçanın sürekli temiz olması lazım. Kullanılan makyaj fırçaları her gün yıkanmadığı takdirde üzerlerinde bakteri oluşur. Rujlarsa çürük bir koku yaymaya başlarlar. How long do makeup products last? Nail polish lasts for 3 months. The product that expires in the shortest period of time is nail polish. Then comes mascara, which lasts for 6 months. Powdery products like eye shadows and blushes expire after 2 years. Eye pencils, too, can only last for 2 years at most. Expired products produce bacteria. Most importantly, brush used for makeup should always be kept clean. If makeup brushes are not washed clean on a daily basis, they produce bacteria, too. Lipsticks, on the other hand, when expired, have a smell of decay.

Güney Kıbrıs pazarı ile fiyatlarınızı karşılaştırdığınızda rekabet ne boyutta? Rum pazarında özellikle ojede fiyatlarımız çok daha uygundur. Kozmetik ürünleri Rum pazarında bizden daha pahalıdır. Rekabet edebilmek için Rum pazarındaki fiyatları sürekli kontrol ediyoruz ve fiyat analizlerine göre ürünlerimizi rekabet edebilir fiyatlara indiriyoruz. What is the state of competition in light of a comparison between your prices and the market in Southern Cyprus? Compared to the Greek Cypriot market, our nail polish prices are considerably lower. Cosmetic products are more expensive in the Greek Cypriot market. In order to compete effectively, we regularly control their prices and lower ours to competitive levels in light of price analyses.

Havaalanında duty free ile fiyatlarınızı karşılaştırdığınızda fiyatlarınız nasıl? Havaalanındaki fiyatlar ile bizim fiyatlarımız arasında pek bir fark yok. Duty free ile fiyatlarımızı aynı tutmaya çalışıyoruz. Hatta bazı ürünlerimizin duty free’den daha ucuz olduğunu söyleyebilirim. How do you consider your prices compared to duty free prices at the airport? There is not much of a difference between our prices and prices at the airports. We try to keep our prices at the same level of duty free prices. Some of our products are even cheaper than duty free products. LemarDelight|Mart|March|2014

|25


26| LemarDelight|Mart|March|2014


LemarDelight|Mart|March|2014

|27


Coca-Cola Türkiye Marka Müdürü

Yasemin Develioğlu markalarda kişiselleştirmeyi Lemar Delight’a anlattı Brand Manager at The Coca-Cola Company Turkey

Yasemin Develioğlu

talked to Lemar Delight about brand personalization 28| LemarDelight|Mart|March|2014


LemarDelight LemarDelight

Kişiselleştirme kampanyasının çıkış noktası neydi? Hangi içgörüden hareketle ve hangi nihai hedefle ambalaja isim yazma uygulamasına gidildi? ‘Coca-Cola Senin İçin Projesi’ global bir kampanya fikri olarak doğdu. Kampanyanın Türkiye’den önce uygulandığı Avusturalya, Almanya, İngiltere, Fransa gibi 54 ülkede aldığı başarılı sonuçları gördüğümüzde, projeyi Türkiye’de hayata geçirme fikri bizi heyacanlandırdı ve hemen harekete geçtik. What was the starting point of the personalization campaign? What insight and which ultimate objective drove the strategy of putting names on Coke cans? ‘This Coca-Cola Is For You Project’ was conceived as a global campaign. When we saw that the campaign was successfully implemented in 54 different countries, including Australia, Germany, United Kingdom and France, before it was introduced in Turkey, we were excited about the prospect of bringing this project to life in Turkey and we immediately acted on it.

İşe Geç Kalan

Günün en İyisi

Sevgilerimizle

Bu Coca-Cola sizin için LemarDelight|Mart|March|2014

|29


Yürütülen kişiselleştirme kampanyasının sonuçları beklediğiniz gibi oldu mu? Sonuçları paylaşabilir misiniz?

Were the results of the personalization campaign as expected? Can you please share these results?

Kampanya öncesinde, şirketimizin global çalışma sistemi olan entegre pazarlama iletişimi süreçleri ile hareket ettik. Bu sistem kapsamında, fikir üretmek adına bir araya gelen Coca-Cola ekibi ile reklam, medya, dijital, PR ve sosyal medya ajanslarımız, her mecranın kendine has dinamiklerini bir araya getirerek, kampanya fikrini kurguladı. Ancak bu projenin doğasında, ağızdan ağıza yayılma ve paylaşım ön planda olduğundan, isme özel Coca-Cola kutularımız raflarda yerini almadan önce, ilk olarak Rock’n Coke’ta sahne alacak gruplara özel olarak, hem grup üyelerinin hem de grup adlarının yer aldığı kutular ürettik ve kulislerine sürpriz bir şekilde yerleştirdik. Hemen ardından da fikir önderlerine, yine isimlerine özel gönderim yaptık. Böylece, Coca-Cola kutularını özel birer anıya dönüştüren bu projenin raflardaki yansımasını görmeden önce, insanlar arasında bilinmesini ve yayılmasını sağladık. 1 Ekim 2013 – 13 Şubat 2014 tarihleri arasında, tamamen organik olarak yayılan projenin, dijital mecralarda toplam konuşulma sayısı (buzz) 247.123 oldu. Ortaya çıkan sonuçlardan çok memnunuz.

Before introducing the campaign, we proceeded in line with the processes of integrated marketing communications, which is the global operation system of our company. As required by this system, the Coca-Cola team and our advertising, media, digital, PR and social media agencies came together to produce ideas and constructed the campaign by bringing together the special dynamics of each medium. However, the project, by its nature, was to be considerably driven by spreading through word of mouth and sharing. So, before personalized Coca-Cola cans were put on market shelves, we produced special cans for bands that were to take stage at Rock’n Coke, bearing the names of both bands and band members, and put these cans backstage as a surprise. Then, opinion leaders were also sent special cans bearing their names. In this way, before seeing the marketwide results of this project which transformed Coca-Cola cans into special memories, we made sure that it spread among and was heard by the people. The total number of people participating in the digital media in the marketing buzz of the project, which was disseminated completely organically, between 1 October 2013 and 13 February 2014 was 247,123. We are very pleased with these results.

30| LemarDelight|Mart|March|2014


LemarDelight

Bu Coca-Cola sizin için Kampanya, şu ana dek toplam 54 ülkede gerçekleşti. Türkiye için hedeflenen rakam ise, 130 milyon adet kutu, 80 milyon adet de etiketli şişe olarak belirlendi. Dolayısıyla çok geniş bir yayılım hedeflediğimizi ve “Bu Coca-Cola Senin İçin” mesajlı paketlerimizin bulunurluluğuna büyük önem verdiğimizi söyleyebiliriz. Ayrıca Türkiye’de projeyi hayata geçiren diğer 54 ülkeden farklı olarak bir ilki gerçekleştirdik ve hem etiketli pet şişelerin hem de kutuların üzerine isim basarak, projenin en geniş kapsamlı uygulandıgı ülke olduk.

So far, this campaign has come to life in a total of 54 countries. The target numbers for Turkey have been determined as 130 million cans and 80 million labelled bottles. Therefore, we can safely say that we aim at a very wide span of distribution and attach great importance to the availability of our packages bearing the message “This Coca-Cola Is For You”. In addition, we broke new ground in the Turkey phase of the project, compared to the other 54 countries, as we printed names on both labelled plastic bottles and cans and became the country where the project was realized in the most far-reaching way possible.

Kişiselleştirmeyi geçtiğimiz yıla damga vuran bir trend/furya olarak mı değerlendirmeli yoksa zamanın ruhu, bundan sonra kişiselleştirmeyi daha çok göreceğimizi mi söylüyor?

Should we consider personalization a mere trend that marked the last year, or will the zeitgeist of the world make sure that we witness personalization more frequently from now on?

Kişiselleştirme, hem global düzlemde hem de Türkiye özelinde uygulanan ve değer bulan bir trend. Biz de CocaCola olarak kampanyalarımızı planlarken; bırakacakları etkinin arkasında, markalarımızın hikayelerinin ağızdan ağıza dolaşması, diyalog yaratması, günlük arkadaş diyaloglarının parçası olması gibi özellikleri arıyoruz. İçeriğin, hedef kitleye ulaşması adına kullanacağımız mecraların ve kullanma biçiminin, fikrin doğal akışında yayılma potansiyelini desteklemesi bizim için çok önemli. Bu da, kişiselleştirme trendiyle son derece organik biçimde gerçekleşiyor. Dolayısıyla bu trendin gelecek dönemde, pazarlamanın kendi dinamikleriyle gelişmesi ve değişmesine paralel olarak çok daha fazla ve farklı şekilde karşımıza çıkacağını söyleyebiliriz.

Personalization is a trend that has been applied and considered valuable both globally and in Turkey. We design our campaigns at The Coca-Cola Company in terms of their aftereffects, that is, we seek those features in our brands that will make them spread by word of mouth, create dialogues and become part of everyday friendly conversations. It is very important for us that the media we use and the way we use them to reach the target audience will support the potential of the idea to spread through its natural flow. The trend of personalization realizes this potential in a highly organic manner. Therefore, we can assume that this trend will emerge more frequently and in different forms in the future, in parallel to the development and transformation of marketing through its own dynamics.

