KisstheSnow. Capítulo #03. Temporada 06. Delirio.

Page 1

RALPH WELPONER © FREERIDE WORLD TOUR | DOM DAHER

supported by

CAPÍTULO #03. DELIRIO

TEMPORADA 06


ALCANZA TU CIMA

ALPINER EXTREME AUTOMATIC Reloj alpino profesional suizo INDEPENDENCIA, PERSEVERANCIA, PATRIMONIO. www.alpina-watches.com CRONOMETRADOR OFFICIAL


EDITORIAL

CAPÍTULO #03. DELIRIO TEMPORADA 06

Desde un punto de vista psicológico, el delirio es un estado mental cuyos síntomas son cierta confusión y desorientación. Suele ocurrir repentinamente y la mayoría de las veces es temporal. Pero este término tiene muchas otras acepciones. De hecho, proviene del latín de-lirare, cuyo significado es “salirse del surco”, alejándose en este caso de conceptos más próximos a la enfermedad o a la locura. Si el primer capítulo de esta temporada de Kissthesnow tomó por nombre “Arrebato”, y el segundo, “Éxtasis”, en esta ocasión, hemos elegido precisamente el término “Delirio”, referido a lo que se puede experimentar en esos momentos en los que al deslizarnos sobre la nieve en actividades que exigen toda nuestra concentración, nos evadimos en cierta medida de la realidad para entrar en un mundo en donde sólo existe aquello que estamos realizando, ese flow que permite anticiparse a lo que décimas de segundo más tarde encontraremos en la línea que hemos elegido, acompañados únicamente por el sonido de la nieve al ser cortada por las espátulas de nuestros esquís, mientras nos “salimos del surco”. Y, al fin y al cabo, da la impresión de que nos estamos contradiciendo, pues estos momentos sí que tienen que ver de alguna manera con fenómenos transitorios de algo parecido a la locura. ¡Y qué locura! En este número, nos desplazamos a Laax, esa estación suiza considerada como un paraíso para el freeski, para vivir un nuevo episodio de la serie “Crónicas de la familia Bent” junto a esquiadores de Atomic. También, lo hacemos a ese pequeño principado que es conocido como “el país de los Pirineos”, para abrir boca de lo que será la próxima edición de la Dynafit Andorra Skimo. Dos mujeres, Sybille Blanjean y Hannah Baybutt, la primera una freerider de Mammut que en 2022 vencía en la prueba final del Freeride World Tour y que en la película “Verso” cambia los descensos por la ascensión de grandes cimas, la segunda una Ski Patroller de Helly Hansen que desarrolla este bonito oficio en las pistas de Sun Valley, en Estados Unidos, tienen su protagonismo en este episodio, en el que también conocemos un poco más las entrañas organizativas del Freeride World Tour, o el siempre fascinante Pirineo de Lleida. Encontrarás también los terceros capítulos de esas series que Marc Pinsach, codirector de esta revista, está preparando sobre la historia de la nutrición, junto a 226ERS, y del esquí de montaña. Conocemos mejor al joven esquiador alpino de la RFEDI, Tomás Barata, y os presentamos la nueva edición del European Outdoor Film Tour -EOFT- que este año tendrá en nuestro país nada más y nada menos que 19 paradas por todo el territorio nacional. Hablamos también de la relación que el principal patrocinador de esta sexta temporada de Kisthesnow, Alpina Watches, mantiene desde hace ya seis años con el Freeride World Tour. Por último, os presentamos material perfecto para la práctica de esquí en sus distintas modalidades de la mano de Head Sportswear, Montane-Esportiva Aksa, Scott, Leatherman y CimAlp. ¡Buena travesía!

Juanmi Ávila & Marc Pinsach

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW

3


SUMARIO 1/2

10 El ESQUÍ EN LA PANTALLA

CRÓNICAS DE LA FAMILIA BENT. EPISODIO 3: LAAX - SUIZA.

24

WINTERSPORTS BY SCOTT

SCOTT BLEND PLUS. LA PERFECCIÓN.

ALPINA 1883 GENEVE

ALPINA & FREERIDE WORLD TOUR. INCONFORMISMO.

40

PIRINEO DE LLEIDA. HUMANO Y DIVINO.

DYNAFIT ANDORRA SKIMO. 17 Y 18 FEBRERO 2024.

54

98 EL ESQUÍ EN LA PANTALLA

HANNAH BAYBUTT. EL OFICIO DE SKI PATROLLER.

EL ESQUÍ EN LA PANTALLA

SYBILLE BLANJEAN. VERSO.

KISSTHESNOW

82 TERRITORIOS

TERRENOS DE JUEGO

4

70

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA



SUMARIO 2/2

114 FISIOLOGÍA Y NUTRICIÓN

Hª DE LA NUTRICIÓN DEPORTIVA III. FINAL DEL SIGLO XIX Y SIGLO XX.

120 MATERIAL

HEAD SPORTSWEAR. ESTÉTICA & ALTO RENDIMIENTO.

140 FREERIDE WORLD TOUR

WHAT THE FWT. ENTRE BASTIDORES.

156 RETRATOS

TOMÁS BARATA. FUTURO Y PRESENTE DEL ESQUÍ ESPAÑOL.

6

KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

166 EVENTOS

EOFT 2023. EXPERIENCIAS Y CONEXIÓN.

184 MATERIAL ESPORTIVA AKSA

MONTANE RESOLVE XT. HOODED DOWN JACKET.

190 HISTORIA | ESQUÍ DE MONTAÑA

Hª DEL ESQUÍ DE MONTAÑA EN 4 ACTOS. ACTO 3. LA EXPLOSIÓN DE LA MODERNIDAD.


#AlwaysForward


FOTOGRAFÍA DE PORTADA Ralph Welponer © Freeride World Tour | Dom Daher Capítulo #03. Temporada 06 Delirio. Enero 2024 EDITA Kissthemountain S.L. C/ Albaricoque, 18 18198 Huétor Vega – Granada info@kissthemountain.com DIRECCIÓN Marc Pinsach Juanmi Ávila REDACCIÓN Juanmi Ávila juanmi@kissthemountain.com MARKETING Y ESTRATEGIA Manuel Velázquez manuel@kissthemountain.com ARTE Kiko Cardona kiko@kissthemountain.com MAQUETACIÓN Y DISEÑO Kissthemountain PUBLICIDAD publicidad@kissthemountain.com (+34) 670013576 COLABORADORES Juan Pérez-Landaluce FOTOGRAFÍA Freeride World Tour | Dom Daher Freeride World Tour | Jeremy Bernard Freeride World Tour | Claudia Lederer Atomic Austria GMBH Dani Catalán | Dynafit Andora Skimo Cordada Outdoor Metiss | Dynafit Andorra Skimo Archivo Helly Hansen Archivo Alpina Archivo Mammut Ara Lleida Archivo Head Archivo RFEDI Archivo Scott Archivo EOFT Borja Azurmendi

Prohibida la reproducción, edición o transmisión total o parcial por cualquier medio y en cualquier soporte sin la autorización escrita de Kissthemountain. Kissthemountain no comparte necesariamente las opiniones de sus colaboradores.


FOTOGRAFÍA: ARCHIVO KTHEM

MOUNTAIN CULTURE www.kissthemountain.com


CRÓNICAS DE LA FAMILIA BENT B Y AT O M I C

EPISODIO 3. ELOGIO DE LA LOCURA | LAAX - SUIZA

10 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


© ATOMIC AUSTRIA GMBH

VÍDEO: ATOMIC SKIING

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW

11


ATOMIC | FREERIDE-FREESTYLE

Texto por KisstheSnow

ELOGIO DE LA LOCURA

¿Existe realmente la locura? La respuesta a esta pregunta podría parecer obvia. Pero ¿en qué consiste realmente? Desde un punto de vista psicológico, se dice que la locura muestra un desequilibrio que distorsiona la realidad y que puede llevar a comportamientos absurdos y sin motivo. También, que quien ha entrado en ese estado ha sido privado del juicio o del uso de la razón. Serían descripciones perfectamente válidas de lo que entendemos por locura si no entramos en profundidad. Quizás, un loco piensa que quien ha perdido el juicio es el resto de la sociedad y que su comportamiento, más que absurdo, es el perfectamente lógico pues le lleva a un estado de disfrute del que carecen los que se llaman cuerdos. ¿Qué comportamiento denota más locura? ¿El del que pasa su vida trabajando ocho horas al día entre cuatro paredes para poder pagar su hipoteca y facturas, o el de aquel que se dedica a hacer trucos que parecen imposibles sobre sus esquís poniendo en riesgo su cuerpo con lesiones que podrían tener consecuencias incluso fatales? Difícil respuesta, ¿verdad? Los primeros llevan una vida que se considera “normal”; los segundos son acusados en muchas ocasiones de haber perdido la cabeza. Los “cuerdos” se rigen por las normas convencionales, exponiéndose para su evasión únicamente a riesgos controlables; los “locos”, los freestylers, parecen tener una única regla en su vida: dar juego a la adrenalina mientras se dedican a disfrutar de aquello que realmente les motiva. Dejadme que insista. ¿Quiénes han perdido el juicio o el uso de la razón? ¿Quiénes muestran un desequilibrio que distorsiona la realidad y les lleva a comportamientos absurdos?

12

KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


FOTOGRAMA EXTRAÍDO DEL VÍDEO

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW

13


ATOMIC | FREERIDE-FREESTYLE

14

KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


LAAX - WELCOME TO PARK PARADISE

© ATOMIC AUSTRIA GMBH

Estas son reflexiones que me surgen tras el visionado del tercer episodio de “Crónicas de la familia Bent”, en el que los freestylers de Atomic, Megan Oldham, Ruby Andrews o Luke Harrold, entre otros y otras, viajan a Laax, en Suiza, el paraíso del freestyle, una de las primeras estaciones del mundo en la que se construyó un parque halfpipe, para dar rienda suelta a su creatividad, y a su locura, con trucos impresionantes y aterrizajes inverosímiles. Y es que, si en el primer episodio de esta serie, con escenario en Baldface Valhalla, los protagonistas eran el fanatismo y la amistad, y en el segundo, bajo la atenta mirada de la cadena montañosa de Wasatch, en Utah, era la nieve quien asumía este rol, en este tercero, es la locura, calzando los modelos Bent 90 y Bent 85, quien se hace con el papel principal, ese que da la gloria. Pero Laax no fue todo locura. Entre los integrantes de este viaje, se generó un sentimiento de unidad, de familia, fruto de las mil y una experiencias compartidas. Risas, miradas de emoción, charlas entre amigos, momentos para la calma, contemplación de amaneceres y atardeceres mágicos ponían también la pausa necesaria. Si los cuerdos se evaden de sus calmadas vidas realizando actividades fuera de sus zonas de confort; los locos, los freestylers, lo hacen recurriendo precisamente a la calma. Curioso, ¿verdad? Parece que eso que dicen de que deseamos lo que no tenemos se muestra con este ejemplo de manera bien palpable.

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW

15


ATOMIC | FREERIDE-FREESTYLE

PERFECTA REALIZACIÓN

Tengo que reconocer que hasta ahora no he prestado la atención que merecía a la disciplina del freestyle. Pensaba que la estética de la gran montaña y las líneas dibujadas sobre la nieve virgen del freeride más puro estaba muy por encima en cuanto a mis gustos. Ahora, todo ha cambiado. La estética de la montaña es sustituida por la de las acrobacias en la performance de los freestylers, que en este episodio se magnifica al realizarse al unísono por todos ellos, en un ejercicio de perfecta sincronía. Seguro que fue un lujo para los que se encontraban en

16 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

© ATOMIC AUSTRIA GMBH

Entrando ahora en el guion y en la técnica de realización del vídeo, no nos queda más remedio que volver a aplaudir. En este nuevo capítulo, una vez más, no sucede nada de manera expresa, pero ocurre todo. No muestra reflexiones profundas, como la que podría ser el disfrute de estos freestylers fuera de su exigente y estresante calendario competitivo, pero se deja intuir. Y la sucesión de imágenes… ¿Qué decir de ella? La música que acompaña a los esquiadores de Atomic es perfecta para lo que se quiere mostrar: frenetismo y locura. Seguramente con esta intención, el episodio está grabado en casi su totalidad con cámaras en drones que acompañan al grupo de freestylers como si se tratase de uno más de ellos, recurriendo en un único momento a una cámara subjetiva, colocada sobre el casco, en el segundo 54’’, para mostrar un aterrizaje espectacular. Por cierto, merece la pena detenerse a ver también el del 1’21’’ y el truco aplicado en el 1’30’’. ¡Locura total! ¡Freestyle en estado puro!


CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW

17


© ATOMIC AUSTRIA GMBH

ATOMIC | FREERIDE-FREESTYLE

18 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW

19


ATOMIC | FREERIDE-FREESTYLE

Laax el día de la grabación poder verlos dando lo mejor de sí mismos. Tuvo que ser realmente una experiencia inolvidable. No podrían escuchar la música que tiene gran protagonismo en el vídeo, pero seguro que también debió de ser algo impactante los sonidos del dron que, como comentábamos en el párrafo anterior, se movía entre el grupo de esquiadores como si fuera uno más, en ocasiones siendo pilotado en su misma dirección y en otras encontrándoselos de frente para extraerles aún más esa hormona que aumenta la frecuencia cardíaca, contrae los vasos sanguíneos y dilata las vías respiratorias que recibe el nombre de adrenalina.

IMPACIENCIA

© ATOMIC AUSTRIA GMBH

Fanatismo y amistad en Baldface Valhalla, perfección de la nieve en Wasatch-Utah, locura en Laax-Suiza… Aún nos queda por ver un nuevo capítulo de “Crónicas de la familia Bent”. Si no me equivoco, viajaremos a California. ¿Qué disciplina del esquí de montaña allí encontraremos? ¿Quién asumirá el protagonismo en esa ocasión? Me siento impaciente. ¿La impaciencia puede derivar en locura?

20 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW

21


© ATOMIC AUSTRIA GMBH

ATOMIC | FREERIDE-FREESTYLE

22 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


PLAYFUL PROGRESSION FROM FREERIDE TO FREESTYLE M EET

THE

atomic.com

BENT

FA M I LY


ALPINA & FREERIDE WORLD TOUR I N C O N F O R M I S M O

24 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

PHOTO © FREERIDE WORLD TOUR | JEREMY BERNARD

KISSTHESNOW 25


ALPINA 1883 GENEVE

Texto por KisstheSnow

PHOTO © FREERIDE WORLD JEREMY BERNARD

El inconformismo es la actitud de aquellas personas o entes que no se conforman con lo establecido. Alguien inconformista no se ajusta a los modelos normalizados y trata de llevar aquello que le concierne a la excelencia. Para conseguirlo, hay muchas herramientas dependiendo del asunto del que se trate: la innovación, si hablamos del desarrollo de un nuevo producto, la búsqueda de distintas formas de entrenamiento, si es un atleta que pretende aumentar su rendimiento, o el estudio sin cesar recurriendo a numerosas fuentes, si pensamos en quien está realizando un ensayo sobre alguna temática. Son distintos ejemplos. Todos tienden a mejorar lo ya existente.

26 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 27


ALPINA 1883 GENEVE

28 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


PHOTOS © ALPINA

ALPINA WATCHES A prueba de golpes, antimagnético, hermético y fabricado en acero inoxidable. Durante esta temporada de Kissthesnow, estamos descubriendo más si cabe ese universo creado por la marca suiza ALPINA que, en 2023, ha cumplido 140 años de historia de espíritu aventurero e innovador. Las cuatro características que abren estas líneas fueron las bases sobre las que, allá por 1938, lanzaba el concepto de reloj deportivo con su modelo Alpina 4. Durante todos estos años, ALPINA ha demostrado ser pionera en el mundo de los deportes, recurriendo a los mejores profesionales -“The Alpinists”para poner en el mercado relojes de lujo de precisión y fiabilidad excepcionales en condiciones extremas, que cumplen con las exigencias de los más inconformistas aventureros, tanto de la montaña, con su colección Alpiner, como del mar y del aire, con las Seastrong y Startimer. Para ello, además, ha tratado de construir sólidas alianzas como la establecida con el Freeride World Tour, que este año cumple su sexta temporada, o, y siguiendo dentro del mundo del esquí más extremo, con atletas como Max Palm, Victor de Le Rue, Sybille Blanjean -de quien también encontrarás un artículo en estas páginas- o el recientemente incorporado como embajador de la marca, Thibault Magnin. Recurrir a los mejores relojeros y técnicos del sector es algo lógico para las marcas que tratan de manufacturar relojes de una calidad superior; asociarse con un evento de estas características y con algunos de los mejores freeriders del mundo es ser inconformista en la búsqueda de la excelencia.

