Page 1

THE SPANISH LANGUAGE HVAC/R & BUILDING AUTOMATION MAGAZINE ISSN 0123 9058

Vol.14 Nº6 Noviembre Diciembre 2011

Importaciones de AC para autos

a la baja

Torres de enfriamiento, están en todo

Certificación LEED crece en Latinoamérica

Válvulas termostáticas: las favoritas

Profesional del mes en México

WWW.ACRLATINOAMERICA.COM


Conectar antiguos sistemas de seguridad con nuevos, puede ser así de sencillo. La actualización de sus sistemas de seguridad y de contra incendios es inteligente. Deshacerse de todo sus equipos existentes, puede que no lo sea. Johnson Controls simplifica la integración de sus equipos existentes con las nuevas tecnologías. Solo consulte a los más 50.000 clientes de seguridad en todo el mundo que cuentan con nosotros. Soluciones empresariales de seguridad y detección de incendios -- integrada y sencilla. Es lo que usted puede esperar de los líderes mundiales de integración de sistemas para edificios. Para más información visite www.johnsoncontrols.com/security Para información GRATIS, marque el No 34 en la Tarjeta del Lector

Sistemas Integrados HVAC | Seguridad y Detección de Incendios | Eficiencia Energética y Soluciones Sustentables | Sistemas de Control de Gesti Servicios Técnicos para Edificios | Refrigeración Comercial e Industrial | Administración de Edificios e Inmuebles Comerciales


Paquetesde deAlta Alta Eficiencia Paquetes Eficiencia 25Toneladas Toneladas 33aa25

Carrier, los líderes en aire acondicionado, calefacción y ventilación, una vez más demuestran su liderazgo con la unidad de 50HC WeatherMaster®, ultra eficiente, de fácil servicio y alta confiabilidad. Las unidades 50HC WeatherMaster® funcionan con refrigerante Puron®, R-410A y están disponibles con el sistema de control de humedad Humidi-MiZer. Estos modelos cuentan con una de las eficiencias energéticas más altas en la industria, con SEER hasta 15.8 y EER hasta 13.0. El 50HC WeatherMaster®, de 3 hasta 25 toneladas, fue diseñado por los clientes para los clientes, con fácil instalación, mantenimiento, y uso. La máquina utiliza controlador de protocolo abierto que es compatible con el sistema de control integrado i-Vu.

Para información GRATIS, marque el No 14 en la Tarjeta del Lector

Paraconocer conocermás mássobre sobre nuestros productos y servicios, visítenos Para nuestros productos y servicios , visítenos en:en:

www.carriercca.com www.carriercca.com

Sistema de Control Integrado


Editorial Es una publicación periódica propiedad de Latin Press, Inc. Producida y distribuida para Latin Press, Inc. por Latin Press Colombia y Latin Press USA

Dirección General Max Jaramillo / Manuela Jaramillo Editora Jefe Ana María Restrepo

arestrepo@acrlatinoamerica.com

Subeditora Vanesa Restrepo

vrestrepo@acrlatinoamerica.com

Todos somos ACR LATINOAMÉRICA Ana María Restrepo F. Editora Jefe

Periodista Ma. Cecilia Hernández mhernandez@acrlatinoamerica.com VP de Ventas y Operaciones Sebastián Fernández sfernandez@acrlatinoamerica.com Gerentes de Cuenta Sandra Camacho Viviane Torres Fabio Giraldo Verónica Estrada

scamacho@acrlatinoamerica.com vtorres@acrlatinoamerica.com fgiraldo@acrlatinoamerica.com vestrada@acrlatinoamerica.com

Jefe de Circulación Albeiro Cortés

acortes@acrlatinoamerica.com

Jefe de Producción Fabio Franco

ffranco@acrlatinoamerica.com

Diagramación Lucy Bustamante

lbustamante@acrlatinoamerica.com

Portada Latin Press, Inc. Teléfonos oficinas: Latin Press USA Miami, USA

Tel +1 [305] 285 3133

Latin Press México México DF

Tel +52 [55] 5018 1165

Latin Press Colombia Medellín, Colombia Bogotá, Colombia

Tel +57 [4] 448 88 64 Tel +57 [1] 381 9215

Buenos Aires, Argentina Tel +54 [11] 5917 5403 Consejo Editorial CHILE Cintec, Joaquín Reyes Ruz COLOMBIA Álvaro Tapias & Cía. Ltda, Álvaro Tapias MÉXICO José María Bilbao González PERÚ Juan Díaz Luy URUGUAY Luis Lagomarsino Iglesias VENEZUELA Alfonso Robaina Colaboran en esta edición: • Alejandra García • Duván Chaverra • •Víctor Galvis • Jorge Gaitán • Circulación Auditada: Las opiniones expresadas por los autores de los artículos en esta revista no comprometen a la casa editora.

4

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

ISSN 0123-9058

Como sabemos, esta es una industria muy amplia: aire acondicionado, refrigeración industrial y comercial, calefacción y ventilación; por lo tanto, estamos en la tarea de cubrir todos los campos para mantenerlos enterados de todo, pero necesitamos de ustedes para que esto se lleve a cabo. Este comentario parte de un correo electrónico que recibí hace poco de un asiduo lector y suscriptor de ACR LATINOAMÉRICA, quien nos solicitó adentrarnos más en el mundo de la refrigeración industrial y darlo a conocer a todo el mercado. Desde este lado de la tribuna, el nuestro como periodistas, algunos segmentos se muestran más dinámicos que otros en lo que tiene que ver con producción de información; es posible que esto pase porque los profesionales de dicho segmento son, quizá, conscientes de la importancia que hay en el hecho de difundir lo que sucede al interior de sus mercados y tal vez por ello se muestren más proactivos con esta labor informativa. En nuestra casa editorial hemos procurado ser equitativos en cada noticia y artículo, buscando fuentes fidedignas que tengan un gran conocimiento del mercado, de cada uno de los sectores y, sobre todo, con el conocimiento técnico necesario para guiar a sus colegas y transmitirles este saber. Pero nosotros no podemos hacer esto solos: como lo dije al empezar, requerimos de su ayuda. La información y las noticias la tienen ustedes, quienes día a día trabajan por la industria. Este trabajo ya lo comenzamos, y como muchos se han dado cuenta, recientemente se ha venido generando un intercambio de ideas en la versión web de ACR LATINOAMÉRICA, pero falta más participación de los profesionales y los técnicos porque nuestro propósito es generar comunidad, alianzas y dinamizar el flujo de información y de conocimientos sobre este mercado. Por esto, los invito nuevamente a que sean parte activa de nuestros contenidos, que trabajen junto a nosotros, participen de nuestras convocatorias para proponer temas tanto para ACR LATINOAMÉRICA como para nuestros eventos: REFRIAMÉRICAS Y TECNOEDIFICIOS, y que se sientan libres de escribir para la industria. Escríbanme a arestrepo@acrlatinoamerica.com www.acrlatinoamerica.com


Para informaci贸n GRATIS, marque el No 36 en la Tarjeta del Lector


En esta edición

NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011 | VOL. 14 Nº 6

Portada 14 Importaciones de AC para autos a la baja

La dinámica importadora de sistemas de aire acondicionado para autos ha bajado en la mayoría de países latinoamericanos, en contraste con el año anterior. Aquí podrá encontrar un análisis del mercado y una guía de los principales problemas que se presentan en estos equipos.

Aire acondicionado y ventilación

14

22

22

36

46

50

50

54

22 Instalación de AC en ambientes comerciales

De manera errónea suele pensarse que la solución para climatizar un ambiente comercial, empresarial e industrial es la instalación, en última instancia, de un equipo minisplit. Esta práctica está incluso penalizada en algunos países; entérese por qué.

Refrigeración 36 Válvulas termostáticas: las favoritas

¿Automáticas o termostáticas? Es la discusión que envuelve los mercados de la refrigeración y el acondicionamiento de aire. La industria evoluciona y ofrece novedades tecnológicas con ventajas muy competitivas, pero el factor dinero sigue siendo determinante para la implementación de uno u otro sistema.

Otros enfoques 46 Haciendo frente a los problemas en HVAC

La falta de limpieza y de mantenimiento preventivo son los dos principales factores asociados a las fallas prematuras de los sistemas de aire acondicionado.

Automatización 50 Certificación LEED crece en Latinoamérica

Más de 570 edificios esperan la aprobación de su certificado ambiental LEED. Este indicador refleja el creciente interés de los constructores por tener instalaciones más eficientes.

4 Carta del editor 8 Noticias 58 Opinión

Profesional del mes 54 50 años de pasión por la ingeniería

En 1964, Gregorio Cavazos fundó su propia empresa para la fabricación de torres de enfriamiento en México. Según él, la clave del éxito fue plantearse un objetivo y trabajar incansablemente para alcanzarlo.

6

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

66 Ecos de RefriAméricas 74 Clasificado 74 Índice de anunciantes www.acrlatinoamerica.com


Para informaci贸n GRATIS, marque el No 49 en la Tarjeta del Lector


Noticias Empresas y mercados HARDI: demanda de equipos aún no se recupera

Internacional. Expectativas moderadas frente al futuro expresaron 100 distribuidores de equipos HVACR de Estados Unidos en la encuesta realizada por HARDI (Heating, Airconditioning and Refrigeration Distributors International) en unión con JP Morgan Equity Research. Según los resultados, el 65% de los distribuidores ha visto la demanda de equipos mantenerse estable o disminuir en comparación con el año anterior. Asimismo, 95% de los distribuidores manifestaron que sus clientes están optando por reparar en lugar de remplazar y 55% creen que esta tendencia ha aumentado frente al 2010. En cuanto al inventario de productos, el 79% reporta tener niveles mayores a los del año pasado.

RefriAméricas ya trabaja en su edición 2012

Alan Beaulieu economista jefe de HARDI, declaró que “al observar las tendencias nacionales nos damos cuenta que tendremos que esperar hasta finales de 2011 en el mejor de los casos, o hasta 2012, lo más probable, antes de tener una recuperación”.

CALENDARIO 2011 Noviembre Fecha: 1 HVAC/R Philippines Lugar: Pasay, Filipinas Más información: www.globallinkmp.com

Fecha: 9 y 10

Tecnoedificos Lugar: Medellín, Colombia Más información: www.tecnoedificios.com

Colombia. La organización de RefriAméricas se concentra en lo que será la versión 2012, que se llevará a cabo del 20 al 22 de junio en el Centro de Convenciones y Exposiciones Plaza Mayor de Medellín, Colombia, y que se consolida como uno de los más importantes de la región en lo que tiene que ver con la refrigeración industrial y comercial. Esta versión incluirá tres días de programación académica en los que habrá visitas técnicas guiadas a plantas de producción en los sectores cárnico, avícola, lácteo, bebidas, hortifrutícola y cultivos de flores; también tendrá un foro con los principales actores de la industria de la refrigeración, así como dos jornadas de charlas magistrales. Lo anterior complementado con una nutrida Muestra Comercial y Rueda de Negocios en las que se darán cita las compañías con mayor reconocimiento en el mercado latinoamericano de refrigeración industrial y comercial. Si desean profundizar en algún tema o quieren participar en el programa académico, pueden escribirnos al correo sjaramilllo@acrlatinoamerica.com

Para información GRATIS, marque el No 17 en la Tarjeta del Lector

8

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

www.acrlatinoamerica.com


High Efficiency Solutions.

Steam

Atomizing

ADIGAØ4AEX - 1.1

CAREL: soluciones de control integrado para Aire-Acondicionado, Refrigeración y Humidificación En cualquier parte del mundo, somos el compañero de los mejores jugadores en los sectores HVAC/R y humidificación con soluciones eficientes y de altas prestaciones. Desde hoy, nuestra presencia en Sud América se enriquece con una red de ventas más capilar y una nueva unidad productiva. Aun más cerca de nuestros clientes.

CAREL Industries S.r.l. (Headquarters) via dell’industria 11 - 35020 Brugine (Padova) Italia Tel. (+39) 049.9716611 - Fax (+39) 049.9716600 - e-mail: carel@carel.com

Para información GRATIS, marque el No 13 en la Tarjeta del Lector

carel.com


Noticias Empresas y mercados Mercado de aire acondicionado venderĂĄ 144 millones de unidades para 2017

Aire acondicionado registra buenas cifras en 2011

Aunque el sector se vio golpeado durante 2008 y 2009, la recuperaciĂłn en 2010 ha sido notable, hecho liderado por el mayor poder adquisitivo de los consumidores y el aumento de la actividad de construcciĂłn en casi todo el mundo, explica el informe.

SegĂşn el organismo pĂşblico, en tĂŠrminos generales el sector de electrodomĂŠsticos creciĂł en ese paĂ­s un 6,7% con respecto al mismo perĂ­odo en el aĂąo 2010.

Internacional. Tras una interrupciĂłn temporal en el crecimiento de la industria debido a la recesiĂłn, el mercado mundial de sistemas de aire acondicionado se recuperĂł en el aĂąo 2010 y ahora se proyecta un volumen de ventas de 144,3 millones de unidades para el aĂąo 2017, segĂşn reportĂł en un estudio la Global Industry Analysts (GIA).

De igual forma, precisa que el crecimiento durante los prĂłximos aĂąos serĂĄ impulsado principalmente por la tendencia al alza en la adopciĂłn de modelos eficientes y ecolĂłgicos, asĂ­ como el aumento en la demanda de unidades de reemplazo por parte de los consumidores que quieren modernizar sus unidades de aire acondicionado y evolucionar hacia modelos mĂĄs amigables con el medio ambiente y de menor consumo energĂŠtico.

Argentina. El estudio comparativo interanual del Instituto Nacional de EstadĂ­stica y Censos de Argentina (Indec), sobre la venta de electrodomĂŠsticos durante el segundo trimestre de 2011, reporta que a junio de este aĂąo la venta de equipos de aire acondicionado aumentĂł en un 133,3%, comparativamente con el mismo lapso de tiempo en 2010.

El anĂĄlisis indica que la facturaciĂłn a precios corrientes sumĂł cerca de 4.250 millones de pesos argentinos (unos US$1.010 millones); esto significĂł un incremento del 11,1% en las ventas de equipos de acondicionamiento de aire. Por otro lado, el Indec informĂł que el conjunto de cocinas a gas y elĂŠctricas, hornos microondas y elĂŠctricos, calefactores, calefones y termotanques registrĂł un aumento de ventas del 38,4%.

ArteplenA

Componentes para refrigeraciĂłn y aire acondicionado Separadores de lĂ­quido SLV Capacidad de 1 a 75 ton. de refrigerante

Condensadores de 5 a 2000 Kw.