LemarDelight|Mart|March|2014

|31


The Cacao

DÜNYA MARKASI OLMA YOLUNDA İLERLEYEN BİR İŞLETME Yeni ve benzersiz bir konsept, Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti’nin ilk yerel franchise modeli olarak karşımızda. Risklerle dolu bu macera, bu denli küçük bir adada ve bu denli kısa bir sürede gerçekleştirdiği büyüme bakımından, büyük bir başarı hikâyesi. İki ortak, yenilikçi ve özgün bir fikirle yola çıkarak özel bir şey yaratmaya karar verdiler, alanlarında uzman olan insanlarla birlikte aylarca çalıştılar ve ortaya 23 Temmuz 2012’de açılışı yapılan “The Cacao” konsepti çıktı. The Cacao, devasa bir “yeşil elma üzerinde akan çikolata” logosu ile Girne şehir merkezinin batı tarafında yerini aldı. The Cacao’nun organizasyon şeması, yönetimin çok iyi çalıştığını, güçlü bir kurumsal kimlik inşa edebildiğini gösteriyor. Kuzey Kıbrıs’ta Lefkoşa, Güzelyurt, Mağusa, Boğaz ve Lapta’da önemli noktalarda açılan beş The Cacao şubesi, bunun en büyük kanıtı.

İçecek menüsünde, alkollü sıcak ve soğuk kahveler, alkollü milkshake’ler, bira çeşitleri, kokteyller, taze sıkılmış meyve suları, smoothie seçenekleri, alkollü içkiler, kahve ve çay çeşitleri bulunuyor. Sufle hariç menüde bulunan her şeyi paket olarak sipariş etmek mümkün. The Cacao daha önce Çırağan Palace ve Four Seasons otellerinde dünyaca meşhur Fransız pasta şefleriyle birlikte çalışmış önemli ve özel bir pasta şefi olan Kemal Özsoylucu’yu transfer etmiş durumda. Krema veya donmuş pasta gibi hazır ürünleri kullanmayan The Cacao, waffle hamurunu, sosları, pandispanyayı, meyve püresini ve çikolatalı musu da kendisi üretiyor.

EĞLENCELİ, BENZERSİZ, KOZMOPOLİT, ETKİLEYİCİ VE LEZZETLİ FUN, UNIQUE, COSMOPOLITAN, IMPRESSIVE AND TASTY The Cacao’daki tablet menü oldukça kullanışlı. Yüzlerce yiyecek ve içecek seçeneğine göz gezdirmeniz için ekrana dokunmanız ve talimatları takip etmeniz yeterli. Yiyecek seçenekleri arasında, hamburger ve pizza çeşitleri, ev yapımı makarnalar, dana eti seçenekleri, dürüm çeşitleri, biftekler, risotto (İtalyan pilavı), tavuk seçenekleri, salatalar, başlangıçlar ve deniz ürünleri yer alıyor. Brasserie yemekleri ile tatlı seçenekleri arasında ise, kahvaltı çeşitleri, kruvasan ve danimarka pastası, fincan kek çeşitleri, ızgara sandviçler, fondü, İtalyan dondurmaları, elma şekeri, dekoratif pastalar, tek kişilik pastalar, waffle çeşitleri, bütün pastalar, sufle ve makaronlar yer alıyor.

32| LemarDelight|Mart|March|2014

Aynı zamanda önemli bir eğitimci olan 72 yaşındaki usta çikolatacı Jean Pierre Wybauw, The Cacao’ya danışmanlık yapıyor. Bu, hem The Cacao hem de Kuzey Kıbrıs için büyük bir onur. Alanında birçok ödüle sahip dünyaca ünlü bir isim olan Wybauw, dünyayı dolaşarak çok sayıda üniversitede ders veriyor ve çok sayıda meşhur işletmeye danışmanlık hizmeti sunuyor. Onun gibi bir ismin burada bulunması, adeta bir hayalin gerçek olması. Wybauw belli aralıklarla Ada’yı ziyaret ediyor, The Cacao ekibine en iyi çikolatanın nasıl yapılacağını öğretiyor, sistemin standartlaştırılması ve devamlılığının sağlanması için denetleme yapıyor ve ileride yurt dışında gerçekleşmesi muhtemel franchise girişimlerinin geliştirilmesine yardımcı oluyor. The Cacao üç ay içerisinde Kuzey Irak’ta, Erbil’de ve Türkiye’de Adana’da 2 yeni şube açmaya hazırlanıyor. 1 yıl içerisinde Kuzey Irak’taki şube sayısını 6’ya; Türkiye’deki şube sayısını Adana, Mersin ve Gaziantep’te olmak üzere 5 şubeye çıkarmayı planlayan The Cacao bir dünya markası olma yolunda ilerliyor.


LemarDelight AN ENTERPRISE ON THE ROAD TO BECOME A WORLDWIDE FRANCHISE The brasserie and dessert alternatives are breakfast, croissant & danish, cup cakes, grill sandwiches, fondue, gelato, apple candy, décor cakes, individual cakes, waffle, whole cakes, soufflé and macaroons. The beverage menu also offers many choices such as alcoholic hot and cold coffees, alcoholic milkshakes, beers, cocktails, fresh juices, smoothies, spirits, coffees and teas. You may also order everything as take-away except soufflé. A new and unique idea became the first local franchise enterprise in the Turkish Republic of Northern Cyprus. This risky adventure is a great success in terms of growth on such a small island and in such a short period of time. The two partners decided to create something special, a new and unique concept, worked several months with a group of people who are experts in their fields, and came out with the idea of “The Cacao” which has been opened on 23 July 2012. The Cacao is located towards the west side of Girne city center with the huge “green apple - dripping chocolate” logo. The organization chart of The Cacao shows that the hierarchy level is perfectly working which has an institutional identity and this has been proven by opening up five more franchises throughout Northern Cyprus in prime spots like Lefkoşa, Güzelyurt, Mağusa, Boğaz and Lapta. The tablet menü of the Cacao is very simple to use and it gives you hundreds of choices in food and drink just by touching the screen and following the guidelines. The food options include hamburgers, pizzas, home-made pastas, veal, wraps, steaks, risotto, chicken, salads, starters and seafood. The brasserie and dessert alternatives are breakfast, croissant & danish, cup cakes, grill sandwiches, fondue, gelato, apple candy, décor cakes, individual cakes, waffle, whole cakes, soufflé and macaroons.

The Cacao transferred a very important and special patisserie chef Kemal Özsoylucu who has worked with very famous French pastry chefs at Çırağan Palace and Four Seasons. The Cacao also produces their own waffle pastry, sauces, sponge cakes, fruit puree and chocolate mousse and does not use readymade products such as cream and frozen pastry. Jean Pierre Wybauw, a 72-year-old fine master chocolatier and an important teacher, is a consultant at The Cacao which has been a great honor both for The Cacao and for Northern Cyprus. Mr. Wybauw is a world-famous name with many awards, travelling the whole world teaching at universities, consulting in many famous enterprises and it really sounds like a dream to have him here. He occasionally visits the island, teaching the staff how to make the best chocolate, audits the system for standardization and continuity, and helps to develop overseas franchise opportunities for the future. The Cacao is getting ready to open two new branches in Erbil, Northern Iraq and Adana, Turkey. Aiming to have a total number of 6 branches in Northern Iraq and 5 branches in Turkey, including the cities of Adana, Mersin and Gaziantep, within the span of one year, The Cacao is advancing on the road to become a global brand. LemarDelight|Mart|March|2014

|33


KKTC Telsİm Genel Müdürü Rasİm Karas: “Kıbrıs’ta amacımız, en son, en hızlı ve en kalİtelİ teknolojİ İle ada’yı dünyaya bağlayan bİr telekomünİkasyon fİrması olmak” Rasİm Karas,General Manager at TRNC Telsİm:

“Our objective in Cyprus is to become a telecommunications firm connecting the island to the world with the latest, fastest and highest-quality technology”

34| LemarDelight|Mart|March|2014


Can you give us information about Vodafone’s position in the telecommunications sector as an international technology firm?

Vodafone dünyanın en büyük, 1 numaralı telekomünikasyon firmasıdır. 50 milyar İngiliz Sterlin’i değerindeki cirosuyla, 30’dan fazla ülkede faaliyeti vardır. Dünyadaki her 5 kişiden biri Vodafone abonesidir. Vodafone aynı zamanda dünyanın tüm markaları arasında en değerli 9. markadır. Vodafone, 2006 yılında Türkiye ile birlikte Kuzey Kıbrıs Telsim’i alarak, Adamızda uluslararası faaliyet gösteren ender şirketlerden biri konumundadır. Kıbrıs’ta amacımız, ülkeye en son, en hızlı ve en kaliteli teknolojiyi getirmek, Ada’nın dünyaya açılan yüzü olmak ve adayı dünyaya bağlayan bir telekomünikasyon firması olmaktır.

Vodafone is the world’s biggest, number one telecommunications firm. Its revenues add up to 50 billion British pounds and it is active in more than 30 countries. 1 out of every 5 people in the world is a Vodafone subscriber. Among the brands of the world, Vodafone is the 9th most valuable global brand. Vodafone has become one of the few international firms active in our country when it took over Telsim in Turkey and Northern Cyprus in 2006. Our objective in Cyprus is to bring the latest, fastest and highest-quality technology to Northern Cyprus and become the telecommunications firm representing and connecting the island to the wider world.