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 29


ALPINA 1883 GENEVE

30 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW

31

© CAM MCLEOD | ATOMIC AUSTRIA GMBH

PHOTO © FREERIDE WORLD TOUR | DOM DAHER


ALPINA 1883 GENEVE

Para conseguir ser el mejor en algo, debe seguirse un proceso. En el Freeride World Tour únicamente compiten los mejores esquiadores y snowboarders del mundo. Es el circuito donde todos los habitantes de este mundo invernal quieren estar. Y si les preguntásemos, la mayoría hablarían de un pasado en el esquí alpino. Es el caso de la esquiadora apoyada por Alpina, Sybille Blanjean. Ella practicó la disciplina más clásica del esquí hasta los 12 años. Entonces, comenzó a involucrarse en esa modalidad salvaje de esquí extremo que le llevó con sólo 14 años a ser parte del Freeride Junior Tour. Durante las dos últimas temporadas, la esquiadora de origen belga y con residencia en Suiza ha brillado con luz propia. Seguro que fueron muchas las circunstancias que le llevaron a cambiar los circuitos trazados y domesticados de las pruebas de esquí alpino por la libertad de quien dibuja líneas sobre nieve virgen, mientras busca la plataforma de llegada tras descender de cimas emblemáticas, sin más obligación que la de desplegar fluidez en la conducción y realizar trucos inverosímiles. Y uno de sus motivos seguro que hay que buscarlo en su carácter inconformista. No aceptaba lo establecido. Quería romper con los modelos normalizados en busca de la libertad que sí que sentía cuando practicaba freeride. Tanto ella, como los ya mencionados, Max Palm, Victor de Le Rue y Thibault Magnin, estarán presentes en las seis pruebas previstas para esta temporada, que les llevarán a España, Andorra, Canadá, Georgia, Austria y Suiza. Estos freeriders inconformistas estarán acom-

32 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

PHOTOS © FREERIDE WORLD TOUR | DOM DAHER

FREERIDE WORLD TOUR


CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 33


PHOTO © FREERIDE WORLD TOUR |JEREMY BERNARD

ALPINA 1883 GENEVE

34 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 35


ALPINA 1883 GENEVE

pañados, como socio y reloj oficial del circuito, por la marca suiza, con sede en Ginebra, ALPINA, otra que también tiene en su ADN el inconformismo.

THIBAULT MAGNIN

El decálogo de Alpina se basa en cuatro principios: ser perseverante, pensar de manera independiente, confiar en los propios instintos y no olvidar las raíces. La unión de todos estos rasgos de la personalidad confluye en la palabra que venimos repitiendo a lo largo de todo este artículo: inconformismo. Nadie duda de que este rasgo del carácter está más que presente en el joven esquiador que nació con el nuevo milenio, por lo que este año cumplirá 24 años, y que tiene como leitmotiv vivir la vida al máximo y alcanzar sus sueños. En Kissthesnow, estamos deseando verle debutar en las exigentes laderas del circuito para ver hasta donde puede llevarle su inconformismo.

36 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

PHOTOS © BORJA AZURMENDI

Thibault Magnin se acaba de incorporar a la familia ALPINA. El esquiador hispano-suizo que compite para la RFEDI ha centrado su carrera principalmente en la disciplina del freestyle, habiendo competido en pruebas de la Copa del Mundo, en muchos otros campeonatos con los que se ha construido un impresionante palmarés y, sobre todo, en los Juegos Olímpicos de Beijing 2022. Fruto de estos resultados, y por el amor que procesa por el freeride, ha recibido una wildcard que le permitirá ser parte del Freeride World Tour durante 2024. Seguro que su pasado no sólo como freeskier, sino también como gimnasta de la modalidad rítmica, le hará brillar en una temporada en la que muchos ojos estarán posados en él.


CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW

37


ALPINA 1883 GENEVE

38 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


ALPINER EXTREME AUTOMATIC FREERIDE WORLD TOUR

© ALPINA

Fruto de la unión entre ALPINA y el Freeride World Tour, la marca suiza ha diseñado un reloj que se adapta a las exigencias de los más prestigiosos freeriders: el Alpiner Extreme Automatic Freeride World Tour. Se trata de un modelo con las funciones más esenciales de horas, minutos, segundos y fecha, de calibre automático con una frecuencia de 4 Hz (28.800 alt/h), en una musculada caja de 41 x 42,5 mm con forma de cojín, adaptada a las condiciones más extremas. En su diseño, se ha dado preferencia a la legibilidad, por lo que las agujas e índices luminiscentes blancos se colocan sobre una esfera negra con el logotipo del FWT. La caja tiene un acabado de rayos de sol para protegerle de las duras condiciones de la montaña. Su correa, por este mismo motivo, es en caucho y está diseñada para resistir resbalones y deslizamientos, así como temperaturas extremas. La corona está rodeada por una empuñadura de caucho que garantiza una sujeción perfecta, un atributo esencial para los riders con guantes. Bajo el grueso cristal de zafiro antirreflejos y resistente a los arañazos, ALPINA imprime su emblema con una esfera y un contrapeso para el segundero a imagen de su logotipo, el famoso triángulo que representa las cumbres alpinas para las que está diseñado el reloj. INCONFORMISMO PURO.

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 39


2024

7 Y 18 DYNAFIT ANDORRA SKIMO | 1FEBRERO

C I E N T O S D E H I S T O R I A S PA R A U N A C A R R E R A


© DANI CATALÁN | DYNAFIT ANDORA SKIMO


TERRENOS DE JUEGO

Texto por KisstheSnow

Dynafit Andorra Skimo | La Travessa dels Refugis. Lo más bonito de una carrera popular y abierta a todo tipo de participantes es que encuentras tantas razones para cruzar la línea de llegada como participantes. Son cientos los motivos para tomar la salida en alguno de los cinco recorridos que ofrece la prueba que se celebra este año el fin de semana del 17 y 18 de febrero en el país de los Pirineos. En una carrera de la Copa del Mundo, todo es mucho más homogéneo. La gente que allí toma la salida lo hace con voluntad de llegar a un ideal de perfección a través de una exigencia sin límites. A algunos pocos esto les lleva a la victoria o a una medalla, mientras que a la mayoría, a la frustración de verse lejos de esos objetivos tan elevados. En cambio, en pruebas populares, todo es mucho más abierto y gratificante. Menos reproches de exigencia hacia uno mismo y mucha más gratitud hacia organizaciones que lo han dado todo para sacar el fin de semana adelante. El esquiador saborea el esfuerzo y las dificultades que ha tenido que sortear para llegar a la línea de salida, encajando los entrenamientos con la vida laboral, familiar y social. A diferencia de lo que ocurre con el alto rendimiento, donde la actividad competitiva está en el centro de la vida del atleta sin espacio para nada más, el deporte amateur es realmente una válvula de escape de los problemas de la vida cotidiana. Carreras como la Dynafit Andorra Skimo son así. Más aún si pensamos que se realiza en equipos de dos o tres personas.

42 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


© DANI CATALÁN | DYNAFIT ANDORA SKIMO

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

FOTOGRAFÍA: XXX

KISSTHESNOW 43


© METISS | ANDORRA SKIMO

TERRENOS DE JUEGO

44 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


En esta prueba, hay tantos caminos, razones, historias y motivos distintos para llegar a la salida como participantes. Está el debutante que quiere iniciarse con un dorsal; también quien quiere desafiar el reto de encadenar dos días consecutivos de competición; los que juntos han entrenado durante todo el año y se han motivado mutuamente para poder terminar el reto; aquellos que quieren descubrir el sentido primigenio del esquí de montaña, cuando se llamaba de travesía, y sentir el placer de desplazarse y dar la vuelta al perímetro de Andorra; quienes han tenido que hacer kilómetros de coche y entrenos a la luz del frontal para poder sumar metros con unos esquís en los pies; los corredores de montaña que buscan en invierno estímulos competitivos atractivos para su cuerpo y su mente que les mantengan en forma para la temporada de verano; y, también, algunos de los deportistas de alto nivel que quieren salir de la burbuja de las competiciones de la Copa del Mundo y poder competir sin tanta presión, ver este lado más amateur y relajado del deporte y, durante dos días, buscar más la satisfacción en el placer de un recorrido atractivo y en el contacto con la gente que a través de la autorrealización mediante una performance de alta exigencia. Pero, en realidad, todo esto no acabaría aquí, porque la lista se iría alargando hasta llegar a describir las razones que hay detrás de cada uno de los cientos de esquiadores que tomarán la salida a mediados del próximo mes de febrero. Sin lugar a dudas, el recorrido es un buen motivo para acudir a este pequeño país de contrastes. En pocos kilómetros, pasas de un tráfico intenso con alguna que otra retención, de gente enloquecida por comprar mil cosas y de la masificación urbanística de Santa Coloma, Sant Julià o Andorra la Vella, a la tranquilidad de sus bonitos valles y nevadas monta-

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 45


TERRENOS DE JUEGO

Los que necesiten motivaciones más potentes, ya tengan un cierto bagaje en las competiciones o se quieren marcar retos más elevados, saldrán el domingo desde Grau Roig para completar así la SKIMO 10. Sumarán en los dos días 70 kilómetros y 5.000 metros de desnivel positivo. En esta segunda etapa, o la SKIMO 4 para los que solamente participen el domingo, les esperan 40 kilómetros y 3.000 metros de ganancia de desnivel, para ir desde Grau Roig a Arcalís, transitando por la parte norte de Andorra, esta vez en la zona fronteriza con Francia. Para encarar esta segunda

46 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

© DANI CATALÁN | DYNAFIT ANDORA SKIMO

ñas. La primera jornada de competición de la Dynafit Andorra Skimo sale de la estación de esquí de fondo de Naturland, en Sant Julià, cerca de la frontera con España. A través del paraje natural de la Vall del Madriu-PerafitaClaror, llega a la estación de Grau Roig, en el dominio esquiable de Grandvalira. Para unir estas dos estaciones, la carrera discurre por la parte fronteriza con la Cerdanya, con vistas al Cadí, en un recorrido poco técnico que intenta buscar los collados para llegar lo más rápidamente posible a la meta. Sentir que uno se desplaza hacia delante dejando algo atrás sin tener que volver, con sus propios medios, es algo muy especial y que atrae por su estética. Se trata de una etapa maratoniana donde lo más destacable es el desgaste físico de sus 30 kilómetros y 2.000 metros de desnivel positivo, en un terreno técnicamente asequible que hace de este recorrido el más frecuentado por los esquiadores de montaña. Participar solamente el sábado es hacerlo en la SKIMO 6. Ese número que permite diferenciar los distintos recorridos de diferente nivel indica el número de refugios que visita la carrera y que están dispersos por todo el territorio andorrano. Estos participantes, con la llegada a la meta situada en Grau Roig, ya habrán encontrado razones suficientes para quedar satisfechos, sin necesidad de tomar la salida del día siguiente.


CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 47


© CORDADA OUTDOR

© DANI CATALÁN | DYNAFIT ANDORA SKIMO

TERRENOS DE JUEGO

48 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


© DANI CATALÁN | DYNAFIT ANDORA SKIMO ©DYNAFIT ANDORRA SKIKO.COM

jornada, hay que ser un esquiador más experto, amante de las pendientes pronunciadas, tanto en subida como en bajada, habilidoso en las conversiones y tener recursos técnicos de esquiador que ya lleva unas cuantas horas de vuelo en la montaña. En este recorrido ya no hay pendientes suaves e interminables en lomas redondeadas por el azote del viento que sí que encontramos en la primera jornada, sino que las conversiones para acceder a los collados que permiten a los corredores saltar de valle en valle (Incles, Sorteny, Rialb y Arcalís) hasta la llegada exigen más pericia técnica. Cerca del Refugio de Sorteny, sale la SKIMO 2 (única prueba que se realiza de manera individual, no por equipos), pensada para que los participantes más jóvenes vayan descubriendo este tipo de recorridos de alta montaña. Por último, hay una modalidad llamada SKIMO 8, también en dos etapas, muy similar a la SKIMO 10 pero que resta algunos kilómetros y desnivel para sumar 44K y 3.050+. La nieve cubre y da homogeneidad a las imperfecciones de la montaña. El recorrido reúne a los participantes en un mismo marco. El reglamento los hace iguales y con las mismas oportunidades. La traza los convierte en un ejército de amantes de lo mismo en una hilera infinita que va rompiéndose poco a poco durante el transcurso de la carrera. Pero el espíritu de cada uno de estos soldados será libre para encontrar el motivo para enrolarse en esta aventura deportiva y humana a través de las montañas andorranas.

MÁS INFO

¿BUSCAS COMPAÑERO?

ALOJAMIENTO

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 49


TERRENOS DE JUEGO

PERFILES Y DATOS TÉCNICOS

DOS ETAPAS | 70 KM | D+ 5.000 M

30 KM | D+ 2.000 M

DOS ETAPAS | 44 KM | D+ 3.050 M 1ª ETAPA

50 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


40 KM | D+ 3.000 M

14 KM | D+ 1.050 M

2ª ETAPA

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW

51


TERRENOS DE JUEGO

NOVEDADES 2024

En 2024, la organización pone a disposición de los participantes alojamiento en el Hotel Panorama en habitación doble, con media pensión, cena y desayuno, y con horarios adaptados a los de la carrera (desayuno a partir de las 04:30 AM). Es posible reservar habitación también para acompañantes. El hotel, situado a pocos metros de Vivand, centro comercial de Andorra, cuenta con zona de piscina climatizada, jacuzzi, sauna, sala de masajes y solárium en la terraza.

52 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 53


SYBILLE BLANJEAN v

54 KISSTHESNOW

e

r

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

s

o


© MAMMUT

VÍDEO: MAMMUT

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 55


EL ESQUÍ EN LA PANTALLA

Texto por Kissthemountain

“Verso” podría parecer una película más de freeride. Eso sí, de esas de una grandísima belleza por la espectacularidad del entorno en donde está filmada, el Valais suizo, y, sobre todo, porque los dos primeros minutos de su metraje justifican eso que venimos diciendo últimamente de que el freeride aúna elementos de dos artes clásicas: la danza, pues al fin y al cabo el freerider, en este caso Sybille Blanjean, utiliza el movimiento de su cuerpo como una forma de expresión artística, y la pintura, esa otra que culmina con una representación gráfica que, en este caso, en lugar de ser sobre una superficie permanente y estable que hace que la obra se conserve a lo largo de muchísimo tiempo, se realiza por nuestra pintora, la vencedora de la edición de 2022 de la prueba del Freeride World Tour, Xtreme Verbier, con las huellas de sus esquís sobre el efímero marco que constituye la nieve y que desafortunadamente está condenado a desaparecer poco después de nacer. Las imágenes de estos primeros dos minutos son realmente espectaculares, con momentos en los que los juegos de sombras hacen que parezca que esta película esté rodada en blanco y negro salvo por la prenda de color rojo/ naranja que viste Sybille.

FOTOGRAMA DEL VÍDEO © MAMMUT

Me estoy desviando del tema. Quería empezar este artículo diciendo que “Verso” podría ser otra película de freeride, pero es realmente mucho más. Es mujer y montaña; es reflexión sobre la renuncia en esos momentos en los que la montaña nos avisa de que si seguimos hacia adelante es muy probable que no volvamos; es solidaridad hacia aquellos para los que las cumbres lo son todo y que desafortunadamente hoy no pueden disfrutarlas; y es, en definitiva, una película en la que la mon-

56 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


FOTOGRAMA DEL VÍDEO © MAMMUT

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW

57


FOTOGRAMA DEL VÍDEO © MAMMUT

EL ESQUÍ EN LA PANTALLA

58 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


taña, como escenario en el que pueden cumplirse los sueños más bellos, roba en muchos momentos el papel de protagonista a la esquiadora de origen belga y cuyo país es la república de Los Alpes.

