La Noticia Greensboro Edición 638

Page 1


Trump revoca estatus legal a 980,000 inmigrantes que usaron CBP One

Antes de salir del país, es crucial estar informado sobre las regulaciones vigentes y tomar las precauciones para garantizar un retorno sin contratiempos.

EDiego Barahona A.

l gobierno comenzó a revocar el estatus legal de los inmigrantes que ingresaron a Estados Unidos utilizando la aplicación telefónica CBP One, creada durante la administración Biden. Estos inmigrantes, en su mayoría de Venezuela, Haití, Nicaragua y Cuba, ahora se enfrentan a la orden de abandonar el país inmediatamente o enfrentar detención y deportación.

En una emergencia cada segundo cuenta. Por eso, proporcionar información precisa y rápida a las autoridades es fundamental. La Noticia entrevistó a teleoperadores del 911, quienes ofrecen consejos que pueden salvar vidas.

Pág. 2 >>

Diego Barahona A.

Una familia latina está de luto, luego de que sufriera un trágico accidente de tránsito causado por un conductor ebrio, en donde se perdió la vida de una niña de 5 años: Charlotte Leah Flores Izaguirre.

Pág. 5 >>

Pág. 3 >>

6 Consejos para llamar 911 que podrían salvarte la vida

En situaciones de emergencia

cada segundo cuenta. Por eso, cuando se trata de contactar a los servicios de emergencia, proporcionar información precisa y rápida es fundamental. Para que esta llamada sea lo más efectiva posible, La Noticia entrevistó a tres teleoperadores de la línea de emergencia 911 en el condado de Mecklenburg. Quienes explican que seguir estos consejos puede, incluso, salvar vidas.

1. Aprenda su dirección y enséñesela a sus hijos

Una de las primeras preguntas que los operadores del 911 realizarán es sobre la ubicación del incidente o el lugar donde se encuentra la persona que podría ser víctima de un delito. Por ello, es fundamental conocer la dirección exacta de su vivienda y practicar cómo expresarla en inglés.

“Lo primero que necesitamos es una dirección. Obviamente, cuando contestamos la llamada nos llega la información en nuestra computadora. Nuestros sistemas son avan-

zados… pero esto no significa que sepamos su dirección. Por eso es importante que no las diga completa y precisa”, dijo Mary Mendoza, supervisora de la línea de emergencia del Departamento de Policía de Charlotte-Meclenburg (CMPD).

2. La repetición y los detalles son claves

No dude en repetir la información solicitada, especialmente su dirección. Y para aprenderla de memoria, Mendoza sugiere:

n Dejar un recibo o una carta con la dirección exacta en la puerta del refrigerador.

n Enseñarle a los niños su dirección y la ubicación de esta carta.

n Tener una hoja con la dirección en la cartera o monedero.

n Guardar la dirección en el bloc de notas del teléfono celular.

¿Qué hacer en el caso de que la emergencia ocurra en la calle y no sepa la dirección?

“Busque la dirección en una aplicación de mapas en tu teléfono móvil o busque la del edificio más cer-

cano, de alguna gasolinera, nombre de un restaurante, los nombres de las intercepciones, con le nombre de las calles, nos permitirá usar nuestro sistema para ayudarlos lo más pron to posible”, recomienda.

3. No subestime la relevancia de la situación

“Si usted está en una situación en la cual ve a personas sospechosas, no piense que no es una situación importante o que su llamada no es una emergencia. Nosotros, solo en el 2024, atendimos 1.7 millones de llamadas y todas son relevantes”, dijo la supervisora.

Igualmente, se motivó a que quienes miran una situación sospechosa, no importa si son inmigrantes indocumentados, que llamen a las autoridades, con toda confianza.

“Esté vigilante de la situación, de lo que esté pasando e infórmenos. No tenga miedo, puede permanecer anónimo y no crea que porque no tiene papeles, no puede llamar al 911. Nuestro compromiso en con la comunidad y que usted pueda reportar un crimen y aportar información sobre lo que sabe”, añadió Mendoza.

