Golden Talents, Magazine

Page 1

La pubblicazione dei rivenditori Swisscom

N° 5

Martina Kocher, atleta di slittino

Geniale: diploma  olimpico per  Martina Gioia e passione per i Golden Talents a Vancouver pagine 6/7

Elettrostress? AlphaPREVENT vi aiuta pagine 18/19

Vincete una

vacanza a Leukerbad!

Da non perdere all’indirizzo goldenprices.ch: rarità e ultime tendenze di telefonia mobile nonché pacchetti convenienti di Swisscom TV, televisori, telefonia mobile e Internet nell’ambito del GoldenPrices Countdown.

Grande concorso a pagine  14/15

Con il sostegno di


2

Il progetto Golden Talents

Editoriale di Gian Gilli Head Coach Swiss Olympic Team Vancouver 2010 Responsabile dello sport d’élite e capo missione di Swiss Olympic

I Giochi Olimpici sono l’evento più atteso dell’anno da tutti gli atleti di punta. Il mondo intero li segue con passione perché suscitano emozioni ben più forti delle classiche competizioni. In vista dei Giochi invernali 2010 a Vancouver, che per la Svizzera sono stati un appuntamento alquanto positivo, l’obiettivo mio e del mio team era uno solo: creare le condizioni quadro ideali affinché le nostre atlete e i nostri atleti potessero dare il meglio di sé il giorno x. E molti di loro ci sono riusciti. Una gara si vince con la testa. A seconda del tipo di sport si ha a disposizione un solo tentativo o pochissimi secondi per raggiungere una performan­ ce eccellente. I fortunati vincitori di medaglie e diplomi a Vancouver hanno saputo mantenere salda la concentrazione: prima di competere sul serio hanno simulato la gara infinite volte nelle loro teste senza farsi influenzare da eventuali fattori negativi come le condizioni meteorologiche o la concorrenza. L’ineguagliabile atmosfera olimpica li ha motivati a fornire prestazioni di alto livello. Anche i cinque Golden Talents serberanno un ricordo indelebile della loro missione alle Olimpiadi. La qualifica è il primo passo verso il successo – diplomi e medaglie sono poi la ciliegina sulla torta. Tutti i successi dei Golden Talents simboleggiano l’importanza della promozione dello sport attraverso iniziative innovative, come quella attuata dai rivenditori Swisscom.

Sportivi anima e

Le Olimpiadi  –  un sogno diven

Lo scorso febbraio il mondo si è fermato a guardare Vancouver, teatro della 21ª edizione dei Giochi olimpici invernali. E la Svizzera si è fermata ad ammirare i campioni svizzeri che in Canada hanno dato il meglio di sé. Del gruppo facevano parte cinque Golden Talents.

Cuori ardenti Vancouver ha accolto gli ospiti da tutto il mondo con i «cuori ardenti». Fedeli al motto olimpico, i cuori dei Golden Talents qualificati sono esplosi nella gara: il loro sogno diventava finalmente realtà. Per anni si sono preparati alla più importante delle manifestazioni schierandosi in una lotta senza quartiere per le ambite medaglie. Di certo i Golden Talents ci stanno mettendo anima e corpo, con perfetto spirito olimpico: l’importante è partecipare!

Sana ambizione La partecipazione ai Giochi olimpici rappresenta il massimo, il nonplusultra, l’aspirazione suprema degli atleti di tutto il mondo. Per raggiungere questi ambiziosi obiettivi e ascendere all’Olimpo dell’élite mondiale non basta la sola forza di volontà. Duri allenamenti, rigida disciplina e perseveranza sono gli attributi che, insieme al talento, portano al successo.

Auguro a tutti i 30 Golden Talents tanto successo e buona fortuna nella loro scalata ai vertici delle classifiche mondiali.

Gian Gilli

Acquistando gli articoli con questa etichetta aiutate i talenti sportivi della vostra regione con CHF 3.–.


3

corpo

I Golden Talents

tato realtà I Golden Talents raggiungono i loro obiettivi con mezzi onesti e si fanno garanti di uno sport pulito. Essere sportivi anima e corpo significa essere sportivi puliti. Lo «sport pulito» non è una frase retorica ma una filosofia di vita da interpretare giorno dopo giorno.

Go for Gold

Niki Sabrina Böschenstein, Altermatt, atle­tica leggera ginna­stica artistica

Julia Hassler, nuoto

La partecipazione di cinque Golden Talents ai giochi invernali del 2010 non è che una delle molte conferme dell’efficacia del supporto che i rivenditori Swisscom garantiscono allo sport. «Golden Talents» è il programma per la promozione dello sport dei rivenditori Swisscom in collaborazione con «cool and clean», il programma nazionale di prevenzione nel mondo dello sport promosso da Swiss Olympic. Insieme ai vostri rivenditori potete aiutare i talenti dello sport svizzero a riscuotere grandi successi acquistando articoli con l’etichetta Golden Talents. Con questo semplice gesto, tre franchi vengono destinati direttamente al sostegno dei «Golden Talents» promettenti e pertanto al futuro dello sport agonistico e dello sport di massa svizzero.

Sandra Alexandra Eyer, arrampi- Frei, cata sportiva snowboard

Max Sebastian Heinzer, tira­- Honegger, re di scherma bike-trial

Martina Kocher, slittino

Martin Gujan, mountain bike

Simone Kuhn, beach-volley

Christoph Flori Kunz, Lang, sci alpino ASP nuoto

Pierre Tristan Lavanchy, Marguet, atletica leggera ciclismo

Valentin Marmillod, tira­re di scherma

Matthias Katrin Merz, corsa di Müller, orientamento scicross

Jamal Othman, David Papaux, pattinaggio judo artistico

Seraina Prünte, nuoto

Juliane Robra, judo

Richard Stauffacher, windsurf

Linda Stämpfli, Florian Stofer, ginnastica canottaggio artistica

Ruedi Wild, triathlon

Andrea Wolfer, ciclismo

Contribuite a far conoscere lo sport svizzero nel mondo e ad aprire le porte dell’élite mondiale ai Golden Talents. Pascale Schnider, ciclismo