FOTOGRAFÍA © FWT | JEREMY BERNARD

LA EVOLUCIÓN El ser humano puede repentinamente, o poco a poco, perder el interés por aquello a lo que un día pensaba que dedicaría toda su vida. Esto es una cualidad intrínseca a nuestra forma de ser. Podría parecer algo negativo, pero no es así. Marca nuestra evolución en eso que conocemos como existencia. Sybille Blanjean dedicó los primeros años de su vida a la práctica del esquí alpino. Era una forma que sus padres consideraban que le facilitaría la integración en su nueva vida en Suiza. Sin embargo, con sólo 12 años de edad, cambió esa disciplina que se desarrolla por pistas domesticadas y sometidas en la competición a normas muy estrictas, por la libertad que ofrece el freeride. Pronto cayó enamorada de esta nueva versión del esquí, tanto que a los 14 años comenzó a ser parte del Freeride Junior Tour, como paso previo a convertirse durante los últimos dos años en un nombre destacado del circuito de los mayores, el FWT. Allí ha brillado. En 2022, entró en las finales, venciendo en la última prueba de Verbier, y el año pasado, en 2023, se hacía con un tercer puesto en la prueba inaugural de Baqueira. Sin embargo, el carácter inconformista de la esquiadora de MAMMUT le pedía algo más. Solamente había usado una vez los crampones y el piolet para ascen-

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 59


EL ESQUÍ EN LA PANTALLA

60 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW

61

FOTOGRAMA DEL VÍDEO © MAMMUT

FOTOGRAMA DEL VÍDEO © MAMMUT


EL ESQUÍ EN LA PANTALLA

der una cumbre superior a los 4.000 metros. Como comenta en la película, descender por corredores y por pasos extraordinariamente técnicos sobre unas tablas de esquí no es problema para ella, pero llegar a la cumbre por sus propios medios sí que le suponía un desafío intimidante que quería superar. Y ese inconformismo, unido a la atracción que sobre ella ejercen las cumbres que puede contemplar incluso desde su propia casa, le hizo tomar la decisión de recurrir a los servicios de mujeres guías de montaña para que le ayudaran a vencer sus temores.

La película cuenta cómo Sybille trata de alcanzar varias cimas del Valais. En su parte central, van apareciendo diferentes guías de montaña que acompañan a la protagonista en su intención de llegar a la cumbre de distintas montañas para, a continuación, descenderlas sobre sus esquís. Caroline George, Ramona Völken, Anna Torretta y Nicole Niquille son sus nombres. En estos momentos del film, sus experiencias, su forma de entender el guiaje y sus reflexiones se convierten en una parte importante para captar la esencia de esta profesión. El coprotagonismo de Sybille y la montaña deja espacio para que estas guías de montaña se conviertan en algo más que actrices secundarias. Muestran la calma necesaria cuando el estado de la nieve o las condiciones meteorológicas no son las más adecuadas para continuar la actividad, guían en las técnicas de progresión a la freeri-

62 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

FOTOGRAMA DEL VÍDEO © MAMMUT

MUJER Y MONTAÑA


FOTOGRAMA DEL VÍDEO © MAMMUT

FOTOGRAMA DEL VÍDEO © MAMMUT

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 63


FOTOGRAMA DEL VÍDEO © MAMMUT

EL ESQUÍ EN LA PANTALLA

64 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


der camino de su sueño y reflexionan sobre las sensaciones que les produce estar allí arriba, sintiéndose felices cuando la montaña muestra su mejor cara, y temerosas y con gran respeto si las condiciones cambian repentinamente. “Tocar la nieve con las manos, el viento en las mejillas, la sensación al colocarme un casco, la belleza de las vistas de 360 grados…”. Esto es lo que más echa de menos la guía de montaña que hemos nombrado en último lugar, Nicole Niquille, quien ahora pasa sus días sobre una silla de ruedas echando de menos aquello que un día le hizo tan feliz y por lo que daría todo para poder volver a disfrutar de esos momentos. Es quizás la parte más emocional del vídeo y el argumento sobre el que gira el final. Pero antes, me gustaría destacar otro de los puntos clave de la película que nos debe hacer reflexionar.

FOTOGRAMA DEL VÍDEO © MAMMUT

EL VALOR DE LA RENUNCIA Es muy habitual que utilicemos el término “conquistar” cuando nos referimos al hecho de hacer una cumbre en la montaña. El ser humano y sus pretensiones de dominar todo lo que le rodea, cuando realmente, si la montaña quisiera, estaríamos completamente a su merced. Creemos que, si queremos, podemos. Pero esto es completamente falso en la montaña. Es ella la que tiene que querer dejarnos progresar, no nosotros. Ella manda. No somos sus conquistadores, sino sus invitados. Allí somos débiles, pequeños e indefensos frente a su fortaleza, grandeza y poderío. Y esto, lo

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 65


EL ESQUÍ EN LA PANTALLA

66 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


FOTOGRAMAS DEL VÍDEO © MAMMUT PHOTO © MAMMUT

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 67


EL ESQUÍ EN LA PANTALLA

saben bien las guías de montaña que acompañan a Sybille. Ella tiene poca experiencia. Es plenamente consciente y escucha las indicaciones que Caroline, Ramona y Anna le dan. Tanto que, en sus dos primeras pretensiones de hacer cumbre, tiene que darse la vuelta ante las malas condiciones de la nieve. Ella probablemente habría intentado continuar hacia la cima, habiéndose encontrado con grandes dificultades con consecuencias desconocidas. Pero escucha a quien sabe más que ella en el arte de ascender. Se le ve resignada. Tiene la sensación de que algo le impide cumplir su sueño de alcanzar una de esas técnicas cimas de 4.000 metros. Pero cuando se da la vuelta, sabe que está haciendo lo correcto. Su faceta de freerider profesional le ha enseñado que allí arriba la humildad es totalmente necesaria para sobrevivir. Lo importante no es llegar de cualquier manera, sino disfrutar de un camino seguro. Ya habrá tiempo de alcanzar el objetivo, de cumplir el sueño. Y claro que lo consigue.

SOLIDARIDAD Volvamos a Nicole Niquille, la guía de montaña que ahora debe utilizar una silla de ruedas para moverse. Ella fue la primera mujer suiza en convertirse en guía de montaña profesional. Era 1986 y estaba abriendo las puertas de

68 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

esta profesión a todas la que le han seguido en sus aspiraciones de convertirse en profesionales de la montaña. Le decían que sería muy difícil que lo consiguiera. Y esto fue precisamente lo que le impulsó a dar lo mejor de sí misma para lograrlo. Sybille le visita y queda impactada por sus palabras. Le hacen ver la importancia de disfrutar del momento y de sentirse afortunada por poder hacer lo que más le gusta. Y regresa, en la parte final del vídeo, a encontrarse con ella, pero esta vez no vuelve sola sino con otras mujeres para, entre todas, cargar con Nicole y con su silla de ruedas al maravilloso escenario que tanto echa de menos en un gran ejercicio de solidaridad. Porque, precisamente, la montaña, más allá del alto rendimiento, debe ser solidaridad. “En mi mente, había imaginado montañas difíciles y sus vías, sus caras más técnicas y expuestas, pero ahora he aprendido lo que es ascenderlas, a saber cuándo decir que no es el momento, de aceptarlo y de incluso de disfrutar de la belleza de la renuncia, a ser capaz de dejar el orgullo a un lado cuando es necesario para poder permanecer segura sin importar el coste. Conseguí ver el otro lado, el “verso” de las montañas. No es todo rendimiento, sino las experiencias que allí arriba vives con la gente que te acompaña”. Bonitas palabras con las que termina esta película que resumen lo aprendido por Sybille en ese arte de subir montañas que, aunque sea algo objetivamente sin sentido, se lo da a nuestras vidas.


Toma decisiones inteligentes rápidamente El manejo intuitivo y la tecnología de vanguardia son el núcleo de nuestra gama de equipos para avalanchas líder en el mercado. El legendario Barryvox® S combina un formidable poder de búsqueda con un manejo intuitivo incomparable, para un dispositivo que te ayuda a tomar decisiones inteligentes rápidamente, incluso en las circunstancias más exigentes.



SCOTT BLEND PLUS L A

P E R F E C C I Ó N


WINTERSPORTS BY SCOTT

Texto por KisstheSnow

¿Es posible la perfección? Innovación, tecnología y diseño. Tres conceptos que en ocasiones resulta difícil aunar en un equipamiento pensado para la seguridad en la montaña. Este casco de construcción In-Mold con revestimiento de eps y con el sistema de protección MIPS contra impactos multidireccionales lo consigue, integrando además una visera con lente potenciadora cilíndrica con la tecnología Amplifier para optimizar la claridad y el contraste de la imagen. Cuenta además con un mecanismo inteligente magnético que, mediante imanes, facilita que la visera se pueda colocar con seguridad tanto en posición superior como inferior para ofrecer libertad de uso, y con la tecnología Visor Fit Padding que consigue un ajuste perfecto entre la visera y la nariz. Este casco de diseño integrado cuida todos los detalles que podrás leer en las siguientes páginas de este artículo. Sí que nos gustaría mencionar en esta pequeña introducción que es compatible con el uso de gafas de vista, que cuenta con tecnología de sonido puro de 360°, que presenta un excelente sistema de ventilación activa y que utiliza como cierre hebilla magnética. La pregunta con la que abríamos estas líneas tiene una respuesta afirmativa con el BLEND PLUS, un casco para llevar el rendimiento del esquiador un paso más adelante mientras dibuja las líneas más bellas en el lienzo blanco de la nieve. #NOSHORTCUTS #SCOTTFREESKI

72 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


© SCOTT

VIDEO © SCOTT

BLEND PLUS

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 73


WINTERSPORTS BY SCOTT

© SCOTT

TECNOLOGÍAS

SCOTT AMPLIFIER LENS TECHNOLOGY Tecnología para optimizar el contraste y la claridad. Lo que hace única a esta tecnología es la forma de la curva de transmisión de luz visible, que optimiza tres longitudes de onda específicas, azul, naranja y roja, ya que estos rangos de luz son los más importantes para que el ojo humano mejore el contraste y la claridad.

MAGNETIC VISOR MECHANISM Mecanismo inteligente magnético que hace que la visera se pueda colocar de manera segura, tanto en posición superior como inferior, mediante el uso de imanes que ofrecen la máxima libertad de uso.

74

KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


BLEND PLUS

CYLINDRICAL SCOTT OPTIVIEW LENS El proceso de moldeo por inyección y el tratamiento al que se someten las lentes, patentados por SCOTT, garantizan que cada lente OptiView sea ópticamente correcta y esté libre de distorsiones. Las lentes cilíndricas se curvan horizontalmente alrededor de la cara, permaneciendo planas verticalmente.

VISOR FIT PADDING Tecnología que garantiza el ajuste perfecto entre la visera y la nariz, implementando un acolchado modular.

MIPS® SYSTEM Sistema de protección contra impactos multidireccionales que aumentarían el riesgo de sufrir lesiones cerebrales.

© SCOTT

© SCOTT

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW

75


© SCOTT

WINTERSPORTS BY SCOTT

76 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


BLEND PLUS

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 77


WINTERSPORTS BY SCOTT

HIGHLIGHTS

CONSTRUCCIÓN IN-MOLD CON REVESTIMIENTO DE EPS. RIGIDEZ, RESISTENCIA AL IMPACTO Y LIGEREZA

DISEÑO LIMPIO CON PERFECTA INTEGRACIÓN DE LA VISERA

LENTES CON TRATAMIENTO ANTI-NIEBLA

AMPLIO CAMPO DE VISIÓN. LENTES CILÍNDRICAS

MIPS SYSTEM. SISTEMA DE PROTECCIÓN CONTRA IMPACTOS MULTIDIRECCIONALES

TECNOLOGÍA DE SONIDO PURO DE 360°

78 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


BLEND PLUS

MAGNETIC VISOR MECHANISM. USO INTELIGENTE DE IMANES EN LA INTEGRACIÓN DE LA VISERA

COMPATIBLE CON EL USO DE GAFAS DE VISTA

AMPLIFIER TECHNOLOGY. PERFECCIÓN EN LA CLARIDAD Y EN EL CONTRASTE

VISOR CHANGE SYSTEM. VISERAS CAMBIABLES SOLTANDO CIERRES DE LA CARCASA

VENTILACIÓN ACTIVA. DESLIZADOR AJUSTABLE

HEBILLA MAGNÉTICA

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 79


© SCOTT

WINTERSPORTS BY SCOTT

80 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


BLEND PLUS

WINTERSPORTS BY SCOTT

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW

81


© ORIOL CLAVERA - ARA LLEIDA

82 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


PIRINEO DE LLEIDA HUMANO Y DIVINO CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 83


TERRITORIOS | ESQUÍ

Texto por Marc Pinsach

Cuenta una leyenda que Pyrene, la hija más hermosa del dios Tubal, cuidadora de las aguas, vivía en un bosque exuberante en lo que hoy es el territorio de nuestra amada cordillera pirenaica. Hércules, cuando se dirigía a realizar una de sus misiones, quedó cautivado por su belleza. Sin embargo, olvidó sus promesas de amor y decidió seguir su camino. La belleza de Pyrene no solamente atrajo a Hércules, sino que Gerión, un monstruo de tres cabezas, también se sintió seducido e intentó tomarla. Ante su rechazo, decidió quemar el bosque. Entonces, Hércules volvió sobre sus pasos para ayudar a Pyrene. Al llegar, ya era demasiado tarde. Había muerto en el incendio. Destrozado por su pérdida y arrepentido por haberla dejado a su suerte, Hércules decidió enterrarla entre unas enormes y hermosas piedras, dando lugar a la cordillera que llevaría su nombre: los Pirineos. La belleza creada en homenaje a Pyrene en forma de montañas empezó a ser descubierta y admirada a finales del siglo XIX, cuando hombres y mujeres decidieron ir al monte no solamente para buscar recursos naturales con los que subsistir, sino por el simple hecho de contemplar las montañas y evadirse de la cotidianeidad de sus vidas. Desde entonces, ha sido polo de atracción y experiencias para muchas per-

84 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


© ORIOL CLAVERA | ARA LLEIDA

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

FOTOGRAFÍA: XXX

KISSTHESNOW 85


© DAVIDE CAMESASCA | ARA LLEIDA

© DAVIDE CAMESASCA | ARA LLEIDA

TERRITORIOS | ESQUÍ

86 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


sonas que han ido allí a descubrir la vida natural y de sus gentes. Tanto para los primeros exploradores que entendían el Pirineo como un lugar de aventura y emoción, como para los habitantes de los valles de esta cordillera, una de las formas habituales para moverse y conocer sus secretos durante los meses de invierno ha sido con unos esquís en los pies. El Pirineo de Lleida ha cambiado mucho desde que fuera creado en homenaje a la joven Pyrene. Su esencia, que son las montañas, sus valles y lagos, permanecen inmutables, pero la manera en la que vive el ser humano ha ido cambiando con el paso del tiempo. Por esto, si Pyrene visitase en nuestros días el Pirineo de Lleida durante la temporada invernal con la intención de conocerlo, tendríamos que mostrarle las diferentes actividades que alrededor de la nieve se pueden realizar en la Alta Ribagorça, el Pallars Jussà, el Pallars Sobirà, el Alt Urgell, el Solsonès, la Cerdanya y la Val d’Aran, así como su riqueza patrimonial, cultural, gastronómica e incluso astronómica, para que fuera consciente de que su trágica muerte, en cierto sentido, mereció la pena.

PYRENE Y EL ESQUÍ Para que admirase la belleza de las montañas y valles del Pirineo de Lleida, a Pyrene habría que equiparla con unos esquís con los que visitar las 11 estaciones que suman más de 500 kilómetros esquiables y que cuentan con todos los servicios necesarios para vivir una experiencia especial con la máxima comodidad y seguridad, adaptada a todos los niveles para su práctica. Encontraría nieve de gran calidad y la posibilidad de formarse para poderla disfrutar, en el caso de que allá donde

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 87


viva ahora no hubiese aprendido a esquiar. No sabemos si preferiría el esquí alpino, el nórdico, el esquí de montaña, o si se aventuraría con esa modalidad de esquí más extremo, tan en boga hoy en día, que recibe el nombre de freeride. Entre Baqueira Beret, Boí Taüll, Port del Comte, Espot Esquí, Tavascan y Port Ainé, Pyrene dispondría de más de 350 kilómetros esquiables, en estaciones que son hoy en día una referencia tanto en el territorio nacional como en el resto de Europa. Pyrene también podría disfrutar de refugios en los profundos bosques que, en los duros días de invierno, ofrecen hogar y calor a los visitantes que prefieren deslizarse sobre unos estrechos esquís de fondo, rodeados de una gran riqueza en cuanto a fauna y flora. A lo largo de los 150 kilómetros de esquí nórdico repartidos entre Sant Joan de l’Erm, Tuixent-La Vansa, VirósVallferrera, Lles de Cerdanya y Aransa, Pyrene encontraría numerosos carteles informando de los secretos de la vida natural que se esconden dentro de los bosques, y de cómo se deben respetar para que permanezcan con nosotros, sin cambios, a lo largo de los siglos, tal y como ha hecho su leyenda, que sobrepasa nuestra capacidad de comprensión al difuminar las barreras entre lo humano y lo divino. A Pyrene habría que contarle que, durante estos últimos años, el esquí de montaña ha crecido mucho en los Pirineos, y que sus laderas han visto prepararse para el triunfo a grandes figuras de esta disciplina. Quizás se sentiría celosa porque esos deportistas de élite ahora son los admirados por los numerosos aficionados con los que cuenta este deporte en estas tierras. Habría que decirle que en Boí Taüll se han celebrado campeonatos de Europa y del mundo de esquí de montaña, e incluso este año una prueba de la Copa del Mundo en las modalidades de esprint y relevos, que serán las modalidades que entrarán a formar parte del programa competitivo de los cada vez más próximos Juegos Olímpicos de Milano Cortina d’Ampezzo 2026, allí donde

88 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

© JAVIER ALONSO | ARA LLEIDA

TERRITORIOS | ESQUÍ


CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 89


© ORIOL CLAVERA - ARA LLEIDA

© DAVIDE CAMESASCA - ARA LLEIDA

TERRITORIOS | ESQUÍ

90 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


© ARA LLEIDA © RAMON GABRIEL - ARA LLEIDA

el deporte coge sus sesgos más mitológicos. También habría que hacerle ver que, en contacto entre lo humano y lo divino, entre la tierra y el cielo, los esquiadores de freeride, con sus piruetas en el aire y sus líneas imposibles en la nieve, encuentran en el Pirineo de Lleida nieve polvo de altísima calidad y bajadas sólo aptas para los más experimentados, que han hecho que la estación de Baqueira Beret se convierta en sede habitual del Freeride World Tour, el campeonato mundial de esta disciplina, que constituye un espectáculo deportivo de primer nivel, con otros actores, esta vez sobre tablas más anchas de esquí o snowboard, que ayudan a alimentar el mito de los Pirineos.

