Page 1


湡ꏗ$POUFOUT 6 / 瘞䖊僽捀衽澉鋅宕䚻涸⵻齡˘ 



10 / 瑭馊ꬌ➃ⵌ➃⛓ꖏ䖰Ⱇ字猰㷸涸錚莅陏锓饱





24 / 鷆鷷渿㢚䯲䯝辿䕧猰㷸伢䕧ⴲꥣ䊨⡲㖷私㻜 



/㷟笞倞 Sun, Wei-hsin



寐ㅷば Chiang, Pin-chun



嘥给 Yang, Lin

26 / 鋅䗏濼繡Э끇鞴倞鋕ꅿ䑞麨俒來㛇ꆄ剚շ康倴谁ո吥㕨䲀䑞鎙殥嘥悦㥶Yang, Chieh-ju

事件 2014~2017 30 / ⢵荈僤僤涸 40 / 㖒颶莅燴暟 50 / 暟椚莅⻋㷸 78 / 宐♴莅嵳峕

100 / 嗃暟莅溫蝓 116 / 傺辿莅蹋跬

186 / ⹛暟涸䭨㕬

206 / 䗏錚涸⚆歲 216 / 程䒸

222 / ⚺⼿鳵㋲⡙

223 / 痧♲㾂㻜驏㕰꥙

2


6 / Waiting is for Glimpsing the Moment of Eternity... 10 / Inhuman to Human through the Lens: Discussion on the Observation and Awareness of Citizen Science 24 / Reliving the Height of Summer, Capturing Insect Images: Record of Preliminary Workshop on Science Photography 26 / “A Visionary Perspective: Beauty in the Micro” Quanta Culture and Education Foundation “Immersed in Creativity” Program

Events 2014-2017 30 / Stars and Planets 40 / Geology and Minerals 50 / Physics and Chemistry 78 / Underwater and Marine Life 100 / Plants and Fungi 116 / Insects and Spiders 186 / Animal Puzzles 206 / Microscopic World 216 / Index of Credits 222 / Organizers and Sponsors 223 / Team Members of the Third Science Images Activities

3


4


科學知面的刺點,宛如藝術創作的靈韻。在時間交會的粹煉 裡,等待可遇不可求的乍現。透過鏡頭的再現,傳講霎時浮 光的狂喜。 The punctum of science-based studium is like the aura of artistic creation. In the pureness of the intersection of time, it is necessary to wait for a moment that you cannot predict. Through the lens, the delight of that moment is conveyed and explained.

_ 嘥给խ:BOH -JO

5


隨著年事漸長,上課的內容也越來越隨興, 以前規規矩矩地講述日月星辰、火箭飛船。但因

鬆愉快、優雅流暢的藝術展演和美感體驗!我說 的,就是「科學攝影」!

緣際會來到了博物館,這座知識的殿堂,打開了

2013年初在華山展出的普立茲攝影展,點

我從不同角度欣賞自然之美和宇宙之奇的視野,

燃了李家維、王榮文和我三個人對「科學攝影」

深刻瞭解了「自然」和「科學」的表裏關係,因

的發想和期待。科博館已經有了「科普寫作」和

此會開始在課堂上鼓勵同學:「在自然中看見科

「科學繪畫」,若能加上「科學攝影」,用人文

學,用科學來理解自然!」這話還在規矩範圍之

手法記錄科學事實的過程就會顯得更為完整!

內。但後來就越發走火入魔、離經叛道,現在常

2013年,科博館出現了「驚艷‧新視野」的得

說的,是「不要再用科學教科學」了,而要用

獎作品展,這個形式簡單但內涵豐富的展覽還真

「藝術」、「人文」、「生活」和「大自然」來

的讓人驚艷!

教科學!

這個面對全球華人的比賽從零開始,在展

無論是鋼琴的優美合音,還是銅劍的合金比

示組楊翎的悉心策劃下,轉眼已經四年三屆,作

例,背後其實都是科學;先民觀察自然,發現規

品的質與量持續成長,結合了廣達企業的支持,

律,錘鍊工藝,嘗試錯誤,長期下來累積了豐富

也有了北京自然博物館的加入,熱心的企業更提

的科學知識,發而為生活智慧,福蔭後人。每每

供了「百里獎」(財團法人廣達文教基金會)、

攬讀科學史,這辛苦過程令人慨嘆!但今天後生

「拓凱獎」(拓凱教育基金會),和紀慧能獎

有福,科學描述和傳遞的過程,竟然已經成了輕

(財團法人紀慧能藝術文化基金會),讓實質的

瘞䖊僽捀衽澉鋅宕䚻涸⵻齡˘

Waiting is for Glimpsing the Moment of Eternity...

6


獎勵更為豐厚,看起來這朵原先生自科博館庭園

是我熟悉的畫面,但是卻交疊了自然與人工的精

矮牆邊的小苗,將會逐漸長成葉茂根深的大樹。

巧,流星劃過和人造衛星形成的對稱交錯,和地

好東西總要和好朋友分享,第一本「科學

面上教堂尖塔的十字架遙相呼應,這已經不是在

攝影」的得獎作品集在2014年初就以明信片總

「祕境」長期「等待」就能竟其功,還要有「創

集的方式出版,深獲好評。在這之後,楊翎沒有

意」和「聯想」!

停下腳步,第一屆和第二屆的精彩作品集合成

拍攝者的辛勤乍喜,得獎時的歡樂成就,

一書,於2016年上半年出了「驚艷‧新視野-

再加上讀者閱讀時賞心悅目的知識提升,組合成

科學攝影事件簿」,而時間來到2017年底的現

了科博館「科學攝影」的完整體驗。帶這本書回

在,三屆合集的「等待>祕鏡-科學攝影事件簿

家吧!不需「等待」,也不用「祕鏡」,翻開扉

選集」得獎作品的精華集也即將出版!

頁,您就可以馳騁在科學體驗的浩瀚原野上了!

不只如此,科博館和基金會同仁齊心合力, 除了大型展覽和專書出版之外,也舉辦了攝影專 題講座、工作坊、參觀活動,和戶外拍攝,圍繞 著科學攝影的主題,發展出系列且多元的活動,

國立自然科學博物館 館長

讓單一比賽的價值發揮到極大! 提筆寫序之前,信手翻閱新書,看到拍攝者 在紐西蘭南島的蒂卡波湖畔拍到的南天銀河,那

Sun, Wei-hsin

䎸'PSFXPSE 7


8


ć”?役的ĺż?ĺż‘ďźŒĺœ¨ć–źćŒ‰ä¸‹ĺżŤé–€ć™‚ďźŒäźźäšŽĺˇ˛ç&#x;Ľçš„ćœŞç&#x;Ľă€‚ĺ…śçľ•ĺŚ™ďźŒ ĺ‰‡ĺœ¨ć–źč§€çœ‹ć™‚ďźŒäźźäšŽĺž€ĺˇ˛ç&#x;Ľé‚Šç•ŒćŽ˘ć&#x;Ľĺ‡şĺ¤šä¸€éťžçš„ćœŞç&#x;Ľă€‚ ĺ°?ć–źä˝œč€…ĺ’Œč§€č€…çš†ç„śă€‚ The intensity of photography is that when you press down on the shutter button it is as if entering the unknown. While observing, it is almost as if you are at the boundary of the known and are witnessing a bit of the unknown. It is the same for both the person taking the photograph and the person observing it. _ 陓皥蔊խ5BO .FJGBOH

9


以文化之鏡穿透科學的原理

一項值得在大陸推廣的科普教育典範。接之於北

徜徉於「等待>祕鏡:第三屆科學攝影」展

京自然博物館啟動「『豔•遇』科學攝影講習、

示空間,泛藍光的水漾星球意象,映射著多元異

徵評及展示」活動,安排系列科學攝影講座、戶

質的物種和物性:維管束、真菌、節肢動物、兩

外拍攝等活動,內容涵蓋昆蟲攝影、植物攝影、

棲爬蟲、鳥獸、岩礦、物理化學、天文等跨領域

天文攝影、顯微攝影、水下攝影、水族箱生物攝

現象,透過不同鏡頭角度的觀察與探索,開啟人

影、考古攝影、手機攝影,企圖透過各領域科學

與非人之間的流動,並藉由文字的解譯和揭示,

攝影工作者的現身說法,介紹科學攝影概念和

體現公民對歧異世界的審美想像和科學邏輯,穿

拍攝技巧,同時也在微信公眾號建立科學攝影社

越從自然到文化的共存現實,表達互為擬仿的共

群,將普羅大眾帶進科學攝影的大門。得證科學

享心智。

圖像所揭露的知識和原理,超越社會地域脈絡和

國立自然科學博物館(以下簡稱科博館)於 2013年啟動的「驚豔•新視野:科學攝影」活動,

政治意識形態的疆界,具有普世共享的流通性。 由此促成兩岸合作輪流主辦的契機。

以華人世界豐厚的科學資產和知識為基礎,透過

2016年10月底,來自全球華人合於參賽資格

徵件、比賽、展示、教育研習、專書出版、媒體

的作品總計423件,大陸區有164件(成年人155

推廣、巡迴展示等方式。將公民的科學能量透過

件、青少年9件),臺灣區有259件(成年人241

攝影技藝的釋放公諸於世,無論是工作、學習或

件、青少年18件),含香港、馬來西亞各3件,

純粹為了樂趣,讓民間的高手們更容易接近博物

法國1件。經過長達5個月的初審、複審過程,決

館。

選出3名優選:南方的十字架(百里獎)、巧遇蛇 自第三屆開始,科博館與北京自然博物館

蜥護卵(拓凱獎)、水珠(紀慧能獎),2名廣達

合作辦理兩岸徵件。緣起於鄭鈺女士參觀第一屆

青少年特別獎:五色鳥表演舌上功夫、凱門鱷與

「驚豔‧新視野:科學攝影」特展後,認為這是

蚊,以及57名佳作。入選作品中,臺灣地區計49

瑭馊ꬌ➃ⵌ➃⛓ꖏ䖰Ⱇ字猰㷸涸錚莅陏锓饱

Inhuman to Human through the Lens: Discussion on the Observation and Awareness of Citizen Science 嘥绗:BOH -JO

10


件、大陸地區計13件。拍攝主題以昆蟲與蜘蛛46.8%

或許無法完全得到證實,然其可共享的媒介特

最多,其次是物理與化學16.1%,水下與海洋12.9%,

性,藉以傳布來自社會脈絡的多樣化知識力,過

動物拼圖9.7%,天文6.5%、地質、植物與真菌各

程本身即是一種文化對科學的考掘。

3.2%、顯微醫學1.6%。歷屆得獎作品中,節肢動物類 所占比例皆為最高(詳表1)。 攝影者、博物館員和觀眾,如何在自然圖像中製 造科學的意義?如何解構成真理限定的論述?涉及文 化對科學的態度。策展者以「等待>祕鏡」為第三屆 策展主題,主要基於參賽作品,多是經過長期觀察、 假設、實驗或操作等種種等待,始攫取到按下快門的 精彩瞬間,並藉由研究分析的過程,歸納出現象背後 的科學原理。並依循科普傳播對分類秩序的要求,委 請館內外不同領域的學者專家進行中英文內容審查, 為每件作品科學圖說和技術說明潤校,同時反覆求證 科學視點與邏輯理性之間的規範異差。 長久以來,絕對標準科學知識是否存在的議題, 受到科學哲學思維的質疑和挑戰。也許,對法國哲學 家李歐塔(Jean-Francois Lyotard)而言,科學知識與敘 事知識只是一種語言的遊戲。但無可否認,「影像」 作為一種據以想像世界的載體,「科學」是人們認識 事物所依賴的基礎,影像所揭露的科學知識和原理,

1 2  㷟笞倞긭Ꟁ갼涮䠮闒朜窍ざ鳵ㄤ⼿鳺㋲⡙㕬嘥给

 痧♲㾂걆㥂罏莅鐱㻤㕰倴㾝爚Ꟛ䍌䒭ざ䕧㕬詎ꐣ広

瑭馊ꬌ➃ⵌ➃⛓ꖏ䖰Ⱇ字猰㷸涸錚莅陏锓饱 *OIVNBOUP)VNBOUISPVHIUIF-FOT%JTDVTTJPOPOUIF0CTFSWBUJPOBOE"XBSFOFTTPG$JUJ[FO4DJFODF 11


公民科學的互觀與互識 博物館展示空間,提供被攝者、攝影者、 策展者、觀眾四方互觀與互識的場域。

類探索日月星辰和海洋的氛圍情境,串連內外太 空各異質的主題。水意象從迴廊延伸到展場內,

是誰的作品?以臺灣區129位參賽者為

核心焦點由生命之源──一滴水珠掉落的漣漪效

例,職業以學生43.4%所占比率最高(高中

應展開。天幕投射多視窗推播媒體,地板則反射

及以下參賽者計18位,大學系所38位),其

流動水珠和貝串的光點,背景的水晶音樂,喚

次是自由業(含影像工作者、醫護、環保)

起童年初心的「迪士尼的回憶」。展場角落的

18.6%,軍公教16.3%,工商服務業(含科技、

互動電子書內嵌動態影片,完整呈現歷屆作品內

建築業)14.7%,家管/退休或待業中6.2%,

容。9部攝影者自述影片,則傳達更深入的背景

農業0.8%;投稿組數以1件(44.96%)和3件

訊息。同時承襲鋁擠型框構、中空板等輕隔間材

(43.41%)最多,其次為2件(11.63%)。使

料,以利巡迴展出。

用器材包括:相機、鏡頭(微距鏡、近攝、魚

縱觀科學攝影舉辦三屆以來,總計安排了18

眼)、轉接環、閃光燈、柔光罩、補光板、腳

場特展暨巡迴展;從小學至大學,從地方館到國

架、快門線等。值得注意的是,第三屆大陸地

家級博物館,跨足北、中、南全臺灣,並延伸至

區參與者和得獎者人數激增,並在優選和青少

北京和廣州等地(詳表4)。2017年起,廣達文

年獎方面,皆有亮眼的表現(如表2、表3)。

教基金會《游於藝》校園推廣計畫開始與科博館

繼第一屆「驚豔•新視野」展的鸚鵡螺隔

合作,首推「見微知美──驚豔新視野」主題,

室風,第二屆「自然與藝術之迷」展的綠野迷

安排科學攝影作品至14所學校巡迴展出。累積相

宮概念後,第三屆「等待>祕鏡」展,以藍色

當豐碩成果。

海洋星球為設計主調,從「水珠」、「南方的

12

十字架」、「液體圓舞曲」等作品發想,營造人


1

չ瘞䖊  牍ꖏ痧♲㾂猰㷸伢䕧պ㾝㜥垸亼㕬㕬勛⢕溫  痧♲㾂猰㷸伢䕧嵳㜡✳䒭㕬⣶赙㥶

 ♧忹宐棟衆ⳝ倴话蒀僤椕歋姽仍侕恑恞涸佪䥰㕬卌蔊㹆  ⽈暟긭⡲捀Ⱇ字猰㷸✽錚ㄤ✽陏涸㜥㚖㕬嘥给

2 3

4

5

6

7 8

 㾝㜥䲿⣘话蒀僤椕宐㚖䝑麉涸孨㕠㕬嘥给

 竤增氋⸈攨贖椚麕涸加醢盳넓歋顊鮦鯺麌荛ぐ䊣鶬㋲⡙㕬嘥给

 䑞麨⟱噠籏鿈չ鋅䗏濼繡ЭЭ끇鞴倞鋕ꅿպ갸㾝⛓猰㷸伢䕧⡲ㅷ㕬嘥给

瑭馊ꬌ➃ⵌ➃⛓ꖏ䖰Ⱇ字猰㷸涸錚莅陏锓饱 *OIVNBOUP)VNBOUISPVHIUIF-FOT%JTDVTTJPOPOUIF0CTFSWBUJPOBOE"XBSFOFTTPG$JUJ[FO4DJFODF 13


科普教育活動也不遑多讓,三屆總計辦理 14場。基於投件者「蟲仔隊」陣容最為堅強, 自然學友之家於第三屆推出「盛夏蟲影:科學攝 影初階工作坊」(2017.8.18-19);同時依循科 學攝影開辦以來的傳統,舉辦「看見最精美的 大自然:科學攝影得獎者經驗分享」(9.16)講 座,邀請得獎者解述攝影作品的拍攝背景和技 巧;「當單眼愛上複眼:科學攝影書籍導讀會」 (9.16),則由第二屆優選獎得主楊維晟先生, 分享如何從藝術和美學的角度來接近昆蟲,並和 與談人劉德祥博士交換心得,透過微觀見宏觀的 角度,以鏡頭開展自然與人密不可分的視界。此 外,106年度臺南市博物館與地方文化館人才培 育工作坊,以科學攝影展為例,安排學員練習設 計學習單。同時為順應多元化社會對文化平權的 重視,科博館與國立臺北藝術大學博物館研究所 和財團法人臺中聲暉協進會合作,策劃「傾聽科 學攝影工作坊」(12.16),藉由講座、參觀、 微距操作、標本攝影、戶外拍攝活動等,期待以 更友善的態度,提供聽力不便朋友參與體驗科學 攝影的實作過程。

 䖤栁罏伢䕧竤뀿ⴕ❧䏠锓僽䖰猰㷸伢䕧崞⹛Ꟛ鳵⟃⢵涸⫄窡㕬嘥给

 ⚺闍罏竸ざ䏠锓  荈〸荛䊩 勛㗛榄薵㩎⤧䪭薵⿶倰勛꓃傤詎䁌ꩯ⯓欰㕬嘥给  闍罏㦫铃㥶棟聃滞疮䖤ざ♶伄㏠㕬嘥给

14

1 2 3


觀者•眾

(專科、大學)時期開始最多,其次是中學時

相對於被拍攝的本源而言,展場影像具備 某種再現的媒介性質,科學意義透過攝影者的圖

期(26.8%),小學及以下(16.8%)和出社會 後(15.2%)。

文解說,同時也包含觀者之想像和再現背景的改

平時做記錄的習慣以攝影(85.3%)最多,

變,不斷地擴張或是收縮對圖像的認知。換句話

接之為文字、圖像。最常用的器材為手機或平

說,圖像的意義在於提供科學的暗示,同一張圖

板電腦(92.8%)和單眼相機。多數人憑直覺經

像面對不同的時、地或觀者,都可能產生不同的

驗操作(76.8%),或自我學習。拍照場合以日

科學詮釋。

常生活最多,其次是興趣主題,工作,婚喪喜

大部分的觀者,是透過網路、展示、科

慶。拍攝對象以自然生態(80.7%)居多,再來

普講座或工作坊參與科學攝影活動。問卷統

是人物、城鄉景觀、人文民俗、藝術設計(詳

計顯示(N=600):女性(64.5%)多於男性

表5)。

(35.5%);年齡層集中在11至40歲(31-40歲

填答者參觀過科學攝影展示者占56.1%

25.6%、21-30歲25.1%、11-20歲24%);居住地

(N=360),以第三屆最多(90.0%)。對攝

中部地區占約4分之3(74.8%),其次是北部地

影作品滿意度平均值(Mean)高達4.72(五等

區(16.9%);教育程度以大專最多(56%),

量表)。 喜歡主題依次為:海洋與水生生物

其次為研究所(24.1%)和中學(15.5%);

(65.6%),天文,動物與鳥類,昆蟲與蜘蛛,

主修背景以理工(23%)最多,其次是商管

植物與真菌/理化現象,地質與礦物,實驗室

(17.0%),人文社會(13.1%)和高中以下未分

顯微攝影。認為攝影作品吸引人的原因:圖片

科(12.6%)。職業以學生(37.5%)最多,其次

捕捉取得不易,獨特稀有(73.6%),畫面賞

是軍警公教(18.3%),工商製造(13.6%),家

心悅目,有藝術價值,圖文故事生動、引發共

管/退休或待業中(12.5%)。攝影經驗從大專

鳴和探索興趣,攝影角度和手法新穎有創意。

瑭馊ꬌ➃ⵌ➃⛓ꖏ䖰Ⱇ字猰㷸涸錚莅陏锓饱 *OIVNBOUP)VNBOUISPVHIUIF-FOT%JTDVTTJPOPOUIF0CTFSWBUJPOBOE"XBSFOFTTPG$JUJ[FO4DJFODF 15


參觀身分以一般觀眾(51.7%)為主,其次是會

參加第三屆者居多(44.94%),其次是第一屆

員(27%),優惠入館(18.1%)和免費入館觀

(39.33%)和第二屆(15.73%)。滿意度平均值

眾(6.8%)。參觀目的依次為:專程吸收新知

由高至低分別為:活動場地(M=4.63),主題內

(52.2%),親子親友共遊或約會(42.3%),

容、講員、主持人和服務人員(M=4.60),公告

附近順道一遊(24.1%),閒逛/無特別目的

訊息(M=4.55)。偏好活動類型,以攝影專題講

(19.4%),學校教學/作業報告/參加活動

座(69.6%)和戶外實拍(55.1%)最多,其次是

(8.7%)。

得獎者經驗分享和技術研習(29.0%),再來是

各項展示指標之參觀滿意度(N=358,五 1

書籍導讀會(15.8%)。

等量表)平均值皆超過4.3(詳表6)。 推薦展

就參觀偏好而言,透過網際網路(網站、

覽理由:作品精彩/主題新意(81.9%),再

電子報、社群網站、電子信函,55%)得知活

來是推廣教育活動功能,展場設計氣氛佳。對

動訊息者為多,其次是來館才得知(47.3%),

攝影展的建議有:應多加宣傳,讓更多人知道

平面媒體(海報、外帆布旗、文宣單張、公車

(75.3%),經常舉辦教育推廣活動和多巡迴展

亭廣告、報紙、雜誌,34.2%),人際網絡(學

出。參觀後的收穫或感想,以增進對周遭事物

校、社團、親朋好友、行銷人員、口耳傳播,

的觀察和認知能力(61.9%)最多,其次是獲

25.9%)和電子媒體(電視、廣播,17.8%)。

得科學知識,科學畫面可以從藝術的角度去欣

最近一次來科博館的行程,以參觀特展最多

賞,了解什麼是科學攝影,攝影題材有各種多

(60.3%),其次是生命科學廳(53.3%)、科

樣性的可能,可以觀摹各種攝影角度和技術手

學中心(45.7%),地球環境廳(37.1%),人

法(詳表7)。半數以上考慮參加下屆科學攝影

類文化廳(36.3%),劇場(26.2%)、植物園

比賽。

(23.3%),教育演示活動或影展(14.2%)。

在科普研習方面,填答者(N=69)以曾

期待的展示內容領域依序為生物學(54.3%),

鏽 䎂㖳痘焺⧩ .FBO ꬌ䌢怏䠑 怏䠑 兜鸒 ♶怏䠑 ꬌ䌢♶怏䠑

16


天文(49.1%),考古學(35%),古生物

結語

(34.7%),多元多樣(31.4%),醫藥衛生

對大多數的人來說:眼見為憑。攝影是對真

(30.7%),科技發展(29.4%),視覺傳達與文

實世界最忠實完美的再現,提供客觀寫實紀錄,

創設計(28.2%),時勢熱點事件(22.9%),民

藉此自然物得以穿透文化的透鏡,證實是一種異

族學(22.5%),地質(21%)和物理化學數學

時限的存在,作為因果推衍、回溯時空的重要佐

(20.9%)。

證。循此,科學攝影作品之於博物館,必然被當

綜結而言,科學攝影提供者和觀者皆以學生,

作科學溝通的媒介與技術,視作理解世界的方法

喜愛自然生態和天文領域者為最大宗。攝影經驗大

之一,無論在方法上或內容分析上,都要求具備

多從大專時期開始,平時偏好用手機或平板電腦做

科學邏輯和理論意涵。

生活記錄,且多是透過自我學習方式操作工具。認

另一方面,博物館提供公民多向互觀和互

為攝影作品之所以吸引人,是因圖片捕捉取得不

識的展演空間,同時也是科學知面、感情和意向

易,獨特稀有且精彩有新意。對科博館舉辦活動表

交叉所構成的「相互主體性」交流場域。觀者透

示高度肯定,認為參觀展示後,可增進對周遭事物

過攝影者和博物館的詮釋,領會作品中指稱的

觀察和認知能力,並獲得科學知識。建議活動應多

物性,並和個人經驗構連。於此,影像的科學刺

加宣傳,讓更多人知道。

點,同時也潛在「換喻性」的擴展力。

對博物館而言,攝影重要的意義在於它是一種

從非人穿越人之鏡,影像獨特地透過經驗

再現的成品,是處於社會公民脈絡內的一種表意實

的再現而揭示出經驗的存在。區辨文化邏輯下寫

踐。「被觀看者」、「拍攝者」、「照片被拍攝的

實、真實與想像之間的游離特性,才有可能更進

那一刻」與「觀者」之間,所處文化位置距離和疊

一步理解科學知識建構的豐富層次。

合現象,同時也顯示出公民追求理解「科學」時的 各種面向。

瑭馊ꬌ➃ⵌ➃⛓ꖏ䖰Ⱇ字猰㷸涸錚莅陏锓饱 *OIVNBOUP)VNBOUISPVHIUIF-FOT%JTDVTTJPOPOUIF0CTFSWBUJPOBOE"XBSFOFTTPG$JUJ[FO4DJFODF 17


附錄: 表 1:歷屆得獎作品主題類型統計 䖤栁⡲ㅷ겳㘗

痧♧㾂

痧✳㾂

痧♲㾂

㖒颶莅燴暟







⢵荈僤僤涸



暟椚莅⻋㷸

















傺辿莅蹋跬













⹛暟涸䭨㕬



䗏錚涸⚆歲 խ



















宐♴莅嵳峕

嗃暟莅溫蝓

娜㾂⸈籏

















表 2:歷屆投件合格數量區域統計表 ⿮飓罏

痧♧㾂

痧✳㾂

痧♲㾂

娜㾂⸈籏

荩抓佐⟝



 䧭䎃

 ꫭ㼱䎃 

 䧭䎃

 ꫭ㼱䎃 



ざ呔䫏⟝侸 㣐ꤷ佐⟝







 䧭䎃

 ꫭ㼱䎃 



 䧭䎃

 ꫭ㼱䎃 





表 3:歷屆得獎者居住地統計 䖤栁罏 荩抓

㣐ꤷ わ度慍

18

痧♧㾂

 ⮛鼇  暶ⴽ栁 

 ⮛鼇 

痧✳㾂

 䧭䎃  ⮛鼇 

 ꫭ㼱䎃  栁    䧭䎃

 ꫭ㼱䎃 

痧♲㾂

 ⮛鼇  ꫭ㼱䎃栁 

 ⮛鼇  ꫭ㼱䎃栁 

娜㾂⸈籏  


表 4:歷屆科學攝影特展暨巡迴展場次 㜥妄

㾝㾂

㾝ⴀ儘玑



痧♧㾂껷㾝

 ։ 



痧♧㾂䊣鶬㾝

 ։ 

      

  

痧♧㾂䊣鶬㾝 痧♧㾂䊣鶬㾝 痧♧㾂䊣鶬㾝 痧♧㾂䊣鶬㾝 痧♧㾂䊣鶬㾝 痧✳㾂껷㾝

痧✳㾂䊣鶬㾝 痧✳㾂䊣鶬㾝 痧✳㾂䊣鶬㾝

痧♧✳㾂䊣鶬㾝

 ։   ։   ։䌢鏤

 ։ 

 ։   ։   ։ 

 ։   ։䌢鏤

 ։ 

㙹䋑 荩⚥

㕜用荈搭猰㷸⽈暟긭

⽂䫏

⽂䫏荈搭〷來肬긭➋䠦넞鴍

䕥⻋ ㎗纏 荩⚥ 倞畾 㾓匌 荩⚥ 荩⻍ 荩⚥ 荩⚥ 荩⻍



痧♧✳㾂䊣鶬㾝

 ։ 



痧♧✳㾂䊣鶬㾝

 ։

⻍❩  䨾㷸吥



痧♧✳㾂䊣鶬㾝

 ։ 

荩  䨾㷸吥



痧♲㾂껷㾝

 ։ 

荩⚥





痧♧✳㾂䊣鶬㾝

痧♲㾂䊣鶬㾝

 ։ 

 ։

㾝ⴀ㋲⡙㖒럊

⻍❩

䑞䊝

荩⻍

䕥⻋⾲⡞字欰崞긭

㎗纏荈搭〷來肬긭倞度㕜㼭

㕜用荈搭猰㷸⽈暟긭製询灇瑖⼦ 㕜用幢螠㣐㷸㕬剅긭 㠓♨㕜㹻Ⱇ㕨盘椚贖

      

㕜用荈搭猰㷸⽈暟긭



㕜用荩抓猰㷸來肬긭



⚥㕜ꄴ谔㣐㷸谁遯⚥䗱

㕜用荈搭猰㷸⽈暟긭猰兜⫄久⚥䗱

猰䪮鿈猰㷸鶬䐤㢵㯯넓㾝僦猰䪮㣐錚㕨箁♳㾝爚

⻍❩荈搭⽈暟긭⚺鳵չ鞴 麂猰㷖䶑䕧⛓Ⰽ䁘猰㷸䶑 䕧⢕⡲忌պ暶㾝⻍❩䶑䕧猰䪮俒⻋蕃 ●

⻍❩荈搭⽈暟긭⚺鳵չ猰㷸伢䕧պ⚥㼭㷸䊣㾝冸䊣闍崞⹛ 䑞匌猰㷖⚥䗱䑞䊝猰䪮崞⹛鹋

䑞麨俒來㛇ꆄ剚շ康倴谁ո吥㕨䲀䑞鎙殥չ鋅䗏濼繡ˌ끇 鞴倞鋕ꅿպ 㕜用荈搭猰㷸⽈暟긭

㾝⟝侸

猰䪮鿈猰㷸鶬䐤㢵㯯넓㾝僦猰䪮㣐錚㕨箁♳㾝爚

 

  

  



瑭馊ꬌ➃ⵌ➃⛓ꖏ䖰Ⱇ字猰㷸涸錚莅陏锓饱 *OIVNBOUP)VNBOUISPVHIUIF-FOT%JTDVTTJPOPOUIF0CTFSWBUJPOBOE"XBSFOFTTPG$JUJ[FO4DJFODF 19


表 5:公民攝影的經驗與習慣(N=600) 갪湡

겳ⴽ

伢䕧 俒㶶 耫갉 㕬⫹ 笪钟 Ⱖ➮

 䝡䎂䌢剚欽➊랃倰䒭⨞鎹ꏗ 醳鼇

剤佪垺劥⦐侸O      

㼭㷸⟃⿻♴ ⚥㷸儘劍 㣐㼠㼠猰㣐㷸 灇瑖䨾 ⴀ爢剚䖕 Ⱖ➮欰㼭㷛䖕尝竤뀿

 䝡涸伢䕧竤뀿䖰⡦儘Ꟛ㨥

     

傈䌢欰崞ꦑ儘ꦑ㖒 㭶㋩㋐䣔 䊨⡲灇瑖锅叆鎹ꏗ䫏珳㷸吥⡲噠 莇馱⚺겗わ⿮錚假麉瘞 Ⱖ➮

 䝡鸒䌢剚㖈➊랃䞕屣♴⢪欽湱堥 醳鼇

    

➃暟わ笪秋 荈搭欰䢀辿눴둷桊㣔俒㖒椚⹛嗃暟瘞 㙹ꀀ兞錚 ➃俒字⤺わ罌〢俒暟傈䌢欰崞굺暟 谁遯鏤鎙 Ⱖ➮㻜뀿抡担植㜥뇬

 䝡䌢䬝伢涸㼩韍⺫䭍 醳鼇

     

䩛堥䧴䎂匢ꨶ舡 荈⹛⫓檘湱堥겳㋲滚 用〳䬝䧴䬝用䖤 ㋲滚湱堥 Ⱖ➮

 䝡绢䢫欽➊랃㐼勞䬝伢 醳鼇

    

䤊湬錏竤뀿乽⡲ 荈䧮㷸绢♳笪叆溏铞僈剅瘞 ⿮⸈闍䏠灇绢酢绢棵爢㕰䧴㷸吥铭玑 锞來剤竤뀿涸➃魨鼹剤➃䌟㷸鎣锸 Ⱖ➮

 ⡹㥶⡦㷸绢⢪欽湱堥 醳鼇

    

剤佪涰ⴕ嫲                                 

表 6:參觀展示滿意度平均值表列(n=358,五等量表) 怏䠑䏞 䎂㖳⧩

20

侮넓邍植 

伢䕧⡲ㅷ 

鍑铞俒㶶 

瑠꟦鏤鎙 

敚⯕鏤鎙 

䎂꬗鏤鎙 

㯯넓䕧갉 

笪갤鏤鎙 

剪⹡䢀䏞 

俒㹒遤ꌼ 


表 7:科學攝影展示參觀經驗(N=360) 갪湡  䝡剎竤⿮錚麕齡䎙㾂涸猰㷸伢䕧㾝爚 醳鼇

 鸏❉⡲ㅷ䒸䝡涸⾲㔔僽 醳鼇

 猰㷸伢䕧㾝䌟窍䝡➊랃垺涸佐瑁䧴䠮䟝 醳鼇

 䝡剓㋐姹涸伢䕧⡲ㅷ⚺겗 醳鼇

 䝡剚䟝⟃➊랃垺涸椚歋䲀讄鸏⦐㾝錒 醳鼇

 䝡㼩伢䕧㾝涸䒊陾僽 醳鼇

겳ⴽ

痧♧㾂끇蒈倞鋕ꅿ 痧✳㾂荈搭莅谁遯⛓鶵 痧♲㾂瘞䖊牍ꖏ

㕬晚䯲䯝《䖤♶僒栬暶獺剤 殥꬗颣䗱䜤湡剤谁遯⭆⧩ 㕬俒佦✲欰⹛䒸涮Ⱏ뒊ㄤ䱳程莇馱 伢䕧錬䏞ㄤ䩛岁倞琐剤ⶾ䠑 ⡲ㅷ垦겗ㄤ⚺겗Ⰹ㺂䒸➃ 尝䠑鋅 Ⱖ➮

栽䖤猰㷸濼陏 ✫鍑➊랃僽猰㷸伢䕧 䒸涮㼩猰㷸伢䕧涸㎲鑑莇馱 ㋎饱㼩橇㞯來肬陾겗涸䙼罌 㟞鹎㼩ヰ黩✲暟涸錚㻌ㄤ钢濼腋⸂ 伢䕧겗勞剤ぐ珏㢵垺䚍涸〳腋 〳⟃錚䷮ぐ珏伢䕧錬䏞ㄤ䪮遯䩛岁 猰㷸殥꬗〳⟃䖰谁遯涸錬䏞⿡妇颣 栁ꆄ鞮⾩囙隘⸈ⱒ⚛〳⟃㾝ⴀⴕ❧ 尝䠑鋅 Ⱖ➮伢䕧㾝涸垦겗ㄤ鍑铞䖎늫僈⾲⢵繡溫涸鿪㖈 㣔俒 嵳峕莅宐欰欰暟 ⹛暟莅둷겳 傺辿莅蹋跬 嗃暟莅溫蝓 㖒颶莅燴暟 暟椚䧴⻋㷸植韍 㻜뀿㹔곏䗏伢䕧 尝䠑鋅 Ⱖ➮➃俒鼍騋⟤⡦剤繡䠮涸伢䕧䩛岁 ⡲ㅷ礶䕙  ⚺겗倞䠑 㾝㜥鏤鎙孵孨⢕ 䲀䑞來肬崞⹛⸆腋 剪⹡䢀䏞⢕ ♶䲀讄

䥰竤䌢莊鳵來肬䲀䑞崞⹛ 䥰㢵⸈㹒⫄雊刿㢵➃濼麥 䥰㢵䊣鶬㾝ⴀ 尝䠑鋅 Ⱖ➮

剤佪垺劥⦐侸O                                         

剤佪涰ⴕ嫲                                         

瑭馊ꬌ➃ⵌ➃⛓ꖏ䖰Ⱇ字猰㷸涸錚莅陏锓饱 *OIVNBOUP)VNBOUISPVHIUIF-FOT%JTDVTTJPOPOUIF0CTFSWBUJPOBOE"XBSFOFTTPG$JUJ[FO4DJFODF 21


22


ç­‰ĺž…ďźŒćŠ&#x;ćœƒďźŒçžŹé–“ďźŒĺ‡?çľ?ďźŒčŽšĺ˜†ďź č‡Şç„śç?žčąĄçš„çœ&#x;ă€ ĺ–„ă€ çžŽďźŒ çś“é ŽčŚ–çś˛č†œä¸Šçš„çĽžçś“ĺ‚łĺ°ŽďźŒč˝‰ć?›ç‚şč…Śćľˇä¸­çš„éŠšĺ˜†ĺ’Œč¨˜ć†śďź› ä˝†ć˜Żç§‘ĺ­¸ć”?役者ĺ?ťĺˆŠç”¨ć‰‹ä¸Šçš„相ćŠ&#x;ďźŒĺ°‡é€™äş›é€?ĺŽťçš„ĺ…‰ĺ­¸ĺˆş ćż€ďźŒĺŒ–ç‚şć°¸ć †çš„ĺ‰Žé‚Łă€‚ Waiting for an opportunity, for an instant, condensing, and gasping! The truth and beauty of natural phenomena bring surprise and leave a lasting impression when transferred from the retina through the nerves to the brain. Science image photographers use their cameras to transform visually stimulating phenomena into eternal moments. _ ĺ?Œä™źĺ­—Ő­-JO 4JNJO

23


國立自然科學博物館「等待>祕鏡:第三屆科學攝

外,經常拿著相機出沒在本館庭院的王明仁助理研究

影特展」於2017年盛夏開幕,自然學友之家特別規劃系

員,也分享了他如何在科博館偌大的庭院尋找拍攝素

列教育推廣活動。除了保留往例優良傳統,舉辦「看見

材。課程得到學員熱烈迴響,課後仍有許多學員圍繞著

最精美的大自然:科學攝影得獎者經驗分享」座談會,

講者討論呢!