Lucia Tacchelli, Renato Ulrich, sci ginnastica acrobatico artistica

Linda Züblin, eptathlon

Con il sostegno di

Partner del programma

goldentalents.ch


4

Novità Golden Talents

Storie di successi La ciclista Pascale Schnider è veloce come il vento. La 25enne si è aggiudicata il GP di Vienna, nell’inseguimento su 3 km, e nella gara dei 500 metri ha realizzato un nuovo record svizzero. Tristan Marguet ha conquistato un posto sul podio alle Sei Giorni di Zurigo. Il ciclista vallesano si è piazzato al 3° posto insieme al suo partner di corsa Alexander Aeschbach. Nell’américaine di apertura i due si sono addirittura classificati ex aequo. Grande gioia per Max Heinzer: lo spadista di Svitto ha conquistato a Lisbona la sua prima vittoria in Coppa del mondo avan­zando al 16° posto della classifica mondiale. Flori Lang non teme le temperature rigide dell’Aare (6°!): in occasione del «Globetrotter-Aareschwimmen», organizzato nell’ambito dell’iniziativa «Jeder Rappen zählt», il nuotatore svizzero più veloce ha donato 3000 franchi a favore della campagna di solidarietà, a nome di tutti i Golden Talents.

Durante la Coppa del Mondo di snowboardcross a Veysonnaz, i fortunati vincitori del concorso si sono fatti fotografare con Sandra Frei: Annamaria Hermann di Rohrbach e Anja Mühlheim di Lyss si sono aggiudicate il primo premio del concorso dei palloncini Golden Talents e hanno trascorso un week end sulla neve nel Vallese.

I prossimi appuntamenti dei Golden Talents 12 – 21 marzo 2010 Paraolimpiadi a Vancouver Christoph Kunz ha già conquistato la sua prima vittoria in Coppa del mondo a Sestriere e ora lo sciatore su monosci darà il meglio di sé in tutte le discipline olimpiche. 25 – 28 marzo 2010 Mondiali di ciclismo su pista a Copenaghen Forte rappresentanza di Golden Talents in Danimarca: Pascale Schnider, Andrea Wolfer e Tristan Marguet sono i tre atleti che scenderanno in pista.

René Fasel in visita da Pepe & Neuhaus René Fasel e Gérard Pepe hanno diverse cose in comune. La loro passione per le specialità a base di tartufo e per il disco su ghiaccio li ha fatti incontrare a più riprese. «René Fasel è un amico di vecchia data», rivela Gérard Pepe, titolare del negozio Pepe & Neuhaus a Givisiez, dove René Fasel e i suoi familiari si recano quando hanno bisogno di consigli in materia di telecomunicazione. René Fasel è presidente della Federazione internazionale di hockey su ghiaccio (IIHF) e anche membro del Comitato olimpico internazionale. «Ci conosciamo da oltre 25 anni. Quando René riesce a liberarsi dai suoi numerosi impegni, andiamo a cercare funghi oppure cuciniamo qualche piatto a base di tartufo.» René Fasel e Gérard Pepe

Pepe & Neuhaus Rte du Crochet 1 1762 Givisiez

Un ricordo che resterà sempre impresso nella mente di Gérard Pepe: «Il 13 dicembre 1992, all’Hilton di Zurigo, consegnai a ogni giocatore della nazionale un cellulare che riportava il numero della sua maglia in occasione del rientro della squadra dai CM di hockey su ghiaccio di Bratislava, dove si era classificata al 4° posto.»


5

27 marzo 2010 Coppa del mondo di scherma a Heidenheim (Germania) I due spadisti Max Heinzer e Valentin Marmillod competono con ambizione con l’élite mondiale. 20 – 26 aprile 2010 Beach volleyball World Tour Open in Brasilia Con l’inizio della stagione Simone Kuhn e Nadine Zumkehr, medaglie di bronzo ai Campionati europei, si esibiranno con tiri, palleggi e schiacciate per conquistare più punti possibili.

22 – 25 aprile 2010 Campionati europei di judo a Vienna Juliane Robra e David Papaux non vedono l’ora di mettere al tappeto tutti i loro avversari. 24 – 25 aprile 2010 Coppa del Mondo di mountainbike a Dalby Forest (Gran Bretagna) Dopo l’out per infortunio, Martin Gujan spera di poter ritornare all’attacco ai Mondiali.

20 aprile – 2 maggio 2010 Campionati europei di ginnastica artistica a Birmingham (Gran Bretagna) Linda Stämpfli e Niki Böschenstein si rallegrano di partecipare agli Europei in Inghilterra insieme alla Golden Star Ariella Kaeslin.

formati! ai Golden Talents: Essere semokp?rDieventin lla pagina dedicata ate anche voi fan de o su alt Facebo e quindi cliccare in Avete un profilo su om/goldentalents k.c oo eb fac w. atleti saranno ww 30 I re lden Talents. Go i è sufficiente digita str no i su ti ma or te così sempre inf «Diventa fan». Sare o! o sostegn molto lieti del vostr

La  magia  di  Vancouver

Momenti indimenticabili alle Olimpiadi invernali Il 12 febbraio è stata inaugurata in Canada, con una suggestiva cerimonia d’apertura, la 21ª edizione dei Giochi olimpici invernali. In prima linea c’erano cinque Golden Talents e un rivenditore Swisscom. Fuoco e fiamme per Olimpia 55 000 spettatori si sono goduti la fantastica cerimonia d’apertura nel BC Place Stadium. Con una variopinta scenografia, il pubblico ha vissuto un affascinante viaggio nel tempo attraverso la storia del paese ospitante. Dopo importanti momenti musicali e la parte ufficiale è stata accesa la fiamma olimpica. Gli spettatori hanno accolto con un applauso scrosciante al loro ingresso i 2 700 campioni provenienti da 82 nazioni. Cinque Golden Talents, cinque sogni olimpici Cinque dei 146 sportivi svizzeri erano Golden Talents. Quattro giovani speranze di talento i cui cuori probabilmente battevano all’impazzata. Tutto il lavoro che c’era dietro a quell’istante, il sudore e le lacrime per cercare di superare i propri limiti e tutta la posta puntata su quel magico appuntamento. Martina, Sandra, Katrin, Renato e Christoph (Paralympics)