PYRENE, LOS PUEBLOS Y LA GASTRONOMÍA

Una vez terminada la jornada de esquí, acompañaríamos a Pyrene a visitar las localidades de Bagergue, Arties, Garòs, en la Val d’Aràn, o Durro, en la Ribagorça, todas ellas presentes en la prestigiosa lista de “Los pueblos más bonitos de España”. Allí, o en otros muchos más que también podrían ser merecedores de entrar en esta lista, Pyrene se alimentaría con los frutos que dan estas montañas. Encontraría platos que son mezcla de tradición e innovación, realizados con productos de “kilómetro cero”, a base de carnes potentes de caza, legumbres, trucha, patés, setas, quesos, embutidos, verduras de la zona o la ternera de los Pirineos Catalanes, con denominación de origen propia, regados con vinos de gran calidad y personalidad, como los de la DO Costers del Segre.

PYRENE Y EL PATRIMONIO HISTÓRICO A Pyrene habría que contarle otras historias mitológicas que se han ido viviendo en el Pirineo después de su episodio con Hércules

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW

91


TERRITORIOS | ESQUÍ

y Gerión, haciéndole ver que los humanos siempre han querido trascender lo natural y que, por este motivo, en el Pirineo de Lleida tenemos numerosas muestras de este rasgo de nuestra personalidad en forma de iglesias, testimonio de esta vida espiritual, entre las que destaca el conjunto catedralicio de La Seu d’Urgell, con la única catedral de estilo románico presente en Cataluña, y, por encima de todo, el arte románico de la Vall de Boí, con la concentración de ocho iglesias y una ermita en un espacio muy reducido con espectaculares pinturas en su interior. Le diríamos que desde el año 2000, forma parte del Patrimonio Mundial de la UNESCO, hecho que dio un gran impulso a su protección y promoción.

Tras una de estas jornadas interminables, Pyrene podría recuperarse en el balneario de Caldes de Boí, los Banhs de Tredòs, las termas Baronía de Les, el balneario de Sant Vicenç o el hotel balneario Iberik Rocallaura, en el Urgell, testigos directos de la tradición termal iniciada en la época romana y explotada a finales del siglo XIX por los franceses. En estos establecimientos tan singulares, Pyrene pensaría en las cimas de más de 3.000 metros que sus ojos habrían podido presenciar en el Pirineo de Lleida, sintiendo algo de envidia de todos aquellos que cada día tienen la posibilidad de explorar la frontera entre el esquí de montaña y el alpinismo, al mismo tiempo que profundizar y adentrase en la vertiente más salvaje y primigenia del Pirineo, alojándose en muchos de los refugios guardados que hay en la zona, desde donde poder acceder a estas cimas o enlazar valles en largas travesías en una zona en la que el clima atlántico va dando la mano al mediterráneo. Le explicaríamos que muchas de estas cimas

92 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

© DAVIDE CAMESASCA | ARA LLEIDA

PYRENE, LA CULTURA TERMAL, EL PARQUE NACIONAL Y LOS PARQUES NATURALES


CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 93


© RICARD BADIA | ARA LLEIDA

TERRITORIOS | ESQUÍ

94 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


© RICARD BADIA | ARA LLEIDA

están agrupadas dentro de parques naturales y nacionales que sirven de protección y promoción de la zona, y que el más importante es el Parc Nacional d’Aigüestortes i Estany de Sant Maurici, el único de Cataluña, que está formado por un conjunto espectacular de picos, crestas, bosques, lagos y saltos de agua en las comarcas de la Alta Ribagorça, el Pallars Sobirà, el Pallars Jussà y la Val d’Aran. Le hablaríamos del Parc Natural de l’Alt Pirineu, situado en el Pallars Sobirà y el Alt Urgell, el espacio natural protegido más extenso de Cataluña, con una superficie de casi 80.000 hectáreas, y donde se encuentra la cima más alta de todo el territorio catalán, la Pica d’Estats, con 3.143 metros de altitud. También del Parc Natural de les Serres del Cadí-el Moixeró que, con el Vulturó -2.648 metros- como cima más alta, es una zona llena de aficionados al alpinismo, con paredes y canales de hielo y nieve, en la vertiente norte de la Serra del Cadí, donde escalar equipados con piolet y crampones, o con laderas más suaves y amables en las que practicar un montañismo mucho más accesible.

© RICARD BADIA | ARA LLEIDA

PYRENE Y LA ASTRONOMÍA. UNA DESPEDIDA PERFECTA Tras mucho pensar, quizás decidiríamos que el lugar perfecto para despedir a Pyrene podría ser alguno de los excelentes espacios para la contemplación de las estrellas y el cielo nocturno existentes en esta parte del mundo. Espot, Vilaller, Vall de Boí, Port Ainé, el castillo de Lladurs, o el Parc Nacional d’Aigüestortes i Estany de Sant Maurici, reconocido internacionalmente como Destino Turístico y Reserva Starlight por la UNESCO, podrían ser opciones perfectas para que, debido a su poca o casi nula contaminación lumínica, pudiera contemplar las otras estrellas que le acompañan en su día a día. Desde uno de estos miradores, emprendería el camino de vuelta desde un lugar terrenal que en muchas ocasiones parece más propio de lo divino: el Pirineo de Lleida.

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 95


96 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


LEATHERMAN ARC®

Un buen equipo es clave en todas las aventuras invernales. La Leatherman ARC® se sitúa en lo más alto de las multiherramientas a nivel mundial gracias a un excelente nivel de fabricación y al uso de materiales de la más alta calidad. Con un total de 20 herramientas distintas, ofrece las funciones más populares y solicitadas, que incluyen destornilladores de puntas grandes y pequeñas, una lima con revestimiento de diamante y una hoja MagnaCut con recubrimiento DLC. Dimensiones y peso: Herramienta cerrada - abierta 10,78 cm – 16,39 cm | Ancho - grosor 3,4 cm – 1,7 cm | Longitud hoja 7,02 cm. Peso 243,8 g.

H E R R A M I E N TA S I N C LU I D A S Hoja de navaja MagnaCut.

Superficie de impacto.

Alicates de punta delgada.

Destornillador grande.

Alicates comunes.

Abrebotellas.

Destornillador de puntas grandes.

Abrelatas.

Lima de diamante.

Punzón.

Soporte pequeño para puntas.

Tijeras con resorte.

Lima de madera y metal.

Sierra.

Herramienta de palanca.

Pelador de cables.

Cortadores de alambres premium.

Prensa terminales eléctricos.

Cortadores de cables duros premium.

Borde de filo.

EXTRAS Kit de puntas parciales (9 puntas) con doble terminación. Funda gris de nylon.

MÁS INFO

Clip de bolsillo extraíble. Garantía de 25 años.

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 97


HANNAH BAYBUTT E L O F I C I O D E S K I PAT R O L L E R

98 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


© HELLY HANSEN

VÍDEO: HELLY HANSEN

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 99


EL ESQUÍ EN LA PANTALLA

Texto por KisstheSnow

Es algo comúnmente aceptado que el castellano o español es un idioma muy rico. Sin embargo, como casi siempre, en las cosas grandes, también existen carencias. El término inglés para definir a aquellas personas que realizan labores de salvamento y rescate en las estaciones de esquí, que las preparan para que en el momento en el que abren la nieve se encuentre en perfectas condiciones o provocan pequeñas avalanchas controladas para evitar situaciones de riesgo cuando las pistas están más concurridas, entre otras muchas funciones, es “ski patroller”, que en una traducción más literal sería algo parecido a “patrullero del esquí”. Sin embargo, la palabra que utilizamos en español es “pistero”. Sinceramente, pienso que es un término que no hace justicia a esas personas que velan por nosotros los esquiadores, que se convierten en auténticos ángeles de la guarda haciendo aparición cuando más los necesitamos y que incluso, como hemos comentado, comienzan a trabajar cuando aún es de noche para preparar las pistas y que únicamente tengamos que preocuparnos por disfrutar. Es una labor inmensa que únicamente valoramos cuando, por desgracia, sufrimos un accidente en la montaña, pero que fuera de nuestros ojos abarca muchas otras funciones. Sirva este artículo que centraremos en la figura de la ski patroller Hannah Baybutt, como homenaje a todas estas personas. Permitidme, además, que no utilice el término “pistero” y que recurra al vocablo inglés o a su traducción más literal.

© HELLY HANSEN

HELLY HANSEN es plenamente consciente de la importante labor que estas personas realizan y siente una gratitud tan inmensa que no solamente se encarga de equiparles en más de 200 estaciones de esquí de Estados Unidos, Canadá, Francia, Andorra, Suiza o los países escandinavos, sino que celebra cada año su día, como forma de agradecerles todo lo que

100 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


© HELLY HANSEN

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 101


EL ESQUÍ EN LA PANTALLA

102 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


© HELLY HANSEN

hacen por nosotros y con la intención de darles visibilidad. El 10 de febrero de 2024, a lo largo y ancho de todo el planeta, se celebra el Ski Patrol Day. El 5% de todas las ventas online realizadas por Helly Hansen durante ese día será donado a organizaciones que apoyan a estos patrulleros del esquí y a otros grupos encargados de velar por nuestra seguridad. ¿No crees que nosotros también deberíamos aportar nuestro pequeño grano de arena? Si lo ves así, la marca con la doble “H” en su logo te invita a compartir imágenes y vídeos, de ellos y con ellos, en las redes sociales con el hashtag #skipatrolday @hellyhansen. Desde su fundación en 1877, Helly Hansen es una de las marcas de confianza de una gran parte de los profesionales del sector de la nieve. Se enorgullece de apoyar y equipar a más de 55.000 de ellos, entre los que están los patrollers. Se trata de una relación simbiótica óptima en la que la marca también se ve favorecida -un win to win, como dirían hoy en día- pues recoge sus opiniones para seguir innovando y lanzar al mercado cada año productos que, si son aptos para personas que desarrollan tareas extremas en la nieve, con más motivo lo serán para el común de los mortales que disfrutamos del deporte consistente en deslizarse por el oro blanco. Una de esas patrulleras es Hannah Baybutt, quien ejerce su labor en las pistas de Sun Valley, en Estados Unidos. Helly Hansen realizó el vídeo con el que abrimos este artículo para conocer mejor cómo es el día a día de uno de estos profesionales. También en este artículo, podrás leer una pequeña entrevista a esta ski patroller.

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 103


EL ESQUÍ EN LA PANTALLA

HANNAH BAYBUTT En la película que presentamos en este artículo, aunque lo hay, no esperes encontrar un gran minutaje en el que contemplar imágenes de esquiadores o freeriders realizando trucos imposibles en bellas laderas rodeadas de árboles. No, este film de algo más de tres minutos de duración no va de eso, ni lo pretende, sino que gira alrededor de la figura de Hannah Baybutt y su trabajo como ski patroller en la ya mencionada estación de esquí de Idaho.

La película muestra a una mujer que se enfrenta constantemente a dudas tratando de encontrar un difícil equilibrio entre estas y la confianza. Porque como ella misma comenta en la entrevista que leerás a continuación, no es bueno tener exceso de ninguna de ellas. Dudar puede paralizarte; confiar

104 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

© HELLY HANSEN

Cada oficio tiene sus particularidades. No es lo mismo trabajar en una oficina llevando al día la contabilidad de una empresa que ser un freerider profesional o, como en este caso, una persona encargada de velar por la seguridad de las personas y de preparar todo para que la estación de esquí luzca resplandeciente, si hay sol, una vez que abre sus puertas. Al igual que un controller financiero vive sus momentos de estrés antes de cualquier cierre mensual, trimestral o anual, o un freerider debe buscar su máximo rendimiento mediante entrenamientos exigentes antes de sufrir la gran tensión previa a que se abra el portillón de salida en las distintas pruebas en las que compite, un patrullero de la nieve también tiene sus momentos complicados en los que debe mantener la calma. La diferencia entre estos oficios es que personas como Hannah Baybutt trabajan, entre otras cosas, con accidentes en la montaña, en los que en muchos casos la vida de alguien está en sus manos.


© HELLY HANSEN

© HELLY HANSEN

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 105


EL ESQUÍ EN LA PANTALLA

106 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


demasiado en ti misma puede llevarte a asumir errores susceptibles de tener consecuencias fatales.

© HELLY HANSEN

Si ya es complicado gestionar estas emociones en momentos de intenso estrés, mucho más lo es si eres mujer y trabajas en un sector que ha sido tradicionalmente una parcela para el género masculino. En un momento del vídeo, Hannah comenta, tratando de tomárselo de la mejor manera posible, cómo en algunos accidentes, al preguntarle la edad al paciente, estos le dicen entre bromas que cómo van a decírsela a una chica joven y guapa. Son señales de que aún queda mucho por hacer en la lucha por la igualdad de géneros. Es algo similar a cuando un paciente, al recibir la visita de una doctora, pregunta por el médico al considerarla una enfermera. Hannah habla de estas dificultades. Para solventarlas, sobre todo en los primeros años en su profesión, se ayudaba de otras compañeras de su patrulla, y buscaba inspiración en las grandes alpinistas, esquiadoras profesionales y mujeres guías de montaña que le habían precedido. Precisamente, este último oficio, el del guiaje, creo que tiene muchísimas similitudes con el que realiza nuestra protagonista. Pienso ahora en la primera guía de montaña suiza, Nicole Niquille, quien tuvo que romper muchas barreras para abrir la puerta de esta profesión a las cada vez más mujeres guías de montaña. Barreras en forma, sobre todo, de desconfianza, un aspecto al que esta película vuelve una y otra vez. Os invitamos a que veáis esta cinta realmente inspiradora y a que participéis en el Ski Patrol Day del que tenéis información en este enlace.

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 107


EL ESQUÍ EN LA PANTALLA

108 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


© HELLY HANSEN

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 109


CHARLA CON

HANNAH BAYBUTT

¿ ¿Cómo fueron tus primeros días como patrullera? ¿Cuándo te viste preparada para este trabajo? Los primeros días de patrulla, los de las primeras semanas, son conocidos como “revisión de 45 días”. Había demasiada información, aunque sentía que contaba con cierta ventaja por haber crecido en esta zona y por estar familiarizada con la montaña. En mi clase, estábamos cinco personas, pero sólo una era nueva como yo. Fue genial encontrar el ritmo juntos. Tener amigos en el trabajo, con quien vivir aventuras, es algo que te anima a decirte que puedes con esa labor. Especialmente durante el primer año, ayudar a alguien y luego hacer que se acercara a mí eran momentos de orgullo en los que me daba cuenta de que estaba asimilando todo. Encontrar tu espacio, tu gente ahí arriba y esos pequeños momentos de alegría entre un gran caos es algo genial. ¿Quién consideras que allanó el camino para que mujeres jóvenes como tú encontraran su espacio en un campo profesional típica-

110 KISSTHESNOW

mente dominado por hombres? Creo que, en el sector de la montaña, hay muchas mujeres que han allanado el camino a las que estoy muy agradecida, especialmente a las grandes alpinistas y esquiadoras profesionales, así como a las mujeres que desempeñan funciones de liderazgo como guías. También miro a mi madre. Ella ha marcado mi rumbo en muchos momentos. Por último, no puedo olvidarme de una mujer muy fuerte llamada Pam Street, quien me enseñó a hacer telemark cuando era niña. ¿Tienes algún mentor o personas que te inspiran a esforzarte y seguir adelante en tu carrera? Las mujeres con las que trabajo en Sun Valley, Kjirsten, Sarah, Emily y Angie, y otras increíblemente fuertes con las que estoy en la patrulla. Kjirsten controla la atención médica, organiza células de entrenamiento y nos empuja; Sarah ha sido una gran mentora en cuanto a la forma de instruir a nuestro perro patrullero, Jake, afrontando además el desafío de que él y yo trabajemos juntos.