同時邀請前兩屆得獎者楊維晟先生,在「當單眼愛上複

嘗試科學攝影中的微距攝影,你準備好了嗎?接

眼:科學攝影書籍導讀會」上,分享其拍攝歷程和作品

下來的課程聚焦於「微距生態攝影」,微距攝影是以非

意涵。此外,本屆更首次辦理「盛夏蟲影:科學攝影初

常近的距離拍攝,取得比原實物放大許多倍的影像,能

階工作坊」,提供許多基礎知識與操作實務,並帶領學

夠清楚呈現被拍攝主體的細微構造,通常以昆蟲、植物

員到戶外實際拍攝,以增進大眾對於科學攝影的認識。

等作為拍攝主題。可想而知,微距攝影的方式和技巧想

科學攝影初階工作坊以較好拍攝的「昆蟲」為主

必與一般攝影非常不一樣吧!因此,我們邀請到經驗豐

角,帶領學員由淺入深、認識到理解、理論到實踐,循

富的微距生態攝影師李惠永先生,來帶領大家走入微距

序漸進的學習科學攝影工作。首先,由擁有多年科學攝

攝影的世界,一窺生態攝影的全貌。曾為英國廣播公司

影特展策展經驗的楊翎博士,講述科學攝影作為公民科

(BBC)拍攝生態影像的李老師,由基本器材和原理出

學實踐的觀與視,並回顧歷屆得獎作品,帶領學員理解

發,講述光圈、快門、感光值(ISO值)、白平衡的設

科學、攝影及藝術之間的交集。接著,由劉德祥博士以

定及其影響。更進一步說明焦平面的概念、閃光燈的使

自身豐富的拍攝經驗,詳細說明相機上的各種模式適合

用、光線的柔化、反光板及輔助工具的應用等。李老師

用在甚麼樣的情境、各有甚麼優缺點,並且分享自己的

特別強調焦平面的概念,焦平面若與拍攝主體平行,則

拍攝方法與作品,將深厚的拍攝功力不吝傳授給各位學

可拍出更多昆蟲身上的細節。

員。正所謂「工欲善其事,必先利其器」,雖然操作相

結束內容非常紮實的講解後,學員們躍躍欲試地

機、按下快門的是自己的雙手,但究竟是你在操控你的

開始實際練習拍攝。館方提供燈源,大白斑蝶、鍬形

相機,抑或你的相機在控制你拍下甚麼樣的影像?此

蟲等性質不一的標本,以及珍珠板、鋁箔紙和描圖紙

鷆鷷渿㢚䯲䯝辿䕧猰㷸伢䕧ⴲꥣ䊨⡲㖷私㻜

Reliving the Height of Summer, Capturing Insect Images: Record of Preliminary Workshop on Science Photography 寐ㅷば$IJBOH 1JODIVO 24


等,讓學員們發揮巧思,一面運用材料製作輔 助工具達到柔光效果,同時調整光源的位置和 強度,在檢查自己拍攝的照片後,再度調整相 機設定,找到更適合的設定值。整個教室快門 聲此起彼落,李老師也忙碌地穿梭在每組之間 指導學員、給予建議。最後,館方也不忘提醒 學員,為了明日的戶外拍攝,大家可以把握時 間多多練習,準備好輔助工具,讓明天的戶外 拍攝可以更有收穫。 第二天的課程為戶外拍攝和評析分享。來 到擁有大片綠地的東海大學,李惠永老師帶領 學員沿著文理大道尋蟲。夏日蟬聲作響、天氣 炎熱,許多蟲類都躲起來了,所幸有一隻天牛 相當捧場,停留在榕樹樹幹良久,老師示範在 這種情境下該如何調整相機設定、打光、調整 自己的姿勢等,大家團團圍著拍攝,輪流幫忙 拿珍珠板和鋁箔紙打光,也有學員嘗試用老師 自製的遮光布。老師示範後,學員三三兩兩地 四散各處小試身手,運用前一天製作的打光板 互相幫忙遮光、打光。拍攝後,每位學員挑選 幾張得意之作讓老師來評析。老師相當用心地 拿照片對比前一天所講述的內容,分析如何調 整可以達至更好的效果。

1 2

經過兩天充實的課程,學員大多反映課程 豐富且收穫良多。「盛夏蟲影:科學攝影初階 工作坊」理論與實際練習並重的研習課程,著 實讓學員們領略微距攝影的奧妙與精髓。

3 4 5

 務䟃宕罈䌌〸䭷㼪䗍騃传䕦涸⾱椚䪮䊪ㄤ㻛䬝箺统㷷㆞欽ꍏ 皷秵何㊣꟏⯔敘佩卓鹌遤䬝传嘥绗传

 㷷㆞麊欽棆棟匢ծꍏ皷秵ㄤ겘㢩涸⯔彁㎱鑐䬝传傸辿垥劤嘥绗传  㖈匌嵲㣐㷷㼥辿⳿涭⵸㣐㹺뢵莈湱堣殅䕦寐ㅷば传

 㷷㆞⦛✼湱䍲䘏欽棆棟匢莃ꍏ皷秵䍲埠♳涸㣓暋䩧⯔鰵崧箺统䬝 传寐ㅷば传

 務罈䌌鐰匿嫥⡘㷷㆞涸䬝传⡲ㅷ⚛窌✮鏩㢳䪮䊪♳涸䒉陽կ姼捀㷷 ㆞⛒ꋛ缻涺加踡鏝蔃⡲ㅷ卌猧Ⰻ传

鷆鷷渿㢚䯲䯝辿䕧猰㷸伢䕧ⴲꥣ䊨⡲㖷私㻜 3FMJWJOHUIF)FJHIUPG4VNNFS $BQUVSJOH*OTFDU*NBHFT3FDPSEPG1SFMJNJOBSZ8PSLTIPQPO4DJFODF1IPUPHSBQIZ 25


財團法人廣達文教基金會自2015年開始,支持國 立自然科學博物館「驚豔 • 新視野:科學攝影」活動, 獎勵青少年朋友用相機做科學觀察記錄。自2017年起, 延續「科學攝影競賽」、「科學也可以很美麗」的精 神,展開「見微知美—驚豔新視野」《游於藝》巡迴展 覽。期望傳達「觀察力」之重要性,並且透過展覽鼓勵 學生,能在日常生活當中實踐與延伸應用。 本次展覽內容以「自然觀察看見蘊藏之美」、「捕 捉自然的奧祕」、「自然妙點子」三大主題為架構,透 過「科學攝影競賽」的精彩攝影作品,與知名藝術家、 建築師、科學發明等創作實例介紹,搭配情境展品、手 持顯微鏡、標本觀察的實際操作學習物件,鼓勵學童觀 察周遭的微觀世界、蘊藏於微小、隱匿之處的生物與其 行為,以及各種大自然現象。並善用手邊的攝影器材、 紀錄工具,捕捉最獨一無二的畫面,進而思考自然界帶 給人類的啟發。由「見微」進而「知美」,「知自然」 的構造之美、科學之義、生活中的創新應用,引導學童 開啟科學與藝術的全新觀點。

鋅䗏濼繡ˌ끇鞴倞鋕ꅿ 䑞麨俒來㛇ꆄ剚շ康倴谁ո吥㕨䲀䑞鎙殥

"A Visionary Perspective: Beauty in the Micro" Quanta Culture and Education Foundation "Immersed in Creativity" Program 嘥患㥴:BOH $IJFIKV 26


「見微知美—驚豔新視野」巡迴展覽,主要與高雄 《游於藝》同盟學校合作,計劃至高雄11所國高中小、屏 東縣2所國中與臺南1所高中,總計14間學校展出,其中包 含2所資源不便的偏鄉學校。預計每校展出3至4週,同時 鼓勵學校老師,藉由展覽主題延伸設計課程,活化學期各 學科的教學內容。此外,本計劃將培訓280位「導覽小尖 兵」,為各校同學進行展示導覽。展出期間,相信不僅會 帶動學校整體學習氣氛,串聯整合校內相關活動,更可活 絡周邊社區,擴大整體效益。 廣達文教基金會自2004年起,透過《游於藝》計畫與 國內外博物館合作,將豐厚的文化內容藉由研究與轉化, 策劃出具有主題架構、脈絡、且適合中小學學生的教育展 覽。主要以複製畫作和學習物件的形式,在各縣市學校間 巡迴展出,將藝術教育資源帶入校園,讓學校本身成為博 物館。至2016年止,《游於藝》計畫已在全臺22縣市舉辦過 1,814次巡迴展示,吸引3,130,729人次參觀,成果和迴響皆 相當豐碩。期許未來繼續深耕教育現場,秉持「用藝術啟 發創意」之理想,為推廣多元文化和多樣視野做出貢獻。

1

2 3

չ鋅䗍濼繟ˌ끅鞳倜鋔ꅿպ嵲㜠䑜麦俑侄㛇ꆃ剙䲿⣘  䑞麨շ庶倳诿ո鎘殥ӧ

 넝꧅䋐㣐㻮㕜㼭㷷欰⹛䩛乼⡲չ鋅䗍濼繟ˌ끅鞳倜鋔ꅿպ㾜錒✼⹛㷷统暟⟝ 넑뀾곎䗍錘㻊涸坽馯䑜麦俑侄㛇ꆃ剙䲿⣘

 㣐㻮㕜㼭㷷欰亊⟣չ㼪錒㼭㼹Ⱔպ鹌遤⡲ㅷ➜稱䑜麦俑侄㛇ꆃ剙䲿⣘ 鋅䗏濼繡ˌ끇鞴倞鋕ꅿ䑞麨俒來㛇ꆄ剚շ康倴谁ո吥㕨䲀䑞鎙殥 "7JTJPOBSZ1FSTQFDUJWF#FBVUZJOUIF.JDSP2VBOUB$VMUVSFBOE&EVDBUJPO'PVOEBUJPO*NNFSTFEJO$SFBUJWJUZ1SPHSBN 27


28


ĺ¤§č‡Şç„śĺˆ°č™•éƒ˝ć˜Żć•…äş‹ă€‚ä˝œĺ“ é™¤äş†ć”?役ĺŽ&#x;ćœŹčŠ˛ćœ‰çš„ć§‹ĺœ–ă€ ĺ…‰ ĺ˝ąčˆ‡ć™‚ćŠ&#x;ďźŒäš&#x;芲é€?é Žĺ˝ąĺƒ?čŞŞäş›ć˜Žç˘şçš„ç§‘ĺ­¸ć•…äş‹ă€‚čŚ ć˜Żĺ–Žĺźľ ç…§ç‰‡ĺ°ąčƒ˝čĄ¨é ”ĺ‡şć„?ĺ˘ƒćˆ–ĺ‹•ć…‹ďźŒćœ‰ĺŚ‚çžŽă€ ç?†ĺ…źĺ…ˇçš„ĺ?&#x;ĺ”ąčŠŠć­ŒďźŒ é‚Łĺ°ąć˜Żä˝łä˝œäş†ă€‚ There are stories everywhere in nature. These works are not only images of composition, lighting and opportunity, but also clear explanations of science. A single photograph can express a concept or movement. It is a song or a poem that is both beautiful and logical. That is a work of excellence. _ ꤍ俒㞓խ$IFO 8FOQJOH

29


來自星星的

Stars and Planets


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

⽂倯朸⟧㜾�

⎛韇

Southern Cross

痼♲ăž

務潆

ĺœ¨ĺ?—ĺ?Šç?ƒč§€çœ‹éŠ€ć˛łďźŒä¸?ĺƒ…ćŻ”ĺŒ—ĺ?Šç?ƒć‰€čŚ‹çš„ć˜ŽäşŽč¨ą ĺ¤šďźŒč‰˛ĺ˝Šäš&#x;ć›´ĺŠ čą?ĺŻŒă€‚ĺ¤œçŠşä¸‹çš„ç´?čĽżč˜­ĺ?—ĺłśč’‚ĺ?Ą ćł˘ćš–ďźŒć˜Żĺ?—ĺ?Šç?ƒçš„觀ć˜&#x;č –ĺœ°ďźŒäš&#x;ć˜Żä¸–ç•Œä¸ŠçŹŹä¸€ĺ€‹ ćš—ĺ¤œć˜&#x;犺äż?č­ˇĺ?€ă€‚ç•śĺœ°ç‰ščŁ˝çš„ç…§ć˜ŽčˇŻç‡ˆďźŒć˜Żç‚şäş† é żĺ…?光湥ć&#x;“役é&#x;żč§€ć¸Źć˜&#x;犺。ć‹?ć”?照片的ĺ?Œć™‚ďźŒĺ¤Š 犺中人造襛ć˜&#x;ĺ’Œćľ ć˜&#x;é ‹čĄŒçš„čťŒčˇĄďźŒć °ĺĽ˝çžŹé–“ĺ˝˘ćˆ? ĺ? ĺ­—é€ ĺž‹ďźŒčˆ‡ĺœ°é?˘ć•™ĺ ‚ĺą‹é ‚çš„ĺ? ĺ­—ćžśé ™ç›¸ĺ‘źć‡‰ă€‚ ç•Ťé?˘ĺ?łĺ ´ć¸…ć™°ĺ?ŻčŚ‹ĺ¤§ĺ°?麼哲倍ć˜&#x;雲。

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  ĺ‚ˆäź˘ĺ€´ç§ŁéŠŻč˛˝â˝‚äƒ‹čĄ˝ă ?ćś¸éŒšĺƒ¤çżąă–’Đ­Đ­ čŁŚâ˝“ĺ˛šĺťŞć­żď˜šă–ˆĺ…§ĺ‰˝ć?‚剢朸㢚儝äŹ?äź˘ĺš˘ĺ… ćś¸ę‹“ĺąŽď˜šăĽŞćšœ âžƒäž†ă›”ĺƒ˝çŠŞâ˘•ćś¸âľšĺ…žď˜ˇâ˘ŞćŹ˝ /JLPO% 暹堼ㄤ  受 ç˘œď˜šG ę–?ęą§ď˜šä–•é†˘é”…äžŽč’€ĺ˝ąă„¤ĺš˘ĺ… ä?žď˜ˇ

On April 29, 2016, this image was photographed along the banks of Lake Tekapo, a famed stargazing location on New Zealand's South Island. The Milky Way was highly distinct on this clear and moonless night. The Church of the

From the Southern Hemisphere, the Milky Way appears brighter and richer in color than from the Northern Hemisphere. Lake Tekapo, on New Zealand's South Island, is a sacred site for stargazers and the world's first dark sky reserve. Specially produced streetlamps prevent light pollution from interfering with observations of the night skies. In this image, a manmade satellite in orbit and meteor form a cross-like shape, echoing the cross on the local church. On the right side, the Large Magellanic Cloud and Small Magellanic Cloud can be clearly seen.

32 痧♲㞂ćś°ę…˝ć

Good Shepherd is an excellent location for photographing the Milky Way. Equipment included Nikon D800 with 1424mm, f/2.8 lens. Post editing included adjustment of color temperature and definition.


⢵荈僤僤涸4UBSTBOE1MBOFUT 33


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

扽寐痧♧抓ꋓ屎䭔堀

Milky Way Arc Above Lijiang First Bend 䓸憹

在城市燈光的包圍中,仰望銀河的璀璨繁星,逐 漸成為都市人的奢求。灕江流域的桂林山水不僅 有世界上最獨特而優美的喀斯特峰林景觀,也有 著獨特別緻的夜空。當銀河狀如拱橋在「灕江第 一灣」的上空慢慢升起,美景輝映襯著銀河,共 同營造出了優美壯麗且難得的人間景色。 As the cities are enveloped in artificial lighting, gazing at the array of stars in the Milky Way has become a leisure pursuit. Guilin in the Lijiang Basin is not only famous for its karst peak landscapes, but also for its picturesque night views. As the band of the Milky Way, in the shape of an arc, slowly rises over Lijiang First Bend, the beautiful landscapes are illuminated, creating a majestic scene that is difficult to see anywhere else in the world.

34

痥♲㾁⢕⡲

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  傈Ⲵ兒伢倴呟卌ꤿ剷㣐꬗㿋⢪欽 4POZ " ;FJTTCBUJT 嬗 碜G*40T

鞫 䬝  䱖 Ⱏ 鎙  䓹 䱺 晚 䖕 醢 鮿 넓-JHIUSPPN 1IPUPTIPQ

This image was photographed on Damian Mountain in Yangshuo, near Guilin, in the early morning of May 11, 2016. Equipment included Sony A7 + Zeiss batis 252, 25mm, f/2, ISO 6400, 1/30s. Two columns were taken for a total of 28 images that were spliced together. Post editing software: Lightroom, Photoshop.


⢵荈僤僤涸4UBSTBOE1MBOFUT 35


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

剢♳員깧

Moon Above the Branches 務潆

ćœ”çš„ĺ‰?ĺžŒĺšžĺ¤ŠďźŒćœˆç?ƒçš„ćš—éƒ¨č˘Ťĺœ°ç?ƒĺ??射的太陽光 çˇšéšąéšąç…§äşŽďźŒĺ˝˘ćˆ?ă€Œć–°ćœˆćŠąčˆŠćœˆă€?的夊文ç?žčąĄďźŒ ĺ?ˆĺ??ă€Œç °ĺ…‰ă€?ă€‚ç °ĺ…‰ć˜Żä¸€ç¨Žĺ¸¸čŚ‹çš„ĺ¤Šć–‡ç?žčąĄďźŒä˝† ĺ‰?ć™Żçš„é ¸ć“‡ĺ°¤ç‚şé‡?čŚ ă€‚ć¸…č?Żĺ¤§ĺ­¸ĺ¤Šć–‡č‡şĺ§‹ĺťşć–ź 1931 ĺš´ďźŒĺŽ&#x;ĺ??ć°ŁčąĄč‡şďźŒç‚şä¸­ĺœ‹ĺ¤§é™¸é‡?非文牊的

36

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢 䟢 倴 âť? â?Š 嚢 čž ăŁ? 㡸 㣔 äż’ č?Šď˜ˇ ⢪ 揽 /JLPO % ㄤ /JLPO73ď˜šăź&#x;⾚兞ㄤ剢椕äŹ?äź˘ă–ˆâ™§éĽąď˜ˇä–• ĺŠ?䲿â?Žĺ†?éżˆâš›ă şĺ†?剢椕â?Žéżˆď˜šé”…äžŽéˇ´é‹•éšśä•Žď˜ˇ

In March of 2016, images were taken at the observatory of

äż?譡喎ä˝?ă€‚ĺ°‡ĺ¤Šć–‡č‡şĺ’Œă€Œç °ĺ…‰ă€?這税夊文ç?žčąĄć‹?

Tsinghua University of Beijing, an important cultural artifact

ć”?ĺœ¨ä¸€čľˇďźŒéĄŻĺž—ć›´ćœ‰ć„?瞊。

preservation unit in China. Nikon D800 and Nikon 70-300VR

The first few days after a new moon, the dark part of the moon is faintly illuminated by sunlight reflected from the earth to create the astronomical phenomenon known as "old moon in the new moon's arms". It is also referred to as "ashen light". Ashen light is a common astronomical phenomenon. The Tsinghua University observatory was constructed in 1931 and is an important cultural artifact preservation unit in China. Photographing this observatory together with ashen light makes this image more meaningful.

moon. Later, the dark areas were made brighter and the

痼♲㞠⢕⥲

were used to photograph the observatory together with the light areas of the moon were compressed with adjustment for perspective distortion.


⢵荈僤僤涸4UBSTBOE1MBOFUT 37


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

2015.04.04 ĺ‰˘ďˆŁęľş 2015.04.04 Total Lunar Eclipse čŠŒä ‹ęŠŽ

2015 ĺš´ 4 ćœˆ 4 ć—Ľ ćœˆ ĺ…¨ éŁ&#x; é Ž ç¨‹ďźŒ18:15 ĺˆ? č™§ďźŒ 19:54 éŁ&#x;ć—˘ďźŒ20:00 éŁ&#x;ç”šďźŒ20:06 ç”&#x;ĺ…‰ďźŒ21:45 垊 ĺœ“ďźŒč‡şç Łĺ…¨ç¨‹ĺ?ŻčŚ‹ă€‚ćœˆĺ…¨éŁ&#x;癟ç”&#x;的時ćŠ&#x;正逢板 ćœˆďźŒćœˆç?ƒé€˛ĺ…Ľĺœ°ç?ƒçš„ćœŹĺ˝ąĺ?€ďźŒč€Œä˝żäşŽé?˘č˘Ťé ŽćŽŠ é€ ćˆ?虧éŁ&#x;ă€‚ĺœ¨ĺ…¨éŁ&#x;éšŽćŽľďźŒĺ› ĺ¤Şé™˝ĺ…‰é€?é Žĺœ°ç?ƒĺ¤§ ć°Łĺą¤çš„ćŠ˜ĺ°„čˆ‡ć•Łĺ°„ďźŒĺ?ŻčŚ‹é€˛ĺ…Ľĺœ°ç?ƒćœŹĺ˝ąĺ?€çš„ćœˆ äşŽĺ‘ˆç?žćš—ç´…č‰˛ă€‚ć•´ĺ€‹é Žç¨‹ĺ? ĺˆ†ç˛žĺ˝ŠďźŒäťĽč‚‰çœźĺ?ł ĺ?ŻçŞşčŚ‹ĺ¤Šĺœ°äš‹ĺĽ§ç§˜ďźŒç‚şĺŽšć˜“č§€ĺŻ&#x;的夊蹥䚋一。 ćœŹä˝œĺ“ ĺˆ†ĺˆĽäťĽĺťŁč§’é?Ąé ­ĺ’Œé•ˇé?Ąé ­č¨˜éŒ„ćœˆĺ…¨éŁ&#x;çš„ é€ŁçşŒčŽŠĺŒ–ďźŒäťĽĺ?Šćœˆç?ƒé€šé Žĺœ°ç?ƒçš„ćœŹĺ˝ąă€‚ A total lunar eclipse occurred on April 4, 2015. First contact was at 6:15 pm; second contact at 7:54 pm; third contact at 8:00 pm; greatest eclipse at 8:06 pm and fourth contact at 9:45 pm. This lunar eclipse could be viewed all around Taiwan. A total lunar eclipse only occurs when a full moon enters the earth's umbra (shadow). During the total eclipse phase, due to the refraction and scattering of the sunlight through the earth's atmosphere, the moon appears red. The entire process is spectacular. It is one of the astronomical phenomena that is relatively easy to see with the naked eye. These images of the successive changes during a total lunar eclipse were obtained with wide-angle and long focus lenses.

38

痼♲㞠⢕⥲

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

1

2

3

 䎃  剢  ĺ‚ˆäź˘ĺ€´ă›‡ęĽ‘ä‹‘ĺš€ć…?ď˜ˇâ&#x;ƒč‰ ĺ?şç?˝ă”żę–?깧äŹ?äź˘ď˜ˇ

ă•Ź  揽 $BOPO&04% $BOPO&'ď˜š ĺŹ—ç˘œď˜šG-*464.ď˜š â´•ę—ťäŹ?

䟢  ä“šď˜šä–¤âľŒĺ‰˘ďˆŁęľşćś¸é¸Žçłľéšśâť‹ď˜šă€Šę&#x;ŚęĽŹ  â´•ę—ťćś¸ć’‘ć™šâ¨žä•§âŤšă –ä§­ď˜ˇć­‹ă€¸â™ł éŒŹę&#x;šă¨Ľî™ˇć­‹ĺ€´äąşéľœă–’äŽ‚ęŹ—ç˝œăƒ„ć¤?ĺ šëž”č’€î™¸éˇ ĺ„˜ę†šç˛•â¨žé¸Žçłľäš?ćś¸ć¸ č´żéšśâť‹ď˜šâ™´ć?€

ĺ†?ç§‹č’€ďˆŁęľşď˜šâ™łć?€ä—‚ă•Šä–•ď˜ˇč•°ę°ŤčĄ˝ă ?䓚꾺朸䓞ä?žăź&#x;ëžąä•§č´–ćšąćŻ•ď˜šă€łé‹…ă–’ć¤•ĺŠĽä•§ď˜š 剢â?Žć­‹éŠŻéźšî™ˇă€¸î™¸éšŽâ°…㖒椕劼䕧⟌朸鸎糾障❋♳倰ć?€ăŁ”椕âť?î™¸ď˜ˇ

These images were taken with tripod-mounted cameras at Shenao in Keelung on April 4, 2015. Images 1-2: Canon EOS 650D + Canon EF, 300mm, f/4.0 LIS USM were used. One image was taken every five minutes to record the total lunar eclipse. Photographs taken at 30-minute intervals were used to compose the images. In the upper right corner, the moon appears orange due to the proximity to the horizon. Images are connected in a counterclockwise direction. At the bottom is the red lunar eclipse and at the top is the moon following the last contact. Where the areas of black shadow overlap, the earth's umbra can be seen. The successive changes of the eclipse are shown as the moon moves from west (right) into the earth's umbra (at the top is the northern part of the celestial sphere).


ă•Ź  揽 $BOPO&04% $BOPO&'4ď˜š ĺŹ—ç˘œď˜šG64. äŹ?䟢äŹ?䟢ć?‹ĺŞŻć?€ă”żăš  ĺŹ—ç˘œî™ˇç˜žä˝Şć?‹ę&#x;€ç§‰  ĺŹ—ç˘œî™¸ď˜šć­‹âœ˛âŻ“

ă€Šä–¤ĺ‰˘ďˆŁęľşďˆŁçŽ‘ĺ€°âĄ™éŒŹî™ˇo _o莅넞ä?žéŒŹî™ˇ_oç?ľâš›ćś¸é‹•éŒŹçœ•ă• ď˜šäł–çšżä§­ę–?깧㟊估ć?‹ĺŞŻä–¤ćżźď˜šâ&#x;ƒĺŽ ĺ‰“ăŁ?剢â?Žâżśâ™śéŚ„â´€ ă€Šĺ…žçœ•ă• ď˜ˇäŹ?äź˘ĺ„˜ę&#x;Ść­‹âŠšĺ„ťâľŒëžąă˘šî™ˇ_QNî™¸ď˜šć­‹ĺ€´ăŁ”č’€â?Žä?žâ™§ćšŹéšśĺ†?ď˜šâŻ•ă•–ď˜śä˜°ę&#x;Œď˜śä ŽâŻ•â™§ćšŹé”…䞎⚛ć?‚ă”żăš ď˜šä˜°ę&#x;Œâ™śăš† 錄麕  çŒ˛ď˜šâ&#x;ƒâŻ?鸤䧭剢â?Žä•§âŤšäŹ°ĺˆžď˜šĺˆ•âŻ•âž˛â&#x;ƒĺ‰˘â?Žâ?ŽęŹ—ć?€ĺ˝‹ď˜šâ™śč?žéş•â?ŽîšŠďˆŁęľşâľšä–•â&#x;ƒĺ†?ęŹ—ĺˆ•âŻ•ć?€âšşď˜šâ&#x;ƒęł?ć¤?â´€ĺ†?ç§‹č’€ď˜ˇć­‹ĺ€´ĺ‰˘â?Žé‹•

ćšŹä–œç§‰âźąä?žď˜šç§‰  â´•ę—ťç?ľâš›  ä?žď˜šă€Š  â´•ę—ťäŹ?䟢  䓚♜č?›ĺ€´ę…žćŻ•â›łâ¤‘ĺ€´éŽ™ĺ„˜ď˜šâ°&#x;äŹ?䟢  ä“šď˜ˇä•§âŤšé†˘âĄ˛îš‰â&#x;ƒ $BOPO%11 䕧⍚贖椚鎿

ë„“â?‰ä—?锅䞎ă ?䓚朸â?Žä?žď˜šâą„â&#x;ƒă –ä§­äŠ¨â°¨ćŻ•ă•Źď˜ščƒ?ĺ…žć?€ëžąč’€ĺ„˜â&#x;ƒéŻąâ?Žĺ€°ä’­ćŻ•â¸ˆď˜šâą„â&#x;ƒäŽ‚ă–łĺ€°ä’­ćŻ•â¸ˆäŽ™ä“šâś?âľŒâŠšĺ„ťćś¸ĺ‡„č’€ď˜šâ&#x;ƒč?žăŁ”ç‘ â™ś ć?€ďˆŁĺ†?ď˜šä–¤âľŒäŒ&#x;ĺ…žĺ‰˘ďˆŁęľşé¸Žçłľéšśâť‹ćś¸ćŽĽęŹ—ď˜šă–’ĺ…žć?€ă›‡ęĽ‘㿋莅⛰â&#x;¨ď˜ˇ

Image 3: Canon EOS 7D + Canon EF-S10, 22mm, f/3.5-4.5 USM were used. Focus was fixed at 16mm (equivalent to focal length of 26mm). Azimuth (95.6Ëš~128.3Ëš) and zenith angles (0~44.4Ëš) of the shifting field of view were obtained for the entire course of the total lunar eclipse. Then, corresponding focuses were calculated for the largest possible coverage. Images were obtained from 6:20 pm~9:55 pm. As the sky grew darker, aperture, shutter speed and ISO value were adjusted. Shutter speed was less than 20 seconds to avoid dragging the image and overexposure. Before and after the eclipse, priority was on exposure of the dark face, which appeared dark red. As the angular diameter of the moon shifted half a degree, there was movement of about one degree every four minutes. Thus, an interval of one image every five minutes avoided overlapping. A total of 44 images were obtained. Post-processing: Canon DPP image processing software was used to adjust the lighting. On black background, the images were stacked based on relative brightness. Using the averaging method, images taken at dusk were added so that the sky did not appear totally dark and the background scenery of Keelung Mountain and Jiufen could be seen.

⢾č?ˆĺƒ¤ĺƒ¤ćś¸4UBSTBOE1MBOFUT 39


地質與礦物

Geology and Minerals


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

ꬆ랿⛓瀖

Silence of the Stone 闐ꢪ槯諼顭갏

中新世晚期至上新世早期,海岸山脈成為臺灣島一 部分,帶來最後一期的火山事件;大量安山岩質火 山灰及火山角礫噴發的碎屑流奔離,宛如土石流一 次又一次快速堆疊,形成石梯坪層理分明的凝灰 岩,其中火山角礫與圍岩的抗侵蝕差異也產生大小 不一的壺穴。如今火山不再噴發,凝灰岩亦安靜等 待日月星辰的昇落;只是造就它的板塊依然動盪, 海浪侵蝕也持續進襲。我們乘著晚風從浩瀚銀河直 至日出,陪伴石梯坪感受千百萬年來沉默的歲月。

42

痧♧㾂♲箰⟱噠栁

⮛鼇 痥♧㾁

Between the late Miocene and early Pliocene periods, the Coastal Range became part of Taiwan, with the final phase of volcanic eruptions. Large amounts of andesitic ash and volcanic breccia created debris flows that formed distinct tuff beds in Shitiping. The volcanic breccia and surrounding rock eroded to create potholes of various sizes. As volcanoes are no longer active, the tuffs sit in silence watching the world go by. Nevertheless, the tectonic plates that created them are still moving and ocean waves are continuously eroding them. We hitched a ride on the night air from the vastness of the Milky Way to the break of dawn, accompanying the Shitiping tuff terraces to experience the millions of years of silence.


䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  傈 _ 儘伢倴蔅角簖鞮憺ꀀ瀖唑㗣

꨾銴哭⟝黇倰騟敚⟂㋲꬗㿋⿾㼙䗏䓳⯕箁艁卺

Taken at Shitiping in Fengbin Township, Hualien County during the period 2:00-6:00 am on August 10, 2013. Lights in the distance created a weak

ꨶ㶩䘰Ꟍ箁㣖䎂峕넞㠺硱縟涸㢚㣔♶䙲랱♶

reflection. Requirements: Tripod, digital cable release, enveloped pressure

瀄ꤏ庠⯕䬝伢麕刕  呔 呔♶駈  呔Ⱏ♲䓹

wander around in the dead of night and a youthful spirit. First, the aperture

䙲넍侒㢹遼⟃⿻♧겎䎃鰋涸䗱⯕㕖⯓对垸䒭

of the Pacific Ocean in the summertime, a spirit of steel, willingness to

撑晚䖕⟃ )%3 ざ䧭⚛锅侮㼩嫲

setting was adjusted, followed by matrix photometry, overexposure of 2 frames, 0 frame, less than 1 frame for a total of three images. Then, HDR was used to combine the images and adjust the contrast.

㖒颶莅燴暟(FPMPHZBOE.JOFSBMT 43


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

⭙蠜䎃涸⟒劄

Looking Upon Billions of Years 桬䖄

庫車大峽谷位於新疆天山南麓的庫車縣附近,南 北走向,全長 5 公里,最寬處 53 公尺,最窄處 僅 0.4 公尺,只容 1 人躬身通過。億萬年的地質 作用和風雨侵蝕,造就了庫車大峽谷獨特的地貌 景觀。紅褐色的岩石在正午光線的照射下,顯 露出獨特的魅力和神秘的氛圍。在峰迴路轉的深

44

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  傈⚥⼯伢倴倞毐䏨鮦㣐䃚靽ꤿ⯕扵鹎

䃚靽剓幀贖斊鸤ⴀ隶䎑蜓庠涸⯕䕧佪卓⢪欽 $BOPO &04%.BSL*** 䬝伢䖕劍䲿❮冝鿈꣮㐿⚛锅侮蒀

影⟃鼩⾲植㜥蒀䕙

This image was taken in Xinjiang's Kuqu Gorge at noon on

處,人類在自然面前顯得無比渺小,那整齊的刀

October 8, 2015. The sun's rays penetrated the deepest

刻痕跡,是大自然留下的永恆力量。

sections of the gorge, creating unpredictable changes in

Kuqa Gorge is located near the southern foothills of Tianshan in Kuqa County, Xinjiang. It runs north to south for 5 kilometers, and has a maximum width of 53 meters. At its narrowest point it is only 0.4 meters. Billions of years of geological process and erosion by wind and rain have created the unique landscapes. The gorge is at its most beautiful when the sun shines on the reddish brown rocks at high noon. Along the winding paths in the deepest part of the gorge it is easy to feel insignificant in the face of Nature. The neat cuts are evidence of the everlasting power of Nature.

to capture this image. Post editing included increasing

痥♲㾁⢕⡲

light and shadow. A Canon EOS 5D Mark III was used brightness in dark areas, reducing noise and adjusting the color temperature to match the actual colors of the gorge.


㖒颶莅燴暟(FPMPHZBOE.JOFSBMT 45


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

뇬倎牟䊨

Natural Craftsmanship 朢坽䎂

位於地底深處的岩層,漸漸地暴露到地表時, 由於壓力減小,岩石產生了裂痕,因此岩石和 空氣與水的接觸面積增加,會沿著岩石的節理 進行風化作用。若水中或岩石內含有鐵的成分, 在長期風化作用下,鐵質會氧化生成氧化鐵, 顏色也轉為褐色或咖啡色。氧化作用越完全, 風化紋的顏色也越深。加上受海水長期淘洗而 剝落,地層擠壓出縱橫交錯的裂縫,便生成彷 彿鬼斧神工般的奇岩異石。

46

痥♲㾁⢕⡲

When rock strata that were once deep underground are gradually exposed, the pressure decreases creating fissures. This increases the contact area of the rocks with air and water along the joints, leading to erosion. If the water or rocks contain iron, over a long period of weathering the iron oxidizes to become ferric oxide. This leads to a change in color to brown. The more complete the oxidation, the deeper are the colors of the patterns. Due to the long term effects of sea water, a network of fissures has formed along the surface creating an intricate work of natural craftsmanship.


䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 荛  䎃꟦伢倴荩抓⻍嵳䁘⢪欽㋲滚湱堥

ㄤ 1IPUPTIPQ 鮿넓锅侮捀랱涯ⵄ欽랱涯殥꬗꟦涸

From 2008 to 2016, these images were taken along Taiwan's northern coast with a single lens reflex camera. Photoshop was used to adjust to

⿾䊴瑳곏䀵瀖涸䕎朜莅秙騟荩抓⻍嵳䁘⡙倴❏攨

black and white, with contrast to highlight the shapes and lines of the

㖈䓽捙匌⻍㷎괐オ䬌⿻嵳嵠涸躮♴괐⻋⡲欽㔔罜

mild temperatures and high humidity. For about half the year, strong

䌟孵⦬影ㄤ⚂惐憈♧䎃⛓⚥秉剤⼱䎃涸儘꟦贖

rocks. Taiwan's northern coast is in the subtropical climate zone with

鹎遤䖤鯱捀䘰鸠

northeast monsoon winds blow and waves strike against the shore. Due to wind and wave erosion, such landscapes form relatively quickly.

㖒颶莅燴暟(FPMPHZBOE.JOFSBMT 47


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

ĺ€œćŹ°

é?°ăť˘ă•° ćš´â´˝ć&#x;ż

Rebirth

痼♧ăž

꓂ꔨ듳䖚㎖⥥

ć–°ç”&#x;這個ĺ??ĺ­—ĺ’Œć­¤ĺŻŚéŠ—çš„ç›Žçš„ćœ‰ĺžˆĺ¤§çš„é—œč Żă€‚ĺŻŚ éŠ—ä¸ťčŚ ć˜Żç ”çŠśéˆžçš„ĺ??ć‡‰ć€§ďźŒä¸Śä¸”ĺ¸Œćœ›čƒ˝ĺžžéˆžçš„éŤ˜ ćşŤă€ éŤ˜ĺŁ“ć°´ç†ąĺ?ˆćˆ?ĺ??ć‡‰ä¸­ďźŒĺ°‹ć‰žé Šĺ?ˆç”¨ĺœ¨ć ¸ĺť˘ć–™ 的處ç?†ĺ??ć‡‰ďźŒčŽ“ĺ…śä¸­çš„éˆžčƒ˝ĺ˝˘ćˆ?ćŻ”čźƒçŠŠĺŽšçš„ĺŒ–ĺ?ˆ ç‰ŠďźŒé™?低核坢料ĺ?ąéšŞć€§ďźŒäš&#x;ć–šäžżĺžŒçşŒč™•ç?†ďźŒĺ°?ç’° ĺ˘ƒçš„ĺ‚ˇĺŽłäš&#x;ćœƒé™?ä˝Žă€‚ç…§ç‰‡ä¸­çš„ç”˘ç‰Šĺ˝ˇĺ˝żčˆ‡é€™ĺ€‹ç›Ž

48

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  ĺ‚ˆ 䟢 倴 ⚼ ăŁœ ăŁ? 㡸 âť‹ 㡸 猺 猰 âœł 긭  ë„ž

役넞㠺ĺŽ?ć”¨ă –ä§­ăťœë€żăš”ď˜ˇćŹ˝ 0MZNQVTDBNFEJBD XJEF[PPN 䞸⥙暹堼侊ꂂęł?ä—?ę–?䨞äŹ?äź˘ç˝œä§­ď˜ˇćŽšĺ„˜ĺƒ˝ć?€

âœŤéŽšę?—援ćš&#x;䊞äŹ?ć’‘ď˜šâ˝żä ‘ă˘Ťä–¤âľŒâ™śę?Ťćś¸ćšąć™šîšŠä•§âŤšä–•é†˘ ćś¸éżˆâ´•ď˜šâ˘ŞćŹ˝âĽœă•ŹéŽżë„“é”…äžŽâœŤă›‡ĺŠĽćś¸ăźŠĺŤ˛čŽ…â?Žä?žď˜šéźŠâ¨ž

çš„ç›¸äş’ĺ‘źć‡‰ďźŒĺŽ&#x;ćœŹçš„éˆžĺ??應牊ĺ?ťĺž—ĺˆ°ĺŚ‚ĺ?Œć–°čŠ˝ä¸€

âœŤă˝ˇéżˆęł?č’€ćś¸č´–ć¤šď˜šâ˘ľâłźęł?âšşę˛—ćś¸ĺƒˆç„ˇäš?ď˜ˇ

čˆŹçš„ć™śéŤ”ç”˘ç‰ŠďźŒĺ°ąĺĽ˝ĺƒ?é‡?ç?˛ć–°ç”&#x;ä¸€ć¨ŁďźŒé€™ĺ°ąć˜Żé€™

Taken at the 522 Laboratory of High-temperature and

ĺ€‹ä˝œĺ“ ä¸­ďźŒćˆ‘ćƒłčŚ čĄ¨é ”çš„ć„?忾。

High-pressure Hydrothermal Syntheses in the 2nd science

The title “ Rebirth � is related to the purpose of this experiment. By looking at the reactivity of uranium, especially its high-temperature and high-pressure hydrothermal synthesis, we hoped to find a more stable uranium compound. This would in turn be used to better manage nuclear waste, lowering the danger of nuclear waste and decreasing its harmful effect on the environment. The product in this image seems to correspond to this purpose. The original reactant of uranium has spawned a crystal-like product just like reincarnation. This is what I want to express in this work.

Central University on August 13, 2013. Olympus Camedia

痼♧㞠é?°ăť˘ă•°ćš´â´˝ć&#x;ż

building of the Department of Chemistry at National c-5060 wide zoom digital camera and macro lens were the basic equipment. The original intention was to record the product, but the resulting image was surprisingly good. Image retouching for basic contrast and light intensity was done using photo editing software. Some of the color was also enhanced to emphasize the theme.


㖒颶莅燴暟(FPMPHZBOE.JOFSBMT 49


物理與化學

Physics and Chemistry


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

宐棟

Water Pearls 繎巾怏

先鋪上黑色玻璃,在瘦果的棉絲上用針筒注射水 滴,印證水的內聚力和張力極限。再用噴霧器噴 灑,使水氣附著在棉絲上,水珠可持續變大。此 時水的折射及反射背景顏色,既像水晶球又像外 太空的美麗星球。只要不去碰它,可持續 30 分 鐘不破掉!水的力量真是無法想像!

52

痧♲㾂私䢵腋栁

⮛鼇 痥♲㾁

On top of black glass, water droplets were added to hairlike structures of achenes with a syringe, testing the limits of cohesion and tension. Then, a sprayer was used to attach mist droplets to the hair-like structures, with some of these "water pearls" growing in size. Refraction and reflection created the background colors. The water droplets appear like crystal balls or beautiful orbs. As long as they were not disturbed, they could stay in place for 30 minutes. The strength of water is amazing!


äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  ĺ‚ˆäŹ?äź˘ď˜ˇć?‹é¨…  ĺŹ—ç˘œî™ˇî™¸ď˜šYď˜šä˜°ę&#x;Œ Tď˜šä ŽâŻ•äž¸â§Š *40ď˜ˇâ˘ŞćŹ˝ă?źĺ‹žîš‰ćŠ‡ă˜—ę&#x;?âŻ•ć•šď˜śč‰ ĺ?şď˜ś 䘰ę&#x;ŒçŽ ď˜śëžąć˘Żć§ľď˜ˇ

These images were photographed on August 13, 2015. Focal distance: 65mm (1:2.8), 1-5x. Shutter speed: 1/200s. ISO 400. Equipment used: Ring flash, tripod, shutter release, black glass.

ćš&#x;椚莅❋㡸1IZTJDTBOE$IFNJTUSZ 53


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

�Ⰹ翚⸂莅蟯迎

Water Cohesion and the Ant ꀞ�뼊

čžžč&#x;ťć˜ŻĺĽ˝ĺĽ‡çš„ć˜†č&#x;˛ďźŒč žĺˆ°äť€éşźéƒ˝ćœƒé? čż‘č§¸ç˘°çœ‹ çœ‹ďź ć°´çš„ĺ…§č šĺŠ›ä˝łďźŒĺœ¨čžžč&#x;ťçš„觸碰下äš&#x;ä¸?ćœƒç ´ čŁ‚ă€‚ć­¤ç‚şĺ…§č šĺŠ›ĺ˝ąĺƒ?ĺŻŚéŠ—ç´€éŒ„ďźŒĺŠ ä¸Šć‹?ć”?ć™‚ç‡ˆĺ…‰ çš„é ŠĺşŚç…§ĺ°„ďźŒä˝żć°´ćť´ä¸?ĺ?Şć™śç‘Šĺ‰”é€?ďźŒć›´ĺ??ĺ°„čƒŒć™Ż çš„ç´…čŠąďźŒčŽ“ç•Ťé?˘ć›´ĺŠ çŤ‹éŤ”ďź Ants are curious insects, daring to come in contact with whatever they sense. Water is highly cohesive. When the ant comes in contact with the water droplet it does not break. These images are experimental observations of cohesion. With the appropriate amount of illumination, the water droplet sparkles and appears translucent, as well as reflects the red flower in the background, creating a 3-D effect.

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  ĺ‚ˆäŹ?äź˘ď˜ˇâ˘ŞćŹ˝  ĺŹ—ç˘œî™ˇ㚠ć?‹ä—?騅ę–?ď˜ś č‰ ĺ?şď˜śćŠ‡ă˜—ę&#x;?âŻ•ć•šď˜ˇ

These images were photographed on August 15, 2015 using 65mm (1:5) fixed focus macro lens, tripod and ring flash.

54

痼♲㞠⢕⥲


暟椚莅⻋㷸1IZTJDTBOE$IFNJTUSZ 55


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

悝宐䧭ⱺ

Splashing Water Over Ice 桬猕䂼

2016 年農曆臘月初 8,民俗中一年最冷的一天, 本人用瓶子盛滿開水,在開闊的黑龍江冰面上, 將水灑向天空。 The eighth day of the last month on the lunar calendar should be the coldest day of the year according to folk customs. On that day in 2016, I filled a bottle with water and splashed it over the vast icy surface of Heilongjiang.