4. Responda lo necesario

Cuando una persona llama la 911, recibe preguntas de los operadores, que pueden parecer innecesarias, pero son esenciales para la seguridad de todos y para saber como las autoridades deben manejar la situación. Es por ello que Jennifer Cisneros, operadora principal del servicio de emergencia, recomienda:

“A menudo nos enfrentamos a personas que se molestan o piensan que lo que le preguntamos no es importante y lo es. Esto les permite a los oficiales saber cómo responder a la situación, tenemos que hacerles preguntas como ¿hay alguna droga o armas involucradas? ¿Hay heridos? ¿Alguien necesita asistencia médica?”, indicó.

Cisneros asegura que de esta forma se sabe el nivel de peligrosidad, si el oficial debe llegar armado o si deben enviar a los bomberos y a médicos.

Por su parte, Hanniel Pichardo, supervisor de llamadas de emergencia, indicó que, a menudo, los latinos que llaman al servicio de emergencia tienden a hablar demasiado sobre los detalles de lo que está ocurriendo, sin ofrecer información clave, lo cual retrasa la respuesta de emergencia.

“Muchas veces, llaman y dicen ‘está pasando esto, fulanito hizo esto, fulanito aquello porque esto’, pero ni siquiera nos dicen en dónde se encuentran, cuando esto es lo más

específicas que hacemos”, dijo.

5. Pida ayuda e intérprete médico de inmediato

Los operadores de CMPD están entrenados para gestionar llamadas en diversos idiomas, pero si necesitas un intérprete, es fundamental indicarlo al inicio.

“Nosotros somos la primera persona que habla con ustedes cuando ustedes llaman a 911 sobre la situación y tenemos que preparar a las autoridades de cada división que va a atender la situación, así como al intérprete que puedan necesitar. Puede ocurrir que necesiten a un intérprete médico para una situación que pone en peligro la vida de la persona. Por eso, si necesita ayuda de este tipo, pídala desde el inicio para que no haya retrasos en la respuesta de las autoridades”, indicó Cisneros.

6. ¿Cómo la policía protege su anonimato?

Muchas veces, las personas que llaman al 911 pueden estar demasiado asustadas o preocupadas por las consecuencias de su llamada, como el miedo a ser identificadas o que su agresor se dé cuenta de que están contactando al servicio de emergencia. Mendoza aclara que los operadores están capacitados para atender esta situación.

Si no quiere dar su nombre o no puede hablar con libertad, haga lo siguiente:

n Realice una llamada silencio. Permita al operador escuchar lo que ocurre y hable cuando sea seguro hacerlo.

n Proporcione la información de manera pasiva. “Nosotros vamos a tratar de darle la información que ya tenemos para que usted verifique esa información. Por ejemplo, le preguntaríamos ¿usted está en esta calle, diga si es correcto o no? Y haríamos esta y otras cosas similares para que no se den cuenta y mantenga su anonimato y enviar ayuda sin que su agresor sepa que pidió ayuda”, añadió Mendoza.

n Enviar un mensaje de texto al 911 y describa la situación sin que el agresor lo escuche.

n Escríbale a un amigo o familiar, para que contacte a las autoridades.

¡Deseche correctamente el sebo, los aceites y las grasas!
¡La Ciudad de Greensboro necesita su ayuda!

Elecciones presidenciales Ecuador: ¿Dónde votar en las Carolinas?

El domingo 13 de abril los ecuatorianos en el extranjero y en Ecuador saldrán nuevamente a las urnas y participar en las elecciones presidenciales de su país. En esta segunda vuelta electoral, se enfrentarán el actual presidente Daniel Noboa, candidato de Acción Democrática Nacional, contra Luisa González, representante de la Revolución Ciu-

utiliza en el exterior que el que se utiliza en el Ecuador para las elecciones”, dijo a La Noticia el Cónsul General de Ecuador en Atlanta, Roberto Quiñones Sanz.