LemarDelight|Mart|March|2014

|35

LemarDelight

Uluslararası bir teknoloji şirketi olarak Vodafone’un telekomünikasyon sektöründeki konumu hakkında bilgi verebilir misiniz?


Telekomünikasyon sektöründe son teknolojiyi yaratmak için her şirket kendi içinde mi çalışmaktadır? Yoksa sadece öncü şirketler mi sektörde belirleyici yenilikler yapmaktadır?

Does each firm work independently in order to create new technologies in the telecommunications sector? Or, are only some leading companies capable of effectively innovating in the sector?

Genellikle şirketler tedarikçilerden gelen talepler üzerine yenilikleri yaparlar. Ancak Vodafone’da durum farklıdır, çünkü Vodafone’da çok büyük bir Araştırma-Geliştirme Merkezi var. İngiltere, Newbury’de bizim ayrı bir teknoparkımız var ve bu teknoparkta her türlü araştırma ve geliştirmeler yapılıyor. Bazı yeniliklerde tedarikçilerimizle ortak çalışmalarımız da olmaktadır. Bu yeniliklerin bazıları sadece Vodafone için ayrılıyor, bazıları da bir süre sonra diğer telekomünikasyon pazarlarına açılıyor.

Usually, firms focus on innovation upon the demand of suppliers. However, Vodafone is different in this regard. Vodafone has a big Research and Development Center. We have a technology park in Newbury, England, and there, all kinds of research and development efforts are being employed. In certain areas of innovation, we also cooperate with our suppliers. Some innovations are specially allocated for Vodafone, whereas others are eventually offered to other telecommunications markets.

Kuzey Kıbrıs’a yeni teknolojiler dünya ile eş zamanlı olarak mı geliyor?

Are new technologies introduced in Northern Cyprus at the same time as the rest of the world?

Eş zamanlıdan öte, yeni teknoloji önce Kuzey Kıbrıs’a geliyor. 3G önce Ada’da başladı, sonra Türkiye’ye gitti. 4G çalışmaları da Türkiye ile birlikte eş zamanlı yapılıyor. Ada yeni teknolojileri denemek, gereken uyarlamaları yapmak için harika bir ölçek. Bundan dolayı çoğu şey önce Ada’da test ediliyor, ardından büyük ölçeğe taşınıyor. Ada’nın böyle bir avantajı var.

New technologies are introduced in Northern Cyprus even before they are introduced in the world. 3G was first used on the island and then brought to Turkey. Preparations for 4G are being simultaneously made in both Turkey and Northern Cyprus. The island offers a great scale in terms of trying out new technologies and making the required adaptations. Therefore, many novelties are first tested in Cyprus and then offered on a larger scale. The island has this advantage.

36| LemarDelight|Mart|March|2014


LemarDelight Önümüzdeki dönemde Red Tarife gibi uygulamalarda farklılıklar olacak mı?

Will there be any differences in the days ahead in plans you offer to customers like Red Plan?

Red Paket dediğimiz yeni ürünümüz tüm dünya ile birlikte aynı zamanda Kuzey Kıbrıs’a sunuldu. Red Paket inanılmaz bir taleple karşılaşarak 8 ayda 10 kat büyüme sağladı. Ada içi, Türkiye ve tüm dünyaya yönelik aramalarda sağladığı avantajlar dışında, internet paketi de içeriyor. 1.000 dakikaya kadar her yöne, ayrıca 1.000 dakikaya kadar Türkiye’yi ve tüm dünyayı arama olanağı sunuyor. Buna 10 GB’a kadar internet paketi de dahil oluyor. Bunların yanında, Red Paket sayesinde müşteri hizmetlerinden size özel olarak, anında hizmet veriliyor. İstanbul, Ankara ve İzmir’deki havaalanlarındaki lounge’lardan yararlanabiliyorsunuz.

Our new service called Red Plan was introduced in Northern Cyprus at the same time as it became available in other parts of the world. There was an incredible demand for Red Plan. It saw a tenfold growth within the span of eight months. In addition to the advantages this plan offers in terms of calls made on the island, to Turkey or to other countries in the world, it offers an internet plan. Up to 1.000 minutes of calls made to every other operator as well as up to 1.000 minutes of calls made to Turkey and other countries are on offer. A plan for internet usage up to 10 GB is included, too. Moreover, Red Plan subscribers have special access to and receive spontaneous response from customer services. Subscribers can also make use of lounges in airports in İstanbul, Ankara and İzmir.

Mobil destek ekibimiz sayesinde abonelerimize istedikleri hizmeti ayaklarına giderek veriyoruz. Mesela telefonunuz bozulduğu anda hemen mobil ekip yanınıza gelip cihazını alıyor ve size geçici bir cihaz veriyoruz ki, tamir sırasında cihazsız kalmayasınız. VIP servisiyle havaalanı transferlerinizde, oteller ve restoranlarda hem KKTC’de hem Türkiye’de özel indirimler sağlanıyor. Ayrıca Ada’da olduğu gibi Türkiye’nin her yerinde de Red Paketle internet kullanımında roaming uygulanmıyor. Yani Lefkoşa’da, Mağusa’da kullanır gibi Türkiye’nin her yerinde internet paketinizden ek bir ücret ödemeden yararlanabiliyorsunuz. Kısa zaman sonra Red Paket abonelerimiz isterlerse aile üyelerini de indirimli olarak Red Pakete dahil edebilecekler. Ayrıca, Red Paketteki internet kotanızı diğer cihazlarla paylaşabileceksiniz. Mesela tabletiniz veya dizüstü bilgisayarınız için başka bir paket almanıza gerek kalmayacak.

Our mobile support team will bring any service to our customers’ feet. For instance, if your phone is out of order, the mobile support team will come and take your device and give you another one for temporary usage so that you will not be left without a phone during reparation. You are offered special discounts for your airport transfers and in hotels and restaurants in both Turkey and Northern Cyprus as part of a VIP service. Red Plan subscribers are exempt from roaming charges when they use the internet in Turkey. They can use the internet in every part of Turkey, as if they were in Lefkoşa or Mağusa, without any extra charges. Soon, our Red Plan subscribers will be able to invite their family members to Red Plan subscription with special discounts. Finally, you will also be able to share your internet quota in Red Plan with other devices. For instance, you will not have to purchase another plan for your tablet device or laptop computer.

LemarDelight|Mart|March|2014

|37


Bazı hizmetlerin şu günler, şu saatler arasında ücretsiz verildiği belirtiliyor ama aboneler bu tür mesajlara temkinli yaklaşıyorlar. Aboneler ya ekstra bir ödeme ile karşılaşırsam kanısıyla hareket edebiliyorlar…

There are certain services offered free of any charge between specific dates or during specific hours of the day. Still, subscribers are suspicious of such offers. They usually expect to see extra charges if they accept such offers...

Vodafone’da böyle bir şeyin olması söz konusu değil. Ama bazen bilgi eksikliğinden kaynaklanan sıkıntılar yaşanabiliyor. Çoğu kişi akıllı telefonları kullanıyor. Akıllı telefonlar fotoğraf çekerken lokasyonları belirlediğinden altyapısında interneti kullanıyor veya bazı güncellemeler otomatik olarak yapılıyor. Kişi bunu bilmeyince “Ben interneti kullanmadım” diyor ama cihaz zaten otomatik olarak interneti kullanıyor. Benim önerim, tüm abonelerin Telsim Shop’lara giderek veya müşteri hizmetlerimizi arayarak bu konularda ayrıntılı bilgi almasıdır.

This is not the case in Vodafone subscriptions. Yet there might be certain problems caused by lack of information. For example, most people use smart phones. When taking photographs with smart phones, they automatically determine your location and, in the meantime, use the internet. Smart phones can also automatically download certain updates. When people do not notice such things, they might think that they have not used the internet. However, the device automatically connects to the net. I recommend to our subscribers to visit Telsim Shops or call our customer services to have detailed information regarding these matters.

Abonelere gün içinde pek çok mesaj gönderilirken kullandıkları paketin dakikalarını doldurmak üzere olduklarına ilişkin neden uyarıcı bir mesaj gönderilmiyor?

Operators send many messages to their subscribers throughout the day, but why do they not send a message warning subscribers of the limits of their plans?

Biz bu uygulamaya başladık. Kontörlü müşterilerimize her konuşmadan sonra ne kadar kontör kaldığına ilişkin bilgi veriyoruz. Paketlerde de aynı uygulamaya başlıyoruz. Paketteki dakikaların %80’i kullanıldıktan sonra aboneye ne kadar dakikası kaldığı yönünde bilgi geçilecek. Aynı uygulama internet için de yapılacak. Mart ayı ile birlikte bu uygulamaya başlamayı planlıyoruz.

We have begun to do so. We send messages to our customers who have subscribed to prepaid plans, informing them about how much credit they have left. We will begin to do the same for those who have subscribed to other plans. After 80% of the credit purchased as part of a subscription plan is used up, subscriber will be informed of their remaining credit. Similarly, information about internet usage will be given. As of March 2014, we will begin to provide these services.

