Kirkas 2019 - Tourist information of Central Karelia (eng, de, ru)

Page 33

Swimming beaches | Badestellen | Место для купания • Kirkkoniemi, Kirkkotie 600 • Nenosenlampi, Nenosenlammentie 55, Uusi-Värtsilä • Särkijärvi, Tikkalantie 143, Tikkala • Kangaslampi, Onkamontie 345, Onkamo • Harkkolampi, Harkontie 33, Patsola, Värtsilä

Sports equipment rentals | Vermietung von Sportgeräten | Аренда спортивного инвентаря • From the Renkitupa café, Kirkkotie 14, Tohmajärvi. Rent bicycles and other sports equipment, including footballs, disc golf frisbees, tennis racquets and balls, and Nordic walking poles. Café open 4 June to 11 August from Tuesday-Friday 12noon-7pm, Sat-Sun 12noon-5pm. • Das Renkitupa-Café, in der Straße Kirkkotie 14, Tohmajärvi, verleiht Fahrräder und Sportgeräte: Fußbälle, Frisbeegolf-Scheiben, Tennisschläger- und bälle sowie Nordic Walking-Stöcke. Öffnungszeiten des Cafés: 4.6.-11.8. Di-Fr 12-19, Sa-So 12-17 Uhr. • В кафе «Retkitupa», Kirkkotie 14, Тохмаярви, аренда велосипедов и спортивного снаряжения: футбольных мячей, фрисби для фрисби-гольфа, теннисных ракеток и мячей, палок для скандинавской ходьбы. Кафе открыто: 4.6.-11.8. вт-пт 12-19, сб-вск 12-17. www.facebook.com/tohmajarvi-seura, www.tohmajarvi.fi

Tohmajärvi Services and activities | Aktivitäten | АКТИВНЫЙ ОТДЫХ И УСЛУГИ Hiidensuo Horse Farm | Pferdegut Hiidensuo | Конное хозяйство «Хииденсуо» • Trail riding; riding lessons and camps. • Vielfältige Aktivitäten für Pferde und Reiter. Wir bieten Reitstunden und -camps, Ausritte und längere Wanderritte. • Конные прогулки, занятия верховой ездой, лагеря. Timolantie 98, Tohmajärvi, +358 50 421 2102, kata.sohlberg@gmail.com Kahden Tähden Teatteri / Two-Star Theatre | Theater | «Театр Двух звезд» • Sketches, theatre and other entertainment. • Sketche, Moderation u.a. • Скетчи, театральные постановки и т.п. +358 400 486 653, +358 50 573 2389 Karelia Active Outdoor • Karelia Active offers nature and adventure experiences, including rope activities (abseiling, basket climbing, rock climbing and wall climbing), paddling and nature tours (on foot or by bike), work ability training and wellbeing at work events. We also offer thematic packages forcelebrations, such as birthdays, hen and stag parties and pre-Christmas parties, as well as catering services – campfire meals are our specialty. • Kanufahrten auf den Kiteejoki- und Jänisjoki-Flüssen und Rafting in Russisch-Karelien. Abseilen in der Sprungschanze von Kitee, auf dem Riuttavuori-Hügel in Juurikka oder hinter dem eigenen Haus. Wir bieten Korb- und Monkey-Klettern sowie Seilbahnen. Catering auf Anfrage. • Организация активного отдыха на природе, например: лазание (спуск со скалы, влезание на пирамиду из ящиков, скалолазание на натуре и скалодроме), гребные, пешие или велосипедные походы. Проведение дней здоровья и праздников: дней рождения, мальчишников, девичников, рождественских вечеринок и т.п.

Организация питания, трапезы у костра. +358 50 339 3737, www.karelia-active.fi Kaurila Guide and Food Services | Fremdenführung und Catering in Kaurila | Услуги гида и кейтеринг Каурила • We offer special guided tours around Kaurila Village, including the chance to ride in a trailer pulled by a tractor. Learn more about local history, sights and personalities, including the Karjala railway line, events during the Second World War and the childhood home of Olympic cross-country skiing champion Siiri ”Äitee” Rantanen. • Wir arrangieren u.a. geführte Rundfahrten auf einem Traktoranhänger durch die Landschaft des ehemaligen Dorfes Kaurila. Auf der Rundfahrt erfahren Sie Geschichte über die Karelische Eisenbahntrasse und die letzten Kriege, und sehen das Haus, in dem dieOlympiasiegerin im Skilanglauf, Siiri Rantanen aufwuchs. • Мы организуем экскурсии с гидом, например, на тракторном прицепе по центру села Каурила. Во время экскурсии мы ознакомимся с историей Карельской железной дороги (фин. Karjalan rata) и военной историей, а также увидим дом где выросла лыжница и олимпийская чемпионка Сиири «Äitee» Рантанен. +358 50 517 7854, reino.lopponen@gmail.com Männistön tila • Opportunity to meet different animals. • Möglichkeit, Haustiere zu treffen. • Возможность посмотреть домашних животных. Haarajärventie 453, Tohmajärvi, +358 50 351 9380 Rinkilänmäki | Усадьба «Rinkilänmäki» • Vedic Art courses. • Kunstkurse in Vedischer Kunst • Курсы по ведическому искусству. Akkalantie 20, Tohmajärvi, Sari Rinkinen, +358 50 305 9029

Kirkas

33


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.