Page 1

l

l

Pipiwharauroa Huitānguru 2015

Pukapuka: Rua Te Kau Ma Rua

Panui: Tuarua

TE WHAKAHAUMITANGA O TE WHĀNAU NEPE

Pahure ana i a tūnohunohu mā ngā kupu i pepehatia e Taharākau, mai, mai. Kāti, ko wai mā anake o mohoa nei kua kore noa iho i pahure he tamariki i tua atu i te tokoono te whererei mai ki te ao, tēnā koa ko tēnei he taiheke tuarea, ko ngā tamariki tekau mā whitu a Hōri Peka Nepe rāua ko Huhana Nepe (Paraone), kia hua ko tā rāua nā pā harakeke kei kō atu i te toru rau ngā uri. I te pito hikumutu o Hakihea, o te tau 2014 te tau kua hori, i whakakao ai ngā uri whakaheke e noho rōraha ana i ngā torouka o tawhiti, o tata, i Ahitereiria, i Ingarangi, ā, i Kotimana rā anō, kia noho tahi me te hunga e pāhunu ana i ngā ahi o te wā kāenga me kore e tūtataki anō ai ngā ahi a tēnā, a tēnā, a tēnā, a ahi whitawhita, a ahi teretere, a ahi kua poko i te roa e noho tawhiti ana i te tīrehurehu. I whakakao atu ki te marae o Whakatō mō te whakahaumitanga o te whānau Nepe. Arā ia, ko te whakahaumitanga o ngā waka, o Takitimu ki te tonga, ki a Ngāti Kahungunu me Rangitāne, te taha ki a Hori Peka Nepe me te waka o Horouta, ki a Rongowhakaata, ki a Ngāi Tāmanuhiri, ki a Māhaki, ki te taha ki a Huhana Nepe (Paraone). I pai ai, katoa ngā tamariki a Hōri rāua ko Huhana i tae atu ki te marae, me te aha, i rangatira anō te hui i a rātou, me kore tēnā i tērā. Arā noa atu ngā mahi hākoakoa i oti i te whānau nei, he mahi mā te hunga pakeke, he mahi anō mā te hunga tamariki. He ako whakapapa te mahi, he whakarongo ki ngā kōrero e pā ana ki te whare tipuna Te Mana o Tūranga me ōna pānga katoa. He piki ki runga i te tuaranui o Mārewa-ki-te-ao, me te whakarongo ki ngā kōrero a Te Ruaraima Emmerson, hei teina mōrehu mā Huhana. He ako haka, hei haka mā te whānau. He whakataetae waihanga haki te mahi. He tauwhāinga whakamīharo, arā ‘Amazing Race’. Me te aha, whiua ana te kai, i ngata ai a Puku, i pūrena ai a Rua, i rauru ai a Ngākau. Ka mutu pea te pai me te āhuareka o te nohonga tahitanga a ngā teina me ngā tuakana.

Inside this month...

Page 2

Ngai Tāmanuhiri

Pages 5-8

It Must Be Watties

MATATINI 2015 E koutou e te aumāngea, ko koutou e takahi nei i te mata o te whenua ki te Waipounamu, ki Ōtautahi ki te whakatū waewae hei whakaatu ki te motu, ki ngā tōpito o te ao, ara, “Anei mātou, nō te Tairāwhiti whānui”. Āe mārika, kei te mihi, kei te tū whakahīhī i runga i te whakaaro, ko ngā toki, ko ngā kapa i toa i ngā kōwhiringa whakamutunga kei te haere ki Ōtautahi ki te whakataetae i te Matatini o te motu. Waihirere, Te Aitanga-ā-Hauiti ki Uawa, Whangarā-maiTawhiti, Tū Te Manawa Maurea tēnei te mihi nui ki a koutou. Ki a koe Louise te rehe, te ruahine o ngā taonga tuku iho. Ko koe, kua eke ki ngā taumata o te kapa haka. Tēnei te mihi nui ki a koe.

Page 10

Whakanuia

Page 16

Page 12

Māori In WWI

Tūranga Ararau


l

Ngai Tāmanuhiri

l

Pipiwharauroa Pipiwharauroa Page 2

l

l

E te pāpā e Api, me Barry, me ngā mate e hinga mai nei, e hinga atu rā

Founded October 1898 Pukapuka: Rua Te Kau Ma Rua Pānui: Tuarua Te Marama: Huitānguru Te Tau: 2015 ISSN: 1176-4228 (Print) ISSN: 2357-187X (Online)

Pīpīwharauroa takes its name from ‘He Kupu Whakamārama Pīpīwharauroa’, which was printed in October, 1899 by Te Rau Print and edited by the late Reverend Reweti Kohere. Pīpīwharauroa was re-launched on 20 October, 1993. Produced and edited by: Te Rūnanga o Tūranganui-ā-Kiwa Tūranga Ararau Printed by: The Gisborne Herald Email: pipiwharauroa@ta-pte.org.nz Phone: (06) 868 1081

http://www.facebook.com/pipi.wharauroa

Uncle Tom Stone, who welcomed our visitors and local farmers releasing a pāteke

E ngā whanaunga o Rongowhakaata me Ngāti Porou Kia kaha, kia māia Kia manawa nui Kei Tūtū, Kei Poroporo, Hei Oranga o te Iwi, The prosperity of Tāmanuhiri is in our whenua, moana and whānau Tāmanuhiri Taiao recognises our iwi kaitiekitanga which is the guardianship and protection of our universe and all the phenomena within it. Our Iwi Biodiversity rebuilds our kaitieki relationships and responsibilities while developing a programme which capitalises on the work carried out on Te Kuri by John Griffin and Steve Sawyer (Ecoworks). Our landholding Te Kopua farm is being used to develop a pest free enclosure in the area closest to the sea which has significant erosion issues, this has of the 20 pāteke that was released into Orongo been pole planted for stabilisation and replanted with 8,000 One Lagoon on 13 February natives creating an ideal protected habitat. Trapping of rodents, pests and the removal of goats from the area will ensure that this new biodiversity space will be protected and purpose ready for the future translocation of taonga species and open enviromental cultural learning and sharing space with schools and the public. Te Wherowhero lagoon continues to be a focus for extensive planting of native shrubs and trees to enhance its value as a bird sanctuary, thanks to the ongoing commitment of the Te Wherowhero Restoration Trust. A sustainable weed and pest control programme has been initiated early in partnership with DOC and Ecoworks which includes the training of our own Iwi Ranger Joe Moeke. Staci Hare is in the final stages of preparing a comprehensive restoration plan for the lagoon while working with the GDC and Alan Wilson Centre to address immediate water quality and traditional habitat issues. Tāmanuhiri continues involvement with the Pāteke Taonga Species translocation to Te Kuri Sanctuary.

Rewi Te Kani Nankivell, one of the young students from TKKM o Whatatutu, about to release a pāteke

Professor Hamish Spencer from the Allan Wilson Centre Ecoworks NZ Steve Sawyer

Aunty Kaa Keefe admiring the pāteke before its release

Denum Matariki Pohatu, mokopuna of Aunty Soraya Pohatu

The Ecoworks NZ team from left to right: Steve Sawyer, Moana Buchanan, Mark Harvey, Wayne Pohatu (obscured), Robyn Wilkie, Lloyd Dickenson, Patsy Matthews, Tim Ronke, Amy England and Cole Sawyer

Pāteke Species Coordinator Kevin Evan carefully passing a pāteke to Gisborne Mayor Meng Foon for release

Richard Brooking presenting Clive Stone of Ngātiwai a photo of Orongo Lagoon on behalf of Iwi, John and Amy Griffin, Nicks Head Station Staff and Ecoworks New Zealand.


Pipiwharauroa He Maimai Aroha!

Kōrero Time with Mātai Smith

The final whistle He was the personification of the word ‘humble’ and always greeted you with a “Gidday mate or how’s it going?” and that infamous Barry Brown cheeky smile. The recent loss of one of our Rongowhakaata and Ngāti Maru Koro, or should I say ‘Kolo’ as he was affectionately known by his mokopuna, was felt by many in Manutuke and, indeed, Tūranganui ā Kiwa. Evidence of this was the traffic jam on Tauraki Road on his final day at Pahou Marae with his many friends, former work colleagues and whānau coming to pay tribute to, and celebrate, the life and times of Barry Rutene Brown. Before writing this I had hosted ‘Good Morning’ where I had to fillet a fish live on air! Now, my Dad, uncles and cousins don’t even have to think twice about doing such a task and complete it in no time. But, for me, it was an absolute struggle and, honestly, a complete mess! I cut into the bones and everything else even though the chef was giving me step by step instructions. I couldn’t help but think of Kolo having a chuckle to himself. Kolo knew I hated fish and it was ironic that I would have to fillet one upon my return to work. I bet he was sitting upstairs thinking, yip, nothing much has changed in terms of Mātai’s lack of culinary skills! It’s something I spoke of at Kolo’s tangi, our connection of humour, whakatoi and katakata, never a sombre moment between us. Apart from his little digs at my inability to cook, or even cut their infamous Nanny Moana Christmas ham, his other passion was rugby. Whether it be the All Blacks, YMP, Crusaders or Hurricanes, Kolo always had an opinion. Whenever I visited him before an important game he would ask, “So, how’s those Blues coming along?” I’d reply, “Nah, nah Kolo gotta support the Chiefs, not the Blues” which then prompted a debate between us about why I don’t go to Eden Park as I was living right there. In the nicest possible way I'd respond, “Nah, why would I pay fifty dollars to get wet at Eden Park when I can stay dry here on the couch and watch the Blues get thrashed for free?”

team also donned their uniforms to pay homage to a man who truly lived and breathed everything and anything to do with the black and whites. When I reflect on Kolo’s passing, I can’t help but say it was truly beautiful. From the time he arrived at his whare for one more night in his lounge to the time he was taken to Pahou, the kōrero and singing was amazing.