38| LemarDelight|Mart|March|2014


LemarDelight

Lemar’daki kampanyalarınızdan bahsedebilir misiniz? Can you give us information about your campaigns at Lemar supermarkets? Lemar, ülkenin önde gelen profesyonel mağaza zinciridir. Lemar’la yaptığımız işbirliğinin bizim için çok verimli olduğunu düşünüyoruz. Kendilerinden bu konuda çok büyük destek de gördük.

Lemar is the country’s leading and most professional supermarket chain. Our cooperation with Lemar has been very fruitful for us. They have shown us great support.

Birlikte güzel projelere ve hizmetlere imza atmak üzere hızlı bir şekilde yol alıyoruz. Bu hizmetlerimizden tüm Lemar müşterileri ve tüm Telsim kullanıcıları faydalanacak. Sosyal sorumluluk projelerinde de işbirliği yapacağız. İndirimlerle başladık.

We will continue to cooperate in creating new projects and providing new services to the advantage of Lemar customers and Telsim subscribers. Our cooperation in projects of social responsibility will also continue.

Devamında da şu anda hazırlanmakta olan farklı projeler söz konusudur.

We started with special discounts, but different projects are being prepared as we speak.

LemarDelight|Mart|March|2014

|39


Dr. Salih Egemen: “Markayı yaratmak çok zor, batırmaksa çok kolaydır” Redborder Araştırma ve Danışmanlık Şirketi’nin Direktörü Dr. Salih Egemen bir ürünün nasıl markalaştığını Lemar Delight’a anlattı Dr. Salih Egemen: “Brand creation is very difficult, but brand failure is much easier” Lemar Delight talked with Dr. Salih Egemen, director of Redborder Research, Consultancy and Media Services, about how products become brands

Bir ürün nasıl markalaşır?

How does a product become a brand?

Çağımız markalaşma çağıdır. Ürününüz ne kadar kaliteli olursa olsun, eğer ürününüzü markalaştırma çabası içine girmemişseniz maalesef ürününüz gerçek değerini bulamaz. Matraş marka çantaları ele alalım mesela… Türkiye’de üretilen Matraş çanta, yurtdışında binlerce Lira’ya satılır. Üretici firma çantaya markasını koymadığı zaman o çantayı 60 TL’ye satıyor ama markasını koyduğu zaman aynı çanta yüzlerce Lira ediyor.

Our age is the age of branding. Whatever the quality of your product might be, if you do not make an effort in branding it, the true value of your product will not be recognized. Take a well-known brand, Matraş bags, for instance... Matraş bags are produced in Turkey and sold abroad for thousands of Turkish liras. Without the brand, the producer sells the bag for 60 Turkish lira. With the brand, however, the same bag is worth hundreds of liras.

40| LemarDelight|Mart|March|2014


çok altındadır. Bırakın evrensel anlamda bir markamız olmamasını, ulusal anlamda da çok markamız yok. Sayıları belki 10’u ancak bulur. Marketçilikte, perakende satış sektöründe Lemar ulusal markalarımızdan biridir. Dünyada WalMart, Carrefour neyse, yerel anlamda Lemar da odur. Yine de ürünler ve hizmetler açısından markalaşma çabalarına yeterli önemi verdiğimiz söylenemez. Malın ve hizmetin kalitesine odaklı şirketlerimiz var ama bu şirketlerin çoğunun markalaşmaya gereken önemi verdiklerini düşünmüyorum. Örneğin, ekonomik kriz döneminde bütçelerden ilk kesilen kalem reklam oluyor. Halbuki tam tersine reklama her zaman için ama özellikle de kriz dönemlerinde daha fazla ağırlık verilmesi gerekir. Reklamın bir ürünü taşıyacak en doğru enstrüman olduğunu bilmemiz gerekiyor. Markalaşma bilinirliktir ve ürettiğiniz mal veya hizmetin bilinirliği reklamla sağlanır. Fakat bunun dışında ürünün tüketiciye vadettiği şeyler olmalı.

LemarDelight LemarDelight

Kuzey Kıbrıs’ta markalaşma ne durumda sizce? What is the state of branding in Northern Cyprus? Bizde markalaşma olması gerekenin

Lemar

In our country, branding activity is at a level way below what is required. We not only lack universally recognized brands, but also have very few national ones. There is perhaps around 10 brands of the latter kind. In the supermarket and retailing sector, Lemar has become one of our national brands. Lemar is to Northern Cyprus what Wal-Mart and Carrefour is to the world. Still, one cannot safely say that we attach sufficient importance to branding our products and services. We have firms which focus on the quality of their products and services, but I do not think that most of our firms pay enough attention to branding. For example, advertising is usually the first item that is cut from budgets in times of economic crisis. However, advertising should always be regarded as a priority, especially during crises. We need to recognize the fact that advertisement is the most accurate instrument in terms of carrying a product. Branding means recognition and recognition of a product or a service is ensured through advertising. Still, there must be more that a product can offer to a consumer.

Marka stratejistleri bilinçli olarak o ürünün vadettiklerini tüketiciye sunarlar. Örneğin, pahalı bir araba kişiye bir statü vadeder. Bir arabayı çok düşük fiyata da satın alabilirsiniz. Nihayetinde araba bir ulaşım aracıdır. Peki tüketici neden markaya yönelir? Tüketici, markanın sunduğu yaşam tarzıyla beraber statüsünü yükseltmek için o markayı satın alır. Markanın bilinirliği, vadettikleri, hangi tüketici grubuna hitap ettiği bu tercihlerde belirleyicidir. Bir marka, üst segment grubu hedefliyorsa, markaya uygun reklam mecralarını tercih etmelidir. Ama hâlâ ülkemizde hedef kitlesi üst segment grup olan reklamları genel mecralarda görebiliyoruz. Bir başka örnek vermek gerekirse, kadına hitap eden bir ürünü, kadınların genellikle takip etmediği spor sayfalarında görmek mümkün olabiliyor.

Brand strategists consciously target consumers with what a product offers. For instance, buying an expensive car means acquiring personal status. You can always buy a much cheaper car. A car is after all merely a vehicle. But why are consumers attracted to brands? They buy brands together with the lifestyles they offer in order to acquire a higher status. Such preferences are largely determined by the popularity of the brand, the promises it makes and the consumer group to which it appeals. If a brand targets an upper segment consumer group, advertising media that best suit that brand need to be chosen. Nevertheless, we can see advertisements targeting an upper segment group yet being broadcast or published in general media. Another such example is a product appealing to women yet published on sports pages which women generally overlook.

LemarDelight|Mart|March|2014

|41


MARKET ve Marka

Marketlerde markalaşmanın temelleri nasıl kurulur?

How does branding in the markets work?

Ülkemizden örnek verelim: Perakende sektörünün en büyük zinciri Lemar süpermarketlerdir. Lemar’da çok sayıda ürünü uygun bir fiyata alabiliyorsunuz ama aynı zamanda Lemar markasını da satın alıyorsunuz. Lemar’dan bir peynir alıyorsanız, o peynirin sağlıklı olduğunun, hijyenik koşullarda üretildiğinin güvencesi, peynir markası kadar Lemar markasının yarattığı güvenceden ileri gelir. Lemar markası birçok ürünün garantisidir. Kıbrıs Türkü’nün yarattığı en büyük markalardan biri olarak Lemar’ın okuyucularına sunduğu Lemar Delight Dergisi’nin de Lemar’ın marka değerini artıracak önemli bir adım olduğuna inanıyorum.

Let me give an example from Northern Cyprus. Lemar supermarkets constitute the biggest supermarket chain in the retailing sector of our country. At Lemar, you can find many products with reasonable prices, but when you buy such products, you also buy the Lemar brand. When you buy cheese from Lemar, the guarantee that it is healthy and produced under hygienic conditions does not only arise from the cheese brand, but also depends on the Lemar brand. The Lemar brand serves as a guarantee for many products. I also believe that Lemar Delight magazine, presented by Lemar, one of the biggest brands created by Turkish Cypriots, for its customers’ delightful reading, constitutes an important step in increasing the brand value of Lemar.

Markalaşmakta güvenilirlik ve müşteri memnuniyeti de önemli bir etken değil mi?

Are not credibility and customer satisfaction important factors in branding? Of course, they are... You can only fool people once. If you promise a high-quality and long-lasting product and yet it breaks down in two months, your brand is utterly destroyed. It is said that good advertising makes a bad product fail. I totally agree with this. If you create good advertisements for a bad product and encourage its consumption in a short span of time, you guarantee its failure in a short span of time, too. When a big brand similarly does not meet the expectations, it is brought down a peg or two and fails. Circumstances make sure to emphasize that the place where a brand sees itself should be the place where it can continuously succeed.

Tabii ki… İnsanları bir kere kandırabilirsiniz. Kaliteli ve dayanıklı bir ürün vadediyorsanız ve satın alınan ürününüz iki ay sonra bozuluyorsa, markanız yerle bir olur. Kötü bir ürünü iyi bir reklam batırır derler ve bu çok doğrudur. Kötü bir ürüne iyi bir reklam yapıp onu kısa sürede tükettirirseniz, ürünün çok kısa bir sürede batışını da sağlarsanız. Büyük bir marka da temel vaadini yerine getiremez hale gelirse, amiyane tabirle, karizması çizilir ve batar. Bu koşullar, bir markanın kendisini konumlandırdığı yer her neresi ise orada sonsuza kadar başarılı olmasını gerektiriyor.

