IceDocs 2023

Page 4

Efnisyfirlit Index

3 Upplýsingar ..................................................... 4 Festival Info Aðalkeppni ........................................................ 7 Main Competition Stuttmyndakeppni .................................. 15 Short Film Competition Jörðin, valdar myndir ............................ 19 This Earth, Official Selection Dagskrá ............................................................. 30 Schedule Viðburðir ........................................................ 32 Events Upplýsingar .................................................. 40 Other information Þakkir ................................................................. 43 Thanks

UPPLÝSINGAR

Dagskrá hátíðarinnar er birt með fyrirvara um breytingar.

Allar breytingar verða tilkynntar á vef hátíðarinnar og á samfélagsmiðlum.

FESTIVAL INFO

This program is subject to change. All changes will be announced on our web and social media.

Almennt miðaverð er 1.000 kr. Hægt er að kaupa passa á

3.500 kr. sem gildir á alla viðburði hátíðarinnar á vefnum www.icedocs.is. Stakir miðar eru seldir á vefnum og við hurð.

Við biðjum alla gesti hátíðarinnar að bóka sæti á www.icedocs. is eða í Bíóhöllinni. Bíóhöllin opnar klukkustund fyrir fyrstu sýningu dagsins.

Standard ticket price is 1.000 kr. you can purchase a pass for 3.500 kr. that’s valid for all events on our website www.icedocs.is. Single event tickets are also available at the door. We recommend booking seats at www.icedocs.is or at The Cinema.

The Cinema opens an hour before the first screening of the day.

Við mælum með að bóka passa á vefnum okkar.

Passinn flýtir fyrir bókununum ef þið ætlið að koma á fleiri en einn viðburð. Starfsfólk okkar í Bíóhöllinni getur einnig aðstoðað við bókanir. Miðasala á viðburði fer fram á www.icedocs.is, í Bíóhöllinni og við hurð.

For easy access we recommend booking a pass on our website. The pass expedites the booking process for multiple events. Our staff at The Cinema can also assist you with ticket bookings. Ticket sales for events take place on www.icedocs.is, at the cinema and at the door.

Allar myndir eru sýndar á ensku eða með enskum texta. Atriði geta valdið óhug. Áhorfendur geta sent okkur línu á icedocs@icedocs.is hafi þeir frekari spurningar um innihald myndanna.

All films are screened in English or with English subtitles. Certain scenes can be disturbing to audiences. Please contact us at icedocs@icedocs.is if you have any questions regarding film content.

4

STAÐIR LOCATIONS

Vesturgata 27

Breiðargata

Suðurgata 57

Breiðargata

Dalbraut 1

Laugarbraut 6

nýsköpunarsetur

Breið research and Innovation Center

Bárugötu 8-10

Taktu strætó á Akranes! Það er þægileg og umhverfisvæn leið til þess að komast á IceDocs. Skoðaðu tímatöflur Strætó á straeto.is

Akranes is only a short bus ride away from Reykjavík. For bus schedules see straeto.is

5 11 6 5 3 1 7 4 2
1 Bíóhöllin Cinema 2 Ice Docs Skemman The Warehouse 2b 3 Gamla Landsbankahúsið Festival Centre 4 Akranesviti Lighthouse 5 Bókasafn Akraness Akranes Library 6 Bjarnalaug Bjarnalaug pool 7 Breið rannsóknar- og

Main competition

THE FESTIVAL DRINK

Against the Tide

Deyjandi sjór rekur veiðimennina Rakesh og Ganesh að barmi örvæntingar. Vinskapur þeirra tekur að tvístrast þegar þeir velja hver sína leið til þess að sjá fyrir fjölskyldu sinni. Náin og húmanísk mynd af tveimur mönnum á krossgötum í vináttu og starfi.

Two friends, Rakesh og Ganesh, are driven to desperation by a dying sea. Their friendship begins to fracture as they take very different paths to provide for their struggling families. A deeply humanistic and intimate approach of these two men at a crossroads in both their friendship and profession.

Tungumál Language

Land Country

Lengd Runtime

Leikstjóri Director

Framleiðandi Producer

Kvikmyndataka Cinematography

Klipping Editor

Hljóð Sound

Koli / Marathi / Hindi

Indland / Frakkland India / France

97 min

Sarvnik Kaur

Koval Bhatia / Sarvnik Kaur

Ashok Meena

Atanas Georgiev / Blagoja Nedelkovski

Moinak Bose

10
Sarvnik Kaur
2023

Útfararbíll keyrir götur Medellín meðan ungur leikstjóri rekur daga

sína í íhalds- og róstusamri borginni. Við fylgjum ungri hinsegin

senu borgarinnar en söguhetja myndarinnar deyr af of stórum

skammti, líkt og margir vinir leikstjórans. ANHELL69 skín ljósi á

drauma, efasemdir og ótta tortímdrar kynslóðar og vanda þess að halda áfram að gera bíómyndir. Melankólísk hinsegin pönksprengja.

Tungumál Language

Land Country

Lengd Runtime

Leikstjóri Director

Framleiðandi Producer

Kvikmyndataka Cinematography

Klipping Editor

Hljóð Sound

Tónlist Composer

Spænska Spanish

A funeral car cruises the streets of Medellín, while a young director tells the story of his past in this violent and conservative city. The young queer scene of Medellín is casted for the film, but the main protagonist dies of a heroin overdose, just like many friends of the director.

ANHELL69 explores the dreams, doubts and fears of an annihilated generation, and the struggle to carry on making cinema. This blast of queer punk melancholy.

Kólumbía / Rúmenía / Frakkland / Þýskaland

Colombia / Romania / France / Germany

75 min

Theo Montoya

Bianca Oana / David Hurst / Theo Montoya /

Juan Pablo Castrillon

Theo Montoya

Matthieu Taponier / Delia Oniga / Theo Montoya

Eloisa Arcila Fernandez / Estephany Cano /

Marius Leftărache / Victor Miu / Marian Bălan / Dragoș Știrbu

Vlad Feneșan / Marius Leftărache

11
Theo Montoya
ANHELL69 2022

In the Rearview

In the Rearview er bútasaumsportrett af upplifunum fólks sem leitar að öruggum stað. Í fullkominni óvissu skilja þau við

veraldlegar eigur sínar og stíga upp í rykugan sendiferðabíl með erlenda númeraplötu. Bílinn ferðast þúsundir kílómetra og sinnir

starfi biðstofu, sjúkrahús, skýlis og játningaklefa, fyrir farþega sem enduðu saman fyrir tilviljun.

Tungumál Language

Land Country

Lengd Runtime

Leikstjóri Director

Framleiðandi Producer

Kvikmyndataka Cinematography

Klipping Editor

Hljóð Sound

Tónlist Composer

‘In the Rearview’ is a collective portrait composed of experiences of those who have a single goal: finding a safe haven. People facing an uncertain here and now, choose to abandon what they hold most precious as they climb straight into the dusty van with foreign plates. It traverses tens of thousands of kilometers serving various functions: waiting room, hospital, shelter, zone for confidences and confessions, which are shared among travelers thrown together by chance.