Having the privilege to emcee his service was also very special and I’m glad that I was able to keep everything just as Kolo would have wanted it. He wasn’t a sombre person and it was awesome to hear Uncle Fred Maynard, Uncle Jimmy Whaitiri and Uncle George Ria, who delivered a beautiful eulogy for his ‘brother,’ all contribute to a service befitting a king. Then, what about the Te Mātai-tīni, an impromptu haka concert with teams from Te Arawa and Tairāwhiti paying tribute to Kolo! Ngāti Rangiwewehi, Ngā Uri o Te Whanoa and Kataore performed followed by Tū Te Manawa Maurea, members of Te Waka Huia and, of course, not forgetting the team dearest to Kolo’s heart having performed for them at the inaugural Polynesian Festival which they won back in 1972, Wahirere. Then came a heartfelt performance from Kolo’s mokopuna, the X Factor’s very own Whenua Patuwai who brought everyone, including himself, to tears when he told those present that he was so glad that he got the chance to tell his Kolo he loved him before he passed before belting into his famous rendition of ‘Holding on to You, “But holding on to you means letting go of pain, means letting go of tears, means letting go of rain, means letting go of what's not real, holding on to you” Kolo brought the sun out that day. At the urupā, his ‘girlfriend’ and soulmate Nanny Moana gave her mokopuna a run for his money with her rendition of hers and Kolo’s favourite love song, “I can't stop loving you I've made up my mind To live in memory of the lonesome times I can't stop wanting you It's useless to say So I'll just live my life in dreams of yesterday”

With that, Kolo was finally laid to rest and everyone returned to the Marae for a five star Michelin cuisine style hākari which, thank goodness for me, didn’t have fish as the main menu, just joking Kolo! But, seriously, I’ve Barry Brown in his beloved YMP never been to a hākari like it before, playing days from the decorations to the kai and its various condiments on the table, not to mention the ‘Muskat at Dawn’ wine supplied by family friends, the Miltons. Uncle Barry, Kolo, BB, All Blacks games were always appointment viewing boyfriend definitely got a send off and hākari like no time with Kolo and, the couple of times his son Joey other and probably never to be seen again for some and mokos William and Tori were there, made for time. some pretty entertaining viewing… and I don’t mean the rugby either. Whilst Kolo Barry was a staunch So Kolo, don’t worry, your long lost son Marps (lol) All Blacks supporter, he was fully devoted to his YMP will continue to visit your girlfriend Nanny Moana rugby team. That was evident at his tangi where whenever I’m home, I’ll still stay away from filleting YMP Rugby members, past and present were in full fish, I’ll continue to support the Chiefs even though force to farewell a former player and President of you think I should support the Blues and I’ll continue the club. to indulge in your infamous ham and rewena bread at Christmas time with brother Joey and Glowie, “Pass it here, pass it there, oh pass it everywhere! Beatrice, Pāora, Whenua and Riua, Willie, Kristi, For we are the greatest team of all, YMP! Toro and Kui, Silas, Saigey, Kobee and, not forgetting, Don’t hold that ball too long, just pass it right along. youngest moko who will no doubt play for YMP one Play the game YMP, play the game!” day, Liam Messam! We’re truly gonna miss you Kolo, but we know that you’ll continue to watch over us The black and whites were always his number one all to ensure the morals and values you instilled in having played for them as did his son and currently us endure in the days ahead and that your lawns and his mokopuna, Willie B man and Toro. No doubt gardens are kept just as immaculate as you had them. Kolo was filled with immense pride and joy when he Sorry me and lawns are like me and fish Kolo, so might went to watch them all play. Then, of course, Kolo’s have to pass that onto the B Man, that one! daughters Paige and Lorlor are heavily involved in YMP netball so it was very fitting that the netball Arohanui mutunga kore – Marps

Page 3

Meka Whaitiri

Since our last Pīpīwharauroa, Te Tairāwhiti has been cloaked in grief. With the passing of Uncle Barry Brown and Tama Huata, we saw many common elements threaded throughout their passing including aroha, katakata, humarie, whakapono and two of the most beautiful expressions of our culture shared, tangihanga and kapa haka. They were, and their whānau continue to be, exponents of all that is wonderful about being Māori and I thank their whānau for sharing their grief and allowing these beautiful moments to shine through. We also mourn the loss of Doctor Apirana Mahuika, a visionary for his Ngāti Porou people. Dr Tamati Reedy described Uncle Api as the “Arch-Politician.” His tangi saw many leaders both Māori and Pākehā converge on Tikitiki to mourn his passing and pay tribute to his many contributions. Although his loss is immense, his legacy remains and his passing will see the emergence of the new leaders he mentored in his lifetime. The real test of leadership is how well we prepare those who will follow behind us. I am sure it is fair to say that Uncle’s mahi has been left in good hands. Ngāti Porou is renowned for their strong female leadership tradition. Uncle, and others like Para, were advocates of creating leadership spaces for women particularly in realms that can often be dominated by men. Heoi anō, e aku Papa Barry, Tama, Apirana. Haere koutou ki roto i ngā ringaringa atawhai o te Atua. I recently spoke at a Gisborne Public meeting on the Trans-Pacific Partnership Agreement (TPPA) which is causing increasing concern amongst our people. Labour has stated our total opposition to the undemocratic negotiations surrounding it and, although there are benefits with free trade agreements, the secrecy and lack of transparency with the TPPA is unacceptable. The Gisborne TPPA Action Group has organised a rally meeting on Saturday 7 March in Derby Street to coincide with other rallies throughout the country as part of a nationwide day of action. Te Matatini is upon us and the pulse of Te Ao Māori will be in Christchurch as many of our whānau make the long journey from this rohe to Te Wai Pounamu. I am looking forward to catching up with and enjoying, our Tairāwhiti teams. There are 11 teams from the Ikaroa-Rāwhiti electorate AND, for fear of being disowned, sorry Tū Te Manawa Maurea lol, I struggle to make a call on who will take the coveted title of national champions. Such is the mana of Kapa Haka in Te Tairāwhiti, Te Ao Māori will undoubtedly have their eyes focused on Waihirere, Tū Te Manawa Maurea, Te Aitanga-ā-Hauiti ki Uawa and Whangarā Mai Tawhiti as they take to the stage. I know all our roopu have been practicing hard for months and I wish you all the very best. We are all so proud of you. Nā Meka Whaitiri Member of Parliament, Ikaroa-Rāwhiti


Page 4

Pipiwharauroa

Tairāwhiti Community Law Centre

Haere Rā

Ko Awau a Ngāti Porou

Te Timu Herenga Waka

Tākuta Apirana Mahuika

Barry Brown

I whānau Ngāti Porou mai I mate Ngāti Porou atu I whakapaua ō kaha mo Ngāti Porou Kāore he ritenga. Ehara mo Ngāti Porou anake engari mo te Tairāwhiti puta noa. Te tangata mātanga E noho i te tihi o tōu maunga Nau i hoki mai ai. Te koi mārika o tō hinengaro me tō arero. Take Māori mai, take Pākehā mai Kāre i tua atu Ā, tēra pea ā tōna wā ka ara ake he toki Te koi ki tō ritenga, waiho tonu Haere i tō haere ki te tāpaepaetanga o te rangi E kore e taea te pēhea Ahakoa kua ngaro, kāore e wareware Māu ka oti ki te pō, oti atu.

Takahia atu rā te ara whānui a Hinetūākirikiri Hoea atu tō waka ki Tawhitinui, Tawhitiroa, Tawhitipāmamao Ki Paerau ki te huinga o te Kahurangi. Ki tō rahi e tatari mai rā ki a koe. E kore e taea te pēhea. Barry, kua māro kē tō haere Haere i tō haere Kua mutu tō rongo i te mamae Engari ko mātou ki muri nei Tangi koingo noa Ki a koe, e te hoa. Kāre he mutunga mai o te aroha. Kua ea!

Rāhui We want to send our deepest condolences to the Wakelin family for the loss of their much loved sons Paul and John Wakelin – Moe mai ra korua. Gisborne will never forget the tragic events of mid-January 2015 when two brothers drowned at Makarori beach; we express all the love, comfort and courage to Chris and Lynell Wakelin. We also pay homage to the local surfers (kaitiaki) of Makarori who worked together to acknowledge the rāhui over the moana during the search for John and Paul. This article provides an overview of the practice of rāhui in accordance with Māori traditions and the practical functions rāhui play in a management context. Rāhui are recognised and imposed by the placing of tohu (symbols) to mark the area under rāhui. Rāhui are used for a number of reasons including conservation, preservation, territory recognition and to symbolise a death has occurred in an area. Usually rāhui will stay in place for an agreed time, is initiated by someone of rank and placed and lifted with appropriate Karakia (prayer) by a tohunga (priest). The area concerned is placed and recognized in a state of 'tapu', due, for example, to a recent death in the area, out of respect for the dead and to prevent the gathering of food and or activities in the area for a specified period. Rāhui may be placed on land, sea, rivers, forests, gardens, fishing grounds and other food resources. A rāhui is given its authority by the mana of the person or group that imposes it. A particular area may be set aside for a special purpose or function. Certain trees may be set aside as a carving resource; or certain flax bushes for the weaving of a special cloak for a chief. Certain areas may be placed under rāhui requiring them to be left to lie fallow so that the resources may regenerate (Barlow 1994:105). The custom of rāhui is still used today, and it has similarities to the banning and management imposed by the present day legal system on the gathering of food resources for conservation purposes. With the passing of the 1996 Fisheries Act, rāhui can also be imposed by the New Zealand Ministry of Fisheries. A sign or physical symbol may be displayed to show that a rāhui has been imposed. Sometimes a carved or decorated wooden stick or post may be placed in the ground. In natural practice, features of the landscape can indicate the boundaries of the area that is under the restriction of a rāhui and, additionally, people will be informed about the placing of the rāhui. There is a wooden monument standing at Makarori to symbolise a rāhui is in place. I note it is still standing as at the beginning of February. In the past five years our beaches have claimed a life most years, particularly along the Wainui to Pouawa stretch. I started back at work the week of the search for the two Wakelin brothers. At that time I was inducting an International exchange Law student intern to my office who is also a keen surfer and chose Gisborne as his place to intern for our beaches and beautiful environment. Following the tragedy at Makarori he told me of his experience whilst surfing at Makarori following the drownings of the two brothers.

“Nikorima, can I ask you? What is rāhui? I was surfing at Makarori north yesterday afternoon and, when I came in from my surf, and there was a note on my car windscreen. It said that there is a rāhui on this beach please stay out of the water, no surfing, please respect the spirits of the two young men who drowned out here recently.” I explained to him the ‘LORE’ of rāhui and he asked if it is New Zealand Law. My response, “Yes, in a certain context it is, rāhui can be used by the Ministry of Primary Industries to conserve and manage sea food resources in a particular area. In the context of the drowning of the two boys at Makarori the rāhui is in place out of respect for the deceased.” I also explained to him that the spirits of the two boys would not be rested until their bodies were found and the family had laid them to rest. This is a good thing in my country people otherwise people would just carry on swimming and surfing with no acknowledgement of the bereaved family and the tragedy that had taken place. This article is an example of co-partnership management in practice under the articles of Te Tiriti o Waitangi (the Treaty of Waitangi). The Treaty provides and positions Aotearoa (New Zealand) in a unique working relationship that works if we all understand how it works. Extracts have been taken from the writings of - Barlow (1994). Tikanga Whakaaro: Key Concepts in Māori Culture. Reprint with changes. First published 1991. Auckland: Oxford.