Evaporadores enfriadores de agua Capacidad de 3 a 500 ton. de refrigerante

Y OLW\ ( DOXDWLR Q XD

V

4

WL R Q

$%

 ,QF

H

P

HQ

U

WL I

DJ

LF D

0 DQ

Capacidad de 3 a 500 ton. de refrigerante

6

Tanques de lĂ­quido

H W 6 \ VWH P &

Empresa Certificada

ISO 9001:2000

Te l . : ( 5 5 1 1 ) 4 1 2 8 - 2 5 7 7 - v e n d a s @ a p e m a . c o m . b r

LA MARCA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR

www.apema.com.br

Para informaciĂłn GRATIS, marque el No 4 en la Tarjeta del Lector

10

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

www.acrlatinoamerica.com


Para informaci贸n GRATIS, marque el No 38 en la Tarjeta del Lector


Noticias Tecnología y avances Calentadores de agua ahorran US$18.000 millones

Internacional. El uso de tecnologías eficientes para el calentamiento de agua podría generar ahorros cercanos a los US$18.000 millones, reveló un estudio realizado por el American Council for an Energy-Efficient Economy (ACEEE). Según la organización, las nuevas tecnologías y prácticas con enfoque en eficiencia energética de los calentadores de agua, les permite a los edificios, tanto comerciales como residenciales, utilizar aproximadamente 37% menos en electricidad, lo que se ve reflejado en un ahorro de casi US$18.000 millones en este rubro. Por lo general, el uso de calentadores de agua es la segunda mayor causa de gasto energético en los edificios residenciales, solo detrás del gasto por calefacción y refrigeración, explicó la ACEEE. Para llegar a esta conclusión, en el estudio se evaluaron productos y servicios que van desde las bombas de calor y calentadores de agua de alta eficiencia, hasta las mejores prácticas de mantenimiento en edificios multifamiliares.

Eficiencia energética impulsará innovación en sector HVAC

Internacional. De acuerdo con un informe de Pike Research, la innovación en la industria del HVAC será impulsada en los próximos cinco años por el deseo de propietarios y constructores de reducir costos mediante un uso más eficiente de la energía, y por la necesidad de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero. El informe titulado “Energy Efficient HVAC Systems”, afirma que las mejoras en los sistemas pueden lograr un ahorro energético de hasta el 50% por medio del montaje de componentes disponibles en el mercado con estrategias no convencionales. Pike Research revela también que espera un crecimiento acelerado en los próximos años de tecnologías verdes como los sistemas de gestión de energía, almacenamiento de energía térmica, distribución de aire por subsuelo, bombas de calor geotérmicas, y enfriamiento evaporativo para unidades de azotea. De hecho, las ganancias por almacenamiento de energía térmica en techos se espera que se expandan a una tasa de crecimiento anual de 84% entre 2010 y 2015, hasta llegar a los US$171 millones.

Instalarán planta destructora de gases refrigerantes

Cuba. Más de 130 toneladas de Freón 12 y Freón 22 tiene la isla centroamericana recolectadas y almacenadas, las mismas que serán eliminadas en 2012 gracias a la puesta en marcha de una planta donde podrán destruirse refrigerantes que afectan la capa de ozono. De este modo, Cuba se convierte en el primer país caribeño en disponer de una planta de estas características, según lo anunció el director de la Oficina Técnica de Ozono, Nelson Espinosa, quien además hizo énfasis en que esta instalación es un proyecto piloto que cuenta con el financiamiento del Fondo Unilateral del Protocolo de Montreal. La planta, que estará ubicada en la fábrica de cemento de Sibanicú, en la provincia de Santi Spíritus, es de tecnología japonesa y garantizará la destrucción real de los refrigerantes mediante la desintegración de las moléculas a altas temperaturas. Allí se procesarán los gases que afecten negativamente al medio ambiente por medio de un proceso previo y riguroso de recuperación y almacenamiento de los gases, donde se garanticen óptimas condiciones de seguridad, especialmente cuando se trata de equipos o bancos de clorofluorocarbonos.

Para información GRATIS, marque el No 20 en la Tarjeta del Lector

12

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

Según informó el funcionario, la idea es finalizar la instalación para el segundo semestre del próximo año. www.acrlatinoamerica.com


Noticias Tecnología y avances Presentan nueva alternativa en refrigerantes para aire acondicionado

Internacional. Honeywell anunció que el nuevo refrigerante HFO-1234yf, con bajo potencial de calentamiento atmosférico, redujo las emisiones directas al 99,77%, tras las pruebas realizadas a los sistemas de aire acondicionado de una flota de buses. Según los cálculos de la compañía, el uso de este nuevo refrigerante en una flota de autobuses normal de una ciudad de tamaño medio ayudaría a eliminar la emisión directa de 14.000 toneladas de dióxido de carbono al año, lo que equivale a retirar de la circulación unos 8.000 automóviles al año. Las pruebas fueron cofinanciadas por el Centro para el Desarrollo Tecnológico Industrial, dependiente del Ministerio de Ciencia e Innovación de España. Honeywell aseguró que el HFO-1234yf tiene un tiempo de permanencia en la atmósfera de tan solo 11 días, frente a los 13 años del HFC-134a y los más de 500 años del dióxido de carbono (CO2). “Con estas pruebas se ha demostrado que el HFO-1234yf es una alternativa ambiental técnicamente viable en los sistemas de AC para autobuses, por su eficiencia energética, la seguridad probada y su precio asequible”, declaró Paul Sanders, director general de Honeywell Fluorine Products en Europa, Oriente Próximo, África e India.

Misión: disminuir emisión de gases

Colombia. Un total de 12 kits de equipos de recuperación y reciclaje de gases refrigerantes fueron entregado a empresas, instituciones y técnicos de la refrigeración del departamento de Magdalena, Colombia, por el Ministerio de Vivienda, Ambiente y Desarrollo Territorial y el Departamento Administrativo del Medio Ambiente del Distrito (Dadma). “La idea es que mediante su trabajo disminuyan efectivamente las emisiones de gases a la atmósfera y su impacto negativo en la capa de ozono”, comentó José Miguel Dau, director del Dadma Distrital. Con un costo de $22 millones de pesos (unos US$11.000, cada uno), los kits constan de máquina recuperadora y recicladora de refrigerantes, equipos recuperadores de gas refrigerante, compresor, sistema de auto purga, de control de llenado, condensador, cargador ergonómico y portable con manómetro incorporado en el equipo, entre otros.

www.acrlatinoamerica.com

Para información GRATIS, marque el No 37 en la Tarjeta del Lector ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

13


Portada

A por María Cecilia Hernández

Importaciones de AC para autos a la baja pesar de que tanto fabricantes como comercializadores de aire acondicionado argumentan que durante 2011 las ventas han crecido considerablemente, los datos arrojados por el portal de estadísticas de mercado Datamyne registran cambios fluctuantes, sobre todo en el segmento específico de importación de aire acondicionado para autos.

A

En una consulta realizada por ACR LATINOAMÉRICA se encuentra que, en términos generales, América Latina marca para 2011 una tendencia a la baja en términos de actividad importadora, en relación con el año anterior. A octubre de este año las cifras son muy inferiores a las registradas durante 2010. Colombia y Chile, países que han sobresalido por su protagonismo en esta industria, muestran un descenso de

La industria de la climatización automotriz aún no se recupera de la pasada crisis económica mundial. Aunque la dinámica importadora de los países latinoamericanos en 2011 no está mal, hay que reconocer que tuvo un pasado mejor. 14

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

www.acrlatinoamerica.com


AIR CONDITIONING & ENERGY CONSERVATION

Ing. Alfre edo Sotolong go Preside ente Prrotec, Inc.

Aruba Bahamas Barbados Belize Bolivia Bonaire Brazil Cayman Islands Chile Colombia Costa Rica Curacao Ecuador El Salvador French Guyana Guatemala Guyana Haiti Honduras Jamaica Lesser Antilles México Nicaragua Panamá Paraguay Perú Rep. Dominicana Suriname Trinidad & Tobago Uruguay Venezuela

THERMA-FUSER

MILJOCO CORPORATION

Para información GRATIS, marque el No 44 en la Tarjeta del Lector


Portada meses para culminar el año, es muy inferior a la reportada en 2010 con 14.138 equipos por casi US$6 millones. Este país suramericano es tal vez uno de los que registra las cifras más bajas de la región en actividad importadora de estos equipos.

Argentina se recupera

El caso de Argentina es distinto, pues ha mostrado un ligero aumento en su las importaciones de equipos del segmento del acondicionamiento de aire automotriz.

consideración en las importaciones de equipos de aire acondicionado para autos.

Mientras que en 2010 el país importó 19.359 unidades por un valor de US$6’124.645, faltando poco para terminar este año los registros dicen que en 2011 se han importado 33.766 equipos con un costo de US$7’559.556, y las expectativas para el cierre de año siguen siendo positivas, la tendencia es hacia el crecimiento.

Según Datamyne en lo que va corrido de 2011 Chile ha importado un total de 10.180 unidades por un valor de US$3’445.000; cifra que, aún cuando faltan cerca de dos

España se muestra como el aliado estratégico de Argentina con el 57,88% del mercado entre 2010 y 2011. Sin embargo, ese indicador ha bajado significativamente este año.

Chile no se muestra muy dinámico en importación de AC para autos respecto a las estadísticas de 2010.

En el primer semestre de 2010 el país Ibérico exportó hacia Argentina 3.296 unidades; así pues, el 63,83% de las importaciones que realizó la nación suramericana en este rubro provinieron de España. Mientras que en el mismo período de este año, la participación española ha sido de tan solo el 39,18%.

Líderes en México desde 1985

Videos Instruccionales para la limpieza de: Condensadores Evaporadores Máquinas de Hielo

La tecnología europea es la favorita de los ensambladores de autos para el mercado argentino.

México preocupa

Muy diferente es la suerte del mercado mexicano, donde se vive una situación preocupante en este segmento.

Visite nuestra página: Para información GRATIS, marque el No 1 en la Tarjeta del Lector

16

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

Durante el primer semestre de 2010 el país Azteca invirtió un total de US$33’071.082 en la importación de 722.936 unidades de aire acondicionado para coches, una cifra www.acrlatinoamerica.com


ยŠ

816,11ร”0(52'(  $GKHVLYRVGHDLVODPLHQWR    

   

5HFXEULPLHQWRGHERUGHV   6HOODGRUHVGHGXFWRV   'HVJDOYDQL]DGRUHV      \PiV

'XUR '\QH RIUHFH XQD DPSOLD YDULHGDG G GH H H DGKHVLYRVGHDLVODPLHQWRVHOODGRUHVGHGXFWRV WRV RV \PiV<DVHDTXHEXVTXHXQSURGXFWREDMRHQ HQ HQ HQ &29RFRQFDOLILFDFLyQ8/LQRFXRVSDUDHOPHGLR DPELHQWH H    H H LQFOXVR DGKHVLYRV EDVH VROYHQWH 'XUR '\QH QH WL WWLHQH L XQ SURGXFWR SDUD DMXVWDUVH D WRGDVVXVQHFHVLGDGHVGHDSOLFDFLyQ 'LYLVLyQ,QWHUQDFLRQDOGH'XUR'\QH %D\6KRUH1<)D[ 2ILFLQDVGH'XUR'\QH)DLUILHOG2+6DQWD)H6SULQJV&$\/DFKLQH4XHEHF&DQDGi ZZZGXURG\QHFRP(PDLOFWEUDQGDR#GXURG\QHFRP Para informaciรณn GRATIS, marque el No 18 en la Tarjeta del Lector

ยŠ


Portada sí muestran un claro descenso económico, yendo en contravía del mercado general de aires acondicionados residenciales, empresariales e industriales, donde la recuperación ha sido evidente y se espera que para 2017 se vendan 144 millones de unidades, según reportó un estudio liderado por la Global Industry Analysts (GIA).

AC automotriz por dentro

Gracias a los tratados de libre comercio, EE.UU. se consolida como el principal proveedor de AC para autos en México.

radicalmente superior a la registrada en los primeros seis meses de este año cuando se importaron 392.282 equipos por un total de US$27’703.380. En promedio, el 70% de los equipos importados por México provienen de los Estados Unidos, asunto que podría explicar la baja que se ha producido en la actividad importadora de México, si se tiene en cuenta la situación de inestabilidad económica que acosa a las grandes potencias europeas y norteamericana. Aunque el segmento no presenta cifras desalentadoras,

Dejando un poco de lado los números, ACR LATINOAMÉRICA quiso consultar con expertos sobre los principales problemas y errores que se presentan en el contexto técnico en la instalación, el ensamblaje y el mantenimiento de los sistemas de aire acondicionado para vehículos. Según lo explicó el colombiano Carlos Gómez, de la compañía especializada en mantenimiento y reparación de de aire acondicionado para autos, Car Aires 75, “los equipos de acondicionamiento de aire se encargan de sacar el calor de la cabina del carro, con ello hacen que baje la temperatura al interior del mismo y expulsan ese calor hacia el exterior. Esto con el objetivo de mantener unos estándares de confort y climatización para los ocupantes”. Gómez aseguró que siempre que el equipo sea de buena calidad y esté completo, lo habitual es que no se presenten problemas en el proceso de ensamblaje. Donde sí es común que haya inconvenientes es en el uso. Daños como fugas y descargas en el sistema y mal enfriamiento por contaminación del ambiente interior y exterior, son los más frecuentes. Un problema más es el de los malos olores producidos por el equipo de AC. En caso de que el sistema sufra una descarga de gas el procedimiento que se sigue en los talleres, según describe Carlos Gómez, es el siguiente: Inicialmente se presuriza el sistema inyectándole presión con nitrógeno, esto garantiza que no entre humedad en él. Se hace un sostenimiento con los manómetros para verificar que la presión inicial se mantenga; si ésta comienza a descender se puede concluir que el equipo tiene una fuga.

Para información GRATIS, marque el No 8 en la Tarjeta del Lector

18

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

Después de corregir las fugas, se hace un proceso de vacío que significa sacar la humedad que el sistema pueda tener. Posteriormente, se adicionan unas www.acrlatinoamerica.com


Portada onzas de aceite como medida preventiva. Luego de este proceso se hace la carga de gas refrigerante. Para finalizar, se chequea que el sistema esté operando correctamente tanto los ventiladores como el compresor y que eléctricamente quede funcionando bien.

Una bola de nieve

Pero, ¿por qué se puede presentar una fuga en el equipo?, según Alina Jaramillo, gerente administrativa de la firma colombiana Auto Aires, una fuga de refrigerante puede ocurrir debido a la corrosión o a una soldadura dañada.

En ocasiones la basura se acumula allí y esto, además de corrosión, genera malos olores, puede taponar las aletas de enfriamiento del evaporador y causar daños que solo pueden ser solucionados con el reemplazo de este elemento. “A veces para reemplazar el evaporador se debe remover

cortesía Auto Aires

Generalmente las fugas tienen que ver con un elemento muy importante del sistema: el evaporador.

El mantenimiento y la reparación de los equipos de aire acondicionado de un vehículo deben ser realizados por expertos.

Para información GRATIS, marque el No 27 en la Tarjeta del Lector www.acrlatinoamerica.com

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

19


Portada equipo de acondicionamiento de aire, pues un solo error puede ser fatal para el resto del sistema. Por ejemplo, cuando existe una fuga de refrigerante entonces también se está escapando el aceite, lo cual puede hacer que el compresor se amarre o se destruya internamente, causando que pequeñas partículas de metal circulen por todo el sistema y generando daños más graves. “Muchas veces los usuarios se hacen los locos con las fugas de refrigerante, y siguen cargando su sistema, enviando más contaminantes al medio ambiente. Esto además de que no es legal en muchos países, pues ya existen equipos recuperadores de gas, causará daños mayores. El reemplazo total de un sistema de aire acondicionado puede oscilar entre US$200 cuando se trata de un equipo de fabricación local y US$600 cuando es un sistema original o de marca”, explica Carlos Gómez. el tablero o panel de instrumentos y el trabajo puede llegar a ser muy costoso”, indicó Jaramillo. Es vital hacer permanente mantenimiento preventivo del

Ambos expertos coinciden en que es vital generar una consciencia ambiental y económica, es decir, cuidar su equipo tanto por el cuidado del medio ambiente como del bolsillo.