Úkraínska / Rússneska / Pólska / Franska / Enska

Ukrainian / Russian / Polish / French / English

Pólland Poland

85 min

Maciek Hamala

Piotr Grawender / Maciek Hamela

Wawrzyniec Skoczylas / Yura Dunay /

Marcin Sierakowski / Piotr Grawender

Piotr Ogiński

Marcin Lenarczyk

Antoni Komasa-Łazarkiewicz

12
Maciek Hamala
2023 Q&A Q&A

Ungt fólk í Ísrael veit hvað bíður þeirra á 18. ári, þau verða að ganga í herinn. Innocence segir sögu barna sem streittust á móti herkvaðningunni en gáfust að lokum upp. Saga þeirra var ekki sögð því þau létust meðan á herskyldunni stóð. Hér fáum við innsýn í umrótið sem átti sér stað innra með þeim í gegnum texta byggðum á dagbókum þeirra. Upptökur úr stríði fléttast saman við myndbönd af mikilvægum augnablikum frá æsku til herþjónustu og heimaupptökum látnu hermannanna.

Tungumál Language

Land Country

Lengd Runtime

Leikstjóri Director

Framleiðandi Producer

Kvikmyndataka Cinematography

Klipping Editor

Hljóð Sound

Tónlist Composer

Hebreska Hebrew

Young Israelis know what awaits them when they turn 18: they’ll have to serve in the army. ‘Innocence’ tells the story of children who resisted to be enlisted but capitulated. Their stories were never told as they died during their service. Through a narration based on their diaries, the film depicts their inner turmoil. It interweaves first-hand military images, key moments from childhood until enlistment and home videos of the deceased soldiers.

Danmörk / Ísrael / Finnland / Ísland

Denmark / Israel / Finland / Iceland

100 min

Guy Davidi

Sigrid Dyekjær / Hilla Medalia

Guy Davidi / Avner Shahaf

Guy Davidi / Maja Friis

Heikki Kossi

Snorri Hallgrímsson Q&A

13
GuyDavidi
Innocence 2022 Q&A

Magic Mountain

Þegar kvikmyndagerðarkona greinist með berkla fær hún að vita að hún verði að sæta einangrun í stofnun í fjöllunum ef að sýklalyf duga ekki. Martraðir um stofnunina há hana eftir veikindin og hún ferðast þangað með manni sínum. Falleg mynd um einangrun, meðhöndlun sjúklinga og sögu þjóðar sem snertir líka á miðstéttarvæðingu.

Tungumál Language

Land Country

Lengd Runtime

Leikstjóri Director

Framleiðandi Producer

Kvikmyndataka Cinematography

Klipping Editor

Hljóð Sound

Tónlist Composer

Georgíska Georgian

The filmmaker contracted tuberculosis and was told that if the antibiotics would not work she’d have to be isolated in an institution in the mountains. After recovering she´s plagued by nightmares about the place. She and her husband travel there to document the inhabitants and staff. A beautiful film about isolation, treatment of patients, the country’s history and even gentrification.

Georgía / Pólland Georgia / Poland

73 min

Mariam Chachia / Nik Voigt

Mariam Chachia / Ewa Szwarc

Nik Voigt

Nik Voigt / Mariam Chachia

Mariam Chachia / Nino Gogua /

Niko Tarielashvili

Jared Blum / Bill Gould

14
2023
Nik Voigt
Q&A
Mariam Chachia

Under the Sky of Damaskus

Sýrlenskar konur sameina krafta sína í leikhúsuppfærslu í

Damaskus. Þær safna sögum frá konum víðs vegar um landið og

skrifa handrit upp úr þeim til þess að berjast gegn feðraveldinu með list að vopni. Feðraveldið á ótrúlegustu stuðningsmenn

og þegar verkefnið mætir óvæntu mótlæti þurfa þær að blása glæður í eldmóð sinn.

Tungumál Language

Land Country

Lengd Runtime

Leikstjóri Director

Framleiðandi Producer

Arabíska Arabic

A group of Syrian women want to make an all female theatre production in Damaskus. They collect stories from women all over the country in order to write a script. They are fighting the patriarchy through art. However the patriarchy has surprising allies and the production of the play is in jeopardy.

Bandaríkin / Danmörk / Þýskaland / Sýrland

USA / Denmark / Germany / Syria

88 min

Heba Khaled / Talal Derki / Ali Wajeeh

Sigrid Dyekjær / Talal Derki / Heba Khaled /

Beth Earl

Kvikmyndataka Cinematography

Klipping Editor

Hljóð Sound

Tónlist Composer

Raed Sandeed

Marion Tuor

Mia Joanna Koskela

Ari Jan

15
2023
Talal Derki Heba Khaled Ali Wajeeh Q&A

We Will Not Fade Away

Leiðangur til Himalayafjalla reynist velkominn flótti frá raunveruleikanum fyrir fimm unglinga sem koma frá Donbas, átakasvæði í Úkraínu. Portrett af kynslóð sem nær, þrátt fyrir allt, að þekkja og fagna viðkvæmri fegurð lífsins. Til gamans má geta að leikstjóri myndarinnar sýndi Home Games, sína fyrstu mynd í fullri lengd á fyrstu IceDocs hátíðinni.

For five teenagers living in the conflict-ridden Donbas region of Ukraine, a Himalayan expedition provides a brief escape from reality. A portrait of a generation that, in spite of everything, is able to recognize and celebrate the fragile beauty of life. Alisa Kovalenki, the filmmaker, screened her first feature Home Games at the very first IceDocs.

Tungumál Language

Land Country

Lengd Runtime

Leikstjóri Director

Framleiðandi Producer

Kvikmyndataka Cinematography

Klipping Editor

Hljóð Sound

Úkraínska / Rússneska Ukrainian / Russian

Úkraína / Frakkland / Pólland Ukraine / France / Poland

100 min

Alisa Kovalenko

Valery Kalmykov

Alisa Kovalenko / Serhiy Stetsenko

Maryna Maykovka / Kasia Boniecka

Mariia Nesterenko

16
2023
Q&A
Alisa Kovalenko

Short film competition

Hvað ef börn töluðu saman eins og þau gera á netinu? Hvað ef samtöl þeirra væru ekki uppspuni heldur tekin beint frá samtölum nýnasista? Commander sýnir það sem áður var falið bak við stafræna hulu. Lýsir upp útlínur samtímans og gefur innsýn í heim þar sem sum börn eiga sér annað líf.

What if children spoke to each other like they do in online chats? What if their conversations weren’t fictional but taken literally from neoNazi chats? Commander publicly reveals what has so far remained hidden behind the digital curtain. It illuminates the contours of the present world, a world in which some children live second lives.

Veiðimaður, dýralæknir og hjúkrunarfræðingur ræða saman við skurðarborð meðan þau skera upp villisvín. Myndin er skynfærisleg rannsókn sem skoðar náttúruvernd sem innviði til þess að hlífa byggðum svæðum á sléttum umhverfis Piacenza, einu þeirra svæða sem hefur orðið fyrir miklum áhrifum frá iðnvæddum landbúnaði. Hljóðheimur þessara viðkvæmu svæða er settur í samhengi við samræður manneskja, ó-manneskja og stjórnunartækni.