Andreas Sola

Rivenditore Swisscom

sono riusciti a realizzare il loro sogno olimpico anche grazie al sostegno dei loro fan e dei rivenditori Swisscom. Andreas Sola: missione antidoping Lo spirito olimpico genera euforia. Ciò nonostante, la lotta al doping non si è fermata nemmeno durante le Olimpiadi. Prima e durante i giochi sono stati eseguiti circa 2 000 test antidoping, un incremento del 70 % rispetto a Torino. Il rivenditore Swisscom Andreas Sola di Privatel SA ha collaborato in qualità di incaricato antidoping. Non perdere mai di vista l’atleta interessato per un’intera ora prima del controllo antidoping e osservarlo con spirito da detective è stata una sfida non da poco. Questo esempio mostra quanto i rivenditori Swisscom si identifichino con lo sport e i Golden Talents.


6

Golden Talents a Vancouver

I fantastici cinque Questi Golden Talents sono stati a Vancouver Essere presenti per una volta al massimo spettacolo sportivo, vivere da vicino l’entusiasmo olimpico e dare il meglio di sé per la Svizzera: sono queste le esperienze raccolte dai Golden Talents qualificatisi ai Giochi olimpici invernali.

Martina Kocher

Slittino

Congratulazioni! Diploma raggiunto a 114 km/h Già quattro anni fa Martina aveva respirato l’aria olimpica a Torino. Al suo debutto ai Giochi olimpici, l’atleta aveva raggiunto un promettente 9° posto. A quel tempo il successo del «pulcino» era una vera sorpresa. A Vancouver il suo ruolo era già diverso, la pressione maggiore. Il suo obiettivo assoluto era un diploma: a Torino aveva perso l’agognato riconoscimento per soli 18 millesimi di secondo. Dopo il primo turno, la bernese era al 13° posto. Ma il tredici nel caso di Martina si è dimostrato un numero fortunato grazie al suo mordente: nella seconda manche è riuscita a raggiungere il 6° posto grazie al record iniziale e al sesto tempo complessivo. Il secondo giorno di gare, la risoluta ventiquattrenne non si è lasciata contendere il 7° posto. Confermando la propria prestazione con un eccellente 7° posto finale, aggiudicandosi così il sospirato diploma. Martina aveva inoltre una doppia ragione per festeggiare: la sua compagna di stanza, compagna di allenamenti e cara amica, la tedesca Tatjana Hüfner, ha infatti conquistato la medaglia d’oro.

Renato Ulrich

Sci acrobatico

Delusione anziché un salto in aria Per la seconda volta il lucernese è riuscito a qualificarsi alle Olimpiadi. Gli ultimi allenamenti avevano soddisfatto appieno l’atleta, quarto classificato in Coppa del mondo generale, che purtroppo, però, nel momento decisivo non è riuscito a essere all’altezza delle enormi aspettative. Anziché atterrare sulla neve vellutata, è atterrato sul duro terreno della realtà: le qualificazioni sono finite per lui con un 18° posto sebbene il suo secondo salto sembrasse pieno di speranze (5° posto). Non gli è riuscito l’atterraggio del primo salto. La delusione di Renato è stata enorme. Ha descritto questa sconfitta come «il momento più amaro della sua carriera». A con­solarlo ci hanno pensato familiari e fan. Renato è capace di prestazioni di gran lunga migliori e arriverà presto un’altra occasione per darne dimostrazione.

Christoph Kunz

Sci alpino ASP


7

Sandra Frei

Un salto eccessivo con atterraggio nella rete Sandra si è lanciata nella gara con grandissima motivazione. Tra le speranze svizzere per il medagliere di boardercross, durante i quarti di finale ha saltato troppo in alto e in lungo, atterrando malamente sullo spigolo e pagando l’errore con una caduta. Anche in una situazione del genere, l’ottimismo ha spinto l’atleta di Flims a non arrendersi e cercare di liberarsi dalla rete in cui era atterrata. Ha però presto realizzato che la corsa per lei era finita. Sandra si è mostrata sì delusa, ma anche combattiva. Una giornata del genere non è una cosa facile, ma la vita va avanti, è quello che ha detto subito dopo la corsa. L’atleta ha del resto mostrato a più riprese il suo talento, non da ultimo all’inizio di gennaio, durante la Coppa del mondo di boardercross durante la quale si è facilmente classificata al terzo posto. Senza dubbio la vicecampionessa del mondo fa parte dell’élite mondiale dal 2007. Nonostante la delusione del sogno olimpico, la simpatica 25enne non rinuncia alla sua risata di cuore. Sa quali sono le sue risorse e che il suo giorno prima o poi arriverà.

Katrin Müller

Sci cross

C

on si g

lio !

Sfortuna anziché medaglie L’atleta ticinese ha sofferto di un lungo infortunio a un ginocchio che l’ha costretta a una sosta di quasi nove mesi. Nonostante le stelle contrarie, è riuscita a qualificarsi alle Olimpiadi invernali. E per la prima volta lo sci cross era tra le discipline olimpiche. Come se fosse perseguitata dalla sfortuna, Katrin è caduta durante un salto non riuscito catapultandosi così fuori campo. La gara è quindi finita per lei agli ottavi di finale nonostante le grandi speranze da lei raccolte durante la corsa alle qualificazioni, dove aveva raggiunto un ottimo 9° posto. Katrin è riuscita a realizzare il sogno olimpico già da giovane, pur non riuscendo ancora a mettere a frutto il suo potenziale indubbiamente grande.