56

痥♲㾁⢕⡲

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  傈伢倴ず寐䋑堾寐〡⻍箰 o匌竤

o⢪欽 4POZ ꨶ㶩㋲⿾湱堥 嬗碜隶搋ꖏ걧 This image was photographed on January 17, 2016 at the river mouth in Tongjiang City, China, at north latitude 47° and east longitude 135°. Sony 300 digital single lens reflex camera with 1200mm zoom lens was used.


暟椚莅⻋㷸1IZTJDTBOE$IFNJTUSZ 57


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

âąşé?‘

⎛韇

Melting Ice Experiment

ç—Ľâœłăž

䧭䎃犈

楏ꆯ

ĺ†°ĺœ¨ć°´ä¸­ćşśč§ŁďźŒé€™ć˜Żĺ†?晎通ä¸?é Žçš„äş‹ďźŒćşśč§Łć™‚ć˜Ż 甚麟樥樣呢ďź&#x;ćœŹä˝œĺ“ ĺ°‡ćœ‰č‰˛ĺ†°ĺĄŠć”žĺ…Ľć°´ä¸­ďźŒč¨˜éŒ„ 溜解䚋瞏間。čž?ĺŒ–çš„ĺ†°ĺĄŠĺ› ĺ†ˇç†ąĺ°?ćľ ä˝œç”¨ĺżŤé€&#x;çš„ ĺ?‘ĺ››ĺ‘¨ć“´ć•ŁďźŒć¨Ąć¨Łĺ°ąĺƒ?č‰ˇéş—çš„ç Ťç„°ďźŒĺ†°ĺ†ˇčˆ‡ç‚™ç†ą çŤ&#x;ç„śé‚Łéşźç›¸äźźďźŒä¸€č¨€äťĽč”˝äš‹ďźŒé€™ĺ°ąć˜Żç‰Šç?†ç?žčąĄă€‚ ćˆ‘ĺ€‘ĺ‘¨é ­äş‹ç‰Šĺ?ŞčŚ 細細觀ĺŻ&#x;ďźŒéƒ˝čƒ˝ĺ¤ ç™źç?žĺ…śä¸­ĺĽ§ ç§˜ă€‚ Have you ever wondered what something as simple as ice melting in water looks like? This work captured the effect of a colored ice cube melting in water. Through convective heat transfer, melting ice rapidly expands and spreads similar to the effects of a burning hot flame. It’s astonishing to see the similarity between hot and cold. To sum up, it is truly an amazing phenomenon of physics. By carefully observing one's environment, one can unravel the mystery within.

58 ç—Ľâœłăž ⎚韅

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢 䟢 倴 č?ˆ ă¸•ď˜ˇ ⢪ 揽 $BOPO% ⸈  受 ç˘œ G-.BSDPď˜ś ć•š ç›łď˜ś 梯 槾 çśżď˜ś ä‹‘ ăˆ’ ę„´ ć´ž 揽 秋 ĺŻ? ĺˇŠď˜ˇ

Gď˜śď˜ś*40ď˜ś ć?‹ 騅  受 ç˘œď˜ś 术 䎂 é‚‚ č?ˆ

âš›ď˜śĺˆ•âŻ•é…˘âŽ‰ ď˜ˇä•§âŤšă€Šä–¤îš‰ăź&#x;秋ĺŻ?塊秋ĺŻ?  輓ꚧ

ĺŽ? î™¸é†˘ä§­âąşä–•ď˜šâ&#x;ƒęš´ăśŠăŁ°â°…ĺŽ?âšĽă€Šä–¤ä•§âŤšď˜ˇä–•é†˘îš‰ ⿥ꤑ꧚éŽ?ď˜śĺŽ?彋ĺ?Ľĺ§ťď˜śęŒ´âľ„ä?žé”…äžŽď˜ˇ

Taken at home in November 2014. Equipment and materials included Canon 6D with 100mm f/2.8 L Macro lens, light box, glass jar, and commercially available mercurochrome solution for medical use. Camera was set at f/6.3, 1/400, ISO 12800, focal length 100mm, automatic white balance and exposure compensation 0. Image production: Mercurochrome solution was frozen to form ice (2% Mercurochrome, 98% distilled water). Tweezers were used to place the ice in water and the results were captured in images. Post-processing: noise reduction, level correction and sharpness adjustment.


暟椚莅⻋㷸1IZTJDTBOE$IFNJTUSZ 59


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

10 䗏猲涸湱麂 Ten Microsecond Encounter 影薉⡟

當水滴落入液面後,於目標溶液中產生一個短暫 的空腔,此空腔維持不了多久便被快速湧入的溶 液所填滿,一旦超出極限時則向上釋放壓力而形 成中央噴射柱,而溶液的表面張力與空腔大小會 影響中央噴射柱之高度,這是人眼難以觀察的現 象。本作品中的水柱皆是第一滴水滴所產生的中 央噴射柱,當第二滴水滴以不同大小、間隔落下 碰撞中央噴射柱,隨即產生抽象華麗的影像。這 兒的碰撞時間不超過 10 微秒,但這非以高速攝 影機拍攝,而是以相機單次曝光完成,更屬難得。

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  傈伢倴㹔Ⰹ宐忹焥中鸠䏞噲䘰䗳갭⢪欽Ꟑ⯕敚 ⢵Ⳗ穡殥꬗꨾銴⯓之㻨玑䒭⚛敯ꏗ荛䗏䱾ⵖ㐼⚛之㻨 "11 歋䎂

匢ꨶ舡䱾ⵖ䗏䱾ⵖ㐼䗏䱾ⵖ㐼〳⟃䱾ⵖꨶ煂ꠄ⡲⹛湱堥䘰Ꟍ⟃

⿻Ꟑ⯕敚♧妄䬝伢崩玑捀⢪欽罏㖈䎂匢 "11 ♴麨⿮侸䗏䱾ⵖ 㐼Ꟛꡠꨶ煂ꠄ雊痧♧忹徿衆䭸㹁儘꟦ⱄ䏞Ꟛꡠꨶ煂ꠄ雊痧✳忹衆

♴䭸㹁儘꟦䖕鍸涮䘰Ꟍ莅Ꟑ⯕敚⽰㸤䧭䬝伢䖕醢⫦⡲鄪ⴗ莅

ꌴ⻋䬝伢䨾꨾鏤⪔㋲滚湱堥䗏騅ꖏ걧Ꟑ⯕敚Ⰽ湄䘰Ꟍ箁 1$ ず姿箁侸哭䗏䱾ⵖ㐼䎂匢ꨶ舡05( 箁孵⹛ꨶ煂ꠄ㢵 珏ꨶ㶩ꨫ⟝⿻湱ꡠ酤縨ꂂ⪔

Taken indoors on July 30, 2013. The collision of water droplets

A cavity briefly appears when a water droplet hits the surface of a liquid. As the liquid quickly fills the cavity, it disappears. When the liquid overflows, it releases pressure upwards to produce what is known as a “Worthington jet”. Its height depends on the surface tension and the size of the cavity, something impossible for the eyes to capture. This work records the Worthington jet produced when the first droplet hits the surface of the liquid. When the second droplet hits, the Worthington jets appear in different sizes and at intervals, creating abstract and beautiful images. Collision time was less than 10 microseconds. I used a single exposure instead of a high-speed camera, which made it even harder to achieve these images.

60

痥♧㾁⢕⡲

happened so fast that a flash was needed to capture the images. The first step involved writing a program and burning it to a micro controller unit, then using a tablet computer app to control the unit. The micro controller unit controlled the activation of solenoid valve, shutter and flash. Single photography process: App was used to transmit parameters and micro controller unit was used to open and shut the solenoid valve to enable the first drop of water to emerge. After setting the time, the valve opened once again to let out the second drop of water. Then, the timing was set for the shutter and flash to obtain the shots. Image post-processing was done for cropping and sharpening. Requirements: DSRL, macro lens, two flash units, cable release, PC cable lines, micro controller unit, OTG wire, pneumatic solenoid valve, assortment of electronic accessories and related equipment.


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

㢾㞾朽âą&#x;

Multi-layered Crown âˇ&#x;鎊

ĺ‡?ĺ›şéŤ˜é€&#x;é ‹ĺ‹•ćś˛éŤ”çš„ć”?ĺ˝ąć–šćł•ďźŒä¸€čˆŹĺ?Żé ” 2 č?Źĺˆ† äš‹ 1 ç§’ă€‚ćś˛éŤ”ç”ąç”˜ć˛šă€ ç‰›ĺĽśă€ é…’ç˛žĺ’Œć™Žé€šć°´čŁ˝ ćˆ?ďźŒä¸Śĺœ¨ćś˛éŤ”ä¸­ĺŠ ĺ…ĽéŁ&#x;ç”¨č‰˛ç´ ĺ˘žč‰˛ă€‚ç”ąé›ťçŁ é–ĽćŽ§ ĺˆśçš„ćť´çŽĄďźŒćŠŠćś˛éŤ”ćť´č?˝ĺœ¨ä¸€ĺĄŠć”žćœ‰ĺ°‘é‡?酒粞的靑 色壓克力ć?żä¸ŠďźŒç”ąć–źćť´č?˝çš„ćś˛éŤ”čˆ‡é…’ç˛žčĄ¨é?˘ĺźľĺŠ› ç›¸ĺˇŽĺžˆĺ¤§ďźŒč?˝ä¸‹çš„ćś˛éŤ”čˆ‡ĺŁ“ĺ…‹ĺŠ›ć?żç™źç”&#x;ä¸€çłťĺˆ—ç˘°

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢䟢倴幎âť?ćş ä“šăšťă€Ąä‹‘ç—§â°™âšĽăˇ¸âť‹ăˇ¸ăťœë€żăš”ď˜ˇ

⢪揽 /JLPO%4 äž¸âĄ™ćšąĺ Ľ /JLPO'( ä—?騅ę–?깧  č?Š :POHOVP ę&#x;?âŻ•ć•šď˜ˇćŹ˝ 1IPUPTIPQ 鎿넓锅䞎㟊卲 ä?žď˜śâ?Žä?žď˜šę¤‘âżĄć‡ˆă–ˆčƒ?兞䋒♳朸ĺŽ?ë&#x;Šď˜ˇ

This image was obtained in the chemistry laboratory of

ć’žĺžŒďźŒç”˘ç”&#x;了ĺƒ?ĺ¤šĺą¤çš‡ĺ† ä¸€ć¨Łçš„ĺĽ‡ĺŚ™ć™ŻčąĄă€‚ç˘°ć’ž

No. 6 Middle School in Zhangjiakou City of China's Hebei

é Žç¨‹é?žĺ¸¸ç&#x;­ćšŤďźŒç”˘ç”&#x;çš„ĺ?„ç¨ŽĺĽ‡ĺŚ™çžŹé–“ďźŒä¸€čˆŹç„Ąćł•

Province in July 2015. Equipment included Nikon D300S

ç”¨č‚‰çœźč§€ĺŻ&#x;ďźŒć˜Żĺ??çŹŚĺ…śĺŻŚçš„č˝‰çœźĺ?łé€?ďźŒĺ˝ˇĺ˝żé€˛ĺ…Ľ ĺŚ‚ĺ¤˘ĺŚ‚ĺšťçš„çŤĽčŠąä¸–ç•Œă€‚

digital camera + Nikon 105F 2.8G macro lens + four Yongnuo 560 photoflash units. Photoshop was used to adjust the contrast and brightness and to remove the spots on the background cloth due to splashing.

Liquid high-speed photography methods were used. With these methods, shutter speed can reach 1/20,000 seconds. Liquids included glycerin, milk, alcohol and water, with added food coloring. A pipette with solenoid valve allowed for the controlled release of liquid drops onto a black acrylic board to which a small amount of alcohol was applied. Due to the large differences in surface tension between the liquid and the alcohol, the liquid hitting the acrylic board resulted in a series of impact reactions, producing this intriguing image of a multi-layered crown. This process is so quick that it cannot be observed with the naked eye. Through this image we are transported into a fairytale world.

62

痼♲㞠⢕⥲


暟椚莅⻋㷸1IZTJDTBOE$IFNJTUSZ 63


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

ĺˇŠë„“ă•ŠčŽťĺˆź

Liquid Waltz âˇ&#x;鎊

ćś˛éŤ”éŤ˜é€&#x;ć”?ĺ˝ąďźŒć˜ŻĺˆŠç”¨é–ƒĺ…‰ç‡ˆçš„ćœ€ĺ°?čź¸ĺ‡şďźŒĺœ¨éť‘ćš—ç’° ĺ˘ƒä¸‹ĺ‡?ĺ›şéŤ˜é€&#x;é ‹ĺ‹•ćś˛éŤ”çš„ä¸€ç¨Žć”?役斚法。忍門ĺ?ŻäťĽé ” ĺˆ° 2 č?Źĺˆ†äš‹ 1 ç§’ă€‚ĺˆŠç”¨ä¸?ĺ?Œćś˛éŤ”間的襨é?˘ĺźľĺŠ›ďźŒäťĽĺ™´ 射〠ĺ??ĺ˝ˆă€ é˘¨ĺ?šç­‰ć–šćł•ďźŒčĄ¨ç?žä¸?ĺ?ŒčĄ¨é?˘ĺźľĺŠ›çš„ćś˛ćť´ďźŒ ć?•ć?‰ĺœ¨ç˘°ć’žć™‚產ç”&#x;ĺ?ƒĺ§żç™žć…‹çš„çžŹé–“ă€‚ćś˛éŤ”ç”ąç”˜ć˛šă€ ć™Ž é€šć°´ă€ ĺ˘žç¨ ĺŠ‘čŁ˝ćˆ?ďźŒĺœ¨ćś˛éŤ”ĺŠ ĺ…ĽéŁ&#x;ç”¨č‰˛ç´ ĺ˘žč‰˛ă€‚ćœŹĺœ– ĺ??ć˜ ćś˛éŤ”ç˘°ć’žçš„ç&#x;­ćšŤé Žç¨‹ďźŒä¸€čˆŹç„Ąćł•ç”¨č‚‰çœźč§€ĺŻ&#x;。 In liquid high-speed photography, the flash is set to the lowest output. Liquids are photographed in a dark environment with shutter speed reaching 1/20,000 second. These images are the result of differences in surface tension, as well as spray jet, repulsion and blowing of air. Mid-air collisions caused different effects. These images were produced with glycerin and water, as well as thickening agents and food coloring. The very short impact process shown here cannot be observed with the naked eye.

1

64

2

痼♲㞠⢕⥲

3

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

䟢倴幎âť?ćş ä“šăšťă€Ąä‹‘ç—§â°™âšĽăˇ¸âť‹ăˇ¸ăťœë€żăš”ď˜ˇâ˘ŞćŹ˝ /JLPO%4 äž¸âĄ™ćšąĺ Ľ /JLPO'( ä—?騅ę–?

깧  č?Š :POHOVP ę&#x;? ⯕ ć•šď˜ˇ 揽 1IPUPTIPQ 鎿 넓锅䞎㟊卲ä?žă„¤â?Žä?žď˜šę¤‘âżĄć‡ˆă–ˆčƒ?兞䋒♳朸ĺŽ?ë&#x;Šď˜ˇ

5IJTTFUPGJNBHFTXBTPCUBJOFEJOUIFDIFNJTUSZ

MBCPSBUPSZPG/P.JEEMF4DIPPMJO;IBOHKJBLPV

$JUZ PG $IJOBď˜–T )FCFJ 1SPWJODF &RVJQNFOU JODMVEFE /JLPO %4 EJHJUBM DBNFSB  /JLPO

' ( NBDSP MFOT  GPVS :POHOVP  QIPUPBTIVOJUT1IPUPTIPQXBTVTFEUPBEKVTU

UIFDPOUSBTUBOECSJHIUOFTTBOEUPSFNPWFUIF

TQPUTPOUIFCBDLHSPVOEDMPUIEVFUPTQMBTIJOH


ă•Ź  䎃  剢  ĺ‚ˆäź ŐŻă‘‘ăź—âłżćś¸ĺŽ?ĺ?˜î™ťčŽƒâ™łĺ€Żę¨ľç… ꠄ也⾖忸盖襅 â™´ćś¸ĺˇ‰ë„‘î™ťă–ˆç‘žâšĽç„¤ä¸Źćś¸ă šĺ„—î™ťâ°?âŚ?ć­‹ę¨ľç… ę „äąźâľ–ćś¸ă‚Šç›–î™ťâ´“â´˝ 䖰䊊〸り⳿㠸簭瑞孳⢪㑑㟗⳿朸ĺŽ?ĺ?˜â´“â´˝ă ˘â°‰ä”Šĺˆźî™ťä–°ç˝œä–¤âľ‹ ĺˇ‰ë„‘ă–ˆé¨ĽčŽ¸č?™ćś¸ćž“ę&#x;Śä•ŚâŤˇŐŻ

ă•Ź  䎃  剢  ĺ‚ˆäź ŐŻă˘łĺż¸ĺŽ?忸朸焤丏⥲ㅡկ♳倯忸盖忸襅朸塉 넑襅⾋♴倯č?ˆâ˘ľĺŽ?ăş ă?ťâšĽî™ťć­‹ĺ€łâ™łâ™´â°?ç??ĺˇ‰ë„‘ćś¸é‚ŒęŹ—ä“¸â¸‚ćšąäŠ´

鯰ăŁ?襅♴朸塉넑⿞ä”?ä–“ä•Žä§­âœŞĺŽ?ĺ?˜î™ťčŽƒç—Ľ  忸塉넑焤丏䖓糑 çł´čŽƒä–“ęŹ—ĺż¸čĄ…ćś¸ĺˇ‰ë„‘ćś­ćŹ°ç„¤ä¸ŹŐŻ

ă•Ź   䎃  剢  ĺ‚ˆäź ŐŻĺˇ‰ë„‘čĄ…âľ‹ć¸żĺŽ?ăş ă?ťâ°‰î™ťâżžä”?䕎䧭朸ĺŽ?ĺ?˜î™ť čŽƒä–“ęŹ—čĄ…â™´ćś¸ĺˇ‰ĺż¸ă–ˆç‘žâšĽç„¤ä¸ŹŐŻć­‹ĺ€łç—Ľ  ĺż¸čŽƒç—Ľ  ĺż¸ĺˇ‰ë„‘ćś¸é‚ŒęŹ— 䓸⸂暹䊴鯰ăŁ?⚂痼  忸塉넑넑ç?Žćšąăź¨éŻ°ăŁ?î™ťă–ˆâ™´čĄ…ćś¸éş“çŽŽâšĽăŁ° äŒ?襟瑞孳䨽â&#x;ƒă–ˆç‘žâšĽćś­ćŹ°ç„¤ä¸Źĺ„—䕎䧭ăŁ?ĺŽ?ĺ˛˜ćś¸ăŁźăŚŠĺ…?é&#x;‹ŐŻ

Image 1: Taken on December 9, 2015. A jet sprayer emitted a column of water, which impacted with liquid droplet, released from a solenoid valve controlled pipette. At the same time, compressed air from solenoid valve controlled pipes was released from the right and left, respectively. This caused the water columns to curve inward, creating what appears to be a liquid waltz. Image 2: Taken on January 28, 2014. This image reveals the impacts of several water droplets. Liquid droplets were released from above using a pipette and landed in a container filled with tap water. Due to large differences in surface tension between the two types of liquids, the falling droplets bounced off of the water to form a column. The water column impacted by the first droplet continued to be affected by subsequent liquid droplets. Image 3: Taken on June 10, 2013. As a liquid droplet landed in a container filled with water, it bounced back to form a column and collided with another liquid droplet. Due to large differences in surface tension between the first and second droplets, and larger volume of the second droplet, some air was introduced. This created this wondrous image of a large bubble.

ćš&#x;椚莅❋㡸1IZTJDTBOE$IFNJTUSZ 65


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

瀉冽⛒繟

Transient Beauty 闐䮶䀤

時常在路上,看著面帶笑容的孩子,手上拿著泡 泡水,吹出一顆顆的泡泡,泡泡隨著光線折射, 讓我看見了短暫而美麗的色澤,我們稱之為「薄 膜干涉」。一束光照射於薄膜上,由於折射率不 同,光波會被薄膜的上介面與下介面分別反射, 且相互干涉而形成新的光波。然而,泡泡水中的 油跟水,會因為重力及微氣流的影響,而在薄膜 上產生不同的變化,所以細看之下,每次呈現的 色澤與紋路都是截然不同。 We can often see children standing outside with smiles on their faces, as they hold a bottle of bubble solution in their hands, blowing bubble after bubble. Due to light refraction, transient and beautiful colors are produced. We refer to this as "thin film interference". When light shines on a thin film, due to differences in the refractive index, light waves are separately reflected on the film's upper and lower surfaces. New light waves are produced from mutual interference. Due to gravity and micro air currents, the oil and water in the bubble solution cause thin film variations. If you look closely, you will see that different colors and patterns are produced!

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  傈伢倴荈㹻⡞㸕⢪欽 $BOPO. 侸⡙湱堥 嬗碜㹁搋䗏 騅ꖏ걧♲艁卺-&% 敚䋑㈒岙岙宐茁渝荈醢꘮窣呥䋒俲ⵄ欽䕧⫹

贖椚鮿넓䖕醢锅侮湱堥⾲㨥墂涸僈❮䏞꧹鎝⿡ꤑ鄪ⴗ瘞껷⯓㼟꘮窣呥

⺫♳♧㾵䋒俲㥪雊岙岙宐㖈呥Ⰹ꣡衽䱺衽㖈茁渝Ⰹ⦝Ⰵ岙岙宐幀䏞駈⟃

雊꘮窣呥属ⵌ宐⽰〳湱堥卺荛♲艁卺♳䖕㼟ꖏ걧䩛⹛㼩搋荛剓鵜涸㼩搋騅

ꨆ秉  Ⱇⴕ䬝伢⵹⯓䪾꘮窣呥嵶ⵌ茁渝ⱄ䢩鸠㼟Ⱖ锅莅湱堥䧭䎂遤 鷴麕湱堥涸⽰儘殥꬗㼟꘮窣呥⵹䖕䗏锅⢪䖤謮芙邍꬗刿捀幢嘽㖈獵⹛⚥ ず儘錚㻌䯲䯝湱堥涸⽰儘殥꬗♶儘㼟꘮窣呥♳♴䊩〸獵⹛歋倴謮芙⚛ꬌ 䎂꬗꨾锅侮 -&% 敚撑㼙錬䏞⢵䯲䯝鯱㣐꬗琎䕧⫹䖰Ꟛ㨥ⵌ灶鄭謮芙 蒀愯㖈麕玑⚥隶⻋湱殹䘰欽鸮䬝⢵䯲䯝鯱繡⛓殥꬗姽⡲ㅷ僽䖰  䓹䮋鼇 ⴀ⢵涸

These images were taken at my home on September 25, 2016 with Canon M digital camera, 100 mm fixed focus macro lens, tripod, LED light, purchased bubble solution, washbasin, homemade wire frame and cloth. Post editing software was used to adjust brightness, eliminate noise and carry out cropping. Cloth was wrapped around the wire frame to allow the bubble solution to adhere to the frame. Then, bubble solution was added to the washbasin to a depth that allowed the wire frame to be completely moistened. The camera was placed on a tripod and manually adjusted to the shortest focal distance (around 30 cm). The wire frame was made parallel to the camera. Based on real-time screen image, the wire frame was positioned manually to allow for clear view of the film surface. From time to time, it was necessary to move the wire frame up or down or left or right. When the film was not flat, LED lighting was used to capture images over a larger surface area. There was fast breakdown of the film. Thus, photos were taken in rapid succession. These images were chosen from among 120 images.

66 痥♲㾁⢕⡲


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

Ⳗ楪徼ꊺ

Colorful Frost 務꓂傣

çžŽĺ‘łçš„çšŽč›‹ć˜Żĺ¸¸čŚ‹çš„ĺ‚łçľąçžŽéŁ&#x;。市é?˘ä¸Šçš„皎蛋通 常䝼鎎鴨蛋為ĺŽ&#x;ć–™ďźŒç•śä¸­çš„č›‹ç™˝čłŞĺœ¨čŁ˝ä˝œé Žç¨‹ä¸­ čˆ‡éšźć€§ç‰ŠčłŞç”˘ç”&#x;ĺ??ć‡‰ďźŒč˝‰ĺŒ–ç‚şćˇąč‰˛ĺ…ˇĺ˝ˆć€§çš„č† éŤ”ă€‚ćœ‰äş›çšŽč›‹çš„čĄ¨é?˘ćœƒĺ› čƒşĺ&#x;şé…¸éš˝ć˛‰çŠ?ďźŒĺ˝˘ćˆ?äż— ç¨ąă€Œć?žčŠąă€?的白色çľ?晜。蛋白質中ĺ?ŤçĄŤçš„čƒşĺ&#x;şé…¸ ćˆ?ĺˆ†ć‰€ç”˘ç”&#x;çš„çĄŤĺŒ–ć°Ťĺ?ŠçĄŤĺŒ–ć°¨ďźŒé€ ĺ°ąçšŽč›‹ç?¨ç‰šé˘¨ ĺ‘łă€‚ĺœ¨ç‡ˆĺ…‰çš„ç…§ĺ°„ä¸‹ďźŒč›‹ç™˝ĺ’Œć?žčŠąĺ› ĺ…‰çˇšćŠ˜ĺ°„č€Œ ĺ‘ˆç?žç‰šćŽŠçš„č—?ç´Ťă€ é‡‘éťƒč‰˛čŞżďźŒĺŽ›ĺŚ‚ć™śç‘Šĺ‰”é€?的玉 ç&#x;łčĄ¨é?˘çľ?äş†ä¸€ĺą¤ĺ†°éœœă€‚ Preserved eggs are a common traditional food in Taiwan. They are usually made from fresh duck eggs. During the production process, the protein reacts with base to create a dark-colored gelatin. Due to the deposition of amino acid salts on the surface, there are sometimes white crystals. From sulfur-containing amino acids in the protein, hydrogen sulfide and ammonium sulfide are produced, which create a unique flavor. Egg white and crystals refract the light to create what appears to be a sparkling layer of frost in blue, purple and golden yellow.

68 痼♲㞠⢕⥲

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢䟢倴č?ˆă¸•ď˜ˇâ˘ŞćŹ˝ 1FOUBY,**ď˜š4.$1FOUBY'" ĺŹ—ç˘œď˜šG ä—?騅ę–?ęą§ď˜ˇä–•é†˘é”…äžŽăźŠĺŤ˛ä?žčŽ…â?Žä?žď˜šâš›âĽœę¤‘éżˆâ´•ę§š

ë&#x;Šď˜ˇă€Šâ™§ę˛Žćˇźčˇ—ď˜šăź&#x;čˇ—ĺŞ˝âżťčˇ—ëž”âżĄę¤‘ď˜šâą„â˘ŞćŹ˝ęš´ăśŠăŁ°ă€Šćˇźčˇ—ď˜šâ&#x;ƒ ĺŽ?ĺ œćŹ˝ -&% 㣰敚䖰鄄䟢ćš&#x;äżˇä–•ĺ€°äŠ§âŻ•ď˜ˇ

These images were obtained in my home in September 2016, using Pentax K-5 II, SMC Pentax-FA 100mm, f/2.8 Macro. There was subsequent adjustment of contrast and brightness, as well as editing and noise removal. The shell and yolk were separated from a preserved egg. Then, a pair of tweezers was used to clamp the remaining part of the egg. An LED lamp for aquarium use lit the subject from behind.


暟椚莅⻋㷸1IZTJDTBOE$IFNJTUSZ 69


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

霔㥌㽳�伊

Disney’s Memory ę¤Ťäš‚çŒ•ĺ?Œä˝&#x;ă¸˜ꤍ䚂㜞ĺ˜Ľă¸ŠéşŚ

é­”ćł•ĺ¤§é–€ďźŒé–‹ĺ•&#x;č™›ĺŻŚäş¤éŒŻçš„ç”Źé “ďźŒä¸€ĺ°?äż? çšŽçš„ĺœ“č€łďźŒçŞ ç„śčšŚĺ‡şă€‚ç™˝ć‰‹ĺĽ—ć‹‰é–‹ć…śĺ…¸çš„ ĺş?ĺš•ďźŒčˇłčˆžçš„ĺ’–ĺ•Ąć?Żčź•ç˘°ďźŒćœ‰ä˝ 。ćˆ?瞤的 ćłĄćłĄčź•č§¸ďźŒćœ‰ä˝ ă€‚ć—‹č˝‰ćœ¨éŚŹäş¤çš”é¨ŽĺŁŤçš„ĺ¤˘ďźŒ 摊夊蟪裥的厚éĄ?ďźŒćœ‰ä˝ ă€‚é›˛éœ„éŁ›čťŠä¸Šćœ‰ćˆ‘ çš„é?’ć˜ĽéŁ›é€?。雜éŁ&#x;〠ćœ?éŁžă€ ć–‡ĺ…ˇă€ čĄ—č§’ďźŒ éƒ˝ćœ‰ä˝ ă€‚äťĽć­ĄçŹ‘ç‚şĺœ&#x;ďźŒć‚„ç„śĺ&#x;‹ä¸‹ç¨Žĺ­?ďźŒç­‰ ĺž…ă€ ç™źčŠ˝ă€‚ĺ•Šďź ĺŽ&#x;äž†ä˝ ĺœ¨é€™ĺˆ—éšŠć­ĄčżŽă€‚ A magic door opens, revealing a pathway to a fantasy world. A pair of round ears suddenly appears and a pair of white gloved hands pulls back a curtain to a celebration. Coffee cups whirl. Clusters of bubbles lightly collide. A carousel is interwoven with a dream of knights on horseback. There are also the faces on a Ferris wheel and roller coasters that bring to mind fleeting youth. There are snacks, costumes, stationery, and street corners. Laugher is the soil and sadness buries the seeds. There is waiting. Then, germination. Oh! You are in this line to be welcomed.

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  ĺ‰˘äź˘ĺ€´ă•œç”¨âšĽčŽ‡ăŁ?ăˇ¸ď˜ˇâ˘ŞćŹ˝éĄœę…žâ­‘ă?źâšĽä—ąćś¸ăœĽćśŽăź™ä°żä˛žä’­ę¨śăśŠęł?ä—?ę–?ď˜šă–ˆ

ꨜ㠺  âźŞâ ƒâ™´ď˜šéšŽé ¤âĄ˛ă…ˇé‚?ꏗä—?çŠĄĺœ“ćś¸äŹ?äź˘ď˜šâš›ćŹ˝  č ?朸佞ăŁ?âŚ”ćĄ§éŒšăťŒď˜ˇĺ§˝ç ‡ç‘–

ăź&#x;âœłĺ­ťâť‹ç€˘čŠŁë„“ă„¤ă‹˛ë„“ä§†ĺľĽĺˇŠă?¤ä‹’ĺ€´ë„žâ´•ăśŠă›‡ĺ‹žď˜šâ&#x;ƒĺ ’鹲ă?¤ä‹’äŞŽé Żé†˘âŞ”ę§ąăžľęŹŒç­?ăş™

ă›œç?Žćś¸čŠŁë„“ĺ…Şë„“ď˜šâą„âľ„ćŹ˝ç¨™ă˘ŤâŻ•çżšă –ă‹˛ë„“ď˜šăź&#x;䨞䖤朸꧹㞾芣넓兪넓  넞ⴕ㜊醳㠖勞 äż˛éšŽé ¤âœ?ä’­čşŽâľ ď˜ˇâ&#x;ƒâœłĺ­ťâť‹ç€˘çŁ?㜊ć?€čşŽâľ âŻ•ç¸&#x;ď˜šéźšâŻ?â°Śâ™´ăžľë„žâ´•ăśŠéżˆâ´•éťŠâľŒčşŽâľ ď˜ˇ ć™‹ä–•ď˜šâ&#x;ƒĺŽ‚ĺ­Žęƒ’ç?ľę¤‘âœłĺ­ťâť‹ç€˘çŁ?ăśŠď˜šä•Žä§­ę§ąăžľë„žâ´•ăśŠćś¸âłžĺ?ľçŠĄĺœ“ę¤?⴪ĺš?蒀㕊䕎朸 âłžĺ?ľçŠĄĺœ“ę¤?â´Şď˜šć?€ä˝…ä¸‘â™łăžľâœłĺ­ťâť‹ç€˘çŁ?㜊⛓넞ⴕ㜊嚀蒀㕊䕎朸Ⳟĺ?ľçŠĄĺœ“ę¤?â´Şď˜šâľą ć?€ç?ľę¤‘â™´ăžľâœłĺ­ťâť‹ç€˘çŁ?ăśŠä–•ď˜šä¨žćŽ†â™´ćś¸ë„žâ´•ăśŠâłžĺ?ľď˜šâĽ&#x;é‹•â°Śä•§âŤšăš„ăĽśŐšç˘œç˝‰ëĄ—Őşćś¸

ä•Žćœœę¤?â´Şď˜ˇâľ„ćŹ˝ç˛­ă•ŹéŽżë„“ď˜šăź&#x;ç˘œç˝‰ëĄ—ćś¸ęą§âŤšä–•é†˘â™łč’€ď˜šâš›âľ„ćŹ˝ă•Źăžľă&#x;žâ¸ˆčƒ?ĺ…žč’€ä•™ď˜š ăƒ„ć¤?留鑨č?›ăŁ†äŽ‘ćś¸ăœĽĺ…žď˜šĺ‰“ä–•âą„é”…äžŽč’€ä•™ęˇ„ă„¤ä?žď˜śĺš˘ĺ… ä?žď˜šâ&#x;ƒâłźęł?âĄ˛ă…ˇćś¸âšşę˛—ď˜ˇ

In July 2016, this image was obtained at the Instrument Center of National Chung Hsing University on a field emission scanning electron microscope, at potential of 1.5KV and magnification of 20,000. In this study, colloidal silica and monomer suspension were applied to a polymer base material. Spin coating technique was used to form double-layer, non-close stack colloidal crystals. Then, ultraviolet rays were used for polymerization of monomers to obtain double-layered colloidal crystals/polymer composite material for dry etching. Silica particles served as photomask to prevent etching of part of the polymer. Subsequently, hydrofluoric acid was used to remove the silica particles, forming the array of double-layered polymer groove structures. The lightcolored round groove structural array supported the upper layer of silica particle polymer. The dark-colored round groove structural array was formed after removal of the lower layer of silica particles. The remaining polymer grooves resembled an array of Mickey Mouse shapes. Drafting software was used to add color, and image layering was applied for background color to create this childhood fantasy scene. Finally, color saturation and clarity were adjusted.

70 痼♲㞠⢕⥲


暟椚莅⻋㷸1IZTJDTBOE$IFNJTUSZ 71


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

ć­‹ăź­ç˝œăŁ?ćś¸č˝ ĺ ’â´•ăśŠ

Extension-coil Molecules from Small to Large ꤍä&#x;ƒćĄŞé—?ăš…ă °

ćœŹä˝œĺ“ é€?é Žĺ ?光饯垎é?Ąč§€ĺŻ&#x;ćœ‰ćŠ&#x;ć??ć–™éš¨ćşŤĺşŚčŽŠĺŒ– çš„ç›¸čŽŠé Žç¨‹ă€‚ĺœ¨éŤ˜ćşŤć™‚ďźŒćœƒćœ‰ĺ˝ˆç? čˆŹçš„ĺ°?äşŽéťžĺœ¨ 靑暗中澎ç?žďźŒéť‘色的ĺ?€ĺ&#x;&#x;ç‚şćś˛ć…‹ďźŒĺ˝ˆç? čˆŹçš„ĺ°?于 éťžç‚şćś˛ć™śç›¸ć…‹ă€‚ç”ąć–źćś˛ć™śĺ…ˇćœ‰é›™ćŠ˜ĺ°„çš„ĺ…‰ĺ­¸ć•ˆ ć‡‰ďźŒä˝żĺž—ĺ…Ľĺ°„ĺ…‰çš„é›ťĺ ´ć–šĺ?‘ĺ?Šĺ‚łć’­é€&#x;庌癟ç”&#x;攚 čŽŠďźŒĺ˝˘ćˆ?ç‚Ťéş—çš„ĺ…‰ĺ­¸ć•ˆćžœďźŒč€ŒćŻ?一于非內的ä¸?čŚ? ĺ‰‡ćš—ç´‹éĄŻç¤şĺ‡şćś˛ć™śĺˆ†ĺ­?ĺ˝źć­¤é–“çš„ćŽ’ĺˆ—ä¸?ĺ?Œă€‚ćŒ çşŒ ĺœ°ä¸‹é™?ćœ‰ćŠ&#x;ć??ć–™çš„ćşŤĺşŚďźŒćœ‰ĺ°‘éƒ¨ĺˆ†ćˇťĺŠ ĺœ¨ćś˛ć™ść?? ć–™ä¸­çš„čžşć—‹ĺˆ†ĺ­?開始產ç”&#x;ĺ†?çľ?ć™śďźŒç”ąĺ°?于非ĺ?‘外 坜䟸形ćˆ?一羲羲的光芒é‡?葉。

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

㠚♧âŚ?ĺ‰¤ĺ Ľĺ‹žäż˛ă–ˆâ™śă šĺ˝ąä?žâ™´ď˜šéˇ´éş•ĺ§ťâ?œâ¨‹âŻ•ęł?ä—?ę–?佞ăŁ?  ⌔䖕 éšŽé ¤éŒšăťŒď˜šâš›ćŹ˝ă‹˛ćťšäž¸âĄ™ćšąĺ Ľî™ˇ0MZNQVT&äŹ?äź˘ä•§âŤšď˜ˇĺ‰¤ĺ Ľ

ĺ‹žäż˛âšĽĺ‰¤ĺš‘â¸ˆâ°¨âŻ•ăˇ¸ĺ´žäš?ćś¸č˝ ĺ ’äš?â´•ăśŠď˜šăź&#x;â°?ç˝?ă–łâş›ĺš‹ă –ä–•ď˜šâľ„ćŹ˝ ĺŹ ç¨Łć¤?é&#x;?才Ⰵâ°?晚梯槾⛓ę&#x;Śî™ˇâ™łâ™´ć˘Żć§ľćś¸ę&#x;Śé¨…ć?€  ä—?ç˘œî™¸ď˜šéˇ´éş•

ęł?ä—?ę–?♳朸乞役䎂č?ŠéšŽé ¤äąžĺ˝ąď˜ˇăź&#x;ĺ‹žäż˛âźŽĺ˝ąâľŒĺˇŠä˘€ä–•ď˜šâą„çŽŁä˘Šă–’ęŁŽ

ĺ˝ąď˜šäŹ?䟢♜㠚役ä?žĺ„˜ď˜ˇĺ‹žäż˛ćś¸âŻ•ăˇ¸ćšśäš?ĺ‰ščŽ…ĺ‹žäż˛ä¨žč´–ćś¸ćšąä˘€ĺ‰¤ęĄ ď˜š 䨞â&#x;ƒă€łâ&#x;ƒéˇ´éş•âŻ•ăˇ¸ćšśäš?éŒšăťŒĺ‹žäż˛ćś¸ćšąéšśéş•çŽ‘ď˜ˇâ™˛ä“šă•ŹéżŞçŤ¤éş•â?Žä?ž

⿝㟊卲 朸ä—?é”…ď˜ˇ 䎃  剢  ĺ‚ˆäź˘ĺ€´é¸Ťć­ŒăŁ?㡸⯕ ę¨śăˇ¸çŚşĺˇŠĺ…Şăťœë€żăš”ď˜ˇ

The same organic material under various temperatures was recorded

In this work, a polarizing microscope was used to look at the changes in organic material at varying temperatures. At high temperature, marble-like light specks float in the darkness. The black region represents the liquid state while the light specks represent the liquid crystal phase. As the liquid crystal phase possesses the optical effect of double refraction, it changes the electric field direction of the incoming light and the speed of distribution, creating a dazzling optical effect. The non-formative dark fringes within the specks reveal the juxtaposition of liquid crystal molecules. As the temperature of the organic material continues to drop, a small number of coiled molecules within the liquid crystal material start to recrystallize, transforming from bright specks into shiny rays that resemble needle-like leaves.

72 痼♧㞠⢕⥲

with a DSLR (Olympus E-620) at 100 x magnification under polarizing optical microscope. Optically active coiled molecules were added to the material and homogenously mixed. Using capillary action, the mixture was placed between two glass pieces (10Οm apart). The temperature was then adjusted using the temperature-controlled system on the microscope. The material was first heated to a liquid state and the temperature was gradually reduced; allowing for recording of the optical characteristics of the material at different temperatures. The material’s optical characteristics were related to the state of the material, so that the interchange of the material could be observed through the change in its optical property. Three photographs underwent adjustment for light intensity (-30) and contrast (+50). The images were taken in the Liquid Crystal Materials Research Lab of the Department of Photonics, Feng Chia University on December 3, 2010.


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

莝⚛朸礜ꍙ

Dancing Fairies ćĄŹćŁśâ§Œĺ?Œä’‰ă¸Š務棜㨨

äťĽĺŒ–ĺ­¸ć˛‰ćžąćł•ďźŒĺ?ˆćˆ?ĺ‡şç‰šćŽŠĺ˝˘č˛Œçš„ć°Ťć°§ĺŒ–éŠ…çľ? ć§‹ă€‚çś“ç”ąč‰˛ĺ˝Šĺˆ†ĺ¸ƒçš„ćƒłĺƒ?ďźŒĺŽ›ĺŚ‚ĺžžĺ¤Šč€Œé™?的粞é?ˆ ĺ€‘ĺœ¨čˆžčšˆďźŒĺ¤œć™šĺ’Œç´Ťč‰˛çłťçš„čŠąĺ?˘ďźŒç‚şĺŽƒĺ€‘桝上缞 ç§˜çš„č‰˛ĺ˝Šă€‚ Chemical precipitation methods were used to synthesize unique copper hydroxide structures. Through imagination and color distribution, they appear like dancing fairies that have come down from the skies. The night background and purple shrubbery were produced by adding color.