Requisitos para votar

“La opción de votar en dos recintos o en Atlanta o en Charlotte, pero para ello deben haberse previamente ya empadronado o lo que se llama en el exterior, el cambio de domicilio electoral”, aclara el cónsul. “Quienes

¿Sabía que el verter el sebo, los aceites y las grasas por los desagües puede tener consecuencias negativas en el sistema de alcantarillado, causando desbordamientos, problemas ambientales, costosas reparaciones en casas y comercios? Al seguir los siguientes pasos, USTED puede ser parte de la solución.

Nunca vierta grasas ni partículas de alimentos al alcantarillado ni en el inodoro.

Raspe los residuos de comida y grasa de todos los utensilios de cocina antes de lavarlos.

Solidifique el sebo, los aceites y las grasas con los residuos de café, con arena o con el sustrato de camada de gatos; ponga esto en un recipiente sellado y colóquelo en la basura.

No vierta grasas en los botes de basura.

PARA MAYOR INFORMACION

Por favor llame al centro de información de la Ciudad de Greensboro al 373-2489-(City) o visite: www.greensboro-nc.gov/FOG

datario, con un perfil empresarial, busca mantenerse en el poder por cuatro años, tras haber ganado las elecciones transitorias del 2023. Es considerado un candidato de derecha, con propuestas enfocadas en la economía y el desarrollo empresarial. Noboa fue invitado a la posesión de Donald Trump. n Luisa González: Representa la oposición de izquierda con un enfoque en la justicia social y la economía popular. Como heredera de Correa, su propuesta se centra en continuar con el legado de la Revolución Ciudadana.

Jornada electoral en las Carolinas Para esta ocasión, el Consulado General de Ecuador en Atlanta ha preparado dos recintos electorales: uno en Atlanta y otro en Charlotte, debido a la alta demanda de ecuatorianos empadronados. El Consulado en Atlanta tiene 3,089 ecuatorianos empadronados, mientras que en Charlotte hay 624 votantes registrados.

Los comicios en Charlotte se realizarán el domingo 13 de abril en un nuevo lugar: el Hotel Embassy Suites, ubicado en 4800 S Tryon St, Charlotte, NC, 28217.

Las urnas en Charlotte abrirán a las 9:00 a.m. y cerrarán a las 7:00 p.m., hora local. Es fundamental que los votantes lleguen a tiempo para poder ejercer su derecho al voto. “Es diferente el horario que se

horarios y requisitos.

lio electoral hasta el 11 de mayo del 2024, están listos para poder votar el

Es importante que los votantes lleven su cédula de ciudadanía ecuatoriana, pasaporte ecuatoriano o ID consular. Aunque los documentos estén caducados, siempre y cuando sean físicos, serán válidos para votar. El Cónsul Quiñones Sanz aclaró que fotografías de documentos en celulares no serán aceptadas.

La importancia del voto

Este es un momento decisivo para Ecuador, donde se juega la dirección política y económica para los próximos cuatro años. La participación activa de los ecuatorianos en el exterior es clave para determinar el futuro de la nación.

“Me parece absolutamente importante que los ecuatorianos que estamos en el exterior podamos ejercer ese derecho que tenemos al voto, creo que estando en el exterior en nuestro voto es absolutamente válido. De esta manera levantamos nuestra voz y tenemos la oportunidad de escoger nuestro futuro, es decir, el ecuatoriano que participe en las elecciones del próximo domingo tendrá la oportunidad de escoger realmente quién nos va a gobernar los próximos cuatro años. Es muy importante ese voto porque fortalece la democracia”, concluye Quiñones Sanz.

Encuentre esta historia en LaNoticia.com

¿Qué dicen las universidades sobre posibles operativos de ICE?

Para un estudiante universitario indocumentado, su vida podría cambiar en un instante. Todo lo que les resulta familiar y reconfortante, todo por lo que han trabajado, toda su vida, podría ser arrebatado en un segundo, ante la posibilidad de una redada de ICE en el campus.