42| LemarDelight|Mart|March|2014


LemarDelight Küreselleşmenin getirdiği, ucuz emek gücü ile esnek üretim şartları eskiden Avrupa’da üretilen pek çok markanın artık Uzak Doğu gibi gelişmekte olan ülkelerde üretilmesine neden oluyor. Daha fazla kâr etme kaygısıyla ucuz emek gücüne yönelen markalar sizce marka değerlerine zarar veriyor mu?

Cheap labour power and flexible conditions of production brought about by globalization enable many products which were once produced in Europe to be produced in the developing nations of the Far East. Do you think that brands which seek cheap labour with the drive to make more profits decrease their own brand value?

Zarar veriyorlar aslında ama siz yüksek kalitede bir otomobil satın aldığınızda kaliteden ziyade bir statü satın alıyorsunuz. Zaten bütün arabalarda hava yastıkları var, bütün arabalardaki standartlar üç aşağı beş yukarı aynıdır. Algı, statü satın aldığınız yönündedir. Büyük markalar da bu algıyı yaratırlar. Ancak ucuz emek gücü satın alırken standartları düşürmeye başlarsanız ve dünya markası bir ayakkabı iki hafta sonra yırtılırsa o markanın batışı hızlanır. Markasız bir takım elbiseyi 80 TL’ye mal ediyorsanız, markalı bir ürünü de bunun çok az üzerinde bir değere mal ediyorsunuz. Ama markaysanız o ürünü 2.000 TL’ye satarsınız. Çünkü satan, markadır.

They do decrease their brand value, but when you buy a high-quality car, you buy less the quality than the status. After all every car has air bags, that is, every car accords with more or less the same standards. Perception, however, focuses on the fact that you buy status. Big brands create this perception. But if you begin to lower your standards as you buy cheap labour power and if a world-renowned brand of shoes is torn apart in a couple of weeks, the process of brand failure accelerates. If the production of a suit without a brand costs 80 Turkish liras, the production of a suit with a brand costs more or less the same. But a brand and nothing else would sell the suit for 2,000 liras. Ultimately, brand sells.

Türkiye’de açılan bir dava vardı. Küresel bir çanta markası, Türkiye’de bir firmayı kendi ürününü taklit ettiği ve kendi ürününden daha dayanıklı bir çanta ürettiği için dava etmişti. Dünyada muazzam bir taklit piyasası oluştu ve artık taklidi %60 daha ucuz fiyata satın alabiliyorsunuz. Ve alınan kaliteli taklitler orijinali kadar dayanıklı olabiliyor…

In a lawsuit in Turkey, a global bag brand sued a Turkish firm for counterfeiting its products and for producing bags that were more long-wearing. There is a notorious global market for counterfeiting. As a result, people can buy a counterfeit good 60% cheaper than the original. Counterfeit goods are even as long-lasting as their originals...

Yves Saint Laurent marka bir çanta aldığınızda zaten satın aldığınız marka ve statüdür. Rolex marka bir saatin iyi bir taklidini 1.200 TL’ye alabilirsiniz ama orijinal Rolex 20.000 TL’den başlar. Sonuç olarak, taklit aslını yaşatır. Taklit orijinal markayı kitlelere duyurur, dolaylı olarak reklamını yapar ve prestijini artırır.

When you buy a Yves Saint Laurent bag, you buy the brand and the status that comes with it. You can buy a quality Rolex watch for 1,200 Turkish liras, but the value of an authentic Rolex starts from 20,000 liras upwards. In the end, a counterfeit keeps the original alive. The counterfeit product introduces the brand to masses, indirectly leads to advertising for the original and helps it to win prestige.

LemarDelight|Mart|March|2014

|43


Bir Ürünü Nasıl Satın Alıyoruz? Eş Dost Tavsiyesiyle mi Reklamlarla mı? How Do We Decide When Purchasing a Product? Through Recommendations by Family and Friends or in View of Advertisements?

Redborder Araştırma, Danışmanlık ve Medya Hizmetleri Şirketi’nin KKTC genelinde yaptığı “Toplumsal Tercihler” konulu araştırmanın bulgularına göre, bir ürünü satın alırken satın alma tercihimizi belirleyen temel etmen, eş dost tasviyesi.

According to a research on “social preferences” conducted by Redborder Research, Consultancy and Media Services, the main factor determining our decisions and preferences when purchasing a product is recommendations by family and friends.

Kıbrıs Türk toplumunun %55’i satın alacağı ürünü eş dost tavsiyesine göre belirlerken, %30’u televizyon, gazete ve dergi reklamlarından etkilenerek bir ürünü satın alıyor. Toplumun %13,3’ü ise, ürünü satın alıp almamaya ürünü inceleyerek karar veriyor.

55% of Turkish Cypriots decide which product to purchase by following recommendations by family and friends, whereas 30% determine their preferences in view of television, newspaper and magazine advertisements. Another 13.3%, on the other hand, make their decisions about purchasing a product by examining the product itself.

Bu sonuçlar geleneksel toplum yapısından moderniteye geçmekte olan bir toplum olduğumuzu gösteriyor.

These results show that Turkish Cypriot society is a society experiencing a transition from traditional social relations to modernity.

Kentleşme ve modernleşme arttıkça bireyler seçimlerini eş dost tavsiyesinden çok tanıtım, bilgilendirme ve reklama göre yapacaktır.

As urbanization and modernization becomes more effective, individuals begin to make their decisions not by considering recommendations by family and friends, but in light of publicity, information and advertisement.

Nitekim araştırmanın sonuçları Kıbrıs genelinden Lefkoşa özeline indirildiğinde Lefkoşalıların ürün satın alma tercihlerini %50 oranında medyadaki reklamlara göre yaptıkları ortaya çıkıyor.

44| LemarDelight|Mart|March|2014

Accordingly, when one looks at the results of this research by considering only the responses from persons living in Lefkoşa, it seems that 50% of persons living in Lefkoşa make their decisions concerning the purchase of a product in view of advertisements in the media.


ÇEKİLİŞİ’NDE REKOR HEDİYE… LEMAR SUPERMARKET LOTTERY DISTRIBUTED RECORD PRIZES

Lemar süpermarket müşterileri arasında yapılan, 2014 Yeni Yıl Hediyeleri Çekilişi’ni kazanan talihliler Lemar Ortaköy Cineplex’de düzenlenen kokteylle ödül serfikalarını aldı. Lemar Pazarlama Müdürü Ercan Hocaoğlu’nun Lemar müşterilerine takdim ettiği serfikalarla, çekilişi kazanan 3 Lemar müşterisine CyprusXP Travel’den Cruise Seyahati, 40 diğer talihliye de BEKO Buzdolabı, BEKO Çamaşır Makinesi, BEKO Elektrik Süpürgesi, BEKO Fırın, BEKO LED TV, BEKO Mikrodalga Fırın, Sony Play Station ve Sony Laptop armağan edildi. Lemar ödül sertifikalarını alan talihlilerinin mutlulukları gözlerinden okunurken Lemar’ın çekilişlere önümüzeki aylarda devam edeceği öğrenildi.

Many lucky Lemar customers who became the winners in 2014 New Year’s Lottery organized by Lemar Supermarket were given their prize certificates during a cocktail at Lemar Ortaköy Cineplex. Prize certificates were presented to the winning Lemar customers by Lemar Marketing Director Ercan Hocaoğlu. 3 lucky Lemar customers won cruise tours from CyprusXP Travel, whereas 40 other customers won BEKO refrigerators, BEKO washing machines, BEKO vacuum cleaners, BEKO ovens, BEKO LED TVs, BEKO microwave ovens, Sony PlayStation units and Sony laptop computers. Customers enjoyed the result of their luck as they were given their prize certificates. It was also announced that Lemar will organize new lotteries in the coming months.

LemarDelight|Mart|March|2014

|45

LemarDelight

LEMAR SÜPERMARKET


Çok çalışan

işkolik

midir?

Are hardworking people workaholics?

Psikolog / Psychologist Görem Uygun

46| LemarDelight|Mart|March|2014


For those who work hard yet do not mind long working hours and whose lives are defined by work, we asked the meaning of being a workaholic to our specialist in psychology.

‘Aile yaşamınızı zorlayabilir, sosyalliği kısıtlayabilir hatta uykularınızı kaçırabilir…’

‘It could be a challenge for family life, limit your sociability and even cause sleep deprivation...’

Çoğu kişinin, bu cümlelerle tanımladığı ‘işkolikliği’ Lemar Delight okuyucuları için değerlendiren psikolog Görem Uygun, çok çalışan herkesin işkolik olmadığını vurgulayarak ekledi: “Hayat düzeninizi bozacak bir temponuz varsa, bunu siz yaratıyorsunuz… Sürekli iş düşünüyorsanız burada bir sorun olabilir…”

Most people would see the definition of ‘workaholism’ in the statement above. Psychologist Görem Uygun assessed workaholism for Lemar Delight readers and emphasized that not everyone who works hard is a workaholic. “If you have a work schedule so busy that it disrupts your entire life, this is of your own making... If you constantly think about work, then there might be a problem,” said Uygun.