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  ĺ‚ˆäź˘ĺ€´ă•œç”¨č?Šâ˝‚ăŁ?㡸呔č?žĺžœď˜ˇâ˘ŞćŹ˝ä°żä˛žä’­ ꨜ㜊ęł?ä—?ę–?4&.)JUBDIJ4/î™¸ď˜šć•šçŞŁć?€ę”ŽçŞŁď˜šâ¸ˆ

é¸ ę¨śă ş  âźŞâ ƒď˜ˇĺ§˝ć?€ä˝–障㠖䧭哭â&#x;?ä¨žé†˘âŞ”â´€ćś¸ĺŽ‚ĺ­ťâť‹ę‹œ

çŠĄĺœ“îš‰ăź&#x;ĺŽ‚ĺ­ťâť‹ę‹œçŁŒĺŠŁâ´•äž•ă–ˆĺŽ?ĺžˆĺˇŠâšĽď˜šĺżšĺ€´âœ?帊梯晚 ♳ć?¸âœ?ă€Šĺžşď˜ˇĺ‰“ä–•ćŹ˝ç„ŹčŠŁäŒ&#x;ď˜šăź&#x;ć˘Żć™šă”żăš ă–ˆę‹œé†˘âž˛ĺŒ˘éŻş

č?Šď˜šâš›ę‘&#x;♳â?‰é?Şę†„겎çŁ?ă&#x;žâ¸ˆâ°ŚăźŹę¨śäš?ď˜ˇćŹ˝ 1IPUPTIPQ 鎿 ë„“éšŽé ¤â™łč’€ď˜ˇ

This image was obtained on the National University of Tainan campus on May 5, 2016 using a scanning electron microscope (SEM Hitachi S-3000N). Tungsten filaments, accelerating voltage 20 KV. This changed the synthesis conditions of the copper hydroxide structures. Sample droplets containing copper hydroxide powder not dispersed in aqueous solution were dried on clean slide. Then, carbon conductive tape was used to fix the slide on copper uncoated stage. Plating was carried out with a small number of gold particles to increase conductivity. Photoshop was used for coloration.

74 痼♲㞠⢕⥲


75


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

瑠꟦ꐫ錏

Spatial Illusion ꤫酔ꥐ

生活當中有許多讓人的眼睛產生錯覺的事物,空 間錯覺經常可見。拍攝現場布置兩面鏡子,中間 擺上一些物品,兩面鏡子互相反射,造成空間的 錯覺,仔細抓好角度,就可以拍攝出深邃曲線隧 道的錯覺。需留意自己和鏡頭不要入鏡。 There are many optical illusions in daily life, with spatial illusions common among them. There are two mirrors. Between them are various objects. This spatial illusion is caused by the reciprocal reflections of the two mirrors. By carefully selecting the angle, while keeping myself and the camera away from the mirrors, a curved tunnel appears.

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢伢倴❏崎㣐㷸⢪欽 4POZ"3** 嬗碜ꖏ 걧䩛䭰䬝伢

This image was taken at Asia University in September 2016, using hand-held Sony A7RII with 25mm lens.

76 痥♲㾁⢕⡲


水下與海洋

Underwater and Marine Life


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

嵳蔅

Sea Flowers 䓸兰绤

海中的花,其實是珊瑚蟲。圖 1 是花環肉質軟珊 瑚群體上的珊瑚蟲,伸出長長的柱部,期望能捕 捉到更多的食物。圖 2 是表孔珊瑚群體上的珊瑚 蟲,綠色的共肉部分配上紅色的珊瑚蟲觸手,像 極了開在草原上的紅花。圖 3 是擬珊瑚海葵個體 上的突起,圓盤上的突起能改變水流的速度與方 向,讓食物更容易被攔截。當食物顆粒碰到突起 時,擬珊瑚海葵會立刻把口盤捲起來,然後分泌 黏液把食物黏住,慢慢往口部運送。

80

痥♲㾁⢕⡲

These sea flowers are actually coral polyps. Image 1: The soft coral Sarcophyton trocheliophorum extends long polyps to capture food. Image 2: Polyps of the coral Montipora: the red polyp tentacles extend against the green coenochyme, appearing like red flowers in a meadow. Image 3: Bumps on oral disk of the coral-like anemone (Order Corallimorpharia): The bumpy surface causes variations in water flow speed and direction, making it easier to intercept food. When food particles come in contact with the surface, the anemone curls up, and secretes mucus to trap food, which it slowly conveys towards its mouth.


3 1

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  ĺ‚ˆĺ€´č?ˆăšťäŹ?äź˘ď˜ˇâ˘ŞćŹ˝ 0MZNQVT5(ď˜ś

ä•§ëˆŚăŁźć•šâ°¨ď˜ˇâ&#x;ƒä•§ëˆŚăŁźć•šâ°¨äŠ§â™´čŻ?âŻ•ď˜śëž”âŻ•ď˜śç¨™ă˘ŤâŻ• ćś¸ĺš‹ă„¤âŻ•ĺ˝‚ď˜šâš›é”…äžŽâ°ŚĺŤ˛ćĄ§ď˜šâ˘ŞćŁ ćŚŠęł?č’€ď˜ˇäŹ?䟢㸤䧭 ä–•ď˜šâľ„ćŹ˝ -JHIUSPPN 玖ä—?ă&#x;žâ¸ˆâ™§â™´ăźŠĺŤ˛čŽ…ĺš˘ĺ… ä?žď˜ˇ

2

These images were taken at home on August 4, 2016 using Olympus TG-4 and Illumagic LED lighting. Illumagic LED lighting was employed to cast a mixed light source of blue, yellow and ultraviolet light. The ratio of light sources was fine-tuned to present the colors of the coral. Contrast and definition were adjusted with Lightroom.

�♴莅徳峕6OEFSXBUFSBOE.BSJOF-JGF 81


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

⺠⺠糟朸ꨆⴽꇜ

Intertangled Hooks ĺ‹™ă—›ćŚƒ

ç­?č›‡ĺ°žĺąŹć–źćŁ˜çšŽĺ‹•ç‰Šé–€č›‡ĺ°žçśąčœ?蛇尞盎的ç­?蛇尞 ç§‘ă€‚ç‰ ĺ€‘çš„č…•čśłä¸?ĺ?Œć–źä¸€čˆŹçš„č›‡ĺ°žéĄžďźŒĺ…ˇćœ‰ćĽľç‚ş č¤‡é›œçš„ć¨šćž?ç‹€ĺˆ†ćž?ă€‚ĺœ¨ć°´ä¸­ć“şĺ‹•ć™‚çŒśĺŚ‚č›‡éŤŽĺĽłĺŚ– çš„é ­éŤŽčˆŹďźŒé›ŁäťĽçœ‹ć¸…ĺ…śéŤ”ç›¤ă€‚ĺœ¨ćľˇä¸­č‹Ľĺ˜—čŠŚç”¨ć‰‹ ĺ°‡č…•čśłć’Ľé–‹ďźŒćœŤçŤŻĺˆ†ćž?ĺ°ąćœƒć–ˇč?˝ä¸Śç‰˘ç‰˘éˆŽĺœ¨ć‰‹ĺĽ— ä¸Šă€‚é€™ç¨Žç‰˘ç‰˘éˆŽĺ?–çš„ćŁ˜ĺˆşć„&#x;čˆ‡ç´°ĺžŽć§‹é€ ďźŒć­Łć˜Żć?• ć?‰éŁ&#x;ç‰Šçš„ćœŹé ˜ă€‚č—‰ĺŠŠćŽƒć??ĺź?雝ĺ­?饯垎é?Ąçš„ć‹?ć”?ďźŒ ĺ?ŻäťĽć¸…ćĽšĺœ°çœ‹ĺ‡şďźŒé€™äş›ĺĽŞĺ‘˝ĺ°?é‰¤é‰¤ĺœ¨č…•čśłä¸Šçš„ç´° ĺŻ†ćŽ’ĺˆ—ďźŒäťĽĺ?Šé‰¤é‰¤ćœŹčşŤçš„粞瞎構造。 The basket star Gorgoncephalus belongs to the Family Gorgonocephalidae, Order Phrynophiurida, Class Ophiuroidea, Phylum Echinodermata. Different from those of common brittle stars, the arms of this genus possess extremely complex branches, like Medusa's hair, which makes it difficult to clearly make out the body disc. If a diver manages to touch the arms with gloved hands, the tips of the branches may break off and stick to the glove. The microstructure and spiny texture of the hooks make them effective tools for capturing food. With a scanning electron microscope (SEM), we can clearly see the dense arrangement of these hooks on the arm, as well as the delicate structure of the hook itself.

82

痼♲㞠⢕⥲

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

ă•Ź  䎃  ĺ‰˘äź ĺ€łă•œç”§č?ˆć?ŤçŒ°ăˇˇâ˝†ćš&#x;ę¸Ťď˜ˇç˜­čˇ?㽾朸 č‡žé§ˆę‡ľä˝?ăŁ?ă•Źď˜ˇâ˘ŞćŹ˝ )JUBDIJ464&.ä˝?ăŁ?  ⌓äŹ?äź ď˜ˇ

ă•Ź  䎃  ĺ‰˘äź ĺ€łă•œç”§č?ˆć?ŤçŒ°ăˇˇâ˝†ćš&#x;ę¸Ťď˜ˇç˜­čˇ?㽾朸臞 é§ˆę‡ľâ´“ä‹’ä˝?ăŁ?ă•Źď˜ˇâ˘ŞćŹ˝ )JUBDIJ464&.ä˝? ăŁ?  ⌓äŹ?äź ď˜ˇ

ă•Ź  䎃  剢 äź ĺ€ł ăź­ ć¤&#x; 椔 术 ĺ°Š 㽾 錘 ⯔ 庼 㢊 徲 ĺŽ? 帞

 â°•ă˝Żč´”ď˜ˇç˜­čˇ?ă˝ľćś¸ćŹ°äĄžć’‘ď˜ˇâ˘ŞćŹ˝ $BOPOEJHJUBM *964*4 ➹䑕꣇ĺŽ?媟äŹ?äź ď˜ˇ

Image 1: This image was obtained at the National Museum of Natural Science in May 2016. It is a magnified image of a hook of a Gorgoncephalus arm, captured on a Hitachi-SU1510 SEM, 600x magnification. Image 2: This image was obtained at the National Museum of Natural Science in May 2016, showing hooks distributed on a Gorgoncephalus arm, captured on a Hitachi-SU1510 SEM, 200x magnification. Image 3: This image was taken at depth of 32 m off Baishawei Tourist Harbor, Xiuliuqiu in March 2016. It shows an individual of Gorgoncephalus in its natural environment. Equipment included Canon digital IXUS 860 IS + waterproof housing.


2

3 1

宐♴莅嵳峕6OEFSXBUFSBOE.BSJOF-JGF 83


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

ĺľłč‹ ćś¸č?Žč”…갼猺

Sea Urchin Flowers: Apical System ĺ‹™ă—›ćŚƒ

ćľˇč†˝çš„é ‚çłťč‚Šč˛ č‘—ćľˇč†˝ç”&#x;ćŽ–ă€ ćŽ’é şčˆ‡é ‹ĺ‹• ç­‰é‡?čŚ çš„ç”&#x;ç?†ĺŠ&#x;čƒ˝ă€‚ć­Łĺž‹ćľˇč†˝çš„é ‚çłťďźŒĺŚ‚ ĺ?Œä¸€ćœľçžŽéş—çš„äş”ç“ŁčŠąďźŒéš¨č‘—ç¨ŽéĄžä¸?ĺ?ŒďźŒĺ…ˇ ćœ‰ĺ?„税ä¸?ĺ?Œçš„éĄ?č‰˛čˆ‡ĺ˝˘ç‹€ă€‚ĺ…śä¸­ďźŒç’°ĺˆşćŁ˜ 澡膽的肛門更形ćˆ?ă€Œč‚›äšłçŞ ă€?çš„ĺœ“ç?ƒĺ˝˘ć§‹ é€ ďźŒĺœ¨ćľˇä¸­ĺ?¸ĺź•ć°´ä¸­ć”?ĺ˝ąč€…çš„ç›Žĺ…‰ă€‚č€Œć­Ş ĺž‹ćľˇč†˝éĄžĺ¤§č„†ĺżƒĺ˝˘ćľˇč†˝çš„č‚›é–€ďźŒĺ‰‡é›˘é–‹éŤ” ćŽźé ‚éƒ¨çš„é ‚çłťďźŒĺœ¨čşŤéŤ”ĺ ´ĺžŒć–šĺ˝˘ćˆ?造型弇 牚的開ĺ?Łă€‚ The apical system regulates major physiological functions, such as reproduction, excretion of waste and movement, of a sea urchin. On shells of regular sea urchins, the apical system appears as a beautiful five-petal flower-like structure, as shown in Image 1. Among different urchin species, there are differences in the shapes and colors of the apical system. Moreover, the banded sea urchin Echinothrix calamaris possesses a globular anal papilla above the apical system, which easily attracts the attention of underwater photographers. In the irregular sea urchin Linopneustes, the anus is not part of the apical system, but is instead located toward the posterior, forming an oddly shaped orifice.

84 痼♲㞠⢕⥲

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

1

2

3

ă•Ź  䎃  ĺ‰˘äź ĺ€łă ’â™¨ĺ‘Œâ™˛ä‘•âłżĺŽ?ă€Ąă˘¸ć‚˛ď˜ˇćš´âť‰ćś¸ă•žč šéż‡îš‰ćŠ†âľ?ĺ•›ĺľ˛č‹žćś¸č šâœ‹ç‘ąď˜ˇâ˘Ş 揽 $BOPO%JHJUBM*964*4 ➹䑕꣇ĺŽ?媟äŹ?äź ď˜ˇ

ă•Ź  䎃  ĺ‰˘äź ĺ€łă•œç”§č?ˆć?ŤçŒ°ăˇˇâ˝†ćš&#x;ę¸Ťď˜ˇăŁ?č…šä—°ä•Žĺľ˛č‹žćś¸ă•žč šéż‡čŽƒč šę&#x;ŒŐŻâ˘ŞćŹ˝ /JLPO

% ă‹˛ćť™ćšąĺ Ł "'4.JDSP/JLLPS 3BZOPY$..JDSP&YQMPSFS 㢊乸ä˝?ăŁ?ę–Žď˜ˇ

ă•Ź  䎃  ĺ‰˘äź ĺ€łă•œç”§č?ˆć?ŤçŒ°ăˇˇâ˝†ćš&#x;ę¸Ťď˜ˇă ?ç??ĺ§ťă˜—ĺľ˛č‹žćś¸ę°ĽçŚ¸ď˜ˇâ˘ŞćŹ˝ /JLPO% ㋲杙暹堣⚛â&#x;ƒ .41PXFSQPJOU çŠˆă •ĺľ˛č‹žę°ĽçŚ¸ć’‘ć™™ď˜ˇ

Image 1: This image was obtained in a night dive near the outlet of the nuclear power plant in Kenting in April 2012. Specialized periproct: Anal papilla of Echinothrix calamaris. Equipment: Canon Digital IXUS 860 IS + waterproof housing. Image 2: This image was obtained at the National Museum of Natural Science in April 2010. It shows the periproct and anus of the sea urchin Linopneustes. Taken with Nikon D5000 single lens camera + AF-S Micro Nikkor + Raynox CM-3500 MicroExplorer external magnifier. Image 3: These images of the apical system of various regular sea urchins were taken at the National Museum of Natural Science in May 2016, using a Nikon D500 single lens camera. MS Powerpoint was used to combine the images into a slide.


宐♴莅嵳峕6OEFSXBUFSBOE.BSJOF-JGF 85


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

剚ㄎ涸淼芕嵳僤涸淼덍

Skin that Breathes: Dermal Gills of Starfish 務㗛榃

海燕和一般海星一樣,口面有明顯的「步帶溝」, 打開後可伸出眾多具有吸盤的管足,這是牠們最 主要的運動和捕食器官。只有在活著的時候,海 星的反口面才會在特定區域浮現一層透明的呼吸 構造,稱為「皮鰓」。皮鰓與管足是同源器官, 朝上長在反口面,但已無吸盤,亦無運動和捕食 作用。色彩鮮豔的海燕呈現海星的水管系統的一 體兩面。

86 痥♧㾁⢕⡲

The starfish Asterina pectinofera, like all other starfishes, possesses ambulacral grooves on its oral side. When the grooves open, many tube feet with suction pads extend for movement and feeding. A transparent breathing structure called “dermal gill” is only visible when the starfish is alive. It is homologous to the tube foot. Facing upwards on the aboral surface, it has no suction pads or function in terms of movement or catching prey. This work reveals the two sides of the ambulacral system of this spectacular starfish.

3 1

2


äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

ă•Ź  ăż‹ĺŒŒęŤ­äƒ‹ćƒ?ę&#x;ŚäŒ&#x;朸徳敜揰䢀撑 䎃  剢  ĺ‚ˆď˜šâ&#x;ƒ /JLPO% ćšąĺ Ľ  ĺŹ—ç˘œ.JDSP/JLLPS ę–?깧

Image 1: Taken in the tidal flats of Qingdao City, Shangdong Province on July 21, 2012. Equipment included Nikon D5000

4# ę&#x;?ć•šď˜šGď˜šă–ˆăż‹ĺŒŒćş ęŤ­äƒ‹ä‹‘ćƒ?ę&#x;ŚäŒ&#x;äŹ?äź˘ď˜ˇă•Ź 

camera with 60mm Micro Nikkor lens and SB-800 flash, f/25. Image

ç˘œ .JDSPTDPQJD-FOTY$.ď˜šă–ˆăż‹ĺŒŒćş ęŤ­äƒ‹ä‹‘ćƒ?

21, 2012. Equipment included Raynox 35mm Microscopic Lens

徳敜⿞〥ꏗ朸桟ë?? 䎃  剢  ĺ‚ˆď˜š3BZOPY 受

2: The dermal gills on the starfish’s aboral surface, taken on July

ę&#x;ŚäŒ&#x;äŹ?äź˘ď˜ˇă•Ź ĺľłć•śă€ĄęŹ—éşŒâš›ćŹ˝ćś¸ç›˜é§ˆîš‰ 䎃  剢

12x CM-3500. Image 3: The tube feet on the starfish’s oral surface,

 ĺ‚ˆă–ˆăż‹ĺŒŒćş ęŤ­äƒ‹ä‹‘ćƒ?ę&#x;ŚäŒ&#x;äŹ?äź˘ď˜ˇ

taken on July 21, 2012 in the tidal flats of Qingdao City, Shandong Province.

�♴莅徳峕6OEFSXBUFSBOE.BSJOF-JGF 87


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

껻誦豅字㺋涸䨼㹐肥卓叙朜嵳㣔暋

Guest in Banana Algae B&B: Ercolania kencolesi 豣⤥肪

這種海蛞蝓於 2007 年在蜥蜴島被發現,為了表 彰長期贊助蜥蜴島研究站的 Ken Coles 先生,命名 為「肯果柱狀海天牛」。其生態行為特殊,會在 香蕉藻表面用齒舌鑽洞,然後進入藻類組織中, 刮取吸食藻類細胞液,並將葉綠體原封不動地貯 存在背上長條狀的露鰓中,像帶著太陽能行動電 源,靠葉綠體行光合作用的能量生活。繁殖時, 將卵團以逆時鐘螺旋形產在藻類組織壁上。卵於 藻內孵化,藻體崩解後,浮游性幼蟲就被釋放出 來。這類海蛞蝓高度依賴香蕉藻生存和繁殖。

88 痥♲㾁⢕⡲

This species of sea slug was discovered on Lizard Island in 2007, and named Ercolania kencolesi to honor Ken Coles for his long-term support of the Lizard Island Research Station. With its radula, this animal cuts open a hole in the banana algae and burrows itself into the algal tissue. Scraping the tissue, it sucks up cell fluid. Instead of being digested, the chloroplasts of the algae are transferred and stored intact in the long strip-like cerata on the slug's back. As they undergo photosynthesis, these chloroplasts actually function like tiny solar batteries in the sea slug. During the reproductive period, E. kencolesi lays eggs in a counterclockwise spiral on the tissue wall inside the algae. As the algae frond dissolves, planktonic larvae are released. This species specifically relies on banana algae for reproduction and survival.


䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢 伢 倴 㠓 ♨ 䖕 㠗 廪 惐 ꟦ 䌟 ⢪ 欽 /JLPO % 嬗碜䗏騅ꖏ걧鵜伢䱺㻨橇莅 3$ 橇䕎Ꟑ

These images were taken in the tidal flats of Houbihu in February 2016, using Nikon D7100, 85mm macro lens, extension tube and R1C1 ring

⯕敚䬝伢䖕⟃ 1IPUPTIPQ ⿡ꤑ寄럊锅侮❮䏞㼩嫲

flash. Photoshop was employed for particle removal, adjustment of

ꏗ㠓♨涸涮植㣐䌴仍㾝Ⱖⴕ䋒涸⻍歲俒桐须俲⫦䲾

only recorded in the Great Barrier Reef, and from northern Queensland to

⿻鄪ⴗ劥暟珏〫剤㖈㣐㜄熹⻍傺㡦貽荛ꡠ䃋剤麕鎹 鶤劥暟珏剚ꚽⰅꚽⴀ껻誦豅⽿♧湬緄⛘湱ꡠ䕧⫹私

ꏗ劥妄涮植⚛䬝伢ⵌ鑪暟珏〫䊴ꚽⴀ遤捀劢錚㻌ⵌ 殜⡲⠅䜂䖕姻彋⪔ꨆꟚ㔐걧枡搭涮植暓ꚽⴀ껻誦豅 ⤑馜筝ꅾ倞鹎遤䬝伢䯲䯝ⶍ㥪彋⪔ꚽⴀ獵Ꟛ涸澖꟦

brightness and contrast, and image cropping. In the past, this species was Guam. Its discovery in Kenting greatly expands the northern boundary of its distribution. Previous literature includes only written descriptions of this species boring in and out of banana algae. After obtaining bore-in images, the bore-out behavior remained to be captured. Just as I was about to wrap up, I turned around and discovered it boring out from the banana algae. I hurriedly resumed photographing as it emerged. 宐♴莅嵳峕6OEFSXBUFSBOE.BSJOF-JGF 89


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

嵳虋♳涸绿综㼂瀖

Emerald on Sea Grass 豣⤥肪

翡翠蜑螺的食衣住行都和海草緊密相連。翠 綠且點綴白斑的殼色,在海草床中是良好的 保護色。海草的葉片除了提供隱蔽性良好的 立體棲息空間,也提供充足的食物來源。其 利用齒突上大而銳利的側齒,穿刺刮破海草 的纖維表皮吸取汁液。檢視海草葉片,會看 到翡翠蜑螺產下的半圓形果凍狀卵塊,半透 明卵塊裡有一顆顆的卵。當卵發育至披面幼 蟲期後,會突破卵鞘進行浮游生活,直到著 苗在下一片海草葉,重新開始新的生活。 The survival of the emerald nerite Smaragdia rangiana is closely linked to sea grass. Its shell is emerald green with white dots, which provides great camouflage in sea grass beds. Sea grass leaves supply shelter and food. Smaragdia rangiana uses large, sharp teeth of the radula to puncture and scrape the fibrous surface of the grass leaf and suck the juice. Examining the leaf, the sea snail has produced a semicircular, jelly-like egg mass; the eggs are visible within the semi-transparent mass. When the larvae are sufficiently developed, they break through the egg cases and drift away. Once they find another grass leaf, they settle down and begin their new life.

90 痥♲㾁⢕⡲

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  傈倴匌尪䃋涮植䖕伟㔐㻜뀿㹔錚㻌鎹ꏗ⢪欽 /JLPO% 嬗

碜䗏騅ꖏ걧鵜伢䱺㻨橇莅 3$ 橇䕎Ꟑ⯕敚⟃ 1IPUPTIPQ 鹎遤⿡ꤑ寄럊❮䏞 㼩嫲涯䎂邂ㄤ鄪ⴗ锅侮㖈麕⿡涸ꅿ㢫竤뀿⚥♧湬䋞劆腋涮植崞涸绿综蹁轠

剎㖈㠓♨剤㼦䪪嵳虋䎯涸橇㞯剓穅〫溏ⵌ♧妄瑠媽增鋕㻜뀿㹔酭罉䌌涸佐询 ず垺⛳〫剤♧瘘瑠媽垦劥䱰꧌㖒㖈넞꧆䔥꣜♧⦐⯏怏눴㞈嵳㜉ㄤ嶋岚㝆涸㖒 倰〫腋殹䧭䗱⚥涸㣆䎑暟珏湬ⵌ驎♳匌尪䃋穅倴涮植绿综蹁轠暓⦛涸停纈

侸ꆀ륔㣐琽㹁⟃悼廪酭㣐晚薳㺙涸嵳虋䎯捀喌㖒㠓♨ㄤ䔥꣜䧴鏪⟃⵹剤麕湱ず 涸橇㞯㔔➃捀佖隶ㄤ橇㞯隶鼄㼬荞喌㖒邝鷎绿综蹁轠⛳㽠騈衽䖰荩抓劥䃋嶋

㣟㖈姽鎹ꏗ绿综蹁轠倴嵳虋♳ⵉ굺涸汚騋ㄤ欴♴涸⽴㕰⚛䬝伢蹁轠䖰嵳虋衞胝 䱳걧涸澖꟦嵳虋㔔遤⯕ざ⡲欽衞晚♳ⶍ㥪欴欰♲⦐孵岙

I brought this sea snail from Dongsha Island to the laboratory for observation and recording on June 3, 2016. Equipment included Nikon D7100, 85mm macro lens, extension tube and R1C1 ring flash. Spots were removed and cropping was carried out with Photoshop. The same software was also used to adjust brightness, contrast and white balance. Hoping to find a living Smaragdia rangiana, I had searched sea grass beds in Kenting, but only found an empty shell. I also checked the collection of my advisor. There too was one empty shell specimen, collected in Mituo District of Kaohsiung, which is now characterized by aquaculture ponds, sea walls and wave breaker blocks. It wasn't until I visited Dongsha Island that I came across a large and stable population of Smaragdia rangiana among dense sea grass in a lagoon. Perhaps Kenting and Mituo once had similar environments. Smaragdia rangiana may no longer be found on Taiwan proper. The sea grass shows traces of scraping by Smaragdia rangiana and the deposition of egg masses. Its head can be seen popping over the grass blade. As the grass undergoes photosynthesis, three air bubbles are formed.


宐♴莅嵳峕6OEFSXBUFSBOE.BSJOF-JGF 91


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

嵳路躩涸䗏疮

The Grin of the Sea Slug ⡭䢳渟

眼斑平鰓海蛞蝓是一種攝食藻類的海蛞蝓。這類 的海蛞蝓利用齒舌刺破海藻吸食其中的液體,藉 此獲取能量,還可將葉綠體保留在身體的消化腺 中行光合作用製造養份,可說摸蜆仔兼洗褲一舉 兩得!在網路上搜尋此種海蛞蝓可找到許多圖 片,但似乎沒有人嘗試過以平視角度拍攝,沒想 到結果令人非常驚喜,海蛞蝓似乎在微笑。

92

痥♧㾁⢕⡲

The sea slug Plakobranchus ocellatus is an alagegrazer. Using its radula to pierce the seaweed, it sucks out the juices to obtain energy. This sea slug also stores chloroplasts within its digestive glands and uses them for photosynthesis to produce nutrients, which brings to mind the saying "killing two birds with one stone". There are numerous sea slug images on the Internet but hardly any have been taken at eye level. I am pleasantly surprised with these shots because the sea slug seems to be grinning at me.


䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  傈伢倴愈廪ꫭ抓宐鑑䨾㼟嵳路躩佞 縨倴嵳宐綿⚥⢪欽 /JLPO% NN 䗏騅ꖏ ♧ ⦐ꨆ堥Ꟑ⯕敚 堥갥Ꟑ⯕敚⟃鮿넓⸈㼩嫲锅❮䏞⟃⿻ 䬀ꤑ꧹럊

Taken at Qingwan Fisheries Research Institute in Penghu on November 23, 2010. The sea slug was placed in seawater tank and a Nikon D80 with 105mm macro lens, one additional flash unit and top mount flash were used to capture the images. Post-processing was done to increase contrast, adjust light intensity and remove splotches.


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

嵳ꭥ⚥涸⡞㹐

House Guest in a Sea Squirt 䓸䋕

在海底,許多動物會依靠彼此而共同生活。仔 細觀察海鞘的內部空間,往往可發現有共生的小 蝦,隱藏在像叢林一樣的結構中。 In the sea, many animals live together for survival. Look carefully into a sea squirt. There are often small shrimp hidden inside the jungle-like structures.

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

伢倴⽫㽳㔋桬纈䃋䘰Ꟍ鸠䏞T⯕㕖G

刕⯕儘꟦T㖳⢪欽 $BOPO%11 鮿넓吥蒀㕬晚 ⦐ⴽ竤麕 1IPUPTIPQ 矦㋲贖椚⵹兞涸嵥㞔

This image was taken at Raja Ampat, Indonesia. Shutter speed 1/250s; aperture f/22; exposure time 1/250s. Canon DPP software was used for color correction. Photoshop was also used to edit out particles.

94 痥♲㾁⢕⡲


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

尪♨눴괐凐

Sardine Storm 䓸䋕

潛水夫以自由潛水的方式,潛入遮天蔽日的沙丁魚中,打開一 扇天窗。作品彷彿開啟一幅穿越時空的視窗,人類回到生命演 化之初的海洋深處,正與海洋生物們悠游嬉戲,寄託了攝影師 期盼人類與自然萬物在地球圈和諧共融的美好願景。 A free diver clears a space in a large school of sardines, allowing light in. In this image, it appears as if a time portal was opened, allowing humans to visit the depths of the oceans as life began to evolve, and to frolic with the creatures of the sea. This image is a beautiful vision of the harmony and interdependence between humans and Nature.

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

伢倴螩䖒频㺋ꪓ蜓❏熹䘰Ꟍ鸠䏞T⯕㕖G刕⯕儘꟦

T㕬晚㖳⢪欽 $BOPO%11 鮿넓吥蒀⦐ⴽ竤麕 1IPUPTIPQ 矦㋲ 贖椚⵹兞涸嵥㞔

This image was obtained in Moalboal, Cebu, Philippines. Shutter speed: 1/200s; aperture: f/10; exposure time: 1/200s. Canon DPP software was used for color correction and Photoshop for simple editing out of particles from the foreground.

96 痥♲㾁⢕⡲


宐♴莅嵳峕6OEFSXBUFSBOE.BSJOF-JGF 97


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

�睇넞꾳

Soaring to Great Heights 荟⚅鰛

ç”&#x;ć´ťĺœ¨ćľˇä¸­çš„éŁ›é­šďźŒç™źĺą•ĺ‡şä¸€ĺĽ—çŠşä¸­ç&#x;­ç¨‹éŁ›čĄŒçš„ 牚掊čŁ?ç˝ŽďźŒç”¨äž†é żć•ľĺťśçşŒç”&#x;命。畜飛魚ĺ?—ĺˆ°ćŽ éŁ&#x; č€…ćˆ–čˆŞčĄŒčˆščˆśéŠšć“žďźŒćœƒéź“čľˇä¸Śĺą•é–‹ç‰šĺŒ–çš„čƒ¸é°­ă€‚ ĺœ¨ç&#x;­ç&#x;­ 1 至 2 ç§’ĺ…§ďźŒĺ¤šćŹĄĺĽŽĺŠ›ć‰­ĺ‹•ĺ°žéƒ¨ďźŒäťĽç¨?镡 çš„ĺ°žé°­ä¸‹çˇŁďźŒĺœ¨ćľˇé?˘ĺŠƒĺ‡şçœžĺ¤šĺ„ŞçžŽçš„連掼č™&#x;。畜 ç´ŻçŠ?čśłĺ¤ çš„ĺ‹•čƒ˝ć™‚ďźŒĺ°ąĺ?Żć‰“ç›´é­ščşŤă€ ć”¤ĺšłčƒ¸é°­ďźŒ ĺŚ‚ćť‘çż”çżźčˆŹé›˘ć°´ďźŒç&#x;­ćšŤéŁ›čĄŒä¸€ćŽľčˇ?離。甹此忍é€&#x; 轉ć?›čşŤč™•çš„ç’°ĺ˘ƒďźŒčş˛é żĺŽ&#x;ćœŹĺ?Żčƒ˝çš„敾厳。 The flying fish lives in the ocean, but has developed unique adaptations that allow it short flights above the water to avoid predators. When encountering a predator or startled by an ocean-going vessel it will extend and puff up its pectoral fins and take flight for one to two seconds. It spares no effort in twisting and moving its tail. The long tail fin creates a beautiful wake. When it gathers enough kinetic energy, it straightens out its body to allow its pectoral fins to lie flat, and glides above the water's surface for a short distance. It can therefore quickly escape its surroundings and hide from a possible predator.

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  ĺ‚ˆâ™´âźŻ  ë&#x;Š  ⴕ䟢倴č?ŠćŠ“ĺľłĺł•ç ‡ç‘–č?ťď˜šć­‹â˝‚ä–ƒâť?č?•

é ¤ĺ€´ă “â™¨éŠŻéŠŻâ˝‚ĺ€°ç§‰  â°—ę…˝ćś¸â˝‚âšĽă•œĺľłâ™łî™ˇĺŒŒçŤ¤ oď˜śâť?现 oî™¸ď˜ˇâ˘ŞćŹ˝ $BOPO% 䞸⥙㋲杚暹堼莅  ĺŹ—ç˘œď˜šG- ę–?ęą§ď˜š

äŹ?䟢哭â&#x;?ć?€ćšąĺ Ľč?ˆâš›ăźŠć?‹é¸ŽäŹ?ĺž¸ä’­ď˜šé?¤ăš ć?€ .î™ˇäŠ›âš›î™¸ĺž¸ä’­ď˜š*40 ď˜šä˜°ę&#x;Œ Tď˜šâŻ•ă•– Gď˜ˇä•§âŤšć?€äŹ?äź˘âž˛ă•Źď˜šć?‚â&#x;¤âĄŚćś¸ę¨śčˆĄä–• é†˘ă„¤é”…äžŽď˜ˇć­‹ĺ€´âť˝ę§Œé?Şă˘ľćś¸ăŁ”ĺ„˜ă–’âľ„ď˜šăĽśîš‰ĺľłĺŽ?ĺš˘ĺ¸Šď˜śä? ăŁ ĺš€ď˜śę´?䎂

ĺľ ęŹ†ď˜śäąşéľœâŠšĺ„ťćś¸ăŁ–ę¤żâŻ•çŽ ď˜šćŽĽęŹ—č’€ä•™ęˇ„ă„¤ä?žë„žď˜šâš‚éŒŹä?žćś¸ęĄ â¤šď˜šâ˘Ş ä–¤ă•ŹâšĽćś¸ęľłëˆ´ď˜šâŚŠâ˘?ă–ˆä•ąä– ę–?č?›ćś¸ĺľłęŹ—â™łď˜šâŚ?䕧⛳ęł?ä–¤ĺ?˛ĺ?˛ăĽśćŹ°ď˜ˇ

This image was captured from a Taiwanese marine research vessel at 4:48 pm on June 29, 2013. The location was in the South China Sea about 100 kilometers west southwest of Kenting moving in a northerly direction (east longitude 119.38Ëš, north latitude 22.01Ëš). Equipment included Canon 60D digital single-lens reflex camera and 400mm, f/5.6L lens, in auto focus and burst mode. Settings included M (manual) mode, ISO 400, shutter speed 1/1000s, aperture f/5.6, without flash. This image is the original file. There was no editing or fine tuning. Due to the favorable conditions, including weather, calm waters and the sun's rays, the color saturation level was high. Moreover, due to the angle of the sun, the surface of the water acted as a mirror, clearly reflecting the subject.

98 痼♲㞠⢕⥲


宐♴莅嵳峕6OEFSXBUFSBOE.BSJOF-JGF 99


植物與真菌

Plants and Fungi


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

僱㣔涸艁姿鵜✫

Spring Footsteps ワ秪榣

變葉木是一種顏色豐富且多變的植物,在校園或 公園十分容易見到。變葉木的葉片通常越老顏 色就越深紅,新生的葉子則是綠色的。路過校 園時,恰巧發現某株變葉木的葉脈呈現腳印狀, 且葉子的排列角度,也是由內到外呈現老葉到 新葉的順序。就如同駐足的葉脈,秋紅走過又 即將迎接春綠的到來。

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  傈伢倴荩⻍䋑㣐㸞⼦⢪欽 1BOBTPOJD (' 䗏㋲滚鱲䱺 4JHNB 嬗碜䗏騅ꖏ걧䱰 " 垸䒭

⯕㕖 G䘰Ꟍ T♳棵涸騟♳竤麕吥㕨儘䬝伢歋 倴植㜥⯕箁♶駈欽ꨶ舡增鋕儘涮錏⨋冝㔔姽玖䗏㟞 ⸈刕⯕ㄤ❮䏞⚛㼟撑晚歋堾䌴鱲捀湬䌴

This image was obtained in the Daan District of Taipei City on September 19, 2016. Panasonic GF7 with electronic

Variegated croton (Codiaeum variegatum) is a multicolored, highly variable plant. It is commonly seen on school campuses and in parks. As the leaves age, they become deep red, while younger leaves are green. I happened to pass a school campus and discover this variegated croton with footprint-shaped vein patterns. The leaves were arranged from oldest to newest from inside to out. It appeared as if after the red of fall, the green of spring was ushered in.

102

痥♲㾁⢕⡲

viewfinder interchangeable lens and connector Sigma 105mm macro lens were used with A mode, aperture f/4, shutter speed 1/200s. This was taken at a school campus in Daan District of Taipei City on my way to work, just after I had parked my car. The light at that time was not very good. After returning home and looking at this image on my computer, I discovered some darkness. So, I added a little bit of exposure and brightness and transformed the image from horizontal to vertical.


嗃暟莅溫蝓1MBOUTBOE'VOHJ 103


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

��钸䞨

Fatal Attraction ćš‹ĺł”

ĺˆ†ĺ¸ƒć–źç†ąĺ¸śäşžć´˛çš„éŒŚĺœ°çž…ć˜Żćœ€ç‚şĺ¸¸čŚ‹çš„éŁ&#x;č&#x;˛ć¤?牊 䚋一。雖焜躍形垎ĺ°?ďźŒä˝†é —ç‚şç?¨ç‰šă€‚é€?é ŽĺžŽčˇ?é?Ą é ­ďźŒĺ?ŻäťĽč§€ĺŻ&#x;ĺˆ°ĺ…śĺžŽĺ°?腺毛的粞細çľ?ć§‹ďźŒć™śç‘Šĺ‰” é€?ă€ č‰˛ĺ˝ŠéŽŽčą”ďźŒĺŚ–ĺŞšçš„éĄ?č‰˛ĺ’Œĺ§żć…‹ďźŒäźźäšŽć˜Żĺœ¨čŞ˜

 䎃  ĺ‰˘äź˘ĺ€´ç˝‰äš¤â˝‚éżˆćś¸â™§ć™šăˇŽçœ?äš?ĺąœć„ŻęŁĄéľœď˜ˇâ˘Ş 揽 % ćšąĺ Ľâżť  ĺŹ—ç˘œä—?騅ę–?ęą§ď˜šä˝žăŁ?⌔楧 ď˜ˇ

Taken in a seasonal marshland in the southern region of

ćƒ‘é™„čż‘çš„ç?ľç‰Šă€‚ä¸?é ŽďźŒç›Žĺ‰?é‚„ć˛’ćœ‰ĺ……ĺˆ†ç ”çŠśč­‰ć“š

Laos in November 2012 using a D80 camera and a 90mm

čĄ¨ć˜ŽďźŒé€™ç¨ŽéŽŽčą”çš„č…şćŻ›éĄ?č‰˛ĺœ¨čŞ˜ć?•ć˜†č&#x;˛çš„é Žç¨‹ä¸­

macro lens with 1:1 magnification.

癟ć?Žäş†ä˝œç”¨ă€‚ Drosera burmanii is a common carnivorous plant that inhabits the tropical regions of Asia. Although small in size, it is quite unique. Through a macro lens, one can view the intricate structure of the indumentum. Crystal clear and colorful, its seductive gestures seemingly entice nearby prey. However, there is so far no evidence to suggest that the vivid colors of the indumentum play a function in capturing insects.

104

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

ç—Ľâœłăž ⢕⥲


嗃暟莅溫蝓1MBOUTBOE'VOHJ 105


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

ç??㜊䎑㞯

⎛韇

The Fantasy World of Seeds

痼♧ăž

暋峔務ć ?ć ?

一粒垎ĺ°?的税ĺ­?ďźŒĺ?ťč˜Šč—?č‘—ćˆ?镡為ĺ?ƒĺ¤Šĺ¤§ć¨šçš„ĺ…¨ éƒ¨ĺŻ†ç˘źă€‚č—‰ĺŠŠ X ĺ…‰é€ ĺ˝ąĺ„€çš„ĺźˇĺ¤§ĺŠ›é‡?ďźŒćˆ‘ĺ€‘ĺž— äťĽć›´ćˇąĺ…Ľĺœ°ćŹŁčłžç¨Žĺ­?ç˛žçžŽçš„ĺ¤–éƒ¨ĺ’Œĺ…§éƒ¨çľ?構。這 些粞塧的çľ?ć§‹ĺ’Œĺ¤šć¨Łć€§ďźŒé€šé Žä¸Šč‰˛čˆ‡çľ„ĺ?ˆçš„ĺ?„税 處ç?†ďźŒčŽ“äşşé ˜ç•Ľĺˆ°ć¤?ç‰Šä¸–ç•Œäšƒč‡łć•´ĺ€‹ĺŽ‡ĺŽ™çš„ç˛žĺŚ™ čˆ‡çš é›œă€‚ Such a tiny seed, yet it holds the key to the growth of a tree. With the aid of X-ray radiography, we can go a step further to look at the elegant interior and exterior structures of a seed. Using composition and coloring, these ingenious and diverse structures provide insight into the plant world and the complexity of the universe.