Para información GRATIS, marque el No 45 en la Tarjeta del Lector

20

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

www.acrlatinoamerica.com


Para informaci贸n GRATIS, marque el No 22 en la Tarjeta del Lector


Aire acondicionado y ventilación por María Cecilia Hernández

Instalación de AC en ambientes comerciales G

arantizar la comodidad de los empleados de una compañía y con ello su productividad, depende de muchos factores entre psicológicos, físicos y de salud.

La disposición y la ubicación de los puestos de trabajo, la presión y la carga laboral, o lo que compete a este artículo: una adecuada temperatura y una excelente calidad de aire interior son factores determinantes cuando se trata de tener un ambiente de trabajo saludable y confortable y, al mismo tiempo, ahorrar costos operativos y bajar el consumo energético. Teniendo esto presente, los expertos en la materia han coincidido en que utilizar equipos tipo minisplit para los segmentos empresarial, industrial y comercial donde trabajen más de cinco personas, no es lo más recomendable. Pese a esto, muchos empresarios o administradores,

Seguramente quienes tienen empresas en cualquier segmento, industrial o comercial, son expertos en su materia. Pero a la hora de climatizar las instalaciones de su compañía son muchos los errores cometidos. El primero: usar minisplit. 22

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

www.acrlatinoamerica.com


Para informaci贸n GRATIS, marque el No 19 en la Tarjeta del Lector


Aire acondicionado y ventilación por desconocimiento o por indiferencia, toman la decisión de instalarlos, sin considerar las graves consecuencias que esto podría conllevar. En todos los espacios donde hay cierta densidad de ocupación de personas es fundamental contar con un alto nivel de renovación de aire exterior y esta característica, tan im-

portante, no la proporciona un equipo de esta categoría. Según lo explica Fabio Clavijo, presidente del Capítulo Colombia de Ashrae y ex presidente de la Asociación Colombiana del Acondicionamiento del Aire y la Refrigeración (Acaire), hay muchas razones por las cuales no se debe usar equipos minisplit en estos segmentos. Una de esas razones, indica Clavijo, es que estas unidades no tienen sistema de ventilación, sólo hacen recirculación del aire, lo que genera que durante el tiempo de ocupación se vaya agotando el nivel de concentración de oxígeno en los espacios ocupados, produciendo adormecimiento en las personas, disminución de la actividad cerebral y, en consecuencia, pérdida de rendimiento en las actividades laborales. “Para trabajar bien una persona necesita un cierto nivel de inyección de oxígeno del exterior para recuperar el que consume por medio de la respiración, evitar problemas de salud ocupacional y afectación de la capacidad de trabajo”, expone Clavijo. Este debería ser argumento suficiente para quienes tienen planeado instalar un sistema de acondicionamiento basado en equipos minisplit, sin embargo, todavía hay más.

Algunos países han reglamentado

Desde su desarrollo, este sistema ha estado enfocado al mercado residencial, comenta Javier Páez, gerente de ventas del canal de distribuidores de la compañía Climate Solutions. Páez sostiene que lo más recomendable, tanto para pequeñas como para medianas empresas, es utilizar equipos ductados, ya sean splits o fan-coils. Pues, al igual que Clavijo, opina que suplen de mejor forma las necesidades que se presentan en este tipo de espacios.

Para información GRATIS, marque el No 30 en la Tarjeta del Lector

24

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

A pesar de que la inversión inicial que hay que hacer en un minisplit es muy www.acrlatinoamerica.com


Para informaci贸n GRATIS, marque el No 31 en la Tarjeta del Lector


Aire acondicionado y ventilación talar para climatizar un espacio grande, por el consumo de energía que esto representa y, por las consecuencias de salud pública para quienes están expuestos a regulares condiciones de climatización”, menciona el presidente de la Asociación Panameña de Aire Acondicionado y Refrigeración (Apayre), Pedro Vásquez McKay. De hecho, Panamá es uno de los pocos países que cuentan con una reglamentación estricta para los equipos de aire acondicionado y ventilación (RAV), y un capítulo especial para el uso de equipos minisplit en los segmentos comercial, empresarial e industrial.

Diseñar e instalar un sistema de ventilación que permita la inyección de oxígeno al interior de un espacio no es sólo importante si no vital.

inferior si se compara con un sistema de ductos, a la larga puede no ser tan significativo el ahorro por varios motivos. Entre ellos, “por la cantidad de equipos que hay que ins-

LIMPIADORES DE TUBOS DE ENFRIAMIENTO PARA TUBOS LISOS Y ESTRIADOS La línea Ream-A-Matics® de Goodway hace que la difícil tarea de limpiar tubos se convierta en una operación sencilla y de una sola persona. Cada máquina utiliza una variedad de cepillos y herramientas de limpieza de fácil conexión, que se instalan en el extremo del eje rotativo flexible, junto con un enjuague de agua simultáneo, para remover los depósitos. Hay disponibilidad de unidades tanto eléctricas como neumáticas, así como unidades con eje de rotación reversible, pistola de alimentación del eje, inyección química y un lavado a presión de 34,5 BAR (500 PSI). Para localizar a un distribuidor cerca de usted, llame a Goodway al +1-203-359-4708 o visítenos en internet en www.goodway.com.

En el RAV se indica clara y literalmente que “Por no contar con la adecuada ventilación para la renovación de aire ambiental, se prohíbe el uso de equipos mini separados (minisplit) en ambientes de uso público u oficinas y locales comerciales privados con ocupación para más de cinco (5) personas, salvo se provea un sistema adecuado de ventilación, que suministre la cantidad de aire fresco de acuerdo a lo que se dispone en este reglamento.”. Allí mismo se hacen otras disposiciones: “El sistema de aire acondicionado tipo ventana o tipo mini separado (minisplit) deberán tener solamente un equipo de aire acondicionado por cada ambiente o habitación, si la carga térmica no excede los 10,5 Kw. (36.000 BTUH o 3 Toneladas) y solo requerirá de la presentación de un plano eléctrico. En caso contrario se requerirá el diseño de un profesional idóneo en Ingeniería Mecánica o de una rama de ingeniería idónea en esta especialidad”.

Salud y eficiencia energética

Según Fabio Clavijo, la mala ventilación de un espacio en el que confluyen además de personas, máquinas y equipos de cómputo impacta directamente la salud humana: “Si hay un empleado con un nivel de congestión nasal o afectación pulmonar, se puede generar una transmisión a todas las personas que están en ese espacio. Conllevando problemas de salud ocupacional complicados de manejar para una empresa”, enfatiza el representante de Ashrae. En ocasiones la medicina puede resultar peor que la enfermedad, pues muchos empresarios piensan erradamente que para solucionar el problema de climatización deben instalar más de una unidad minisplit para atender varias áreas de manera simultánea.

www.goodway.com

Soluciones de mantenimiento innovadoras

Para información GRATIS, marque el No 25 en la Tarjeta del Lector

26

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

Esto puede desembocar en una situación de ineficiencia energética, “no hay una manera eficiente de administrar esa cantidad de equipos. Para ello existen soluciones de tipo centralizado, que tienen sistemas de control inteligente y permiten un manejo programable y electrónico para mejorar el desempeño energético”, menciona Clavijo. www.acrlatinoamerica.com


SU SOLUCIÓN SUSTENTABLE LA TIENE ARMSTRONG IPC 11550 – sistema de control integrado de velocidad variable para plantas de agua helada à Mejor eficiencia energética à Vida del equipo más prolongada y menor ruido à Algoritmo de control con estabilidad inherente à Todo sin costo o con un costo adicional muy bajo

Los diseñadores de sistemas enfrentan una necesidad cada vez mayor de responder a la demanda global de soluciones confiables, energéticamente eficientes y rentables. El sistema de control de plantas de agua helada ultraeficientes ipc 11550 de Armstrong ha sido diseñado para atender estas necesidades.

El ipc 11550 permite controlar el sistema desde una sola pantalla - lo que asegura y fácilita de que todo funcione como debería.

toronto 416 755 2291 buffalo 716 693 8813 manchester +44 (0) 8444 145 145 bangalore +91 (0) 80 4128 1606 shanghai 86 21 3756 6696

Para obtener más información, por favor contactenos con su representante local de Armstrong o comuniquese a cualquiera de nuestras oficinas. Para información GRATIS, marque el No 7 en la Tarjeta del Lector w w w. armstrongintegr ated.com


Aire acondicionado y ventilación Nuevas tecnologías minisplit Según lo informó Javier Páez, gerente de ventas del canal de distribuidores de la compañía Climate Solutions, la tecnología más reciente en la industria de minisplit es la de flujo de refrigerante variable (Inverter). Esta utiliza compresores de velocidad variable que ajustan su capacidad de acuerdo a la demanda del usuario en cada momento. El resultado es un sistema energéticamente muy eficiente, que consume la energía eléctrica mínima necesaria para satisfacer las necesidades del usuario, sin sacrificar el confort o el desempeño. Para Fabio Clavijo, presidente del Capítulo Colombia de Ashrae, “en la industria de minisplit se están viendo dos esfuerzos en el corto plazo: uno es por mejorar el desempeño energético de los equipos, hay varios fabricantes en Estados Unidos y en Europa muy preocupados por mejorar su este factor y por utilizar refrigerantes que sean amigables al ambiente”.

Cómprelo, úselo y bótelo

Según los expertos consultados, otra razón importante para no implementar minisplit en los segmentos en cuestión, tiene que ver con el tema económico. A pesar de que estos equipos son una solución económica en el corto plazo, hay que tener en cuenta que tienen una vida útil más corta, de unos tres años, lo cual supone una nueva inversión de capital. Por su parte, un equipo comercial puede durar perfectamente entre 10 y 15 años en operación y suplirá adecuadamente las necesidades, desde los puntos de vista operativo, de eficiencia energética y de renovación de aire. “Seguramente en algunas aplicaciones de tipo residencial o comercial ligero, un equipo minisplit podría ser adecuado o suficiente, no quiero decir que no sean útiles. Lo que sí es un tema urgente es que cuando se instalen lo hagan con un criterio técnico avanzado para que la decisión sea la correcta, el funcionamiento el adecuado y no impacte negativamente”, expresa Clavijo.

Para información GRATIS, marque el No 6 en la Tarjeta del Lector

28

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

www.acrlatinoamerica.com


Para informaci贸n GRATIS, marque el No 2 en la Tarjeta del Lector


Aire acondicionado y ventilación por María Cecilia Hernández

Torres de enfriamiento, están en todo E

n casi todos los procesos industriales donde se requiera recuperar agua existirá una torre de enfriamiento, y aquí caben las industrias alimenticia, química, petrolera, minera, de producción de plástico y papel, entre muchas otras. Para entender mejor su funcionamiento Javier Morales, ingeniero de aplicaciones de la empresa colombiana Industrias Protón Ltda., explica que se trata de equipos diseñados y calculados para remover de manera eficiente y económica el calor residual que se genera en todo tipo de procesos industriales. “Funciona con un circuito cerrado de agua sobre la cual, al entrar en el equipo, se hace pasar una corriente de aire. En ese contacto se efectúa una transferencia entre calor y masa y finalmente, el aire es expulsado al exterior de manera que no contamine”, comenta Morales.

Son muchos los usos de las torres de enfriamiento, pero ¿qué cuidados hay que tener?, ¿cuáles son los daños más frecuentes?, ¿qué nuevos desarrollos se han presentado? Expertos resuelven estos interrogantes. 30

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

www.acrlatinoamerica.com


Aire acondicionado y ventilación Estos equipos son, en esencia, intercambiadores de calor entre agua y aire, en los cuales los fluidos hacen un contacto directo.

Una para cada necesidad

Existen muchas maneras de clasificar las torres de enfriamiento: Según el tiro: de tiro mecánico, estas son las más usadas en el mercado; de tiro forzado, que llevan ventilador en la parte lateral inferior; de tiro inducido, con ventilador en la parte superior. Según el flujo: de flujo cruzado, que tiene relleno vertical con respecto al piso de la torre y permite el cruce de los flujos de aire y agua; y en contraflujo, que tienen relleno paralelo al piso de la torre y los flujos de aire y agua están en contracorriente. Según el tipo de relleno: de relleno fílmico, que se utiliza para aguas limpias con poco contenido de sólidos suspendidos totales; y de relleno tipo salpique, recomendadas

Desde la industria de producción de alimentos hasta la minería, las torres de enfriamiento hacen parte vital de los procesos industriales.

para aguas sucias que contienen gran cantidad de sólidos suspendidos totales. Sin embargo, otros especialistas resumen la clasificación

la ultra delgada bomba mini aqua . ®

Diseñada para caber en los espacios más pequeños, dándole a la instalación la flexibilidad necesaria donde las ultimas generaciones de unidades de AC son cada vez más pequeñas.

DISTRIBUIDOR OFICIAL MEXICO Norcul S/A: t. 0052 55 9180 2029 BRAZIL Elgin S/A: t. 0055 11 3383 5901 CHILE Termoingenieria LTDA: t. 0056 24218100 COLOMBIA Gallium de Colombia LTDA: t. 0057 1876 4577

ARGENTINA RELD S.A.C.I.F.I.A.: t. 0054 11 4911 0000 URUGUAY Replast S/A: t. 005982 2001578 VENEZUELA Cormoran Consultores, c.a.: t. 0058 212 283 6651 USA Airtec Products Corporation: t. 800 324 7832

W W W. AS P E NP UM P S . C L

diseñada por ingenieros para ingenieros

Para información GRATIS, marque el No 9 en la Tarjeta del Lector www.acrlatinoamerica.com

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

31


Aire acondicionado y ventilación El costo de una torre de enfriamiento depende de múltiples factores: de si está certificada, del consumo del motor, del material de fabricación, de la calidad de los materiales y su vida útil, del caudal de enfriamiento, etc. Según Ernesto Castro, jefe de diseño y proyectos de TecnoFiber Chile, con respecto a los costos que pueden tener estos equipos, la cifra es variable. “Podemos pensar en una torre pequeña que puede costar entre US$800 y US$1.000, hasta grandes equipos de uno a dos millones de dólares en adelante”. Castro enfatiza en que hay que tener en cuenta que una torre pequeña puede trabajar con diez metros cúbicos por hora, y una torre grande alcanza a operar con 5.000 a 8.000 metros cúbicos por hora. “La diferencia es bastante considerable”, apunta. de estos equipos dependiendo de la dinámica general de la industria. Fabián Escalante, gerente general de Frimont, en Chile, expone que “en general hay dos tipos de torres de enfriamiento, la convencional o abierta y la de circuito cerrado. La primera es la tradicional y es la que se utiliza en el 95% de las industrias”.

Novedades y ventajas

Podría decirse que los nuevos desarrollos en lo que tiene que ver con torres de enfriamiento no han sido muy deslumbrantes, son más bien cambios sutiles que logran grandes beneficios y ventajas.

Para información GRATIS, marque el No 40 en la Tarjeta del Lector

32

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

www.acrlatinoamerica.com

Ventilador


Es tamo s e n M é x i co p a r a fa cilit a r les los m ejo re s s i s t e m a s de v e nt ila ción en el m und o.