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

¿Qué cualidades de estas mujeres te parecen más convincentes? Creo que todas ellas son realmente fuertes, tanto en sus creencias, como desde el punto de vista físico y mental. De alguna manera, te introducen en el redil. Quieren que sobresalgas y que tengas éxito. Pienso que en un rol en el que es fácil que surjan dudas sobre ti misma, ellas te ayudan a ver lo bueno que hay en ti. Sacan lo mejor que tengo. Cuando las cosas van mal, también recurro a estas mujeres porque están muy preparadas y saben exactamente qué debe hacerse, cuándo y cómo. Busco en ellas estabilidad y fuerza. ¿Alguna vez dudas de ti misma o de tus habilidades como ski patroller? Sí, todo el tiempo. Me pregunto si soy lo suficientemente buena y fuerte. Creo que muchas veces tener esas dudas y poder contrarrestarlas con un “sí, puedes hacer esto” me convierte mejor en lo que hago. Considero que cuando vas a efectuar un rescate en la montaña, tener un poco de miedo da ventaja.


© HELLY HANSEN

Sin embargo, esas dudas pueden superarte y ser algo negativo. Es entonces cuando recurro a las personas que amo y en las que confío, para que me ayuden a regresar al punto de equilibrio entre la duda y la confianza. No es bueno ir demasiado lejos en ninguno de los dos sentidos. ¿Cómo y dónde encuentras ese equilibrio dentro de ti? Creo que todo fluye. La vida viene en forma de olas con altibajos. Pienso que es importante ser consciente de esto y tener la capacidad necesaria para adaptarse. También, conocer a las personas que te respaldan durante los momentos más bajos. La comunidad es muy importante para mí. Es mi sentido de pertenencia el que me ayuda a reencontrarme conmigo misma. ¿Qué se necesita para convertirse en un miembro en el que los demás pueden confiar? La confianza se gana. No te la dan en tu primer día como patrullera. Sería absurdo suponer eso. Los demás empiezan a confiar en ti cuando te ven haciendo ciertas cosas. Durante mi primer año, alguien me dio un muy buen consejo: como patrullera de primer año, debes demostrar a la gente que sabes luchar. No es todo sacar al accidentado con palas, sino ayudar a los cuidadores de perros a limpiar sus agujeros, o a otros a preparar nuestros bancos de picnic... Ellos empiezan a confiar en ti y eso genera aún más confianza. También está la forma en la que te mueves con un trineo, por ejemplo. Es como ir marcando hitos. En el otro sentido, pienso que es difícil confiar en alguien que no conoces. Creo que pasar más tiempo con la gente en la caseta de patrulla también ayuda a conseguirla.

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 111


© HELLY HANSEN

EL ESQUÍ EN LA PANTALLA

112 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


HELLYHANSEN.COM

DISEÑADO PARA AUTÉNTICOS FREERIDERS

La colección ULLR ha sido desarrollada y probada junto con nuestros freeskiers profesionales y se ha creado a partir de sus aportaciones y experiencia freeride.

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

MADISON ROSE OSTERGREN, FREESKIER PROFESIONAL

KISSTHESNOW 113


FISIOLOGÍA Y NUTRICIÓN

HISTORIA DE LA NUTRICIÓN DEPORTIVA III

PHOTO: HARRY POT | CC ATTRIBUTION-SHARE ALIKE 3.0

FINAL DEL SIGLO XIX Y SIGLO XX

114 2 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


EN OCTUBRE DEL AÑO QUE ACABA DE TERMINAR, CHICAGO MARATHON ESTUVO EN BOCA DE TODOS LOS AFICIONADOS POR LA ESTRATOSFÉRICA MARCA DE 2:00:35 CONSEGUIDA POR EL KENIATA KELVIN KIPTUM QUE SUPONÍA UN NUEVO RÉC ORD DEL MUNDO.

Por Marc Pinsash

Más de un siglo atrás, también en Estados Unidos, aunque en esta ocasión en Boston, se celebraba la primera edición de la maratón de esta ciudad no sin un sinfín de polémicas y controversias relacionadas con los alimentos y su influencia sobre el rendimiento. El debate también giró alrededor de si realmente era saludable correr dichas distancias, una discusión que también es actual, ya que de forma recurrente muchos se plantean si llevar el cuerpo al límite en una actividad deportiva es bueno o no para la salud. Esta polémica, hoy en día, aún ocupa tiempo no sólo de debate sino de estudio e investigación de numerosos académicos. Sin embargo, tras la Maratón de Boston de 1897, después de observar y estudiar cómo reaccionaban los organismos a tal esfuerzo, se concluyó que lo verdaderamente peligroso era la prohibición de consumir agua durante los 10 primeros kilómetros, la ingesta de anfetaminas y la prevalencia de las proteínas como suplemento nutricional. En esta cita de gran prestigio hoy en día, también se vio que muchos corredores llegaban a meta con valores de glucemia extremadamente bajos, lo que abrió un campo de estudio a investigación para el futuro. El desarrollo de la ciencia y el conocimiento sobre el cuerpo humano en relación a la actividad física empezaban a vislumbrar un nuevo horizonte con la utilización de la nutrición deportiva. No se trataba de aportar una sustancia que de forma directa hiciese rendir más, sino de conocer qué necesitaba el cuerpo en cada momento para ayudarlo con estos aportes suplementarios y así mejorar su rendimiento.

CULTURA CULTURA DE DE NIEVE NIEVE Y Y MONTAÑA MONTAÑA

KISSTHESNOW KISSTHESNOW 1153


FISIOLOGÍA Y NUTRICIÓN

UN CAMBIO MUY LENTO

En aquellos años, para mantener la épica extrema de la carrera, los avituallamientos desde el coche de los equipos estaban prohibidos. De esta forma, la prueba ciclis-ta, decían los organizadores, mantenía su esencia y permitía engrandecer más a los deportistas. Los corredores tenían que buscarse la vida parando en fuentes o en casas por las que pasaban. Y no siempre encontraban sitios donde detenerse con facilidad y sin perder un tiempo valioso. El organismo de Tom Simpson, en la ladera sin árboles del Mont Ventoux, y cuando faltaban pocos kilómetros para la cima, colapsó, y su corazón, que hasta el momento latía fuerte y vigoroso para poder superar las duras rampas del gigante de la Provenza, dejó de latir. Tenía 29 años. El trágico suceso hizo replantearse a la organización del Tour de Francia la prohibición de avituallar a los ciclistas desde los coches de carrera. También, en el seno del pelotón, donde el uso de anfetaminas y alcohol no era cosa solamente del desaparecido Simpson, se empezó, por una cuestión de miedo, a cuestionar si estos productos tenían que seguir usándose. Si bien es verdad que los avituallamientos a partir de este momento se autorizaron, y por

116 4 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

PHOTO: AGENCE ROL | PUBLIC DOMAIN

A pesar de que se empezaba a cambiar el paradigma, esto no sucedió de la noche a la mañana. La visión de poner el cuerpo y las necesidades en el centro tardaría aún muchos años en consolidarse. Como ha pasado siempre a lo largo de la historia de la humanidad, los hechos trágicos han hecho evolucionar y cambiar las cosas. Así ocurrió con la gestión de los avituallamientos en carrera a raíz de los tristes acontecimientos acontecidos el 13 de julio de 1967 durante la etapa del Tour de Francia que concluía en el mítico Mont Ventoux. En un día de calor sofocante en la Provenza francesa, con el sol abrasador del mes de julio, entre el paisaje lunar, sin ninguna sombra ni resquicio de aire fresco, el corredor olímpico británico Tom Simpson subía cargado de toda la ilusión de quien compite en la mejor carrera ciclista del mundo, pero también de anfetaminas y alcohol. Y todo ello sin agua desde hacía muchos kilómetros.


lo tanto la nutrición deportiva se adaptaba a las necesidades del cuerpo de los ciclistas, el uso de sustancias peligrosas que enmascaraban el dolor y la fatiga para poder ir un poco más allá del límite seguía siendo tristemente habitual. La sed de victoria siempre ha sedado el raciocinio.

CONOCER PARA PODER AYUDAR Aunque la evolución de la nutrición en el mundo del deporte seguía esa línea oscura en la que el objetivo era engañar al cuerpo para exprimirlo y que así pudiera rendir más, la rama del conocimiento, quizá con un desarrollo más paulatino, era imparable desde finales del siglo XIX. Para aumentar el rendimiento, los científicos y los deportistas de la época tenían que saber con qué

tipo de sustancias ayudarlo. De lo contrario, seguirían dando palos de ciego si solamente se basaban en observar si iban o no más rápido. Se hacía necesario conocer qué pasaba realmente dentro del organismo. De esta manera, fue transcendental para todo lo que vino después el descubrimiento, a finales del siglo XIX, de que los carbohidratos eran la fuente principal de energía del cuerpo. De ahí que, en 1939, gracias a unas investigaciones realizadas por Christiensen y Hansen, se determinara que las personas con una alimentación abundante en hidratos de carbono mejoraban su resistencia física. También se llevaron a cabo importantes avances en el conocimiento sobre la metabolización de los hidratos de carbono y de la grasa. Se trataba de una línea de investigación que ha llegado hasta nuestros días con las nuevas tendencias en nutrición deportiva centradas en aumentar la ingesta de carbohidratos previa y durante

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 117 5


FISIOLOGÍA Y NUTRICIÓN

el ejercicio físico. Ya se sabía qué gasolina utilizaba el cuerpo. A partir de aquí, el gran reto ha sido y es saber cómo hacerla llegar de la mejor manera posible al músculo. En este sentido, fue en los Juegos Olímpicos de Ámsterdam 1928 cuando unos corredores japoneses diseñaron por primera vez una bebida para consumir durante la carrera que incluía azúcar de una limonada. Otros corredores seguían consumiendo, equivocadamente, huevos durante el transcurso de la carrera, y seguían, también, llegando a meta con hipoglucemia.

LOS DEPORTISTAS HACEN EVOLUCIONAR LA NUTRICIÓN DEPORTIVA

A lo largo de los años, las teorías sobre nutrición e hidratación fueron evolucionando y se fueron desarrollando de forma casera brebajes con los nutrientes que, poco a poco, se conocía que servían para ayudar al cuerpo a rendir mejor. Eran brebajes a base de agua, sodio, potasio, fosfato y azúcar. También, las primeras barritas energéticas a base de la combinación de distintos alimentos sólidos. Muchos de esos inventos venían de los propios deportistas que, ante la evidencia de un desfallecimiento por falta de alimento, buscaban formas de poderse alimentar mejor. Por ejemplo, cuando en 1983 el corredor olímpico canadiense Brian Maxwell se retiró de una maratón debido a un bajón de azúcar, junto a su mujer, especialista en nutrición y atletismo, empezaron a trabajar en un producto que terminaría siendo una barrita energética. El avance más significativo se produjo una década más tarde, cuando estos productos evolucionaron en pequeñas dosis de carbohidratos semilíquidos y de textura viscosa que hoy conocemos como geles energéticos, mucho más apropiados para tomar en un ejercicio de alta intensidad. Muchos de estos productos, que en un inicio de forma casera se elaboraban en las casas de los atletas o de los entrenadores para solucionar casuísticas complejas en cada una de

118 KISSTHESNOW 6

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

las competiciones, con los años, han terminado siendo conocidas marcas de nutrición deportiva. La nutrición deportiva entraba a lo largo de los años 90 en una nueva dimensión con un desarrollo exponencial. Es uno de los ámbitos del deporte en los que más camino hay aún por recorrer y gracias al que podemos incidir más para mejorar el rendimiento físico como deportistas. Pero esto ya lo veremos en el último capítulo de esta serie que estamos realizando en colaboración con 226ERS, sin duda una marca de referencia que invierte capital y tiempo en la investigación necesaria para hacer llegar a los músculos de la manera más eficiente posible la gasolina necesaria para mejorar la performance del deportista.


CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 119 7


FOTOGRAFíA © HEAD

120 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


HEAD SPORTSWEAR E S T É T I C A & A LTO R E N D I M I E N TO CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 121


Texto por KisstheSnow

Cuando alguien piensa en HEAD y en los deportes de montaña, lo hace en una marca que es toda una referencia en la fabricación de esquís y botas para las más variadas disciplinas de los deportes de nieve. HEAD está en el imaginario de todos como una de las principales marcas del mundo de la competición. Entre sus esquiadores y snowboarders, tanto en activo como aquellos que hoy ejercen de embajadores, están los mejores deportistas de la historia que confían, o lo han hecho, en sus equipos para llevar su performance a las más altas cotas. Y esto es consecuencia de unos equipos de desarrollo que utilizan las principales tecnologías para dotar a su material de las más altas prestaciones en lo que a rendimiento e innovación se refiere. Si a estos dos conceptos se añade el de la estética aplicada a la moda, el resultado es otra de las divisiones que cada día cobra más importancia en el seno de la marca. Hablamos de HEAD SPORTSWEAR, que anualmente lanza dos campañas, la de invierno para esquí y la de verano para tenis y pádel, poniendo en el mercado prendas que aúnan el más alto rendimiento, es decir, las prestaciones técnicas necesarias para la práctica deportiva de gran nivel, con la estética en forma de moda. Porque hoy en día las fronteras entre estos dos mundos se difuminan llenando de color y estilo no sólo los dominios esquiables, sino también entornos urbanos próximos o no a las pistas de esquí.

122 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


© HEAD

E S T É T I C A Y A LT O R E N D I M I E N T O

último, es fruto de la colaboración de HEAD con el fabricante de coches alemán, dando como resultado unas prendas -también unos esquís- inspiradas en el mítico coche de carreras Porsche Rothman. A continuación, os presentamos las distintas líneas lanzadas para este invierno en donde la estética juega un papel fundamental. Pero antes, y es que hablamos de un deporte que demanda las más altas prestaciones técnicas, podrás leer sobre diferentes tecnologías presentes en las prendas de HEAD SPORTWEAR. 3, 2, 1. GO! #HEADSKI

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 123

MATERIAL

Hoy, en Kissthesnow, os presentamos las cinco líneas que componen la colección creada por HEAD para este invierno. KORE, desarrollada en colaboración con Blake Marshall, Abel Moga o Jess Hotter, está pensada para los freeriders que necesitan una excepcional libertad de movimientos para plasmar sobre pendientes imposibles su arte; LEGACY, línea exclusiva diseñada con la leyenda Lindsay Vonn, es el más claro ejemplo en el que la moda y el alto rendimiento se dan la mano, algo que también ocurre, aunque esta vez con tintes más urbanos e incluso “moteros”, en la línea REBELS; RACE es la que se encarga de vestir a aquellos que aman sobre todo la competición; la línea PORSCHE, por


TECNOLOGÍAS

INTELLIGENT APPAREL MEMBRANE Membrana inteligente de alto rendimiento diseñada para optimizar la transpirabilidad y la comodidad. Transpirabilidad: 20.000 g/m2/24h | Columna de agua: 20.000 mm. Resistencia fiable al agua y diseño para la gestión del clima.

MOISTURE TRANSFER MICROFIBRE Microfibras de alto rendimiento que transportan el sudor a la superficie donde se elimina eficientemente, permitiendo que el material se seque de forma rápida.

PRIMALOFT® Aislamiento de fibra sintética fabricada en poliéster con propiedades térmicas similares al aislamiento de plumón. Cumple con Oeko-Tex Standard 100 y la mayoría de productos tienen la certificación Bluesign®.

SCHOELLER Desarrollo sostenible en la producción de textiles. La tecnología softshell WB-400 es usada en general en la línea LEGACY, proporcionando protección adicional frente al viento y al agua, con excelentes propiedades transpirables.

124 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


E S T É T I C A Y A LT O R E N D I M I E N T O

COSTURAS SELLADAS Costuras internas selladas para evitar la penetración de humedad y viento.

STRETCHABLE FABRIC Utilización en el desarrollo de las distintas prendas de material que se vuelve elástico gracias a su construcción o a la adición de spandex. La elasticidad puede ser en dos o en cuatro direcciones.

PLUMÓN REAL - BIENESTAR ANIMAL Plumón obtenido como subproducto de la industria alimentaria de granjas que cuidan el bienestar animal sin sacrificio doloroso.

100 % LIBRE DE PFC’S Tejidos libres de productos químicos perfluorados y polifluorados (PFC’S).