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

ç??㜊ä?¨â™śâŤŚâĽƒčŻ˘ç??ăśŠď˜šă šĺ„˜â›łăźŠç??㜊朸揰ćš&#x;㡸暜äš?éšŽé ¤ç ‡ç‘–ď˜ˇć?€âœŤă–ˆ ♜㟊ç??ăśŠéšŽé ¤ĺ Ľĺ”’ä´ŚâŤŠćś¸äž•ĺąŁâ™´éŒšăťŒç??ăśŠćś¸â°‰éżˆçŠĄĺœ“ď˜šâšĽçŒ°ę¤Žĺ‚şĺƒˆ ĺ—ƒćš&#x;ç ‡ç‘–ä¨žćś¸ç ‡ç‘–âžƒă†žâľ„ćŹ˝ 9 ⯕鸤䕧é?¤âŞ”äŹ?äź˘âœŤâ™§çŚşâ´Şä•Žä˘€ă ?掯朸

ç??ăśŠă•Źć™šď˜ˇçŒ°ç ‡âžƒă†žč…‹ăŁ ä–°é¸?â?‰ć’‘晚⚼隥ⴀç??㜊䧴ĺ?“ăťœćś¸ćśŽč‚Źäž•ĺąŁ

â&#x;ƒâżťâ¨´ä? ćœœä˘€ď˜ščŻ”â&#x;ƒâ´źĺ€Źă¸?âŚ›ĺƒ˝ă‚„â°¨ĺ‰¤âĽƒčŻ˘â­†â§Šď˜ˇäŹ?䟢ă?źĺ‹žâżťâżŽäž¸îš‰

9 ⯕鸤䕧⭑ 'BYJUSPO9SBZ.9 äŹ?äź˘ď˜šă€Šä–¤ëžąćśŻć’‘ć™šď˜šçŤ¤ä–•ĺŠ?â™łč’€ď˜ś ĺœ“ă•Źâżťä­¨äąşď˜ˇ

Seed databases are not only places for storing seeds, but also for conducting research on the biological characteristics of seeds. To avoid damage to the seeds when observing their internal structures, researchers at the Kunming Institute of Botany, Chinese Academy of Science use X-ray radiography equipment to capture the various forms and structures of seeds. They are able to identify the conditions for growth and the health of seeds and fruits, as well as to determine whether or not they are worth keeping in storage. Equipment included MRI Faxitron MX-20 system. Black and white photographs were obtained, then colored in, composed and pieced together.

106

痧♧㞂č?ŠćŠ“ĺŽ?ĺ˛&#x;ć


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

欰ㄐ涸鍸䩛

Tentacles of Life 暋峔

傳粉過程係植物有性生殖的重要環節。花粉落置於柱頭表面 之後,萌生的花粉管如同觸手一般將雄配子送入子房,使胚 珠受孕。這一過程可藉由螢光染色的方式在顯微鏡下呈現在 人們眼前。星星點點的藍色螢光、搖曳的花粉粒形成了一幅 如夢似幻的畫面。 Pollination is an important step in the sexual reproduction of flowering plants. Once pollen lands on the stigma, it germinates and its pollen tube grows downward into the style to the ovary, enabling the ovule to fertilize. Fluorescent stain and microscope were used for viewing. The sparkling blue fluorescence and swaying pollen create a dreamy image.

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢伢倴⚥㕜猰㷸ꤎ傺僈嗃暟灇瑖䨾⡲罏껷⯓㖈ꅿ㢫捀稣

衞话ꗻ蔅⚥㕜銯⽂㖒⼦暶剤珏䱇磌罜䖕欽㔿㹁巊⥃㶸垺ㅷ㖈 㻜뀿㹔⚥䱰欽薆腃话厪俲厪蒀ⱄ鸒麕輶⯕곏䗏ꖏ錚㻌剓䖕诔⸔곏 䗏ꖏ䧭⫹禺窡䬝伢栽䖤㕬⫹

Taken at the Kunming Institute of Botany, Chinese Academy of Sciences in October 2010. The photographer first had the wild Cyananthus delavayi (native to China’s southwest) pollinated and preserved in fixing solution. Aniline dyeing material was then used to dye the plant in the laboratory, followed by observation under a fluorescence microscope. This image was captured using microscope imaging system.

108

痥✳㾁⢕⡲


嗃暟莅溫蝓1MBOUTBOE'VOHJ 109


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

ăź­âžƒî™°éˇŽäž•î™°

Beware of the Villain! ëˆ™â˘•ć˘Ł랓㎖č’?

ĺ¤§č‡Şç„ść˜Żä¸?ć˜Żĺ› ç‚şäşşéĄžćżŤç ?濍äź?č€Œç”&#x;氣了呢ďź&#x;ĺ?Ś ĺ‰‡ć€Žćœƒĺ šĺ‡şä¸€ĺ€‹čşŤä¸Šć?’板大頭é‡?çš„ĺ°?äşşďź ĺ?‹äşşé–‹ çŽŠçŹ‘ĺœ°čŞŞé “ă€‚ĺœ–ä¸­çš„ĺ°?äşşć˜Żä¸€ç¨Žĺ??為炭角č?Œçš„çœ&#x; č?ŒďźŒé›–ç„śĺˇ˛ĺŽŒćˆ?çš čĄ?ĺžŒäťŁçš„ä˝żĺ‘˝ďźŒä¸”č?ŒéŤ”ĺ‘ˆč…?ćœ˝ ç‹€ć…‹ďźŒĺ?ťĺ?ŚéĄžĺœ°ç‚şéť?č?Œďźˆĺ¤§é ­é‡?扎柔著梯ĺ­?çš„

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  ĺ‚ˆäź˘ĺ€´ĺ€žâť?ä‹‘â™˛äƒšăż‹âźŚď˜ˇâ˘ŞćŹ˝ 1BOBTPOJD -VNJY%.$('ĺ Ľé­¨äľŠę‚‚$BOPO'% ĺŹ—ç˘œď˜šG 䊛⚛

ę–?ęą§ď˜šćŹ˝â°‰ä’Šę&#x;?ć•šâżťăź­ă˜—âżžâŻ•ĺŒ˘é°Šâ¸”ď˜ˇä–•é†˘â&#x;ƒ 4*-,:1*9 %FWFMPQFS4UVEJP4& é”…äžŽăźŠĺŤ˛ď˜śâ?Žä?žâżťé„Şâ´—ď˜ˇëžąč’€

ĺŠ&#x;čƒ˝ďźŒčŽ“ĺŽƒĺ€‘ĺ?ŻäťĽçˆŹĺž—ć›´éŤ˜ďźŒčŽ“ĺ­˘ĺ­?垗䝼傳播垗

ĺ•?ćœœćš&#x;ć?€ĺŽĽç??ćŒ§éŒŹč?“ď˜šę˛łâĄ‚ăŁ?ęą§ę†šćœœćš&#x;âľąć?€ĺŽĽç??ëž­č?“ď˜ˇ

ć›´é 。éť?č?Œć˜Żä¸€çž¤ĺ°?塧ĺ?Żć„›çš„ă€Œç”&#x;牊ă€?ďźŒĺœ¨čŽŠĺ˝˘

This image was taken in the hills of Sanxia on September

鍔時ćœ&#x;ĺ?ŻäťĽĺˆ°č™•čľ°ĺ‹•ä¸ŚćŽ éŁ&#x;ďźŒç­‰ĺˆ°ç‡&#x;é¤Ščśłĺ¤ ďźŒäžż

5, 2015. Equipment included Panasonic Lumix DMC-GF2 camera body with Canon FD 50mm, f/1.8 manual lens.

進兼ĺ­?富鍔時ćœ&#x;ďźŒć­¤ć™‚ä¸?ĺ†?ç§ťĺ‹•ďźŒč€Œć˜Żĺ°ˆćł¨ć–źçš

An internal flash and small reflector were also used. Post

čĄ?ĺžŒäťŁă€‚

editing included adjustment of contrast, brightness and cropping accomplished with SILKYPIX Developer Studio 3.1

110

I s Nature angry at us due to our destructive habits?

SE. The black rod-like structure is a type of Xylaria fungus

Otherwise, why would it create a villain with large pins all over its body? This is something that a friend said in jest, but does hold a lesson. This image presents the Xylaria fungus. It has completed its mission of propagation, and its body is showing signs of decay. The large pin-like structures are slime mold, which appears to form a ladder, allowing spores to be disseminated farther. Slime molds are a group of small organisms. During morphogenesis, they can move and find food. When there are not enough nutrients, they enter the fruiting body phase, in which they no longer move, but are instead focused on propagating the next generation.

and the pin-like structures are a type of slime mold.

痼♲㞠⢕⥲


嗃暟莅溫蝓1MBOUTBOE'VOHJ 111


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

ëž­č?“ꨔ喀ĺ?Œ

Mycetoza Snowy Woods ëˆ™â˘•ć˘Ł

é€™ć˜Żä¸€ĺ€‹çˆ­ĺĽŞĺœ°ç›¤çš„çŻ€ĺĽ?ďźŒĺœ°ä¸ťă€Œçœ&#x;č?Œă€?ĺœ¨é€™ćŁľ č…?ćœ˝ćœ¨é ­ĺˇ˛ĺ? é ˜ć•¸ćœˆäš‹äš…。ć&#x;?ĺ¤ŠďźŒĺą€ĺ‹˘ĺ‡şç?žčŽŠ ĺŒ–ďźŒä¸€ç¨Žä¸?ć˜Żĺ‹•ç‰Šäš&#x;ä¸?ć˜Żć¤?ç‰Šçš„ă€Œéť?č?Œă€?ďźŒć­Łć‚„ ć‚„çš„ĺ…ĽäžľĺŽżä¸ťçš„čşŤéŤ”ďźŒĺ¤§ĺ¤Ľĺ?¸ĺ?Žč‘—牠鍔內一非一 杴的粞č?ŻďźŒĺ°‡ç‰ ćŚ¨äšžč‡´ć­ťďźŒä¸Śĺœ¨ĺŽżä¸ťčşŤä¸Šé•ˇĺ‡şčąĄ ĺžľĺ‹?ĺˆŠçš„ă€Œé›Şäš‹ć¨šă€?ďźŒé›Şäš‹ćŁŽćž—ĺ› č€Œĺ˝˘ćˆ?ďźŒäš&#x;厣 ĺ‘Šćˆ°ĺ˝šĺˇ˛çś“çľ?ć?&#x;。 This is a turf war. Dry rot fungi has occupied this space for months, however, a change is happening. Mycetoza, which are neither animal nor plant, have secretly entered the bodies of the hosts and are slowly sucking the essence out of them. With each snowy tree a sign of victory, a forest of snowy trees has formed to announce the end of the war.

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢䟢倴č?ŠĺŒŒéş¨âž‹ĺ?ŒăœĽď˜ˇă–ˆéĽĽéşĽĺ€žćśŽć¤?♧ĺ‘?č‡ąĺŠ ď˜š éť‡éŒšâŤšâ™§ă•°ćśŽë&#x;´ď˜šéľœćş?âž˛â˘ľĺƒ˝ë”­çŞ‘ëž­č?“ăż‚ä§­ă†žăş•ćŹ°ă–ˆă•Š ćš?č?“çŒ°ä§­ă†žâ™łď˜ˇëž­č?“ă–ˆćŹ°ĺ´žă€ˇĺ‚?ĺŠ?⍚⚛ćš&#x;ď˜šă”‹č´–éş‰éĽĽď˜ś é‹‘ęľşď˜šâĄŽä–•ĺŠ?ä§­ć“żä–•â¤‘ęŹ†ĺ§şď˜šę&#x;€â´€ăśŠăťœë„“âš›ę…źä˝žăˇ‹ăśŠď˜š

çą—é Ľâ™´â™§âžżď˜šç˝œćşŤč?“ĺƒ˝ęŹ’č?“çŞŁć ˝ä–¤ęˇ˘â´•ď˜šâ´•é?‘加깧酭朸 ç´?çŹžç¨‡ď˜śĺŠ é˘śç¨‡ď˜šä§´ç˝?ă•źăĄ?âšĽćś¸ĺ‰¤ĺ Ľé˘śď˜ˇâ˘ŞćŹ˝ 1BOBTPOJD 朸 ('ď˜ś$BOPO'% ĺŹ—ç˘œď˜šG 罉ę–?ęą§ď˜śč?ˆć?­âŻ•ď˜ˇć­‹ 倴罉ę–?朎蒀嚢ĺ¸?ď˜šä–•é†˘â˘ŞćŹ˝ 4*-,:1*9 éŽżë„“äŹ˜ä“˝ăźŠĺŤ˛ď˜ˇ

Taken at Daren Experimental Forest Station in Taitung in July 2013. While on a walkway, I came across a piece of rotted wood. From a distance, I saw what looked like a clump of mold, but when I got closer, I discovered that it was actually Ceratiomyxa on the body of its host Orbiliceae. It resembles an animal during its early stages of life, moving slowly, but freely, and feeding. But, as it matures, it becomes static and releases spores to foster the next generation. The fungus absorbs nutrients through hyphae, which decompose the cellulose and lignin within the wood or the organic matter within the soil. This image was captured using a Panasonic GF1, Canon FD with 50mm, f/1.8 lens, natural lighting. Contrast was strengthened using SILKYPIX software due to the light color created by the lens.

112 ç—Ľâœłăž ⢕⥲


嗃暟莅溫蝓1MBOUTBOE'VOHJ 113


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

畾卌酭涸礶꫙輶⯕誣

Spirits of the Bamboo Forest (Bioluminescent Fungi) ꤫酔ꥐ

發光小菇「螢光蕈」,是臺灣少見的夜間發光 真菌之一。北美洲居民稱呼這些發光蕈菇為「狐 火」、「鬼火」,日本則稱為「夜光茸」,在臺 灣有「夜精靈」之稱。多雨季節的夜晚,螢光蕈 的淡淡綠色光芒,有如綠色小燈。螢光蕈極挑剔 生長環境,污染及人為干擾多的地方很難見到, 近年來乃被當成環境優劣的指標生物。螢光蕈 「出菇」後約可存活三天,第一天最亮,隨著時 間遞減,且只剩蕈傘會發光。白天將螢光蕈移入 暗室並不會發光,只有夜晚會發光,其發光機制 尚未有明確結論!

114 痥✳㾁⢕⡲

Bioluminescent fungi Mycena chlorophos are one of the rare nighttime luminescent fungi in Taiwan. They are called “Fox fire” or “Will-o’-the-wisp” in North America, “Kitsunebi” in Japan and “Spirit of the night” in Taiwan. In the evenings during the rainy season, the dim green light emitted from the fungi makes them look like little green lamps. They are difficult to find as they avoid contaminated environments and environments in which there has been human interference. In recent years, they have been considered an indicator of environmental quality. Once the fungi bear fruit, they live for only three days. They glow the brightest on the first day, but as time passes, only the cap of the fungus glows. If taken into a dark room during the day, it will not illuminate, doing so only at night. This is a phenomenon that continues to baffle scientists.


äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢 䟢 倴 ćƒ? 㜊 ä–• ăż‹ď˜ˇ ⢪ 揽 4POZ4-5"7ď˜š

Taken in the mountains of Tanzi in April 2013,using a SONY SLT-

â€?ď˜šGď˜šę&#x;?⯕敚 *40ď˜šę–?깧ć?‹é¨…  ĺŹ—ç˘œď˜ˇ

A77V, 46sec, f/8.0, flash ISO 200, focal distance 180.0mm. Since the

âŻ•ď˜šćšąĺ ĽéŠ´ĺ?şâ™łč‰ ĺ?şâ˘ŞćŹ˝ä˜°ę&#x;ŒçŽ ď˜šę&#x;?ć•šę&#x;šä–•ç Ąă šĺ§żâŻ“

weak, long-term exposure is required to capture the image. The

歋倴蟜⯕誣朎ⴀ朸蟜⯕⯕ä?žä—?ä“łď˜šę¨žéŠ´äą°ă€Šę&#x;€ĺ„˜ę&#x;Śĺˆ•

fluorescent light projected from the bioluminescent fungi is rather

é›ŠçŹƒč’€čźśâŻ•ć ˝ä–¤é§ˆăŁ ĺˆ•âŻ•ď˜šâ›“ä–•ę&#x;?ć•šä—?䓳酢⯕雊畞㜊

camera needs to be connected to a cable release and placed on a

âżťčƒ?ĺ…žă€ŒâŻ•ď˜ˇ

tripod. Once the flash is on, the green luminescence needs sufficient exposure. The flash will then slightly compensate for the lack of light to highlight the bamboo and the background.

ĺ—ƒćš&#x;莅溍č?“1MBOUTBOE'VOHJ 115


昆蟲與蜘蛛

Insects and Spiders


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

ㆁ㓫

Hello! ゝ儇歂

這是危害地瓜葉的大黑星龜金花蟲的一生。以地 瓜葉為背景,突顯幼蟲的新生,蛹期的沈寂,和 成熟的成蟲。成蟲舉起右前足,彷彿在告訴著大 家:「嘿!你好,我來啦!」 大黑星龜金花蟲的幼蟲及成蟲皆具黃底黑斑紋的 體色,是顯眼的警戒色,表示:我可不好惹!幼 蟲腹部末端的兩個肉刺向上舉,可以固定蛻下的 皮作為隱蔽用。蛹具有成蟲外觀,照片右側的前 胸背板已有清楚輪廓,羽化後成為覆蓋頭部的透 明板片。成蟲腳部末端幾節具有黏毛,能在光滑 的葉子上暢行無阻。

⮛鼇 痥♧㾁

This spotted tortoise beetle (Aspidomorpha miliaris) harms sweet potato leaves. With sweet potato leaves serving as the background, these three images show the larva, pupa and mature adult. The adult has raised its right front leg almost as if saying; “ Hello everyone, here I am.” The larva and adult are both yellow with black spots. These are obvious warning colors indicating that, “You had better stay away from me.” Along the larva’s lower abdomen are two fleshy spikes that are bent upwards to hold the cast skin and serve as camouflage. The pupa has an adult appearance. The image on the right shows the clear outline of the pronotum. Once it goes through transformation, it will become a transparent plate for the head covering. There are adhesive hairs along the lower sections of the adult's tarsi. These enable them to move across slippery leaves without difficulty.

1

118

痧♧㾂ㄤ䎂ꨶ⸂栁

2

3


äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  ĺ‚ˆď˜ś 剢  ĺ‚ˆäź˘ĺ€´č•‘ĺ?’ç°–ăŁ?ĺťŞę€€ď˜ˇâ˘ŞćŹ˝é?¤âޔ /JLPO%ď˜š ĺŹ—ç˘œď˜šG%ď˜š4# ď˜ˇä•§âŤšă€Šä–¤âżťä–•é†˘

Photographed in Dahu Township, Miaoli County on November 13 and December 3, 2012. Equipment used: Nikon D800 with

倰䒭â&#x;ƒ % äŹ?äź˘ď˜šâ˘ŞćŹ˝ĺ Ľę°Ľę&#x;?⯕é?¸ćśŽâ°?ä˝… 4# äŠ§âŻ•ď˜š

60mm, f/2.8D lens and two SB900 flashes. Lightroom was

ęł?âšşę˛—ď˜ˇ

brighten the background to allow the subject to stand out.

â&#x;ƒ -JHIUSPPN ă&#x;žâ¸ˆęŒ´âľ„ä?žď˜śăźŠĺŤ˛ď˜śęˇ„ㄤä?žď˜šâš›ăź&#x;čƒ?ĺ…žé”…â?Žç‘ł

used to adjust sharpness, contrast and saturation, as well as to

傺螿莅蚋衏*OTFDUTBOE4QJEFST 119


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

椥椕ę&#x;€ęą¸č´…ć­Œ

Tiger Beetle Neocollyris loochoosensis ꀞ㡅颊

ĺœ¨çƒ?äž†äżĄčł˘ć­Ľé “ĺ šç”&#x;態觀ĺŻ&#x;ć™‚ďźŒç™źç?žé€™éšťă€Œç?‰ ç?ƒé•ˇé ¸č™Žç”˛ă€?ć­Łĺœ¨ç”˘ĺ?ľďźŒčşŤä¸Šç?¨ç‰šçš„光枤莓人銚 čą”ă€‚ä¸€čˆŹč™Žç”˛ç”˘ĺ?ľéƒ˝ć˜Żĺœ¨ĺœ°ä¸ŠćŒ–ĺ?‘ďźŒä˝†ć­¤é•ˇé ¸č™Ž 甲丌é?žĺœ¨ĺœ°ä¸ŠćŒ–ĺ?‘ďźŒç–‘äźźĺ…ˆĺ’Źé–‹ć¤?牊皎ĺ†?č‡ŞčĄŒç”˘ ĺ?ľă€‚é•ˇé ¸č™Žç”˛ç‚şć¨šćŁ˛ďźŒç›Žĺ‰?ĺ°?ĺšźč&#x;˛ćœ&#x;çš„ç‹€ćł é‚„ä¸? ĺ¤Şäş†č§ŁďźŒĺŠ ä¸Šç‰ ĺ€‘é?žĺ¸¸ć•?ć„&#x;ďźŒčƒ˝é ‡ä¸Šç”˘ĺ?ľä¸­ďźŒäš– äš–ĺ?ˆä¸?怎麟動的ç?‰ç?ƒé•ˇé ¸č™Žç”˛ďźŒçœ&#x;ć˜Żĺš¸é ‹ă€‚

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  ĺ‚ˆâ™łâźŻ  ë&#x;Šäź˘ĺ€´ĺ€žâť?ä‹‘ć?Śâ˘ľâźŚâĽŒé˘Šĺ§żéşĽď˜ˇ ⢪ 揽 $BOPO&04%ď˜š$BOPO&'ď˜š 受 ç˘œď˜šG-ď˜š

.BDSP*464.ď˜š$BOPO4QFFEMJUF&9Ëť'MBTIď˜šâŻ•ă•–îš‰ Gď˜šä˜°ę&#x;Œîš‰Tď˜š*40ď˜ˇ

This image was obtained along the Xinxian Trail in Wulai District of New Taipei City at 10:00 am on June 27, 2015. Equipment included Canon EOS 50D, Canon EF, 100mm,

I came across this tiger beetle (Neocollyris loochooensis) as it was laying eggs during a field trip to the Xinxian Trail in Wulai. Its unique coloration is stunning. In most cases, tiger beetles dig a hole in the ground to lay eggs. However, this individual seemed to have bitten into the surface of this plant and then laid its eggs in the injured part. It is a treedwelling insect and its larval stage is not yet clear. As it is highly sensitive, it was very fortunate to have discovered this individual.

120

痼♲㞠⢕⥲

f/2.8L, Macro IS USM, Canon Speedlite 580EX II Flash, aperture: f/11, shutter speed: 1/160s, ISO 200.


傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 121


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

欰ㄐ⚥涸鸊贫

⮛鼇

The Pause in Life

痥✳㾁

ꫭ㼱䎃穈

ꐎ僔

花鳳蝶幼蟲蛻皮時卸下的頭殼是幼蟲成長的紀 錄。每蛻一次頭殼,頭就長大一次,頭蛻不會被 「回收」食用,留下作為成長的見證。幼蟲蛻皮 前約有一天時間不吃不動,等待新的外骨骼形 成。這期間頭殼會先分離,但仍留在位置上。蛻 皮時身體有規律地收縮,將舊皮推向尾端。牠們 共蛻皮 5 次,最後一次是化蛹。蛻皮是為了繼續 成長必經的停頓,是生命中的逗號,各期的頭殼 連結為成長的軌跡。 During the molting process, the larva of the Papilio demoleus butterfly leaves behind a head capsule as evidence of growth. Once the larva molts, its head becomes a little bigger and the head capsule is discarded without being consumed. In waiting for the development of its exoskeleton, the larva becomes motionless while fasting for a whole day. During this period of time, the head capsule loosens but remains intact. Through regular contractions, the capsule is pushed downwards. The larva molts five times before pupation. Molting is the pause needed for the continuation of growth and the shed head capsules indicate the path of development.

122

痧✳㾂䑞麨ꫭ㼱䎃栁

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢倴㹻⚥ꤿ荩涸厴㶩嗃吳♳涮植蔅뒉軨涸♧

룲䎓辿⚛Ꟛ㨥錚㻌麕玑⚥佐꧌ぐ妄踙淼䨾踙♴涸걧媽 ⻋踕欴欰涸걧媽剓㣐齡겎⾲劥莅脾艏鿈踙淼湱鸮 捀嫲鯱걧媽㣐㼭䬝伢⵹㼟걧媽⟃㢫鿈ⴕⴗꤑ 䎃  剢⟃ /JLPO%G 湱堥䬝伢䎓辿걧媽縨倴涯蒀胝兞♳ G*40Ꟑ⯕敚縨倴殥꬗♴倰䖕醢锅

侮❮䏞⿻㼩嫲䠮闒䕠㣐䣔罉䌌䲿⣘伢䕧㐼勞⚛䭸㼬乽 ⡲

In August 2014, I found a larva of the Papilio demoleus butterfly on the pomelo plant on my balcony. I collected the different head capsules whenever the larva molted. The head capsule was originally connected to the rest of the exoskeleton. This image was taken in September 2014 using a Nikon Df camera. The head capsules were laid on a white background, f/57, 1/60, ISO 1600, with flash placed beneath. Final post-processing was adjusted for brightness and contrast. I would like to thank Peng, Da-qing, a photography teacher, for providing me with equipment and instruction.


傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 123


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

â°&#x;階⟯ꡭ

⎛韇

Shared Lunch

ç—Ľâœłăž

ęŤ­ăźąäŽƒçŠˆ

ĺ?Œč?šë“ł

毛毛č&#x;˛ćŠŠč‘‰čŠ˝ĺ’Źé–‹ďźŒčžžč&#x;ťĺœ¨ä¸€ć— ĺ?ƒĺ’Źé–‹ĺžŒćľ 出 çš„ćą ćś˛ďźŒč€Œć˛’ćœ‰ć?•éŁ&#x;毛毛č&#x;˛ďźŒĺ˝˘ćˆ?毛毛č&#x;˛čˆ‡čžž č&#x;ťĺ˝ˇĺ˝żĺœ¨ĺ°?ĺœ“ćĄŒä¸Šä¸€čľˇĺ?ƒéŁŻçš„ćœ‰čśŁç•Ťé?˘ă€‚čžžč&#x;ť 除了ä¸?ćœƒĺ‚ˇĺŽłčšœč&#x;˛ă€ ĺ°?ç °č?śĺšźč&#x;˛ďźŒć??äž›éŁ&#x;牊羌 čžžč&#x;ťçš„ĺ°?č&#x;˛ĺ¤–ďźŒäš&#x;ä¸?ćœƒć”ťć“ŠĺšŤĺŠŠç‰ ĺ€‘ĺ?–éŁ&#x;ć¤?牊 ćą ćś˛çš„ć˜†č&#x;˛ă€‚ This rather unusual scene captures a caterpillar and ants harmoniously sharing a meal on a small round table. The caterpillar takes a chunk out of the leaf bud while the ants sip the juices from it. Ants, in general, will not attack aphids, or the larvae of the lycaenid butterfly, which provide them with food and help them to obtain plant juices.

124

ç—§âœłăž‚ä‘žéş¨ęŤ­ăźąäŽƒć 

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢䟢倴Ⰹ坪ăŁ?ĺ˝˜ĺ˝°ď˜ˇâ˘ŞćŹ˝ 0MZNQVT5( ćšąĺ Ľ äŹ?äź˘ď˜ˇ

Taken at Dagouxi, Neihu in February 2014 using an Olympus TG-2 camera.


傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 125


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

欰娦⛓ガ

The Kiss of Life and Death 䓸兰绤

此一吻,是生,既是死。對厲椿象來說是生, 對毛蟲來說是死。臺灣厲椿象若蟲正在用其特 化的口器,吸食某種蝶蛾類幼蟲的體液。厲椿 象是肉食性的椿象,被視為益蟲。圖 1 的構圖, 像極了西斯汀大教堂中,米開朗基羅所繪的創 世紀──上帝賦予亞當生命的畫作,但相反的, 這是一幅索命的景象。 This is the kiss of life and death. The stink bug Eocanthecona formosa feeds for life, which leads to the death of the caterpillar. Eocanthecona formosa uses its specialized mouthparts to suck the body fluid from the caterpillar. This is a carnivorous stink bug that is considered a beneficial insect. Image 1 reminds me of the painting Book of Genesis by Michelangelo (stored in the Sistine Chapel) in which God bestows life to Adam. Nonetheless, the action in this photograph brings death.

2 3

126

痥♲㾁⢕⡲

1


äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  ĺ‚ˆ 䟢 倴 倞 âť? ä‹‘ ă—Ł ĺ?Œď˜ˇ ⢪ 揽 0MZNQVT 5(ď˜ˇćŹ˝ -JHIUSPPN 玖ä—?ă&#x;žâ¸ˆăźŠĺŤ˛ď˜šâ˘Şć’‘ć™šĺˆżć?€ęˇ„ㄤ莅 ĺš˘ĺ… ď˜ˇ

These images were photographed in Pinglin on May 1, 2016 using Olympus TG-4. Lightroom was used to slightly elevate contrast, saturation and clarity.

傺螿莅蚋衏*OTFDUTBOE4QJEFST 127


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

街街朸䣯⍊䎂�㟭踥

Egg Parasitoid Wasp ( Anastatus japonicus ) âˇ&#x;ä˝&#x;ăš…

čż‘ĺš´äž†ćœ‰ćŠ&#x;čž˛ćĽ­ć—Ľćź¸ç››čĄŒďźŒç”&#x;ç‰Šé˜˛ć˛ťćł•ĺ°ąć˜ŻćŽĄĺ?– é?žčž˛č—Ľč‡Şç„śé˜˛ć˛ťćł•çš„ä¸€ç’°ďźŒĺ?łĺˆŠç”¨ĺŽłč&#x;˛çš„夊敾䞆 é ”ĺˆ°é˜˛ć˛ťçš„ç›Žçš„ă€‚ć–˝ć”žĺšłč…šĺ°?čœ‚č˘ŤčŚ–ç‚şé˜˛ć˛ťć¤żčąĄ çš„çľ‚ćĽľć­Śĺ™¨ďźŒĺ…śéŤ”é•ˇç´„ 3 - 4 ćŻŤçąłďźŒĺąŹć–źĺŻ„ç”&#x;性夊

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  ĺ‚ˆ 䟢 倴 č?Š ⚼ ä‹‘ â°— ă•¨ď˜ˇ ⢪ 揽 朸 é?¤ ⪔ ć?€ 'VKJMN91SPď˜šę–?깧ć?€9' ĺŹ—ç˘œî™ˇâ¸ˆéľœäź˘ę–?î™¸ď˜š ⢪揽 7JMUSPY+: ㋲겎ę&#x;?ć•šâżťč?ˆé†˘ĺŽŹâŻ•ç¸&#x;äŹ?äź˘ď˜ˇâ˘ŞćŹ˝

ć•ľć˜†č&#x;˛ă€‚藉甹嚳腚ĺ°?čœ‚ćœƒĺŻ„ç”&#x;ĺ?ľçš„ç‰šć€§ďźŒäž†ćŠ‘ĺˆś

-JHIUSPPNé„Şâ´—ä—?é”…ä–•é†˘ď˜ˇ

ć¤żčąĄçš„çš ćŽ–ă€‚ĺœ–ç‚şĺšłč…šĺ°?čœ‚ć­Łćş–ĺ‚™ĺœ¨éťƒć–‘ć¤żčąĄĺ?ľ

This image was obtained in Taichung Park on August 5,

中產�。

2016. Equipment included Fujifilm X-Pro2, XF55-200mm lens (close-up lens), Viltrox JY-620 flash and homemade

Organic farming has become increasingly popular in the past decades. Farmers use eco-friendly methods including biological control instead of chemicals to control pests. A common way is to raise and release natural predators to reduce pests in the field. For example, natural predators can be released. The parasitoid wasp Anastatus japonicus is the ultimate weapon against the stink bug. This tiny wasp is about 3-4mm long. It is parasitic on the eggs which can help control the pest population. A wasp is shown preparing to lay its eggs amid the eggs of the yellow spotted stink bug Erthesina fullo.

128

痼♲㞠⢕⥲

diffuser. Lightroom was used for cropping and fine tuning.


傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 129


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

ăĽŞâŤšăźąâœŤâ°?ꌡ

Are There Two Missing? ꤍ듳揰

éťƒć–‘ć¤żčąĄć˜Żĺšłĺœ°ĺ¸¸čŚ‹çš„ä¸€ç¨Žć¤żčąĄďźŒć‹?ć”?é Žç¨‹ä¸­ďźŒ 常癟ç?žćœ‰ĺšłč…šĺ°?čœ‚ďźˆĺŻ„ç”&#x;čœ‚ďź‰ĺœ¨ĺ?ľä¸ŠĺŻ„ç”&#x;ďźŒĺ°ąç&#x;Ľ é “é€™ä¸€çŞŠç„Ąćł•ĺ­ľĺŒ–äş†ă€‚ç™˝č‰˛ĺ?ľéž˜č“‹ä¸Šçš„靑色三角 ç‰ŠéŤ”ďźŒć˜Żéťƒć–‘ć¤żčąĄč‹Ľč&#x;˛č‡Şĺ‚™çš„ĺ­ľĺŒ–ç ´ĺ?ľĺ™¨ďźŒč‹Ľč&#x;˛ 用此破ĺ?ľĺ™¨ć‰“é–‹ĺ?ľč“‹ďźŒĺ­ľĺŒ–ĺžŒĺ°‡ĺŽƒé şç•™ĺœ¨ĺ?ľč“‹ é‚ŠďźŒäš&#x;ćœ‰ĺ?Żčƒ˝ćŽ‰ĺ…Ľĺ?ľćŽźĺ…§ă€‚ç…§ç‰‡ä¸­ä¸€ĺ…ąćœ‰ 12 個 ĺ?ľďźŒĺŽťćŽ‰ 2 ĺ€‹ĺ­ľĺŒ–ĺ¤ąć•—çš„ďźŒĺ…ąćœ‰ 10 éšťĺšźč&#x;˛ă€‚éťƒ ć–‘ć¤żčąĄé›Œč&#x;˛ĺœ¨ç”˘ĺ?ľć™‚ďźŒçś“ĺ¸¸äťĽ 12 個ĺ?ľç‚şä¸€çľ„ďźŒ 至斟為何匂此ďź&#x;ćœƒć˜Żćœ‰čśŁçš„ç ”çŠśä¸ťéĄŒă€‚ The tallow stink bug is a common species in flatlands. While photographing, I saw the egg parasitoid wasp (Anastatus japonicus), and I knew that the entire clutch would not be able to hatch. The black triangle egg-buster on the egg capsule functions as the opener. The hatching nymphs use it to open the operculum. After they hatch it is left in the operculum or drops into the egg capsule. In this image, there are 12 eggs. Two failed to hatch, which means that there are 10 nymphs. The tallow stink bug usually lays 12 eggs per clutch. The reason behind that is an interesting question for further research.

130

痼♲㞠⢕⥲

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  ĺ‚ˆâ™łâźŻäŹ?䟢倴č?ŠâšĽä‹‘ăŁ?ă—„âšĽĺ§ťęŞŤć–ŠâźŚď˜ˇ ⢪ 揽 $BOPO% ćšą ĺ Ľ &'' 朸 ę–? 깧 %$3 ä—?騅ę–?ď˜śę&#x;?âŻ•ć•šď˜šâą„â¸ˆâ™łč?ˆé†˘ĺŽŹâŻ•ç¸&#x;ă„¤é…˘âŻ•ĺŒ˘ď˜šä˜°ę&#x;Œ

Tď˜šâŻ•ă•– Gď˜šć?‹é¨… ĺŹ—ç˘œď˜š*40ď˜ˇ3"8 墂 ⯓ 揽 $BOPO 鹲 墂 鎿 ë„“ 鹲 䧭 5*'' ĺ˘‚ď˜š âą„ â&#x;ƒ -JHIUSPPNď˜ś 1IPUPTIPQ é”…äžŽéą’â´€ď˜ˇ

This image was taken in the Zhongzheng Camping Area of Dakeng in Taichung City on the morning of August 7, 2016. Equipment included Canon 7D2 camera + EF-100 F2.8, eight lenses + DCR-250 macro lens, flash unit with homemade diffuser and reflector disc, shutter speed 1/125 s, aperture f/22, focal distance 100mm, ISO 200. RAW file was transferred to TIFF format using Canon formatting software. Then, Lightroom and Photoshop were used for editing and exporting.


傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 131


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

ćź—çšĄâžƒî™ˇęŤ­ĺ“­č”…č¸Ąî™¸

Sleeping Beauty (Amegilla calceifera) âˇ&#x;ä˝&#x;ăš…

éž‹ć–‘ç„Ąĺ˘Ščœ‚éŤ”é•ˇç´„ 1.2 ĺ…Źĺˆ†ďźŒç”ąć–źč…šéƒ¨ćœ‰ 4-5 ć˘? ć°´é?’č‰˛çš„ćŠŤĺ¸śďźŒĺ› ć­¤äż—ç¨ąé?’ć˘?čŠąčœ‚ă€‚é?’ć˘?čŠąčœ‚ç™˝ ĺ¤Šĺœ¨čŠąĺ?˘é–“忍é€&#x;ĺœ°ç§ťĺ‹•ďźŒč¨ŞčŠąĺ?¸ĺ?–čŠąčœœďźŒéťƒć˜?ćœƒ é›†éŤ”ĺœ¨ćž?ć˘?ä¸Šć‰žĺşŠčˆ–ďźŒä¸Śç”¨ĺ…śç‰šĺŒ–çš„ĺ¤§éĄŽďźŒçˇŠçˇŠ ĺ’Źä˝?ćž?ć˘?ćˆ–ć°Łć šďźŒä¸ŚćŠŠč…łć”śčľˇäž†ç?ĄčŚşă€‚這些ç?ĄçžŽ äşşĺ…’éƒ˝ć˜Żé›„čœ‚ďźŒä¸?ćœƒçŻ‰ĺˇ˘ďźŒĺ?„č™•ç‚şĺŽśă€ é›˛é Šĺ››ćľˇă€‚ Amegilla calceifera measures about 1.2 cm in length. There are 4-5 blue-green horizontal bands on the abdomen hence the common name: blue-banded bees. They collect nectar from flowers during the day and congregate on branches to rest at dusk. They use specialized mandibles to cling onto branches or aerial roots and retract their legs during sleep. As a matter of fact, these sleeping beauties are all males. They do not nest in a specific spot but wander in the field.

132

痼♲㞠⢕⥲

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  ĺ‚ˆ 䟢 倴 č•‘ ĺ?’ ç°– ĺ‚ˆ ⽂ ă•œ ăź­ ĺ?Ľ ă•¨ď˜ˇ ⢪ 揽

'VKJMN91SPď˜šę–?깧ć?€ 9' ĺŹ—ç˘œî™ˇâ¸ˆéľœäź˘ę–?î™¸ď˜š

⢪ 揽 7JMUSPY+: ㋲ 겎 ę&#x;? ć•š âżť č?ˆ 醢 厏 ⯕ ç¸&#x; äŹ? äź˘ď˜ˇ 揽 -JHIUSPPNé„Şâ´—ä—?é”…ä–•é†˘ď˜ˇ

This image was captured on the campus of Rinan Elementary School in Miaoli County on September 3, 2016. Equipment included Fujifilm X-Pro-2, XF55-200mm lens (close-up lens), Viltrox JY-620 flash and homemade diffuser. Lightroom was used for cropping and editing.


傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 133


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

䭗䩧艁驫

Battle for Space 桬ꪪ经鏩䂼ꋶ

鞋斑無墊蜂俗稱青條花蜂,雄蜂在傍晚時群聚在 枝頭上休息,利用特化的大顎牢牢地將自己固定 在枝頭上。秋日黃昏在綠島過山古道漫步,本來 想在天黑前下山,不料途中巧遇這群青條花蜂, 愈看愈有趣。枝幹長長一條,花蜂們卻硬要搶末 端位置停棲。爭先恐後下,還大打出手、拳打腳 踢,只為能有一夜好眠。 Male Amegilla calceifera bees congregate and rest on branches in the evening. They grasp the branch firmly using their specialized mandibles. One autumn day before sunset I was walking along the Cross Mountain Ancient Trail at dusk on Green Island. I planned to finish my hike before dark, but the interesting behavior of these bees stopped me. Although this branch is long with plenty of space, the bees were fighting for space on the branch tip. Rushing to be first and wrestling with one another, they each wanted to find a perfect spot for a good night’s sleep.

134

痥♲㾁⢕⡲

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  傈랔僊伢倴笃䃋麕㿋〢麥⢪欽 /JLPO % /JLPO 嬗碜䗏騅ꖏ걧鹎遤鄪ⴗ贖椚

This image was captured at dusk along Green Island's Cross Mountain Ancient Trail on October 5, 2015. Nikon D7100 + Nikon 105mm macro lens were used. Photo cropping was carried out.


傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 135


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

ăŁ?ć„—ë ?蕰螿莅č?ˆäŠšćś¸ć ‘ć ž

Water Strider and Ripples ä?żăť?