Greenheck, el líder mundial en fabricación de equipos de ventilación se enorgullece en ofrecer una amplia selección de productos de alto rendimiento, eficiencia en energía, movimiento y control del aire, para ingenieros y contratistas en México y toda América Latina. Por más de 60 años hemos estado fabricando y enviando sistemas efectivos para el manejo y control del aire por todo el mundo y ahora fabricamos y enviamos productos hechos sobre pedido así como productos en existencia desde nuestra nueva fábrica de Greenheck ubicada en Saltillo, México: Circuladores de Aire y Accesorios

Ventiladores Axiales para Muros y Accesorios

Circuladores de Aire Móviles e Industriales

Persianas de Inyección y Extracción

Ventiladores de Rápida Entrega

Para más información visite www.greenheck.com.mx Seleccione el ventilador correcto para su aplicación, utilizando nuestro programa de selección MPS, es fácil de usar, gratis y en Español. Solo ingrese a nuestra página www.greenheck.com.mx y haga clic en la pestaña “MPS” para empezar con su selección de productos.

+1 715 359 6171 • www.greenheck.com.mx Ventiladores Centrífugos y Vano Axiales | Ventiladores y Extractores | Unidades para Recuperación de Energía y Suministro | Sistemas de Ventilación para Cocinas | Compuertas y Rejillas de Ventilación | Serpentines

Para información GRATIS, marque el No 26 en la Tarjeta del Lector


Aire acondicionado y ventilación En ese sentido, comenta Alfredo Sotolongo, vicepresidente de Protec Cooling Towers, Inc., avances como minimizar la resistencia al aire a través de la torre han permitido el uso de motores de menor potencia para una misma capacidad. Así mismo, Ernesto Castro apunta que lo que ha evolucionado mucho son sus componentes internos: “Mejoras en la superficie húmeda que utilizan las torres, que son rellenos de contacto; y en los sistemas mecánicos de ventilación, donde se ha tratado de diseñar torres menos ruidosas, que tengan un mayor desempeño pero con una menor área ocupada”. Además, se ha trabajado en que los sistemas de distribución de agua sean mucho mejores, más efectivos y con rellenos de contacto más compactos, con lo que se obtiene un mayor rendimiento. También hay nuevos desarrollos en hélices cuyas aspas tengan un perfil aerodinámico, que permiten un mayor rendimiento en cuanto a los caudales de aire, pero que sean lo más silenciosas posible. Por su parte, Fabián Escalante comenta que se han presentado avances en el uso de distintos materiales, “hemos optado por utilizar polipropileno en el relleno evaporativo (relleno de contacto), que es el componente que se utiliza para hacer el intercambio aire-agua. Este material, que es el mismo de los vasos descartables, no se utiliza normalmente porque tiene un costo elevado, pero la gran ventaja es la vida útil e inclusive las temperaturas de trabajo que puede enfrentar”.

Cómo proteger los equipos

Por muchas razones una torre de enfriamiento puede perder su funcionalidad o averiarse, una de las más importantes es la falta de un adecuado mantenimiento preventivo. “Estas es una problemática que se presenta en todas las industrias latinoamericanas; en Europa o en Estados Unidos no sucede. El usuario se despreocupa de hacer un mantenimiento que es tan simple”, advierte Castro. Esta opinión la comparte Alfredo Sotolongo, quien asegura que el mantenimiento preventivo es vital, no solo en sus componentes mecánicos y eléctricos sino también en el tratamiento de agua. Si el agua no es tratada adecuadamente esto se refleja en el relleno de la torre y en el intercambiador de calor. Los expertos recomiendan que una o dos veces al año se efectúen limpiezas profundas, pues cuando se trabaja con agua se tiene una alta concentración de algas o sólidos en suspensión y materia orgánica que se acumula en el relleno evaporativo, lo que hace que este se rompa o se desprenda. Sin embargo, el gerente de Frimont señala que los rellenos tradicionales no se pueden lavar, pues la gran mayoría son fabricados con polietileno de alto impacto, material que con el tiempo, el sol y las condiciones de temperatura se va degradando.

Cuando Apenas Uno es Suficiente. El nuevo actuador EF con resorte de retorno - el más poderoso de su tipo.

Es fundamental reducir el índice de dureza del agua para que los rellenos no se contaminen, verificar el funcionamiento de motores y ventiladores, hacer un chequeo completo máximo cada seis meses dependiendo de la calidad del agua.

Actuador con Resorte de Retorno 270 pulg.-lb [30 Nm] Tiempo de giro de 60 ... 150 segundos ®

203-791-8396

Ŷ

Para información GRATIS, marque el No 10 en la Tarjeta del Lector

34

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

“Si además se lava con hidro lavadora o con lavado a presión se puede desarmar. Por esa razón, lo ideal es reemplazar completamente el relleno de contacto si este ha perdido sus condiciones operativas”, aconseja Fabián Escalante.

Belimo Américas www.belimo.com

“Generalmente los usuarios esperan a que el equipo falle y que sea evidente que el sistema no está funcionando, sólo entonces se hace una intervención. Pero en ocasiones ya es tarde porque el costo de un mantenimiento correctivo es mucho mayor que el costo de un mantenimiento preventivo”, enfatiza Enrique Castro. www.acrlatinoamerica.com


Para informaci贸n GRATIS, marque el No 24 en la Tarjeta del Lector


Refrigeración comercial e industrial por María Cecilia Hernández

Válvulas termostáticas: las favoritas l momento de elegir una válvula de expansión que será instalada, bien sea en un sistema de refrigeración o en uno de acondicionamiento de aire, el mercado ofrece una gama variada de elementos. Hay que saber elegir analizando las necesidades del proyecto.

A

Enfocándonos en el segmento de la refrigeración industrial podemos encontrar un abanico de posibilidades con distintos tipos de válvulas, cada una ofrece ventajas diferentes. En una analogía utilizada por Fernando Becerra Ariza, gerente del área de Refrigeración de Danfoss S.A. se resume la dinámica de este negocio en la región latinoamericana: “El crecimiento del mercado de válvulas de expansión es mucho mayor al crecimiento del Producto Interno Bruto (PIB) de nuestras economías”.

Aunque las válvulas termostáticas de expansión siguen ocupando el primer lugar de preferencia en la industria de controladores para refrigeración y AC, el mercado siguió evolucionando, dejando a muchos atrás. 36

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

www.acrlatinoamerica.com


Refrigeración comercial e industrial Esto se debe, según Becerra, al gran potencial que tenemos en el mejoramiento de nuestra cadena de frío, la cual demanda cuartos fríos, tanques de leche, transporte refrigerado, chillers, etc. Adicionalmente con el mejoramiento de la calidad de vida de la región, el incremento del sector del aire acondicionado igualmente demanda todos los elementos del ciclo. En opinión de Roberto Santana Cueva, ingeniero de aplicación de la compañía Emerson Climate Technologies, las válvulas de expansión podrían clasificarse en automáticas, manuales, termostáticas, eléctricas y electrónicas. Esta categorización se refiera a la forma en que la válvula hace la expansión. La más común y usada en el mercado es la de expansión termostática, también conocida como VTE. Y en esto coinciden otros expertos de la industria. El ingeniero Gildardo Yañez, gerente técnico del Grupo Refrigerantes, explica que la válvula termostática de expansión es probablemente el control de flujo más popular y más usado en la industria de la refrigeración y el aire acondicionado.

las características que deben evaluarse para seleccionar una válvula de expansión son: • La capacidad del evaporador en Kcal./hr., o Btu./hr., Kw. o toneladas de refrigeración.

“La VTE es una válvula dinámica que constantemente modula y regula el paso del refrigerante hacia el evaporador para mantenerlo alimentado correctamente, de tal forma que pueda trabajar en las diferentes condiciones de operación”, aclara Yañez.

La válvula depende de otros elementos

Tal y como lo explica Fernando Parra, gerente de ventas para grandes usuarios de Emerson Climate Technologies, “un sistema de refrigeración comercial puede funcionar con cuatro componentes básicos: el evaporador, el condensador, el compresor y el regulador de flujo, que en nuestro caso es la VTE”. La función del evaporador, continúa Parra, es absorber calor (enfriar); el condensador disipa el calor que el refrigerante recogió en el sistema; la función del compresor es elevar la presión y la temperatura del gas (la bomba); y finalmente la VTE, por analogía con el compresor, reduce la presión y la temperatura del líquido. Parra señala que respecto al compresor y la VTE, en ambos casos, el compresor da al refrigerante las condiciones para que pueda ser condensado en el condensador y la VTE facilita que ese refrigerante pueda ser evaporado en el evaporador y producir el efecto refrigerante. Contextualizado este tema, Yañez y Parra coinciden en que www.acrlatinoamerica.com

Para información GRATIS, marque el No 5 en la Tarjeta del Lector ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

37


Refrigeración comercial e industrial

• Las condiciones de operación: presiones y temperaturas de evaporación y condensación (aplicación). • La caída de presión a través de la válvula, incluyendo la del distribuidor de líquido. • La temperatura de líquido a la entrada de la válvula. A menor temperatura de líquido, aumenta la capacidad de la válvula y viceversa. Es fundamental: • Saber si la VTE será con igualador interno o externo

(equalizador). La VTE de igualador interno es para evaporadores sin caída de presión. • Verificar que el tipo de refrigerante sea el mismo que usa el sistema de refrigeración. • Tener en cuenta que la válvula de expansión se selecciona con relación al evaporador.

Un paso gigante

A pesar de los grandes avances tecnológicos que ha tenido esta industria, las válvulas termostáticas de expansión siguen siendo las más utilizadas. Sin embargo, estos nuevos desarrollos vienen ganando terreno con muy buenos resultados, pero poca adopción por parte de la industria. “Definitivamente el avance más importante que está cambiando la manera de ver los sistemas y su regulación es la electrónica, y las válvulas de expansión no se escapan a esto. Básicamente la válvula electrónica de expansión (VEE) opera fundamentada en el posicionamiento de un actuador que puede ser alimentado por un motor paso a paso o por un sistema de pulsos”, comenta Giovani Barletta, gerente técnico para la Región Andina, El Caribe y Centro América, de Emerson Cimate Technologies. La tendencia apunta a desarrollar nuevos equipos y componentes enfocados a reducir el consumo de energía. Actualmente podemos ver compresores de alta eficiencia, intercambiadores micro canal, placas, variadores de velocidad en condensadores y compresores, controles y controladores electrónicos. “Entre los controles electrónicos tenemos válvulas de expansión con ahorros de energía superiores al 15%, que mejoran la administración, el control y la seguridad del sistema”, apunta Fernando Becerra.

Para información GRATIS, marque el No 50 en la Tarjeta del Lector

38

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

Pero ahí no paran las ventajas de las VEE. Según Roberto Santana, éstas controlan de una forma muy precisa el flujo de refrigerante hacia el evaporador, así como el sobrecalentamiento del gas a la salida del evaporador. www.acrlatinoamerica.com


Refrigeración comercial e industrial Así mismo, continúa Santana, su tiempo de respuesta para abrir o cerrar es muy corto; su cierre es positivo, lo cual elimina el uso de una válvula solenoide; son multifuncionales, es decir, se pueden utilizar como válvulas reguladoras de presión, para desvío de gas caliente o para controlar el nivel de líquido.

Costo vs. beneficio

Lo que es seguro es que las nuevas tecnologías, en especial las VEE, todavía no ocupan el lugar que se merecen. Causa de ello puede ser la resistencia al cambio inherente en los seres humanos, al fin y al cabo evolucionar siempre precisa de pasar por una etapa de caos. Para Rodnei Peres, gerente de exportaciones de Full Gauge Controls, “la manera de pensar mudó de foco. Ahora, no sólo trabajamos por mantener la temperatura adecuada, sino también por la manera en que vamos mantener esa temperatura”. Peres explica que ahora se integran los controladores a otras variables que son necesarias para garantizar las con-

diciones óptimas de funcionamiento, se trabaja en temas de sobre calentamiento y subenfriamiento y se enfoca el trabajo hacia el menor consumo de energía. “Sin embargo, aún hay una desventaja: el costo inicial es elevado si se compara con el de una válvula termostática”, apunta el representante de Full Gauge. Ante el factor “costo”, las VTE siguen siendo la opción número uno. En parte, según explica Fernando Parra, porque una válvula de estas bien seleccionada, bien instalada, a la que no le han movido el ajuste de sobrecalentamiento no debería fallar, ya que esta responde solo a presión y temperatura”. En la mayoría de los casos la válvula falla porque las condiciones del sistema han sido alterados, porque está mal seleccionada o mal instalada, pero no porque se haya dañado. “Por eso es que hoy por hoy en el mercado americano lo que prevalece para refrigeración y aire acondicionado comercial es la VTE, que sin duda es para más del 95% de las instalaciones”, argumenta Parra.

Para información GRATIS, marque el No 28 en la Tarjeta del Lector www.acrlatinoamerica.com

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

39


Refrigeración comercial e industrial por Vanesa Restrepo B.

Conservar la carga refrigerada, un desafío ecientemente en Colombia se llevó a cabo un proyecto que significó un avance en materia tecnológica para el sector de transporte de carga refrigerada en América Latina. Se trata de las nuevas bodegas de carga de la firma Lanco, filial de Lan Cargo, propiedad de la aerolínea Lan; que comenzaron a operar a finales de 2011 y se convirtieron en un referente para los de su tipo en América Latina.

R

La instalación se realizó en la terminal de carga del aeropuerto internacional Eldorado de la capital colombiana y demandó una inversión de US$7 millones en equipamiento de última tecnología, tanto para la terminal de carga seca como la de carga refrigerada. En total fueron 2.400 metros cuadrados de área refrigerada que, según ha manifestado la aerolínea, estarán destinados a la atención de exportaciones, especialmente del sector floricultor que contribuye

La instalación de un cuarto frío con bajo impacto ambiental y alto desempeño fue el reto que enfrentaron ingenieros colombianos. El sector floricultor será el principal beneficiario del proyecto perteneciente a la empresa de transporte de carga, Lanco. 40

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

www.acrlatinoamerica.com


Refrigeración comercial e industrial con e1 11,6% del Producto Interno Bruto de Colombia. La apertura de las bodegas, que también disponen de un área de 3.400 metros cuadrados para el manejo de carga seca, implica un incremento del 125% en la capacidad de operación de Lanco y generará una reducción del 50% en los tiempos de entrega y recepción de carga.