Nā Nikorima Thatcher Tairāwhiti Law Centre

Nā tō whānau whānui - Tūranga Ararau

Tau kē Tūranga! Ko te reo kia tika Ko reo kia rere Ko te reo kia Māori

Tuatahi kei te mihi ki Te Tairāwhiti mō tēnei āhuatanga whakahirahira. Inā rā te kitea o te reo Māori i runga i ngā waka kawe tamariki ki te kura, ngā waka patu ahi me ngā waka kawe tūroro. Ko wai ka mōhio he aha ā muri atu. Heoi anō he tīmatanga tēnei. Tau kē! He koanga ngakau. Ahakoa nā Te Taura Whiri i kōkiri, ko te whakaaro whakamutunga nō tātou. Mā tēnei tūmomo whakaaturanga hei whakatairanga te reo i o tātou hāpori me te taone hoki. E ai hoki ki ngā whakaritenga a ngā rautaki hou o te reo Māori i ngā Tari Kāwanatanga me ngā wahi mahi, me kaha mai rātou ki te tautoko i te whakaoranga o te reo. Me tīmata mai ka tika i runga i ngā waka kitea a kanohitia ia rā ia rā arā, i ngā tiriti e mau ana ki ngā waka kawe me ngā waka āwhina i te tangata. He tauira noa ēnei. Ma wai mai ki tēna. Ko wai ka mōhio, tēra pea ā te wā ka Māori ngā tohu, ka Māori ngā whakaaro, ka Māori te reo! Nō te Rāhina kua mahue ake i whakarewatia ai ngā waka kawe tūroro, waka patu ahi me ngā tohu hou i te reo Māori. Tēra pea ka whai ritenga ētahi atu waka mahi, wāhi kai, pēra i a Makitānara.


Pipiwharauroa It Must Be Watties

Page 5

It Must Be Watties

Wattie’s was started off by Sir James (Jim) Wattie and friend Harold Carr in Hawke’s Bay in 1934 and extended operations to Gisborne in 1952 seeing our region as the best corn-growing land in New Zealand. The factory here was built virtually overnight from scratch. Wattie’s Sir James Wattie became the world’s biggest frozen food manufacturer outside the USA and, soon after, began catching, processing and canning fish. Concerned with the amount of waste this industry generated Wattie’s pet food brands ‘Felix’ and ‘Fido’ to use what had once been waste, another New Zealand first. In 1958, Wattie’s started production of its own lines of baby food. In 1980, Goodman Fielder and Wattie Industries purchased shares in each other’s companies and merged together in 1987 to create Goodman Fielder Wattie Ltd. In October 1992, the H.J. Heinz Company purchased Wattie’s from Goodman Fielder and invested $100 million in upgrading the factories in Hawke’s Bay to meet the quality and price demands of international food markets. Unfortunately the downside for Gisborne was the closure of the operations here. Talking with past employees affected by the closure there was not so much anger at the decision but devastation with what was the end of an era for them and their whānau. For years Watties had provided them with safe and secure employment paying sufficient wages for them to buy their own homes and job opportunities for their whānau. Most of all it provided whanaungatanga and companionship for so many. This month past employees held a great reunion dinner at the RSA with over 250 people attending and hope to make this an annual event. If you want to be kept updated with developments contact Blanche Walker on 06 8685044 or 0273619201.

On the production line

The pea line

from the cafeteria. Mary gathered the leftovers from the food lines, took them home and cooked delicious dishes that she brought back the next day to share. She also baked scrumptious crackles with honey and peanuts. Fong cleaned the yards and could not speak English but he was taught by the staff to swear properly and learnt some Māori words as well. Bella Cleaver was hard case. One day her husband, Sid Cleaver had a big parcel delivered to him in the factory. Everyone stopped to look then out popped his wife wishing him a happy birthday. His reaction is not suitable for publication.

Cats and Rats There were heaps of cats around the factory, one of the guys in labelling fed them every day even coming in over the weekends and holidays. Whenever he appeared all these cats just materialised from all over the place. One of the cats became unwell so he took it to the factory nurse who successfully treated it. He was nicknamed the Pied Piper. When a law came in banning cats from food places, including factories and shops, the cats were collected and boxed for removal but for every one that was removed another appeared to take its place. Story went that there was a white freezer rat called Baldy. Apparently he got his name from snuggling up to the freezer lights for warmth which burnt his hair off leaving him with large bald patches. Staff would go looking for Baldy in the freezers with BB guns but no one knew what happened to him in the end. The rat man was responsible for setting the rat traps, they were big and the ones that lived in the freezers were really furry no doubt because they lived in such cold conditions. There were heaps of rats, when a forklift lifted a pallet they would scuttle everywhere and you could see where they had chewed their way through the packaging.

A group photo taken of some of the workers on their last day at Watties

The Characters A homeless fellow by the name of Raymond used to sleep all over the place. You’d walk through the corn line or one of the sheds and there he was parked up for the night sleeping on a pile of folded cartons. That was if he was not down in the skip bins at Bulmer Harvest located alongside the Wattie’s factory. He climbed into the bins, gathered up the discarded plastic bottles of cider and drank the dregs. There I would find him having a grand old party singing away all by himself in the middle of the night but he was harmless. A couple of Chinese ladies worked there for years, Mary Foot (Waewae) and Lee, Lee used to ride to work on a little three wheeler tricycle. They were both very careful with their money never buying anything

Ghosts

Everyone was uncle or auntie to the younger workers who installing good work ethics among the younger generation particularly if, as was frequently the case, they had got them the job. Watties was very family orientated with members of up to three to four generations working throughout the operations. Anyone who did not get on with the others could only blame themselves.

The Cafeteria The cafeteria was amazing, Ces Mulligan was the chef. Breakfast was delicious, we had sausages, bacon, baked beans, eggs you name it. There were also the pie men, one of them was Ray Harries. They started at 2 or 3 am in the morning making fresh pies every day and then there were those fabulous date scones. The cost of the food from the cafeteria was very reasonable, I used to buy pies as a treat for my kid’s lunches. Everything going south was sent by rail. There must have been about 20 wagons carrying cans and frozen foods in the refrigerated ones going out each day. Trucking firms took the products north and then started to undercut the railways to freight the products south.

Health and Safety Some of the cleaners had a pretty dangerous job cleaning the machinery and there were some horrific accidents with people losing limbs cleaning or working on the lines. The retort boys had a hard job, they stacked the cans full of produce into crates piled on top of each other then pushed them into the retort to be cooked. It was also a very noisy place to work in. Standards of hygiene were very high, you were provided with green or white uniforms depending on where you worked. We all had to wear gloves and turbans, we had white ones and the leading hands wore pink ones. The quality controllers were strict.

I never saw a ghost but many said they did, usually workers who had passed on. They said there were a few ghosts around including in the ladies changing room but that was probably just a ploy to keep the women from spending too much time in there.

Whānau Like many at Watties I got my job through a whānau member, in my case it was my mum Waka. I was only 15 and started off on the Tuna Line in the fish house which ran 24 hours a day, it was fun to start with, I loved it except for Friday and Saturday nights as I wanted to go out but that was my shift. Wasn’t long though and I was transferred to another department that didn’t interfere so much with my social life.

Lovie and Tom Morgan at the final Watties staff party held in their shed


Page 6

Pipiwharauroa It Must Be Watties

Jo Niblock was one of the nurses when I worked there, she had red hair. Even the tiniest cut had to be recorded and we had to go to the nurse for treatment where we were given a regulation blue plaster to wear. Sister Selves was there before that. Smoking was not allowed in the factory but Willie Te Momo used to sit at the top of the stairs having a smoke while the machinery was going. Everyone could see him but no one dared to do anything about it.

The sausage line

Christmas parties were whānau affairs fully supported by the Social Club

The Products and the Perks A huge range of produce was processed at Watties including peas, beans, tomatoes, sweet corn, peppers, onions, peaches and pears. The onions were hand peeled, bins and bins of them, then stored in the freezers for later use such as making soups over the winter. You got used to it after a while and didn’t cry. There would have been about 350 seasonal workers and 150 permanents, the Fish House went all year round. There was the Portion Room where meat portions and TV dinners were made, the Free Flow Factory produced free flow vegetables and there was the Pet Food factory which was the biggest income earner manufacturing Chef, Rival, Fido and Felix. The meat, which was mainly offal, came in as big frozen blocks. Watties were open to trying new lines even bringing in the machinery from Auckland to process ‘Flying Saucers.’ Not sure why, maybe labour here was cheaper. The food was actually nicer to eat unprocessed but not very hygienic. Watties processed crops for a number of other brands including Oak, Woolworths and Heinz. The recipes were the basically the same with just a slight change to the ingredients such as less salt or more sugar which was never noticed even by the discerning consumer. Pilfering did go on, a pallet of pet food would find its way onto the back of someone’s truck which could then barely move with its heavy load. If staff sales started to run low, a pallet of canned fruit, vegetables or fish would be ‘accidently’ dropped and damaged to replenish supplies. It was amazing the amount of the very popular spaghetti that was damaged compared to other products.

It also organised staff Christmas functions and fundraising balls at the Archery Club and the Kaiti Memorial Hall and it supported the Women’s Softball Club that played in the Gisborne competition against other local clubs including Gisborne Girls High, Harlequins and the Hospital and won the 1984/5 completion. The staff Christmas party was held at the Waihirere Domain with Santa Claus arriving on a helicopter, the owner provided it free of charge in appreciation of all the work he got from Watties. The lolly scramble had a bit of a twist, the kids had to chase the men to get the lollies that were stuck onto their white overalls. There was a present for every child worth at least $20 all paid for from the Watties social club. Some of us got dressed up as clowns and rushed into town to support the Watties float in the annual Christmas parade. Then it was back to the party but few of us had enough energy left to really enjoy our flagons. Popular watering holes for the workers, especially on paydays, were the Tūranganui Club and the Albion Hotel by the Riverbar. We drank, sang and thoroughly enjoyed each other’s company before heading home to the family.

