By sibuet #5

Page 171

VINS & SPIRITUEUX

I

l suffit de boire une larme de génépi en fin de repas pour avoir la sensation d’être transporté au beau milieu du massif alpin, entre 1500 et 2500 mètres d’altitude, hauteur à laquelle pousse la plante très convoitée. Utilisée dès le XVIIIe siècle pour ses vertus médicinales, la plante de génépi gagne son rang de liqueur seulement à partir du début du XIXe siècle, pour devenir incontournable sous l’impulsion de différentes distilleries locales.

La liqueur des montagnards

T

ake a sip of génépi after dinner and you may not realise that the digestif you are drinking is actually made from a highly prized and beautiful plant that grows in the Alps at altitudes between 1,500 and 2,500 metres. Used from the 18th century onwards for its medicinal properties, wormwood was first made into the liqueur génépi (after the French name for the plant) in the early 19th century, and later various local distilleries turned it into a household name in the country’s Alpine regions.

À l’origine, la plupart des montagnards fabriquaient euxThe traditional mountain liqueur Originally, most people living in the mountains made mêmes leur génépi. Au mois d’août, chaque père de famille, their own génépi. Every August, the head of the family, accompagné de ses fils, cueillait ses brins de génépi accompanied by his sons, would go out and pick wormwood avant de distiller sa propre liqueur faite maison. Souvent sprigs before distilling his own home-made ramassée à plus de 2000 mètres d’altitude liqueur. Often collected from altitudes over et après plusieurs heures de marche, la 2,000 metres reached after several hours’ plante de génépi est une espèce qui se walking, the wormwood plant has to be mérite et qui ne se cueille pas, à la hâte, en RECONNUE POUR SES sought out; it’s not the kind of thing you can bordure de chemin. Les puristes le savent, le MULTIPLES VERTUS pick from the pathside on a whim. As any plaisir du génépi réside autant dans l’effort “MÉDICINALES” NOTAMMENT purist will tell you, the pleasure of génépi de crapahuter sur les pentes rocailleuses DIGESTIVES, LA LIQUEUR DE lies as much in the effort of scaling the rocky pour trouver la plante que dans le bonheur GÉNÉPI SERAIT ÉGALEMENT, heights to find the precious plant as in the de la dégustation finale au chaud devant SELON LA LÉGENDE, LE much-anticipated delights of sipping a glass la cheminée. C’est tout cela le génépi, un by the fireside on a cold winter’s eve. That savant mélange de tradition, de respect de MEILLEUR REMÈDE AU MAL is what génépi is all about: a skilled blend of la nature et de partage des savoirs entre les DES MONTAGNES. tradition and respect for nature; knowledge générations. handed down from generation to generation.

L’art de ramasser le génépi

WORMWOOD IS RECOGNISED

Face au succès de la liqueur de génépi, à la The art of picking wormwood FOR ITS MANY ‘MEDICINAL’ With the growing success of génépi liqueur, raréfaction des différentes variétés de plantes PROPERTIES, PARTICULARLY the increasing scarcity of the different (artemisia genepi, artemisia umbelliformis et IN AIDING DIGESTION, AND varieties of plants (Artemisia genepi, artemisia glacialis) et, il faut bien le dire, à la Artemisia umbelliformis and Artemisia cupidité de certains ramasseurs confondant TRADITION HAS IT THAT glacialis) and, it has to be said, the greed plaisir de la cueillette et ramassage excessif, GÉNÉPI LIQUEUR IS THE BEST of some people whose enthusiasm led to les autorités sont intervenues pour légiférer, REMEDY FOR MOUNTAIN overpicking, the authorities intervened to sauver les espèces et ainsi pérenniser cette SICKNESS. legislate, protect the plants and ensure this pratique ancestrale. Aussi, pour éviter d’être age-old tradition continued. To avoid getting pris la main dans le sac, de devoir s’acquitter caught green-handed and having to pay a d’une coquette amende et surtout assurer hefty fine and, more importantly, to ensure une bonne reproduction des espèces, la the different varieties continued to reproduce adequately, cueillette se limite à cent tiges fleuries par personne, pas picking was limited to a hundred flowering stems per une de plus ! La plante ayant les pieds très fragiles, la person, and not one stem more! Because the plant is not récolte doit être menée avec délicatesse, sans arrachage, à very firmly rooted, picking needs to be a delicate affair, l’aide d’un ciseau ou d’un couteau… Un Opinel étant, esprit avoiding uprooting and using scissors or a knife. This being de la montagne oblige, savamment recommandé. the Alps, use of the traditional Opinel knife is de rigueur.

La recette du génépi

De nombreuses recettes existent mais la plus répandue demeure celle basée sur la loi des 40. En clair, il suffit

BY SIBUET 05

The recipe for génépi

Many recipes exist, but the most common one is based on the 40 rule. Simply put, all you have to do is macerate

171


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.