Una apuesta por la tecnología

Las bodegas de Lanco están ubicadas en la nueva terminal de carga del aeropuerto Eldorado, cuya construcción finalizó en septiembre de 2009 y fueron adaptadas a las condiciones de operación de la aerolínea gracias a los diseños de la firma Pérez y Pérez, con base en Miami. Los cálculos del cuarto frío fueron presentados a Lanco por la empresa diseñadora y se eligió a Grivan Ingeniería como responsable de la instalación: “La ventaja competitiva de la empresa para ser elegida fue nuestra amplia experiencia en la construcción de cuartos fríos de gran capacidad y su alianza con proveedores estratégicos como Heatcraft que se comprometieron con la entrega oportuna de los

equipos”, explicó Ximena Gómez, ingeniera a cargo del proyecto con la firma Grivan Ingeniería. En el proyecto se instalaron dos racks de la marca Bohn, cada uno de ellos equipado con tres compresores de 35hp que, a su vez, están conectados a seis evaporadores de alta eficiencia y bajo nivel de ruido. “La exigencia de los

Para información GRATIS, marque el No 11 en la Tarjeta del Lector www.acrlatinoamerica.com

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

41


Refrigeración comercial e industrial Minimizando el impacto ambiental La instalación de un cuarto frío de gran capacidad supone el consumo de recursos energéticos y refrigerantes; de ahí la importancia de una adecuada planificación que permita minimizar su impacto ambiental. En el caso del área refrigerada de la bodega de carga de Lanco, se acudió al uso de racks de refrigeración y variadores de velocidad en todos los motores para tener un consumo de recursos acorde a las necesidades térmicas de la sala; así se minimiza el desperdicio de energía y refrigerante cuando el volumen de carga sea menor. “De igual forma se está manejando un refrigerante ecológico R-507 que es amigable con el medio y genera un menor impacto ambiental”, explicó Ximena Gómez, ingeniera a cargo del proyecto de instalación con la firma colombiana Grivan Ingeniería. evaporadores es que tengan certificación UL o Eurovent para garantizar la calidad y durabilidad de los mismos”, explicó la ingeniera Gómez. Según detalló la ingeniera Gómez, el equipo fue ensam-

blado con compresores de alta eficiencia de tipo Discus de la marca Copeland y cuenta con un sistema de separación de aceite centrífugo con mirillas y válvulas que lo aislan. Cada compresor cuenta, en su línea de succión, con un elemento para la instalación de filtro o piedra tipo cartucho intercambiable y se incluyeron presostatos de alta y de baja instalados en los puertos de las válvulas de descarga y succión. “Cada compresor dispone de protecciones de aceite con controladores electrónicos de nivel en el carter y de presión en su bomba de aceite interna”, puntualizó Ximena.

La clave es el control

La previsión fue una de las claves en este proyecto, pues las exigencias de Lanco buscaban anticiparse a situaciones de emergencia, problemas de operación y fallas en los equipos, de modo que los impactos en la línea de recepción y entrega de la carga se minimizaran. Por eso el cuarto se equipó con un microprocesador PLC (Einstein) que comanda los compresores y moto ventilado-

Para información GRATIS, marque el No 23 en la Tarjeta del Lector

42

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

www.acrlatinoamerica.com


Para informaci贸n GRATIS, marque el No 3 en la Tarjeta del Lector


Refrigeración comercial e industrial Descripción general Firma a cargo del proyecto: Grivan Ingeniería S.A Fabricantes involucrados: Heatcraft Contactos: Thomas Neumann, Claudio Torres, Ximena Gómez Email: gerenciabogota@grivaningenieria.com Empresa cubierta con la instalación: Lanco Fechas de la instalación: Marzo 6 a junio 1 de 2011

res del sistema condensador con base en las presiones de evaporación y condensación requeridas. A eso se suma un sistema de monitoreo y control de acceso local por display y teclado que permite leer reportes de funcionamiento, obtener el registro histórico de eventos y alarmas, etc. Ximena Gómez también indicó que previendo fallas o salidas de operación del controlador principal del rack se instaló un sistema de respaldo electrónico que incluye un

microprocesador, transductores de alta presión de cada grupo de succión y presostatos de seguridad.

Instalaciones para mucho tiempo

Los sistemas instalados en el cuarto frío de la central de carga tienen una vida útil estimada en 20 años. Para mantener su desempeño se diseñó un programa de mantenimiento preventivo mensual. El plan incluye una revisión de las temperaturas y presiones de descarga y succión, revisión de recalentamiento del gas de succión, limpieza de filtros, chequeo de tuberías y uniones, revisión de los niveles de aceite y de gas refrigerante. Como complemento se ha presupuestado una evaluación de los elementos eléctricos, revisión de los transductores de presión y sensores de temperatura, así como una verificación general de todos los componentes, incluyendo evaporadores, compresores y condensador.

Para información GRATIS, marque el No 56 en la Tarjeta del Lector

44

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

www.acrlatinoamerica.com


Interna�onal

Para información GRATIS, marque el No 47 en la Tarjeta del Lector


Otros enfoques por Jorge Gaitán*

Haciendo frente a los problemas en HVAC L

a acumulación de contaminantes y el mal mantenimiento son las dos causas principales de ineficiencia y fallas de los sistemas HVAC. Permitir la acumulación de polvo en las bobinas y los filtros y la demora en la ejecución de un mantenimiento permanente puede conducir a más altos precios en las facturas de energía y los costos de servicio, acompañado del deterioro de la calidad del aire interno de las edificaciones. Para proteger el desempeño, los componentes del sistema split deben ser sometidos a mantenimiento dos veces al año. A continuación se sugiere una lista de verificación para el mantenimiento.

Limpieza

Retirar polvo y suciedad del evaporador y de las bobinas del condensador. Una bobina sucia reduce

La limpieza de los componentes de los equipos split y minisplit es vital para que el sistema de AC opere correctamente durante todo el tiempo de vida útil para el que fue diseñado. 46

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

www.acrlatinoamerica.com


Otros enfoques la capacidad del equipo para enfriar su edificio y hace que el sistema opere por más tiempo esto causa un incremento en los costos de energía. Bobinas externas: apagar el suministro de energía de la unidad. Retirar todo tipo de desechos que haya en el área y lavar la bobina con una manguera. Si esta tiene pantalla, cableado o persiana y los desechos no pueden ser retirados con el uso del agua, se debe retirar la parte superior de la unidad, o abrir o retirar los paneles de la persiana. Componentes de ventilación: deben ser limpiados regularmente y ajustados de tal forma que conserven un flujo de aire apropiado para lograr comodidad y eficiencia de energía. Los problemas con el flujo de aire pueden reducir la eficiencia del sistema hasta un 15% aproximadamente. Filtros de aire: deben ser revisados una vez al mes durante la estación operativa y deben ser limpiados o reemplazados cuando sea necesario. Los filtros de suciedades pueden dañar el equipo y causar una mayor operación, lo cual requiere de mayor gasto de energía, y esto puede reducir la vida útil del equipo.

Revisar las líneas de drenaje de condensados y las bandejas de drenaje y realizar la respectiva limpieza, si es necesario. Un drenaje obturado puede causar una alta humedad y puede producir fugas y daños en el agua.

Inclu el Nu yendo ev Direc o Panel MS-2 cionable 5 de 2 5 pun tos

Haga crecer su negocio con la Familia Perfecta de Soluciones contra Incendio de Fire-Lite! La respuesta para cada aplicación: • Fáciles de instalar • Innovadores y costo-efectivos • Gama completa de Direccionables y Convencionales • Todos los productos Listados UL

Vaya a www.firelite.com y sepa porque Fire-Lite es la elección perfecta para hacer crecer su negocio de alarmas contra incendio.

Para información GRATIS, marque el No 29 en la Tarjeta del Lector www.acrlatinoamerica.com

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

47


Otros enfoques

Deben revisarse los intercambiadores de calor, el ensamble del quemador del horno y el sistema de ignición, y realizar la limpieza necesaria.

Proceso de chequeo

- Verificar los ajustes del termostato para asegurarse de que el sistema de enfriamiento se enciende o se apaga a las temperaturas programadas. Verificar el ciclo de encendido del equipo para asegurarse de que el encendido del sistema se activa o desactiva apropiadamente. - Ajustar la carga de refrigerante si es necesario. Una

carga inapropiada hace que el sistema opere en forma forzada y utilice más energía; igualmente reduce la vida útil del equipo. Ajustar las conexiones eléctricas y medir el consumo de corriente de todos los motores. - Revisar daños o desgastes de toda la caja de control, incluyendo contactores, relés, tableros de circuitos, condensadores y otros accesorios. - Deben revisarse los ductos para descartar fugas. - Chequear posibles daños, ruidos por fricción o vibraciones del motor del ventilador y las cuchillas. Revisar visualmente las líneas de conexión y las bobinas o fugas de refrigerante. - Asegurarse de que el sistema de extracción esté conectado apropiadamente al horno y hacer las reparaciones necesarias a las partes dañadas. - Revisar el intercambiador de calor para descartar cualquier signo de corrosión. Reemplazarlo si es necesario.

Tratamiento

Se debe ajustar la velocidad de ventilación para el enfriamiento, medir descensos de presión sobre la bobina para determinar los correctos PCM (pies cúbicos por minuto) de la ventilación, tal como se establece en el manual de mantenimiento de la unidad. En la ventilación del mecanismo de transmisión, revisar todo posible desgaste de correas y reemplazarlas anualmente o cuando sea necesario, y ajusta la tensión. Si la unidad es un modelo más viejo que no presenta pre-lubricación ni sellado, se debe asegurar de que todas las partes móviles estén totalmente lubricadas. De lo contrario, la fricción puede aumentar el gasto de energía. Mientras el sistema esté en operación, se debe monitorear su encendido y escuchar la posible presencia de ruidos anormales u olores. Por último, medir la temperatura externa de bulbo seco y la temperatura interna de bulbo seco y húmedo en toda la bobina. Para información GRATIS, marque el No 53 en la Tarjeta del Lector

48

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

*Lennox Industries www.acrlatinoamerica.com


Para informaci贸n GRATIS, marque el No 39 en la Tarjeta del Lector


Automatización de edificios por Vanesa Restrepo B.

Certificación LEED crece en Latinoamérica unque funciona desde 1998, el sistema de certificación de edificios sostenibles LEED tiene poco tiempo de implementado en Latinoamérica; sin embargo, las estadísticas muestran un creciente interés de los constructores por este sello que aunque no otorga exenciones en la carga tributaria, sí genera ahorros en la operación que dinamizan el retorno de la inversión.

A

Los números oficiales del US Green Building Council (USGBC), entidad que evalúa y entrega el sello de acuerdo con un sistema de puntos preestablecidos, señalan que a la fecha hay 69 edificaciones certificadas en América Latina, dos de ellas en la categoría superior, ‘Platino’. Pero más importante aún es el número de edificaciones en proceso de certificación. En todo el continente hay 571 proyectos gestionando sistemas

Un nuevo aire económico ha impulsado el desarrollo de la construcción sostenible en América Latina. Hoy el USGBC reporta más de 500 proyectos en proceso de certificación en nuestra región. 50

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

www.acrlatinoamerica.com


Automatización de edificios de construcción con menor impacto ambiental, menor consumo de energía y agua, y mejores condiciones de confort para sus futuros ocupantes. Una de las razones que soportan este crecimiento es la creación de asociaciones equivalentes al USGBC en cada país, que aunque no están autorizadas para entregar el certificado, sí trabajan en la promoción de dichas prácticas, prestan asesoría en el proceso y acompañan los proyectos.

Categorías de LEED en Latinoamérica Participación de las certificaciones según el grado (puntaje)

Liderazgo sostenible

No es una coincidencia que el desarrollo de proyectos LEED sea directamente proporcional al desarrollo económico de los países latinos. Si se mira el mapa (Gráfico 2), se encuentra que Brasil, que es el país con mejores cifras de crecimiento en su economía, es también el país con mayor número de edificios certificados, 31 en total; así como con mayor número de edificaciones en proceso de obtención del sello verde, con 169. La directora del Green Building Council de Brasil, Maria Clara Coracini, explicó que en su país no existe un sistema

Gráfico 1: la categoría LEED Oro que exige mayor puntuación se ha convertido en la más popular en la región.

Para información GRATIS, marque el No 51 en la Tarjeta del Lector www.acrlatinoamerica.com

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

51


Automatización de edificios Agregó que la entidad que representa ha desarrollado un programa nacional de educación que cualifica a los profesionales, difunde información, promueve el networking entre los diferentes participantes involucrados con la construcción sostenible y funciona como facilitador ante la entidad certificadora y los responsables de la gestión del sello. México, que por estos días se encuentra en proceso de recuperación económica luego de la crisis mundial, ocupa el segundo lugar en actividad relacionada con LEED. En ese país hay 15 edificaciones con el sello y 48 más en proceso de certificación, según señalan las estadísticas del USGBC. El tercer lugar en volumen de certificaciones y procesos vigentes lo tiene Chile, donde ya hay nueve edificios con sello LEED y otros 100 aguardan su aprobación. La cuarta posición la ocupa Colombia, país cuyo desarrollo industrial y económico se ha mantenido estable en los últimos años. En esa nación existen cinco edificaciones certificadas y 46 más aguardan la aprobación de su sello.

Gráfico 2: el último reporte del USGBC confirma el crecimiento de las peticiones de certificación en América.

de exención de impuestos para los edificios que buscan la certificación, pero sí hay un sistema de descuentos en los créditos otorgados por el Banco Nacional de Desarrollo, BNDES, que es válido para los hoteles y estadios que tienen menor impacto ambiental.

Edificios más ecológicos en Latinoamérica Las estadísticas del US Green Building Council reflejan el aumento de las construcciones verdes en América Latina. Tomando como referencia el sistema de puntuación ideado por esta entidad para categorizar los proyectos LEED, se encuentra que dos proyectos han obtenido la máxima puntuación en Latinoamerica (Platino): Eldorado Buiness Tower,en Brasil y Oficinas Bioconstrucción, en México. Entre tanto, en la categoría oro hay 33 edificaciones certificadas que significan el 47,8% de los proyectos aprobados (ver gráfico 1). En la categoría Plata hay 19 proyectos aprobados (27,5% del total) y en la categoría Certificado (Certified) que demanda menos puntos, se ha entregado el sello a 15 proyectos (21,7%) del total.

La directora del Consejo Colombiano de Edificios Sostenibles, Cristina Gamboa, señaló que aunque hoy en día no hay incentivos para la construcción sostenible, ya el Gobierno Nacional dio instrucciones para su formulación y desarrollo por medio del Plan Nacional de Desarrollo 2010 -2014. “Un elemento fundamental de esta política es el Sello Ambiental Colombiano para Edificaciones Sostenibles, que está en formulación desde 2010 y con el cual esperamos contar a mediados de 2012”, agregó. En el sur del continente americano también se percibe un interés en el desarrollo de construcciones sostenibles; en Argentina, por ejemplo, a pesar de que sólo hay una construcción certificada, hay 37 más que ya radicaron su petición de aprobación frente al USGBC, en Paraguay ya hay seis proyectos a punto de ser certificados y en Uruguay ya existe una construcción con sello LEED. Incluso en Centroamérica se ha disparado la radicación de proyectos de certificación LEED con Costa Rica a la cabeza (20 radicaciones y tres certificados), Panamá (un proyecto certificado y 12 en trámite), Guatemala y Honduras (cuatro proyectos radicados en cada uno), República Dominicana (tres proyectos en curso), El Salvador (dos proyectos radicados) y Cuba, que espera la aprobación del certificado para una construcción nueva y una reformada en la bahía de Guantanamo.