Tungumál Language

Land Country

Lengd Runtime

Leikstjóri Director

Framleiðandi Producer

Kvikmyndataka Cinematography

Klipping Editor

Tékkneska Czech

Tékkland

Czech Republic

30 min

Viliam Dočolomanský

Lucia Škandíková

Václav Fronk

Karel Šindelář

A hunter, a veterinarian, and a nurse converse around a surgical table while performing surgery on a wild boar. This film is a sensorial exploration that looks at conservation behaviors as infrastructures shielding domestic spheres from wildlife in the plains surrounding Piacenza, one territory amongst the many heavily transformed by industrial agriculture. Soundscapes of these troubled lands are framed in conversations with humans, other-than-human actants, and technologies of control.

18
Viliam
Commander 2022
2022
Dočolomanský
L’ombra di Rasputin
Ítalía Italy 26 min Pietro Francesco Pingitore Land Country Lengd Runtime Leikstjóri
Director Pietro Francesco Pingitore

Light years 2021

Vitali hefur alltaf dreymt um að verða prestur. Samkvæmt reglum grísku rétttrúnaðarkirkjunnar er aðeins eitt sem hann á eftir að gera: gifta sig eða verða munkur. Hann og Łukasz, vinur hans úr prestaskólanum, leigja saman meðan þeir ráða ráðum sínum. Árin líða og fjölskylda Vitali bíður enn endurkomu prestsins.

Vitali has always wanted to be a priest. There is only one thing left to do according to the rules of the Eastern Orthodox Church, he needs to find a wife or become a monk. Waiting for the change to come, he rents a flat with Łukasz, a friend from the seminary. Years go by and Vitali’s family is still waiting for the return of the priest.

Tungumál Language

Land Country

Lengd Runtime

Leikstjóri Director

Framleiðandi Producer

Kvikmyndataka Cinematography

Klipping Editor Hljóð Sound

Meduza’s gaze

Við erum módelin. Við höldum stöðunni sem verður dregin upp mynd af. Myndir og listaverk eiga upptök sín í líkömum okkar. Nakin berum við af. Við erum kyrr til að hægt sé að fylgjast með okkur og grandskoða okkur. En þrátt fyrir það hverfum við alltaf.

We are the models. We hold the pose to be depicted, for our bodies to originate images and works of art. Naked, we outstandingly catch the eye. We freeze to be observed for a long time and to be meticulously examined. And yet, we always vanish.

Rússneska / Pólska Russian / Polish

Pólland Poland

28 min

Monika Proba

Ewa Jastrzębska

Zvika Gregory Portnoy

Adriana Fernandez

Castellanos /

Monika Proba

Monika Proba /

Mikolaj Lendzioszek / Anna Rok / Lucyna

Tungumál Language

Land Country

Lengd Runtime

Leikstjóri Director

Framleiðandi Producer

Kvikmyndataka Cinematography

Klipping Editor

Hljóð Sound

Franska French

Frakkland France

26 min

Bénédicte Alloing / Ellénore Lemattre

Yhomas Dumont / Nayra

Lucie Legros

Marie Cordenier

Sébastien Cabour

19
Bénédicte Alloing
Ellénore Lemattre Monika Proba
2022
Q&A

Neighbour Abdi 2022

Hvernig er hægt að skilja ofbeldisfulla fortíð? Hinn sómalski Abdi fær nágranna sinn til þess að hjálpa sér að endurleika líf sitt sem auðkenndist af stríði og glæpum. Þeir leggja af stað í opinskáan rannsóknarleiðangur í gegnum sára fortíð Abdi með aðstoð gamansamra tæknibrellna og með sköpunarferlið að leiðarljósi.

How can you understand a violent past? Somali-born Abdi reenacts his life, marked by war and criminality, with the help of his neighbour and filmmaker Douwe. Through playful reconstructions in a special effects studio, they embark on a candid and investigative journey through a painful history, focusing on the creative process throughout.

Tungumál Language

Hollenska / Sómalska

Dutch / Somali

Land Country

Lengd Runtime

Leikstjóri Director

Framleiðandi Producer

Kvikmyndataka Cinematography

Klipping Editor

Hljóð Sound

Holland The Netherlands

29 min

Douwe Dijkstra

Richard Valk

Douwe Dijkstra

Douwe Dijkstra

Rob Peters

20
Douwe Dijkstra

This Earth

After Work 2022

Meirihluti þeirra starfa sem eru til í dag munu hverfa á næstu áratugum. Tækni er á ferð og flugi fram úr mannlegri getu og við höfum tækifæri til þess að endurhugsa hlutverk vinnu í lífinu. Frá Kuwait til Kóreu, Bandaríkjunum til Evrópu og frá níu til fimm er dregin upp mynd af mismunandi lífum og viðhorfum til vinnu.

The majority of jobs that exist today will disappear within a few decades. As technology surpasses human capacity, we have the opportunity to rethink the role of work in our lives. From Kuwait to Korea, from the US to Europe, and from nine to five, the film describes widely different lives where some barely spend any time outside of work while others bathe in leisure.

Tungumál Language

Enska / Ítalska / Kóreska / Arabíska

English / Italian / Korean / Arabic

Land Country

Lengd Runtime

Leikstjóri Director

Framleiðandi Producer

Kvikmyndataka Cinematography

Klipping Editor

Hljóð Sound

Svíþjóð / Noregur / Ítalía Sweden / Norway / Italy

81 min

Erik Gandini

Jesper Kurlandsky

Fredrik Wenzel

Johan Söderberg

Johan Söderberg / Jørgen Bergsund / Rikard Strømsodd

22
LOKAMYND
Erik Gandini

Between Revolutions

Zahra og Maria kynnast í háskóla í Búkarest á áttunda áratugnum.

Pólitísk ólga í Íran verður til þess að Zahra snýr aftur þangað en Maria verður eftir í Búkarest. Næsta áratug halda þær sambandi í gegnum bréfaskrif. Þær lýsa kvennabaráttu, löndum sem mjakast í mismunandi átt og tveimur sálum sem sakna hvor annarrar.

Zahra and Maria meet at university in Bucharest in the 1970’s. When the hope of political change draws Zahra home to Iran they are forced apart. For the next decade their only way to communicate is through letters. Divided by two revolutions, their words describe women struggling to be heard, countries moving in different directions, and two souls united in their longing for each other.

Tungumál Language

Land Country

Lengd Runtime

Leikstjóri Director

Framleiðandi Producer

Klipping Editor

Hljóð Sound

Bréf Letters written by

Rúmenska / Persneska Romanian / Persian

Rúmenía / Króatía / Katar / Íran

Romania / Croatia / Qatar / Iran

68 min

Vlad Petri

Monica Lăzurean-Gorgan

Dragoș Apetri / Cătălin Cristuțiu / Vlad Petri

Filip Mureșan / Vlad Voinescu

Lavinia Braniște

23
2023
Q&A
Vlad Petri

Boylesque

Boylesque er súrsæt saga um að lifa lífinu til hins ýtrasta, virða aldur að vettugi og neita að laga sig að móti samfélagsins. Lulla

La Polaca er hinsegin listamaður sem hefur enn ekki gefist upp á því að finna ástina þrátt fyrir áttræðan líkama í heimi sem vill skilgreina hann sem eldri borgara. Ung sál hans reynir að halda í við langanir hans en hvernig er að þrá það sem þú nærð ekki að halda í við?