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 125


126 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


E S T É T I C A Y A LT O R E N D I M I E N T O

KORE El freeride toma elementos prestados de dos de las artes clásicas: la danza y la pintura. La primera de ellas es esa disciplina que utiliza el movimiento del cuerpo como forma de expresión; la segunda concluye en representaciones gráficas mediante pigmentos mezclados con sustancias aglutinantes, orgánicas o sintéticas. Cuando el freerider escucha la cuenta atrás, ya sea real en una competición, o mental cuando se dispone a vivir ese flow a velocidades endiabladas, se lanza a realizar una serie de trucos que exigen mover su cuerpo con formas de expresión inimaginables. Es como si bailase al son de una música interna con la que su cuerpo realiza piruetas que demandan aterrizajes precisos. ¿No tiene esto mucho que ver con la danza clásica? Y mientras los realiza, pinta con sus esquís líneas bellísimas en el marco blanco de la nieve. Al igual que un bailarín necesita vestirse con la comodidad necesaria para poder ejecutar su performance, o que un pintor recurre a los instrumentos que más se adaptan a su técnica para la ejecución de su obra, un freerider necesita prendas que le otorguen la máxima libertad de movimientos, a la vez que le protegen de las condiciones de la montaña que pueden llegar a ser extremas. La línea KORE va de esto. Ni más, ni menos. Es alto rendimiento para el que se han utilizado nuevos tejidos, materiales técnicos y cortes inteligentes en colaboración con los freeriders Blake Marshall, Abel Moga o Jess Hotter.

DESCUBRE LA COLECCIÓN KORE

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 127


LEGACY Hace no tanto tiempo, el ser humano dejó de ir a la montaña únicamente como forma de subsistencia. Se abría una nueva época en la que este entorno se convertía en un terreno de juego o en un escenario en el que simplemente disfrutar con actividades que eran pioneras y que estaban sentando las bases de lo que es hoy en día la actividad en la montaña. En esos años, pocas opciones habíaWWW en cuanto al material duro y a las prendas que le acompañaban. La protección y la seguridad eran los factores que determinaban su elección. No había espacio para la estética. Afortunadamente, los tiempos cambian, en muchas ocasiones para bien. Hoy, las fronteras entre el look utilizado para deslizarnos sobre la nieve y al que recurrimos para tomar algo en las estaciones o incluso en la ciudad se difuminan. La moda es compatible con el alto rendimiento. Esto es la línea LEGACY, donde colores inimaginables hace tiempo, estampados realmente atractivos, cortes ergonómicos o nuevos tejidos, como el cuero, conviven con las especificidades técnicas requeridas para el esquí. Y nadie mejor que la icónica Lindsay Vonn para colaborar en la expansión de esta línea que, por primera vez, estará disponible también para el hombre con looks deportivos e informales.

DESCUBRE LA COLECCIÓN LEGACY

128 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


E S T É T I C A Y A LT O R E N D I M I E N T O

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 129


130 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


E S T É T I C A Y A LT O R E N D I M I E N T O

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 131


132 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


E S T É T I C A Y A LT O R E N D I M I E N T O

RACE Hoy nadie duda de que el tiempo dedicado a la práctica deportiva no debería quedar fuera de la organización de nuestras vidas por muy ajetreadas que estas sean. De hecho, pero esto es otra temática sobre la que se podrían escribir muchas líneas, es precisamente cuando más tensión y estrés vivimos, por trabajo o por otras cuestiones, cuando más necesario se hace buscar momentos para la actividad física. Iniciarse en nuevos deportes debería ser algo a lo que todos tendríamos que dar prioridad. Pero existe un riesgo que debemos asumir. Hay ocasiones en las que algo que debe ser parecido a un virus se inocula en nuestros organismos haciendo que no podamos dejar de pensar en aumentar nuestro rendimiento. Cuando esto ocurre, probablemente ya no haya marcha atrás. Quedaremos infectados de algo que nos hará querer medir nuestro nivel con otros. Y entonces, las competiciones llegarán a nuestras vidas sin remedio. Para cuando este momento se produce, ha sido creada la línea RACE. No podía ser de otra manera. HEAD es racing. Está en su ADN. Y en esta temporada recurre al color azul ártico que remarca el carácter deportivo de esta línea con materiales ligeros, técnicos y duraderos, que son perfectos para la competición.

DESCUBRE LA COLECCIÓN RACE

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 133


REBELS Born to be wild. Get your motor runnin’. Head out on the highway. Looking for adventure. In whatever comes our way. Nacido para ser salvaje. Pon tu motor en marcha. Sal a la autopista. Buscando aventuras. En lo que se nos presente. Probablemente, hayas reconocido estas líneas. Pertenecen a la icónica canción de Steppenwolf que hacía de banda sonora de la no menos mítica película Easy Rider. ¿Y qué tienen que ver esta canción y este film del mundo motero con el esquí? La explicación es la misma que dábamos cuando presentábamos la línea LEGACY: las fronteras entre la ropa para el esquí y la de inspiración urbana desaparecen en la línea REBELS. Se trata de prendas, que incluyen incluso chalecos, camisas o jerséis de lana, en las que conviven las más altas prestaciones técnicas con diseños y materiales sofisticados, de una gran paleta de colores y detalles de moda, como cuellos de piel sintética, telas con elementos metalizados o el uso del cuero. Son prendas de inspiración motera y deportiva que aportan un look casual a los dominios esquiables.

DESCUBRE LA COLECCIÓN REBELS

134 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


E S T É T I C A Y A LT O R E N D I M I E N T O

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 135


136 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


E S T É T I C A Y A LT O R E N D I M I E N T O

HEAD X PORSCHE Pasión por la velocidad, amor por las más altas prestaciones, sensación de control absoluto en la maniobrabilidad, dominio en giros con aceleración extrema y eficaz frenado… Quienes pueden y optan por adquirir un vehículo de la marca fundada en 1931, PORSCHE, albergan estos sentimientos a la hora de conducir. ¿Y no podrían enumerarse estos mismos rasgos en la personalidad de aquellos obsesionados por un esquí extremo en cuanto a lo técnico y a la velocidad? ¿No son rasgos comunes en el ADN de ambas personalidades? HEAD y PORSCHE llevan su colaboración un paso más adelante con el lanzamiento por parte de la primera de los esquís Porsche 7 a los que acompaña una gama de prendas, la línea con el nombre de la marca alemana, inspirada en los colores y en el diseño del coche de carreras Porsche Rothman, que toma precisamente los colores azul y blanco, con detalles en oro y rojo, para el diseño de tres prendas, dos chaquetas y un pantalón, que incorporan la tecnología PrimaLoft para garantizar el confort térmico y la libertad de movimientos necesaria para surcar las pistas -o fuera de ellas- a esa velocidad que tanto gustaba a los pilotos de la legendaria marca e incluso al siempre admirado James Dean.

DESCUBRE LA COLECCIÓN PORSCHE

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 137


138 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 139


WHAT THE FWT ENTRE BASTIDORES

140 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


© FREERIDE WORLD TOUR | DOM DAHER

VÍDEO: FIS Freeride World Tour by Peak Performance

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 141


Texto por KisstheSnow

Bec des Roses, Verbier, Suiza, el templo del freeride. Aquí es donde todo empezó hace cerca de 30 años, y donde todo termina cada invierno a final de marzo. Esta montaña evoca incontables emociones, desde alegría incontenida a desesperada frustración. La atracción por esquiar pendientes expuestas se ha convertido en un fenómeno global. Cada vez más, vemos portillones de salida instalados temporalmente en la cima de impactantes montañas nevadas alrededor del planeta. Austria, Canadá, Andorra, Estados Unidos, Japón, Francia, España… La receta permanece inalterable a lo largo del tiempo: escenarios de ensueño y descensos explosivos que determinan vencedores y vencidos en un ambiente desenfadado de sana competencia. Más allá de la competición de alto nivel, el FWT es ante todo un estilo de vida con sus altos y bajos, un sentimiento de comunidad que vive una experiencia única en la que nadie se pone de acuerdo exactamente en cómo describirlo, y en la que al final todo se reduce a una simple cuestión: What The F**?

En 1994, Nicolas Hale-Woods y Philippe Buttet se proponen congregar en los Alpes suizos a los mejores snowboarders del mundo creando la primera edición del Extreme Verbier, un evento donde lo deportivo y lo festivo se diesen la mano en un marco regido por una normativa simple alejada de la rigidez imperante en las competiciones de la época: hay una puerta de salida en la cima y una línea de meta en la base de la montaña; aquel que mejor sepa equilibrar el riesgo y la recompensa y

142 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

PHOTO © FREERIDE WORLD TOUR | DOM DAHER

LA VISIÓN


PHOTO © FREERIDE WORLD TOUR | JEREMY BERNARD

WHAT THE F**

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 143


PHOTO © FREERIDE WORLD TOUR | DOM DAHER

144 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


WHAT THE F**

esquiar la línea más dura de la manera más fluida se lleva el gato al agua. “Crear un evento de este tipo en los 90 era algo arriesgado, especialmente cuando hablamos de un deporte minoritario; sin embargo, desde la primera edición nos dimos cuenta de que tenía un enorme potencial”. [N. Hale-Woods] Tres décadas después de la edición inaugural del Extreme Verbier, el Freeride World Tour se ha convertido en el circuito mundial de esquí fuera de pista, donde esquiadores de élite de los cinco continentes buscan la gloria deportiva eterna.

TRABAJADORES DE LO EXTREMO La cobertura en vivo de la competición ha sido marca de la casa desde 2013, pero llevar la difusión de un deporte como este en un terreno tan complicado no ha sido posible sin experimentar algún que otro traspié.

© FWT

“Ante condiciones adversas, tenemos que decidir si dar luz verde o no a la competición tal cual estaba prevista. En ocasiones, debemos modificar el plan inicial en el último momento pues las condiciones de seguridad se han visto severamente alteradas por la meteorología”. [L. Besse] Alaska, 2015. Destino por excelencia para el freeride y primer intento del

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 145


FWT de organizar una competición allí. Aprovechando una breve ventana de buen tiempo, el equipo de producción monta todo lo necesario en una cresta lejana situada en frente de la cara elegida para la prueba. El mal tiempo hace su aparición forzando a los miembros del equipo a instalarse a la intemperie para cuidar del material durante la espera del ansiado día despejado y poder así celebrar la competición. Poco sabían en ese momento los miembros del equipo de que pasarían los siguientes nueve días apartados del mundo bajo una virulenta meteorología adversa. Su esfuerzo no fue en vano. La involucración de todos y cada uno de los miembros de la organización logró sacar adelante una prueba excepcional tras una larga y complicada espera, mostrando al mundo una de los eventos más espectaculares del FWT hasta la fecha.

Desde sus inicios, el Extreme Verbier ha atraído a diferentes personalidades que entremezclan su vertiente de deportistas extremos, con todo el sacrificio y preparación que conlleva llegar a ese nivel, con un espíritu desenfadado alejado de algún modo de otras disciplinas donde se encuentra un marco bastante estructurado, cerrado. La ruptura de los códigos siempre estuvo en el ADN del FWT. “Recuerdo ir con mi familia al Bec des Roses a ver la competición. Era una especie de mezcla de punkies y hippies de

146 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

PHOTO © FREERIDE WORLD TOUR | JEREMY BERNARD

FAMILIA DISFUNCIONAL


PHOTO © FREERIDE WORLD TOUR | DOM DAHER

WHAT THE F**

PHOTO © FREERIDE WORLD TOUR | CLAUDIA LEDERER

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 147


148 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

PHOTO © FREERIDE WORLD TOUR | JEREMY BERNARD


WHAT THE F**

la montaña, algunos de ellos con rastas que, para mí, con los ojos de niña que los miraba, me parecía completamente irreal. Era la atracción del año; era mi sueño”. [E. Gerritzen] Todos los miembros del circuito celebran los momentos de diversión y los extravagantes compañeros de viaje, pero un vínculo mucho más profundo ha unido siempre a los riders, un lazo inextricable que emana de la intrínseca naturaleza arriesgada de la disciplina deportiva de la que todos son conscientes.

PROGRESIÓN

PHOTO © FREERIDE WORLD TOUR | DOM DAHER

“En 2002, vivimos la aparición en escena de dos Max, Palm y Chabloz, quienes mostraron al mundo lo que hoy es considerado como la base del freeride: muy fuertes en esquí de pendiente a la par que un elevado nivel en freestyle. Ellos tienen ambas cosas; ellos lo tienen todo”. [L. Besse] A lo largo de estos años, la montaña en la que todo empezó se ha mantenido igual; sin embargo, la manera de esquiar y el nivel de los participantes está en continua evolución. Es sorprendente ver los trucos que se han ido introduciendo en el circuito, así como la velocidad con la que descienden las pendientes nevadas. Cada nuevo atleta que se incorpora al tour trae consigo una nueva forma de entender la montaña. Esta nueva generación de esquiadores ha conquistado

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 149


150 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


PHOTO © FREERIDE WORLD TOUR | DOM DAHER

FOTOGRAFÍAS © MAMMUT

PHOTO © FREERIDE WORLD TOUR | DOM DAHER

PHOTO © FREERIDE WORLD TOUR | DOM DAHER

WHAT THE F**

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 151


El MOMENTO “Veo a gente vomitar en la salida debido al estado nervioso que experimentamos. La peor parte diría que es el minuto o los dos previos a la entrada en el portillón de salida. Ahí, aún no estás preparado para arrancar, pero la hora ha llegado”. [R. Barkered] “La tarde antes de una competición reviso mi mochila 10 veces, compruebo la batería de la cámara incesantemente, dormir me cuesta un infierno y tengo un nudo en el estómago permanente. Incluso después de 17 años, esto no cambia nunca. El riesgo para mí es perder la foto”. [D. Daher] “Juzgo su bajada. Soy el primero que los ve con mis prismáticos, de cerca. Cuando veo a un atleta que se realiza y que gana, las lágrimas me vienen a los ojos”. [L. Besse] Las circunstancias de cada una de las personas que forman parte del FWT difieren unas de otras. Los días de competición actúan como el elemento unificador. Esto es por y para lo que los atletas, los jueces y el personal viven.

152 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

“What the FWT” es una película presentada por Alpina Watches que desvela la asombrosa historia del Freeride World Tour, incluyendo una mirada entre bastidores al colosal esfuerzo que supone organizar un evento de esta índole. Durante más de 15 años, el FWT ha estado en el centro del freeride, ayudando a lanzar las carreras de algunos de los nombres más importantes de la historia del esquí fuera de pista. También ha sido parte integrante de la evolución del propio deporte, debido al incesante flujo de jóvenes talentos que cada año aportan enfoques novedosos a la competición. Dirigida por Dom Daher, uno de los principales fotógrafos del circuito desde 2008, y David Arnaud, jefe de retransmisión y vídeo del FWT entre 2009 y 2017, el film ofrece a los espectadores un vistazo a la producción de vídeo de esquí y snowboard más extrema de todos los tiempos. Ver a 50 riders descender por terrenos escarpados es sólo la punta del iceberg. Lo que esta película muestra es la parte oculta de la historia, desde una mirada íntima a las emociones de los atletas hasta la montaña logística que el equipo tiene que escalar en cada evento.

PHOTO © FREERIDE WORLD TOUR | DOM DAHER

el FWT y son considerados como los riders definitivos, adaptados al medio de manera perfecta. Constituye el desenlace final de tres décadas de evolución. El circuito no es más que la plataforma ideal en la que mostrar la progresión de estos atletas.


WHAT THE F**

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 153


154 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


CIMALP ADVANCED ULTRASHELL® 20.000 | 80.000

La chaqueta Ultrashell® ADVANCED de 3 capas representa una pieza icónica de la marca CIMALP. Elástica, polivalente, resistente y sorprendentemente ligera, con un peso inferior a los 370 gramos, ofrece una transpirabilidad excepcional de 80.000 MVP y una impermeabilidad de 20.000 Schmerber, gracias a su membrana Ultrashell®, ocho veces más transpirable que una membrana Hardshell tradicional. La cremallera frontal ergonómica permite que la capucha se ajuste cómodamente cubriendo la nariz sin causar molestias. Sistema RECCO® para facilitar las labores de rescate en caso de accidente. Tecnología superior con una excelente relación calidad-precio.

HIGHLIGHTS Tejido Ripstop de 3 capas equipado con membrana ULTRASHELL® de última generación. Transpirabilidad: 80.000 MVP | Impermeabilidad: 20.000 Schmerber. Capucha con 3 puntos de ajuste + visera moldeable (compatible con casco). Acabados de alta gama y cremalleras YKK impermeables VISLON® con cursores dobles. Corte ergonómico preformado. Cremalleras YKK impermeables de ventilación bajo los brazos. Sistema RECCO® para una mayor seguridad. Múltiples bolsillos interiores con paso para auriculares. Imán de fijación en la parte superior del cuello para lograr un ajuste perfecto cuando la chaqueta no se sube hasta arriba.

