Pipiwharauroa - August 2013

Page 6

Pipiwharauroa 'Rangiwaho'

Page 6

Fig.32

Rangiwaho

Haerengaarangi (I) Whata-a-Irikura = Tawehi = Te Ranginekea

Ngāti Tawehi

Tawehi’s descent has been covered above (Fig.28). It will be noted that through his grandmother, Te Aomate, he has links to both Rongowhakaata and Hauiti. Te Aomate brings those lines into the descendants of Rangitauwhiwhia and Haerengaarangi (and therefore Kahutia) as well. As with Ngāti te Rangitauwhiwhia, not all the descendants of Tawehi are known as Ngāti Tawehi. In fact, among all Ngāi Tāmanuhiri it is only the descendants of Te Keepa Wirihana who are actually ‘registered’ as belonging to Ngāti Tawehi. Eru Pohatu’s whakapapa (Fig. 32) illustrates the genealogical influence Tawehi exerts, into the descendants of Kahutia and some of Te Huki’s progeny, as well as providing a descent line for Eru Pohatu himself. However, all these lineages are affiliated to hapu other than Ngāti Tawehi. The whakapapa shown in Fig. 33 depicts the Wirihana links to their tipuna, Tawehi. The common ancestor for the whanau belonging to Ngāti Te Rangitauwhiwhia was Himiona Riki. Himiona has whakapapa to Te Rangitauwhiwhia through Putangimaru. All the families listed descend from the children of Himiona, which seems to be a defining factor in this segment of Ngāi Tāmanuhiri. However, it must be stated that many other families have whakapapa to Te Rangitauwhiwhia, but are not included in the hapū. Similarly, the Ngāti Tawehi hapu is composed exclusively of the descendants of Te Keepa Wirihana. This indicates that hapu affiliation is not determined by whakapapa alone, but the particular block of land that those people are connected with. Ngāti Tawehi are associated with the Pakowhai block, which they share, along with whakapapa connections, with Ngāti Kaipoho of Ngāti Rongowhakaata. The Mana Whenua of Hine Te Whatu In Native Land Court title investigations relating to the Whareongaonga, Rahokapua, Puninga and Paritu blocks, witnesses claiming under hapū affiliated to Ngāi Tāmanuhiri nominated Hine Te Whatu (or Hinetewhatu) as the ancestor of occupation. Karauria Te Pei offered a number of lists showing his descent from this ancestor, while his son, Wi Karauria, also shows Hine te Whatu’s descent in his personal whakapapa book. Eru Pohatu was another citing his descent from Hine Te Whatu as his take. As these blocks fall within what is today accepted as Ngāi Tāmanuhiri’s rohe, it is important to identify this ancestor and establish her connections to the descendants of Tāmanuhiri. The blocks involved include Whareongaonga, Puninga, Paritū and Takararoa. It is likely that Hine Te Whatu was a descendant of Tahupotiki, which would explain her presence at Whareongaonga and Paritū at about the same time as Tāmanuhiri and his sons. It would also tally with

Te Rangiwahipu = Riukahika Kahutia

Te Ikinga Te Rangikoianaka

Hineumurau = Te Huki Tiaki

Tu Arapuku Te Moanaikaungia Hineitohungia = Tuhene Ihaka Ngarangioue = Ripeka Te Whareparoa Wi Kaipuke

Eru Pohatu

Fig. 33 Tawehi

Matatangaroa

Te Ikinga

Whawhaia

Tauihu

Te Rangikoianaka

Horowai

Tamahou

Tapiri

Turapuku

Hinekoau

Tamaitohia

Te Irikohai

Te Moana-i-Kaungia

Wehiwehi

Te Mihi

Hamiora Puku

Hinetohungia

Mita Puku

Ihaka Ngarangioue

Arapera Tepeora == James Wilson == Horowia Te Ihurakau Te Keepa Wirihana

traditions that Ngāi Tahu occupied the coast from Te Kuri to Paritu in the 16th and early 17th centuries. Unfortunately, no whakapapa has been found in the Ngāi Tāmanuhiri records to demonstrate her affiliation to Tahu. Wi Karauria’s book records the following whakapapa (the italicised annotations are written in a different hand): (see Fig. 34)

This whakapapa goes back to Reia, who lived eleven generations prior to Hine Te Whatu. If Hine te Whatu was born around 1600, then the whakapapa reaches back to approximately AD 1300. It should be emphasized that the two descent lines shown in the whakapapa are of different provenance. Wi Karauria’s rendition of his descent from these ancient ancestors was written by him, in his own whakapapa book sometime in the 1890s. The annotations on the right appear to give a parallel descent line down to Mamangu (who is recorded as the spouse of Tutaia), then record the spouses of the subsequent ancestors in the left hand column down to Katea. The annotations were added later by Matene Pōhatu. CORRECTION In this series of Rangiwaho two whakapapa charts, Figures 24 and 25 on page 5 of Hui Tanguru 2013 were incorrectly attributed to Warren Pohatu

Our rates are EXCLUSIVE of GST.

$100.00 + GST

10 + 4 Bonus Commercials 30 + 12 Bonus Commercials 40 + 17 Bonus Commercials 60 + 27 Bonus Commercials 80 + 37 Bonus Commercials

advertising packages tailored to your needs

Haerengaarangi (II)

Kohimuhimu

Your No.1 Iwi Radio Station In the Rohe Spring ADVERTISING PACKAGE RATES

Special

Kaweora

$1,000.00 + GST

100 + 47 Bonus Commercials

Tiemi Wirihana

Fig. 34 He tahu tenei no te po Ko Reia Ko Papa Ko Pumahu Ko Werewera Ko Whetero Ko Kawairoa Ko Hengahenganunui Ko Wetemoa Ko Kaho Ko Whata Ko Rakaiwahine Ko Hinetewhatu Ko Tutaia or Tuteia Ko Rangiakawa Ko Mokotaha Ko Te Mawhera Ko Te Umupapa Ko Riao Ko Katea Ko Rawinia Ko Karauria Ko Wiremu [Karauria]

= = = = = = =

Nanaia Tahu Iraroa Ranginui Tamateanui Tamawhakatina Tamaihuporo Mamangu Ruaihunui Tekakara Taoroa Tehaengata Tao Taiwhakaia

Te Reo Irirangi O Tūranganui-ā-Kiwa - Tūranga Fm 91.7, 95.7, & 98.1 FM 2nd Floor Ngā Wai E Rua Building Cnr Lowe St & Reads Quay Po Box 1224 Postcode 4010 GISBORNE Ph- Studio : 06-8685958 | Ph- Office : 06-8686821 | Fax: 06-8681564 | Freephone: 0800-368872 Email : turangafm@turangafm.maori.nz or avon@turangafm.maori.nz Website: www.turangafm.co.nz


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Pipiwharauroa - August 2013 by Trial account - Issuu