Tungumál Language

Land Country

Lengd Runtime

Leikstjóri Director

Framleiðandi Producer

Kvikmyndataka Cinematography

Klipping Editor

Hljóð Sound

Tónlist Composer

Pólska Polish

A bittersweet story about living life to the fullest, disregarding one’s age and refusing to conform to social norms. Queer performer Lulla

La Polaca hasn’t given up on finding love, though his eighty-yearold body and a world that would like to label him as a senior citizen, sometimes can’t keep up with his desires.

Pólland / Tékkland Poland / Czech Republic

71 min

Bogna Kowalczyk

Tomasz Morawski / Katarzyna Kuczyńska /

Izabela Łopuch

Miłosz Kasiura

Aleksandra Gowin / Kacper Plawgo / Krzysztof Komander

Lukas Moudry / Adam Levy

Wojciech Frycz

24
BognaKowalczyk
Q&A OPNUNARMYND
2022

Invisible Landscapes

Hvað eru hljóðin sem gefum ekki vægi í daglegu lífi að reyna að segja okkur? Og hvernig geta þau spáð í röð þeirra atvika sem hafa áhrif á líf okkar? Hér sjáum við hvernig hljóð nær oft á tíðum betri mynd af jarðfræðilegum tíma heldur en ljósmynd.

What are sounds that we don’t attach any importance to in our everyday lives trying to tell us and how can they predict the sequence of events that affects our lives? Here, sound becomes a tool that can oftentimes capture geological time better than an image.

Tungumál Language

Land Country

Lengd Runtime

Leikstjóri Director

Framleiðandi Producer

Kvikmyndataka Cinematography

Klipping Editor

Hljóð Sound

Enska English

Tékkland Czech Republic

48 min

Ivo Bystřičan

Tereza Swadoschová

Matěj Piňos

Šimon Špidla

Jan Kalužný / Václav Flégl

25
2023 Ivo Bystřičan Q&A

The Killing of a Journalist

Ungur rannsóknarblaðamaður og unnusta hans eru myrt á heimili

þeirra í Slóvakíu. Dauði þeirra hrindir af stað stærstu mótmælum

í landinu síðan kommúnisminn féll. Í fyrstu virðast morðin verk

slóvensku mafíunnar en sagan tekur óvænta stefnu þegar málið

tengir anga sína til stjórnvalda.

A young investigative journalist and his fiancée are brutally murdered in their home in Slovakia. Their deaths inspire the biggest protests in Slovakia since the fall of communism. At first it appears to be a hit by the Slovakian mafia but it turns out to be a much deeper issue that reaches all the way up to the government.

Tungumál Language

Land Country

Lengd Runtime

Leikstjóri Director

Framleiðandi Producer

Kvikmyndataka Cinematography

Klipping Editor

Hljóð Sound

Slóvenska / Enska Slovenian / English

Danmörk / Slóvakía Denmark / Slovenia

100 min

Matt Sarnecki

Signe Byrge Sørensen

Anna Smoroňová

Janus Billeskov Jansen

Kristian Eidnes Andersen

26
2022 Q&A
Matt Sarnecki

North Circular

Margverðlaunaður heimildasöngleikur sem ferðast eftir sögulegum hringvegi í miðborg Dublin. Við hittum fólk sem deilir

áhrifamiklum og tilfinningaþrungnum sögum með aðstoð þjóðkvæða og alþýðutónlistar. North Circular teiknar samtímis upp

mynd af átökum og fagnaðarerindum samtímans og kallar fram drauga fortíðarinnar. Allt þetta með skvettu af Dublin húmor.

Tungumál Language

Land Country

Lengd Runtime

Leikstjóri Director

Framleiðandi Producer

Kvikmyndataka Cinematography

Klipping Editor

Hljóð Sound

Tónlist Composer

A multiple award-winning documentary musical travelling the length of Dublin’s fabled North Circular Road, where local characters share their powerful and emotive stories, accompanied by traditional ballads and folk music that help to tell these stories. North Circular conjures the ghosts of the past while engaging with the conflicts and celebrations of today, with a little bit of Dublin humour thrown in.

Enska / Gelíska English / Gaelic

Írland Ireland

80 min

Luke Mcmanus

Luke Mcmanus / Elaine Gallagher

Patrick Jordan / Richard Kendrick / Evan Barry

Jamie Goldrick / Luke Mcmanus

John Murphy

Ross Carew / Gregory Dunn / Hugh Fox /

Steve Power / Tony Crosse

Kevin Murphy / Thomas Haugh

27
2023
Luke Mcmanus

Praying for Armageddon

Niðurtalning að endalokunum hefur hafist. Þessi docu-thriller

fylgir áhrifamikilli hreyfingu kristinna rétttrúnaðarmanna í

Bandaríkjunum sem berjast fyrir endalokum heimsins með milljónum dollara og tengslum sínum inn í stjórnkerfið. Völd, peningar og trú í óhugnanlegri greinargerð innanbúðamanns frá lokuðum heimi.

Tungumál Language

Land Country

Lengd Runtime

Leikstjóri Director

Framleiðandi Producer

Kvikmyndataka Cinematography

Klipping Editor

Hljóð Sound

Tónlist Composer

The Countdown to Armageddon has begun in this hard-hitting docuthriller about an influential movement of Christian fundamentalists in the US, who with millions of dollars in backing and threads into the government are fighting for the end of the world. Power, money and religion in a terrifying insider’s report from a closed world.

Enska / Arabíska / Hebreska English / Arabic / Hebrew

Noregur Norway

94 min

Tonje Hessen Schei / Michael Rowley (co-director)

Christian Aune Falch / Torstein Parelius

Ingrid Galadriel Aune Falch

Michael Rowley

Torkel Gjørv / Matti Näränen

Sølve Huse-Amundsen

Lukas Berkemar / Uno Helmersson.

28
TonjeHessen Schei
2023

Ungt par hættir skuldastöðu sinni og sambandi er þau

feta í fótspor forfeðra sinna og gera út trilluna Skuld á

handfæraveiðum. Framtíð þessarar elstu atvinnugreinar

þjóðarinnar er óviss og virðist sem einungis einstaka

sérvitringur stundi þetta basl, eða hvað?

A young couple, Kristján and Rut, risks their financial situation and relationship, when they start working as independent fishermen, catching cod by the coast of Iceland, on their small fishing boat, Skuld. Obviously they don’t always agree, neither of life nor cod… but these two terms often seem to become one and the same in their world.