MÁS INFO


Tomás FUTURO Y PRESENTE D E L E S Q U Í E S PA Ñ O L

© RFEDI

Barata


R E T R AT O S CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 157


Texto por Juan Pérez-Landaluce

R E T R AT O S

Siguiendo los pasos de los mayores de la RFEDI, y especializándose en las disciplinas técnicas del esquí alpino, sobre todo en eslalon, el joven esquiador catalán es cada vez más consciente de su nivel y de lo que puede aportar al esquí mundial. Si sus problemas en la espalda le respetan, puede darnos grandes alegrías a la afición española. Tomás Barata es presente y futuro del esquí español. Charlamos con él sobre distintos aspectos de su esquí y sobre sus aspiraciones a corto, medio y largo plazo.

Hola, Tomás. Estamos encantados de que aparezcas en las páginas de Kissthesnow. Todos los técnicos afirman que estás esquiando muy bien y que tienes un futuro prometedor. Un poco de presión, ¿no? ¿Qué opinas al respecto? El comienzo de esta temporada ha sido bastante bueno. En las primeras carreras, pude mostrar un buen nivel y bajé el ranking FIS que tenía, tanto en gigante como en eslalon. Esto ayuda mucho a empezar con confianza, a ver que el trabajo realizado en verano ha ido bien y a creer en el programa. Ahora, toca continuar mejorando de cara a poder cerrar mi último año como júnior con un buen resultado en el mundial que se celebrará en Portes du Soleil, en Francia, a finales del mes de enero. ¿Quiénes dirías que están siendo tus principales rivales durante este año en España? Se está haciendo un buen trabajo de base y nuestro grupo RFEDI es cada vez más amplio y competitivo. Te diría que no tengo un rival concreto. Al final, todos somos bastante completos y, en función del día, son unos u otros los que pueden estar delante o atrás. En general, mis propios compañeros son mis principales rivales, con los que se puede estar ahí peleando el día que estás en una buena traza. ¿Cómo ves tu integración en la RFEDI? Mi integración en la RFEDI es bastante buena. Llevo ya dos años y voy viendo cómo se ha

158 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

mejorado la calidad de los entrenamientos, que hace que lleguemos mejor preparados a las competiciones. Este año, además, estoy viendo que se tienen más en cuenta las preferencias de cada corredor y que se está individualizando más la preparación de cada uno de nosotros en función de las necesidades o disciplinas en las que estamos rindiendo mejor. ¿Qué es lo que peor llevas en los duros entrenamientos? Mentalmente, en ocasiones, cuando hacemos tiradas largas de entrenamientos, puedes acabar un poco saturado. En lo físico, este año, por primera vez, he tenido problemas de espalda que me han limitado bastante. Son dolores que vienen y van. Estamos trabajando con la doctora Teresa Solá para tratarlos y ver cómo gestionarlos. Vengo de una fase en la que la cantidad de entrenamiento es importante para hacer repeticiones y grabar ciertos movimientos, pero, con estos problemas de espalda, hay que saber dosificarse, buscando más la calidad que la cantidad. Es algo que poco a poco estamos aprendiendo. Esto mismo es aplicable a la parte mental para no acabar quemado. Hay que saber cuándo más es menos. El pasado mes de diciembre, venciste en dos pruebas FIS, una en tu casa, en Baqueira, y otra en San Giovanni di Fassa, en Italia. ¿Con cuál te quedas?


¿Previsiones de resultados para la presente temporada? En gigante, me gustaría bajar puntos FIS para poder acceder a carreras de mayor nivel. En eslalon, cuento ya con un par de resultados que me sitúan en un ranking mundial decente, aunque querría pulir esto para mejorarlo. En Europa, tenemos varias pruebas en las que se muestra un nivel completamente diferente al que estamos acostumbrados. Ahí, hay que saber gestionarlas mejor y ser más sólido. En general, mi objetivo no es otro que demostrar que se puede estar en este nivel y que somos competitivos. No es fácil, pero, poco a poco, estaré más familiarizado y podré dar y enseñar más mi nivel en este tipo de competiciones. ¿Dónde te ves dentro de 10 años? 10 años es mucho tiempo, así que no sabría decirte exactamente dónde me veo tan a largo plazo, pero en cinco, sí que me gustaría ser muy competitivo a nivel de carreras europeas y formar parte del circuito de la Copa del Mundo para demostrar que se puede estar ahí y que puedo ocupar una de las primeras plazas allá arriba con los mejores.

© RFEDI

Sí, empecé la temporada muy bien, con mucha confianza y ganas, pudiendo anotarme el triunfo en estos dos eslálones FIS. Si tuviera que elegir, me quedaría con el de San Giovanni di Fassa, porque es una pista muy exigente que ha supuesto mi primera victoria fuera de España. Aparte de esto, Italia es un país con una gran tradición alpina y las carreras disputadas allí suelen contar con un nivel muy alto. Aunque las dos sean FIS, la de San Giovanni di Fassa contaba con un mayor número de deportistas de alto nivel, lo que requiere esquiar mejor y más rápido. ¿Cuáles crees que son tus puntos débiles a mejorar? Sin contar todos los aspectos técnicos del esquí alpino, creo que he de mejorar mentalmente. Después de parones largos como el de verano o el de esta Navidad, vuelvo con ganas y muy fresco, con mucha energía, con las cosas claras. Eso se ve reflejado en el esquí que practico. En muchas ocasiones, los buenos resultados vienen justo al inicio de temporada o tras parones prolongados, y he de trabajar eso para aprender a continuar apretando tras tirones largos. Hay que saber controlar la cabeza para estar siempre a punto, pues muchas veces encuentras carreras importantes al final de temporada que hay que saber gestionarlas como si fueran la primera de ellas.

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 159


© RFEDI

R E T R AT O S 160 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 161


© RFEDI

R E T R AT O S 162 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 163


© RFEDI

R E T R AT O S 164 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 165


166 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

EXPERIENCIAS Y CONEXIÓ


ÓN CON LA NATURALEZA

© XXXXXXXXX

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 167


EVENTOS

Un viaje en bicicleta desde Alaska a Tierra del Fuego que supone además el autoconocimiento personal de sus dos protagonistas; la escalada invernal de las tres crestas de Salbitschijen en una actividad apta para pocos montañeros; la búsqueda de un récord de altitud en parapente por la cordillera del Karakórum; el freeride más extremo sobre los Alpes de Lyngen en Noruega; una travesía en motocicleta desde Alemania hasta Nueva York por el estrecho de Bering, atravesando Europa del Este, Kazajistán, Mongolia y el extremo norte de Rusia; la vida nómada y centrada en el presente de una familia por parques para bicicletas de Europa… Esto es lo que encontrarán los espectadores que se acerquen a alguna de las 20 sesiones del European Outdoor Film Tour - EOFT, el festival de cine outdoor más importante de Europa que este año, su cuarto en España, ya por fin, cubre toda nuestra geografía nacional. Paisajes únicos, aventuras extremas en el desierto, el agua, la nieve y la roca de las montañas y, sobre todo, historias únicas, muy humanas, contadas en primera persona. Esto es la esencia de este festival de cine que a lo largo de esta temporada viajará a 27 países con más de 550 eventos, con el patrocinio principal de Adidas Terrex. En España, podrá verse de la mano de Kinema Producciones, S.L., con la colaboración, entre otros, de Kissthemountain. Y todo ello, en versión original con subtítulos en castellano y traducción en lengua de signos, buscando hacer accesible y global este festival que se alinea con la Agenda 2030 de Economía Circular de las Naciones Unidas, y que busca, a través de la cultura de montaña, sensibilizar sobre la importancia en la protección y conservación de los espacios naturales. 120 minutos en los que olvidarse de lo cotidiano para acompañar a los protagonistas de estas seis extraordinarias películas y sentirse parte de sus aventuras. Vivir EOFT trasciende lo que conocemos como ir a ver una película al cine. Es toda una experiencia que queda en nuestra mente durante mucho tiempo. Al menos, el que tardará en llegar su próxima edición. Tienes información sobre esta edición en este artículo y en la web oficial del festival www.eoft.es

168 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


© AURELE MAYOL

21.01.2024, 19:00

Tenerife

Teatro Guimerá

26.01.2024, 19.00

L. P. Gran Canaria Teatro Guiniguada

05.02.2024, 19:00

Granada

Megarama Granada

06.02.2024, 19:00

Murcia

CINESA Nueva Condomina

07.02.2024, 19:00

Valencia

CINESA Bonaire

08.02.2024, 19:00

Barcelona

CINESA Diagonal

09.02.2024, 19:00

Girona

OCINE Girona

12.02.2024, 19:00

Zaragoza

CINESA Grancasa

13.02.2024, 19:00

Logroño

Cines 7 Infantes

14.02.2024, 19:00

Bilbao

Bilborock

15.02.2024, 19:00

Santander

CINESA Bahia de Santander

16.02.2024, 19:00

Oviedo

CINESA Parque Principado

19.02.2024, 19:00

Valladolid

OCINE Rio Shopping

20.02.2024, 19:00

Madrid

Mk2 Palacio de Hielo

21.02.2024, 19:00

Sevilla

Mk2 Cinesur Nervión Plaza

22.02.2024, 19:00

Málaga

Mk2 Cinesur Málaga Nostrum

23.02.2024, 19:00

Cádiz

Mk2 Cinesur Bahia de Cádiz

28.02.2024, 19:00

Mallorca

CINESA Festival Park

29.02.2024, 19:00

Menorca

Moix Negre Cinemes

VENTA DE ENTRADAS

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 169


170 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


EVENTOS

THE GREAT TRAVERSE Dirección: Sophie Planque Con: Sophie Planque, Jérémy Vaugeois Producción: Francia, 2020 Duración: 31 min.

© SOPHIE PLANQIUE

Las Américas en bicicleta. Sophie Planque y Jérémy Vaugeois viajan en bicicleta desde Alaska hasta Tierra del Fuego. Durante los dos años y medio que pasaron recorriendo el continente de norte a sur, Sophie documentó fotográficamente los cautivadores paisajes de América del Norte, América del Sur y América Central, así como sus encuentros con una diversidad de personas que ella y Jérémy conocieron en el camino. Al final de su viaje, ambos adquirieron un conocimiento más profundo no sólo de estos continentes y sus habitantes, sino también de ellos mismos.

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 171


EVENTOS

TRIPLE EDGE Dirección: Nikolaus Mahatsek Con: Michael «Michi» Wohlleben, Lukas Hinterberger Producción: Suiza, Alemania, 2023 Duración: 15 min.

© ABSOLUTE PICTURES

Los dos guías de montaña y alpinistas Michi Wohlleben y Lukas Hinterberger se han propuesto un desafío alpino extraordinario. Su objetivo es realizar la primera ascensión de las tres crestas del Salbitschijen en invierno. Esto significa que se embarcarán en una aventura de gran envergadura a una altitud de casi 3.000 metros.

172 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 173


174 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


EVENTOS

972 BREAKDOWNS Dirección: Daniel von Rüdiger Con: Johannes Fötsch, Kaupo Holmberg, Anne Knödler, Elisabeth Oertel, Efy Zeniou Producción: Alemania, 2020 Duración: 37 min.

© LEAVINGHOMEFUNKTION

Johannes, Elisabeth, Efy, Anne y Kaupo acaban de terminar sus estudios de arte y desean ver el mundo, experimentar otras culturas y recopilar nuevas impresiones. Para ello, partieron hacia Nueva York en cuatro motocicletas con sidecar Ural clásicas. Desde Halle (Alemania), viajaron a través de Europa del Este, Kazajistán y Mongolia hasta el extremo norte de Rusia. Desde allí cruzaron el estrecho de Bering hacia el continente americano. En el camino, se vieron interrumpidos por innumerables averías de sus viejas y poco fiables máquinas.

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 175


EVENTOS

THE NINE WHEELS Dirección: Santiago Burin des Roziers Con: Laetitia Schneeberger, Toni Schneeberger, Emric Schneeberger, Raoul Schneeberger Producción: Gran Bretaña, 2022 Duración: 20 min.

© JUAN PABLO RASORE

Emric (10) y Raoul (13) Schneeberger conocen casi todos los parques de bicicletas de Europa. Los dos chicos y sus padres, Toni y Laetitia, nunca permanecen mucho tiempo en un único lugar. La familia vive en una gran casa móvil, por lo que Emric y Raoul pueden entrenar en una zona diferente cada pocos días. Pero hay una sombra sobre su idílico estilo de vida: Laetitia padece una enfermedad neurodegenerativa y tiene limitaciones motoras cada vez mayores. Debido a esto, la familia ha decidido alejarse de la vida convencional y vivir completamente en el presente.

176 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 177


178 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


EVENTOS

SUMMITS IN THE SKY Dirección: Bertrand Delapierre Con: Antoine Girard, François Ragolski Producción: Alemania, Francia, 2023 Duración: 11 min.

© ANTOINE GIRARD

El equipo liderado por el parapentista francés Antoine Girard se dirige hacia el Karakórum para explorar el espacio aéreo entre las poderosas cumbres de más de 8.000 y 7.000 metros de la región. Aunque el oxígeno escasea rápidamente a altitudes elevadas, el equipo está al alcance de un nuevo récord de altitud en parapente.

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 179


EVENTOS

SHIFTING Dirección: Antoine Frioux Con: Camille Armand Producción: Francia, 2023 Duración: 7 min.

© AURELE MAYOL

El snowboarder Camille Armand es conocido por su estilo de conducción enérgico pero refinado. Siendo un habitante de Chamonix desde que era adolescente, este joven de 30 años deja atrás el circuito de freeride para volver a la escena en los Alpes de Lyngen en Noruega, donde su estilo sobre la nieve polvo se muestra en todo su esplendor y digno de la gran pantalla.

180 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 181


VIDEO © EUROPEAN OUTDOOR FILM TOUR

© SØREN RICKARDS

EVENTOS

182 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 183


FOTOGRAFíA © ARCHIVO KTHEM

MONTANE RESOLVE XT HOODED DOWN JACKET

184 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA



Texto por KisstheSnow

¿Es compatible la búsqueda de la calidez extrema con la actividad rápida en montaña? Chaqueta de plumón con tecnología Windstopper by GORE-TEX® Labs, con capucha compatible con casco, duradera y protectora, para moverse rápido en actividades invernales de montaña que van desde el alpinismo técnico al senderismo, pasando por la escalada y, por supuesto, el esquí de montaña. Su tejido Windstopper de Gore-tex® Labs 30D ofrece una gran resistencia frente al viento, máxima transpirabilidad e impermeabilidad. El relleno es de plumón de pato Hyperdry® 750 Fill Power con certificado RDS y ofrece un rendimiento térmico excepcional en un mínimo peso.

TECNOLOGÍA WINDSTOPPER BY GORE-TEX® LABS Capa protectora ultrafina compuesta de un versátil polímero de PTFE (politetrafluoroetileno) que se lamina a un tejido ligero y se expande para crear una estructura microporosa. CORTAVIENTOS Protección total frente al viento que proporciona un gran confort térmico, evitando la desagradable sensación de frío producida por este fenómeno atmosférico. TRANSPIRABILIDAD Gestión excepcional del microclima corporal, expulsando el sudor a la vez que evita la entrada de agua. Máxima transpirabilidad. IMPERMEABILIDAD Y RESISTENCIA AL AGUA Laminado resistente al agua. Revestimiento DWR sin PFC’s.

186 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


© MONTANE

MATERIAL

R E S O LV E X T H O O D E D D O W N J A C K E T

AISLAMIENTO HYPERDRY® 750 FILL POWER RDS La medición del poder de relleno del plumón indica cuánto volumen y calor puede atrapar. Esta chaqueta tiene un poder de relleno de 750+, proporcionando una calidez excepcional en un peso limitado, utilizando grupos de plumón más grandes que son capaces de atrapar más aire. Opción perfecta si se busca el máximo aislamiento con el mínimo peso. Certificado RDS (Responsible Down Standard). Plumas o plumón en cuya producción se ha respetado el bienestar animal.

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 187


HIGHLIGHTS CAPUCHA protectora con visera reforzada que ofrece un ajuste excepcional. Compatible con el uso de casco. BOLSILLO INTERNO de fácil acceso con cremallera en el pecho para almacenamiento seguro. CUELLO INTERIOR de punto cepillado para mayor comodidad en contacto con la piel. PUÑOS ELÁSTICOS para retener el calor y proteger frente al viento. CREMALLERA FRONTAL central YKK Vislon® de dos vías. Compatible con el uso de arnés. BOLSILLOS PARA MANOS con cremallera YKK. DOBLADILLO TOTALMENTE AJUSTABLE para minimizar la pérdida de calor y proteger frente al viento. COMPACTABLE en bolsa/saco. Peso: 560 gr (Hombre) | 460 gr (Mujer).