İşte işkolikliğin asıl nedenleri: “Düzensiz tempoyu siz yaratıyorsunuz” “Çok çalışmaktan keyif alabilirsiniz fakat bu işkolik olduğunuz anlamına gelmez! Hayat düzeninizi bozacak bir temponuz varsa, bunu siz yaratıyorsunuz… Sürekli iş düşünüyorsanız burada bir sorun olabilir…” “Başarıya odaklanmak işkolik yapar” “Kişinin kendisine dönmesi lazım! Aslında işkoliklik konusunda ürettiğimiz nedenlerin de gerçekliği vardır. Sizi işkolik yapan, başarı odaklı yaşamınızdır. Kendinizi ispatlama hazzına ulaşmak istediğinizde, iş temposunu artırabilirsiniz…” “Hayal kırıklığı ve motivasyon” “Aşktan korktuğunuzu düşünelim… Aşkla alakalı, olası bir hayal kırıklığında, işe olan motivasyonunuz artabilir. Fakat iş konusunda artan bu motivasyon gerçek değildir!” “Kaygı bozuklukları görülebilir” “Kişi işkoliklikten memnun değil, hatta rahatsız ise profesyonel yardım almalıdır. Kaygı bozuklukları görülebilir. Yüksek tempo, bütün işkolik olanlara bu durumu yaşatabilir…” ‘Baba olmaya hazır değildim…’ “Aile ve sosyal çevrenizi ihmal ediyor, günlük yaşantınızı kısıtlıyor, ‘meli-malı’ ekleriyle kurduğunuz cümlelerde, işi çok daha fazla gerekli kılarak meşrulaştırma yanlışında bulunabilirsiniz. Örneğin; ‘Baba olmaya hazır değildim ama baba oldum. Artık eve dönmek zorundayım’ gibi...” “Gerçeği görmeliyiz” “Gerçek nedenleri görmek zorundayız. Yolunda gitmeyen bir şey olmalı. Bir şeylerden kaçarken, övünç ve başarıya odaklanmak, işkolikliğe neden olabilir…”

The real causes of workaholism are as follows: “Irregular workload is of your own making” “You might enjoy working too hard, but this does not mean that you are a workaholic! If you have a work schedule so busy that it disrupts your entire life, this is of your own making... If you constantly think about work, then there might be a problem...” “Focusing on success leads to workaholism” “A person needs to be self-reflective! Actually, those reasons that we create concerning workaholism have a reality of their own. What makes you a workaholic is a success-oriented life. Whenever you want to enjoy the pleasure of proving yourself, you can begin to increase the pace of work...” “Disappointment and motivation” “Let us assume that you are afraid of love... Whenever you face a disappointment about love, your motivation concerning work might increase. However, this motivation about work is not real!” “Anxiety disorders might occur” “If one is unhappy or even disturbed as a result of being a workaholic, one needs to seek professional help. Anxiety disorders might occur. These can be experienced by every workaholic, as a result of their high work tempo...” ‘I was not ready to be a father...’ “You might neglect your family and social circle, set limits to your everyday life, and present and legitimize work as more necessary than usual by uttering statements beginning with ‘I must’. For instance, statements like ‘I was not ready to be a father, yet I became one. Now I must return to home’...” “We have to see the reality” “We have to see the real causes. There has to be something not going well. Focusing on success and pride while trying to escape from other things can cause workaholism...”

LemarDelight|Mart|March|2014

|47

LemarDelight

Uzun mesai saatlerine aldırış etmeden çalışan ve neredeyse işiyle yaşayanlar için uzman psikoloğumuza sorduk; işkolik olmak nedir?


Tuzla Tepe Villaları projesinin ardından Çanakkale’de 200 konutu ve Aysergi Tower 1 dairelerini teslim eden Erbatu İnşaat, Aysergi Tower 2’deki daireler için yeni bir kampanya başlattı. Türk Lirası ile birçok ödeme avantajı sağlayan kampanya hakkında 1997’den bu yana KKTC inşaat sektöründe başarılı faaliyetler gösteren Erbatu İnşaat’ın Genel Müdürü Ramazan Erbatu ile görüştük. After completing the Tuzla Hills Villas, Erbatu Construction delivered 200 houses in Çanakkale as well as Aysergi Tower 1 flats. The company also announced a new campaign for Aysergi Tower 2 flats. WetalkedtoRamazanErbatu,GeneralManageratErbatuConstruction, a firm with remarkable achievements in the TRNC construction sector since 1997, about the campaign that offers advantageous payment plans in Turkish Lira.

Erbatu İnşaat olarak yaptığınız evleri Türk Lirası Erbatu Construction began to offer the sale of houses cinsinden satışa sunmaya başladınız. TL’ye dönüş in Turkish Lira. Can you explain the reasons behind stratejinizin nedenlerini açıklar mısınız? your strategy of returning to Turkish Lira? Türk Lirasına dönmemizin en büyük sebebi, dövizdeki büyük yükseliştir. Halkımızın bu konudan fazlasıyla etkilendiğini gördük. Çünkü aldıkları TL’dir, ödendikleri TL’dir, maaşlar da TL’dir. Dövizde anormal bir şekilde yükselme olunca ev fiyatlarını nasıl halkımızın bütçesine uyarlayabiliriz diye düşündük. Şirket olarak Yönetim Kurulu kararı alarak, özellikle Aysergi Tower 2 projemizde TL ile satış yapma kararı aldık. 3 yıl, yani 36 ay boyunca, hiç faiz vermeden, hiç vade farkı ödemeden, toplam 137 metrekare, lüks asansörlü, deniz manzaralı, denize yürüyüş mesafesinde olan evlerimizi 199.000 TL’ye satışa çıkardık.

48| LemarDelight|Mart|March|2014

The biggest reason for our return to Turkish Lira is the sharp rise in exchange rates. We see that this greatly affects the people as they buy and are paid in Turkish Lira. The dramatic rise in exchange rates, therefore, led us to think a way of adjusting house prices in light of the people’s budget. Our executive board took a decision to sell houses in Turkish Lira, starting with our Aysergi Tower 2 project. We offered the possibility of paying without interest for three years, that is 36 months, and determined the price of our 137-square-metre houses, which have luxury elevators are not only within walking distance but also with a view of the sea, as 199.000 Turkish Liras.


Kampanya süresince yapmış olduğumuz sözleşmelerde kesinlikle banka yok, ipotek yok, herhangi bir faiz yok, herhangi bir kefil yok. Kısacası bankaların uygulamış olduğu komisyondur, kefildir, ipotektir, böyle bir uygulama Erbatu İnşaat’ta söz konusu değil. Öncelikle şirketimizle müşteri arasında bir sözleşme yapılıyor. En az taksit tutarı 1.500 TL civarında olacak şekilde, 3 ara ödeme yapılacak biçimde, ki ara ödemeler de 13.000 TL ile 17.000 TL arasında değişebiliyor, 3 yıl sonunda ev bittiğinde müşterimiz geriye kalan meblağı herhangi bir bankadan borçlanabiliyor veya nakit ödeyebiliyor. Biz evi müşterilerimize zamanında teslim etmekle sorumluyuz. Koçanları, tapuları çıkarmakla sorumluyuz. Geriye kalan kısım için de uzun vadede gerek şirketten borçlandırabilir gerekse herhangi bir bankadan kredilendirebiliriz. Aysergi Tower 2’deki 70 daireli projenin kalan 35 dairesi için bu kampanyayı başlattık. Aysergi Tower 2, sunduğu rahatlık ve konfor dışında denize yürüyüş mesafesinde olması, dairelerin %80’inin deniz manzaralı olması, en üst katların penthouse (çekme kat) ve dubleks olması, ve 100150 metre terasıyla dikkat çeken bir projedir. Mağusa çarşısına araba ile 5 dakika mesafededir. DAÜ’ye arabayla 2 dakika; İskele sahil şeridine ise 5 dakika mesafededir. Amacımız halkımıza gerçekçi, günümüz şartlarına uygun, kalitesi yüksek evleri uygun fiyatlara sunmaktır.

Contracts made during the course of our campaign require absolutely no bank arrangements, no mortgage, no interest and no guarantor. A bank’s requirements of commission, guarantee, mortgage, etc., these are not required at Erbatu Construction. First of all, a contract is signed between our customer and the company. A minimum installment around 1,500 Turkish Liras is determined and 3 interim payments are set. Interim payments vary between 13,000 and 17,000 Turkish Liras. When construction is completed at the end of three years, our customer can decide to take a loan from a bank or pay in cash. We are obliged to deliver the houses to our customers on time. We are obliged to prepare the title deeds on time. After this is accomplished, the customer can choose from among the long-term options of taking a loan either from the company or from any bank. This campaign applies to the remaining 35 flats of the 70-flat Aysergi Tower 2 project. The comfort and luxury offered by Aysergi Tower 2 are next to none. The site is within walking distance to the sea and 80% of the flats have a view of the sea. Moreover, the flats on the top floor are duplex penthouses with a 100-150-metre terrace. It takes only a 5-minute drive to go to Mağusa city bazaar. The Eastern Mediterranean University is a mere 2-minute drive and İskele coastline is just a 5-minute drive from Aysergi Tower 2. Our objective is to sell high-quality houses to our customers in a realistic and budget-friendly way.