Costos reales

Los detractores del sistema de certificación ambiental

52

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

www.acrlatinoamerica.com


Automatización de edificios LEED han señalado los costos del proceso como una de las principales desventajas del sistema; sin embargo, las directivas de los Consejos de Edificios Sostenibles en Latinoamérica se han encargado de estimar los costos para demostrar que la relación costo – beneficio de un sistema de este tipo hace que la construcción sostenible se perfile como la opción predominante en los próximos años. De acuerdo con Maria Clara Coracini, los costos vinculados al registro del proyecto y todo el proceso de certificación ante las autoridades correspondientes significan el 0,01% del costo total del proyecto. En el caso de Brasil, que Coracini conoce a la perfección, este proceso demanda la inversión de un real (en promedio US$0,56) por cada metro cuadrado construido. Hay otro gasto que a pesar de no ser obligatorio, se considera necesario para el correcto trámite: la consultoría, cuyo costo estimado varía entre 0,5% y 1% del total del valor del proyecto. A eso se suma que los edificios certificados con LEED tienen operaciones menos costosas y consumen menos

Beneficios para todos De acuerdo con el Consejo Colombiano de Construcción Sostenible, en cabeza de Cristina Gamboa, los edificios sustentables conllevan una serie de beneficios de tipo ambiental y social. Entre los beneficios ambientales, se busca mejorar el desempeño del entorno construido en áreas de mucho impacto, incluyendo: 1. Menor consumo de energía (30%-50%) y agua (40%). 2. Menor generación de emisiones de gases con efecto invernadero en su vida útil (35%). 3. Menor generación de escombros de construcción y reducción en el uso de nuevos materiales por reciclaje y reutilización (70%).

recursos, por lo que el retorno de la inversión para los constructores es más corto. “Estas edificaciones tienen menores costos de operación y ofrecen condiciones para una mayor valorización de los inmuebles, frente a edificaciones sin atributos de sostenibilidad”, explicó Cristina Gamboa, del Consejo Colombiano de Construcción Sostenible.

Para información GRATIS, marque el No 12 en la Tarjeta del Lector www.acrlatinoamerica.com

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

53


Profesional del mes por Alejandra García Vélez

50 años de pasión por la ingeniería uestro Profesional del mes de esta edición no es sólo un reconocido experto de la industria del aire acondicionado y la refrigeración, sino que se destaca por su vocación de empresario y su visión para consolidarse en el difícil sector de las torres de enfriamiento.

N

Gregorio Cavazos es fundador y director general del Grupo Industrial REYMSA, el cual está compuesto por la Fábrica Mexicana de Torres, S. A. de C. V., empresa productora de torres de enfriamiento con base en Monterrey, México. Así mismo, hacen parte del grupo empresarial REYMSA las firmas Cooling Towers Inc., con base en Dallas, Texas y REYMSA Colombia S.A.S., ubicada en la ciudad de Bogotá, Colombia. Involucrado en la industria de la ventilación, el aire acondicionado y la refrigeración desde octubre de

Gregorio Cavazos es una autoridad en lo que respecta a la fabricación y la comercialización de torres de enfriamiento. Su experiencia y visión le han llevado a consolidarse como uno de los principales fabricantes de América Latina. 54

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

www.acrlatinoamerica.com


Profesional del mes 1964, este profesional es reconocido por ser uno de los pocos empresarios latinoamericanos que ha logrado participar activamente en los principales mercados de la industria en el ámbito internacional, consolidándose como una alternativa distinta a los grandes fabricantes de este tipo de sistemas.

Una historia de vida

Su carrera se puede resumir con una de sus frases estrella: “de joven tuve una visión, he dedicado mi vida entera a lograrla y he llegado más allá de donde me imaginaba”. Nacido el 8 de noviembre de 1941 en Monterrey, Nuevo León, es el mayor de cinco hermanos y siempre destacó por su alto grado de responsabilidad y liderazgo, así como por una gran inclinación al análisis de los detalles desde temprana edad. Se considera privilegiado al haber nacido y crecido en Monterrey, ciudad que por mucho tiempo fue considerada capital industrial de México y pionera en América Latina en cuanto al desarrollo de importantes mercados como los de acero y de cemento. Ante ese entorno e impulsado por la sugerencia de su

El ingeniero Gregorio Cavazo (centro), con sus hijos y algunos representantes de su marca.

padre, Gregorio decidió estudiar Ingeniería Mecánica Electricista, carrera que apenas empezaba a desarrollarse por esos años en la Universidad Autónoma de Nuevo León.

Para información GRATIS, marque el No 52 en la Tarjeta del Lector www.acrlatinoamerica.com

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

55


Profesional del mes vincularse a una empresa europea en la comercialización de equipos de ventilación y torres de enfriamiento.

Más allá del trabajo El equilibrio es un factor clave para una vida sana, así lo señala el mexicano Gregorio Cavazos, para quien la convivencia familiar, el ejercicio y la relación con sus amistades deben hacer siempre parte de su vida diaria. Casado desde hace 46 años con Margarita Rodríguez, nuestro Profesional del mes tiene tres hijos y 10 nietos con edades desde los 18 hasta los dos años, con quienes intenta mantener una estrecha relación conviviendo regularmente y saliendo de viaje juntos ocasionalmente.

Nuestro invitado se graduó en junio de 1962 haciendo parte de la segunda generación de la carrera. Entonces contaba con tan solo 20 años de edad. En 1964, poco después de iniciar su vida profesional, Cavazos decidió que no solo podía centrarse en el área tecnológica, sino que también debía desarrollarse en el campo de las ventas. Fue en ese momento en el que su vida empezó a encaminarse hacia el mercado HVAC, al

A partir de esa experiencia delimitó los fundamentos que lo llevarían posteriormente a independizarse y formar REYMSA, empresa que en sus inicios comercializaba equipos industriales pero que posteriormente migró a la fabricación de equipos para ventilación industrial y torres de enfriamiento, para luego especializarse únicamente en el último rubro.

Entonces y ahora

Su presencia por casi 50 años en un campo tan exigente lo posicionan como una verdadera autoridad al respecto, sobre todo en cuanto a los cambios y la evolución por los que ha pasado la tecnología y el mercado. De hecho, cuenta Gregorio, una de las razones por las que se inició en la fabricación fue debido a la gran demanda de equipos por parte de la industria que existía en ese momento. “Tomé la decisión de enfocarme en desarrollar tecnológica-

Válvulas y Sistemas Premium Descubra hoy las soluciones de Oventrop para instalaciones de calefacción y refrigeración: Regulación y equilibrado hidráulico

Innovación + Calidad

MADE IN GERMANY

Con su rango de productos para el equilibrado hidráulico, Oventrop ofrece al instalador y al ingeniero, válvulas y combinaciones de válvulas que se utilizan para el equilibrado hidráulico de los sistemas de calefacción y refrigeración. Los productos se pueden suministrar por separado o como sistema. De esta manera, Oventrop dispone de válvulas. "Hydrocontrol VTR" Válvula de equilibrado

"Hydrocontrol VFR/VFC" Válvulas de equilibrado

Ventajas: - Servicio y montaje sencillo con todos los elementos funcionales en un solo nivel - una sola válvula con 5 funciones: preajuste, medida, cierre, llenado, vaciado - pérdida de presión mínima gracias al diseño del asiento inclinado Más información, catálogo y CD pidalos hoy por teléfono, e-Mail o en internet:

"Hydromat DTR"/"Hydromat DFC" Regulador de presión diferencial

"Cocon QTZ" Válvula de control y presión independiente

OVENTROP GmbH & Co. KG Teléfono +49 (0) 29 62 82-464 Fax +49 (0) 29 62 82-450 E-Mail mail@oventrop.com Internet www.oventrop.com

Representantes: México: Jorge Cabrera Av. Central No. 175 Bristol 102 San Pedro del los Pinos MX, 01180 México, D.F. Tel. +52 (55) 305 945 12 E-Mail jorge.cabrera@oventrop.com Venezuela/Colombia: Thais Vegas Calle Hipica. Edif. Uribante No. 13. Las Mercedes Caracas - Venezuela Phone (Venezuela) +58 412 2668765 Phone (Colombia) +57 311 2001529 E-Mail thais.vegas@oventrop.com Brasil: Thomas H. Spitzl Rua Artur Dias, n° 288 04150-070 São Paulo - Brasil Office phone: +55 112852 6561 Cell phone: +55 117253 9516 E-Mail: thomas.spitzl@oventrop.com

Para información GRATIS, marque el No 42 en la Tarjeta del Lector

56

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

www.acrlatinoamerica.com


Profesional del mes mente mejores equipos que los existentes en el mercado, aunque no fue nada fácil. Esta decisión, y todo el esfuerzo que conlleva, fue lo que me permitió competir contra los mejores fabricantes de torres de enfriamiento en el mundo”, afirma el profesional. Agrega que en un inicio su objetivo era abastecer únicamente el mercado nacional, pero los posteriores períodos de crisis que atravesó México y la disminución en la demanda en ámbito local fueron algunas de las razones que lo llevaron a ampliar horizontes y buscar nuevos mercados, iniciando en Estados Unidos, dada la cercanía con Monterrey, y llegando posteriormente a Canadá, Centroamérica, Sudamérica, el Caribe y Europa.

Sin embargo, afirma que “no es fácil y debemos aumentar la productividad de nuestra gente para poder ser competitivos a nivel mundial, pero definitivamente es algo que podemos lograr”. En cuanto a las fortalezas de América Latina, apunta que es un mercado con potencial para desarrollar, pero para lograrlo se debe trabajar en miras a tener un desarrollo tecnológico de alta calidad.

Sello propio

Construir las bases de una compañía para que se mantenga con el paso de los años no es tarea fácil, pero es posible si se cuenta con valores firmes que impulsen cada decisión o accionar. En el caso de Gregorio su filosofía está basada en valores que él promueve constantemente como son carácter, capacidad técnica, innovación y creatividad, relaciones interpersonales y enfoque de resultados. Actualmente la operación de REYMSA la lideran dos de sus hijos, Héctor y Ricardo, quienes llevan más de 20 años trabajando junto a él. Por lo que nuestro Profesional de esta edición se puede dedicar a participar libremente en el área que él decida, siendo su principal pasión el desarrollo de tecnología, a ese punto es el que más tiempo dedica, seguido por las visitas a los diferentes mercados en los que la empresa hace presencia. Frente a la evolución de la industria señala que debió enfrentarse a la globalización mucho antes de que esta fuera un tema común, pues desde los inicios de su empresa compitió contra grandes fabricantes internacionales. Esa vivencia lo lleva a estar convencido de que Latinoamérica tiene la capacidad técnica para competir en cualquier nivel. www.acrlatinoamerica.com

Si no esta reutilizando su Helio, esta perdiendo dinero! Con el sistema de recuperacion de Helio ULVAC, usted puede recuperar y volver a usar. Su Helio hasta en un 98%. Representandole con esto ahorros de miles de dolares por año. • Retorno de Inversion (ROI) de 6-18 meses garantizado — Si esta gastando mas de $50,000 dolares por año en Helio y tiene un sistema de prueba cerrado. El sistema ULVAC reduce sus costos y mejora su margen de ganancia. • Facilidad de Adaptación — El sistema ULVAC se adapta facilmente a su actual sistema de prueba de fuga, inclusive si es semi-manual. • Evaluacion gratuita de rentabilidad — Complete un simple cuestionario y le diremos en cuanto tiempo recuperaria su inversion en el equipo. El sistema de recuperacion y reuso ULVAC significa recuperacion rapida de su inversion (ROI . Pidanos su copia del articulo “Los números en la recuperacion de Helio” (The Economics of Helium Recovery”.)

ULVAC Technologies, Inc. www.ulvac.com Tel: 954-806-3438 • 978-686-7550 • E-mail: sales@us.ulvac.com Para información GRATIS, marque el No 55 en la Tarjeta del Lector ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

57


Opinión por Camilo Botero*

¿Cómo calcular la carga térmica? uando un ingeniero va a diseñar un sistema de aire acondicionado y ventilación por ejemplo en una región de clima tropical, debe establecer cuál será la carga térmica, es decir, la cantidad de energía en forma de calor que debe retirar.

C

Inicialmente el profesional define la situación psicrométrica para el caso particular y se enfrenta a una tarea que hoy en día parece sencilla por las ayudas y los avances informáticos, pero en realidad es de gran complejidad. Por ejemplo, a pesar de la evolución de la tecnología no es nada fácil estimar los valores para los diferentes calores sensibles (energía que se transmite por diferencias de temperatura), que participan en esa energía total que debe ser retirada del ambiente, para lograr unas condiciones de confort humano o para un determinado proceso industrial.

En la siguiente columna haremos un poco de lado los avances informáticos y nos devolveremos a la época de los libros, cuando un ingeniero se devanaba la cabeza durante horas tratando de resolver ecuaciones y encontrar respuestas. 58

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

www.acrlatinoamerica.com


Opinión Cómo calcular la carga térmica es el tema que nos ocupa hoy. Se trata de información técnica y extensa, por ello se complementará en próximas ediciones de ACR LATINOAMÉRICA. Para ponernos de acuerdo en la terminología que usaremos en adelante, es preciso definir algunos conceptos que se mencionarán en esta y en las siguientes entregas. Termodinámica y transferencia de calor: la diferencia entre estos dos conceptos es que el primero trata fundamentalmente de estados en equilibrio, y el segundo representa una situación de desequilibrio por ser una consecuencia de la diferencia de temperatura. Calor: es la energía que se transfiere debido a un diferencial de temperatura. Todos los procesos de flujo de calor siguen la primera y la segunda ley de la termodinámica.

Formas del flujo de calor

El flujo de calor, que es generado por una diferencia de temperatura, puede presentarse en tres formas básicas, aunque en las

aplicaciones de cálculo de carga térmica para la climatización generalmente no se ven en forma aislada; estas son: Conducción: este flujo de calor se lleva a cabo entre dos cuerpos, o entre dos partes del mismo cuerpo, como el producto de una interacción molecular, entre las de mayor energía (mayor temperatura) y las de menor energía (menor temperatura), ya que la energía cinética de las moléculas es proporcional a su temperatura. Radiación: este fenómeno se realiza en forma de ondas electromagnéticas y no necesita un medio físico para el transporte de energía. Cuando las temperaturas son altas tiene gran importancia, debido a que es proporcional a la cuarta potencia de la temperatura. Convección: este es un proceso combinado de transporte de energía, almacenamiento de la misma y transporte de materia. Se realiza entre sólidos y fluidos. En la solución de problemas de transferencia de calor no debe conocerse únicamente el tipo de flujo de calor, sino también si el proceso es:

Para información GRATIS, marque el No 21 en la Tarjeta del Lector www.acrlatinoamerica.com

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

59


Opinión

Esta definición sugiere un método para la medición de k.

Vamos a los números

En mis años de experiencia no son pocas las personas que han acudido a mí para consultar detalles técnicos, cálculos, fórmulas y ecuaciones que deben aplicarse, en este caso particular para establecer la transferencia de calor. Por ello a continuación detallaré las ecuaciones que deben usarse en este tema. Conducción: la ecuación que rige la conducción se denomina ecuación de Fourier y tiene la siguiente expresión para el caso más simple que es el de estado estacionario, unidimensional en una placa plana. ►Nomenclatura para la ecuación de Fourier.

La aparición del signo menos, se debe a la convención de que el calor es positivo si se realiza en la dirección del eje x.

Sea una probeta de área seccional A y longitud ∆x: si se introduce una cantidad de calor en una cara y se extrae en la otra, y si se mide este flujo de calor durante el estado estacionario y la diferencia de temperaturas entre las dos caras, de la ecuación anterior se calcula el valor de k. ►Un equipo que realice esta operación sería como en el gráfico.

El principio sobre el cual opera un medidor de k es hacer los balances de energía y masa para el proceso de conversión de energía eléctrica a transferencia de calor por conducción y finalmente al calentamiento de un flujo de agua.

Conductores óptimos

Buenos conductores

Justificación del signo menos en q = - kA dT / dx: Malos conductores

{

{

{

Ag

240

Cu

220

Hierro

36

Acero

36

Acero

10

► Valores típicos de la conductividad son: (B.T.U. / hr pie ºF).