大林靽苼č&#x;˛ĺœ¨ć°´é?˘ĺżŤé€&#x;ç§ťĺ‹•ć™‚ďźŒćœƒç•™ä¸‹ćźŁćźŞďźŒä˝żç”¨ĺžŽčˇ?é?Ąé ­é…?ĺ?ˆĺ¤–罎 é–ƒĺ…‰ç‡ˆďźŒĺœ¨ 1/320 ç§’çš„éŤ˜é€&#x;é–ƒĺ…‰ĺ?Œć­Ľä¸‹ďźŒĺ‡?ä˝?äş†é‚„ĺœ¨ć“´ć•Łçš„ćźŁćźŞă€‚é€™ ć˜Żĺ°?ç‰Šç¨ŽćœŹčşŤă€ čĄŒç‚şĺ’Œç§ťĺ‹•ć–šĺź?çš„ç§‘ĺ­¸č¨˜éŒ„ă€‚ As a Metrocoris water strider quickly moves along the surface of the water, it creates ripples. A macro lens, complemented by external flash and 1/320 second high-speed flash synchronization, was used to obtain this image of expanding ripples. This is a scientific record of the behavior and movement of this species.

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

äŹ?äź˘ĺ€´ĺľłâ˝‚äƒ‹ë™śă†Ľä‰šč?ˆć?­âĽƒéšŒâźŚăŁ”ć?­ĺ˝°ĺ´ŠâšĽď˜ˇâ˘ŞćŹ˝ 1BOBTPOJD(9 0MZNQVT 受

ç˘œä—?騅ę–?깧 č?ˆé†˘ę§ąęą§ę&#x;?âŻ•ć•šď˜šâŻ•ă•–îš‰Gď˜šä˜°ę&#x;Œîš‰Tę&#x;?âŻ•ă šĺ§żî™¸ď˜šč?ˆâš›ăźŠ ć?‹ď˜šä ŽâŻ•ä?žîš‰*40ď˜ˇâŤŚâ˘ŞćŹ˝âŻ•ä•§ëˆŚé ŻäŠ›éšŽé ¤é„Şâ´—ă„¤ĺˆ•âŻ•é”…äžŽď˜ˇ

This image was obtained in a natural stream in the Yinggeling Nature Reserve on Hainan Island. Equipment included Panasonic GX8 + Olympus 60mm macro lens + homemade twin-head flash, aperture: f/4.0, shutter speed: 1/320s (flash synchronization), auto focus, ISO 200. nEO iMAGING software was used for cropping and adjusting of exposure.

136

痼♲㞠⢕⥲


傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 137


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

趑柲

Aphid Lion ꀾ甧⧾

蚜獅(草蛉的幼蟲)是昆蟲界的違章建築師。牠 們將捕食到的獵物殘骸,連同撿拾碎片一起放在 身上作偽裝,所以走起路來像搖搖晃晃的垃圾 堆,但這就是一種防身術。如果沒有這些偽裝, 就很容易暴露身份,招受天敵的攻擊,就連螞 蟻都來欺負牠們,最後的下場就是成為螞蟻的大 餐!

138 痥♲㾁⢕⡲

Aphid lions (or lacewing larvae) are like the illegal architects in the insect world. Wherever they go, they collect leftovers and the remains of prey and stash them on their back. When they walk they look like a staggering stack of garbage. But, this is how they defend themselves. Without this camouflage, they become easy targets for predators such as ants.


äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  ĺ‚ˆď˜ˇâ˘ŞćŹ˝  ĺŹ—ç˘œä—?騅ę–?깧î™¸ćŠ‡ă˜—ę&#x;?âŻ•ć•šď˜śč‰ ĺ?şď˜śä˜°ę&#x;ŒçŽ ď˜ˇ

Taken on September 6, 2015 with 180mm macro lens (1:1), ring flash, tripod and shutter release.

傺螿莅蚋衏*OTFDUTBOE4QJEFST 139


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

⩝酤

Camouflage ꗻ✺㖱

蓬萊棘螽蟴的體色花紋、胸背部和後足脛節都有 葉片狀的突起。白天時隱藏在苔蘚間,與環境融 為一體,想要發現牠真是困難重重。即使知道牠

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  傈 伢 倴 倞 ⻍ 䋑 㗣 卌 ⢪ 欽 /JLPO %.JDSP ꖏ 걧 䱺 㻨 橇*40 䘰 Ꟍ

會取食苔蘚,但在嘗試多次之後,還是無法在白

T⯕㕖GꟐ⯕敚ⴀ⸂

天破解牠的偽裝,可說是當之無愧的偽裝大師。

This image was taken in Pinglin on August 15, 2012 with

The color patterns and leaf-shaped protuberances on the tibia of its hind legs makes it difficult to spot Trachyzulpha formosana among moss and lichens in the daytime. This perfect camouflage allows this species to blend in with its food sources: moss and lichens. It is truly the master of camouflage.

140 痥♲㾁⢕⡲

Nikon D5100, Micro 105 lens + extension tube; ISO 200; shutter speed: 1/200s; aperture: f/8; flash output: 1/4.


傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 141


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

č¸™éšśîš‰čž č˝Ś

Molting Cricket ꀞ㡅颊

ĺ¤œć™šĺ°?ć–źĺ¤šć•¸ĺ‹•ç‰Šć˜Żäź‘ć Żć™‚é–“ďźŒä˝†ĺ°?斟一些ç”&#x;牊 ć­Łć˜Żé–‹ĺ§‹ć´ťčş?çš„ć™‚ĺˆťďźŒäš&#x;ć˜Żä¸€äş›ç”&#x;ç‰Šé€˛čĄŒč›ťčŽŠçš„ ćœ€ä˝łć™‚ĺˆťă€‚č&#x;‹čž˝äš&#x;ä¸?äž‹ĺ¤–ďźŒč›ťčŽŠćœ&#x;é–“čźƒç‚şč„†ĺźąďźŒ ĺœ¨éť‘ĺ¤œä¸­é€˛čĄŒĺ?ŻäťĽć¸›ĺ°‘一些ĺ?ąéšŞçš„癟ç”&#x;。蛝莊中

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  ĺ‚ˆĺ„ťę&#x;Ś  ë&#x;Šäź˘ĺ€´č?Šâť?ä‹‘ă˘Ťę§ąĺ˝°çťźăż‹ĺ§żéşĽď˜ˇ ⢪揽 $BOPO&04%ď˜š$BOPO&'ď˜š ĺŹ—ç˘œď˜šG-ď˜š

.BDSP*464.ď˜š$BOPO4QFFEMJUF&9Ëť'MBTI–ď˜š

éŤ”č‰˛čźƒĺŽ&#x;ĺ…ˆäž†çš„ćˇĄďźŒç‚şäş†čŽ“éŤ”č‰˛é€?éĄŻĺ‡şäž†ďźŒč—‰ç”ą

⯕㕖Gď˜šä˜°ę&#x;Œîš‰Tď˜š*40ď˜ˇ

一盞光ćş?äž†ĺźˇĺŒ–é€?ć˜Žč™•ă€‚č›ťčŽŠé Žç¨‹éœ€čŚ 1 ĺˆ° 2 ĺ°?

This image was obtained along the Cuishan Trail of

時塌ĺ?łďźŒçľ?ć?&#x;ĺžŒĺ°ąć˜Żä¸€éšťč&#x;‹č&#x;€čˆ‡čž˝ć–Żçš„çľ?ĺ?ˆéŤ”ďźŒ

Waishuangxi in Taipei City at 9:00 pm on April 4, 2015.

çœ&#x;ć˜Żćœ‰ć„?ć€?ďź For many animals, nighttime signals rest. However, for nocturnal species that is when they are most active. It is also the best time for crickets to molt because they are most vulnerable during this process. Under the cover of darkness, there is less danger. During molting, the color of the body is lighter than usual. To depict the color more faithfully, a lamp was used. The molting process takes about one to two hours. After completion, it appears to be the combination of cricket and katydid, which is really fascinating!

142 痼♲㞠⢕⥲

Equipment included Canon EOS 50D, Canon EF, 100mm, f/2.8L, Macro IS USM, Canon Speedlite 580 EX II Flash x 2, aperture: f/16, shutter speed:1/160s, ISO 100.


傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 143


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

欰ㄐ涸踙隶

Life Transformation 卌妆䚂

廣翅蠟蟬選擇在黑夜中羽化,可減少不速之客的打 擾。若蟲時期尾部長有看似棉絮狀的蠟質物,像孔 雀開屏般,藉以欺敵避免被捕食,不仔細看會誤以 為是被打落的小白花或是發霉的植物。白色軀殼羽

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  傈 伢 倴 荩 ⻍ 䋑 㺢 ꤿ 荈 搭 欰 䢀 Ⱇ 㕨 ⢪ 欽

$BOPO&04,JTT9⢪欽哭⟝䘰Ꟍ T⯕㕖 G 搋騅  嬗碜*40㽷鿈庠⯕荈⹛㼩搋⢪欽Ꟑ⯕

化後,個體較羽化前大,體色也逐漸變深,要不是

敚劢竤⟤⡦⥜㕬鮿넓⥜귇

並列在一起,很難想像是同一個體。這是一種不需

This image was taken in Fuyang Eco Park in Taipei City on

經過整型手術,也不需曬黑的不可思議蛻變。

August 1, 2015, using Canon EOS Kiss X3. Conditions: Shutter speed 1/200s, aperture f/16, focal distance 100mm, ISO 200,

The broad-winged planthopper prefers to eclose under the cover of darkness to avoid unwanted attention. The nymph’s abdomen is covered with a waxy substance which looks like cotton balls. This camouflage may cause predators to mistake it as a white flower or moldy plant. After eclosion, the individual becomes much larger and darker in color. Without close observation, they don’t seem like the same individual. This is an incredible transformation.

144 痥♲㾁⢕⡲

partial metering, auto focus, and flash. Post -procesing: N/A.


傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 145


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

ꫭ랱逕辷㔋䢀

Four Glimpses of Lycorma olivacea Planthopper ꤫酔ꥐ

青黑蠟蟬有四態:若蟲第 1-3 齡的體色為黑色,身上遍布白色斑 點,到第 4 齡時,體色大部分轉變為橘紅色,足部仍維持黑白色。 剛羽化為成蟲時,翅膀跟身體同樣為鮮豔的紅黑色,成熟時又轉 變為青黑色,真是一隻奇妙多變的生物。由於早期缺乏對牠的研 究,常把紅黑色翅的型態稱為紅翅蠟蟬;把藍黑翅的型態稱為藍 翅蠟蟬,一種生物變成兩個物種。直到近幾年有較多的研究,終 於確定不論紅翅或藍翅,都是同一種昆蟲,只因不同時態而造成 顏色不同。一隻昆蟲的觀察,需要時間跟耐心來做紀錄,從若蟲 到成蟲,需要經幾個月多次的拍照記錄才得以完成。核對圖鑑等 參考資料時,如果發現有欠缺的情況,需要定點多次紀錄並觀察, 將資料補足,才得以確認這隻昆蟲的生活史。 The four glimpses of Lycorma olivacea planthopper: In the 1st-3rd instars, the nymph is black with white spots. In the 4th instar, it is mostly reddish orange with white spots. Right after eclosion, it becomes red and black, while the adult is greenish black. Due to the early lack of research, the two forms were once treated as two distinct biological species. The red-black newly merged adult was named Lycorma meliae, while the greenish black mature adult was named Lycorma olivacea. Recently, it was confirmed that they are conspecific. Documenting the life cycle of an insect requires time and patience. Several months were needed along with numerous photographing and recording sessions. On top of that, I crosschecked references to identify the species and completed several field trips to verify its life history.

146 痥♲㾁⢕⡲


䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢荛  䎃  剢伢倴荩⚥䋑ꪓ䂾⼦呸卌 ⢪欽 4POZ""3 䗏騅ꖏ Ꟑ⯕敚

These images were obtained between June 2015 and May and June 2016 in the Tonglin area of Wufeng District in Taichung City. Equipment included Sony A77 A72 macro lens + flash unit.

傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 147


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

荩抓晆辷纷⻋

Eclosion of Formotosena seebohmi Cicada 豣ず倜

臺灣爺蟬屬珍貴稀有的保育類物種,由於族群數 量稀少,完整羽化紀錄並不常見。羽化依姿態的 演替約略分為出土、定著、背裂、探頭、引體、 翻正、抽身、展翅、晾翅與顯色等 10 個步驟, 完成需要 6 至 8 小時。其中水藍色的成體,從 對比強烈的黝黑蟬蛹蛻殼蹦出,尤令人感受到生 命力的強韌。而翅膀與體色顯著的轉變,彷彿為 離開地底飛向空中的嶄新生命,戲劇性地增添華 麗的妝點。演化的強大與絕妙,在臺灣爺蟬的羽 化過程中嶄露無遺。 The cicada Formotosena seebohmi is a rare and protected species in Taiwan. As its population is extremely small, its complete eclosion process has rarely been recorded. Eclosion involves settling into place and splitting open of the nymphal shell along the back. This is followed by emergence of the head and body, turning upright, and extension and drying of the wings. The entire process requires 6-8 hours. The aquamarine adult body is in stark contrast to the dark nymphal shell from which it emerged. This is a powerful testament to the vitality of life and a dramatic display. The power and remarkableness of evolution are revealed during eclosion.

148

痥♲㾁⢕⡲


䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃㢚㣔䬝伢倴荩抓⽂鿈⢪欽 $BOPO ㋲滚湱堥莅

Ꟑ⯕敚儘鎹ꏗ⫦歋 3BX 鱲䧭 +1( 墂呪鱒ⴀⰦ⚥

These images were obtained in southern Taiwan in the summer of 2016 using Canon single-lens reflex camera and flash without editing.

 䓹纷⻋⚥涸⦐넓涼捀꧆辷ⶍ㸤䧭곏蒀罜⨢喌㖈嗃暟

The Raw file was transferred to JPG format and exported. The two

涸ꅾ銴㪨䢀莅稣眏 䓹撑晚ⴕ㿂  ꦷ♶ず涸⦐넓竤

just completed color development and is resting on a branch. To depict

单䎍♳涸⦐넓⵱捀꧘辷捀宠殥꬗腋礶彋ツ植纷⻋麕玑  妄䬝伢䩞㸤䧭

images of eclosion are of males. The 3rd image is of a female that has the eclosion process more accurately, these three images are of three different individuals obtained during two photography sessions.

傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 149


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

秋艁랱织辷纷⻋넓蒀隶⻋

Eclosion of Scieroptera formosana ꤫酔ꥐ

紅腳黑翅蟬白天羽化的品種。紅色在自然界是警 告色,剛羽化時全身紅,可以在白天羽化。以前 紀錄大都在北部。中部從 5 月中至 6 月初不到 一個月時間出現,其他時間不見蹤影。但北部 6 月才出現,時間比較長。屬於群居性昆蟲,通常 很多隻聚在寄主植物上,雄蟲鳴叫聲音小。羽化 時間為 30 分鐘至 1 小時,剛羽化個體翅膀和身 體為白色,待翅膀完全伸展開始晾翅約 1 小 時, 翅膀及身體由白轉黑,頭胸部為黑色,腹部及腳 為紅色,此時具備飛行及交配能力。由於成蟲生 命期短,完成變色之後會盡快交尾。奇特的羽化 與體色轉變,著實令人驚嘆萬物之奇妙。

⮛鼇 痥✳㾁

䧭䎃穈

Scieroptera formosana is a cicada species that goes through eclosion during the day. In nature red is a warning color. Following eclosion, the whole body is red. In the past, this species was mostly recorded in northern Taiwan. Activity in the central part of Taiwan was limited to less than one month per year, from mid-May to early June. Activity in the northern parts of Taiwan lasted longer, but did not start until June. This is a gregarious species, which usually gathers in clusters on the host plant, with male chirping being low in volume. The entire process of eclosion takes from 30 minutes to an hour. At first, the wings and the body are white. The expansion and drying of the wings take about an hour. The wings and body then gradually turn from white to black with the head and thoraces black and abdomen and legs red. At this stage, the Scieroptera formosana cicada is capable of flying and mating. Since its lifespan is short, it will mate right after the completion of its color change. The whole process of eclosion is truly a sight to behold.

1 2

150

痥✳㾁⮚鼅

3


äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢䟢倴ćƒ?ăśŠä–•ăż‹ď˜ˇâ˘ŞćŹ˝ 4POZ4-5"7ď˜ˇ ď˜śGď˜śę&#x;?âŻ•ć•šď˜ś*40ď˜ść?‹é¨…  ĺŹ—ç˘œď˜ˇę§Ş

Taken in the mountains of Tanzi in May 2014. Equipment and settings included Sony SLT-A77V,1/60, f/7.1, flash, ISO 400 and focal distance

ć?­ćśŻăŁ”çşˇâť‹âĄŽéżŞă–ˆę¤Ľĺ†?ĺ&#x; 芎ä? â™´ď˜šâŻ•çŽ â™śé§ˆę¨žéŠ´ę&#x;?

of 90mm. Although these cicadas go through eclosion during the day, it

ă——ď˜šę¨žéŠ´äťĽć˜ŽäŠžä–¤â&#x;ƒé‹ˇéľœď˜šćš“âŚ›ćšąćŽšä™˛âžƒď˜šć¤?ăœĽčľą

flash equipment was used to achieve a clearer picture. As the location

敚酢⯕â&#x;ƒă€Šä–¤ĺš˘ĺ… ä•§âŤšď˜šćśŽć¤?ă–’ë&#x;Šă–ˆéźšă——♴倰信

is usually under the shade of trees. As the natural light was insufficient,

ăśŠéŚ„ă˘ľď˜šç˝Łä—ąç˜žâŚŹĺƒ˝ä—łę°­ćś¸ď˜ˇ

was on a slope, some climbing had to be done to get close to the subject. Patience was needed as they are extremely wary of humans and there were many mosquitoes at the site.

傺螿莅蚋衏*OTFDUTBOE4QJEFST 151


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

磧ꊞ僱蹆纷⻋

Eclosion of Ictinogomphus rapax Dragonfly 豣ず倜

人潮熙攘的高鐵站旁,水池裡的粗鉤春蜓趁著日暮 悄悄羽化。對比下方黑色水蠆,新生身軀大的不成 比例。粗鉤喜歡在葉面羽化,與一般蜻蜓慣常在池 壁或枝條的習性不同,少了重力幫助,翅膀與腹部

 䎃㢚㣔伢倴넞꘮畀角蔅寒⢪欽 $BOPO ㋲滚湱堥䗏

騅ꖏ걧莅Ꟑ⯕敚倴㢹꟦私ꏗ獵⹛鸤䧭涸宐꬗䴸儚〳腋㼬 荞磧ꊞ僱蹆♶䢆䱈衆宐⚥㔔姽䬝伢麕玑갭㢵⸈殆䠑鼚⯝

展延全靠體內液壓撐起。微皺的翅膀末端呈迷人卻

鸤䧭䎁仠

含蓄的桃紅,腹部延伸完成後會排除體液,接著展

This image was taken in a lotus pond outside a high speed

翅晾乾等候日出飛翔。人潮依舊,再平凡不過的日

rail station in the summer of 2016. Equipment for nighttime

常,卻沒人發現粗鉤春蜓正經歷一場關鍵的轉變,

recording included Canon single-lens reflex camera, macro lens and flash unit. Any movement on my part could cause

彷彿毫無交集卻完全重疊的兩個世界,值得停下腳

ripples or the dragonfly to fall off. Therefore, I was very

步佇足欣賞。

cautious while photographing.

This common club-tail dragonfly (Ictinogomphus rapax) is seen eclosing at a pond next to a busy high-speed rail station at the end of a day. In comparison to the black nymphal shell below, its new body is disproportionately large. This species prefers to eclose on leaf surfaces, while most dragonflies prefer pond walls or branches. Without the help of gravity, this insect uses internal hydraulic pressure to extend its wings and abdomen. Once the abdomen has been extended, and excess fluid excreted, the pinkish wrinkled wings need to dry overnight before it can take off. No one but me discovered this dragonfly undergoing transformation. It is worth it to slow down and appreciate what is around us.

152

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

痥♲㾁⢕⡲


傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 153


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

迤朸꺨㚜

Fly Banquet 랓⟪肪

ä¸€čˆŹäşşĺ°?é›™çż…ç›Žć˜†č&#x;˛çš„ĺ?°čąĄďźŒć˜ŻčšŠč …䚋饞的厳č&#x;˛ďźŒ ĺ…śĺŻŚé€™çž¤ç¨ŽéĄžçš ĺ¤šçš„ć˜†č&#x;˛ďźŒćœ‰ĺ?„ĺź?ĺ?„樣的éŁ&#x;ć€§ďźŒĺ?Š 相ĺ°?應五芹免門的ĺ?Łĺ™¨ć§‹é€ ă€‚大ç?‰ç’ƒéŁ&#x;č&#x;˛č™ťć“…é•ˇĺœ¨ 犺中追ć?•ć˜†č&#x;˛ďźŒäťĽĺ°–ĺˆŠçš„ĺ?Łĺ–™ĺ°‡ćśˆĺŒ–朲注兼ç?ľç‰ŠéŤ”

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

ă•Ź  䎃  剢  ĺ‚ˆ ♳ ⟯ 䟢 倴 ㎗ çş? ä‹‘ 貽 ćƒ? ⨴ é ¤ 姿 éşĽď˜ˇ

ă•Ź  䎃  剢  ĺ‚ˆâ™łâźŻäź˘ĺ€´č?Šâť?䋑㺢ꤿč?ˆć?­ćŹ°ä˘€â°—

ă•¨ď˜ˇ ⢪ 揽 4POZ/&9/JLPO"'.JDSP/JLLPSď˜š 受 ç˘œď˜š

ĺ…§ďźŒĺ?¸éŁ&#x;ĺˆ†č§ŁĺžŒçš„éŤ”ćś˛ďź›č‰ˇç´°č …äťĽčˆ?ĺ?Žĺź?ĺ?Łĺ™¨ĺ?–éŁ&#x;

G%ď˜š,FOLP&YUFOTJPO5VCF ĺŹ—ç˘œď˜šäľŠę‚‚č?ˆé†˘ĺŽŹâŻ•ĺŒ˘ď˜ˇ

č…?é…ľçš„č?˝ćžœďź›ć&#x;„çœźč …ĺ‰‡ĺœ¨ĺ§‘ĺŠ†čŠ‹č‘‰é?˘ä¸Ščˆ”éŁ&#x;鳼饞的

Image 1: Taken along the Lantan Trail in Chiayi City on the

排泄牊。

morning of July 23, 2016. Images 2-3: Taken in the Fuyang Eco Park in Taipei City on the morning of August 31, 2016.

In general, humans treat Diptera (flies) as pests. However, this group exhibits diverse feeding habits and specialized mouthparts. Microstylum oberthiiri robber fly is adept at hunting prey. It uses its sharp proboscis to inject digestive saliva into its prey and then sucks up the fluid following the decomposition of its tissues. The black scavenger fly has specialized mouthparts for sucking the sap from fallen fruit. A stalk-eyed fly feeds on bird excrement on the leaf of a giant upright elephant ear plant.

154 痼♲㞠⢕⥲

Equipment included Sony NEX-6 Nikon AF Micro Nikkor, 60mm, f/2.8D, Kenko Extension Tube 36mm, and homemade diffuser.

1 2

3


傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 155


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

ęľşčžżčľ&#x;ď˜šćš“ĺƒ˝ęľşčžżéźŠĺƒ˝ď‰šęľşčžżîšŽ

Is This Robber Fly Eating or Sucking Its Prey? ꤍ듳揰

éŁ&#x;č&#x;˛č™ťćˆ?č&#x;˛ĺ‡şç?žć–źć˜Ľç§‹ĺ…Šĺ­ŁďźŒä¸ťčŚ ç”&#x;洝斟低澡拔〠幹ĺ?€ćˆ– ĺ…Źĺœ’ďźŒč?‰ĺ?˘ă€ 樚ĺ?˘ç­‰ç’°ĺ˘ƒĺ?‡ćœ‰ç‰ 的蚤补。幏斟肉éŁ&#x;ć€§ć˜†č&#x;˛ďźŒ ćœ‰çž¤č šç?žčąĄďźŒĺ–œć­ĄćŁ˛ć Żć–źćž?é ­ćˆ–č‘‰ć˘˘ďźŒéŁ›čĄŒćŠ€čĄ“éŤ˜čś…ă€‚čƒ˝ 瞏間辡飛ĺ?ˆčż…é€&#x;é™?č?˝ĺœ¨ćž?頭上進éŁ&#x;ďźŒć˜Żć˜†č&#x;˛ä¸–ç•Œçš„ă€Œéť‘ĺšŤ 掺手ă€?。兜喙ç&#x;­ä¸”ĺźˇĺŁŻďźŒç”¨äž†ĺˆşçŠżç?ľç‰ŠčşŤéŤ”ďźŒä¸Śćł¨ĺ…Ľĺ?Ťćœ‰ ćŻ’ć€§ĺ’Œč›‹ç™˝ć°´č§Łé…śçš„ĺ”žćś˛ďźŒä˝żç?ľç‰Šĺ…§éƒ¨éşťç—šďźŒĺ†?é€?é Žé•ˇĺ˜´ ĺ?Žĺ?¸éŤ”ćś˛ďźŒĺ°‡ç?ľç‰Šĺ?¸äšžă€‚ćˆ?ĺš´éŁ&#x;č&#x;˛č™ťä¸Śä¸?ćŒ‘éŁ&#x;ďźŒćŠ“ĺž—ĺˆ°çš„ éƒ˝ćœƒă€Œĺ?¸éŁ&#x;ă€?ćŽ†ç›ĄďźŒç?ľć?•çš„ć˜†č&#x;˛ç¨ŽéĄžäş”čŠąĺ…Ťé–€ďźŒç”šč‡łéŤ”ĺž‹ ćŻ”ç‰ ĺ¤§çš„ć˜†č&#x;˛äš&#x;ć…˜é ­ćŻ’ć‰‹ă€‚ć´ťĺ‹•ć¨Ąĺź?ć˜“ĺ?—ćşŤĺşŚĺ’Œĺ¤Šĺ€™ĺ˝ąé&#x;żďźŒ 苼溍庌下é™?ćˆ–ĺ?łĺ°‡čŽŠĺ¤ŠďźŒç‰ ćœƒčŽŠĺž—ć•?ć„&#x;ä¸?ć˜“é? čż‘。é€?é Žčś… 垎čˇ?é?Ąč§€ĺŻ&#x;ďźŒĺ°ąćœƒç™źç?žĺœ¨ă€Œéť‘嚍掺手ă€?çš„ĺ¤–čĄŁä¸‹ďźŒç‰ çš„č‚˘ éŤ”ĺ‹•ä˝œäš&#x;ćœ‰ĺ?Żć„›é€—蜣的一é?˘ă€‚

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢䟢倴č?ŠâšĽä‹‘鞎➲⟌袎蹢ă&#x;ąâ°—ă•¨ď˜ˇâ˘ŞćŹ˝ /JLPO%

ćšąĺ Ľ "'4 ę–?ęą§ď˜šâ¸ˆâ™ł %$3 ä—?騅ę–?ď˜śę&#x;?âŻ•ć•šâą„â¸ˆâ™ł

č?ˆé†˘ĺŽŹâŻ•ć’‘čŽ…é…˘âŻ•ĺŒ˘ď˜ˇâŻ“äŹ?䧭 3"8 ĺ˘‚ď˜šâą„ćŹ˝ /JLPO 鹲墂鎿넓鹲 䧭 5*'' ĺ˘‚ď˜šâą„â&#x;ƒ -JHIUSPPNď˜š1IPUPTIPQ é”…äžŽéą’â´€ď˜ˇ

ă•Ź  剢  ĺ‚ˆäŹ?äź ď˜ˇä˜Żę&#x;Œîš‰Tď˜šâŻ”ă•”îš‰Gď˜šć?Šé¨ƒîš‰ 取 ç˘›ď˜š*40ď˜ˇ

ă•Ź  剢  ĺ‚ˆäŹ?äź ď˜ˇä˜Żę&#x;Œîš‰Tď˜šâŻ”ă•”îš‰G ‍١‏ć?Šé¨ƒîš‰ ĺŹ–ç˘›ď˜š *40ď˜ˇ

ă•Ź  剢  ĺ‚ˆäŹ?äź ď˜ˇä˜Żę&#x;Œîš‰Tď˜šâŻ”ă•”îš‰Gď˜šć?Šé¨ƒîš‰ ĺŹ–ç˘›ď˜š *40ď˜ˇ

These images were taken in Huludun Park in Fengyuan District of Taichung City in September 2016. Equipment included Nikon

Robber flies emerge in spring and fall. They are mostly found among underbrush and groves in lowlands. They prefer to rest on the ends of branches or the tips of leaves, and have superb flying skills. They are able to take off swiftly and land on the tip of a branch. Adult robber flies are not picky; they feed on whatever insects they can find regardless of size. They have a short but strong proboscis, which is used to stab prey and inject toxic saliva containing proteolytic enzymes. They then suck the fluid from the prey until it is dry. They show clustering behavior, but their activity is modulated by the weather. If the temperature drops markedly, they become sensitive and not easy to approach. Through a super macro lens, we can observe the movements of this insect.

156

痼♲㞠⢕⥲

D5500 camera + AFS-55-200 lens, as well as DCR-250 macro lens, flash unit with homemade diffuser and reflector disc. Images were obtained in RAW files and transferred to TIFF format using Nikon software. Then, Lightroom and Photoshop were used for editing and export. Image 1: Taken on September 7. Shutter speed: 1/200 s, aperture: f/20; focal distance: 120mm; ISO 200. Image 2: Taken on September 10. Shutter speed: 1/200 s, aperture: f/20; focal distance: 116mm; ISO 200. Image 3: Taken on September 16. Shutter speed: 1/200 s, aperture: f/22; focal distance: 125mm; ISO 200.


1

2 3

傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 157


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

䯲꾺⚼朸꾺螿čľ&#x;

Robber Fly in Hunting Mode ă‚šĺƒ‡â¤Ľ

éŁ&#x;č&#x;˛č™ťć˜Żč‚‰éŁ&#x;ć€§ć˜†č&#x;˛ďźŒć?•éŁ&#x;ć™‚ćœƒĺˆŠç”¨ĺ…śĺźˇćœ‰ĺŠ› 的腳抹抓ä˝?ç?ľç‰ŠďźŒĺ†?ĺˆŠç”¨ĺ…śéŠłĺˆŠç&#x;­ĺ–™ĺˆşçŠżç?ľç‰ŠďźŒ 注兼ĺ?Ťćœ‰ćŻ’ć€§ĺ’Œč›‹ç™˝ć°´č§Łé…śĺ”žćś˛ďźŒĺ†?ĺ?Žĺ?¸ç?ľç‰Š 的鍔朲。é€?é Žç…§ç‰‡ç´€éŒ„äž†ĺŽŒć•´ĺ‘ˆç?žéŁ&#x;č&#x;˛č™ťć?•éŁ&#x; çš„ç´°éƒ¨é Žç¨‹ă€‚ Robber flies are predatory insects. They grab their prey with their strong and powerful legs. Then they use sharp and short proboscis to penetrate the body of their prey and inject toxic saliva that contains proteolytic enzymes. Finally, they suck the fluid from the prey. These images present a complete record of predation by the robber fly.

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

ă•Ź  䎃  剢  ĺ‚ˆ äź ĺ€ł č?¨ ⚼ ä‹? 鞎 âžą ⟤ 袭 蹥 ă&#x;° â°• ă•Śď˜ˇ ⢪ 揽 4POZ "** ćšą ĺ Ł  取 碛 ę–Ž 깧 éľš äź  ę–Ž ę&#x;? ⯔ ć•˜ď˜š'ď˜š Tď˜š*40ď˜ˇęľ¸čžżčľœćś¸ă€Ąă‹ŠçŁŚç€‰ď˜ˇ

ă•Ź  䎃  剢  ĺ‚ˆ äź ĺ€ł č?¨ ⚼ ä‹? 鞎 âžą ⟤ 袭 蹥 ă&#x;° â°• ă•Śď˜ˇ ⢪ 揽

$BOPO% ćšąĺ Ł  取碛ꖎ깧 éľšäź ę–Ž ę&#x;?âŻ”ć•˜ď˜š'ď˜š

Tď˜š*40ď˜ˇęľ¸čžżčľœäŤŠâľ‹ćĄ‚ćš&#x;䖓岣Ⰵ半塉ë?žć˛ 楂ćš&#x;ď˜šćĄ‚ćš&#x; é­Śâ™łćś¸ĺ­łĺ˛˜â˝Żĺ˛Łâ°…ĺŤŠĺˇ‰ä¨˝ćŹłćŹ°ď˜ˇ

ă•Ź  䎃  剢  ĺ‚ˆ äź ĺ€ł č?¨ ⚼ ä‹? 鞎 âžą ⟤ 袭 蹥 ă&#x;° â°• ă•Śď˜ˇ ⢪ 揽 4POZ "** ćšą ĺ Ł  取 碛 ę–Ž 깧 éľš äź  ę–Ž ę&#x;? ⯔ ć•˜ď˜š'ď˜š Tď˜š*40ď˜ˇęľ¸čžżčľœĺ§ťă‚§ă€ŠćĄ‚ćš&#x;ĺˇ‰ë„‘ď˜ˇ

Image 1: Taken in Huludun Park, Fengyuan District, Taichung City on July 3, 2016. Equipment included Sony A77II camera + 100-200mm lens + close-up lens + flash unit, F/18, 1/250s, ISO 160. The robber fly in frontal view showing its needle-like proboscis. Image 2: Taken in Huludun Park, Fengyuan District, Taichung City on September 21, 2016. Equipment included Canon 760D camera + 55-250mm lens + close-up lens + flash unit, F/18, 1/250s, ISO 100. After catching its prey, the robber fly injects it with salivary toxin to paralyze it. The bubbles on the prey are the result of the injection of the toxin.

1

2

Image 3: Taken in Huludun Park, Fengyuan District, Taichung City on

3

September 8, 2016. Equipment included Sony A77II camera + 100-200mm lens + close-up lens + flash unit, F/18, 1/250s, ISO 200. The robber fly is sucking up fluid from the prey.

158 痼♲㞠⢕⥲


傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 159


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

꘮恎涸猽㺙

The Secrets of a Superhero 卌巾薉

牠在飛行嗎?是也不是,若沒有與之周旋、跟拍數 小時,也無法探得這鐵漢的秘密。孤傲的食蟲虻雄 蟲遇見喜愛的佳人時,為討得佳人歡心,會收起平 時獵殺獵物的兇狠模樣,為雌蟲跳一支舞。奮力且 快速地拍著翅膀,其羽翼與身體的尾部會形成一條

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  傈伢倴⽂䫏簖꧌꧌ꔩ暶剤欰暟⥃肬⚥䗱⢪

欽 /JLPO%㋲滚湱堥⸈䗏騅ꖏ⿻Ꟑ敚湬䱺䬝伢搂ざ䧭 蒀锅锅侮

This image was photographed at the Endemic Species

完美的弧線;胸部的腳收屈著,後腿也儘量的往後

Research Institute in Jiji, Nantou County on June 5, 2016.

擺,以最完美姿態在佳人面前逡巡,跳出一生最美

Equipment included Nikon D810 single-lens reflex camera,

麗的舞步。 Is this insect flying? Yes and no. By observing and photographing the robber fly, I was able to find out its secrets. When encountering a potential mate, the aloof and aggressive male changes its behavior to attract the female. It rapidly flaps its wings and forms its body into a perfect curve. The front and mid legs are retracted, while the hind legs are extended outward to create this beautiful dance pose.

160 痥♲㾁⢕⡲

macro lens and flash unit. Post-processing: N/A.


傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 161


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

倬✫艁⛳銴㖈♧饱

Till Death Do Us Part 卌巾薉

微腳蠅為低海拔常見的昆蟲種類,腳上的跗節為白 色,如穿白襪或戴著白手套般,令人印象深刻。 交尾時雄蟲通常在上,以前腳跗節攀搭在雌蟲的肩 上。但受傷的雄蟲,是否會放棄繁衍後代的神聖 任務?不會的,就算斷了前腳,雄蟲依然會負起重 任,努力地與雌蟲在一起。 Micropezid flies are common in lowland areas. Their tarsi are white, resembling socks or gloves. During mating, the male is usually on top with its front leg tarsi on the thorax of the female. Will this injured male give up on its sacred mission of reproduction? The answer is no. Even with a broken front leg, this male must fulfill its reproductive responsibility.

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  傈伢倴ꨣ卌簖〢㗄ꀀ螠㿋俒㷸姿麥⢪欽

/JLPO%㋲滚湱堥 䗏騅ꖏ湬䱺䬝伢搂ざ䧭蒀锅锅侮 This image was taken along the Huashan Literature Trail in Gukeng Township of Yunlin County on May 5, 2007, using a Nikon D80 single-lens reflex camera + macro lens. Postprocessing: N/A.

162 痥♲㾁⢕⡲


傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 163


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

欰㶸岁⵱

Survival Rules 桬ꪪ经鏩䂼ꋶ

螞蟻是世界上數量最多的昆蟲,也是典型的真社 會性昆蟲。在一般人的眼光中是多麼微不足道, 但其實牠們有很多有趣的行為。工蟻平常除了要 出去尋找食物外,還必須要維護巢內的清潔。若 巢內有垃圾、屍體或病原感染的個體,可是會影 響到整個族群的健康!照片中是黑棘山蟻的工 蟻,正用大顎拖著比自己體型還要大的雄蟻屍體 到巢外丟棄。看似殘忍的行為,卻是維護巢內衛 生的日常工作。 Ants are the most abundant insects in the world. They are also eusocial insects. To most people, ants are small and insignificant. But, they have many interesting behaviors. For example, worker ants have to search for food, and maintain the cleanliness and health of the colony. If there is waste, or dead or pathogen-infected individuals, this could harm the entire colony. In this photo, a worker weaver ant is seen dragging a body of male, which is larger in size, out of the nest with its mandibles. Although this seems quite cruel, it is routine in maintaining the hygiene of the nest.

164 痥♲㾁⢕⡲

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  傈伢倴蕑吒簖柲惏⢪欽 /JLPO% 莅 /JLPO 嬗碜䗏騅ꖏ걧

Taken at Shitan in Miaoli County on February 10, 2016. Nikon D7100, with Nikon 105mm macro lens, was used.


傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 165


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

鸎㢚侌㚝朸č??㿋迎

Ant Colony Moving at Night č–´ăŠŒâ¤ĽäŞŤ

čžžč&#x;ťć˜Żĺ…¸ĺž‹çš„çœ&#x;ç¤žćœƒć€§ć˜†č&#x;˛ďźŒć•´ĺ€‹ć—?瞤䝼貝洛蒙 ďźˆĺŒ–ĺ­¸ć°Łĺ‘łĺˆ†ĺ­?ďź‰ä˝œç‚şä¸ťčŚ ćş?é€šçš„ć–šćł•ă€‚é ŽĺŽťćˆ‘ĺ€‘ éƒ˝čŞ?ç‚şďźŒč&#x;ťĺ?Žć‰€ĺˆ†ćłŒçš„č˛ťć´›č’™čƒ˝ä¸ťĺ°Žć•´ĺˇ˘ĺˇĽč&#x;ťçš„čĄŒ ç‚şďźŒä˝†čż‘ĺš´äž†ç§‘ĺ­¸ĺŽśç™źç?žďźŒĺšźč&#x;˛ć‰€ĺˆ†ćłŒçš„貝洛蒙ć‰? ć˜Żä¸ťĺ°Žć•´ĺˇ˘ĺˇĽč&#x;ťčĄŒç‚şçš„ä¸ťĺ› ă€‚ĺšźč&#x;˛ĺœ¨éŁ˘é¤“ć™‚čƒ˝ĺˆ†ćłŒ 貝洛蒙ĺ?¸ĺź•ĺˇĽč&#x;ťĺ‰?䞆餾éŁ&#x;ďź›ĺœ¨č„ŤçšŽć™‚ĺ‰‡čƒ˝ĺ?¸ĺź•ĺˇĽč&#x;ť ĺ‰?䞆ĺ?”ĺŠŠďź›ĺœ¨ç’°ĺ˘ƒä¸?良時更ĺ?Żĺ˝ąé&#x;żć•´ĺ€‹ĺˇ˘é€˛čĄŒć?ŹĺŽś çš„ĺ‹•ä˝œă€‚ç•Ťé?˘ä¸­çš„臭塨幹č&#x;ťć­Łé€Łĺ¤œć?Źé ‹ĺšźč&#x;˛ĺ€‘ĺˆ°ć–° 厜。 Ants are typical eusocial insects. A colony communicates through pheromones (odor molecules). We used to believe that the pheromones from the queen directed the actions of the workers. Lately, scientists have discovered that it is the pheromones secreted by the larvae that affect worker ant behavior. When larvae are in a state of hunger, they release pheromones to which worker ants respond by feeding them. During molting, they attract the worker ants to provide assistance. When the environment is not ideal, they can influence the entire colony to move. In this image, a colony of Camponotus habereri is in the process of moving larvae to their new home at night.