Ottime prospettive per la natura del lottatore Christoph è un ottimo candidato a una medaglia alle Paraolimpiadi che si svolgeranno dal 12 al 21 marzo. Questo atleta 27enne ci ha dato l’ultima volta dimostrazione della sua bravura con il monosci sulla pista di Sestriere, conquistando, con una gara impeccabile, la sua prima vittoria in Coppa del mondo. La premessa ideale per un’ottima riuscita anche in Canada. Attendiamo con curiosità i risultati di questo atleta su sedia a rotelle. Le ultimissime novità su Christoph Kunz si trovano all’indirizzo www.goldentalents.ch.

Snowboard

Selected Equ ip by Golden Ta ment lents

39.– anziché 59.–

Cintura portaborracce con borraccia grande e borsa impermeabile.

69.–

anziché 99.– Occhiali da sole unisex con lenti di ricambio

Solo fino ad esaurimento scorte. Selected Equipment by Golden Talents è disponibile esclusivamente presso il vostro rivenditore Swisscom.


8

Offerte imperdibili cellulari

In caso di stipulazione di un nuovo abbonamento NATEL® liberty mezzo CHF 35.–/mese, NATEL® BeFree CHF 169.–/mese. Durata minima del contratto 24 mesi. Carta SIM CHF 40.– esclusa.

Più veloce,  più in alto,  oltre Novità Neuheit

99.–

Sony Ericsson Vivaz

+ 3.– per i Golden Talents Con NATEL® BeFree Senza abbonamento 669.– Mobile Internet • Swisscom TV mobile • Schermo tattile • Fotocamera da 8,1 megapixel • Modulo GPS integrato con Google Maps™

49.–

Sony Ericsson satio + 3.– per i Golden Talents Con NATEL® BeFree Senza abbonamento 769.– Mobile Internet • Schermo tattile • Fotocamera 12,1 megapixel con flash • WLAN

Il consiglio di Leone Mantovani

«Vivaz! Un brindisi alla vita. Giocate a fare i registi e immortalate in qualità video HD i momenti della vostra vita degni di essere filmati. La messa a fuoco automatica garantisce riprese perfette, anche di scene ricche di azione. Condividete il vostro capolavoro con il mondo e caricatelo direttamente su YouTube TM o Picasa TM tramite Wi-Fi TM.»

Batteria solare

1.–

Samsung Jét S8000 + 3.– per i Golden Talents Con NATEL® liberty mezzo Senza abbonamento 499.– Mobile Internet • Schermo tattile • Fotocamera da 5 megapixel • Modulo GPS integrato • WLAN

1.–

Samsung Blue Earth S7550 + 3.– per i Golden Talents Con NATEL® liberty mezzo Senza abbonamento 449.– Mobile Internet • Schermo tattile • Fotocamera da 3 megapixel • Celle solari integrate per supporto di carica


Nokia N97 mini + 3.– per i Golden Talents Con NATEL® BeFree Senza abbonamento 899.– Schermo tattile e tastiera estraibile QWERTZ • Fotocamera da 5 megapixel • Memoria interna da 8 GB • Modulo GPS integrato con Nokia Maps™

59.–

Nokia 2220 slide + 3.– per i Golden Talents

Con NATEL® easy liberty uno Fotocamera VGA • Radio UKW

Il consiglio di Graziano Clerici «La comunicazione mobile in versione elegante. Si distingue per il design e per la tastiera QWERTZ estraibile. Restare in contatto con gli amici o consultare le proprie pagine preferite in Internet è un gioco da ragazzi. Basta un tocco sullo schermo! Organizzate la visualizzazione iniziale in base al vostro gusto personale.»

Mobile unlimited – Internet veloce ovunque

Novità con Windows7 ®

99.–*

Samsung NC10 Netbook + 3.– per i Golden Talents Con NATEL data flat Senza abbonamento 699.– ®

Display da 10,2" • Processore Intel® ATOM® • Windows 7® • Memoria principale da 1024 MB

incl. credito di 20.– incl. carta SIM

99.–**

USB Modem E1762v + 3.– per i Golden Talents Con NATEL® data easy Basta inserire e navigare subito • Scheda memoria 2 GB

Con Unterstützt il sostegno vondi

goldentalents.ch

** CHF 1.–/MB, conteggio in scatti di 10 KB, fino a max. CHF 7.50/giorno. Per l’utilizzo all’estero vengono conteggiate le tasse di roaming. Ulteriori informazioni su www.swisscom.ch/roaming

99.–

* In caso di stipulazione di un nuovo abbonamento NATEL® data flat CHF 59.–/ mese. Durata minima del contratto 24 mesi. Carta SIM CHF 40.– esclusa. Per l’utilizzo all’estero vengono conteggiate le tasse di roaming. Ulteriori Informazioni su www.swisscom.ch/roaming

9


10

Golden Talents

Successo  su tutta  la  linea In vasca, nella lotta contro il doping o all’università: Flori Lang fissa nuovi standard. Come riesce il campione di nuoto a conciliare lo sport e gli studi? Che cos’è tutto questo teatrino sui costumi da bagno? Perché il zurighese si impegna con grande veemenza contro il doping nel progetto «Clean Water»? Ecco le risposte dalla vita intensa del pluricampione svizzero e consulente finanziario in erba Flori Lang.

Nel 1989 Flori Lang ha disputato la sua prima gara.

Ancora piccolo ma non per questo meno entusiasta dell’elemento acqua.