Tungumál Language

Land Countries

Lengd Runtime

Leikstjóri Director

Framleiðandi Producer

Kvikmyndataka Cinematography

Klipping Editor

Tónlist Composer

Íslenska Icelandic

Ísland Iceland

71 min

Rut Sigurðardóttir

Rut Sigurðardóttir

Rut Sigurðardóttir

Einar Snorri

Kristján Torfi / Kristín Waage

29
2023 Rut Sigurðardóttir Q&A
Skuld

Total Trust

Tvær fjölskyldur berjast fyrir frelsi úr stafrænu fangelsi í Kína.

Með aukinni ritskoðun einstaklinga á sjálfum sér og njósnum um nágranna snýr eftirlit ekki lengur eingöngu að mögulegum

ógnum í samfélaginu heldur líka að venjulegum borgurum.

Óhugnanleg saga af tækni, ritskoðun og valdamisnotkun.

Tungumál Language

Land Country

Lengd Runtime

Leikstjóri Director

Framleiðandi Producer

Kvikmyndataka Cinematography

Klipping Editor

Hljóð Sound

Two families fight for justice from within the digital prison. Through self-censorship or spying on neighbors, surveillance covers not only those perceived as a threat by the government, but increasingly and ever more totally the ordinary citizen. A deeply disturbing story about technology, (self-)censorship and abuse of power.

Mandarín kínverska Chinese (Mandarin)

Þýskaland / Holland Germany / The Netherlands

97 min

Jialing Zhang

Knut Jager / Michael Grotenhoff / Saskia Kress / Jialing Zhang / Iris Lammertsma

Cuier (Anonymous) / RCS (Anonymous) /

J.V.Chi (Anonymous)

Barbara Toennieshen

Jörg Gollasch

JialingZhang

30
2023

The Visitors 2022

Zdenka, ungur mannfræðingur, flytur með eiginmanni sínum og þremur sonum til Svalbarða í nyrsta bæ heimsins til að rannsaka breytingar á lífi á heimskautssvæðinu. Hún verður ástfangin af umhverfinu og uppgötvar að fleira en ísjakar og sífreri eru að hverfa af norðurslóðum. Zdenka þarf að finna út hve mikið hún getur skipt sér af bænum sem hún ætlaði einungis að fylgjast með.

Tungumál Language

Land Countries

Lengd Runtime

Leikstjóri Director

Framleiðandi Producer

Kvikmyndataka Cinematography

Klipping Editor

Tónlist Composer

A young anthropologist, Zdenka, moves with her family to the world‘s northernmost town, in Svalbard, to study how life is changing in polar regions. After falling in love with her new home, Zdenka discovers that more than icebergs and permafrost are vanishing in the Arctic. She then has to work out the extent to which she can get involved in the local community that she only originally intended to observe.

Norska / Enska / Tékkneska Norwegian / English / Czech

Tékkland / Noregur / Slóvakía

Czech Republic / Norway / Slovakia

83 min

Veronika Lisková

Kristyna Kvetova / Martina Netíková

Vojtěch Vančura

Marek Šulík

Jana Winderen / Jonatan Pastircak

31
Veronika Lisková

Hinsegin Vesturland

www.hinseginvesturland.com

Akranes Hinsegin Vesturland

www.hinseginvesturland.com

Námskeið í kvikmyndagerð fyrir 8-12 ára 10:00 – 12:00 og 13:00-15:00 Bókasafn

Aðalkeppni

Stuttmyndakeppni

Jörðin

Sérviðburðir

Viðburðir

Hinsegin

www.hinseginvesturland.com

19.07.2023 20.07.2023 21.07.2023
Akranes Hinsegin Vesturland
Námskeið
10:00
Bókasafn Námskeið
kvikmyndagerð 11:00
70 min Bíóhöllin Lighthouse screening 13:00 –15:00 Akranesviti FILMar og Ísland á filmu 12:00 Opnunarhóf IceDocs 21:00 Skemman Stuttmyndakeppni 13:30 Bíóhöllin Lighthouse screening 13:00 –15:00 Girerd leikhúsið opnun 21:00 Skemman The Visitiors 13:30 | 83 min
í kvikmyndagerð fyrir 8-12 ára
– 12:00 og 13:00-15:00
í
– 13:00 Opnunarmynd - Boylesque - Q&A 19:30 |
okkar
á vegum
Vesturland Invisible Landscapes + Q&A 16:30 | 47 min Bíóhöllin Against the Tide 15:10 | 97 min Opnun: Mæðgur - Ljósmyndsýning 18:00 Breið Skuld + Q&A 16:55 | 71 min Eldgosabíó og lifandi tónlist 18:30 –19:00 Breið Under the Sky of Damascus 18:30 | 88 min We Will Not Fade Away + Q&A 19:15 | 100 min Bíóhöllin Æði í Bjarnalaug - Sundbíó 20:30 In the Rearview + Q&A 21:15 | 85 min Bíóhöllin ANHELL69 21:50 | 74 min Barsvar með Níels 23:00 Skemman Tónlistarbingó 23:00 Mið Wed Fim Thu Fös Fri L’ombra di Rasputin | 27 min Neighbour Abdi | 29 min Commander | 30 min Meduza’s gaze | 26 min Light years + Q&A | 28 min

Akranes Hinsegin Vesturland

www.hinseginvesturland.com

fyrir 8-12 ára Bókasafn Út fyrir rammann

12:00 | 64 min

Lighthouse screening 13:00 –15:00

Akranes Hinsegin Vesturland

www.hinseginvesturland.com Akranes

Útskriftarmyndir Heimildasmiðjunnar

Total Trust

| 97 min

Between Revolutions + Q&A

North Circular

16:10 | 80 min

Magic Mountain + Q&A

The Killing of a Journalist + Q&A 17:00 | 100 min

17:40 | 74 min Bíóhöllin Lokamynd - After Work 19:00 | 81 min

Damascus + Q&A

Innocence + Q&A

19:20 | 100 min

Bjarnalaug Praying for Armageddon

21:30 | 97 min

21.07.2023 22.07.2023 23.07.2023
www.hinseginvesturland.com
Bíóhöllin
12:00 Bíóhöllin
Akranesviti
12:40 Bíóhöllin Skemman
Bíóhöllin
13:40
Bíóhöllin Bíóhöllin
Akranes
Bíóhöllin Bíóhöllin
Barnadagskrá
Skemman
Nemamyndir 13:20
Gleðiganga 14:00
15:25 | 68 min
Bíóhöllin
Bíóhöllin
Bíóhöllin
Bíóhöllin
Bíóhöllin
Lokahóf 20:30 Skemman
Bíóhöllin
Sundbíó
Bíóhöllin
Lau Sat Sun Sun
Bíóhöllin Skemman

Events

BRANSADAGAR THE INDUSTRY PROGRAM

Bransadagar eru dagskrá ætluð fag- og áhugafólki um kvikmyndagerð þar sem aðilar í bransanum deila reynslu sinni og þekkingu og mynda tengsl. Dagskráin í ár er helguð því sem gerir heimildamyndir að einstökum miðli.

SCHEDULE THURSDAY

Inner tales - námskeið í núvitund með áherslu á sköpunarferlið. Leiðbeinandi er Bogna Kowalczyk leikstjóri.

Inner tales - workshop in mindfulness with emphasis on the creative process. With director Bogna Kowalczyk.