“Es simplemente ese miedo, ¿sabes?”, dice una estudiante de Queens University of Charlotte, integrante de la Organización de Estudiantes Latinoamericanos (LASO, por su sigla en inglés). “Tienes la escuela, tienes todo lo que está pasando, pero luego está esta capa extra: ‘Está bien, tengo que mantenerme a salvo… cualquier cosa podría pasar que cambie drásticamente nuestra vida’”.

Con las políticas migratorias en constante cambio impactando a comunidades en todo Charlotte —especialmente a los residentes latinos— muchos estudiantes en situación de riesgo se preguntan: ¿y ahora qué?

El estatus migratorio de los estudiantes universitarios en Charlotte se ha convertido en una preocupación creciente tras los recientes cambios en la administración federal.

Según el Censo del 2020, se estima que en el condado de Mecklenburg viven aproximadamente 169,922 latinos.

Un vistazo más detallado a universidades públicas, privadas y comunitarias en Charlotte revela que los porcentajes de matrícula de estudiantes latinos son casi idénticos. Por ejemplo, de acuerdo con U.S. News & World Report, la Universidad de Carolina del Norte (UNC) en Charlotte tiene una matrícula latina del 15 %, Queens University of Charlotte del 13 %, y Central Piedmont Community College del 14 %.

¿Qué dicen las universidades sobre posibles operativos migratorios?

Si bien Central Piedmont Community College no ha emitido declaraciones oficiales respecto a la nueva política federal, al ser consultada, la vicepresidenta de comunicaciones, marketing y relaciones públicas, Catherine Butler, afirmó:

“Como instituto universitario, buscamos ofrecer un entorno de aprendizaje seguro para nuestra comunidad de más de 1.2 millones de residentes en el condado de Mecklenburg. Al priorizar la seguridad de nuestros estudiantes, también debemos cumplir con todas las leyes locales, estatales y federales. Seguimos monitoreando

esta situación de cerca y compartiremos información adicional según esté disponible.”

Por su parte, UNC Charlotte declaró públicamente que las autoridades del campus cumplirán con todos los requerimientos de ICE.

“UNC Charlotte continuará cumpliendo con todas las leyes federales y estatales aplicables, incluyendo aquellas que protegen la privacidad estudiantil”, declaró la rectora Sharon Gaber.

Queens University también publicó una declaración a principios de este año en la que instruye a los estudiantes a notificar a la policía del campus en caso de un posible encuentro con ICE. Adicionalmente, la organización estudiantil LASO publicó un comunicado en su cuenta de Instagram en el que reafirma su apoyo a la comunidad y su respaldo tanto a estudiantes latinos como al resto del alumnado.

Aun así, añade la estudiante de LASO en Queens, “hemos abordado el tema con mucha cautela”. Sin embargo, evitar el tema puede ser igualmente perjudicial y dejar a muchos estudiantes indocumentados en una situación vulnerable. En última instancia, afirma, “nuestra meta ha sido brindar un espacio seguro, y eso es algo que aún estamos construyendo”.

Lo que los estudiantes deben saber

A medida que las políticas migratorias cambian, es importante que los estudiantes indocumentados estén preparados ante posibles operativos de inmigración en los campus

universitarios.

Las agencias federales encargadas de aplicar las leyes migratorias incluyen el Servicio de Control de Inmigración y Aduanas (ICE) y el Departamento de Seguridad Nacional (DHS).

Según Cristiano Mendéz, abogado especializado en justicia migratoria en el Charlotte Center for Legal Advocacy, lo mejor que se puede hacer es cumplir con las solicitudes que se le hagan y luego defender su caso en un entorno legal.

“Pelea en la corte, no en la calle”, afirma.

Por ejemplo, de acuerdo con Mendéz, si un estudiante se encuentra en su vehículo, es importante mantener la calma, presentar su licencia, seguro y registro del vehículo, y no bajarse ni huir.