166 痼♲㞠⢕⥲

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  ĺ‚ˆäź˘ĺ€´č?ŠâšĽä‹‘ㄤ䎂⟌Ⱄ➲㿋喀ĺ?Œéş‰ĺ?żâźŚď˜ˇ

⢪揽 0MZNQVT& äž¸âĄ™ă‹˛ćťšćšąĺ Ľď˜śę–?깧ć?€ /JLLPS ĺŹ—ç˘œď˜š G.JDSP"*T äŹ?䟢 3"8 ĺ˘‚ď˜ˇçŤ¤ć­‹éŽżë„“é”…äžŽĺˆ•âŻ•ę†€čŽ…ęŒ´âľ„

âť‹ď˜ˇă˘šę&#x;ŚéŒšăťŒĺ„˜ä­­čĄ˝äŠ›ę¨śç˜łăźŚäŞŞĺ‰¤éŚąćś¸äŹ?äź˘âšşę˛—ď˜šă–ˆă•¨âźŚ 朸瀖㠗♳ćş?âľŒé¸?çşˆč??ďŠľăż‹čżŽĺ§ťă–ˆäľŚéşŒäŽ“čžżď˜šĺ‰¤éŚąćś¸ĺƒ˝ď˜šćŽš äŠ›ę¨śç˜łćś¸âŻ•ć’‘ă–ˆčźŻčżŽé­¨â™łď˜ščźŻčżŽâŚ›ĺ‰šä•ąä– ă–ˆć˘–  ĺŠ ęą§âžƒ â™§ĺžşďˆŁéżˆâ¨˘ĺ§şâš›âĄ˛ď˜šç˝œâŻ•ć“‡ĺž§ä–•âľąĺ‰šçł’çłľäľŚéşŒď˜ˇ

This image was taken with an Olympus E-3 digital singlelens reflex camera and Nikkor 55mm f/2.8 MicroAI-s in the Baxianshan Forest Recreation Area in Heping District of Taichung City on March 29, 2011. The RAW file was edited with post editing software to adjust exposure and increase sharpness. A flashlight was used during my observation at night. Along a stone wall, I saw this colony moving larvae. When they sensed the light, they stopped, but as soon as the flashlight was turned off, they continued moving. That was fascinating.


傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 167


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

輯迎涸暜㜥

Ant Farm ⷟佟㹅

我們常將螞蟻比喻成牧場的主人,蚜蟲、角蟬 等則是牠們飼養的乳牛。自然界中,每種生物 都有其生存法則與抵禦天敵的方法,蚜蟲、角 蟬與螞蟻形成共榮共利的共生關係。透過微距 鏡頭的觀察,螞蟻會用觸鬚輕輕拍打蚜蟲和角 蟬,蚜蟲和角蟬受到刺激會分泌蜜露供螞蟻食 用。然而螞蟻可不是白吃白喝的,必須擔負起 保衛的任務,對抗外來的侵略者並進行驅趕。 The relationship between ants and a community of aphids and treehoppers is just like that of a farmer and his cows. In Nature, each species has its survival strategies for warding off predators. Aphids, treehoppers and ants form a symbiotic system. As observed through a macro lens, an ant uses its antennae to gently pat aphids and treehoppers. When aphids and treehoppers receive this type of stimulation they secrete honeydew, which the ants feed on. In return, the ants provide protection against predators.

168 痥♲㾁⢕⡲


äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

č?ˆć?­ć­˛âšĽčźŻčżŽă”‹č´–ă€łé‹…ď˜š ä“šć’‘ć™šéżŞĺƒ˝ă–ˆâ°—ă•¨äŹ?äź˘ď˜ˇâ˘ŞćŹ˝

Ants are commonly seen in the natural world. All three of these

éľœäź˘ę–? ;FJTT5PVJU.ď˜šă‹˛ę˛Žę&#x;?ć•šâżťč?ˆé†˘ĺŽŹâŻ•ç¸&#x;äŹ?

X-T1 with XF55-200mm (close-up lens) + Zeiss Touit 2.8/50M

'VKJMN91SP 'VKJMN95ď˜šę–?깧ć?€ 9' ĺŹ—ç˘œî™ˇâ¸ˆ

äź˘ď˜šâ&#x;ƒ -JHIUSPPNé„Şâ´—ä—?é”…ä–•é†˘ď˜ˇ

images were taken in a park using Fujifilm X-Pro2 + Fujifilm with flash and homemade diffuser. Lightroom was used for cropping and fine tuning.

傺螿莅蚋衏*OTFDUTBOE4QJEFST 169


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

čƒŁćŹ°ćś¸ćśŻă˝ľç§‹čś‘

Viviparous Aphid (Uroleucon formosanum ) ĺ?Œă¸šä•“

ä¸€čˆŹćˆ‘ĺ€‘ĺ?°čąĄä¸­çš„ć˜†č&#x;˛ĺ¤§ĺ¤šć˜Żĺ?ľç”&#x;ďźŒç„śĺžŒçś“é Žć•¸ ćŹĄč›ťçšŽĺžŒčŽŠć…‹ç‚şćˆ?č&#x;˛ă€‚ç™˝ĺ°žç´…čšœé›–ç„śĺ¸¸čŚ‹ďźŒç”&#x;掖 čĄŒç‚şĺ?ťĺžˆä¸?ä¸€ć¨ŁďźŒĺ?ŻäťĽĺ­¤é›Œç”&#x;ćŽ–ďźŒč€Œä¸”ć˜ŻčƒŽç”&#x;。 ç…§ç‰‡ç‚şç™˝ĺ°žç´…čšœć­Łĺœ¨ç”&#x;ĺ°?ĺŻśĺŻśďźŒć•´éšťĺ°?ç´…čšœç›´ćŽĽ 垞媽媽肚ĺ­?裥ç”&#x;ĺ‡şäž†ďźŒć¨Łĺ­?čˇ&#x;ćˆ?č&#x;˛ć˛’ćœ‰ĺ¤Şĺ¤§ĺˇŽ

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  ĺ‚ˆäź˘ĺ€´č?ŠâšĽä‹‘ăŁ?ă—„ď˜ˇâ˘ŞćŹ˝ 4POZ"ď˜š

ę–? 깧 '& 受 ç˘œď˜šG."$30(044ď˜š ę&#x;? ć•š :/ **ď˜ˇâ&#x;ƒâ™§č?›ä—?é¨…ç§ ę?—倰䒭侊ꂂč?ˆé†˘ĺŽŹâŻ•ç¸&#x;ď˜š3"8 墂揽 -JHIUSPPN ä—?é”…â?Žä?žă„¤ăźŠĺŤ˛ď˜šâ&#x;ƒĺŽ ćŽĽęŹ—ĺš˘ĺ… âźżé”…ď˜ˇ

ĺˆĽă€‚ This image was obtained in the Dakeng area of Taichung

Most insects are oviparous which means they lay eggs. After molting several times, the immature insects undergo metamorphosis and emerge as adults. Although the aphid Uroleucon formosanum is common, it has a very different reproductive strategy. It is a parthenogenetic and viviparous insect, which means that a female can reproduce female offspring by giving birth to immature individuals directly, such as in this image. There is no large difference in external appearance between the immature insects and adult.

170 痼♲㞠⢕⥲

on April 9, 2016 using Sony A6300 with FE 90mm lens; F/2.8 MACRO G OSS; flash YN460-II. Conventional macro recording methods were used and complemented with a homemade diffuser. Lightroom was used to fine-tune the brightness, contrast, and sharpness of the RAW file.


傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 171


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

痧✳妄欰傈䘰坿

Happy Second Birthday 務妆㺁

從破蛹而出開始,直到整隻成蟲脫離蛹,整個羽 化過程耗時 90 分鐘。外號淑女蟲的小十三星瓢 蟲,小巧又可愛,不但受到大小朋友的喜愛,還 能去除小型害蟲。對有機農夫而言,是最棒的小 幫手,減省害蟲防治成本的大功臣。少了農藥的 噴灑,對環境和人類健康的貢獻不小啊! The eclosion of ladybug Harmonia dimidiata takes about 90 minutes. Ladybugs are petite and cute. They are adored by children and adults, as well as farmers, because their larvae feed on small insects that are agricultural pests. With the help of ladybugs, biological methods can be used to control pest populations and reduce the use of pesticides.

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  傈䬝伢倴荩⚥䋑㣐㗄㿋⼦⢪欽 /JLPO% 䵩ꂂ /JLPO  䗏騅ꖏ걧〥⸈ /JLPO4# Ꟑ敚䬝伢捀✫雊殥꬗㢵❉繡䠮⢪欽

1IPUPTIPQ 幢ꤑ衞꬗♳涸넍럊莅⯕俤倴鵜♲贫涬㿋姿麥Ⰵ〡贖騟鼹涸꧹虋 〟欰贖涮植✫㼭⼧♲僤檨辿涸踕灇ⴼ䥰鑪⽰㼟纷⻋姻⼯儘ⴕ갥衽 

䏞涸넞影栬荈畀㖈鞴ꤿ♴瘞⼱㼭儘卓溫纷⻋✫㔔⡙縨⡜瀍⿶剤괐オ 鸏㼭〳䠦⿶僽㥶姽⛓㼭倴僽髹駊㖈㖒꬗♳琽⡞䭾衽䘰Ꟍ涸䩛⟃⯝㔔괐オ 㣟搋䖰  럊  ⴕꟚ㨥纷⻋湬ⵌ  럊  ⴕꨆꟚ踕䧭捀栬用⦐넓Ⱏ蔅

 ⦐㼭儘⿶  ⴕꗻ玑鎹ꏗ鸏䠮⹛涸儘ⵠ鵔䱺㼭欰ㄐⵌ⢵涸㋐䜤《➿ ✫♧魨寂涸♶黠䠮䬝䖤䖎鳟蕲Ⰹ䗱⽿搂嫲䠮⹛莅䘰坿

These images were obtained in Dakeng, a hilly area of Taichung City on September 26 2015, Equipment included Nikon D7100 with Nikon 105 macro lens and Nikon SB900 flash unit. Photoshop was used to eliminate dirt and light spots from the leaf surface. In an area of tall grass near the entrance to hiking trail No. 3, I discovered this individual and determined that it was eclosing. It was high noon and the temperature was 32°C. I stood under the bright sun and waited for half an hour. Just as expected, it underwent eclosion. As it was low to the ground and there was a breeze, I squatted down and steadied myself. Eclosion began at 12:18 pm and an adult emerged at 2:48 pm. The whole process took 2 hours and 10 minutes. The thrill of seeing this new life unfold was worth the discomfort of sweating under the hot sun. It was a difficult photo shoot but I was deeply moved and very gratified.

1

2 3

172 痥♲㾁⢕⡲


傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 173


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

ęľşćš&#x;ę•–

Food Chain 薴⿾倯

čšœč&#x;˛ĺ’Œčžžč&#x;ťćœ‰č‘—ĺ…ąç”&#x;çš„é—œäż‚ďźŒčšœč&#x;˛ĺˆ†ćłŒčœœéœ˛çľŚčžž č&#x;ťďźŒč€Œç•śćœ‰ĺ¤Šć•ľäžľć“žć™‚ďźŒčžžč&#x;ťĺ‰‡č˛ 辡äż?č­ˇčšœč&#x;˛çš„ č˛Źäťťă€‚ĺœ–ä¸­ä¸€éšťéŁ&#x;čšœč …ĺšźč&#x;˛ć­Łĺœ¨ć?•éŁ&#x;čšœč&#x;˛ďźŒčžžč&#x;ť ĺ‹˘ĺ–ŽĺŠ›č–„ďźŒĺ?Şčƒ˝ć?&#x;ć‰‹ç„Ąç­–ĺœ°ĺž…ĺœ¨ä¸€ć— ă€‚ä˝†éŁ&#x;čšœč … ĺšźč&#x;˛çľ˛ćŻŤć˛’ćœ‰ç™źç?žč‡Şĺˇąäš&#x;躍陡ĺ?ąćŠ&#x;äš‹ä¸­ďźŒćœ€ĺžŒé›Ł

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  ĺ‚ˆ 䟢 倴 倞 ç•ž ç°– ä‚Ť ä…¸ ę€€ď˜ˇ ⢪ 揽 /JLPO

%ď˜šę–?깧ć?€ 5BNSPO ĺŹ—ç˘œď˜šGď˜š4# 厏⯕ç¸&#x;ď˜ˇ ⯓äŹ?â™´č˝–čťşč´…é‹•ćşŒćşŒćś¸ĺžşăśŠď˜šć?­ä–•ç˝Łä—ąç˜žä–ŠäŻ˛ęľşćś¸ćŽĽęŹ—ď˜ˇ 酢⯕â&#x;ƒâ°‰ę&#x;?äąžâľ– 4#ď˜šä–°ćšąĺ ĽâŠŽęŹ—ăź&#x;âšşéŒŹćś¸ç¨Łçœ?ăƒ„ć¤?

é€ƒčžłčž‚çš„é­”ćŽŒă€‚ĺą•ç?žĺ‡şč‡Şç„śç•Œĺźąč‚‰ĺźˇéŁ&#x;čˆ‡ĺĽ‡ĺŚ™çš„

â´€â˘ľď˜ˇä–•é†˘ćŹ˝ -JHIUSPPN 玖ä—?é”…äžŽč’€ĺ˝ąď˜ˇ

ĺ…ąç”&#x;é—œäż‚ă€‚

These images were obtained in Emei Township of Hsinchu County on August 6, 2016 using Nikon D7100, Tamron

Aphids and ants have a symbiotic relationship. Aphids secrete honeydew to feed ants while ants protect aphids. In these images, a dramatic scenario is unfolding: a syrphid larva is preying on an aphid. An ant, instead of performing its duty, stands and observes. A praying mantis is nearby and eventually snatches the syrphid larva. These images demonstrate the law of survival of the fittest in the natural world, as well as intriguing symbiotic relationships.

174

痼♲㞠⢕⥲

35mm, f/1.8, SB600 + diffuser. The hostile pose of the praying mantis was first photographed. Then, after a long wait, it was photographed capturing its prey. SB600 speedlight flash was used for added illumination..The actors all played their roles well for the camera. Finally, Lightroom was used to fine tune color temperature.


傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 175


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

�霾询

Hide-and-Seek 薴⿾倯

一隝螳螂苼č&#x;˛ĺœ¨č‘‰é–“çŠżć˘­ďźŒç•śç‰ ĺ œä¸‹äž†çˇŠç›Żé   ć–šć™‚ďźŒćœ‰éšťéťƒç›žčƒŒć¤żć‚„ć‚„čş˛č—?ĺœ¨č‘‰ĺ­?下。掠éŁ&#x;者 ďźˆčžłčž‚ďź‰čˆ‡ç?ľç‰Šďźˆć¤żčąĄďź‰čşŤč™•ĺ?Œä¸€ç‰‡č‘‰ĺ­?ďźŒä¸€ĺ€‹ ć­Łĺ¤§ć­ĽčĄŒčľ°ďźŒä¸€ĺ€‹ĺ‰‡éť˜éť˜ĺ œćŁ˛ďźŒćˆŞç„śä¸?ĺ?Œçš„ć°›ĺœ? 形ćˆ?ćœ‰čśŁçš„ĺ°?比。 A praying mantis nymph shuttles among the leaves. It stops on top of one leaf and gazes fixedly into the distance. A shield bug is hiding under the same leaf. The predator (praying mantis) and the prey (shield bug) are on the same leaf. One is moving with large strides and the other is quiet and motionless. Their different behaviors create a tense yet interesting contrast.

176

痼♲㞠⢕⥲

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  ĺ‚ˆ 䟢 倴 倞 ç•ž ç°– ä‚Ť ćş? ę€€ď˜ˇ ⢪ 揽 /JLPO %ď˜šę–?깧ć?€ /JLLPS ĺŹ—ç˘œď˜šG(73ď˜ˇč?ˆć?­

⯕äŹ?äź˘ď˜ˇâ&#x;ƒ -JHIUSPPN 䲿넞ĺ†?éżˆĺˆ•âŻ•ď˜šâ˘ŞâĄ™ĺ€´ĺ†?贖朸랔 ćš˝čƒ?ĺ˜’ĺš˘ĺ… ă€łé‹…ď˜šâš›çŽ–ä—?ä˛żë„žęˇ„ă„¤ă„¤ăźŠĺŤ˛ď˜ˇ

This image was obtained in Emei Township of Hsinchu County on May 6, 2016 using Nikon D7100, Nikkor 1855mm, f/3.5-5.6G VR under natural light. Lightroom was used to increase exposure in dark areas to allow the shield bug to be clearly seen, as well as to slightly elevate saturation and contrast.


傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 177


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

ⶆ區媹䩛

Anatomy of a Praying Mantis 䐿㉫幄

去除六足的寬腹螳螂雌蟲消化道解剖圖。昆蟲消 化道分為取入食物的前腸、消化食物的中腸和營 養吸收代謝的後腸。不同種的昆蟲,其內部構造 也有各種變化。肉食性的螳螂會將獵物咬碎並吞 入,獵物有時體型大且無法隨時獲得食物,可藉 由發達的前腸儲存攝入的大量食物。圖由左而右 分別為細長的食道、球狀膨大的嗉囊、不發達的 中後腸,腹部末端黃色成對的是卵巢、藍色管狀 的生殖副腺和白色球狀的受精囊,周圍則是散落 的肌肉及脂肪組織。

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢倴灇瑖㹔㼟ⶍ娦❗涸轖軺佞Ⰵ宐⚥鍑ⶆ 锅侮穉籽㐼㸽⡙縨縨倴랱蒀胝兞⟃ 0MZNQVT&. 侸

⡙湱堥Ꟑ⯕敚䬝伢3"8 墂锅侮僈冝㼩嫲⿻ꌴ䏞䖕鱒

ⴀ㻫艏倎轖꧘䧭辿涸嶋⻋麥⺫䭍굺麥〳冾儘⮭ 㶸く鹎涸굺暟㌡㓭⽴䊤⚥♧呏♧呏涸僽䗏⽴盘涯蒀

㼭㼭涸剚涮肬捀䧭擿⽴涸⽴嫢稣脆꼛孒盘捀涯蒀稣盘 ⡙倴䖕艍佐⸆腋〳➿闒䑛暟僽傺辿涸臭「礶 㓭⵱⥃㶸❜ꂂ䖕䱺佐涸礶㶩欰婥ⶰ艒捀话蒀盘朜ⴕ 屲騈⽴剤ꡠ涸暟颶⫹僽轖軺涸⽴ꭥ

This image was taken in a laboratory in January 2016. A

This is the digestive system of a female praying mantis (Hierodula patellifera). The alimentary canal consists of the foregut (food intake), midgut (digestion of food) and hindgut (absorption and metabolism of nutrients) with variations in the internal structures among different species. The carnivorous praying mantis breaks up its prey into pieces before swallowing it. Some of the pieces may be stored in the foregut. From left to right are the long esophagus, inflated sphere-shaped crop, and the undeveloped midgut and hindgut. At the end of the abdomen are yellow ovaries, blue tube-shaped reproductive accessory glands and white spherical spermatheca. These organs are surrounded by muscle and fatty tissue.

178

痥♲㾁⢕⡲

fresh-killed praying mantis was dissected. The positions of the tissues and organs were adjusted and photographed with Olympus EM5 digital camera and flash against a black background. After adjustment of light and dark contrast and sharpness, the RAW file was exported. This image is of the alimentary tract of an adult female Hierodula patellifera, including esophagus and crop, which can be used to store food temporarily. Within each ovary are ovarioles and oocytes (which develop into mature ova). Slender, white Malpighian tubules, located at the hindgut (which has absorptive function), serve similar function to kidneys, namely metabolism of waste material. The spermatheca stores sperm following copulation. The blue, tube-shaped accessory glands secrete substances related to the ova, for example egg case.


傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 179


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

⢾梖椕ゅ

Let's Play Ball 랓⟪肪

ä¸€éšťćŻ›ĺž›ĺ…œčˇłč››çš„ĺžŽĺ°?č‹Ľč››ďźŒć­ŁéŠœč‘—ä¸€ç˛’č&#x;˛ĺ?ľďźŒé ­čƒ¸éƒ¨č˝‰ ĺ?‘é?Ąé ­ç”¨ĺ–Žçœźć‰“é‡?č‘—ďźŒçœ‹čľˇäž†ćœ‰ĺŚ‚ĺ?źč‘—ç?ƒćœ›ĺ?‘ä¸ťäşşďźŒäťĽçœź 缞示ć„?é‚€čŤ‹ä¸ťäşşé™Şç‰ ä¸€čľˇćˆ˛çŽŠçš„ĺ°?ç‹—ă€‚čˇłč››čŚ–ĺŠ›ĺ„Şç§€ďźŒä¸? çľ?眲丌䝰賴茖茺ć?•ć?‰ç?ľç‰Šă€‚ç™źé ”çš„ĺ‰?ä¸­çœźćœƒĺ??射相ćŠ&#x;çš„é–ƒ ç‡ˆďźŒçœźç?›ä¸­ć˜ŽäşŽçš„éƒ¨ĺˆ†ć˜Żć‰€čŹ‚çš„ă€ŒçœźçĽžĺ…‰ă€?ďźŒćŠ•ĺ˝ąĺ‡şç›¸ćŠ&#x; ĺ…‰ćş?的形狀。 A Ptocasius jumping spider is holding an insect egg. Its cephalothorax is pointed toward the lens. Its expression appears like that of a puppy looking up at its master, and hoping to play. Jumping spiders have excellent vision. They do not spin webs, but rather use their sense of sight to capture prey. The well-developed anterolateral eyes reflect the flash of the camera. The brightness of the eyes is referred to as "catch light", and is a projection of the camera's light source.

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  ĺ‚ˆâ™łâźŻäź˘ĺ€´č?Šâť?䋑㺢ꤿč?ˆć?­ćŹ°ä˘€â°—ă•¨ď˜ˇâ˘ŞćŹ˝ 4POZ /&9 /JLPO "' .JDSP /JLLPS  ĺŹ—ç˘œď˜šG%ď˜š,FOLP&YUFOTJPO

5VCF ĺŹ—ç˘œď˜šäľŠę‚‚č?ˆé†˘ĺŽŹâŻ•ĺŒ˘ď˜ˇ

This image was captured in Fuyang Eco Park in Taipei City on August 21, using Sony NEX-6 Nikon AF Micro Nikkor 60mm, f/2.8D, and Kenko extension tube 36mm, complemented with a homemade soft light reflector.

180 痼♲㞠⢕⥲


傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 181


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

⟃㼭妬㣐

The Weak Preys on the Strong 卌妆䚂

在動物的世界裡,弱肉強食、適者生存的戲碼不斷 在上演。蜘蛛就是捕食昆蟲的翹楚,有些靠著結網 等待獵物自己送上門,但也有蜘蛛靠著敏銳的動作 伏擊獵捕。一旦捕獲獵物後,用毒腺分泌毒液制

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  傈 伢 倴 荩 ⚥ 䋑 䞕 ➃ 靽 蛅 㕨 ⢪ 欽 $BOPO &04% 哭 ⟝ ⯕ 㕖G 刕 ⯕ 儘 ꟦T*40 搋騅 嬗碜庠⯕垸䒭ⴕ⼦庠⯕䩛⹛㼩搋

伏,簡單將獵物變成囊中物。獵捕對象的體型可能

⢪欽Ꟑ⯕敚湱堥湬䱺鱒ⴀ

比蜘蛛大上好幾倍,是名符其實的以小欺大。

This image was photographed on April 30, 2016 at Taichung Lovers' Gorge Village with a Canon EOS 70D. Conditions:

In the animal world, the weak becomes the prey of the strong. Only the fittest survive. Spiders are very adept at preying on insects. Some spiders spin a web and wait for their prey to come to them. Some make use of stealthy and quick movement to capture their prey. As soon as they capture their prey, they secrete poison from their poison glands to subdue it. In some cases, the prey may be many times larger than the spider. This is the idea behind the title given to this image.

182 痥♲㾁⢕⡲

Aperture f/11; exposure time: 1/125s, ISO 400, focal distance 100mm. Metering mode: multi zone metering, manual focus, flash. Post-processing: N/A.


傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 183


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

꧹衏依衏

Two Spiders Fighting Over a Spider âˇ&#x;âž‚é&#x;œăƒŻćĽŚĺ…?

é? 近頂獯的三角č&#x;šč››ďźŒĺšłĺ¸¸ĺœ¨čŠąĺ?˘ä¸­ć“Źć…‹ďźŒç­‰ĺž… ĺ‰?äž†č¨ŞčŠąçš„ć˜†č&#x;˛ĺ¤§é¤?ă€‚ĺœ¨ä¸­é–“č˘Ťĺ?¸éŁ&#x;的苌丝肊斑 éŠ€č…šč››ďźŒĺ‰‡ć˜ŻäťĽçš”çś˛ç­‰ĺž…ç?ľç‰Šçš„čœ˜č››ă€‚ćœ€ä¸‹ć–šçš„ ĺ­”č››ďźŒć˜Żč …č™Žç§‘čŁĄĺ°ˆĺ?ƒčœ˜č››çš„čœ˜č››ďźŒĺąŹć–źé Šç?ľĺž‹ čœ˜č››ă€‚ćŽ¨ć¸Źč‚Šć–‘éŠ€č…šč››çš„çś˛ĺ­?č˘Ťç ´ĺŁžďźŒç§ťĺ‹•ĺˆ°ć¤? ç‰Šä¸Šĺ°‹ć‰žćŽŠč”˝ďźŒĺ?ťč˘ŤĺŽˆć Şĺž…兔的三角č&#x;šč››ćŠ“䞆缭

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢䟢倴č?ŠĺŒŒç°–麨➋ꀀ朸麨➋ĺ?ŒăœĽćŠ‡ăż‹ĺ?ŒéşĽé¨&#x; ĺ€žď˜ˇâ&#x;ƒ /JLPO% ⸈  ĺŹ—ç˘œď˜śGď˜šă–ˆč?ˆć?­âŻ•ćś¸ćœœ

䢀♴⾄揽 1IPUUJY ę&#x;?⯕敚酢⯕â&#x;ƒäŠ›âš›ăźŠć?‹äŹ?äź˘ď˜ˇGď˜š ď˜š*40ď˜šćśŻäŽ‚é‚‚ ,ď˜šę&#x;?⯕敚䓽ä?ž ď˜ˇé¸Ž

çłľäŹ?äź˘âœŤ  ä“š 3"8 ĺ˘‚ä–•äŽ‹â´€â™§ä“šď˜ˇâ&#x;ƒ 1IPUPTIPQ 嚢ĺ…

äş”č‡&#x;ĺť&#x;ďźŒé€™ć™‚é Šç?ľĺž‹çš„ĺ­”č››çś“é ŽďźŒç™źç?žĺž‚手ĺ?Żĺž—

ä?ž  ĺƒˆéżˆäŹ˜â?Ž ĺ†?éżˆäŹ˜â?Ž  䞎넓â?Žä?ž ď˜ˇ

的瞎éŁ&#x;ďźŒäš&#x;ĺŠ ĺ…Ľĺ?ƒéŁŻçš„čĄŒĺˆ—ă€‚çœ‹é€™ă€Œé›™č››ć?śč››ă€?

Taken along the roadside in the Daren Experimental

ç•Ťé?˘ďźŒć‚¨ćœ‰äť€éşźĺŠ‡ćœŹďź&#x;

Forest Station in Daren Township, Taitung County in July

The spider on the top is Thomiscus labefactus. It is usually camouflaged in flowers ready to pounce on unsuspecting insects. The victim spider in the middle is Leucage blanda, which usually catches its prey in a web. The remaining spider is Portia labiata, which belongs to the family Salticidae. It specializes in dining on other spiders. Suspecting that its web has been damaged, Leucage blanda retreats into the plant for security but unwittingly falls victim to Thomiscus labefactus. At this moment, a passing Portia labiata spots a meal opportunity and thus a tug of war begins. By looking at this image of “spiders fighting over a spider�, what script would you come up with?

f/2.8 lens. Manual focus and Phottix flash were used to

184 ç—Ľâœłăž ⢕⥲

2014. Equipment included Nikon D7000 with 100mm further enhance the image under natural light conditions. Settings included f/16, 1/320, ISO 400, white balance 4170K, intensity of flash 1/1. One photograph was chosen from among the three RAW setting photos. Then, using Photoshop, the photograph was adjusted for clarity +10, brightening of lighted area +26, brightening of darkened area +40 and overall adjustment of brightness +18.


傺辿莅蹋跬*OTFDUTBOE4QJEFST 185


動物的拼圖

Animal Puzzles


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

軪㾀

Snail's Home 前䠥蟡

在大地回春的季節裡,露珠還沾在灌木叢嬌嫩的 葉子上,正值上午 9 時許,陽光透過樹葉,照在 一隻可愛的小蝸牛上。光陰之間,小蝸牛正在慢 慢地尋找著自己的美味。捲曲的葉子,圓圓的蝸 牛,亮閃閃的露珠,完美地呈現了大自然之美。 As Spring returns to the earth, dewdrops moisten the young and delicate leaves on this shrub. At just around 9:00 in the morning, the sun's rays shine through the leaves, illuminating a cute snail. In between the light and shadow, this snail is slowly searching for sustenance. This round snail, the curled leaves and the sparkling dewdrops all present the beauty of Nature.

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  傈 伢 倴 廪 ⽂ 溁 䧃 ⻋ 䋑 莻 宐 屎 鼹 ⢪ 欽

$BOPO%˼湱堥ㄤ涰䗏ꖏ걧傍兒  럊ⴲ⼮涸㣖ꤿ㼙 鹎屎鼹涸扫加〟⚥㼟衞㶩♳涸ꪫ棟撑䖤ꟐꟐ涮❮姻㖈 屎鼹虋꟦㼦䪪䬝伢暟儘瑳搭涮植♧ꦷ〳䠦涸㼭軪暋䢩 䢩㖒㖈衞㶩꟦昮衽魨䖕鼩殆♴鄄暓く婫涸衞晚䰞刼涸 衞㶩㕩㕩涸軪暋鷠㼙涸兒⯕鷴❮涸衞腠Ꟑ❮涸ꪫ

棟♧ⴗ鿪僽齡랃㸤繡倴僽欽 G ⯕㕖⮛⯓垸䒭鷠 衽ꤿ⯕㼟姽繡兞䬝✫♴⢵《そ捀չ軪㾀պ䖕劍〫矦 ㋲涸㠺冝䲿❮⚛鄪ⶩ䧭倰晚

This image was taken next to the Wushui River in Huaibei City of China's Hunan Province on March 27, 2016. A Canon 5DIII camera with 100mm macro lens was used. It was around 9:00 am and the rays of the sun were shining on the shrubs causing the dewdrops to sparkle and glisten. I was looking for subjects to photograph among the grass. Suddenly, I discovered a cute little snail slowly moving along a leaf. It left behind fragments of the leaf it had been feeding on. The curled leaves, round snail, sun's rays penetrating the leaf blades and glittering dewdrops created a perfect scene. In addition, f/13 aperture priority mode and natural back lighting were applied to achieve this image, which I call "Snail's Home". Post editing included increasing light and reducing darkness, as well as cropping to form a square image.

188

痥♲㾁⢕⡲


⹛暟涸䭨㕬"OJNBM1V[[MFT 189


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

莻⹛踆䠦

⮚鼅

The Dance of the Leeches

痥✳㾁

䧭䎃穈

嘥笝允

原始熱帶雨林潮溼多雨,野生動物密度高,水蛭 一直是野生動物及探險者揮之不去的陰影,吸血 鬼的形象讓牠們不受歡迎。雌雄同體的水蛭為行 異體交配的環節動物,難得有機會見到兩隻婆羅 洲虎斑水蛭,正進行交配前的求偶儀式,好似綠 色舞臺上的雙人舞蹈;雙方身體前端交纏且有韻 律地搖擺著。身軀柔軟且延展性高,正是水蛭黏 附動物所需的本領。 Tropical rainforests have characteristically high humidity and rainfall and contain the largest diversity of species. Leeches have long been a nuisance to both wild animals and explorers alike. Their vampire-like image makes them extremely unpopular. Leeches are hermaphrodite annelids. I happened to come upon two tiger leeches in the process of courtship. Like a duet they danced on a green stage, with the anterior parts of their bodies intertwining and swaying rhythmically. Their distinct soft and extendable body gives them the ability to attach themselves to other animals.

190

痥✳㾁⮚鼅

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢伢倴꼛⢵銯❏尪䊼涸⚸慮靽荈搭⥃隌⼦⢪ 欽 /JLPO ㋲滚侸⡙湱堥Ⰽ湄Ꟑ⯕敚⡲⯕彂

Taken at Malaysia’s Sabah Danum Valley Conservation Area in June 2007, using a Nikon DSLR and two flash units.


⹛暟涸䭨㕬"OJNBM1V[[MFT 191


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

�蒀둡�怾♳⸆㣗

Skillful Use of the Tongue by Muller's Barbet ę˛œâĄĄă¸œŐ­ę˛œăś¨é—ˆŐ­ę˛œâĄĄâš?Ő­čŠŒä ‡ć˘Ł

ćˆ‘ć˜Żä˝?ĺœ¨éƒ˝ćœƒĺ…Źĺœ’çš„äş”č‰˛éłĽă€‚čŞŞčľˇćˆ‘çš„čˆŒä¸ŠĺŠ&#x; ĺ¤ŤďźŒĺ?Żć˜Żĺ‰?ç„Ąĺ?¤äşşďźŒĺžŒç„Ąäž†č€…ă€‚ć¸…ć™¨ďźŒćˆ‘ĺ“źč‘—ć„‰ 忍的樂é&#x;łďźŒĺ°‹ć‰žäťŠĺ¤Šçš„éŁ&#x;ç‰ŠďźŒĺĽ˝ĺĽ˝éŁ˝é¤?ä¸€é “ă€‚éŁ˝

⎚韅 痼♲ăž

ęŤ­ăźąäŽƒçŠˆ

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  ĺ‚ˆäź˘ĺ€´č?ŠâšĽä‹‘éżŞĺ‰šâ°—ă•¨ď˜ˇâ˘ŞćŹ˝ $BOPO %ď˜šGď˜šä˜°ę&#x;Œ Tď˜š*40ď˜ˇä–•é†˘îš‰é„Şâ´—ĺœ“ă•Źď˜ˇ

ćťżçš„ćžœĺŻŚďźŒĺĄŤćťżćˆ‘çš„č‚šçšŽďźŒć’Ťć…°ćˆ‘çš„ĺżƒé?ˆă€‚ĺ?ƒéŁ˝ ĺ–?čśłçš„ćˆ‘ďźŒĺĽ˝é–‹ĺżƒďźŒĺ°ąćŠŠćžœĺŻŚç•śçŽŠĺ…ˇďźŒč˝‰č˝‰ĺŽƒďźŒ çˇ´çˇ´čˆŒä¸ŠĺŠ&#x;复ĺ?§ďź çž§çž§ćˆ‘ďźŒć˜Żä¸?ć˜Żäż?皎ĺ?ˆçžŽéş— 呢ďź

I am a Muller's barbet (Psilopogon nuchalis) living in Taichung Metropolitan Park. There is no other bird better skilled in the use of the tongue. At dawn, I sing a happy tune as I forage for food. After I have filled up on fruits, I feel very happy. That is when I start to play with the fruits, turning them and turning them as I practice using my tongue. Look at me! Don't I look beautiful?

192

痧♲㞂ä‘žéş¨ęŤ­ăźąäŽƒćšśâ´˝ć

On November 15, 2015, this image was taken in Taichung Metropolitan Park with a Canon 5D3, f/5.6, shutter speed 1/640s, ISO 100. Post-proceesing: Cropping and composition.


⹛暟涸䭨㕬"OJNBM1V[[MFT 193


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

䎋ꅊ

Eagle and Crow Competition ꀞ漑�

äşŹéƒ˝é´¨ĺˇ?ç•”ć­Łä¸Šćź”éť‘éłśĺ’Œçƒ?鴉䚋間的ĺ°?湺。ĺ°?ĺ˜´ çƒ?é´‰ä¸?ć–ˇéŠšć“žĺ œćŁ˛ĺœ¨ćž?é ­ĺ’ŒĺťŁĺ‘Šçœ‹ć?żä¸Šçš„éť‘éłśďźŒ čŠŚĺœ–ĺ°‡éť‘éłśéŠ…é›˘éŁ&#x;牊čą?ĺŻŒçš„ćşŞĺşŠă€‚é Šć‡‰éƒ˝ĺ¸‚ç’°ĺ˘ƒ çš„éť‘éłśĺ?Šçƒ?é´‰ďźŒäťĽäşşĺ€‘ć‰€ç•™ä¸‹çš„éŁ&#x;牊ĺ?Šĺžƒĺœžç‚ş éŁ&#x;ďźŒĺ…Šč€…çš„éŁ&#x;ć€§ĺ’ŒćŁ˛ĺœ°ç›¸ç•śč€Œĺ˝˘ćˆ?çŤśçˆ­ďźŒĺœ¨é´¨ĺˇ? ç•”ä¸?時ĺ?Żçœ‹čŚ‹ĺ…Šč€…相互追é€?。此照片幕ç?žĺ‡şçƒ?é´‰ čˆ‡éť‘éłśĺœ¨éƒ˝ĺ¸‚ç’°ĺ˘ƒä¸­çš„ç›¸äş’é—œäż‚ďźŒä¸Śä¸”ć?•ć?‰ĺˆ°ä¸€ éšťçƒ?é´‰čŠŚĺœ–ç›´ćŽĽčĄ?ĺ?‘靑鳜的粞彊瞏間。

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  ĺ‚ˆ ♳ ⟯  ĺ„˜ âźą 䟢 倴 â?Š 鿪 ë“™ 䊛 ĺ€žď˜ˇ ⢪ 揽 /JLPO% âżť /JLPO"'4 受 ç˘œď˜šG%ď˜š*'&% 階

é ¤äŹ?䟢Gď˜šTď˜š*40ď˜šćśŻäŽ‚é‚‚äŠ›âš›î™¸ď˜ˇă–ˆ â?ŠéżŞâżŽé?žĺ„˜âĄžă–ˆë“™äŠ›ęŁĄéľœď˜šĺ˛¤ä ‘ĺ‚?ĺ…’ĺ„˜äŒ˘ĺ‰¤ëžąë’?â´€ć¤?ď˜š ć?€âœŤäŻ˛äŻ?ëžąë’?âĄœęľłă„¤é‹‘ęľşćś¸ę–?ęą§ď˜šéź‡ăŁ”ĺ­ľăĽŞćś¸ĺ‚ˆăśŠâľšä–ƒ

ë“™äŠ›ď˜šĺ§˝ĺ‚ˆäŠŤéş‚ăź­ă? ć?Śë’ŞčŽ…ëžąë’?ćšąâœ˝ë€?éŚœď˜šäŽ‹éşŒç§ ę?—âľŒ ćŽšĺ„˜äž•ĺąŁď˜ˇ

This image was taken next to the Kamo River in Kyoto,

Along the Kamo River in Kyoto, Japan, a crow continuously agitates an eagle perched on a lamp rod over a billboard. It is attempting to drive the eagle from the riverbed, which is rich in food sources. The eagle and crow have adapted to the urban environment, as well as to foraging for food left behind or thrown away by humans. The feeding habits and perching places of these two species have become increasingly similar, resulting in competition. In this part of Kyoto, it is possible to see these two species of birds chasing after one another. This image presents the relationships between them in an urban environment.

194

痼♲㞠⢕⥲

Japan at around 6:30 am on June 2, 2016. Equipment included Nikon D7000 and Nikon AF-S 300mm, F/4D, IFED (f/6.3, 1/2500s, ISO 400, manual white balance) without editing or cropping. During the week I visited Kyoto, I stayed near the Kamo River. I noticed that there were eagles around this river in the early morning. To capture them in flight, hunting at low altitude, I chose several days of good weather to photograph along the river. On this day, I encountered this Corvus corone and eagle trying to drive each other away, and recorded the scene.


⹛暟涸䭨㕬"OJNBM1V[[MFT 195


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

䧭㹻

Preparing to Start a Family ゝ儇歂

黑頭織布鳥為籠園逸鳥,目前已在臺灣部分地區建 立族群。雄鳥會採集植物編織鳥巢,作為繁殖之 用,可是築巢期間稍不注意便會被其他鳥搶走, 甚至兩隻鳥因此大打出手。如果有雌鳥看中這個鳥

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢伢倴倞畾⢪欽 /JLPO% 嬗碜G ⟃ -JHIUSPPN 鹎遤撑晚涸귄ㄤ䏞⿻ꌴⵄ䏞锅侮䖕鱒ⴀ捀 KQH

墂♲䓹撑晚ⴕⴽ邍麨眡䊤ⴲ劍涸㔮ꨈ騈Ⱖ➮둷昰㤾꣈遺

巢,便會與雄鳥交配產卵。雌鳥孵蛋期間,雄鳥會

둷䊤涸葾鳟ㄤ剓䖕둷䊤涸㸤䧭

持續修補並保護鳥巢的安全。

Taken in Hsinchu in June 2014. Equipment and settings

The village weaver (Ploceus cucullatus) has set up colonies in parts of Taiwan. The males of the species collect plant material to weave a nest for breeding purposes. During the weaving period, the nest can be taken over by other birds, which can result in fierce fighting. If a female likes a nest it will mate with the male that made it and lay eggs in it. During the incubation period, the male will continue to repair and protect the nest.

included Nikon D800, 500mm, f/4. Lightroom was used to carry out saturation and adjustment of sharpness followed by saving into jpg file. The three photographs represent: difficulties in the initial stage of weaving a nest, fierce fighting between competitors and completion of the nest.