FRIDAY

Kynning á FILMar verkefninu frá Portúgalska kvikmyndasafninu og Ísland á filmu frá Kvikmyndasafni Íslands.

Introductions of the FILMar project from Cinemateca Portuguesa and ‘Iceland on Film’ from the Icelandic Film Museum.

: Creating with Archives.

Spjallborð þar sem fagfólk ræðir um hvernig er hægt að nota fundið efni til að búa til eitthvað alveg nýtt

Discussion forum where professionals in the film industry find ways to make something new with archived content.

The Industry program is for professionals and movie enthusiasts alike, where people who work in the movie industry share their experience and knowledge while making connections. This year’s festival’s dedicated to what makes documentaries such a unique medium.

LAUGARDAGUR SATURDAY

Helle Hansen heldur erindið „Taktu þér tíma til að þróa verkefnið þitt.“ Viðburðurinn fer fram á ensku.

‘Take your time to develop your project’ with Helle Hansen.

Brigid O’Shea kynnir DAE, Documentary association of Europe, Samtök heimildamyndagerðarfólks í Evrópu.

Brigid O’Shea tells us about DAE, Documentary association of Europe.

LET’S TALK DOCS: Finding the Narrative Path.

Hvernig og hvar í ferlinu finnur fólk frásagnarleiðina í verkinu sínu?

Where and how during the process do you find your narrative voice?

SUNNUDAGUR SUNDAY

Vinnustofa um gerð kynningaáætlana og samskipti við fjölmiðla með Wendy Mitchell.

Festival and press strategy masterclass with Wendy Mitchell.

Wouter Jansen heldur erindi um samstarf við söluaðila, dreifingu og skapandi sýn kvikmyndagerðarfólks.

Wouter Jansen talks about collaborating with sales, distribution and common creative vision with filmmakers.

LET’S TALK DOCS: The documentary ecosystem.

Umræður um allt tengt dreifingu.

Discussions on everything distribution related.

35

HINSEGIN VESTURLAND WEST ICELAND LGBTQIA+ ASSOCIATION PRIDE FESTIVAL

Hinsegin Vesturland var stofnað 2021. Tilgangur félagsins er að auka sýnileika, stuðning og fræðslu ásamt því að efla tengslanet hinsegin fólks á Vesturlandi, auk aðstandenda þeirra og velunnara. Hinseginhátíð Vesturlands fer fram í þriðja skiptið

á Akranesi helgina 19.-23. júlí og í þetta sinn er hún í samstarfi við IceDocs.

Ný regnbogagata ætti ekki að fara framhjá neinum og greinilegt að það eigi að taka helgina með stæl. Dagskráin er ekki að verri endanum og eitthvað fyrir alla.

Þar má til dæmis nefna partý á Útgerðinni, uppsetningu

Júlíu Margrétar Einarsdóttur á skáldsögu sinni Guð leitar að Salóme, kvöldmessu með hinsegin ívafi, sing along, listasmiðjur, hoppukastalar og svo sjáumst við auðvitað í Pride göngunni á laugardaginn!

Við mælum með að kíkja á dagskránna á hinseginvesturland.com til þess að sjá lista yfir alla viðburði.

West Iceland LGBTQIA+ association was founded in 2021. Their aim is to increase visibility, support and information, as well as strengthen connections between queer people, their families, and patrons in the West of Iceland. This year’s Pride festival is taking place in Akranes 1923 July in collaboration with IceDocs.

The newly painted rainbow street in Akranes is the longest one in Iceland, and we look forward to celebrating the weekend together. The program is diverse, so everyone should be able to find something that suits them, parties, theater, queer evening mass, sing along, workshops and bouncy castles. See you at the Pride walk on Saturday!

We recommend checking out the program on hinseginvesturland.com to see a full list of events.

36

NEMAMYNDIR STUDENT FILMS

Við fögnum þeim sem stíga sín fyrstu skref í kvikmyndagerð með úrvali nemamynda.

Bakvið bæinn (Behind the town)

Orri Guðmundsson

Borgarholtsskóli

2023

Flight of the Puffin

Rakel Hanson

2022

Lífið á stöðinni

Katrín Rós Harðardóttir / Elinor Vigdís Skúladóttir

Heimildasmiðjan

We celebrate those making their debuts as filmmakers with a special selection of student films.

Pétursbúð

Jökla Dagsdóttir og

Þórhildur Elín Gunnarsdóttir

Heimildasmiðjan

Út fyrir rammann

Nemendur úr árgangi

2007 í Grundaskóla

Velkomin í

Waldorfsskólann

Anna Luiza Einarsdóttir de Oliveira /

Eldlilja Kaja Heimisdóttir

Heimildasmiðjan

37

SÉRVIÐBURÐIR SPECIAL EVENTS

OPNUNARHÓF OPENING NIGHT

Bíóhöllin

The Cinema

19.07 kl. 19:30

Skemman

The Warehouse

19.07 kl. 21:00

Við byrjum kvöldið í Bíóhöllinni þar sem opnunarmynd hátíðarinnar að þessu sinni er Boylesque. Eftir myndina er boðið upp á spurt og svarað með leikstjóra myndarinnar. Við færum okkur yfir í

Skemmuna þar sem Níels

Thibaud Girerd, kynnir hátíðarinnar, tekur á móti gestum. Þar verður Girerd leikhúsið einnig opnað með bíósýningu. Við lokum kvöldinu með ljúfum tónum Unu Torfa.

We start the Opening night at the Cinema where this year’s opening movie will play, following a Q&A with the films director. Afterwards the festival’s host Níels Thibaud Girerd welcomes guests in the Warehouse where Iceland’s smallest theater, the Girerd Theater, will open. We end the night with singer/songwriter

Una Torfa, who will charm your shoes off.

GIRERD LEIKHÚSIÐ

Skemman

The Warehouse

19.07 kl. 21:00

Girerd leikhúsið er minnsta leikhús landsins en því hefurverið breytt

í kvikmyndahúsí tilefni hátíðarinnar.

Sérstök opnun þess fer fram á opnunarkvöldi IceDocs þar sem við sýnum valdar myndir frá Ísland á filmu.

The Girerd Theater is Iceland’s smallest theater, but during IceDocs it will be turned into a cinema. Its official opening will be on the Opening night, where it will be up all night with tiny showings of big documentaries.

LJÓSMYNDASÝNING MÆÐGUR MOTHERS AND DAUGHTERS

Breið rannsóknar- og nýsköpunarsetur

Breið research and Innovation Center

20.07 kl. 18:00

Verkið Mæðgur varð til í vinnustofu í Ljósmyndaskólanum árið 2017. Á myndunum eru mæðgur, mæðurnar eru allar íslenskar en dæturnar eiga feður af erlendum uppruna eða rætur að rekja til annarra landa. Mæðgurnar deila svipuðum upplifunum en reynsluheimur hverrar og einnar er einstakur.

Sýningin opnar 20. júlí kl. 18:00 en er opin 21.-24. júlí frá 13-17

The idea for Mæðgur came to Gunnlöð in 2017 at an atelier in the School of Photography in Reykjavík. In the photos are mothers and daughters, the mothers are Icelandic, but the fathers are foreign or have roots in other countries. The mothers and daughters share similar experiences, but each one is unique.