188 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


E SLV O LV D D CK R E SRO E EX TX THHOOOODDEED DO OWWNNJ A JA CEKTE T

COLORES DISPONIBLES

HOMBRE

MATERIAL

MUJER

Distribuido por Esportiva Aksa S.L www.esportivaaksa.com

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 189


HISTORIA DEL ESQUÍ DE MONTAÑA EN 4 ACTOS ACTO III LA EXPLOSIÓN DE LA MODERNIDAD 190 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


© ARCHIVO DYNAFIT

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 191


HISTORIA | ESQUÍ DE MONTAÑA

Texto por Marc Pinsach

Durante los años 80 y 90, las semillas que se habían sembrado en las dos décadas precedentes florecieron. Con el progreso económico que acontecía en Europa y con el cambio de mentalidad de la nueva generación, el esquí y la montaña vivirían durante estos años una explosión tanto en cantidad como en calidad. El material evoluciona, las carreras se empiezan a popularizar -nace la Pierra Menta y el concepto moderno de competición se afianza- y las vertientes de las montañas que hasta el momento eran sólo accesibles a los crampones o a un intrépido Sylvain Saudan viven una explosión de descensos.

192 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

MENTALIDAD DE


POSTGUERRA

¿EL PLÁSTICO ES PROGRESO?

A principios de los 80, hubo dos grandes avances: la incorporación del plástico como material para fabricar los productos y las fijaciones de placa. Hablar hoy, en plena emergencia climática, de las ventajas que trajo el plástico parece primitivo, pero hace sólo 40 años este material supuso una revolución que permitió mejorar mucho la técnica en las distintas vertientes del esquí. El plástico tenía muchas ventajas sobre el cuero, que hasta la fecha era el material más usado, pero sobre todo era su rigidez, aunque vista a ojos de hoy en día podría considerarse muy blando, lo que hacía que el esquiador pudiera apoyarse sobre la bota con la tibia para iniciar y controlar el giro. Las fijaciones de placa fueron el otro gran cambio. Las Iser Marker, una fijación automática como las de alpino aplicada a la travesía, con una puntera chata que facilitaba la marcha y una talonera con muelles montada sobre una placa de teflón, fueron las primeras. Después, todas las marcas empezaron a sacar sus propias fijaciones de placa.

Silvretta, Emery, Tyrolia… Estas fijaciones eran bastante aparatosas, su seguridad, nula y el peso, superior al material anterior, pues se le añadía medio kilogramo al conjunto, pero sus prestaciones, tanto subiendo en terreno técnico como bajando, suponían un gran avance respecto al cuero y al cable.

LLA EDAD DE ORO DEL ESQUÍ EXTREMO Gracias a las novedades en el material y a la popularización del esquí que penetraba cada vez más en amplias capas de la sociedad, se desarrolló durante estas dos décadas la edad de oro del esquí y en concreto del esquí extremo. Fue sobre todo el ejemplo de Sylvain Saudan lo que iluminó a toda una nueva generación de esquiadores durante estos 20 años. Lo que Saudan empezó, está generación de jóvenes lo llevó al extremo en cantidad y calidad. Saudan puso las bases y los Vellençant o Boivin lo alzaron a una nueva dimensión. En pocos años, consiguieron descender de casi todas las cimas de los macizos más emblemáticos de los Alpes, por todas las caras y corredores. La década de oro del esquí de pendiente vería como Marie-Jo y Vallençant esquiaban la cara norte de Les Courtes y el

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

FOTOGRAFÍA: XXX

KISSTHESNOW 193


HISTORIA | ESQUÍ DE MONTAÑA

194 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


corredor en Y en Argentière. Vallençant también dejó su sello en los Andes, entre cuyos descensos destaca la cara sureste del Artesonraju. Vallençant hizo tándem con Anselme Baud, y juntos fueron los primeros en esquiar la arista de Peuterey o la cara norte de l’Aguille du Midi con otros dos grandes aperturistas de esta generación, Yves Derty y Daniel Chauchefoin. Tony Valeruz esquió la cara norte del Lyskamm y la este del Cervino. Stefano de Benedetti lo hizó en la cara sur del Mont-Blanc, la Innominata, y en la cara este de la Blanche de Peuterey, entre otras. Todos ellos eran recorridos hasta el momento reservados a los mejores alpinistas, quienes con subir ya tenían suficiente. De esta generación, también destacó Jean-Marc Boivin por su capacidad de mezclar disciplinas. Quizás no era el mejor esquiador, pero sí el único capaz de combinar el esquí extremo, el parapente, la escalada en hielo o el alpinismo en solitario. En todas estas disciplinas, realizó actividades innovadoras y rompedoras, abriendo rutas a gran velocidad y de extrema dificultad hasta el momento inéditas. Fue el caso del Supercouloir del Mont-Blanc de Tacul junto a Patrick Gabarrou. En esquí extremo, firmó su obra maestra en 1989 con el descenso inédito del Nant Blanc, en la cara norte de la Aiguille Verte, una pared de hielo, roca y nieve de 1.200 metros y dificultad muy continuada, con pasajes a 55° y tramos rocosos, seracs y mucha exposición. En ala delta, saltó desde el Gasherbrum II, y en parapente desde el Everest. La polivalencia era su rasgo más distintivo y a menudo usaba los medios aéreos para poder combinar en muy pocas horas actividades en distintas montañas, de manera que en una sola jornada podía encadenar descensos en las cimas más significativas de los Alpes con sus propios medios de transporte. La libertad y la búsqueda de emociones fuertes que la generación de Saudan iniciaba, la de estos, con el ejemplo paradigmático de Boivin, dio un paso más allá. Tanta innovación, con el fin de experimentar cada vez emociones más fuertes, al final le llevaron a superar su límite. Inventó el salto base, con el que encontraría la muerte en 1990, en Venezuela. En esos años, un joven Pierre Tardivel empezaba su centenaria lista de aperturas.

LA POLIVALENCIA Muchos de los protagonistas de la edad de oro del esquí extremo también lo eran del alpinismo y de las competiciones, que durante estos años vivirían una gran expansión en pruebas y participantes. En el Pirineo, las carreras que antes de la Guerra no llegaban a congregar a

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 195


HISTORIA | ESQUÍ DE MONTAÑA

más de 10 parejas inscritas, durante estos años fácilmente reunían a cerca de 90. Fueron la Travesía Ransol-La Sarrera-El Serrat, en Andorra, o el Rally del CEC -que iba cambiando de sede en un formato competitivo en línea- las dos carreras más icónicas de aquellos años. En esa época, los esquiadores de montaña, más que atletas, eran montañeros, y la polivalencia era un rasgo distintivo del momento. Así, Patrick Gabarrou, compañero de aperturas en esquí extremo de JeanMarc Boivin, abrió una de las vías de escalada de más dificultad del macizo del Mont-Blanc, La divina providencia, en el Grand Pilier d’Angle, y terminó cuarto en la Pierra Menta de 1991, además de ser campeón de Francia en 1989. Los campeonatos nacionales y las carreras icónicas del deporte, como la prueba de Arêches-Beaufort, nacieron y empezaron a cultivar su leyenda durante estos años. Christophe Profit es otra de las personalidades emblemáticas del alpinismo francés de los años 80. Llegó a altas cotas de popularidad, gracias al interés de los grandes medios de comunicación generalistas franceses, por la velocidad de ascenso llevada a las cimas de los Alpes. La trilogía invernal, escalando en 40 horas la cara norte de las Grandes Jorasses, el Eiger y el Cervino, acercó el alpinismo de vanguardia al público no iniciado eclipsando otras grandes actividades del alpinista francés, entre las que está una meritoria plaza en la Pierra Menta de 1991. En 1997, Francis Bibollet recogió el testimonio de Profit en los encadenamientos invernales. Una de las actividades más impresionantes que realizó fue el encadenamiento de la cara norte de Las Droites, la cara norte de las Grandes Jorasses y la cara norte de Le Grand Pilier d’Angle, para terminar en la cima del Mont-Blanc a través del Hyper Couloir. En el año 1996, Bibollet, junto al revolucionario de las botas de carbono, Pierre Ginoux, terminó en cuarta posición en la Pierra Menta, mientras que en los años 1999 y 2000, junto a Stéphane Brosse, otro que lo hacía todo bien con unos esquís en los pies, quedó subcampeón en esa misma competición. A pesar del protagonismo de alpinistas y esquiadores franceses, los italianos marcaron los primeros años de vida de la Pierra Menta. Adriano Greco y Fabio Meraldi, durante los años 90, ganaron en cinco ocasiones la carrera, combi-

196 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 197


HISTORIA | ESQUÍ DE MONTAÑA

198 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


nándola con actividades de alpinismo, en la que cabe destacar el ascenso en 1996, de Greco con Simone Moro, del Fitz Roy en la Patagonia por la Supercanaleta, en tan solo 48 horas, cuando normalmente exige una semana de dedicación. En los Pirineos, también existía esta polivalencia donde, desde el refugio de Colomina, destacó Enric Lucas, quien ocupó las primeras posiciones de las competiciones nacionales mientras se prodigaba en su ya conocida faceta de alpinista. Con estas carreras y estos corredores, empezaba una visión moderna del esquí de montaña de competición con carreras en formato línea en donde, a pesar de los prejuicios al respecto de la comunidad montañera, se empezaba a buscar el rendimiento. Así, empezaron a proliferar los monos de licra, los métodos de entrenamiento y, sobre todo, la evolución del material que permitía esta visión atlética y de búsqueda de la velocidad.

LIGEREZA ES VELOCIDAD Seguramente, el ímpetu de los deportistas que, en esa visión moderna del esquí de montaña, buscaban ir más rápido y poder ganar al rival fue lo que permitió evolucionar el material. La ligereza permitía ir más rápido y hacer actividades en tiempos que hasta el momento eran impensables, creando así un círculo virtuoso infinito. Durante esos años, fueron varias las vías para buscar esa ligereza. Y, en este sentido, la estrategia a la hora de escoger el material marcaba de forma muy notoria el resultado final de una carrera. A pesar de que el material de esquí de montaña había evolucionado radicalmente durante los 80, su peso aún era un limitante muy claro a la hora de moverse en la montaña. El conjunto más ligero de esquís y fijaciones aún estaba cercano a los dos kilógramos. Por esta razón, en muchas partes de los Alpes, la gente prefería ir con botas, fijaciones, esquís de fondo con cantos de acero y con unas pieles de foca estrechas que permitían un paso más natural y ligero en la subida. Pero no todo era tan sencillo, ya que en la bajada había un hándicap al tener que emplearse una técnica un tanto peculiar. Era la bruja, en español, la sorcière, en fran-

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 199


HISTORIA | ESQUÍ DE MONTAÑA

cés o la raspa, en italiano. Ayudándose de unos bastones sólidos con una arandela metálica, se bajaba bastante rápido poniendo el bastón entre las piernas como si se tratase de una bruja con escoba, apretando con el culo hacia abajo para que la roseta metálica frenara lo suficiente al esquiador, que dejaba una trinchera detrás de él. A pesar de esta técnica tan peculiar, en muchas carreras compensaba perder tiempo en la bajada ya que el material teóricamente de esquí de montaña, además de ser más pesado, tampoco permitía descender muy bien. Grandes carreras como el Trofeo Mezzalama o la Patrouille des Glaciers no se ganaron con material de esquí de montaña hasta los años 90, cuando la evolución del mismo, aunque no muy ligero, ya ofrecía una ventaja. La consolidación de un material competitivo propio para el esquí de montaña iba de la mano de la evolución de los métodos de entrenamiento y de la cultura deportiva de los esquiadores de montaña, quienes cada vez se hacían más atletas que montañeros. Esta evolución les permitía luchar a nivel físico con los fondistas, mucho más habituados a un régimen de entrenamiento de alto rendimiento. En el año 1999, se disputó la última Mezzalama ganada por fondistas, pues Mazzocchi, Follis y Fontana, equipados con sus largos esquís de fondo y botas blandas sin caña, cruzaron la meta de Gressoney con un minuto de ventaja sobre los italianos Meraldi y Pedrini junto al francés Pierre Gignoux, equipados con material de montaña. A finales de los 90, los reglamentos ya empezaron a prohibir el uso de este tipo de material. También proliferó el concepto moderno de carrera de esquí de montaña, con la Pierra Menta a la cabeza, en las que ya se usaba únicamente material de esquí de montaña desde sus inicios y que se disputaban en línea, sin los tramos neutralizados de los rallys. En la Pierra, u otras carreras del momento, a diferencia de las suaves laderas de un glaciar propias de los recorridos de la Mezzalama o de la Patrouille, las bajadas siempre han sido mucho más insidiosas y decisivas, y eso obligaba a un material más seguro y fiable para los descensos.

200 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA


CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 201


HISTORIA | ESQUÍ DE MONTAÑA

SENCILLEZ DE “BAJA TECNOLOGÍA”

CAMINO AL FUTURO

Para el desarrollo de una vía propia de esquí de montaña que buscase la velocidad sin tener que depender del material o del potencial físico de los fondistas, la invención de la fijación low-tech fue un paso primordial. A principios de los 80, un joven estudiante de ingeniería austríaco se daba cuenta de que para no terminar tan cansado en sus salidas a la montaña tenía que empezar a aligerar el pesado material que existía en el mercado. En su casa, Fritz Barthel se puso a trabajar para fabricarse unas fijaciones más ligeras. Rápidamente, se dio cuenta de que el marco que da rigidez a la fijación, uniendo las partes delanteras y posteriores, las fijaciones tipo Diamir de placa, debía ser reemplazado por la rigidez de la misma bota. Con ella haciendo el trabajo de placa uniendo la parte delantera y trasera de la fijación. solamente necesitaría una puntera y una talonera para unir botas y esquís. Tanto las opiniones de sus amigos más próximos, al ver los primeros prototipos, como los de la comunidad de esquiadores de montaña, cuando en 1987 Dynafit le compró la idea a Barthel y empezó a comercializarlas a lo largo de los años noventa, eran extremas. Por una parte, estaban los entusiastas que veían en este sistema una revolución tanto en ligereza como en sencillez para hacer las transiciones, de ahí el nombre de “low-tech”, como tecnología sencilla en contraposición a la “high-tech” de los ordenadores que empezaban a popularizarse durante estos años. Mientras que en el lado opuesto, estaban los escépticos más radicales que no confiaban en que un sistema tan sencillo pudiese aguantar las fuerzas que se dan en un descenso. Al final, ya conocemos la historia, y ese sistema, a pesar de los muchos prejuicios iniciales, ha terminado por instaurarse en todas las capas del esquí de montaña. Como en todos los otros deportes, ahí también el esquí de montaña empezaba a hacerse mayor. Y es que lo que se inventa en la competición, para dar una ventaja competitiva, termina mejorando la calidad de vida del usuario medio.

Llegamos al final de siglo y de milenio con un esquí de montaña con más matices y más desarrollado en muchos de los ámbitos que lo componen. El material ha permitido descender por vertientes hasta el momento impensables, el cambio de mentalidad ha dado paso a la concepción de una visión atlética y competitiva de la piel de foca, y el bienestar que vive Occidente ha popularizado la práctica del deporte, ensanchando la base de usuarios que, a su vez, ha permitido aumentar en cantidad y calidad el tipo de actividades que se realizan con unos esquís. Los signos del tiempo irrumpen en el esquí de montaña y, aunque sea de forma testimonial, nacen las primeras estrellas del deporte como fueron Meraldi en las carreras, Profit en el alpinismo o Marco Siffredi en las pendientes más extremas con una tabla en los pies.

202 KISSTHESNOW

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

A partir de este momento, el nuevo milenio inaugurará el camino de nuevo hacia el olimpismo. El uso del carbono traerá una revolución en el material aligerándolo hasta niveles impensables. A nivel competitivo, el deporte se empieza a estructurar con competiciones reguladas a imagen de lo que ocurría en otros deportes, con campeonatos nacionales e internacionales bajo un mismo paraguas federativo. Pero será, sobre todo, el poder de la imagen lo que terminará de revolucionar todo con la búsqueda de líneas más estéticas en las montañas que atraigan no solamente la emoción del esquiador, sino también la del espectador. Aunque no todo será positivo para los distintos agentes que intervienen en este deporte. La competición adoptará formatos competitivos mucho más cortos y en estaciones de esquí para poder captar la atención del público. Porque se empezó a descubrir que para existir hay que ser visto.


FRITZ BARTHEL | ARCHIVO DYNAFIT

CULTURA DE NIEVE Y MONTAÑA

KISSTHESNOW 203


FOTOGRAFÍA: ARCHIVO KTHEM

MOUNTAIN CULTURE www.kissthemountain.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.