2 1

196 痥✳㾁⢕⡲

3


⹛暟涸䭨㕬"OJNBM1V[[MFT 197


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

äŠŤéş‚čˇ‘čš éšŒâ˝´

Glass Lizard Protecting Its Eggs 랓犜渿

č‡şç Łä¸­ćľˇć‹”ć˝Žćż•ćŁŽćž—ä¸­ďźŒćŁ˛ć Żč‘—ä¸€ç¨ŽĺĽ‡ç‰šçš„çˆŹčĄŒ ĺ‹•ç‰Šâ”€â”€č„†č›‡čœĽďźˆĺ?ˆĺ??ĺ“ˆç‰šć°?č›‡čœĽďź‰ă€‚ç‰ ć˜Żč‡şç Ł ćœ€ĺ¤§ĺž‹çš„čœĽčœ´ďźŒĺ?ťĺ› ç‰šćŽŠçš„ç”&#x;ć…‹çż’ć€§č€Œé?žĺ¸¸ç˝• čŚ‹ă€‚ç‰ çš„ĺ¤–č§€äźźč›‡éĄžďźŒä˝†ĺ…śĺŻŚć˜Żć˛’ćœ‰č…łçš„čœĽčœ´ďźŒ ĺžˆç‰šĺˆĽĺ?§ďź&#x;那揥的ć„?ĺ¤–ç›¸é ‡ďźŒĺš¸é ‹č¨˜éŒ„ĺˆ°ĺ?łĺ°‡č„Ť çšŽč€ŒéŤ”č‰˛ĺ ?ç™˝çš„é›Œć€§ĺ€‹éŤ”ďź›ć›´ĺš¸é ‹çš„ć˜ŻďźŒč¨˜éŒ„ĺˆ° 罕茋的譡ĺ?ľčĄŒç‚şă€‚ç•śä¸‹ĺ› čˆˆĺĽŽéĄŤćŠ–ĺˆ°é€Łç›¸ćŠ&#x;éƒ˝ć‹ż ä¸?çŠŠďźŒä˝†ĺ?ˆć€•éŠšĺ‹•ĺˆ°ç‰ ďźŒé€źčżŤč‡Şĺˇąĺ„˜ĺ?Żčƒ˝äż?ćŒ ĺ†ˇ é?œďźŒč¤‡é›œçš„ćƒ…çˇ’é›ŁäťĽč¨€ĺ–ťďźŒĺžˆéŤ˜čˆˆčƒ˝ĺ°‡é€™çžŽĺĽ˝çš„ ä¸€ĺš•č¨˜éŒ„ä¸‹äž†ă€‚ In the damp forests in mid-elevation areas in Taiwan lives a unique reptile - Dopasia harti. It looks like a snake, but is actually a legless lizard and the largest lizard species in Taiwan. Due to its particular ecological habits, it is rarely seen. I was fortunate to encounter this female in the process of shedding its skin, which is why it appears whitish in color. I was even more fortunate to record its rarely seen egg protecting behavior. I was so excited that I was shaking and had a difficult time keeping the camera still. But, I was also worried about startling it. So, I forced myself to calm down. That experience is difficult to describe, but I am happy to have recorded it.

⎚韅 痼♲ăž

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  ĺ‚ˆäź˘ĺ€´č?ŠćŠ“â˝‚éżˆâšĽĺľłäŹŤĺ–€ĺ?Œď˜ˇâ˘ŞćŹ˝ /JLPO% ëˆ´ćťšę–?ęą§ď˜ˇ 䖕醢â&#x;ƒéŽżë„“ 7JFX/9 é”…ë„ž  ĺˆ•âŻ•ä?žď˜šçŽ–ä—?鄪ⴗ⚛鹲䧭 +1( ĺ˘‚ď˜šćŹ˝éŽżë„“ 1IPUPTIPQ âĽœĺ§ťćśŻäŽ‚é‚‚ď˜ˇâ™´âźŻčŽ…ăˇ¸ä“?ă–ˆâ˝‚éżˆâšĽĺľłäŹŤĺ–€ĺ?ŒéŒšăťŒâš›ćš&#x;ď˜šă–ˆĺ?Œâ™´

鎚ę?—ĺ€°č„žęŚĄçť‡čžżçşˇâť‹ĺ„˜ď˜šăˇ¸ä“?čŽ‡ăĽ…ă–’é“žč‡ąĺŠ âšĽĺ‰¤ęŚˇćśŻč’€ćś¸ć˜Žé ¤âš›ćš&#x;ď˜šĺ€´ĺƒ˝ ♧鼹ăź&#x;臹加ă?†ĺąĄčĄ˝é„­ćąšä­­éĽąď˜šé‹…âľŒĺ§ťă–ˆéšŒâ˝´ćś¸č…›čˇ‘čš ď˜ˇçŽŁä˘Šę¨†ę&#x;ščˇ‘蚠㹙㹙

ćś¸é‹•çŽ ä–•ď˜šéŚœç­?ăź&#x;ćšąĺ Ľäł–â™łëˆ´ćťšę–?ęą§ď˜šé¸Žă šéŽšę?—čˇ‘čš éšŒâ˝´ćś¸ĺ–Œă–’ćŠ‡ăžŻď˜ˇć­‹ 倴⚺넓暹㟊鯹ĺ†?ď˜šâ˘ŞćŹ˝âĄœâ´€â¸‚ę&#x;?⯕侊ꂂ厏⯕ç¸&#x;é…˘âŻ•ď˜šăĽŞé›Ščˇ‘čš čŽ…čŻ?㣔♧㠚 ăƒ„ć¤?ď˜ˇă””â™śä&#x;?äŠ§äť ćš“âŚ›ăŁ–â›‰ď˜šçą?â°&#x;äŹ?äź˘âœŤ  ä“šć’‘ć™šď˜šĺ˘žé‹•ĺ‰¤âšĽć?‹ä–•ď˜šç”¨â˝°

莅㡸ä“?ăź­ä—ąă–’ăź&#x;č‡ąĺŠ ă?†čŚˆă”?âżĄď˜ˇç§‰ăš ç€ŠĺŠ?â°‰â™śăƒ‡é?°â&#x;¤âĄŚâžƒç„ˇâ´—朸㖒ë&#x;Šď˜šâ&#x;ƒ ç„ˇâĽƒčˇ‘čš âŚ›â™śâą„ă€ŒâľŒë ‡äť ď˜ˇäŞŞăźŚč‡ąĺŠ âšĽćś¸ĺ‚şčžżĺ„˜ď˜šä ‘ă˘ŤćśŽć¤?ĺ§ťă–ˆéšŒâ˝´ćś¸čˇ‘ čš ď˜šâ™śë ˝âş‘ăŁ?ăšťâľ ä ‘âżĄăźŚäŞŞéšŒâ˝´ćś¸âŚ?ë„“ď˜ˇ

On September 13, 2015, this image was photographed in mid-elevation forest in southern Taiwan. Nikon D810 + fish eye lens, and Omni-Bounce diffuser were used with application of ViewNX2 software to increase the exposure to 0.5. Then, the image was lightly cropped and transferred to JPG format. Photoshop was used to correct the white balance. A friend and I were recording the eclosion of an insect of the Tribe Leptochirini when my friend excitedly pointed out a white reptile in a rotting log. We removed a piece of rotting wood along the crack and saw this Dopasia harti protecting its eggs. We slowly left the lizard's line of sight and changed to a fish eye lens. As the subject was somewhat concealed, we used low power flash and Omni-Bounce diffuser to enhance the light. We took a total of 8 photographs. After reviewing them, we carefully replaced the piece of rotting wood, agreeing to not reveal the exact location in the short term to ensure that this lizard remained undisturbed. We accidentally discovered this lizard. I do not encourage people to purposefully seek out nesting individuals.

198

痧♲㞂䏪⳯ć


⹛暟涸䭨㕬"OJNBM1V[[MFT 199


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

⳯ę&#x;Œë?…莅边

⎚韅

Caiman and Mosquitoes

痼♲ăž

ęŤŹăź°äŽƒçŠ‰

ĺ‹™ĺľžęŒ€

é€™éšťĺ‡ąé–€éąˇć˜Ż 2016 ĺš´ĺŻ’ĺ ‡ĺœ¨ĺŽ„ç“œĺ¤šçˆžçš„äşžéŚŹé œ 雨林裥ć‹?ć”?çš„ă€‚ĺœ¨ç…§ç‰‡ä¸­ďźŒĺ?ŻäťĽçœ‹ĺˆ°éąˇé­ščşŤä¸Šćœ‰ ĺžˆĺ¤ščšŠĺ­?ďźŒćœ‰äş›äşşĺ?Żčƒ˝ćœƒĺ•?ďźšă€Œéąˇé­šĺ…¨čşŤé ?ĺ¸ƒĺ … ĺŽšçš„éą—ç”˛ďźŒčšŠĺ­?ć€Žéşźčƒ˝çŠżé€?鹡魚的鹗甲呢ďź&#x;ă€?大 厜ĺ?Żä¸?čŚ ĺ°?çœ‹čšŠĺ­?ďźŒé€™ç¨ŽčšŠç§‘ć˜†č&#x;˛ďźŒä¸?ä˝†čƒ˝ç˛žç˘ş ć‰žĺˆ°çšŽč†šćš´éœ˛ă€ ćŻ›ç´°čĄ€çŽĄĺŻ†é›†çš„çœźçžźéƒ¨ä˝?ďźŒé‚„čƒ˝ é? ç‰ çš„ĺˆşĺ?¸ĺź?ĺ?Łĺ™¨ĺ?–éŁ&#x;凹門鹡的襀朲。大自焜總 ć˜Żé€™éşźĺĽ‡ĺŚ™ďźŒéąˇé­šé›–ç„śčƒ˝ć”ťć“ŠäşşéĄžďźŒä˝†ć˜Żĺž—ĺ?—蚊 çš„ćŠ˜çŁ¨ďź é€™éšťĺ€’ćĽŁçš„éąˇé­šĺˇ˛çś“č˘Ťçž¤čšŠĺœ?ć”ťäş†ďź This Caiman crocodilus was photographed during my 2016 winter break in the Amazon rainforest of Ecuador. In this photograph, a caiman is covered in mosquitoes. Some people may ask, "How can a mosquito penetrate a caiman's hard, thick scales?" Do not underestimate the mosquito. These insects of the Family Culicidae can find areas of exposed skin where capillaries are concentrated, such as the eyelids, then use their piercing-sucking mouthparts to obtain blood. Nature is really amazing. Although caimans can attack humans, they also have to deal with being tortured by mosquitoes, such as this unfortunate individual.

200

痧♲㞂ä‘žéş¨ęŤ­ăźąäŽƒćšśâ´˝ć

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  ĺ‚ˆäź˘ĺ€´âžŒćŞ˜ă˘ľć™‹â??ꟛ麽ꨎĺ?Œď˜ˇâ˘ŞćŹ˝ $BOPO &04%.BSL*** 5BNSPO41 受 ç˘œď˜š*40ď˜š

 ĺŹ—ç˘œď˜šGď˜šTď˜ˇ

This image was taken in the Amazon rainforest of Ecuador on February 7, 2016 with a Canon EOS 5D Mark III + Tamron SP 150-600mm, ISO 500, 226mm, f/5.6, 1/250s.


⹛暟涸䭨㕬"OJNBM1V[[MFT 201


㛇㔔��朸㕏꿴

Genetic Totem

䓸㟭䢳랓⧞⧌ç?’ㅨꏄćĄŹçł‘ä‘œ

螢光ĺ&#x;şĺ› č˝‰éŒ„č€Œćˆ?çš„čž˘ĺ…‰č›‹ç™˝čłŞďźŒĺ?Żé€?é Žç‰šćŽŠćł˘é•ˇ 的光觀ĺŻ&#x;ĺˆ°čž˘ĺ…‰čĄ¨ç?žă€‚這饞大韠ĺŽ&#x;ćœŹć‡‰ĺ…¨čşŤčĄ¨ç?žç´… čž˘ĺ…‰ďźŒä˝†ĺœ–ä¸­é€™éšťĺ¤§éź ĺœ¨ĺ–Žç´°čƒžčƒšćœ&#x;ć™‚ďźŒćˆ‘ĺ€‘çľŚäşˆ 一個ĺ•&#x;ĺ‹•č¨Šć ŻďźŒä˝żĺž—ĺœ¨ç‰šĺŽšä˝?罎癟ç”&#x;ĺ&#x;şĺ› é‡?çľ„ç?ž čąĄďźŒĺ&#x;şĺ› é‡?çľ„çš„ç´°čƒžç”ąĺŽ&#x;äž†çš„ç´…č‰˛čž˘ĺ…‰č˝‰č€Œĺ‘ˆç?žçś  č‰˛čž˘ĺ…‰ă€‚ĺˆŠç”¨é€™ć¨Łçš„čŽŠč‰˛ćŠ€čĄ“ďźŒćˆ‘ĺ€‘ĺ?ŻäťĽç”¨äž†ç ”犜 čˆ‡čŠ•äź°ĺ?„税ĺ&#x;şĺ› čĄ¨ç?žçš„時間非〠é‡?čˆ‡ä˝?ç˝Žă€‚ĺœ–ä¸­é€™ éšťĺ¤§éź çš„ç´°čƒžä¸Śé?žĺ…¨é?˘ç™źç”&#x;é‡?çľ„ďźŒĺ?Şĺ‘ˆç?žĺą€éƒ¨čŽŠč‰˛

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  ĺ‚ˆäź˘ĺ€´ă•œăšťăťœë€żç ‡ç‘–ę¤Žă•œăšťăťœë€żâš›ćš&#x;âšĽä—ąď˜ˇ

ăťœ 뀿 ăŁ? 륗 ă…ˇ 猺 ă ? ç?–4%5H6#$G3FE('1/BSM5H $PMB "$SF/BSM ꧹㛇㔔鹲劼ăŁ?ëĄ—ď˜ˇâ˘ŞćŹ˝é?¤âޔ ćšąĺ Ľ$BOPO%ď˜šę–?깧 $BOPO ĺŹ—ç˘œéšść?‹ę–?ď˜šĺ†?䨟⚼

⢪揽 /JHIU4FB%VBM'MVPSFTDFOU1SPUFJO'MBTIMJHIU⛓('1

çŹƒč’€čźśâŻ•čˇ—ćśŻć…¨ćśŽâŻ•ĺ˝‚čŽ…ć‡?ę–?äŹ?äź˘ď˜ˇ*40ď˜šĺˆ•âŻ•  çŒ˛ď˜š ć?‚ä–•é†˘ď˜ˇ

çš„ĺœ–ćĄˆďźŒé€ ĺ°ąäş†ä¸€ĺ€‹çžŽéş—çš„ć„?外。

Taken at the National Applied Research Laboratories, National

The active fluorescent protein translated from the fluorescent gene can be observed using a special wavelength of light. This rat should be fluorescent red all over, but because the researchers set a designated switch for its genes to recombine during the embryonic stage, it turned from fluorescent red to fluorescent green. Using this changing color technique, we can research and predict gene expression over time, as well as quantity and location. The rat pictured here has not undergone complete gene recombination. Therefore, only a part of its body has changed color, creating this beautiful accident.

Tg (UBC-fRed/GFP) 26Narl Tg (Col1a1 (5A) –Cre) 01Narl hybrid

202 痼♧㞠⢕⥲

Laboratory Animal Center on May 23, 2013. Breed of rat: SDcloned rat. Equipment: Canon 500D, Canon 18-55mm zoom lens, stimulated light of GFP green fluorescent protein from the NightSea Dual Fluorescent Protein Flashlight paired with photo filter to photograph in a dark room; ISO 200, exposure time 4 seconds. No post-processing.


203


等垅 > 缕é?Ą 2014 2017 科學ć”?ĺ˝ąäş‹äťśç°żé ¸é›†

ĺ–€ĺ?Œäź˘ä•§äŒŒ

Forest Photographer ëž“ä›Žĺ‚ˆ

çŒ´ďźŒé?ˆé•ˇäš‹ć—?ďźŒćŻ?č§€ĺ…śç‹€ďźŒĺŚ‚ç…§é?Ąä¸­äşşéĄžďźŒć€?äşşäš‹ĺž€ć˜” čˆ‡ć€§ćƒ…ă€‚ĺ¤§ćŚ‚äš&#x;ć˜Żč§€çŒ´ĺŻ&#x;äşşćƒ…äš‹ć€?ć…ŽďźŒćˆ‘é–‹ĺ§‹äş†ć‹?猴䚋 čˇŻďźŒ1 ĺš´ć™‚é–“ďźŒ20 ĺšžćŹĄäž†ĺˆ°ç‰ ĺ€‘çš„č šĺą…ĺœ°ďźŒčˇ&#x;蚤ć‹?ć”?ďźŒ č¨˜éŒ„ĺ–œć€’ĺ“€ć¨‚ďźŒç”¨é?Ąé ­čŚ‹č­‰čˆˆčĄ°ćŚŽčžąďźŒä¸€äťŁäťŁĺ°?猴ĺ­?çš„ 出ç”&#x;〠ćˆ?é•ˇďźŒçŒ´çŽ‹çŽ‹ä˝?äš‹çˆ­çš„ćŽ˜é…ˇčˆ‡ć‚˛ĺŁŻă€‚ć‹?çŒ´ć˜ŻçŒ´ďźŒ ć—˘ç‚şçŒ´ďźŒäžżćœ‰çŒ´ĺ­?çš„ĺ¤Šć€§ă€‚ĺĽ˝ĺ‹•ć´ťć˝‘ďźŒć„›ć¨ĄäťżďźŒĺœ¨ć¨šć˘˘ äš‹é–“čź•ç›ˆé?ˆĺ‹•ďźŒĺŚ‚棎林裥的粞é?ˆă€‚ć‹?猴ä¸?ć˜ŻçŒ´ďźŒçšŞĺ…śäźź 人䚋狀。牠們ĺ°?相ćŠ&#x;ä¸–ç•Œçš„ĺĽ˝ĺĽ‡çľŚćˆ‘ć­Ąć¨‚ďźŒćŻ?ĺ­?相äž?çš„ ćşŤćƒ…çľŚćˆ‘ć„&#x;ĺ‹•ďźŒĺœ°ä˝?éŁ&#x;ç‰Šäš‹çˆ­çľŚćˆ‘ć€?č€ƒă€‚ä¸€ĺš´çš„ć‹?ć”?ďźŒ ç´ŻçŠ?çš„ć˜ŻçŒ´ĺ­?çš„ć•…äş‹ďźŒčą?ĺŽšçš„ć˜Żćˆ‘çš„ĺżƒé?ˆă€‚ Every time I observe monkeys, these primates, it is like looking into a human mirror. Over a period of one year, I came to where these monkeys lived more than 20 times, tracking them, photographing them and recording their every mood from happy to angry to sad. Through the lens, I captured them in many situations and behaviors. I witnessed juvenile monkeys growing into adults and the competition for alpha male turn cruel. These monkeys are active and like to imitate. They move gracefully among the treetops, like spirits of the forest. They are curious about the camera and come to play with it. The warmth between mother and child moved me and the competition for food and position made me think. During that year of photography, I accumulated many stories of these monkeys, which have enriched my life.

204 痼♲㞠⢕⥲

äŞŽé ­é“œĺƒ‡5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 äŽƒäź˘ĺ€´çŠˇä’Šćş ĺ¨€ăŁ§ăż‹ę…żćŹ°âš›ćš&#x;âĽƒéšŒâźŚď˜šâ˘ŞćŹ˝ /JLPO%&ď˜ś

ď˜šäŻ˛äŻ?ć&#x;?ăśŠäť—ä’šćšąĺ Ľćś¸ćž–ę&#x;Śď˜ˇ

These images were photographed in 2016 in a wildlife sanctuary in the Wuxi Mountains of China's Fujian Province. Nikon D800E, 70-200 was used to capture the monkeys playing with the camera.


微觀的世界

Microscopic World


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

卓迤Ꟁ劍鎹䥊涸舡稣脆

Long-term Memory of the Fruit Fly 嘥繟繟齵繟䡸꤫⤥劉

「腦科學研究中心」以獨步全球的技術,建構 全球第一個果蠅腦神經網路體三維影像資料庫。 複雜的人腦有近千億神經細胞,果蠅僅有約 10 萬,神經網絡比人腦簡單許多,仍可表現諸多如 人類細緻又複雜的行為。科學家已定出果蠅的所 有基因序列,藉果蠅作為研究行為實驗的動物模 式。已有研究成果發表於 2012 年知名國際期刊 Science,發現長期記憶儲存於果蠅腦內特定的神 經元,且必需有特定基因的表現參與其中。 The Brain Research Center with its unrivaled technology has created the world’s first 3D fruit fly neural network database. The human brain has close to 100 billion neurons while the fruit fly has about 100,000. Although their neural network is more simplistic, it can behave in a complicated and meticulous way similar to that of a human being. Scientists have already identified and recorded the genome of the fruit fly and have used it as an animal model for scientific research. Results were published in 2012 in the international journal “Science.” It was discovered long ago that long-term memory is stored in a pair of specific neurons of the fruit fly, which is activated by specific genes.

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢  傈伢倴㕜用幢螠㣐㷸舡猰㷸灇瑖⚥䗱 鏤⪔㋲滚侸⡙湱堥鵜伢ꖏ걧鵜伢橇Ꟑ⯕敚

Ⲉ⯕敚ⵄ欽㛇㔔乽⡲㼟輶⯕跗涯邍植荛暶㹁卓迤舡牟 竤㔿㹁㣐舡穉籽⟃醢⪔䧭卓迤舡垺劥ⱄ⟃鍑ⶆ곏䗏 ꖏ鍑ⶆ卓迤舡牟竤䕧⫹卓迤舡牟竤䨾涮ⴀ涸輶⯕鎝

贫歋Ⱏ鮹搋곏䗏ꖏ鎹ꏗ䕧⫹仑《⢪欽  ⦔宐ꖏⰟ 鮹搋곏䗏ꖏ鼩Ⱘ锅侮ꨮ㼙⯕彂䰿潑㐼荈⹛輶⯕곏䗏 ꖏ莅넞鍑區䕧⫹私ꏗꨶ舡禺窡Ⱏず穉䧭ⱄ鹎遤 % 䕧⫹ 贖椚ざ䧭劥鎙殥歋桡㤝㣐㷸吥Ⰹ㼠겗鎙殥酢⸔չ舡 Ⰹ桡堥պˌ荩抓猰㷸灇瑖⛓⯕

Taken at the Brain Research Center of National Tsing Hua University on September 15, 2013. Equipment: Single lens reflex camera, close up camera lens, close up adaptor ring, flash, cold cathode. Gene manipulation enabled the fluorescent protein to present itself in specific cranial nerves of the fruit fly. Cerebral tissue was fixed to make a sample of the brain of the fruit fly. Then, stereomicroscope was used to dissect the brain of the fruit fly. Nerve image: The fluorescence signal output from the cranial nerves was recorded with a confocal microscope and captured by a water immersion objective at 40 X magnification, laser scanner, automatic fluorescence microscope and high resolution image recording system. Then, a 3D image was produced and retouched. This “Mystery of the Brain”project was funded by Hsuan Chuang University. This is truly a milestone in Taiwan’s scientific research.

208

痥♧㾁⢕⡲


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

⟃蔅⛓そ

In the Name of Flowers 卌꧇㮳

感覺初級神經細胞:背根神經節,在離體培養 下,不受拘束的生長並綻放,這是神經細胞美麗 與堅韌的代表。 Primary sensory cells: The growth of the dorsal root ganglion does not stop when cultured in vitro. This represents the beauty and tenacity of nerve cells.

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

 䎃  剢伢倴Ꟁ䏊㣐㷸牟竤谔椚㷸㻜뀿㹔胝呏牟竤眏

ⴲ秹稣脆㛆귢䖕竤㢵翹歌ꄐ㔿㹁⚛鹎遤⯝氋輶⯕厪蒀 ⢪欽 "MFYB'MVPS 厪ⷭ垦㹁 $(31 跗涯⡠⟃ %"1* 垦㹁

稣脆呍⢪欽 0MZNQVT 姻用輶⯕⯕㷸곏䗏ꖏⵄ欽稙㢫⯕ 慨涮话⯕慨涮輶⯕懏晚《䖤輶⯕⟃  ⦔暟ꖏㄤ  ⦔ 湡ꖏ佞㣐䖕伢䕧㼟慨涮ⴀ涸话蒀ㄤ笃蒀輶⯕湱毕䖕《䖤䕧 ⫹

Taken at Chang Gung University’s Neuropharmacology Laboratory in June 2014. After cultivating the dorsal root ganglion, it was set with paraformaldehyde and dyed with immunofluorescence. The process involved the usage of Alexa Fluor 488 dye to demarcate the CGRP Protein and DAPI to demarcate the nucleus. Using an Olympus fluorescence microscope, ultraviolet and blue lasers stimulated the fluorescent filter to create the fluorescence. Image capture was carried out with 20x objective lens and 10x ocular lens . The stimulated blue and green fluorescence was then stacked together to create the image.

210

痥✳㾁⢕⡲


211


等待 > 祕鏡 2014 2017 科學攝影事件簿選集

牟竤腠窄

Neural Network 卌꧇㮳鏩⽆屽

神經脈絡就像現今社會的人際網絡,密集且繁 複。誰接著誰,誰又牽著誰;誰右手拉著東,誰 又左手勾著西。本作品利用神經細胞染色,突顯

䪮遭铜僇5FDIOJDBM*OUSPEVDUJPO

⢪欽胝呏牟竤眏稣脆㛆귢䖕ⵄ欽輶⯕厪蒀㼟稣脆呍厪䧭 话蒀㼟牟竤⫄㼬暟颶厪䧭笃蒀莅秋蒀輶⯕暟颶垦鎹䖕⢪

出社會中個體與個體間繁雜的人際交往關係,人

欽輶⯕곏䗏ꖏ《⫹䖕竤䕧⫹管鱀鮿넓管⥜㼩嫲莅❮䏞

與人或許無關係卻又有關係,環環相扣,牽一髮

After dorsal root ganglia were cultured, fluorescent dye

而動全身。

was used to dye the nuclei blue. Substances from nerve transmission were dyed green and red. After labeling of

Neural networks resemble modern-day social networks in that they are highly concentrated and complicated. One follows another. One is linked to another. One pulls toward the east with the right hand and to the west with the left. This image makes use of dyed nerve cells to present the complex relationships in society and among individuals. Although some people do not appear to be related, they are. Everyone is connected.

212 痥♲㾁⢕⡲

fluorescent matter, the image was obtained on fluorescence microscope. Then, image editing software was used to adjust contrast and brightness.


䗏錚涸⚆歲.JDSPTDPQJD8PSME 213


214


這是「驚豔.新視野:科學攝影大賽」第三次接受參賽者 投稿,攝影水準及科學素養都在穩步提升。開展的意義 有兩層:一是提供參賽者更大的展示平臺,讓好作品有 更多人能欣賞;二是讓更多的人愛上科學、愛上攝影, 提高人們的科學素養。 This is the third time that the "Amazing New Visions: Science Images" photography competition has been held. Each time there has been gradual increases in the levels of photography and understanding of science. There are two levels of meaning to this exhibition. First, it provides participants with a platform to exhibit their works to a wide audience. Second, it encourages people to fall in love with science and photography, resulting in the elevation of the level of science literacy. _ 針岚խ$IV #P

215


程䒸*OEFYPG$SFEJUT 暋峕   

104 / 荞ㄐ钸䞨  'BUBM"UUSBDUJPO 108 / 欰ㄐ涸鍸䩛 5FOUBDMFTPG-JGF 暋峕勛恑恞



桬猗䂾  



 

 





勛妇㺂



5IF(SJOPGUIF4FB4MVH

216

勛嵞ꌂ

)BQQZ4FDPOE#JSUIEBZ

200 / ⳯Ꟍ됅莅赱

$BJNBOBOE.PTRVJUPFT





92 / 嵳路躩涸䗏疮

4LJOUIBU#SFBUIFT%FSNBM(JMMTPG4UBSTI

172 / 痧✳妄欰傈䘰坿

4VSWJWBM3VMFT

⡮䢵渠  

3PCCFS'MZJO)VOUJOH.PEF

86 / 剚ㄎ涸淼芕嵳僤涸淼덍

58 / ⱺ鍑 .FMUJOH*DF&YQFSJNFOU

164 / 欰㶸岁⵱

1SFQBSJOHUP4UBSUB'BNJMZ

4FB6SDIJO'MPXFST"QJDBM4ZTUFN

桬ꆰ   

#BUUMFGPS4QBDF



*OUFSUBOHMFE)PPLT

%BODJOH'BJSJFT

134 / 䭗䩧艁驫



84 / 嵳苠涸蝎蔅갥禺

-PPLJOH6QPO#JMMJPOTPG:FBST



196 / 䧭㹻



82 / ⺠⺠糼涸ꨆⴽꇶ

44 / ⭚蠝䎃涸⟓劆

桬ꪫ绐鏪䂾ꋸ

)FMMP

勛㗛榄

桬䖄   

74 / 莻⹛涸礶꫙

118 / ㆁ㓫

158 / 䯲굺⚥涸굺辿赟

4QMBTIJOH8BUFS0WFS*DF

桬棶⧍卌䒊㸪勛棶㨪

ゟ儈歂  

ス僈⤧

106 / 珏㶩䎑㞯 5IF'BOUBTZ8PSMEPG4FFET 56 / 悝宐䧭ⱺ

 



勛潈   

32 / ⽂倰涸⼧㶶卺 4PVUIFSO$SPTT

36 / 剢♳哷걧

.PPO"CPWFUIF#SBODIFT

勛꓃傤  

68 / Ⳗ桪嵥ꩺ



$PMPSGVM'SPTU


朤坿䎂  

46 / 뇬倎牟䊨



薵⿶倰  

174 / 굺暟ꕖ

/BUVSBM$SBGUTNBOTIJQ

ヰ秫榤  

'PPE$IBJO

176 / 䯝鶵询



)JEFBOE4FFL

102 / 僱㣔涸艁姿鵜✫

薵㩎⤧䪭 

4QSJOH'PPUTUFQT

卌荛듳  

124 / Ⱏ鹎⼯귭



䐁㻞   

136 / 㣐愗렍蕰辿莅荈䊹涸恑恞



7JWJQBSPVT"QIJE 6SPMFVDPOGPSNPTBOVN



)PVTF(VFTUJOB4FB4RVJSU

5IF8FBL1SFZTPOUIF4USPOH

5IF4FDSFUTPGB4VQFSIFSP

162 / 倬✫艁⛳銴㖈♧饱

5JMM%FBUI%P6T1BSU



/FVSBM/FUXPSL







4BSEJOF4UPSN

䓹兰绥  

80 / 嵳蔅



4FB'MPXFST

126 / 欰娦⛓ガ



*OUIF/BNFPG'MPXFST

212 / 牟竤腠窄

96 / 尪♨눴괐凐



160 / ꘮恎涸猽㺙

卌꧉㮵鏪⽈屾

202 / 㛇㔔邍植涸㕬꿴

94 / 嵳ꭥ⚥涸⡞㹐

182 / ⟃㼭妬㣐

210 / ⟃蔅⛓そ

䓹㼭䢵랔⨀⧍獔ㅨꬆ桬糒䑞

䓹䋕   

-JGF5SBOTGPSNBUJPO

卌꧉㮵  

8BUFS4USJEFSBOE3JQQMFT

(FOFUJD5PUFN

144 / 欰ㄐ涸踙隶

卌巾薊  



"OU$PMPOZ.PWJOHBU/JHIU

170 / 胣欰涸涯㽵秋趑

卌妇䚃  



166 / 連夜搬家的臭巨山蟻

4IBSFE-VODI

卌㸻䕔  







5IF,JTTPG-JGFBOE%FBUI

䓹憺   

 扽寐痧♧抓ꋓ屎䭔堀 .JMLZ8BZ"SD"CPWF-JKJBOH'JSTU#FOE

꤫䚃猗卌佟㸙꤫䚃㶿嘥㸪麨 70 / 鶔㡦㽳㔐䥊

%JTOFZT.FNPSZ

217


꤫䟃桪闒㹆ば



72 / 歋㼭罜㣐涸轠偒ⴕ㶩



랔犷渿  

&YUFOTJPODPJM.PMFDVMFTGSPN4NBMMUP-BSHF

꤫酕ꥑ  

76 / 瑠꟦ꐫ錏



4QBUJBM*MMVTJPO



114 / 畾卌酭涸礶꫙輶⯕誣



4QJSJUTPGUIF#BNCPP'PSFTU 'PVS(MJNQTFTPG-ZDPSNBPMJWBDFB 1MBOUIPQQFS

150 / 秋艁랱织辷纷⻋넓蒀隶⻋ &DMPTJPOPG4DJFSPQUFSBGPSNPTBOB 

"SF5IFSF5XP.JTTJOH

156 / 굺辿赟暓僽굺辿鼩僽굺辿  *T5IJT3PCCFS'MZ&BUJOHPS4VDLJOH*UT1SFZ

剎䠦蟣

-FUT1MBZ#BMM

랔䛎傈  



204 / 喀卌伢䕧䌌

'PSFTU1IPUPHSBQIFS

218

嘥笞允  



影薊⡠  



䑁㉬幅  



60 /  䗏猲涸湱麂 5FO.JDSPTFDPOE&ODPVOUFS

178 / ⶆ區媹䩛

ⷠ➃韝ヰ楧兒

184 / ꧱跬䵻跬





5XP4QJEFST'JHIUJOH0WFSB4QJEFS

ⷠ佟㹆  



132 / 漗繡➃ ꫭ哭蔅踡



180 / ⢵梖椕ゅ

-POHUFSN.FNPSZPGUIF'SVJU'MZ

&HH1BSBTJUPJE8BTQ "OBTUBUVTKBQPOJDVT

4OBJMT)PNF

'MZ#BORVFU

208 / 卓迤Ꟁ劍鎹䥊涸舡稣脆

128 / 跗跗涸䣯⫊ 䎂艏㼭踡 

188 / 軪㾀

154 / 迤涸꺨㹶



"OBUPNZPGB1SBZJOH.BOUJT

130 / 㥪⫹㼱✫Ⰽꦷ 

랔⼪肬  

嘥繡繡 齶繡䡹꤫⤧劊

5IF%BODFPGUIF-FFDIFT

146 / ꫭ랱逕辷㔋䢀

꤫듳欰  

198 / 䊫麂跑蹠隌⽴ (MBTT-J[BSE1SPUFDUJOH*UT&HHT

190 / 莻⹛踆䠦

 #JPMVNJOFTDFOU'VOHJ







4MFFQJOH#FBVUZ "NFHJMMBDBMDFJGFSB

168 / 輯迎涸暜㜥 "OU'BSN

ⷠ鮪   

62 / 㢵㾵涽ⱟ

.VMUJMBZFSFE$SPXO

64 / 巊넓㕩莻刼

-JRVJE8BMU[


詎䁌ꩯ  



꓃ꔩ듳䖛㎗⡡

38 /  剢굺

5PUBM-VOBS&DMJQTF

ꁀ用⨀  

138 / 趑柲

"QIJE-JPO

ꁀ㷆颩  





142 / 踙隶辁车

.PMUJOH$SJDLFU 

54 / 宐Ⰹ翹⸂莅輯迎

8BUFS$PIFTJPOBOEUIF"OU

ꁀ楑〞  

194 / 䮋ꅩ



&BHMFBOE$SPX$PNQFUJUJPO

諽⚆鰜  

98 / 㾝织넞굳



4PBSJOHUP(SFBU)FJHIUT

ꐏ僕   

闒ꢪ槱諽顭감

42 / ꬆ랿⛓瀖



4MJFODFPGUIF4UPOF

闒䮸䀥  

66 / 瀊冾⛓繡



5SBOTJFOU#FBVUZ

겝⡡㸞겝㶩闉겝⡡⚑詎䁈梥 4LJMMGVM 6TF PG UIF 5POHVF CZ .VMMFST #BSCFU

눛⢕梥랔㎗蒞





110 / 㼭➃鷎侕



#FXBSFPGUIF7JMMBJO

눛⢕梥  



繏巾怏  



豤ず倞  



112 / 랭蝓ꨔ喀卌 .ZDFUP[B4OPXZ8PPET 52 / 宐棟 8BUFS1FBSMT

148 / 荩抓晆辷纷⻋

&DMPTJPOPG'PSNPUPTFOBTFFCPINJ $JDBEB

152 / 磧ꊞ僱蹆纷⻋ &DMPTJPOPG*DUJOPHPNQIVTSBQBY %SBHPOZ

豤⤧肬  

122 / 欰ㄐ涸鸊贫

5IF1BVTFJO-JGF



192 / ❀蒀둷邍怵♳⸆㣗

120 / 椡椕Ꟁ걸贅歌 5JHFSCFFUMF/FPDPMMZSJTMPPDIPPFOTJT 

ꁀ揵륌  

48 / 倞欰 3FCJSUI





88 / 껻誦豅字㺋涸䨼㹐肥卓叙朜嵳㣔暋 (VFTU JO #BOBOB "MHBF ##&SDPMBOJB LFODPMFTJ

90 / 嵳虋♳涸绿综㼂瀖

&NFSBMEPO4FB(SBTT

ꗻ✻㖳  

140 / ⩝酤



$BNPVBHF

219


220


祕鏡,以等待的霎時,見證科學相遇的存在。 The hidden lens, while waiting for that one instant, is a witness to the existence of science. _ 嘥给խ:BOH -JO

221


第 一 屆 驚豔 • 新視野 指導單位:教育部 主辦單位:國立自然科學博物館 聯合主辦:財團法人國立自然科學博物館文教基金會、科學人雜誌、環球科學雜誌 協辦單位:臺灣水泥股份有限公司、和平電力股份有限公司、三緯企業股份有限公司

第 二 屆 自然與藝術之迷 指導單位:教育部、科技部 主辦單位:國立自然科學博物館 聯合主辦:財團法人國立自然科學博物館文教基金會、科學人雜誌、環球科學雜誌、 財團法人廣達文教基金會 協辦單位:三緯企業股份有限公司、惠宇營建機構惠信建設股份有限公司、 拓凱實業股份有限公司、財團法人劍潭古寺

第 三 屆 等待 > 祕鏡 指導單位:教育部、科技部 主辦單位:國立自然科學博物館 聯合主辦:財團法人國立自然科學博物館文教基金會、北京自然博物館、科學人雜誌、 財團法人廣達文教基金會 協辦單位:拓凱教育基金會、財團法人紀慧能藝術文化基金會

痧♧㾂խIUUQXFCONOTFEVUX&YIJCJUT"NB[JOH/FX7JTJPOT

痧✳㾂խIUUQXFCONOTFEVUX&YIJCJUT4DJFODF*NBHFTJOEFYIUNM 痧♲㾂խIUUQXFCONOTFEVUX&YIJCJUT4DJFODF*NBHFT 䗚⟝㸽笪IUUQTJDONOTFEVUXXJOOFSTIUNM

本刊由科技部「科普活動─驚豔新視野:科學攝影特展暨巡迴展」計畫補助出版。特此致謝。 (編號 MOST 104-2515-S-178-003-MY2,計畫主持人:楊翎) 222


第三屆實踐團隊 Team Members of the Third Science Images Activities

製 孫維新、周文豪、羅偉哲、何恭算

策展統籌 楊翎 徵件統籌 江品君 空間設計 李佳真 平面設計 侯虹如、王筱萍 燈光設計 謝京偉 獎募協調 李家維、許立如、譚美芳、張孟媛 官網建置 林芳宜、陳奕廷 媒體製作 陳奕廷、林芳宜 科普活動 劉德祥、江品君、童育萩、王文澤、王明仁、楊翎、李惠永、陳又真 圖說潤校 楊翎、王筱萍、蘇麗英 維護巡展 莊岑豐、林金山、謝京偉、莊建曄、蔡忠麟、孫如音、林政傑等 推播審查 何恭算、王明仁、黃興倬 營運行銷 黃星達、李采靈、蔡錫渝 採購行政 蕭西君、楊惠娟 場務支援 陳金蓮、姚思典 專案助理 王筱萍

223


國家圖書館出版品預行編目(CIP)資料 等待 > 祕鏡 : 科學攝影事件簿選集 . 2014-2017 / 楊翎 , 江品君 , 楊潔如專文 . -- 第一版 . -- 臺中市 : 自然科學博物館 , 2018.01  面 ;  公分 ISBN 978-986-05-5016-0( 精裝 ) 1. 攝影集 2. 科學攝影 957.9 106024688

等待 > 祕鏡:2014~2017 科學攝影事件簿選集 Waiting for the Moment > Through a Hidden Lens: Science Images 2014~2017 出

版 / 國立自然科學博物館 National Museum of Natural Science

址 / 臺灣臺中市館前路一號 1, Guancian Rd., Taichung, Taiwan, R.O.C

話 / (04)23226940

址 / www.nmns.edu.tw

發 行 人 / 孫維新 策

劃 / 周文豪、何恭算

編 / 楊翎

稿 / 蔡經甫、曾惠芸、賴郁雯、黃興倬、楊海莉、陳輝樺、陳彥君、何恭算、楊宗愈、黃文山、詹美鈴

執行編輯 / 蘇麗英 專文作者 / 楊翎、江品君、楊潔如等 美術編輯 / 厚厚設計工作室 英文翻譯 / 羅雪柔 校

對 / 王筱萍

印 / 臺灣身心障礙人福利促進協會 

發行日期 / 2018 年 1 月第一版 定

價 / 新臺幣 500 元

ISBN / 978-986-05-5016-0 ( 精裝 ) G P N / 1010700037 展售門市 / 國立自然科學博物館員工消費合作社 地址:404 臺中市館前路 1 號 電話:(04)23226940 轉 354 五南文化廣場 地址:400 臺中市中山路 2 號 電話:(04)22260330 網址:http://www.wunan.com.tw 國家書局松江門市 地址:104 臺北市松江路 209 號 1 樓 電話:(02)25180207 國家網路書店:www.govbooks.com.tw


Profile for nmns

Waiting for the Moment > Through a Hidden Lens: Science Images 2014~2017  

等待>秘鏡:2014~2017科學攝影事件簿選集。Editor: Yang, Lin;Publishing Institute: National Museum of Natural Science, R.O.C.。楊翎主編;國立自然科學博物館出版。

Waiting for the Moment > Through a Hidden Lens: Science Images 2014~2017  

等待>秘鏡:2014~2017科學攝影事件簿選集。Editor: Yang, Lin;Publishing Institute: National Museum of Natural Science, R.O.C.。楊翎主編;國立自然科學博物館出版。

Profile for nmns
Advertisement

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded

Recommendations could not be loaded