The Fish House Len Taewa was boss of the Fish House, he was a good boss. You could smell the Fish House ladies before you saw them. The women used to also help to unload the boats as they reckoned the men were too slow. Big tuna were landed and the women took delivery of them preparing the bigger ones worth thousands of dollars for transportation to overseas markets. A lot of horse trading went on between the workers in the different parts of the factory. Portions swapped chicken pieces for fish heads and breakfast on the filleting line was something else. We would whip down to the Fish House and fill up a drum of fish, often Terakihi, batter and cook it to be sold off at 50 cents a fillet. If you saw steam you knew fish heads were on the menu. The Fish House had a guard on the door watching out for the Fisheries Inspector. On hearing the tuna was cooked the machine girls headed over to the Fish House to suck out and eat

Every year all the Waties staff joined in and supported the mid-winter charity swim.

The Unions My Dad, Wi Taylor was a driver and the union rep for the drivers at Watties, he teamed up with Tinker Taylor a well-known unionist in Gisborne. Unions were strong in the heydays of Watties with most workers belonging to some union or another including the Drivers, Engineers, Storemen and Packers and Food Processors Unions.

It was not an unusual sight to see a truck dropping off a load of produce at a Marae for a tangihanga or upcoming fundraiser. A truck laden with sweet corn was a target at road works coming from the coast, it would be stopped and only let through once the load was somewhat lightened.

The Social Club and Social Life Watties’ Social Club was really popular and funded by heaps of raffles run throughout the year. The Club organised and funded many trips and intercompany games with Watties factories in other provinces which we rarely won.

All departments had delegates who sometimes attended meetings in Hawke’s Bay. Stopwork meetings were not unusual and everyone would pile into the staff cafeteria for them.

Some of the members of the 1884/5 Watties Women’s Softball team taking part in the Christmas Parade. L – R: Hilda Phillips, Waka Taylor, Perak Nikora, Curly Waikari and Hiro Hollis

Offloading tuna for the Fish House


l

l

Pipiwharauroa It Must Be Watties

Page

Page 7

The corn line

the eyes from the fish heads much to the disgust of a Pākehā woman who complained to the boss saying she could not work with those cannibals. However she received little sympathy and was told that if that was the way she felt there was no other work for her. If work ran out in the Fish House we were relocated elsewhere for the day like the corn line, you weren’t just sent home. There was always work for you somewhere. Little was wasted, even the fish waste was blocked and frozen before being sent to the Pet Food factory.

Time Out Euchre was really popular at tea and meal breaks, no one could play euchre like the Watties workers. It was amazing just how many games could be played over the 10 minute tea breaks. To save time you ate as fast as you could even while you played, many ex Watties workers still eat fast. Everyone had their own table but if you were just a bit late someone else would take your place. The

Overlooking the old Watties site from Kaiti Hill

removed. It is rumoured that many a frog hopped out of reach to join the tomatoes to be processed into tomato sauce and thus the reason for its unique and popular blend. Then there was the marijuana that came in with the sweet corn however the drivers let the ‘cat out of the bag’ discussing its imminent arrival over their RT and management swooped in and confiscated it. Thought was that the growers had mistakenly planted it in the sweet corn paddock believing it to be maize which would not normally have been picked until well after their crop had matured. No doubt next time marijuana was spotted the RTs remained silent. You could easily pick out the new workers on the line as their head moved along with the belts, it took them a few weeks to learn the technique of focusing on the line directly in front of them.

Working Hours and Conditions We worked twelve hour shifts either from 6am to 6pm or 6pm to 6am but other workers came in and out during the day. Everyone clocked in and out of work and for meal breaks. If you were two minutes late you would be docked for 15 minutes pay and if you clocked anyone else in that was instant dismissal. Picking produce for the factory

drivers were known for their cheating abilities. As soon as the bell rang it was back to work unless you were on the night shifts when the rules were bent a little.

The Food Lines Quality controlling the food lines with the arrival of produce from the fields was an interesting task as along with the peas, tomatoes and sweet corn came frogs, rats, mice, stones and dirt that all had to be

Labour Party as many of the workers were Labour supporters. A busload of workers came in from Tolaga Bay each day to work the 12 hour nightshift; apparently it was a deal with the land owners in Tolaga for using their land for cropping and a crew came in by car every day from Te Karaka. Westpac Bank was on site every pay day so we could cash our cheques. All the bosses had their favourites or "flowers" as they were called.

The Closure Many people were devastated when Watties relocated to Hawke’s Bay; they had worked there all their lives and missed the life and companionship. A lot of the younger ones who had not long started still had mortgages to pay although some took the opportunity and relocated to Hastings. The Pet Food factory was the last to close. We were not so much angry about Watties closing down but really really sad, it was our livelihood, our life. Some of us found other work like in the fields but it was not the same and nowhere as well paid.

The majority of the workers were women many doing boring mundane jobs like capping the cans. The men generally did the heavy lifting, feeding into the line and packing the pallets at the end.

Many thanks to past Watties employees for their great contributions including Waka and Lisa Taylor, Blanche Walker, Robbie Working on the line Huhu, Kitty McKeown, Darryl Ahuriri and Ray Mihaka, and Carol Watties was a pretty good employer, there Morgan for some of the photos. We were on site nurses we could go to as we are keen to publish more of these snippets and needed and a grading system. You could start at level photos so if you would like to contribute contact 4 then work your way up to level 1 which everyone us by email at sharon@ta.org.nz or ring Sharon on had the opportunity to do. There were also bonuses 06 8681081 and service allowances. Tikanga was followed. If someone passed away the line they worked on was closed down until it was blessed. Watties was very supportive of tangi as well. A lot of local generations of Māori worked at Watties but there were also a number of people from Holland and England who were soccer fanatics and/or played golf which had some influence on the sporting interests of the other workers. We had fun, lots of fun there. There were many raffles especially for the

The Factory in the 1980's

The gang in their turbans


One of the organisers of the Reunion Dinner, Blanche Walker. The other organiser was Darryl Coulter

L-R Peter Leaves, April Pierce, Terry Higgins, Factory Manager Hank Nyenhuis, Kevin Timms (Management), Bruce Marshall, Jean Hillyard and Marie Thomas

L-R Chiquitta Pohatu, Nellie Paenga, Hank Nyenhuis, Maudie Tuwairua, Darryl Ahuriri, Hoppie Wynyard and Helen May

l

Pipiwharauroa Watties Reunion Dinner 2015

l

Page 8

L-R Kathy Coates, Kath McClatchie, Dale Seymour, Hank Nyenhuis, Mere Mackey, Edith Wills, May, and Liz Clark

L-R Micheal Fox, Raymond Keenan, Doug Gomm, Graham Moore, Colin Seymour, Arthur Bacon and Mike Beale

The 2015 Watties Reunion Dinner was so successful it is now planned to be an annual event. Friends together again.

Tertiary education providers, local industry and employers . . .

RELAY FOR LIFE GISBORNE Back Row L-R Colin Costain, Hank Nyenhuis, Neal (Boots) Goodson and Don Mackey Front Row L-R Darrel Brown, Kevin Timms, Mac Peneha and Glen Morrison

Photos courtesy of Darryl Ahuriri

14-15 March 2015 12noon Saturday - 12noon Sunday Gisborne Showgrounds, Main Road, Makaraka For more information or to register: www.relayforlife.org.nz E: judygiscancer@xtra.co.nz T: (06) 867 1795

Take this opportunity to: ଀,QYHVWLQGHYHORSPHQWRIRXU\RXQJSHRSOH ଀3URYLGHLQIRUPDWLRQ ଀3UHVHQWLQWHUDFWLYHGHPRQVWUDWLRQV ଀+LJKOLJKWVWXG\DQGWUDLQLQJRSSRUWXQLWLHV

7KRXVDQGVRI\RXQJSHRSOHDQGWKHLU IDPLOLHVZLOOEHFRPLQJWKURXJKWKHGRRUV

The Gisborne Herald

CAREERS

EXPO

22-23 March 2015 SHOWGROUNDS PARK

EVENT CENTRE GISBORNE


Pipiwharauroa Taiohi - Toimarama - Tū Pakari

Taiohi Leadership Programmes 2014-2015

Sidewalk Sunday Leadership Programmes

Mau Rakau Leadership Programme

Page 9

Charter of Commitment E Tu Whānau

We acknowledge that all violence towards whānau is unacceptable within Te Ao Māori, and that such acts of violence are considered a transgression that breach the mana and tapu of the individual, their whānau and their entire whakapapa. We declare that violence against wāhine and tamariki within whānau is not part of our cultural tradition, and that the actions and solutions that work best for Māori lie within Māori values and practices. As tangata whenua of this land: • We will take a stand against all forms of violence within our whānau and communities • We will acknowledge that violence against wāhine and tamariki is not traditional • We will assert that any act of violence is a transgression against the whakapapa, mana and tapu of the individual • We will work to eliminate the risk of harm and build protective factors within whānau and communities to prevent violence • We will promote the sanctity and tapu of Te Whare Tangata and the whānau • We will support whānau to exercise rangatiratanga and autonomy over their lives • We will hold whānau accountable for any acts of violence. As signatories to this Charter of Commitment, we declare: • We will uphold the tapu and the mana of our people • We will consciously live by traditional values (tikanga, aroha, whakapapa, mana/ manaaki, whanaungatanga, kōrero awhi)

Youth Leader Shawnee Kara (on the tramp at the rear) with some of the young people who completed the leadership programme.

Last year Sidewalk Sunday School was based at the Waikirikiri and Atkinson Street Parks and this year will be establishing an indoor Sunday School. The main emphasis of the programme is to share positive messages through role-play with the neighbourhood tamariki. Last year SSS, with the support and financial donations of many businesses, families and individuals within the community, provided 64 Christmas Hampers to the young people and their families who attended the activities in the park and families in need within our community. Since 2012 over 500 families have benefited as a result of the generous givers within our city.

• We will take responsibility for our whānau and their wellbeing

Judge Heemi Taumaunu receiving the ‘taki’ or fern of peace from Antarge Lloyd.

Mau rākau specialist Mike Timu facilitated mau rakau wānanga once a week over a twenty week period toward the end of last year working with over 20 youth between the ages of 12- 24. A highlight of 2014 was members of his group performing a Wero Challenge to mark the 6th year of Te Kooti Rangatahi since it was launched at Te Poho ō Rāwiri in 2008. Mike will be looking at taking on new referrals for this year for so please feel free to make enquiries at Tūranga Ararau – phone 8681081.

Toimarama Leadership Programme

The Toimarama Leadership programme took place toward the end of last year and ended with a noho marae at Puketawai Marae in Tolaga Bay. The wānanga included the sharing of local history and geneology. The young people who attended were grateful to have an opportunity to learn more about themselves and where they come from.