Pulito? Al 100  %! In quanto membro del progetto «Clean Water», Flori Lang si impegna attivamente nella lotta contro il doping. Si esprime incondizionatamente contro il doping e ha un passaporto del sangue in cui vengono regolarmente registrati con estrema accuratezza i valori rilevati. Irregolarità nel quadro ematologico, valori superiori o inferiori ai valori limite saltano subito all’occhio. Flori si batte affinché anche il test del sangue sia, insieme al controllo delle urine, tra i test standard eseguiti nel nuoto svolgendo così un lavoro pionieristico. Avere un passaporto del sangue non comporta quasi lavoro extra. Flori presenta comunque ogni trimestre un programma dettagliato


11

nel quale sono documentati i luoghi in cui si troverà e le attività che svolgerà di ora in ora affinché possa essere reperito per controlli a sorpresa. I cambiamenti dell’ultimo minuto vengono immediatamente comunicati. La trasparenza ha il suo prezzo. Dalla giacca e cravatta... Il settore finanziario, invece, manca talvolta di trasparenza. Tanto più sorprendente risulta quindi la scelta di Flori di sostituire il costume da bagno con giacca e cravatta. Flori non ci vede alcuna contraddizione: l’importante per lui è dedicarsi a qualsiasi attività con la coscienza pulita, che si tratti di rifiutare il doping nel nuoto o di gestire responsabilmente gli investimenti dei clienti. La passione di Flori per le questioni di denaro è stata risvegliata, proprio come la sua passione per l’acqua, sin da bambino. Quando il nonno gli regalò un libretto di risparmio, iniziò a registrare con entusiasmo i suoi movimenti con inchiostro e righello e non ci mise molto a capire che gli interessi erano una buona cosa.

Flori vanta oltre 40 titoli di campione svizzero 8 record svizzeri: risultati senza precedenti.

... al costume da nuoto Il 1° gennaio 2010, la Federazione svizzera di nuoto ha bandito dalla vasca le wetsuit. Flori, che si è conquistato la medaglia d’argento agli Europei con un semplice costume da bagno, si è detto favorevole a questa svolta che mette fine all’eterno diverbio se indossarlo o meno. La vita del nuotatore diventa così più facile, tanto più che per indossare quella «seconda pelle» ci volevano quasi 45 minuti. Certo la tuta fa nuotare più in fretta, ma Flori si sente più a suo agio in costume. Che possa trarre vantaggio da questa nuova regola? Il nuoto: elisir di lunga vita Con la fine degli studi sono finiti anche i tempi in cui, per lo stress, doveva rinunciare a una gara prima di un esame. Ora vuole concentrarsi interamente sullo sport. Consapevole del fatto che la sua carriera di nuotatore non durerà in eterno, Flori vuole sfruttare il proprio potenziale qui e ora facendo tutto il possibile per raggiungere i suoi ambiziosi obiettivi. Con strumenti puliti, s’intende.

A Flori piace condividere con gli altri i suoi successi e i momenti di gioia.

Con duri allenamenti e grande disciplina Flori si avvicina sempre più al suo ambizioso obiettivo: diventare il nuotatore più veloce del mondo.

Vi piacciono le sfide? Presentatevi in squadra contro Flori! Dimostrate che persino un eroe del nuoto come Flori Lang può essere domato. Fatevi avanti! Scommessa: una squadra composta da quattro persone nuota in staffetta sui 200  m (50  m a persona). Come squadra dovete percorrere 50  m pagaiando su una tavola da surf, 50  m nuotando a delfino, 50  m a dorso e 50  m a stile libero. Flori Lang fa la staffetta da solo. Quando: sarà reso noto sul sito www.goldentalents.ch Dove: nella piscina coperta del club di nuoto Limmat Sharks a Oerlikon Come: iscrivete la vostra squadra compilando l’apposito modulo all’indirizzo www.goldentalents.ch Condizioni del concorso: il numero di posti è limitato. Le squadre vengono selezionate in base all’ordine di iscrizione.


12

GoldenPrices

Chi  «naviga»  trova...

Oggetti  rari,  nuovi  di  zecca  o  convenienti

Siete alla ricerca di un cellulare classico ormai raro? Siete alla moda e volete avere l’ultimo grido in fatto di cellulari prima di tutti gli altri? O preferite i bundle convenienti? GoldenPrices.ch, il portale online del vostro rivenditore Swisscom, vi offre tutto questo.

Perché vale la pena dare un’occhiata a GoldenPrices.ch?

Ambite novità in fatto di cellulari Scoprite modelli di cellulare freschi di produzione di tutte le principali marche in numero limitato e non disponibili altrove.

Vere e proprie rarità

Trovate rarità e classici introvabili altrove.

Bundle convenienti Durante il countdown di GoldenPrices aggiudicatevi i bundle imbattibili di Swisscom TV, apparecchi televisivi, beamer, telefonia mobile, netbook e notebook e Mobile unlimited.

«Che si tratti di classici, prodotti di tendenza o a prezzi imbattibili – quello che mi piace è la varietà e l’esclusività di GoldenPrices.ch. Con il vostro acquisto online sostenete con CHF 3.– me ed altri 30 talenti dello sport. Grazie!» Ruedi Wild, triathlon


13

Venerdì è la giornata del countdown! Ogni venerdì c’è il countdown GoldenPrices. Scoprite i bundle sempre attuali di Swisscom TV, apparecchi televisivi, beamer, telefonia mobile, netbook e notebook e Mobile unlimited. Il 14 marzo 2010 avrà luogo inoltre un countdown straordinario. GoldenPrices.ch non conosce confini – acquistate l’articolo desiderato presso il rivenditore Swisscom più vicino. Usufruite della forte rete di rivenditori Swisscom ovunque viviate. Chi prima arriva meglio alloggia! Il countdown dura trenta ore. Alle 8.00 i bundle sono disponibili a un vantaggioso prezzo iniziale. Da lì in poi il prezzo aumenta a intervalli regolari. Dopo trenta ore si raggiunge il prezzo originale. È iniziato il conto alla rovescia, agite prima che il prezzo salga.

CHF 2130.–

Esempio di un countdown:

12h

15 h

18 h

9h

21h 24h

6h

27h

3h 0h

PREZZO

30h

CHF 1970.– venerdì ore 8.00

CHF 2290.– sabato ore 14.00

n ountdow 10, alle ore 8.00 C le ia c e 0 .2 Sp nica, 21.3 me Inizio do h nprices.c e su gold

Il countdown normale inizia ogni venerdì a partire dalle ore 8.00.


14

Grande concorso

Diventate  creativi!