Materiales estruct. 0.5 - 2 Plásticos

0.1 - 1

Aislantes

0.02-0.1

La radiación térmica

Puede decirse que la radiación es energía emitida por el cuerpo en forma de ondas electromagnéticas en virtud de su temperatura. Aislantes óptimos

Como se sabe de la física, la cantidad de energía emitida en función de la longitud de onda está entre 0,1μ y 10μ.

Medir conductividad térmica

Para una temperatura dada, si A1 fuera un cuerpo gris, es decir, si su emisión de energía es una fracción constante de la máxima energía emitida; la energía máxima total emitida en todas las longitudes de onda es:

Puede decirse que la conductividad térmica (k) es la cantidad de calor por unidad de tiempo, de área y de gradiente, que es conducida a través de un sólido.

60

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

www.acrlatinoamerica.com


Opinión de calor molecular; almacenamiento de energía y transporte de masa. Un cuadro mostrando los rangos de los hc más importantes sería:

Ahora, si se trata de dos cuerpos grises, que tienen una cierta posición uno con respecto al otro el intercambio de calor está dado por:

Para concluir

Con el advenimiento del software de cálculo de carga térmica se ha creado un sofisma de distracción haciendo ver este cálculo como algo fácil. Se dice: “¡Lo único que hay que hacer es meter los datos y el software me da el resultado!” La realidad es que esos software se basan en datos climáticos que no tenemos en nuestra región y en coeficientes globales de transferencia de calor que tampoco corresponden a los materiales constructivos locales y de los cuales no tenemos esos valores. Además los datos de radiación solar que se usan no son los del sitio. Algunas veces se desea poner el flujo de calor en términos de la diferencia lineal de temperaturas, para ello se define el coeficiente promedio de transferencia de calor por radiación:

Por lo anterior, invito a mis colegas a que regresen a sus libros de transferencia de calor. Sin duda recordarán las horas que pasaron tratando de resolver algún problema que implicaba la solución de la ecuación general de conducción. Tal vez volverá a sus mentes la solución de una ecuación de Bessel para el cálculo de aletas para mejorar el desempeño de los intercambiadores de calor. Entonces llegarán a la conclusión de que la transferencia de calor fue una de las materias de nuestra carrera que más dificultad representó para nosotros.

La convección

Como se dijo, es un proceso combinado de transferencia

Afortunadamente en la vida práctica nos quedamos con ecuaciones lineales, en estado estacionario y unidimensional. ¡Deo Gratias!

* Camilo Botero es el actual Secretario de la Federación de Asociaciones Iberoamericanas del Aire Acondicionado y la Refrigeración - FAIAR; fue presidente de ACAIRE y es presidente de Camilo Botero Ingenieros Consultores Ltda. Se ha desempeñado como docente en varias universidades colombianas, gremios y actualmente en ACAIRE en cursos de diplomado sobre temas técnicos. www.acrlatinoamerica.com

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

61


Opinión por Alfredo Sotolongo*

Un ejemplo de ahorro y consciencia cabo de regresar de Montreal, Canadá, una ciudad con gran influencia europea, sobre todo francesa. Pude confirmar, una vez más, lo arraigada que está la cultura del ahorro en Europa y por ende, en los países con influencia europea.

A

Pienso que esa cultura se remonta a los años durante y después de la Segunda Guerra Mundial donde se pasó tanta necesidad y se ha transmitido por generaciones. Esta consciencia del ahorro se refleja en las distintas facetas de la vida diaria como la alimentación, los medios de transportación y en lo que nos incumbe a nosotros: la energía. Considero, como he indicado en ocasiones anteriores, que Europa está mucho más adelantada que el resto de América en el concepto del ahorro de energía, y se lo atribuyo a que la necesidad obliga y no les queda más remedio que minimizar el des-

Aprovechar la experiencia adquirida por los países europeos en el tema del ahorro, en todo sentido, es el camino correcto. Basta con mirar a nuestros vecinos para darnos cuenta de que consumir menos energía es un buen negocio para todos. 62

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

www.acrlatinoamerica.com

G d


La eficiencia superior te mantiene en movimiento. Presentamos las bombas Goulds

Serie e-SV : ™

Bombas multietapas de acero inoxidable con bajo consumo de energía, económicas y fáciles de instalar.

Rápido, ágil, y creado como ninguna otra especie en el planeta. Los colibríes nunca están quietos y tampoco lo estará la nueva bomba e-SV. Gracias a una combinación singular del nuevo diseño hidráulico y un motor de mayor eficiencia, la e-SV proporciona costos menores en su ciclo de vida total y eficiencia superior comparada con la mayoría de las bombas disponibles actualmente. • De su diseño hidráulico optimizado resultan desempeños superiores para el aumento de la presión del agua, eficiencia y bajos niveles de NPSHr. • Su construcción totalmente en acero inoxidable, permite la certificación de NSF. • Extensión de la línea de tamaños de bombas para una amplia gama de aplicaciones. • Su monitor patentado i-ALERT™ mide continuamente la vibración para promover un desempeño óptimo. Disponible en bombas de 10 HP o mayores. • Su nuevo diseño elimina la necesidad de extraer el motor, reduciendo el tiempo de reparación en hasta un 50 por ciento. Eficiente, económica y fácil de instalar. Es una cosa maravillosa. Encuentre mas información en www.completewatersystems.com/brands/goulds

Goulds Water Technology una marca de Xylem, en la que sus 12,000 empleados están dedicados a atender los problemas más complejos del mercado global del agua.

Para información GRATIS, marque el No 33 en la Tarjeta del Lector


Opinión En los países tropicales el consumo de energía eléctrica por uso de sistemas de climatización es del 70% del total.

perdicio de la comida, el combustible de los automóviles y la electricidad que consumen.

Una verdadera motivación

Aunque no en la misma medida que en Europa, tengo entendido que en Canadá existen muchos incentivos para motivar el ahorro de energía. Las empresas disfrutan de beneficios fiscales que compensan en parte por el costo que representan los programas de investigación. Canadá tiene plantas hidroeléctricas por lo que el costo de energía es sumamente bajo comparado con las tarifas en nuestros países. Sin embargo a los canadienses les motiva algo más allá de los beneficios económicos, existe una consciencia popular por la protección del medio ambiente y la ecología. En ese país tratan siempre de minimizar el desperdicio de energía en los sistemas de aire acondicionado, a pesar de que este no es el que consume la mayor parte de la energía como sucede en nuestros países que se encuentran entre los trópicos de Cáncer y Capricornio. En nuestros países, donde el aire acondicionado representa casi el 70% del consumo eléctrico total, es imperioso mejorar la eficiencia, especialmente en el corazón del sistema que es la planta central donde se encuentran los enfriadores, las bombas de agua y las torres de enfriamiento.

Consejos prácticos

Para minimizar el desperdicio de energía eléctrica de una forma óptima, no solo debemos aplicar los equipos cuya relación entre capacidad de enfriamiento y su consumo eléctrico sea las más baja, sino también interconectarlos por medio del sistema de control. De este modo, logramos que cada uno opere a cada instante a su óptima relación de capacidad y consumo y, por lo tanto, la planta completa opera a su óptima eficiencia.

64

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

SMARDT se encuentra entre los fabricantes canadienses que han invertido grandes recursos en investigación y desarrollo. Ellos fabrican el enfriador centrífugo con las más altas eficiencias en el mercado, esto es producto de su compresor, que al tener balineras o cojinetes magnéticos que no necesitan lubricación, su corriente de arranque es solamente dos amperes; y al no necesitar aceite para su lubricación, la transferencia de calor se maximiza tanto en el condensador como en el evaporador. Esta tecnología contribuye en gran medida a obtener certificación LEED y, además, al beneficio ecológico y económico del país. Felizmente, en varios países de América Latina los ingenieros se están contagiando con la cultura del ahorro de energía, tan arraigada en Europa. Ya están aplicando este tipo de enfriadores que consumen menos energía para producir la capacidad térmica que requiere el edificio. Además, espero que en un futuro cercano nuestros gobiernos comiencen a ofrecer programas de incentivos que recompensen a empresas que inviertan en el desarrollo de equipos y sistemas para minimizar el desperdicio de energía. De necesitar más información de cualquiera de los temas tratados en esta columna, favor de comunicarse conmigo al correo asotolongo@protecinc.com

* Presidente de Protec, Inc., está certificado como ingeniero profesional en Puerto Rico y en el estado de la Florida; tiene más de 40 años de experiencia en la aplicación y venta de sistemas y equipos para la conservación de energía. Es miembro de ASME (American Society of Mechanical Engineers), AEE (Association of Energy Engineers), ASHRAE y fue presidente del capítulo Miami de dicha asociación.

www.acrlatinoamerica.com

¿ m d

D m

s

s

s

s

s


¿Qué hay de nuevo en el mundo de la Tecnología de CVACyR? Descúbralo entre 1,900 expositores de más de 30 países

s ,OSSISTEMAS EQUIPOS PRODUCTOSYCOMPONENTESMÉS EFICIENTESENELCONSUMODEENERGÓA s!UTOMATIZACIØNDEEDIFICIOS CONTROLESYSOLUCIONESDE ADMINISTRACIØNDEENERGÓA s 2ECURSOSDEENERGÓAALTERNATIVA DESDESOLARHASTA GEOTÏRMICA s 0RODUCTOSVERDES ESPECIALISTASENCALIDADDELAIRE INTERIORYOPCIONESECOLØGICAS s (ERRAMIENTAS INSTRUMENTOS SOFTWAREYOTRATECNOLOGÓA DEPRODUCTIVIDADQUEAHORRANMANODEOBRA

%80/3)#)œ.).4%2.!#)/.!,$%!)2%!#/.$)#)/.!$/s#!,%&!##)œ.s2%&2)'%2!#)œ. œ œ œ

Del 23 al 25 de enero de 2012

Asista al Mercado de CVACyR más grande del mundo 0RODUCIDAYADMINISTRADAPOR

Para información GRATIS, marque el No 32 en la Tarjeta del Lector

McCormick Place North & South Chicago, Illinois

#OPATROCINADORES

0ATROCINADORHONORARIO

Respaldada por:

!!"#s!"-!s!&%s!-#!s")s"0)s#!"!s#4!s#4)s'REEN-ECHs'7!#s(!2$)s(6)s)!0-/s )!1!s))!2s,-!s-#!!s-3#!s.!$#!s.!&!s.!4%s.%""s0(##s2%(6!s2%4!s20!s23%3s 3)##!s3-!#.!s30)$!s4!""s53'"#s:IG"EE

Imagen de Building Information Modeling cortesía de Mortenson Construction


Ecos de RefriAméricas por Alejandra García Vélez

Refrigeración, sostenibilidad ycerveza o se puede negar que el consumo de cerveza en América Latina va en aumento, por lo que las necesidades de las plantas de producción de este tipo de bebidas deben también adaptarse a un mercado que les exige una mayor cantidad de producto con los mejores estándares de calidad.

N

Y es precisamente ahí, en la calidad, donde la refrigeración juega un papel fundamental. A diferencia de otro tipo de bebidas y alimentos, lácteos o carnes por ejemplo, en este mercado el frío no es indispensable para el transporte y el almacenamiento, pero sí es vital durante la elaboración para lograr darle a la cerveza todas las propiedades que la hacen tan apetecida por los consumidores.

Fortaleza del mercado

Un estudio realizado por el Kirin Institute sobre la

Un recorrido por el proceso de elaboración de la cerveza nos lleva a descubrir la importancia de la refrigeración durante su manufactura, así como las acciones que se pueden emprender para lograr un proceso más eficiente. 66

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

www.acrlatinoamerica.com


Ecos de RefriAméricas producción mundial de cerveza por país en 2010, concluyó que en el ámbito global la producción ascendió a 185,62 millones de kilolitros en 2010; un aumento del 2,2% frente a 2009, con lo que se completaron 26 años consecutivos de crecimiento. Es importante resaltar que América Latina es, junto a Asia, la región de mayor crecimiento en este campo y una de las principales razones del aumento sostenido de la producción de esta bebida en todo el mundo. Aunque en Asia el volumen de producción de cerveza en 2010 aumentó un 5,4% desde el año anterior, siendo la mayor región productora de cerveza en el mundo con una cuota del 33,3%, América Latina, presentó niveles nada despreciables con un incremento en 2010 del 5,1% respecto al año anterior, para alcanzar una cuota de 16,5% del mercado global. Asimismo, dentro de la región resalta el rol de Brasil, país que alcanzó un crecimiento del 18% en su producción para 2010 y se convirtió en el tercer mayor productor de cerveza, después de China y Estados Unidos, en el mundo. Aunque Latinoamérica logró crecer por octavo año consecutivo, gracias principalmente al buen momento de la economía brasileña; México, Colombia, Venezuela y Argentina también destacan dentro de los países productores de cerveza, ubicándose en las posiciones número 6, 16, 17 y 22, respectivamente, para 2010. Precisamente por el importante rol que desempeña América Latina en el mercado mundial de cervezas, y la necesidad de garantizar efectivos procesos de refrigeración durante su elaboración, Refriaméricas 2011 contó con la participación de Juan Carlos Hoyos Rendón, gerente de desarrollo sostenible de Bavaria S.A., para compartir algunas de las experiencias de esta empresa. En la conferencia liderada por el representante de Bavaria, se abordó el tema “Plantas de bebidas sustentables: Tecnologías e instalaciones para lograr proyectos sostenibles”, en la que Hoyos describió la experiencia de Bavaria-SAB Miller en dicho campo. En este artículo también contaremos con la opinión de Luz Elena Arboleda, gerente de producción de la firma colombiana Inducerv S.A., quién nos contó con detalle el proceso de elaboración de la cerveza y la importancia de realizar cada paso con precisión.

Un proceso minucioso

Para empezar, Arboleda enfatizó que es indispensable regular adecuadamente la temperatura del mosto (mezcla de agua www.acrlatinoamerica.com

con maltas molidas), la cual debe pasar de estar en ebullición a alcanzar una temperatura óptima al momento de unirse con la levadura para empezar la fermentación. En el caso de los productos elaborados por Inducerv S.A. esta temperatura debe ser de 20ºC o 13ºC según el tipo de levadura. Arboleda explicó que el proceso se realiza por medio de la utilización de un intercambiador de calor de placas de acero inoxidable, utilizando primero agua a temperatura ambiente y posteriormente agua glicolada. De igual forma, los tanques en los que el mosto y la levadura realizan el proceso de fermentación deben estar refrigerados constantemente, debido a la naturaleza exotérmica de dicha actividad. Por eso es necesario contar con un control programable que supervise y asegure que la temperatura se mantenga en el punto ideal para la elaboración del producto. Culminado el paso anterior, la temperatura debe disminuir hasta los 2ºC para entrar en una etapa de maduración que es vital por su rol en la refinación del sabor y la clarificación ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

67


Ecos de RefriAméricas Arboleda no dudó en afirmar que una vez finalizada la elaboración del producto, el hecho de que se rompa la cadena de frío en el momento de transporte o almacenamiento no es crítico. El verdadero rol de la refrigeración se da en la etapa de producción. “Para la conservación del producto es importante que no reciba sol directo para mantener sus propiedades y alargar su vida útil, pero no existe peligro de que el producto se dañe por la ausencia de frío, como sí pasa con carnes o lácteos, por eso se puede guardar a temperatura ambiente”, precisó.