Tū Pakari Leadership Programme Tamariki from Te Kura Kaupapa Māori o Ngā Uri a Māui who have been engaged with the Tūranga Ararau Tū Pakari Leadership Programme (formerly Hakinakina), have been supporting Te Kooti Rangatahi with waiata and whaikōrero to enhance the pōwhiri process. Youth who have been involved with Rangatahi Court have commented that having the young people share their Pepeha (genealogy) has helped them towards sharing their own Pepeha which is a component of their court hearing.

Tamariki from TKKM o Ngā Uri a Maui and their teacher Irihapeti Nepe-MacDonald with Youth Court Judge Heemi Taumaunu.

• We will ensure our tamariki and mokopuna are nurtured and protected throughout their lives. As members of whānau, hapū, iwi, community and society: • We will stand up, speak out and stop any transgressions – violence flourishes where there is secrecy or acceptance • We will take responsibility, act with integrity and be accountable • We will support our whānau members to be the best that they can be • We will be kahukura and provide leadership within our own whānau to enable all whānau members to prosper and soar.

Te Mana Kaha o te Whānau


Her grandparents are Trish and Taka Mackey, and Jack and the late Rachel Huriwai. She is the second child of Mike and Melissa Mackey-Huriwai and sister to Ishtar Te Ohomauri Mackey-Huriwai. Ishtar is eight years older than her sister and has a meaningful name. She was was born September 11, 2006, a significant month and day that the world remembers from the Thalia Mackey-Huriwai terrorist attacks in America in 2001 that led her Pāpā Taka Mackey on Tours of Duty in Iraq. Because of that he was honoured to be allowed to name his first grandchild Ishtar after the Babylonian Goddess of Love and War which was a statue he saw on his first mission towering above the gateways into Babylon.

Mike adds, if you know the Mackeys, Trish and Taka only have daughters and they are a beautiful strong breed that will stand to any challenge that comes their way and now they have three more grand-daughters … one day Taka you may get your Tūmatauenga.

Grandparents Jack and Rewa Tomoana are pleased to announce the safe arrival of their moko and are extremely proud of their daughter Kani. Ritihia is named after a tipuna and her second name Rose comes from Jack’s mother.

Sporting Influences Pay Off For Jordan Jordan Ngarimu is 15 years old, her mother is Penny Ngarimu, nee Moeke, from Muriwai who is the daughter of Joe Moeke and Chiquita Pohatu and her father is Campbell Ngarimu from Whareponga, the son of Joe and Maxine Ngarimu, nee Reid. Jordan has had many sporting influences from both families, her Pāpā, Joe Ngarimu, at age 76, still runs marathons and Dad Campbell played league for Repongāere eels and represented Tairāwhiti at a very young age. Her whole family played for their whānau club, YMP in the codes of hockey, netball and rugby. Campbell also played rugby for YMP alongside Jordan’s uncles Joe, Denzil and Jack Moeke. Jordan aspires, one day, to play netball for her whānau club. She was born in Sydney NSW but raised in Gisborne before moving with her family back to Australia, this time to Brisbane where she currently lives. She started playing netball at age five for Muriwai school, from those early beginnings her natural skill and flare for the game was evident. In Brisbane Jordan played two seasons of netball for Daisy Hill with her cousins Braven and Haze Rassmussen as well as school girl netball from where she was selected for her district rep team, Beenleigh. While with Beenleigh, Jordan trialled and was selected for the South Coast U12 regional team which went on to win the 2012 State Championships. However, over 2013, Jordan struggled with her sport and was very disappointed to find herself sitting

Te Ara Moana Mariu a te Ihiko Arlé MackeyGilroy.

Baby girl born on 24 Jan 2015 weighing in at 7:14 pounds is the first child of Maiangi Mackey and Rick Gilroy. She is the third granddaughter for Trish and Taka Mackey and first grandchild of Te Ara Moana Mariu a te Ihiko Arlé Pauline and Blair Gilroy Mackey-Gilroy who reside in Australia along with Rick’s brother Connor and sister Kaytlin. Te Ara Moana is the path to the family in Australia. Moana is the Ocean separating us. Mariu a te Ihiko is a family member. Arlé is the name created by her parents.

Newly arrived Thalia gets her name from one of the nine goddesses of entertainment and is the eighth daughter of the Greek God Zeus. She has been very entertaining since day one and gets her middle name after her nanny Rachel who lays peacefully at Marangairoa Urupā.

Presenting Ritihia Rose Tomoana, born 22 February 2015 at 3.55pm.

l

Thalia Mackey-Huriwai was born 6 October 2014 at 11.51am weighing in at seven pounds one ounce.

l

Pipiwharauroa Whakanuia

Sister Ishtar Te Ohomauri Mackey-Huriwai with her parents Mike & Melissa

Welcoming the newest edition to their whānau Kaden, Taine and Lachyn Moeke. Tau Korea Moeke was born 8 February 2015 at 9.45am and weighed 8lb 8oz. Extremely proud parents Lahaina and TK Moeke welcome child number Tau Korea Moeke four to their family. This little TK shares his Koro and Dad’s name, another legacy in the making!

on the bench for most of the representative season causing her to doubt herself. She couldn’t understand the set back making for a tough season for the 13 year old. She decided to train harder over the 20132014 Christmas holiday period doing cardio circuits, light weights, running, boxing and ball and footwork drills, through her determination she became much fitter and stronger ready to make the upcoming season her most successful to date.

L-R: Taine, Kaden, TK and Lachyn Moeke

Her indoor netball achievements included playing club indoor netball for Shiloh U15 Girls and the Snap Chat U15 Mixed team which was placed runners up at the regionals against their older clubmates, Shiloh U16s Girls. Jordan was also selected for the Queensland 16s ladies Heat Team which was a huge achievement being one of only two bottom age players to be selected. The team was placed runners up to NSW at the Nationals in Perth. However, still to come was Jordan’s most thrilling achievement, being selected for the Australian U16s Indoor netball team which is to compete in July at Perth in the World Tri Series against New Zealand and South Africa. Jordan demonstrating her skills

During 2014 she played for the Shailer Park U15s which were runners up at the U15 Div 1 QLD State Age Champs in an exciting final with only two goals separating the two teams and club netball for Mai Styles U15s with her team winning the local opens competition and Jordan winning the Coaches Player award. Mai Styles U15s also competed at the 2014 Gold Coast International Netball Festival which they won and Jordan was named Most Valuable Player. She was also selected for the U15 NZ Māori team that won the 2014 Challenge of the Nations Champs and was selected for the 2014 Brisbane South QLD Netball Academy.

Jordan set goals for 2014 with outstanding results and has now reset them for the 2015-2016 season with her two main goals being the winning of the Indoor Tri Series at Perth in July and to be selected in the Phase II Netball QLD Academy squad in September. She trains 3-4 times a week at the gym working on strengthing and conditioning and two nights a week with the academy and her Shailer Park rep team. Her speed, agility and footwork training begins this month with netball being in full swing meaning she will be either training or playing almost everyday. Jordans message to her peers, “Never give up. Work hard and you will achieve your goals.”


Pipiwharauroa Nō Ngā Kāwai Rangatira - He Whakatau

Matthew Thorton Ko Puketapu te Maunga Ko te Arai te Awa Ko Horouta te waka Ko Ruapani me Rongowhakaata oku Iwi Ko Ngāti Maru te Hapū Ko Whakato te Marae Ko Mathew PoiPoi Rangi Thorton taku ingoa Nō Manutuke ahau

I found my passion for whakairo at Gisborne Boys High, I had always been a pretty mean drawer and all my workbooks were covered with moko design. After a year of whakairo I was hooked and realised my dream was to be a master artist in all Māori art forms. My current goal is to learn from the Masters, become a student at Te Puia to further my skills and understanding of whakairo and its origins and produce work that will one day contribute towards the restoration of Te Hau Ki Tūranga. At the end of my studies I would like to give back to my whānau, Hapū and Iwi by upholding the teachings and tikanga of our tipuna. At the start of last year I visited Te Puia where the Mana and Mauri of the whakairo touched me and made the trip much more special. Through my achievements by attending Te Wānanga Whakairo Rākau o Aotearoa I hope to rejuvenate the styles and teachings of Raharuhi Rukupo, the Master Carver. Being accepted into Te Puia will truly benefit my Iwi and whānau for the future, it will set me up with the tools and skills to have a successful career and uphold the teaching of our Tipuna. Nō reira whaia te iti kahurangi me te Maunga teitei

Micheala Awarded Summer Breeze Scholarship Micheala Pardoe of Rongowhakaata, daughter of Duke and Hilda and mokopuna of the late Ivan and the late Henrietta Pardoe, has been awarded the Summer Breeze scholarship 2014. With a degree in Biological Science from Waikato University, a Diploma in Marine Studies from bay of Plenty Polytechnic and being a qualified dive instructor, Micheala is certainly not short on qualifications. More importantly Micheala presented at her interview proudly and with passion for her Iwi, for fishing conservation and wanting to care for our environment. In choosing Micheala, the Interview panel believe that she will make a long and positive contribution to commercial fishing including iwi fisheries management. The scholarship will give Micheala the opportunity to spend six weeks working at Sanford mostly in the South island and one week at Ngāti Porou Fisheries in Gisborne. During her seven week stint she will specialise in her interest area of Quality Assurance with some opportunity to learn aquaculture and processing. Micheala starts work this month with a week in Invercargill and her scholarship will end at the beginning of April.

Page 11

Wi - Kuki Hewett

Ko Ko Ko Ko Ko

Puketapu te Maunga te Arai te Awa Takitimu te waka Ruapani te Hapū Rongowhakaata te Iwi

I was born in Gisborne and brought up for most of my life in the small community of Manutuke. My parents are Bryan and Pimia Hewett, I affiliate to Rongowhakaata. Whakairo is my passion and my aspiration is to learn from the best as a student at Te Wānanga Whakairo Rākau o Aotearoa. My greatest ambition is to learn to produce work that might, one day, contribute towards the restoration and return of our Whare Tipuna, Te Hau Ki Tūranga. In completing my studies I will contribute back to my turangawaewae, whānau, hapū and Iwi. My vision, when I successfully complete this qualification, is to become the Kaitiaki of our Iwi Taonga.