LemarDelight|Mart|March|2014

|49

LemarDelight

Banka yok, kefil yok, ipotek yok diyorsunuz da bu You claim that there is no requirement for a bank ne kadar süreyi içeriyor? arrangement, a guarantor or a mortgage. How long does this process take?


UYGAR TOYS DİREKTÖRLERİNDEN ZAKİRE YALÇIN’DAN İLGİNÇ ÖNERİ: AİLE OYUN GECESİ

AN INTERESTING RECOMMENDATION BY ZAKiRE YALÇIN, A DIRECTOR AT UYGAR TOYS: FAMILY GAME NIGHT

Oyuncakların çocuk gelişimindeki önemi nedir?

How do toys affect child development?

Uzmanlar erken çocukluk döneminde oyunun çocuğun en önemli ihtiyaçlarından biri olduğu konusunda hemfikir. Çocuklar oyunla dünyayı algılar; oyunla eğlenir, öğrenir ve hayata hazırlanır. Çocuklar ne kadar çok oyun oynama olanaklarına sahipse, ellerini kullanarak bir şeyler ortaya çıkarmaları onaylanıyorsa, çocuklara hayal kurma özgürlüğü ne kadar fazla tanınıyorsa fiziksel ve ruhsal gelişimleri de o kadar olumlu yönde gelişir. Oyuncaklar da çocukların kişilik ve yetenek gelişimine; yetişkin dünyasına hazırlanmalarına yardımcı olur. Oyuncakları ilk aylarından itibaren bebeğinizin hareketlerine düzen getirmesi, zihinsel, bedensel gelişimine yardımcı olması için kullanabilirsiniz. Oyuncaklarla bir yandan bebeğiniz için eğlenceli anlar yaratırken diğer yandan da onu eğitebilirsiniz. Yalnız burada oyuncak seçimi çok önemli.

Experts agree on the fact that play is one of the most important needs of the child during early childhood. Children perceive the world through play; have fun, learn and prepare themselves for life through games. The more children are given the opportunity to play games and encouraged to create things by using their hands and the more they are given the freedom to imagine, the better their physical and psychological development will be. Toys help children to develop their personality and talents as well as prepare themselves for the world of adults. You can use toys from the first months of your baby onwards in order to help to develop her motions and support her mental and bodily development. Toys not only create enjoyable moments for your baby, but also enable you to educate her. In this sense, the choice of toys becomes a very important matter.

Oyuncak seçerken nelere dikkat edilmeli?

What factors should be given consideration when choosing toys?

Seçeceğiniz oyuncakların çocuğunuzun yaşına uygun olup olmadığını, güvenle kullanabileceği şekilde üretilip üretilmediğine dikkat etmeniz gerekiyor. Oyuncak seçimini yaparken her zaman kaliteyi ön planda tutmalı, güvenilirliğini kanıtlamış markaları tercih etmelisiniz. Fiyat avantajı kazanmak için ucuz ve kalitesiz ürünlere yönelmek sizi ve çocuğunuzu mutsuz edecek sonuçlar doğurabilir. Kaliteli bir oyuncak hem çocuğunuzun sağlığı açısından zararsızdır hem de daha uzun süre dayanır.Hızlı bir değişim içinde olduğu ilk yıllarında, oyun ve oyuncaklar bebeğinizin gelişimini doğrudan etkiler. Seçeceğiniz oyuncağın, sadece bebeğinizin hoşuna gidecek olmasına değil, aynı zamanda zihinsel ve fiziksel gelişimini destekleyecek olmasına da dikkat etmelisiniz.

It is important to make sure that the toys you choose are suitable for your child’s age and produced in such a manner that they can be safely used. When choosing toys, their quality must always be given prior consideration and those brands known for their reliability must be preferred. Choosing cheaper products of lesser quality in order to gain advantage of better prices can lead to consequences that will make you and your child unhappy. A quality toy, on the other hand, is both harmless to your child’s health and more durable. During the first years of her life, a child develops very fast and games and toys directly affect this development. You should make sure that the toys you choose not only make your baby happy, but also support her mental and physical development.

50| LemarDelight|Mart|March|2014


Which brands are included in the portfolio of Uygar Toys?

Biz Kıbrıs’ta Hasbro Türkiye’nin distribütörlüğünü yapıyoruz. Hasbro, 1923 yılında ABD’de kurulan dünyanın en büyük markalı eğlence şirketlerinden biri. Markalarını sadece oyun ve oyuncaklarla değil ‘Transformers’ gibi sinema filmleri, Hasbro Stüdyoları’nda yaratılan çizgi filmler, televizyon programları, lisanslı ürünler, tema parkları, video oyunlarıyla da destekliyor. Hasbro, Türkiye’de 30 yıldır da kendi ofisiyle hizmet veriyor. Monopoly, Tabu, Jenga, Transformers, Spider-Man, Star Wars, Play-Doh, Playskool, My Little Pony, Littlest Pet Shop Minişler, Furby gibi Hasbro markalarıyla bebeklerden çocuklara, gençlerden yetişkinlere her yaş grubu için çok geniş bir ürün yelpazesine sahibiz.

We are the Cyprus distributor of Hasbro Turkey. Hasbro, established in 1923 in the United States, is one of the largest corporate entertainment firms in the world. Hasbro brands do not only include games and toys, but are also supported by motion pictures like ‘Transformers’, cartoons made by Hasbro Studios, television shows, licensed products, theme parks and video games. Hasbro has been providing services through its Turkey Office for the last 30 years. We have a very diverse range of Hasbro products, including Monopoly, Taboo, Jenga, Transformers, Spider-Man, Star Wars, Play-Doh, Playskool, My Little Pony, Littlest Pet Shop and Furby, suitable for all age groups ranging from babies and children to teenagers and adults.

Kutu oyunları da portföyünüzde önemli bir yer tutuyor…

Board games seem to have an important place in your portfolio...

Hasbro’nun çocuktan yetişkine her yaştan insanı eğlendiren ve unutulmaz anlar yaşatan oyunları var. Kutu oyunu deyince ilk aklımıza Monopoly, Tabu, Jenga geliyor. Bunların hepsi Hasbro’nun markaları… Örneğin 1935 yılında yaratılan Monopoly, o günden bugüne dünyanın en popüler emlak ticareti oyunu. Monopoly Junior, Monopoly Milyoner, Monopoly Türkiye, Monopoly Elektronik Bankacılık, Monopoly Empire gibi versiyonlarıyla bizim portföyümüzde de zengin bir ürün gamına sahip.

Hasbro has many entertaining games that will surely offer unforgettable moments to people of all age groups, both children and adult. Monopoly, Taboo and Jenga, which are among the best known board games in the world, are all Hasbro brands. Monopoly, created in 1935, continues to be the world’s most popular property trading game. Different versions of the game, like Monopoly Junior, Monopoly Millionaire, Monopoly Turkey, Monopoly Electronic Banking and Monopoly Empire, are all included in our portfolio as part of a diverse range of products. LemarDelight|Mart|March|2014

|51

LemarDelight

Uygar Toys olarak portföyünüzde hangi markalar var?


Malum günümüz çocuklarını televizyon, tablet, akıllı telefon gibi cihazların ekranlarından uzak tutmak çok zor. Çocukları ekran başından kaldırmak için anne babalara neler önerirsiniz?

As you know, it is difficult to keep today’s children away from the screens of devices like television, tablets and smart phones. What do you recommend to parents who want their children to do something else besides staying in front of screens?

Teknoloji bağımlılığını azaltmak için çocuklara farklı alternatifler sunmak gerekiyor. 3 yaşında ya da daha büyük yaştaki çocuklara Play-Doh oyun setlerini öneririm. Çocuklar evde ya da okulda hiç sıkılmadan, ilgilerini kaybetmeden çok uzun bir süre oyun hamurlarıyla oynayabiliyor. Hem eğleniyorlar hem de bu arada ince motor becerileri gelişiyor, el kasları kuvvetleniyor. Yaratıcılıkları ve hayal güçleri gelişiyor. Bir süredir Disney Prenses ve inşaat setleri gibi oyuncak setlerinin satışına başladık. Disney Prenses setleriyle çocuklar en sevdikleri prensesleri için oyun hamurundan elbiseler, aksesuarlar tasarlayabiliyor; kendi masal dünyalarını yaratabiliyor. Özel renklere ve aksesuarlara sahip inşaat setleriyle de çocuklar kazıp, yıkıp, inşa ederek kendi inşaat sahalarını kurabiliyor. Ekrandan çocukları uzaklaştırmak için anne babalar ayrıca haftanın belirli bir gününü Aile Oyun Gecesi olarak belirleyebilirler. O akşam tüm aile televizyonu, telefonu, tableti bir kenara bırakıp bir kutu oyununun etrafına toplanabilir. Böylece ailenizle birlikte eğlenceli saatler geçirebilirsiniz. Aile Oyun Gecesi, tüm aileye eğlenceli anılar bırakan, onların hayatında birleştirici rol oynayacak bir alışkanlığa dönüşebilir.