ICE no necesita tener sospecha razonable para detenerte en tu carro. Si un oficial te detiene en público o en un vehículo, es crucial preguntar:

“Am I being detained?” (Estoy siendo detenido?)

Esta pregunta activa tus derechos bajo la Quinta Enmienda, la cual establece que ninguna persona puede ser forzada a proveer pruebas o testimonio que puedan usarse en su contra en un proceso penal.

Los estudiantes siempre pueden ejercer su derecho a guardar silencio, diciendo:

“Estoy ejerciendo mi derecho a permanecer en silencio.”

Si estás en un vehículo, también tienes el derecho a negar un registro. Si el estudiante no habla inglés o

no lo domina con fluidez, puede pedir un intérprete.

Una estudiante de Queens University señala que formar lazos comunitarios es muy importante para los estudiantes indocumentados, y que los profesores deben saber dónde se encuentran los espacios seguros.

“Incluso algo tan simple como que un profesor diga ‘puedes sentirte seguro en mi oficina’ puede ayudar a crear esos vínculos de seguridad comunitaria”, comenta.

Aunque los planes oficiales de emergencia aún están en desarrollo y muchas universidades han guardado un notorio silencio, organizaciones como LASO están tomando la iniciativa para apoyar a la comunidad estudiantil inmigrante.

“Algo tan simple como: ‘¿Cómo te sientes?’, o ‘¿Cómo está tu familia?’, puede hacer una gran diferencia”, agrega la estudiante.

En última instancia, se trata de cambiar la narrativa sobre la inmigración y las comunidades inmigrantes.

“Una parte importante de todo lo que está pasando es informar a la gente”, dice la estudiante de LASO.

“Hay muchos inmigrantes exitosos, y no se parecen en nada a lo que se dice en las noticias. Estamos aquí porque queremos un mejor futuro.”

Para más recursos sobre inmigración, visita: www.justice.gov/eoir/self-helpmaterials

Encuentre esta historia en LaNoticia.com

Estudiantes de Queens University of Charlotte asisten a un evento organizado por la Organización de Estudiantes Latinoamericanos (LASO) el 24 de febrero. Foto: Sofia Bartholomew, Queens University News Service.

¿Pueden prohibirme hablar español?

Algunos trabajadores latinos en Estados Unidos han pasado por esta situación: están hablando en español de lo más tranquilos en su hora de almuerzo, pero cuando se acerca un no-latino, se callan, se miran y esperan a que la otra persona se vaya para seguir hablando. ¿A qué se debe este temor? ¿Es legal prohibir el uso del español en el lugar de trabajo?

Aunque la administración del presidente Donald Trump ha hecho hasta lo imposible por demonizar a los inmigrantes, históricamente esta es una nación de inmigrantes y esta población ha crecido significativamente en el país.

Para el 2023, unos 47.8 millones de inmigrantes vivían en Estados Unidos, más del doble que en 1990, lo que representa casi el 14.3 % de la población total del país, la proporción más alta desde 1910, según un reporte del Migration Policy Institute. De hecho, una de cada cinco personas en Estados Unidos (22 %) no habla inglés en casa. El español fue el idioma principal, aparte del inglés, que se habla en casa en los 15 estados con más rápido crecimiento, entre los cuales está Carolina del Norte, según otro informe de MPI.

Las tendencias crecientes en la inmigración, junto con la internacionalización de los negocios, y una escasez de mano de obra tras la pandemia, han hecho que el español se convierta en un idioma común en la fuerza laboral, esto ha llevado a algunos empleadores a reaccionar negativamente, a menudo tratando de limitar las conversaciones y las interacciones solo al inglés dentro de las empresas. ¿Es esto legal?

¿Qué dice la ley?

Aunque el presidente Donald Trump haya decretado que el inglés es el idioma oficial de Estados Unidos, el Título VII de la Ley de los Derechos Civiles de 1963, prohíbe la discriminación laboral por motivos de raza, color, religión, sexo y origen nacional. Con esto en mente, ¿puede un sitio de trabajo imponer

reglas para que solo se hable inglés? La respuesta es algo compleja.