Cerveza sostenible

Por su parte, Hoyos destacó la necesidad de hacer que el proceso de elaboración de la cerveza sea sostenible, apoyados en la implementación de diferentes estrategias que le permitan a una compañía reducir su huella de carbono. de la cerveza. Por eso es indispensable que los equipos estén perfectamente calibrados, pues las variaciones en el nivel de temperatura se verán reflejadas directamente en la calidad de la bebida.

Al hablar de sostenibilidad en este rubro, Hoyos no se refirió exclusivamente a la utilización de equipos amigables con el medio ambiente o de refrigerantes que no afecten

Para información GRATIS, marque el No 15 en la Tarjeta del Lector

68

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

www.acrlatinoamerica.com


GRACIAS

por hacer de

todo un

ÉXITO Los esperamos de nuevo en

9º CONGRESO Y MUESTRA COMERCIAL PARA LA REFRIGERACIÓN COMERCIAL E INDUSTRIAL

PLAZA MAYOR

CENTRO DE CONVENCIONES Y EXPOSICIONES,

MEDELLIN, COLOMBIA

W W W. R E F R I A M E R I C A S . CO M


Ecos de RefriAméricas la capa de ozono, sino a una serie de acciones transversales a todos los procesos, que en conjunto permiten una reducción general en las emisiones de CO2 derivadas de la elaboración de cerveza u otros productos. En ese sentido, el profesional señaló que “la sostenibilidad, entendida como el cuidado corporativo responsable en los ámbitos sociales, económicos y ambientales, forma parte hoy del ADN de Bavaria - SAB Miller y es un elemento fundamental para garantizar la permanencia de la compañía en el largo plazo”.

En cuanto a las estrategias puntuales implementadas por Bavaria, Rubén explicó que cuentan con 10 acciones prioritarias entre las que se destacan: hacer más cerveza usando menos agua, incentivar el desarrollo empresarial en la cadena de valor, reducir la huella de carbono y energía, reusar y reciclar envases y materiales de empaque, trabajar hacia operaciones con cero desperdicios.

Hoyos también apuntó que la sostenibilidad es un elemento diferenciador, que contribuye de manera fundamental en la construcción de reputación de las organizaciones y es además un poderoso factor de relacionamiento.

De igual forma, habló de los factores que pueden controlarse durante la cadena de frío de las bebidas para disminuir su impacto ambiental. Por ejemplo, el uso de gases refrigerantes que no contribuyan a la destrucción de la capa de ozono ni al calentamiento global, la selección de materiales soplantes y aislantes que generen un menor impacto ambiental.

Además, este experto adviertió que todas las organizaciones se verán obligadas a migrar hacia estos principios, pues en caso contrario sus actividades no serán sostenibles ante los entes reguladores y serán objeto de fuertes controles.

Asimismo, teniendo en cuenta su ciclo de vida, reducir el consumo de energía en motores y procesos de enfriamiento y aprovechar todos los elementos que sean reciclables o reutilizables, entre ellos los aceites lubricantes de los compresores.

Para información GRATIS, marque el No 16 en la Tarjeta del Lector

70

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

www.acrlatinoamerica.com


Para informaci贸n GRATIS, marque el No 41 en la Tarjeta del Lector


Nuevos productos Aire acondicionado

Lennox

Sistema de control

Lennox presenta su nuevo sistema de control Prodigy para las unidades de azotea Emergence, que simplifica el sensor de campo o el termostato en la instalación para ayudar a asegurar confiabilidad, eficiencia y comodidad. El sistema cuenta con conectores marcados y códigos de colores que ayudan a prevenir defectos conexión y certifica que todos los componentes estén correctamente instalados. Cada conexión es intuitivamente etiquetada para la solución de problemas y mantenimiento fácil y rápido. El producto incorpora botones para la navegación fácil durante

la instalación y un diagnóstico para una configuración intuitiva sin interruptores DIP. Paralelamente, tiene un puerto USB que proporciona una verificación de servicios como el tiempo codificado, fecha, número de serie, registro de código de alarma y la información de los componentes críticos en tiempo de ejecución. Para información GRATIS, marque el No 57 en la Tarjeta del Lector

Ferroli

Caldera Solar

Ferroli lanza al mercado su nueva caldera Econcept Solar 25, una caldera mixta instantánea de condensación de 25 kw equipada con un interacumulador solar de 180 litros ubicado en la parte inferior, una centralita de regulación, un equipo hidráulico y un vaso de expansión solar. Este producto, destinado a instalarse en combinación con este tipo de energía, aloja en un solo mueble conectado interiormente, tanto el interacumulador solar como todos los elementos necesarios para la instalación (exceptuando a los propios paneles). Esto hace que el instalador tenga que conectar ida y retorno de calefacción, agua caliente y conexión a captadores. Así mismo, posee un accesorio que se integra dentro de la propia caldera para realizar una segunda zona de baja temperatura, compuesta de bomba, válvula mezcladora y centralita de regulación de las dos zonas. Para información GRATIS, marque el No 58 en la Tarjeta del Lector

Nuevos productos Refrigeración Emerson Climate Technologies Compresores

Los nuevos compresores Copeland Scroll de Emerson Climate Technologies se caracterizan por tener 70% menos de partes móviles, capacidad de arranque bajo cualquier carga del sistema, peso liviano y diseño simple que hace que el servicio y mantenimiento sea fácil de realizar. El compresor tiene un scroll que orbita un sendero definido por otro scroll fijo coincidente. El orbitante se acopla al cigüeñal y orbita, lo que crea una serie de bolsillos de gas que viajan entre las dos espirales, los bolsillos atraen un

72

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

gas que luego va al centro del scroll, donde se descarga. A medida que el gas va entrando en los cada vez más pequeños bolsillos, la temperatura y la presión aumenta a la presión de descarga deseada. Por otro lado, este diseño no usa válvulas de succión o de descarga interna y opera con menores niveles de ruido y vibración. Es aplicable en edificios de oficinas o minoristas de grandes cajas refrigeradas. Para información GRATIS, marque el No 59 en la Tarjeta del Lector www.acrlatinoamerica.com


Nuevos productos Refrigeración LU-VE

KitchenAid

El Aeroevaporador FHC serie compacta es el nuevo producto de la compañía LU-VE, un equipo diseñado para cámaras frigoríficas con potencias desde 1,6 a más de 82kW. El producto está equipado con cinco pasos de aletas y está disponible de uno a cuatro ventiladores. El aerovaporador tiene una rejilla direccional que garantiza una distribución uniforme del aire sobre el intercambiador, un mayor caudal de aire, un campo más amplio de utilización del ventilador durante la fase de escarcha y una flecha de aire particularmente elevada. Igualmente, el FHC se caracteriza por un eficiente intercambio térmico, menor formación de escarcha, elevado dardo de aire; además cuenta con ventiladores de bajo consumo energético y tiene un funcionamiento silencioso. Para información GRATIS, marque el No 60 en la Tarjeta del Lector

La firma KitchenAid presenta su nueva vinoteca KRVC 1810, un modelo que cuenta con estantes de madera de roble que mantienen la temperatura adecuada para el licor. Además, la vinoteca posee un sistema de ventilación que garantiza el nivel de humedad más indicado e incluso un sistema para minimizar las vibraciones y proteger así el vino. La KRVC 1810 tiene capacidad para 188 botellas y cuenta con cristales de protección de UV. El producto mide 180cm. de altura, en los que se distribuyen tres compartimentos. El inferior (de 6ºC a 8ºC) para almacenar el vino que necesite servirse muy frío. El central reproduce las condiciones climatológicas de una bodega tradicional. El espacio superior, con una temperatura de entre 16ºC y 20ºC, se utiliza para el almacenaje de vinos tintos y además sirve para la conservación de puros y cigarros. Para información GRATIS, marque el No 61 en la Tarjeta del Lector

Aeroevaporador

Vinoteca

Clasificados

Índice de anunciantes EMPRESA

TARJETA DEL LECTOR

ADESA AIR – CONDITIONING, HEATING ALERTON APEMA EQUIPAMENTOS INDUSTRIAIS ARGENTA TECNOLOGÍA EN SOLDADURA ARMACELL ARMSTRONG PUMPS ARTICCO ASPEN PUMPS BELIMO AIRCONTROLS INC. BITZER US INC. BITZER US INC. CAREL INDUSTRIES SRL CARRIER INTERAMERICA CORPORATION CLIMÁTICA CLIMÁTICA DANFOSS DURO DYNE CORP. DWYER INSTRUMENTS INC. EXPO AIRE FABRICA MEXICANA DE TORRES S.A. FULL GAUGE CONTROLS GALPA EXPORT CORPORATION GARCÍA-COLINAS TRADING GOODWAY TECHNOLOGIES CORP. GREENHECK FAN CORPORATION GAMEWELL – FCI NOTIFIER FIRE LITE INCO PENINSULAR S.A. DE C.V. INNOVAIR CORP. INTL, EXPOSITION CO. (AHR EXPO) ITT CORPORATION JOHNSON CONTROLS INC. LENNOX GLOBAL LG ELECTRONICS PANAMÁ MASTERCOOL INC. MITSUBISHI ELECTRIC & ELECTRONICS NACIONAL DE COBRE, S.A. DE C.V. NATIONAL COMPRESSOR EXCHANGE INC. NHCA NATIONAL HISPANIC OVENTROP GMBH & CO. KG PROCO PRODUCTS, INC. PROTEC, INC. QUALITY EQUIPMENT CORP. REFRIAMERICAS 2011 REFRICENTER, INC. REGAL BELOIT EPC, INC. SAMSUNG ELECTRONICS LATINOAMERICA SEIHO INTERNATIONAL, INC. SOLER & PALAU S.A. SPECTRONICS CORPORATION SUPCO – SEALED UNIT PARTS CO. TECNOEDIFICIOS 2011 ULVAC TECHNOLOGIES INC. URECON SYSTEMS, INC.

74

ACR LATINOAMÉRICA | NOVIEMBRE DICIEMBRE 2011

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56

PÁGINA 16 29 43 10 37 28 27 18 31 34 41 53 9 3 68 70 8 17 23 12 59 21 42 35 26 33 19 39 47 24 25 65 63 CARÁTULA 2 CARÁTULA 4 5 13 11 49 32 71 56 74 15 20 69 45 CARÁTULA 3 7 38 51 55 48 73 57 44

Para información GRATIS, marque el No. 43 en la tarjeta del lector

Próxima edición

• Mercado de compresores para AC • Construcción sostenible en América Latina • Profesional del mes en Centroamérica y el Caribe www.acrlatinoamerica.com


¡Su nueva opción en el mundo de los equipos eléctricos! A. O. Smith ofrece motores de CA y CD de eficiencia estándar y de alta eficiencia desde 1/200 HP hasta 500 HP (1/150 kW a 375 kW) para aplicaciones residenciales, comerciales e industriales tales como aire acondicionado, procesado de alimentos, bombas, elevadores, escaleras eléctricas, gruas, manejo de materiales, maquinaria y equipos, agricultura y minería. Los motores se encuentran disponibles en ambas configuraciones NEMA e IEC, para operación a 50 o 60 Hz. A. O. Smith ha formado su creciente reputación internacional cuidadosamente, utilizando sus mayores ventajas competitivas tales como: una amplia y completa gama de productos; la introducción de productos innovadores; fabricación flexible con elevados niveles de calidad, en cumplimiento de las normas; y una atención esmerada a los requisitos de nuestros clientes. Las marcas registradas de A. O. Smith son: Century, Indiana General, Centurion, Universal Electric, Speed Engineered y otras. Para mayor información por favor llámenos al: Ventas México y Latinoamérica Arturo Alcantara (55) 5369-3221 Fax: (55) 5369-3221 arturo.alcantara@aosepc.com Ventas Noreste de México Gustavo Navarro (915) 892-2667 Fax: (915) 875-1956 gustavo.navarro@aosepc.com North México Sales Noe Peralta Alvarado Monterrey, N. L. (81) 8064-2699 noe.peralta@aosepc.com

Para información GRATIS, marque el No 48 en la Tarjeta del Lector Copyright © 2011 A. O. Smith Corporation

www.aosmithmotors.com


ÂŚ*}TVWHZHYKL :,,9H:,,9&

:}SVH|mKHSL

7YLZLU[HUKVSHZ\UPKHKLZKL[LJOV,ULYNLUJLKL3LUUV_Â&#x17D;JVU[LJUVSVNxH:\U:V\YJLÂ&#x17D; El primer y Ăşnico sistema de CVAC comercial que se integra directamente con la energĂ­a solar, el nuevo Sistema de EnergĂ­a Comercial SunSourceÂŽ funciona con las unidades de techo listas para energĂ­a solar para ayudar a lograr niveles efectivos de eficiencia hasta de 34 SEER* y mĂĄs. Los mĂłdulos solares con control individual del sistema de SunSource hacen parte de un sistema para conectar y usar que los hacen simples, escalables y fĂĄciles de instalar. Cuando no estĂĄ en funcionamiento, la unidad de techo desvĂ­a la energĂ­a solar para alimentar otros dispositivos elĂŠctricos, como iluminaciĂłn, ventiladores, computadores y mĂĄs. La energĂ­a sobrante puede devolverse a la red de interconexiĂłn, lo que puede hacer al dueĂąo del edificio acreedor a un crĂŠdito a su cuenta de servicios. Para los dueĂąos de edificios que buscan una opciĂłn sostenible, confiable y eficiente para reducir sus costos de energĂ­a, el sistema SunSource eclipsa a todos los demĂĄs.

Para saber mĂĄs, visite www.lennoxcommercial.com/just-add-6

lennoxcommercial.com â&#x20AC;˘ 1.877.726.0024 *Los cĂĄlculos de SEER efectivos para el sistema de aire acondicionado SunSourceÂŽ se basan en el factor de rendimiento anual (APF) del Departamento de EnergĂ­a (DOE) de los EE.UU. para bombas de calor y sistemas de aire acondicionado (10CFR parte 430). Los cĂĄlculos de producciĂłn anual de energĂ­a solar estĂĄn calculdos para una ciudad con una ubicaciĂłn central en cada regiĂłn de calefacciĂłn del DOE, usando la PVWatts del Laboratorio Nacional de EnergĂ­a Renovable (NREL), versiĂłn 1. La producciĂłn anual de energĂ­a solar es exclusivamente un cĂĄlculo para esa regiĂłn y se basa en una ordenaciĂłn con inclinaciĂłn fija de cara al sur libre de sombra, con un ĂĄngulo de inclinaciĂłn de mĂłdulo igual a la latitud local de la instalaciĂłn. La producciĂłn anual de energĂ­a solar se incluye en el cĂĄlculo de APF como una reducciĂłn del consumo elĂŠctrico por temporada de enfriamiento. En este ejemplo, la unidad de aire acondicionado es un modelo energenceÂŽ LGH060H4ES1P (de 5 ton/17 SEER) ubicada en la RegiĂłn IV (representada por Omaha, NE a 41° de latitud norte) y con seis mĂłdulos solares calibrados con 175 vatios DC cada uno.

Para informaciĂłn GRATIS, marque el No 35 en la Tarjeta del Lector

ACR LATINOAMERICA 14-6  

THE SPANISH LANGUAGE HVAC/R & BUILDING AUTOMATION MAGAZINE

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you