Mathew and Wi - Kuki with the Principal of Gisborne Boys High School, Greg Mackle

My dream is to have my own home built in the traditional style of Rongowhakaata. Last year I was privileged to travel with Gisborne Boys High School to Rotorua to experience and visit Te Puia, the New Zealand Arts and Crafts Institute. What I do remember is the Waharoa and how spectacular it was. Clive Fugill, a head Master Carver who we met there told us that we have to have a passion for carving and those words are ingrained in my memory.

Mere Pōhatu SHARING LEADERSHIP I’m trying to write this while I’m in a hui. I’m hoping the people speaking will believe that I am making lots of notes about them and their talk. I’m sitting here and I really want my whanauka, my tungane (same person) to learn how to whisper with a whisper voice. He’s whispering to me and the whole marae can hear his very valuable comments. The talk at the moment is about distribution of leadership and he and I have lots to say on the matter. I’m listening to people talk about leadership. One of the things he’s whispering to me is about decision-making. Sometimes you disagree with decisions but you should just go with the flow. As long as the decision doesn’t cause anybody any real physical or mental harm, that’s a leadership approach to decision-making. Sometimes, in our whānau, our decisions and actions cause real time and long-time harm; sometimes it’s generationalharm. These are the consequences of poor leadership. We see children who grow on to be unhappy adults simply because someone, or some practiced poor leadership, made bad decisions. Now my tungane is talking about learning and how we best make sense of new words in Māori. Sometimes he’s whispering, to everyone this time, it’s best to write things down. That way your mind gets to absorb the parts that really matter to you. Now we are talking about working proactively with

Ourtime spent at Te Puia was worth every moment and the experience was one that I will never forget. I returned home with a sense of wanting to return there, and now that I have been accepted, my dream will be fulfilled. Ngā Mihi Nui Wi - Kuki Hewett

others. The message is what we know matters, but what we do with what we know matters more. I’m so busy thinking about leadership and how it gets shared around that I can’t write this properly. Now I’m in a workshop, a smaller group, and we’re trying to work out how to work proactively with others! Hika mā we all know each other but can’t work out how to work together. Again, sometimes in the whānau, that’s how we are. We don’t share our leadership around, we forget to work together and we don’t pool our talents too often. Because if we did all these things my tungane is whispering, there wouldn’t be any kids going hungry, being scared or worse still, being abused. We’d all be educated, thoughtful and happy. So dear readers, my whisperer sitting beside me in this hui is very bang on with his loud whispers. Leadership spreads across our whānau who pool their talents and work proactively together – that sure is the way to go.

GINGER’S FISH HEADS Depending on the size of your whānau, place fish heads (snapper or terakihi are the choices) in a saucepan. We’ve got four people in our whānau and we fill up the largest pot we’ve got because we like to have a second reheated meal of fish heads. Chop four large onions and add to pot. Salt and pepper. Simmer until flesh leaves bones.


l

Māori in WWI

l

Pipiwharauroa

Page 12

MĀORI CONTINGENT AT GALLIPOLI

He then commenced “Au e Ihu” ― hymn no. 94 from the Anglican Māori Hymn Book. As each man, kitted in his fighting array, gathered around their chaplain and sang in chorus, those watching were moved. 29 year-old Trooper Harry Browne (W.M.R.), one of the few who would survive the trenches on Chunuk Bair, described the scene:

Last month Dr Monty Soutar released an excerpt of his manuscript about Māori in World War One, to give readers an appreciation of the experience of the Māori Contingent in 1915. This excerpt is about the Contingent’s role on 6 August 1915 in the attack on the foothills leading to Chunuk Bair.

... the hymn “Jesus Lover of My Soul” was sung in Māori, to a tune of their own. The parts blended beautifully. The Contingent had 25 tenors in its chorus. The chaplain in a splendid voice sang the solo, the rest supplying the obligatio. Is there any language beautiful as that of our Natives, when it is set to music? My squadron stood around silent listening intently. There was something pathetic about the tune and the scene that brought tears to the eyes, and yet as we listened we felt that they and we could go through anything with that 8 beautiful influence behind us.

JULY 1915

The day of the attack was another hot one. Stand to was at 4 am. The inhabitants of No. 1 Outpost had swelled because the rest of the Wellington Mounted Rifles had come down in the night from Walker’s Ridge, Brig.-Gen. Russell withdrawing his regiments from the Ridge and Russell’s Top to prepare for the night assault. Each man quietly busied himself cleaning weapons, sharpening bayonets and inspecting field dressings. White calico squares, 8 x 8 inches, were sewn onto the back of their shirts and white armlets, 6 inches wide, were worn on the sleeves “so that the Anzacs would not, in mistake, be bayonetting each other” and to allow the navy and artillerymen to distinguish the Allies’ front line when it gave covering fire from the sea or rear lines. 23 year-old Cpl Roderick McCandlish of the W.M.R. spoke for all when he wrote, “Every soldier prayed that the artillery observers on land, and out to sea would recognise these markings and not fire on 1 friends when the advance had begun.” In addition to the usual daily fatigues, all valises (bags used to hold small items of clothing and toiletries) were packed away by 2 pm and stored in 2 unit lots in Monash Gully. While the men were to dispense with their great coats, tunics and packs and make the advance in their shirt sleeves, they still had quite a bit to carry: rifles, gas helmets, food rations, two full water bottles, and 200 rounds of ammunition. “Everybody is so busy, the air seems to be humming.” wrote Pte Carkeek, “It’s our last day 3 together at No. 1 post.” No more truer words could have described their situation. After this night the Contingent would never muster anywhere near full strength again while on the peninsula.

KARAKIA: PRAYERS BEFORE BATTLE In the afternoon Lt-Col Herbert attended a final briefing and reconnaissance meeting with BrigGen Russell and the commanders of the mounted regiments at Brigade HQ. He returned from No. 2 Outpost to convey the final orders to his officers. The men ensured to take in an early dinner ― a good meal of bully beef and biscuits. Then at 5 pm the Contingent was called together for its final instructions. Herbert addressed the men wishing them good luck and telling them that he trusted them to do their duty to the Empire and King and that the following day he would meet them on the top of “that hill.” He pointed towards Hill 971 - the 4 highest point in the allies’ objective. ChaplainCapt. Wainohu asked the colonel for permission to speak to the men before he led them in prayer. Standing on a little rise he said: E nga uri toa a te whanau kotahi, whakarongo mai ki a au, ki to koutou tuakana, ki to koutou kaitohutohu i nga mea ki te tinana i nga mea hoki ki te wairua. Ko aku kupu enei ki a koutou ara kia maia kia toa. Kia u kei taea te whakangāueue, kia kotahi te whakaaro ko te whiwhi anake ki te kororia. Kia mahara he toa ō koutou tūpuna i mua i a koutou, a, ko koutou ā ratou uri. Kei te kapringaringa noaiho to koutou tokomaha i waenganui i tenei mano mano hunga whawhai. Kei te titiro whakatōngātia koutou e te tangata, kei te patai ratou i tenei patai i roto

Sniper team working in a trench in Gallipolo

i a ratou na, “He pewhea ra te ahua o tenei iwi i haramai rawa nei i nga topito o te ao? He aha ranei te rawa e pahure i a ratou.” No reira e aku teina whakakitea te ahua o tatou tupuna-whakaritea e tatou o ratau rongo toa. Ma koutou ka kitea ai i tenei ra, ma koutou ranei ka kino ai te ingoa o tatou tūpuna. I a tatou ka kokiri nei kaua rawa hei tahuri whakamuri, engari ahu whakamua, me te haere tonu kia taea rano te wikitoria. E mohio ana au ko etahi o tatou e tu nei e kore e tu tahi ano penei me tatou e tu nei inaianei. Otira, auatu, pai ake to tatou hinga roto i enei awaawa i runga i enei hiwi i te rongo kino ki te ahu whakamuri ki te wa kainga ki te iwi. No reira e aku taina kia maia. Kaua hei wehi hei mataku i te aroaro o te hoariri, puritia te ingoa o to tatou iwi Māori, kaua rawa hei tukuna kia tere i te wai. Meake nei paku to koutou rongo toa i runga i enei maunga ki nga wahi katoa o te ao, ano he ahi nui e kore rawa e taea te tinei. Kia mahara ki tetahi whakatauki a o tatou tūpuna “Ahakoa iti te kōpara, kai takarikiri ana i runga i te kahikatea.” No reira e mea ana au ki a koutou kia kaha kia eketia e koutou a runga o nga 5 maunga ra i tenei ata. Fellow members of a brave family listen unto me, your elder and adviser in things spiritual and corporeal. My words to you are: be brave, he valiant. Be firm and determined in your hearts and in your minds to win success. Remember you are the descendants of brave and warlike ancestors. You are only a handful of warriors amongst the many thousands of men here. These people are watching you; they are asking within themselves. What manner of men are these who have come from the ends of the earth? Will they justify their presence? So therefore, my brothers, do not forget that the name and honour of the Māori people lies in your hands today —to make or to mar. When you charge the enemy, never turn back, but go on, and on, and on to victory. I know that some of us now here will never again stand together with us. But it would be better for us all to be dead in these hollows and on the tops of these mountains than for a whisper of dishonour to go back to the old people at home. Therefore, my brothers, be of good courage. Be fearless in the face of the enemy and keep up the prestige and high name of the Māori race. You will by your noble deeds light such a fire on the mountains that it can never be quenched. Remember that old ancient proverb of our ancestors: Small and insignificant as is the kopara (native bellbird), yet swings he to and thro on the highest branch of the tallest kahika tree. Accordingly, I desire you to reach 6 the top of those mountains this morning. Wainohu’s eyes at this point began to well with tears: As I saw the splendid condition of those gallant men standing before me, armed to the teeth and alert to attack, speechless, with never a word nor a murmur from them, I could not help feeling for them because I could see in their eyes and in their grim demeanour that my words had gone home to everyone like unto a knife thrust into their heart. I concluded my address with the words of Saul unto David when David went to meet the giant Philistine Goliath: “Go, and the 7 Lord be with thee.”