La opinión prevalente entre los tribunales que han abordado demandas de discriminación sobre este tema, es que las reglas que piden a los empleados hablar inglés en el lugar de trabajo no violan el Título VII, siempre y cuando el empleador tenga una razón legítima y no discriminatoria.

Entre las razones no discriminatorias para hablar solo inglés en el sitio de trabajo se incluyen: prevenir la alienación de los empleados que no hablan (en este caso) español, y mantener la seguridad en entornos peligrosos.

Sin embargo, esto no aplica en situaciones fuera de la actividad laboral. En pocas palabras, no le pueden prohibir hablar español si está en su descanso o fuera de horarios laborales.

Ejemplos de discriminación por hablar español Por ejemplo, un grupo de trabajadores habla en español en el almuerzo, pero luego llega un mensaje a todos los empleados de la compañía que dice “no se debe hablar en otro idioma que nos sea el inglés dentro de la empresa”. Este es un acto que puede ser interpretado como discriminatorio.

Otro ejemplo, si un empleado que habla perfectamente inglés y tiene un acento latino es rechazado para avanzar profesionalmente o para un aumento salarial, bajo la excusa de que su acento podría afectar la calidad de su trabajo, puede ser un acto discriminatorio.

Usted no puede recibir un trato diferente por tener un acento, o por hablar en español. La ley lo ampara.

El 23 de abril se celebra el Día Mundial del Idioma Español. Celebremos nuestra cultura, nuestra identidad, y la belleza de nuestro idioma hablándolo sin miedo y enseñando a nuestros hijos a sentir orgullo por nuestras raíces y lengua.

Can I Be Forbidden from Speaking Spanish?

Some Latino workers in the United States have experienced the following situation: they're speaking Spanish calmly during their lunch break, but when a non-Latino person approaches, they fall silent, glance at each other, and wait for the person to leave before continuing their conversation. What causes this fear? Is it legal to prohibit the use of Spanish in the workplace?

Although President Donald Trump's administration has done everything possible to demonize immigrants, historically, this is a nation of immigrants—and this population has grown significantly across the country.

By 2023, around 47.8 million immigrants were living in the United States, more than double the number in 1990. They now represent nearly 14.3% of the total U.S. population, the highest share since 1910, according to a report from the Migration Policy Institute (MPI).

In fact, one in five people in the U.S. (22%) do not speak English at home. Spanish was the main language spoken—other than English—in the 15 fastest-growing states, including North Carolina, according to another MPI report.

The increase in immigration, the globalization of business, and a labor shortage after the pandemic have made Spanish a common language in the workforce. This, in turn, has led some employers to react negatively—often trying to restrict conversations and interactions to English only within their companies. But is that legal?

What does the law say?

Even though President Donald Trump declared English the official language of the United States, Title VII of the Civil Rights Act of 1964 prohibits workplace discrimination based on race, color, religion, sex, and national origin. With that in mind,

can a workplace impose rules that require only English to be spoken? The answer is somewhat complex.

The prevailing opinion among courts that have handled discrimination lawsuits on this issue is that rules requiring employees to speak English in the workplace do not violate Title VII, as long as the employer has a legitimate, nondiscriminatory reason for the policy.

Some non-discriminatory reasons for English-only rules include preventing alienation among employees who don’t speak (in this case) Spanish or maintaining safety in hazardous environments.

However, this does not apply outside of work-related activities. In simple terms, you cannot be prohibited from speaking Spanish during your breaks or outside working hours.

Examples of discrimination for speaking Spanish

For example, a group of workers speaks Spanish during lunch, but later all employees receive a message from the company stating: “No language other than English should be spoken within the company.” This could be interpreted as a discriminatory act.

Another example: if an employee who speaks perfect English but has a Latino accent is denied a promotion or raise under the excuse that their accent might affect the quality of their work, this may also constitute discrimination.