Disegnate la borraccia esclusiva per il Gigathlon «Catch the sun» è il motto del Gigathlon di quest’anno che si svolgerà dal 9 all’11 luglio nell’idilliaca regione del lago di Thun. Questo evento multisportivo, organizzato da Swiss Olympic, è punto di attrazione per gli appassionati di sport e gli amanti dell’avventura. Circa 6600 tra gigatleti e sostenitori raccoglieranno questa sfida del tutto particolare. E punteranno in alto… non solo per toccare il sole. Disegnate la borraccia sportiva del Gigathlon che verrà conse­ gnata a tutti i partecipanti in edizione limitata. Con il vostro design geniale meritate, oltre alla fama e agli onori, anche un bel premio del concorso!

1° premio

Buono di Leukerbad Turismo del valore di CHF 1’000.– per una vacanza a scelta nella principale località termale e di benessere delle Alpi.

2° premio Prodotti ODLO del valore di CHF 800.–

3° premio Buono Intersport del valore di CHF 600.–

Mario Rottaris presso la ditta Flühmann AG di Morat L’ex giocatore di hockey sul ghiaccio del Fribourg-Gottéron e della nazionale svizzera considera Flühmann AG il partner ideale per una consulenza specialistica, un servizio ottimale e prodotti di eccellente qualità per «vedere ascoltare vivere».

Fredi Scheidegger, Carina Silva (Flühmann AG) e Mario Rottaris

Flühmann AG Bernstrasse 26 3280 Morat

Un partner amichevole anziché un venditore Come manager del Gold & Country Club di Wallenried, Mario Rottaris fa affidamento su prodotti high tech sempre perfettamente funzionanti. Flühmann AG è in grado di soddisfare appieno le sue esigenze. Mario Rottaris apprezza infatti la cordialità nel ricevere i clienti, il contatto personale, l’ambiente fresco e invitante all’interno dello Shop nonché l’evidente disponibilità e professionalità del team. Si tratta di valori aggiunti impagabili per la clientela. Qui si fornisce una rispo­ sta a qualsiasi domanda, si esaudisce ogni desiderio, fedeli al motto «tutto deve funzionare». Per Mario Rottaris, Flühmann non è un semplice rivenditore, ma piuttosto un partner affidabile. Ex sportivo di successo, Rottaris è perfettamente consapevole dell’importanza dei contatti sociali. Solo con i partner giusti è possibile raggiungere gli obiettivi e aggiudicarsi importanti successi. Per questo è importante che il rivenditore Swisscom continui a sostenere i Golden Talents in veste di «partner».


15

Prima informare, poi creare C’è sempre un’eccezione alla regola: guardate nel modello gli elementi indicati. L’oro è il colore primario della borraccia. È obbligatorio posizionare il logo dei Golden Talents. Inserite nella vostra idea il tema del Gigathlon «Catch the sun», sport e dinamica. PDF

Spedite il vostro progetto in un file digitale su CD entro e non oltre il 25.4.2010

Scaricate il modello Adobe dal seguente link:

www.goldentalents.ch/designcontest

Swisscom (Svizzera) SA Urs Nydegger Responsabile del progetto Golden Talents Waldeggstrasse 51, 3050 Berna La giuria specializzata, composta da Dany Gehrig, Peter Herrmann e Sandra Frei, elegge il disegno vincitore. Date il meglio di voi, attendiamo con curiosità le vostre idee!

La giuria

Dany Gehrig Presidente Gigathlon e responsabile Marketing Swiss Olympic

Peter Herrmann Padre spirituale e fondatore dei Golden Talents

Sandra Frei Snowboarder e Golden Talent

Le proposte devono rispondere alle norme e devono essere sottoposte entro e non oltre il 25.4.2010. Fa fede il timbro postale. I vincitori saranno avvisati personalmente. Presentando il progetto, i partecipanti trasmettono il diritto alla pubblicazione e riproduzione del loro design agli organizzatori del concorso. Non viene tenuta alcuna corrispondenza in merito al concorso. È escluso il ricorso alle vie legali. Non è consentito il pagamento dei premi in contanti.

André Bucher presso Schürch & Zimmerli L’ex mezzofondista svizzero punta sullo stretto rapporto che Martin Mehr di Schürch & Zimmerli AG a Sursee intrattiene con i propri clienti.

Florian Stofer, Martin Mehr (Schürch & Zimmerli AG) e André Bucher

Schürch & Zimmerli AG Lerchenweg 14 6210 Sursee

Amici per la vita Un’amicizia pluriennale si basa sulla fiducia. Anche il rapporto con un cliente. André Bucher e Martin Mehr uniscono le due cose da oltre dieci anni. Soprattutto all’epoca della sua carriera sportiva, André Bucher sapeva apprezzare il servizio completo di Schürch & Zimmerli. Che si trovasse in Svizzera o all’estero, Bucher si affidava ogni volta al supporto immediato proveniente dalla Svizzera centrale. Bloccare un cellulare o cambiare una carta SIM nel giro di pochi minuti? Per Martin Mehr è cosa fatta. Quel che conta, infatti, è la velocità. Proprio come negli 800 m che André Bucher ha corso in 1:43,70 minuti aggiudicandosi così l’oro ai campionati mondiali del 2001. André Bucher, quinto alle Olimpiadi di Sydney del 2000, conosce il valore delle Olimpiadi per gli atleti. E naturalmente lo doppio sportivo svizzero dell’anno 2000 e 2001 è vicino ai Golden Talents, a cui augura che il loro impegno dia i suoi frutti. Proprio come il «Golden Talent» Florian, che è sempre il benvenuto da Schürch + Zimmerli.


16

Ritratto di cinque rivenditori Swisscom

Il rivenditore – il vostro

Carsound System CSS SA

Electronic Planet SA

Ing. Carlo Bosia SA

Le offerte e i servizi dei rivenditori Swisscom sono ideati su misura in base alle vostre esigenze. Il vostro rivenditore regionale vi affianca in tutte le vostre necessità di comunicazione. Grazie alla sua esperienza, conosce esattamente i vostri bisogni e può offrirvi sempre una soluzione individuale. Il vostro rivenditore ci tiene a fornirvi una consulenza personale e a garantirvi la sua vicinanza. Se desiderate una consulenza competente da parte di uno specialista, recatevi presso il rivenditore più vicino.