The exhibit opens at 18:00 on the 20th July and is open from 13-17 on 21-24th july

ELDGOSABÍÓ VOLCANIC CINEMA

Breið rannsóknar- og nýsköpunarsetur

Breið research and Innovation Center

20.07 kl. 18:30

Ísland ólgar enn á ný og við höldum upp á nýtt eldgos með eldgosamyndum frá

Surtsey og eyjunni Faial

í Asoreyjum við lifandi undirleik DJ Flugvél og geimskip.

Verkefnið er í samstarfi við FILMar, styrkt af EEAGrants og unnið af Cinemateca Portuguesa - Museu do Cinema undir European Financial Mechanism 20202024.

With Iceland spewing fire again it’s fitting to show films about volcanic eruptions on the island Surtsey in Iceland and the island Faiar in the Azore Islands, accompanied by live music from DJ Flugvél og geimskip.

In cooperation with FILMar, a EEAGrants funded project, operated by Cinemateca Portuguesa - Museu do Cinema, under the frame of the European Financial Mechanism 2020-2024.

BAR-SVAR PUB-QUIZ

Skemman

The Warehouse

20.07 kl. 23:00

Okkar ástkæri gestgjafi Níels

Thibaud Girerd tekur sviðið og heldur utan um dýrindis bar-svar þar sem sérlega lukkulegir áhorfendur geta unnið til vinninga.

Our beloved host, Níels Thibaud Girerd hosts an exciting Pubquiz. Lucky contestants have the chance to win prizes.

38

TÓNLISTARBINGÓ MUSIC BINGO

Skemman

The Warehouse

21.07 kl. 23:00

Veistu hvað tónlistarbingó er? Ef forvitnin að fara með þig? Komdu og prófaðu þetta skemmtilega twist á bingó. Ástsælasta par landsins, Hófí og Stefán munu standa í brúnni og spila lag eftir lag þar til bingóin hrannast inn.

Have you heard of music bingo?

Do you want to know what it is? Come and try this fun twist on the classic game. The most adored couple in Iceland, Hófí and Stefán, lead the game and play song after song that will have you yelling out ‘BINGO’

SUNDBÍÓ Í BJARNALAUG

POOL SCREENING

ÆÐI

Bjarnalaug

Bjarnalaug pool

21.07 kl. 20:30

Fyrsta sundbíó IceDocs

hátíðarinnar heiðrar nýjasta afsprengi heimildamynda: raunveruleikasjónvarp. Við hækkum í græjunum og sýnum tvo þætti af Æði, vinsælum raunveruleikaþætti.

Patrekur Jaime og framleiðandinn Alexis Örn Garcia verða með Spurt og svarað eftir þættina.

First ever IceDocs swim in cinema gives homage to reality TV, the newest form of documentary. We’ll turn up the music and screen two episodes of Æði, a popular reality TV show in Iceland.

One of the main protagonists

Patrekur Jamie and producer Alexis Örn Garcia will give a Q&A after the screening.

BARNADAGSKRÁ KIDS FESTIVAL

Bíóhöllin

The Cinema

23.07 kl. 12:00

Fyrir öll börn og fjölskyldur For all kids and their families

Fjör í Bíóhöllinni fyrir alla krakka. Sýning á afrakstri námskeiðs sem fram fór á Bókasafni Akraness dagana

19.-22. júlí. Myndir eftir börnin verða sýndar á stóra tjaldinu og poppið auðvitað á sínum stað. Frekari upplýsingar á icedocs.is

Fun in the Cinema for all children. Movies made by children at a workshop held in the Library 19-22. July, will be shown on the big screen. Popcorn for everyone. More information on icedocs.is.

LOKAHÓF FINAL NIGHT

Skemman á vitasvæðinu

The Warehouse

23.07 kl. 20:30

Við kveikjum á grillinu, opnum einn kaldan og eigum saman góða stund í Skemmunni.

Á lokahófi IceDocs veita dómnefndir verðlaun fyrir

bestu myndir hátíðarinnar auk

þess sem besti áhorfandinn fær áhorfendaverðlaunin eftirsóttu.

Öll velkomin

Let’s turn on the BBQ, open a beer or two and have a good time together before parting ways. The final night will reveal winners of the best feature and short documentaries as well as the coveted audience award, which is given to the best member of the audience.

All welcome

Frekari upplýsingar um dagskrá og viðburði á icedocs.is

39

VITAMYNDIR í Akranesvita sýnum við myndir frá portúgalska kvikmyndasafninu og Kvikmyndasafni Íslands. Vitinn vísar sjóferðalöngum heim og því við hæfi að myndirnar tengist lífi og störfum við hafið.

Verkefnið er í samstarfi við FILMar, styrkt af EEAGrants og unnið af Cinemateca Portuguesa - Museu do Cinema undir European Financial Mechanism 2020-2024.

In the lighthouse we’ll show movies from Cinemateca Portuguesa and the Icelandic Film Museum. Lighthouses show voyagers the way home, therefore it’s fitting that these movies revolve around life by the sea.

In co-operation with FILMar, a EEAGrants funded project, operated by Cinemateca Portuguesa - Museu do Cinema, under the frame of the European Financial Mechanism 2020-2024.

ALBUFEIRA

António de Macedo | 1968 | 28min Albufeira er stuttmynd frá sjöunda áratugnum sem var gerð til þess að ýta undir ferðamannaiðnað í borginni. Myndin sýnir tilraunakennd höfundareinkenni António Macedo, eins af stofnendum Portúgölsku Cinema Novo hreyfingarinnar.

A short film from the 1960s, Albufeira is a promotional film encouraging tourism in the Algarvian city, showing, however, the authorial and experimental touch of António Macedo, one of the founders of the Portuguese Cinema Novo.

A ALMADRABA ATUNEIRA

António Maria Pereira Campos | 1961 | 26 min Þessi mynd setti Campos á kortið sem heimildarmyndagerðarmann, en hann gerði hana án starfsliðs með 16mm myndavél sem hann fékk lánaða. A Almadraba Atuneira segir frá síðustu túnfisk útgerðinni í þorpi á Algarve strandlínunni. Hljóðið var unnið árið 1974 með stuðningi frá Calouste Gulbenkian stofnununni.

This film established Campos as a documentary-maker. Made without a crew, using a borrowed 16mm camera, A Almadraba Atuneira documents the exploits of the last remaining tuna-fishing company of a village on the Algarve coast. The sound was made in 1974, with the support of the Calouste Gulbenkian Foundation.

40

SEA HARVEST

Loftur Guðmundsson | 1939

Árið 1939 var haldin heimssýning 62ja

þjóða í New York, heimildamyndin

Sea Harvest var gerð fyrir það tilefni.

Íslendingar ákváðu í lok kreppuáratugarins

að nýta þetta tækifæri til landkynningar með trukki.

In 1939 the World’s Fair was held in New York. Icelanders, along with other nations, used the opportunity to advertise their country following the economic depression.

Sea Harvest was one of five films made for the occasion.