In order to decrease the level of dependency on technology, one has to offer alternatives to children. I recommend Play-Doh game sets to children at the age of 3 or older. Children can play for a long time with play doughs both at home and at school without getting bored and losing their attention. In the meantime,they not only have fun, but also improve their motor skills and strengthen the muscles of their hands. We have begun to sell game sets like Disney Princess and construction sets for some time. With Disney Princess sets, children can design clothing and accessories with play dough for their most favourite princesses and create their own fairy tales. With construction sets that has special colours and accessories, children can dig, demolish and build their own construction sites. In order to keep their children away from screens, parents can also designate one day of the week as Family Game Night. On that specific night, the whole family can leave aside their television screens, phones and tablets and gather around a board game. This will create very entertaining moments for the family. Family Game Night will create moments to be cherished as good memories by the whole family and if it becomes a tradition, it will bring the family together and unite them.

Aile Oyun Gecesi için hangi kutu oyunlarını önerebilirsiniz?

Which board games do you recommend for Family Game Nights?

Hasbro’nun her yaş grubuna hitap eden çok çeşitli kutu oyunları var. Bunların arasından birkaçını seçmek gerekirse bir klasik haline gelen Tabu’nun çocuklar için tasarlanmış modeli olan Tabu Junior, arsaların yerinde dünyanın en büyük markalarının sıralandığı Monopoly Empire, sürprizler ve eğlenceyle dolu Game of Life Star, dünyanın en sevilen denge oyunu Jenga, popüler çizim oyunu Draw Something, her türlü yeteneğe söz hakkı tanıyan Cranium, genel kültür oyunu meraklılarına Trivial Pursuit’i önerebilirim.

Hasbro has a wide variety of board games suitable for all age groups. However, if one were to choose from among them, I would recommend Taboo Junior which is the version of the classical board game Taboo that is specially designed for children; Monopoly Empire where you buy the world’s biggest brands instead of real estate; Game of Life Star which is complete fun and full of surprises; Jenga, the world’s most favourite game of balance; Draw Something, a popular drawing game; Cranium, a game for all kinds of skills; and Trivial Pursuit, a game for those interested in general knowledge and popular culture.

52| LemarDelight|Mart|March|2014


Uygar Toys (+90 392) 228 82 81, 228 82 67 Fax: (+90 392) 227 26 17 E-mail: uygartoy@kibris.net Adres: 11A, Hasene Ilgaz sk. Köşklüçiftlik - Lefkoşa Tel:

LemarDelight|Mart|March|2014

|53


襤ki resim aras覺ndaki 7 fark覺 bulunuz Find 7 differences between this two pictures

54| LemarDelight|Mart|March|2014


24

LemarDelight

NOKTA TAMAMLAMA DOT TO DOT

Dot to Dot

23

25

22

26

21

20

19

18

1 17 2

16

3

15 4

14

5

13

6

8 7

9

11

12

10 LemarDelight|Mart|March|2014

|55


LABİRENT / LABYRINTH

ÇÖZÜM / SOLUTIONH 56| LemarDelight|Mart|March|2014


1

LemarDelight

SUDOKU 2

4

3 LemarDelight|Mart|March|2014

4

2

3

|57

1


LEMAR

CINEPLEX

MART AYI FİLMLERİ / MOVIES IN MARCH

AMMAR

Yönetmen: Özgür Bakar Oyuncular: Duygu Paracıkoğlu, Eylül Su Sapan, Dilşah Demir Tür: Korku| Gerilim 14 Mart – Lemar Cineplex

AMMAR Directed By: Özgür Bakar Cast: Duygu Paracıkoğlu, Eylül Su Sapan, Dilşah Demir Genre: Horror | Thriller 14 March – Lemar Cineplex

SADECE SEN

Yönetmen: Hakan Yonat Oyuncular: Belçim Bilgin, İbrahim Çelikkol Tür: Romantik | Dram 14 Mart – Lemar Cineplex

SADECE SEN

Directed By: Hakan Yonat Cast: Belçim Bilgin, İbrahim Çelikkol Genre: Romantic| Dram 14 March – Lemar Cineplex

RECEP İVEDİK 4

Yönetmen: Togan Gökbakar Oyuncular: Şahan Gökbakar Tür: Komedi 1 Mart - Lemar Cineplex

RECEP İVEDİK 4

Directed By: Togan Gökbakar Cast: Şahan Gökbakar Genre: Comedy 1 March - Lemar Cineplex

58| LemarDelight|Mart|March|2014


Yönetmen: Rob Minkoff Oyuncular: Ty Burrell, Max Charles, Stephen Colbert Tür: Animasyon | Macera | Komedi 14 Mart – Lemar Cineplex

MR. PEABODY & SHERMAN Directed By: Rob Minkoff Cast: Ty Burrell, Max Charles, Stephen Colbert Genre: Animation | Adventure | Comedy 14 March – Lemar Cineplex

300: BİR İMPARATORLUĞUN YÜKSELİŞİ Yönetmen: Noam Murro Oyuncular: Sullivan Stapleton, Eva Green, Rodrigo Santoro Tür: Aksiyon | Dram 7 Mart – Lemar Cineplex

300: RISE OF AN EMPIRE

Directed By: Noam Furro Cast: Sullivan Stapleton, Eva Green, Rodrigo Santoro Genre: Action | Drama 7 March– Lemar Cineplex

LemarDelight|Mart|March|2014

|59

LemarDelight

BAY PEABODY VE MERAKLI SHERMAN: ZAMANDA YOLCULUK


DUVARA ÇİVİ ÇAKARKEN NE ELİNİZE NE DUVARINIZA ZARAR GELSİN

İPUCU

Duvara çivi çakarken genelde çekiçle elimize vurup zarar verebilir ya da duvarı zedeleyebiliriz. Her iki türden kazayla karşılaşmamak için, çivi çakılacak duvarın üstüne bir karton parçası veya kalın bir kâğıt yerleştirip çiviyi onun üzerine çakmak yeterli olacaktır. Bir diğer önlem ise, duvara seloteyp yapıştırıp çiviyi onun üzerine çakmaktır.

TIPS TO HAMMER A NAIL INTO A WALL WITHOUT DAMAGING THE WALL AND HURTING YOUR FINGERS While hammering a nail into a wall, we might hurt our fingers by hitting them with hammer or damage the wall. However, if you drive the nail through a cardboard or thick paper placed between the hammer and the wall, you can avoid both types of accident. Another method that works is to put sellotape on the wall and hammer the nail through it.

60| LemarDelight|Mart|March|2014

Pratik B Practical


l Information

LemarDelight

Bilgiler

ELİNİZE BATAN DİKENİ ÇIKARMANIN YOLU Kaktüsler, özellikle saksıları değiştirilirken, insanlara zor anlar yaşatırlar. Bu gibi durumlarda, kaktüsün dikenlerinin elimize batması işten bile değildir. Peki bir mum yakarak mumun eriyiğini elinizin dikenli kısmının üzerine akıtmayı hiç denediniz mi? Mumu akıttıktan hemen sonra elinizi soğuk suyun altında tutun. Donmuş mum eriyiği elinizden çıkarken beraberinde elinizdeki dikenleri de çıkaracaktır.

TIPS TO REMOVE THORNS, SPINES, PRICKLES AND SPLINTERS It is very difficult to pot or repot cactuses without getting pricked by their spines. Still, have you ever tried pouring molten candle wax over the part of your hand prickled by spines, thorns or splinters? Right after pouring molten candle wax on your hand, put it under cold water. As the water removes molten candle wax from your hand, it will also remove thorn, prickle or splinter.

TIPS

LemarDelight|Mart|March|2014

|61


DOĞANIN

MUCİZESİ BAL HONEY: A MIRACLE OF NATURE

Gribal virüslerin çok sevdiği soğuk havaların yaşandığı bugünlerde boğaz ağrısını gidermek için en iyi çözüm yollarından biri, bir çorba kaşığı balı, aynı ölçekte limon suyu, bir tatlı kaşığı iri tuz ve bir bardak su ile karıştırıp ısıtmak ve karışımla günde 3-4 kez gargara yapmaktır. Boğaz ağrınızın hemen yok olduğunu hissedeceksiniz. In these days of cold weather which the influenza viruses love, one of the best remedies of sore throat, a most common symptom of influenza, is to mix one tablespoon of honey, one tablespoon of lemon juice, one teaspoon of sea salt and a glass of water and boil them. If you use this mix to gargle your throat three or four times a day, you will see that the sore throat will immediately disappear.

62| LemarDelight|Mart|March|2014


LemarDelight

YUMUŞAK CİĞER SERVİSİ TIPS TO COOK TENDER LIVER

Ciğeri kızartmadan önce 30 dakika süreyle sütte bekletin. Kızartırken kesinlikle tuz atmayın. Böylece, pişirdiğiniz ciğer yumuşacık olacaktır.

Half an hour before cooking liver, steep it in milk. Never use salt while cooking. These small details will ensure that you cook tender liver.

LemarDelight|Mart|March|2014

|63


64| LemarDelight|Mart|March|2014




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.