Comunicazione privata e professionale per ogni esigenza Con i servizi business di BlackBerry  ® e Nokia tutte le e-mail sul vostro telefono cellulare. BlackBerry  ® Option e Nokia Messaging due sono soluzioni di push e-mail per creare il miglior collaboratore privato e professionale. Archiviate i dati del vostro cellulare, calendario, contatti, foto ed altro con la soluzione Nokia OVI, il tutto con un semplice click. Per il relax, non dimenticate Swisscom TV, sport, cinema, informazione e radio direttamente via internet.

Il vostro rivenditore Swisscom

Carsound System CSS SA Riva Paradiso 30 6900 Lugano-Paradiso Tel. 091 994 77 76 www.carsound.ch

Electronic Planet SA Via A. Maspoli 18 c/o Foxtown 6850 Mendrisio Tel. 091 630 23 63 Via Pioda 4 6900 Lugano Tel. 091 922 95 05 www.electronicplanet.ch

Ing. Carlo Bosia SA Via Beltramina 4 6900 Lugano Tel. 091 971 03 01 Via Cantonale 6982 Agno Tel. 091 604 63 44 Via San Gottardo 55 6500 Bellinzona Tel. 091 825 25 36 Via Vallemaggia 7 6600 Locarno Tel. 091 760 08 28 www.bosia.ch

Mantocom SA Via Campagna 2.1 Centro Elektroma 6512 Giubiasco Tel. 091 840 22 51 www.manto.ch

Telecom Security SA Via Pobbia 14 6514 Sementina Tel. 091 857 68 55 www.telecomsecurity.ch


17

partner affidabile

Mantocom SA

Siamo a Espo tic dal 18 al 28 m ino arzo

Telecom Security SA

Inoltre vi offriamo sottoscrivendo un abbonamento Swisscom TV della durata di 12 mesi. Due mesi di abbonamento gratuito e un televisore LCD della Samsung al prezzo speciale di CHF 489.– (prezzo normale CHF 649.–).

489.–

Samsung LE32B350 + 3.– per i Golden Talents

Televisore LCD 32 pollici, 81 cm • Formato immagine 16:9 • risoluzione: 1366 x 768 pixel • risoluzione: 1366 x 768 pixel • Riproduzione cinematografica 24p • DNIe • Sintonizzatore digitale DVB-T (terrestre) «zapper» integrato • HDTV • Supporto da tavolo incluso

Buono per divertimenti – gratuiti con l’home cinema!

Swis sco grati m TV s per Alla s 2 me tipula zione si di un nuovo a bbon

amen

to

Scoprite la varietà con oltre 500 film su Swisscom TV Chi stipula un abbonamento Swisscom TV presso il proprio rivenditore regionale Swisscom riceve un credito di CHF 30.– e beneficia ad esempio di 5 nuovi film campioni di incassi (CHF 6.–/film). Il cinema gratuito a portata di tasto: potete noleggiare tutti i film che desiderate sino a esaurimento del vostro credito. Consultate l’offerta di film di Swisscom TV. Buono valido solo in caso di stipulazione di un nuovo abbonamento Swisscom TV presso un rivenditore Swisscom entro il 31.12.2010. Un solo buono per persona. Il pagamento in contanti è escluso.


18

Prevenzione con AlphaPREVENT

Riducete  il  vostro

elettrostress!

La prevenzione  nella  vita  quotidiana  con  AlphaPREVENT

Gli apparecchi elettronici e la tecnologia radiomobile distorcono i campi magnetici naturali. Ne consegue una maggiore sollecitazione per l’uomo. AlphaPREVENT riduce in maniera significativa le distorsioni dei campi magnetici prodotte dagli apparecchi elettronici, informatici e di radiocomunicazione mobile consentendo così una vita quotidiana con meno sollecitazioni. p r e s so sclusiva scom e in e il Disponib ivenditore Swis r il vostro ire dal 15 aprile a pa r t

Max Heinzer, spadista

AlphaPREVENT impedisce e riduce le zone di disturbo dovute alle apparecchiature presenti nei campi magnetici naturali.

Campi di disturbo nella vita quotidiana I campi magnetici naturali, sia sul posto di lavoro sia a casa, variano sotto l’influsso di radiazioni elettroniche e dovute alla radiocomunicazione mobile. Ne risultano distorsioni dei campi magnetici che possono provocare delle sollecitazioni: l’organismo dell’uomo è infatti sensibile ai campi magnetici modificati da apparecchiature  1 . Gli apparecchi IT ed elettronici e di radiocomunicazione mobile come pure i metalli dei mobili causano questo tipo di zone di disturbo dei campi magnetici che sono da poco rilevabili anche al di sotto dei valori limite prescritti per legge 2 . Fenomeni quali stanchezza durante il giorno, problemi di concentrazione o mal di testa sono spesso legati a distorsioni dei campi magnetici. AlphaPREVENT riesce a porre rimedio a questa situazione in modo semplice e sicuro. Plastica intelligente, tecnologia moderna AlphaPREVENT consiste in una nuova plastica di tipo intelligente. Questa innovativa plastica sottile agisce sull’umidità dell’aria sfruttando un effetto fisico a livello di elettroni. Non si tratta di un elemento magnetico né ha bisogno di corrente. AlphaPREVENT viene incollato direttamente sugli apparecchi.

In un raggio d’effetto di 1 m 3, questo supporto attivo impedisce e riduce le distorsioni dei campi magne­ tici nella banda di frequenze di 0 – 30 Hertz, a elevata sensibilità per l’uomo. Per le zone di disturbo dei campi magnetici 2 , il problema non è rappresentato tanto dall’intensità del campo magnetico, quanto dalle differenze di livello sulle distanze brevi. Forti picchi o crolli massicci comportano una maggiore sollecitazione delle funzioni corporee. Tecnologia testata L’effetto tecnico di AlphaPREVENT è stato confermato da una perizia  3 dell’ente statale austriaco tgm nel quadro di misurazioni di prova. AlphaPREVENT non compromette né il funzionamento né la portata e nemmeno la prestazione degli apparecchi telefonici. I supporti attivi vengono semplicemente incollati sui telefoni cellulari o inseriti all’interno della batteria. Chi è esposto a zone di disturbo dei campi magnetici in ambito privato o professionale può ora ovviarvi grazie ad AlphaPREVENT. Anche medici e specialisti consigliano AlphaPREVENT come misura di preven­ zione efficace e di rapida attuazione.