“As the hymn ended, the Tommies applauded,” recalled Capt. Buck. “I am not sure whether they regarded the music as 9 religious or secular, but I am inclined to the latter.” A reverent silence came over the gathering and then “Māori and Pakeha heads were bowed while the 10 native prayers and benediction were pronounced.” “I lifted up my hands,” said Wainohu, “and asked for God’s protection and blessing upon them in the coming conflict.” One of the many New Zealander’s passing along the Big Sap, who would be killed in the assault, wrote: As the troops moved northward, there drifted up from the darkness behind, the haunting sound of five hundred Māori warriors chanting in prayer. For this was to be their first great trial in modern 11 warfare. The prayer ritual was indeed a very old and ancient custom as Chap.- Capt. Wainohu explained: Before the advent of Christianity into New Zealand the Māoris always entered into battle with services of this kind, and in the Māori wars and other battles after the introduction of Christianity amongst them, they always carried on the old custom of asking for Divine assistance in war. This was because we believed in a Higher Power than man. There was a Pakeha minister there who was looking at us, a major. He died soon afterwards in that charge. A good many ministers were wounded and killed in 12 that charge. The Presbyterian minister he was referring to was Chap.- Maj. William Grant, a Scotsman by birth, who 13 was the padre attached to the Wellington Mounteds. When the consecration of the ope taua (war party) concluded, the Contingent was dismissed. It was 5.30 pm when the men began to move off. Pte Kohi Hemana of Kaipara recalled that as each platoon departed they cheered each other with the war-cry ‘Ka mate, ka mate, ka ora, ka ora.’ “(We) all felt and thought of our great-grandfathers’ times when they prepared to go into battle. The fellows felt 14 savage.” They were not to know that this haka, ‘Ka mate’, would soon ring out on the foothills leading to Chunuk Bair.

NIGHT ASSAULT According to 23 year-old Pte Wiremu Pitama of Tuahiwi, the first Māori soldiers to leave Outpost No. 1 were “two platoons from A Company, with two from B Company (who) went in charge of Captain 15 Pitt, round to the Otago lines.” They had the 16 furthest to travel and had to be in place by 7.45pm. Included in this group would have been 1, 2 and 8 Platoons. Once it was dark Pitama’s own 4 Platoon, along with 3 Platoon, were given an issue of rum “to warm us for the charge” before moving into the


Pipiwharauroa Ngā Tama Toa

Ngā Tama Toa

Kotuku and Iritana (Haig) Reedy at Waitangirua. I started school at Hiruharama Native School. I learnt to speak and write English. I attended high school at Manutahi District High School.

Māori Edition Completed

Nā Sarah Pohatu

Translator Biographies Continued: 7. Ta Tamati Muturangi Reedy Porou)

(Ngati

I whanau i te 16 Hurae 1936. Ko Ngati Porou te iwi. I whakatipungia mai au e aku tīpuna, e Hirini raua ko Heneriata Haig i te pamu o Kaitoto, kei roto i te rohe o te awa o Maraehara, ki Tikitiki. Ko te reo Māori taku reo tuatahi. Ka tata whitu aku tau ka whakahokia au ki aku mātua, ki a Kotuku rāua ko Iritana (Haig) Reedy ki Waitangirua. Ka timata taku kura ki Hiruharama Native School. Ka ako ki te korero me te tuhi i te reo Pakeha. Ko taku kura tuarua ko Manutahi Māori District High School. He maha nga huarahi o te Ao Whanui kua takahia e maua ko taku hoa rangatira, a Tilly Te Koingo Moeke. Ko te Ao Matauranga te huarahi i takahi nuitia e māua. Kua tipu te pā harakeke. Pukahu ana te mokopuna! Ka puta te karanga kia uru mai ki te awhina i te kaupapa whakaMāori i te pukapuka nei o Nga Tama Toa. Na te pupū ake o te aroha mo nga mātua i haere hoia ki te pakanga i whakaoho te wairua. Na te hokinga mahara ki te pāpā ki a Hanara Te Ohāki Reedy, te kaiwhāngai mai o te Ao Māori ki au, e ngakau nui atu nei. No konei, ka rongona atu ano te tangi-tīkapakapa o nga pakeke, me te karanga ‘E! he tai-hāro!’ Na! E hakiri nei te taringa ki te haruru o nga tai-aroha e whati mai ra. My grandparents Hirini and Heneriata Haig brought me up on our farm Kaitoto in the Maraehara Valley, Tikitiki. Te Reo Māori is my first langauge. I was nearly seven years old when I returned to my parents 17

Big Sap with Capt. Dansey. They joined the W.M.R. at nearby No. 2 Outpost. The rest of B Company gathered on the northern side of that post. The garrison that remained at No.1 Outpost consisted of the two Māori machine-gun sections plus the 25 on ‘light duties’, as well as the W.M.R. machine gun teams and their 25 ‘light duties’ troops. These latter “were not too fit but able to provide support for the 18 machine gun crews”. Together with the thousands moving along the Big Sap the Māori platoons marched at a slow pace towards their forming up points. The sides of the sap had been cut away near the No. 2 Outpost to allow those troops rendezvousing along the Sazli Beit Dere and Chailak Dere to push out more quickly into the protected areas. Here Capt. Dansey’s men joined Capt. Hastings and the 6th Squadron of the W.M.R. immediately behind the right flank of the Brigade. Together they prepared to cooperate with the A.M.R. in the attack on Old No.3 Outpost and Table Top, the former named so because the New Zealanders had captured and held the post in May for a couple of 19 days. B Company went into reserve in the hollow between No. 2 and No. 3 Outposts, an area thick with troops and where Divisional Headquarters, Brigade HQ and the Casualty Clearing Station were placed. Capt. Buck, the medical orderlies and stretcher bearers remained with B Company. To the north was 2/Lt Coupar’s No. 1 Platoon under Captain Twistleton of the O.M.R, merged with 12

There are many journeys my wife, Tilly Te Koingo Moeke and I have travelled. Mostly in the education sector. Our family grew and we have many mokopuna! The invitation arrived to participate in the translation of Nga Tama Toa. Because of the love for our fathers who went away to war the spirit was awakened. I remembered my uncle Hanara Te Ohaki Reedy, who was my beloved mentor in te Ao Māori. From here I heard the call of my pakeke, ‘E! he tai-hāro!’ Na! E hakiri nei te taringa ki te haruru o nga tai-aroha e whati mai ra.

Page 13

I grew up there by the river close to Hiruharama Marae. Watene Moeke and May Pohatu are my parents. We lived with our grandparents Tuhanarete Pohatu and Riripeti Turetahi. Te Reo Māori is my first language. It was the language of our home, marae and of the school children at Hiruharama School. I went to high school at Manutahi and Hukarere. During WW2 we would gather in Kapohanga whare at Hiruharama Pa. We would cry to the photos, talk, write songs for those soldiers imprisoned, injured or lost. The Te Aowera bell would ring and bring the whanau to the marae, because where ever you were you could hear the bell and its call: “The terrible news that battles us from Libya ... So that someone will survive. . .”

8. Lady Tilly Te Koingo Reedy (Ngati Porou, 9.Dr Apirana Tuahae Kaukapakapa Mahuika Ngai Tāmanuhiri, Ngati Pahauwera, Nga (Ngati Porou) Puhi) Ko Ngati Porou, Ngai Tamanuhiri, Ngati Pahauwera, Nga Puhi nga iwi. I whanau mai au i te 28 Noema 1934 i Totaranui, te kaenga o aku tīpuna a Wiremu Moeke raua ko Raiha Leaf. I tipu mai i reira i te taha o nga nga awa e pātata atu ana ki te marae o Hiruhārama. Ko Watene Moeke raua ko May Pohatu aku mātua. Noho ai matou i te taha o era o aku tīpuna, i a Tuhanarete Pohatu raua ko Riripeti Turetahi. Ko te reo Māori taku reo tuatahi. Koira hoki te reo o te kaenga, o te marae, me nga tamariki o te kura o Hiruhārama. Ko Manutahi me Hukarere aku kura tuarua. I te wa o te Pakanga Tuarua rite tonu te hui mai o te tangata ki Kapohanga whare, i te Pa o Hiruhārama. Ka tangi ki nga whakaahua, ka kōrerorero, ka tito waiata mo ratou kua mate, kua mauherehere, kua taotu, kua ngaro noa ranei. Ma te tangi o Te Aowera pere e tō mai nga whanau ki te marae, no te mea ahakoa kei hea koe, mārakerake ana te rangona atu o tona reo, me tona karanga: ‘Nga rongo kino, tukituki nei! Ki runga rawa o Riipia!.... Me kore noa, he morehu…” I was born 28 November 1934 at Totaranui in the home of my grandparents Wiremu Moeke and Raiha Leaf.

engineers led by Capt. Louis Shera. Their task was to clear a strong wire entanglement that the Turks had put up in front of a trench on the north side of the Chailak Dere creek bed. Once the wire was cleared Twistleton was to take his men in support of 12th Squadron of the O.M.R. who along with the C.M.R. had the high feature, Bauchop’s Hill, to secure. This was lined with tiers of trenches some 300 yards to the north of where the wire was. When the fighting started 2/Lt Tikao’s 8 Platoon was sent to assist the 20 O.M.R. Near No. 3 Outpost, the Mounted Brigade’s northernmost position, 2/Lt Hetet and 2 Platoon had joined the three squadrons of the C.M.R. 9.00 pm was when the British destroyer HM Colne was to start shelling the Turkish outposts ahead of the Mounteds, throwing a searchlight beam on the redoubts at the same time. Thus, once the right covering force was in place at the entrances to the Chailak and Salzi Beit deres it had over an hour to wait before the shelling actually started. References: 1)Letters and Diary from Corporal Roderick McCandlish, http:// www.nzmr.org/McCandlish/McCandlish3.html sighted 7 October 2014; Personnel File 11/92 Cpl Roderick McCandlish, ANZ. 2) Otago Daily Times, 16 October 1915, p. 8. 3) Carkeek, p. 74. 4) Pte Wiremu Pitama to his mother, 14 August 1915, in Press, 18 October 1915, p. 5. 5)Te Kopara, No. 27, 15 January 1916, p. 6. 6) Poverty Bay Herald, 16 December 1915, p. 6. 7) Poverty Bay Herald, 16 December 1915, p. 6. 8)Tpr Browne to his family see http://www.nzmr.org/archive/ updates2011_may3.html sighted 12 January 2015; Personnel File