You cannot be treated differently for having an accent or for speaking Spanish. The law protects you.

On April 23, we celebrate World Spanish Language Day. Let’s celebrate our culture, our identity, and the beauty of our language by speaking it without fear—and by teaching our children to feel proud of their roots and their language.

Presidente Alvaro Gurdián

CEO Hilda H. Gurdián

Director Alvaro Gurdián Jr.

Editor Diego Barahona A. dbarahona@lanoticia.com

Reporteros Yuliana Montiel Santiago Ochoa

Escritores/Colaboradores Mae Lynn Reyes-Rodríguez, Ph.D. Dr. Mike Walden

Dr. Carlos Cruz

Econ. Juan Carlos Jácome Reyna Pichardo

Fotos/Video Rodrigo Gaudenzi José Félix Sánchez

Traducción Kendal Walters

Ventas Rosario Herrera Gerente de Ventas Sector Latino 704-965-9443 rherrera@lanoticia.com

Directora de Arte María E. Benton

Administración Alejandrina Rosales

Director de Circulación Alvaro Gurdián

La Noticia Tel: 704-568-6966 LaNoticia.com

La Noticia no asume responsabilidad sobre el contenido de los artículos o de los avisos. Las opiniones expresadas por los colaboradores son de exclusiva responsabilidad de sus autores, La Noticia no se solidariza necesariamente con dichas opiniones. Las contribuciones una vez recibidas son propiedad de La Noticia, no se devuelven y están sujetas a edición por razones de aclaración de idea o falta de espacio. La Noticia is not responsible for the content of third party articles and ads. Opinions expressed in by-lined articles and letters are those of the writers do not necessarily represent the opinions of La Noticia. No portion of La Noticia, including editorial features, advertising or artwork may be reproduced in whole or part without written permission of the publisher.

Cómo disfrutar la primavera con seguridad al aire libre, en el patio o en el auto

Por fin llegó la primavera, así que ya nos preparamos para salir y disfrutar de un clima más cálido y agradable. Por esta razón compartimos algunos consejos de seguridad para que esta época del año sea divertida para usted y su familia.

Comer al aire libre

n Recuerde siempre lavarse las manos durante la preparación de la comida. Es recomendable que para los “pícnics” lleve toallitas desechables para limpiarse las manos.

n Evite envenenamientos por comida. Cuide los alimentos que consume y asegúrese de que las carnes estén bien cocidas antes de ingerirlas. Mantenga siempre fríos los alimentos fríos y calientes los alimentos que se consumen caliente. Las comidas refrigeradas no deben permanecer fuera del refrigerador por más de 2 horas a temperatura ambiente (una hora si la temperatura es de 90˚ o más). Después de eso, deséchelas.

n Recuerde recoger la basura y los desperdicios. Mantenga y cuide el ambiente.

Actividades al aire libre

n Supervise siempre a los niños. Nunca deje a sus niños jugando solos ni por un instante. Los accidentes, desapariciones y raptos pueden pasar en cuestión de segundos.

n Enséñele a sus hijos hábitos de juego seguros como: deslizarse en los toboganes con los pies primero y no de cabeza, no correr alrededor de una piscina, recoger cualquier juguete que los pueda hacer tropezar o caerse, etc.

n Protéjase del sol. Utilice un protector solar siempre que realice alguna actividad al aire libre. Los rayos del sol pueden dañar su piel incluso cuando está nublado. No permita a ningún niño quedarse en el sol por largos períodos de tiempo, aun cuando tengan puesto protector solar.

n Manténgase hidratado. Tome agua, haga que sus hijos consuman suficiente líquido y hagan pausas bajo la sombra.

n Protéjase de los insectos y

mosquitos. Utilice un repelente de insectos apropiado y aplíquelo de manera adecuada. Siempre siga las instrucciones del envase del repelente.

n Utilice equipo de protección. Cuando montan bicicleta, patinetas, patines o cualquier otro artefacto con ruedas; utilice cascos, almohadillas protectoras en los codos y rodillas para protegerse de cualquier golpe o caída. Los cascos pueden evitar lesiones graves de la cabeza. Además, menores de 18 años tienen que utilizar cascos por ley aquí en Carolina del Norte.

n Mantenga la seguridad cerca del agua. Nunca deje a los niños solos en la piscina, playa, río o cualquier cuerpo de agua, ni siquiera por un momento. Asegúrese que utilizan chalecos salvavidas apropiados para su edad y su peso.