1 WHO-Environmental Health Criteria 238 «Extremely Low Frequency Fields», 2007, www.who.int 2 Gradienti ambientali campo magnetico 0-18 Hz, procedura di misurazione tecnica «modello coerenza di campo (FKM)/divergenza gradiente di campo (FGD)», brevetto austriaco n. 501845 3 Perizia Ente statale tgm VAEE 32897 all’indirizzo www.bicotec.at


19

Una prevenzione adeguata in tutta la casa Possono esservi zone di disturbo elettromagnetico ovunque vengono impiegati moderni apparecchi elettronici, informatici o di comunicazione radiomobile. Come misura preventiva ideale sul posto di lavoro o a casa si consiglia l’uso di AlphaPREVENT. Riducete in maniera efficace e misurabile le sollecitazioni nella vostra vita quotidiana.

Misure di prevenzione contro zone di disturbo dei campi magnetici

Equipaggiarsi in maniera semplice e rapida

è prevenzione attiva AlphaPREVENT può essere impiegato in molteplici modi AlphaPREVENT può essere impiegato in molti ambiti. Appare particolarmente opportuno nei seguenti campi: telefoni mobili, telefoni senza fili, apparecchi senza fili (bluetooth), reti W-LAN senza fili, computer, notebook, monitor, console di gioco e parti metalliche di sedie e postazioni di lavoro.

Desiderate  ulteriori  informazioni? Contattate  il  rivenditore  Swisscom  più  vicino. Prezzo di un supporto attivo AlphaPREVENT: CHF 24.– (disponibile presso il vostro rivenditore a partire dal 15 aprile 2010) gold CN 10

07-0

enta

811-

026

len

ts.c

h

Concorso!

Vincete 1 dei 7 Samsung Jét S8000 incl. supporto attivo AlphaPREVENT in palio! Quanti Golden Talents hanno partecipato ai Giochi olimpici invernali di Vancouver? G tre

H quattro

J cinque

Inviate la risposta G, H o J + NPA (ad esempio G 6850) al numero 907. Il termine di partecipazione è il 30 aprile 2010. Questi premi sono offerti dai vostri rivenditori regionali Swisscom. La partecipazione costa solo 50 centesimi. Se la vostra risposta è corretta prendete automaticamente parte all’estrazione. I vincitori saranno sorteggiati e informati all‘inizio di maggio 2010. Non viene tenuta alcuna corrispondenza in merito al concorso. È escluso il ricorso alle vie legali.


In caso di stipulazione di un nuovo abbonamento Swisscom NATEL® liberty mezzo CHF 35.–/mese, NATEL® swiss liberty CHF CHF 25.–/mese, NATEL® BeFree CHF 169.–/mese. Durata minima del contratto 24 mesi. Carta SIM CHF 40.–.

Novità

1.–

1.–

Sony Ericsson Aino

Nokia 7230

+ 3.– per i Golden Talents

+ 3.– per i Golden Talents

Con NATEL® liberty mezzo Senza abbonamento 599.–

Con NATEL® swiss liberty Senza abbonamento 399.–

In standby: fino a 380 ore • In conversazione: fino a 780 minuti • Dimensioni: 15,5 × 50 × 104 mm • Peso: 134 g

Swisscom TV mobile • Fotocamera da 3,2 megapixel • Scheda memoria 2 GB

Novità

1.–

Il consiglio di Carlo Bosia «Galattico! Il nuovo smartphone AndroidTM disponibile sul pianeta terra offre una performance estremamente rapida grazie al processore da 800 MHz. Un altro punto di forza è il player DivX integrato. Il modello innovativo convince inoltre per lo schermo da 3,2", la fotocamera da 3,2 megapixel, il lettore MP3 e il touch player.»

Samsung Galaxy Spica i5700 + 3.– per i Golden Talents Con NATEL® liberty mezzo Senza abbonamento 449.– Mobile Internet • Swisscom TV mobile • Schermo tattile • Fotocamera da 3,2 megapixel • Modulo GPS integrato con Google Maps™

69.–

Energia  solare  per  il  vostro  cellulare!

anziché 89.–

Il caricatore solare per batterie è la vostra fonte mobile di energia ecosostenibile. Compatibile con tutti i cellulari! In esclusiva presso il vostro rivenditore specializzato Swisscom

I rivenditori di Swisscom nelle vostre vicinanze saranno lieti di darvi il benvenuto:

Mantocom SA Via Campagna 2.1 Centro Elektroma 6512 Giubiasco Tel. 091 840 22 51 www.manto.ch

Electronic Planet SA Via A. Maspoli 18 c/o Foxtown 6850 Mendrisio Tel. 091 630 23 63 Via Pioda 4 6900 Lugano Tel. 091 922 95 05 www.electronicplanet.ch

© Swisscom (Svizzera) SA | Edizione marzo 2010, 786 600 esemplari

Carsound System CSS SA Riva Paradiso 30 6900 Lugano-Paradiso Tel. 091 994 77 76 www.carsound.ch

Ing. Carlo Bosia SA Via Beltramina 4 6900 Lugano Tel. 091 971 03 01 Via Cantonale 6982 Agno Tel. 091 604 63 44 Via San Gottardo 55 6500 Bellinzona Tel. 091 825 25 36 Via Vallemaggia 7 6600 Locarno Tel. 091 760 08 28 www.bosia.ch

ISSN 1663-1986

Telecom Security SA Via Pobbia 14 6514 Sementina Tel. 091 857 68 55 www.telecomsecurity.ch

goldentalents.ch


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.