I whanau awau i te 1 Mei 1934 i Kaitaha, i to matau kaenga, kei Whakawhitira. I kuraina au ki te kura o Pae-o-te-riri, ki Tikitiki, me Manutahi ki Ruatoria. I muri mai ki Te Aute, a, ki nga wharewananga o Aotearoa, me Poihakena.  Ko te Reo Māori taku reo tuatahi. Ko Karin taku hoa wahine.   E rua a maua tama. Tokowha a maua mokopuna. Tokowha waku tuakana i haina mo te haere ki te pakanga, ko Nepia ko Te Warihi, ko Miki Kihirini me Matanuku (Mack).  Tokotoru o ratau i haere ki rawahi, a, tino pouri a Matanuku (Mack) na nga takuta i aukati i tana haere ki rawahi. Ko Miki i mate i rawahi.   Ko Te Warihi i mate i ana taotu i tana taenga mai ki te wa kaenga.  Ko Nepia i mate tarawhare.   Ka tae mai, te tono a taku iramutu a Dr Monty Soutar ki au ki te whakaMāori i wetahi o nga upoko o Nga Tama Toa, ka pupu ake te roimata me te aroha i roto i au mo waku tuakana, me wo matau matua.  Nepia, Warihi, Miki, me Mack hoki, tena koutou kua moe tahi nei me wera o nga Tama Toa o C Company.  Moe mai i roto i Te Ariki. To Be Continued

11/689 Tpr Harry Ernest Browne, ANZ. 9) Buck, “With the Māoris on Gallipoli”, p. 8. 10) Letters and Diary from Corporal Roderick McCandlish, http:// www.nzmr.org/McCandlish/McCandlish3.html sighted 7 October 2014. 11) Cpl McCandlish was killed on 9 August 1915. http://www.nzmr. org/McCandlish/McCandlish3.html viewed 10 December 2014. 12) Poverty Bay Herald, 16 December 1915, p. 6. 13) 11/86 Chaplain-Maj. William Grant, personnel file; Ellesmere Guardian, 29 April 1916, p. 2. 14) 16/444 Kohi Tatana Hemana New Zealand Herald, 11 October 1915, p. 6. 15) W. Pitama to his mother, 14 August 1915, in Press, 18 October 1915, p. 5. 16) Operation Order No.2, Appendix B, HQ NZMRB War Diary, 5 August 1915, p. 29. 17) W. Pitama to his mother, 14 August 1915, in Press, 18 October 1915, p. 5. 18) Carkeek, p. 75; Teihoka Diary, 6 August 1915; Buck, “With the Māoris on Gallipoli”, p. 75; HQ NZMRB War Diary, 6 August 1915. 19) Operation Orders No.1, 5 August 1915, Appendix A, in HQ NZMRB War Diary, p. 16. 20) Twistleton, p. 38; Auckland Star, 19 July 1919, p. 6. Personnel File 4/439 Lt-Col Louis Murray Shera, ANZ.

Nā Monty Soutar


l

P朝p朝wharauroa

l

Pipiwha'rauroa Page 14


Pipiwharauroa "TŪRANGA HEALTH"

Page 15

March 2015 Monda 2 March 2015

2015 Timetable

More places and faces with Tū Kaha !

Sessions are 6pm-7pm Mondays Manutuke Marae, Zumba with Jonette Karaka (every Monday) Te Karaka Area School, CrossFit with Darryn White (every Monday) Tuesdays Patutahi Hall, CrossFit with Paora Anderson (every Tuesday) Mangatu Marae, Zumba with Stephanie Broughton (every Tuesday) Muriwai Marae, Zumba with who, (Fortnightly Tuesdays: 3 March, 17 March, 31 March) Matawai Marae, Zumba with who, (Fortnightly Tuesdays: 10 March, 24 March) Wednesdays Manutuke Marae, CrossFit with Darryn White Te Karaka, Rangatira Scout Hall, Zumba with Stephanie Broughton Thursdays Patutahi Hall, Zumba with Paora Anderson Mangatu Marae, CrossFit with Shane Luke

Turanga Health has listened to what whānau want - and whānau want more exercise in more places! It was music to everyone’s ears and Darryn White and the Tū Kaha team have created an action-packed 9-week programme with CrossFit and Zumba at its core. “In so many of the evaluations we got back last year participants were asking ‘can we have another day?’,” says Darryn. Now, participants at Manutuke, Patutahi, Te Karaka and Whatatutu have two nights of fitness activity they can get along to. Muriwai and Matawai have fortnightly sessions. “It means really keen whānau have access to four nights of exercise a week in their part of the rohe if they want” says Darryn. The increase in physical activity sessions has been made possible with the addition of Turanga Health physical activity instructors. Darryn and Paora Anderson can take CrossFit classes and Shane Luke will soon join them. Jonette Karaka and Paora have joined Stephanie Broughton teaching Zumba. Nutrition education has been added to Tū Kaha this year thanks to demand from whānau and the arrival of dietetics expert Kelly Pelham. Fortnightly education sessions will focus on healthy meal demonstrations and in some cases participants will enjoy a meal made on site. The ramped up Tū Kaha programme has been strengthened by Healthy Families New Zealand funding from the Ministry of Health. Healthy Families is a new initiative that aims to improve people’s health where they live, learn, work and play in order to prevent chronic disease. Tū Kaha staff clockwise from top left: Darryn White, Stephanie Broughton, Jonette Karaka, Shane Luke, Kelly Pelham and Paora Anderson.


Pipiwharauroa 'Tūranga Ararau'

Page 16

Tūranga Ararau Forestry Management Graduates Linda Waddell

Scott Baistow

Forest Harvest Planner/ Harvest Supervisor, Ernslaw One Limited

Logistics Asset Forestry Logistics Limited Before starting the forestry management programme at Tūranga Ararau I worked on farms, in forestry pruning and on a commercial fishing boat out of Gisborne. However I decided it was time to take the next step and go back to education and gain relevant qualifications to get into management so started off completing the first year of the Diploma in Forestry Management locally with Tūranga Ararau then was accepted directly into the second year at Waiariki Institute of Technology in Rotorua where I graduated in June 2006. On arriving back in Gisborne I was successful in securing a job with Asset Forestry Limited specialising in forest logistics. Asset Forestry Logistics is a specialist forestry logistics business established in New Zealand in 1993. Using specialist logistics software developed in-house, the logistics team plan, execute and monitor to ensure successful outcomes for our clients. The challenge is to balance the requirements of contractors to achieve the objectives of the forest owners. Coordinating and scheduling harvesting contractors and logging trucks to uplift loads, thinking about best overall utilisation of the fleet and minimum cost of

Steve Beach

Health and Safety Production Manager Dewes Contractors Ltd On finishing school at the end of the 6th Form, the Gisborne Boys High careers adviser suggested forestry so I signed up to the Diploma in Forestry Management with Tūranga Ararau where I gained the foundation knowledge I needed to complete the Diploma. The staff were very helpful and they had a passion for us, the students, to succeed. The tutor at the time was Ross Gregory and I have so much respect for him and hold him in such high regard to this day. After completing the Diploma of Forestry Management at Waiariki in 2001, I went straight into work with Forest Care Ltd which later became Forest Measurement NZ as a 'timber cruiser' carrying out a range of duties such as MRI, PHI and PSP plots. After a couple of years I decided to pursue a Bachelor of Business Studies degree, completed the first year but, strapped for cash, I took up a job with Dewes Contractors Ltd in 2005 and have been involved with them since. My current job title is Health and Safety & Production Manager. As from April of this year I will be working full time for Manaia Safety Systems Ltd (MSSL), a company my business partner and I formed. Our vision is a world where Manaia Safety Systems are in common use across Australasia by 2025. In summary, it’s about keeping our people safe by supplying effective, fit-for-purpose health and safety systems, and working with logging / silviculture businesses to increase their in-house health and safety competencies.

distribution, solving a myriad of problems that occur along the way. We monitor and report on production, inventory and delivery targets to our customers. It is a very challenging job but also very rewarding. Having the support and encouragement from the tutors at Tūranga Ararau, Ruapani Centre made the transition from full time employment to full time study much easier. I really appreciated the time and effort I received from them which helped me achieve the goals I had set myself and the career choices I now have.

Being from a farming background I saw that as my future until I attended a school forestry programme at Tūranga Ararau while I was at Gisborne Girls High and realised that the forest industry could offer me a viable career option. On leaving school I enrolled with Tūranga Ararau to do the first year of their Forest Management programme before moving on to the Waiariki Institute of Technology in Rotorua to complete the National Diploma in Forestry- Forest Management Level 6. I graduated in June 2007 and started work with Ernslaw One Ltd in October as a GIS Mapping technician. Two years later I was transferred to the Ernslaw office in Bulls where I started training as a Forest Harvest Planner/ Harvesting Supervisor. I am still gaining experience in this role as new technology and techniques are developed and I also have an input into the harvesting, wood-flow and planning in all the Southern North Island Forests. The support from Tūranga Ararau in my earlier years and the "family-like" office I work in now, has helped me learn and succeed to where I am.

Trevor Tomoana

Harvesting Coordinator Hikurangi Forest Farms (HFF) I started my forestry career through a Tūranga Ararau forestry school programme and, on leaving school, joined their forestry programme before working in the logging industry for two years. In 1993 I returned to Tūranga Ararau to complete their Forestry Management programme where I had terrific support. From there I went on to complete the full diploma at Waiariki Institute of Technology in 1996. I am now the harvesting coordinator with Hikurangi Forest Farms (HFF) which has approximately 27,000 hectares of production forest in our region. Working with HFF I have built up years of experience in systems and application development within the forestry industry and proficiency in managing a large multi-disciplinary team to deliver annual targets. I combine strategic planning abilities with strong communication skills to ensure client projects are delivered on time and within budget. My ambition is to finish on top of the game in this industry and be remembered for my contribution to it.

Ashley Buchan

Operations Manager SI Forests Blakely Pacific

I attended the Tūranga Ararau Forestry Management programme in 1995 then moved on to Waiariki Institute of Technology in 1996 completing the Diploma in Forestry Management in 1998. Shortly after graduating I started with Forest & Woodlot Inventory Services where I worked my way up the ladder from a team assistant to Operations Manager which entailed managing the companies log scaling contracts and two field crews. I left there mid 2005 to work for Interpine Forestry until 2007 as a crew supervisor of two inventory crews. In the same year I started with Blakely Pacific as a Forest Manager looking after three younger forests based out of Palmerston, Milton, and Clinton and also oversaw our South Island silviculture operations, aerial spraying, and GIS mapping for our south Island branch. Currently I am the Operations Manager – Silviculture for all of our South Island forests responsible for the tending of forests from establishment ready for harvesting.

For more information on this programme and what else we have to offer call in and see us at the Careers Expo Tūranga Ararau Showgrounds Event Iwi Education Provider Centre Corner of Kahutia & Bright Streets, Gisborne Ph: +64-6-868 1081 22/23 March 2015 0800 Ph Turanga inquiries@ta-pte.org.nz

Pipiwharauroa February 2015  

Pipiwharauroa February 2015

Pipiwharauroa February 2015  

Pipiwharauroa February 2015

Advertisement