En el patio

n Mantenga limpio su patio. Quite del patio todos los artículos que pueden almacenar agua estancada, como baldes, cubos y juguetes. Los mosquitos pueden reproducirse en ellos.

n Utilice guantes y equipo de seguridad cuando manipule equipos como la cortadora de césped y algún químico o pesticida.

n Recuerde tomar adecuadamente sus medicamentos. El polen y los contaminantes del aire pueden causar reacciones alérgicas y asma. Para mantenerse saludable, tome adecuadamente cualquier medicamento recetado o de venta libre.

n Utilice protección. Mientras trabaja en el jardín, utilice protección para la nariz y una máscara para la boca para evitar complicaciones con la alergia y el asma. Nunca olvide su repelente, su protector solar y cualquier otro artículo que lo proteja del sol como gafas, gorras, sombrillas, etc.

n Cuídese del calor extremo y conozca sus límites. Recuerde tomar descansos bajo la sombra y suficiente agua para mantenerse hidratado.

En el vehículo

n Nunca deje a los niños solos en el vehículo. La temperatura dentro de un vehículo puede subir a temperaturas peligrosas, incluso en clima moderado y con las ventanas un poco abiertas. Los niños pueden sufrir de insolación, que causa lesiones graves y en ocasiones la muerte.

n Utilice asientos de seguridad adecuados para sus niños. Utilice siempre un asiento de seguridad adecuado para el tamaño y peso de cada niño que viaja en el vehículo. Las leyes de Carolina del Norte requieren que:

u Todos los pasajeros del automóvil tengan su cinturón abrochado.

u Todos los niños deben utilizar un asiento de seguridad o un asiento elevado hasta que tengan 8 años u 80 libras.

u Niños menores de 13 años siempre deben ir sentados en el asiento trasero del automóvil y debidamente asegurados.

Encuentre esta historia en LaNoticia.com

Diego
Nunca olvide su repelente, su protector solar y cualquier otro artículo que lo proteja del sol como gafas, gorras, sombrillas, etc. Foto: AntonioDiaz / Adobe Stock.

Te invita a disfrutar de estos beneficios de

LaNoticia.com

Deportes

Las últimas noticias de tu deporte favorito local y de todo el mundo. Encuentra aquí además avances, análisis y comentarios que van mas allá del partido.

LaNoticia.com/category/deportes

Estilo de vida

Noticias

Disfruta las mejores y mas interesantes historias locales, de todo el país y de todo el mundo.

LaNoticia.com/category/noticias

Cantidad de información y recomendaciones de cosas divertidas por hacer y sacarle partido a tu tiempo libre incluyendo: recetas de cocina, belleza y mucho más.

LaNoticia.com/estilo-de-vida

PrimeraFila

Esta sección está cargada de arte cultura y entretenimiento. Información de películas y shows. Noticias sobre videojuegos, música, Youtubers, etc.

LaNoticia.com/category/primerafila

La Noticia impresa

¿Te gusta recibir tus noticias e información por email?

Suscríbete a los newsletters. Es gratis.

Te llegará dos diferentes al día directamente a tu email para que no te pierdas de nada.

LaNoticia.com/newsletters

Otra manera de disfrutar de las cuatro ediciones de La Noticia impresa es yendo al menu y tocar donde dice: La Noticia impresa. Así puedes también leerla en tu computadora o teléfono.

LaNoticia.com/category/la-noticia-impresa

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.