THE WHALING INDUSTRY

João César de Sá | 1932 | 11min 23s Nokkrar hliðar hvalveiða í hvalveiðistöðinni í Baía Amélia.

Several aspects of the whaling industry –fishery and stages undertaken in the whaling station of Baía Amélia (Amélia Beach, Namibe).

VINNUSMIÐJA SKL FYRIR ÍSLENSKAR HEIMILDAMYNDIR Í VINNSLU

SKL’S WORKSHOP FOR ICELANDIC WORKS IN

PROGRESS

BREIÐ RANNSÓKNAR- OG NÝSKÖPUNARSETUR

SKL stendur fyrir vinnusmiðju fyrir verk

í vinnslu. Leiðbeinandi er Marta Andreu

sem er einn virtasti leiðbeinandi Evrópu. Vinnusmiðjan er styrkt af Kvikmyndamiðstöð.

Verkefnastjóri

smiðjunnar er Yrsa Roca Fannberg.

SKL hosts a workshop for works in progress during the festival. The workshop is mentored by the widely respected mentor Marta Andreu. The workshop is sponsored by the Icelandic Film Fund. It’s project manager is Yrsa Roca Fannberg.

ÞESSI VERK ERU Á SMIÐJUNNI / THESE WORKS ARE ATTENDING:

Aron Steinn Halldórsson Kiddi Video

Fanney Björk Ingólfsdóttir

Perceptions

Nikolai Galitzine Miðgarðakirkja

Orri Jónsson og Davíð Hörgdal Stefánsson A Deal With Chaos

Valborg Salóme Ingólfsdóttir A Story About a Story

41

VERÐLAUNAGRIPIR TROPHIES

Guðmundur Sigurðsson eldsmiður á Akranesi hannar og smíðar verðlaunagripi hátíðarinnar í Eldsmiðjunni í Byggðasafninu í Görðum. Guðmundur Sigurðsson, local blacksmith design and makes this edition’s trophies. They are made in the Folk museum in Akranes.

HEIMILDASMIÐJAN

Er námskeið í heimildamyndagerð fyrir börn að 18 ára aldri. IceDocs bauð í fyrsta sinn upp á það veturinn 2021 og var það haldið aftur síðastliðinn vetur. Námskeiðið var styrkt af Barnamenningarsjóði.

Is a workshop in documentary production for children up to the age of 18. IceDocs held it for the first time in 2021 and it continued this past winter. The workshop was supported by the Children’s culture fund of Iceland.

SPJALLBORÐ

LET’S TALK DOCS

Spjallborðið er röð fyrirlestra og umræða um allar hliðar heimildamyndagerðar. Dagskráin og gestalisti í heild sinni er á vef hátíðarinnar www.icedocs.is.

Let’s talk docs is a series of talks and discussions on documentary filmmaking in a broad sense. The full program and guestlist is available on our web www.icedocs.is.

ERLENT SAMSTARF

INTERNATIONAL COLLABORATIONS

Skapandi heimildamyndahátíðin Makedox í N. Makedóníu er vinahátíð IceDocs. IceDocs er einnig hluti af nýstofnuðu neti skapandi heimildamyndahátíða. Time for Docs, ásamt þrem öðrum evrópskum hátíðum.

Creative documentary film festival

Makedox in N. Macedonia is our sister festival. IceDocs is also a part of a newly founded network of four creative documentary film festivals, Time for Docs, alongside three other European festivals.

42

Dómnefndir Judging Panels

Aðalkeppni

Main competition Stuttmyndakeppni

Shorts film competition

Anne Georget

Leikstjóri / Formaður kvikmyndahátíðar Director / Festival president

Kristín Andrea Þórðardóttir

Framleiðandi / Leikstjóri

Producer / Director

Kasia Kuczynskai

Framleiðandi Producer

Victor Ede

Ritstjóri / Framleiðandi

Editor / Producer

Petra Seliškar

Leikstjóri / Handritshöfundur /

Framleiðandi

Director / Screenwriter / Producer

Ásta Júlía Guðjónsdóttir

Kvikmyndatökustjóri

Cinematographer

43

Með stuðningi:

44

Verkefnastjórn

Project managers

Framleiðsla / Production

Hallur Örn Árnason

Heiðar Mar Björnsson

Ingibjörg Halldórsdóttir

Kadri Vaas

Gestastofa / Hospitality

Maks Pilasiewicz

Sindri Birgisson

Malini Elavazhagan

Samskipti / Communications

Anna Margrét Björnsson

Viðburðir / Events

Steinunn Arinbjarnardóttir

Dagskrá heimildamynda / Program

Hallur Örn Árnason

Ingibjörg Halldórsdóttir

Maks Pilasiewicz

Tækni / Tech

Heiðar Mar Björnsson

Stefán Ingvar Vigfússon

Kristmar Páll Sigurðsson

Sýningahönnun / Set design

Sara Hjördís Blöndal

Hönnun og umbrot / Design

Ingibjörg Helga Rögnvaldsdóttir

Ljósmyndun / Photography

Gunnlöð Jóna Rúnarsdóttir

Ritstjórn / Editor

Hólmfríður María Bjarnardóttir

Bókhald / Bookkeeping

Ester Rós Björnsdóttir

Gestgjafi / Host

Níels Thibaud Girerd

Með aðstoð / Assistance

Alexandra Líf Adolphsdóttir

Atli Sigurjónsson

Ása Helgadóttir

Stefanía Sigurðardóttir

Þakkir fá

Thanks to

Alexander Aron Guðjónsson

Björgvin Heiðarr Björgvinsson

Bókasafn Akraness

Breið þróunarfélag

Christof Wehmeier

Daníel Sigurðsson Glad

Eliza Reid

Ester Bíbí Ásgeirsdóttir

Gísli Gíslason

Guðmundur Sigurðsson

Guðrún St. Guðbrandsdóttir

Gunnar Tómas Kristófersson

Gunnhildur Vilhjálmsdóttir

Gunnþóra Halldórsdóttir

Gylfi Karlsson

Hafnar.haus

Haraldur Benediktsson

Helle Hansen

Hilmar Sigvaldason

Ingibjörg Ösp Júlíusdóttir

Ingvar Breiðfjörð Skúlason

Íslenskir eldsmiðir

Ísólfur Haraldsson

Jón Óskar Hallgrímsson

Kristín Halldóra Kristjánsdóttir

Kristjana Rós Guðjónsen

Kvikmyndahátíð framhaldsskólanna

Lea Gestsdóttir Gayet

Miguel Eek

Páll S. Brynjarsson

Petra Seliskar

Renaud Durville

Sandra Guðrún Guðmundsdóttir

Sigurbjartur Sturla Atlason

Sigurrós Hilmarsdóttir

Sigursteinn Sigurðsson

Starfsfólk Bókasafns Akraness

Starfsfólk Íslandsstofu

Starfsfólk Kvikmyndamiðstöðvar Íslands

Starfsfólk Kvikmyndasafns Íslands

Starfsfólk Samtaka sveitarfélaga

á Vesturlandi

Steinunn Inga Óttarsdóttir

Sölvi Sigurjónsson

Thelma Hrund Sigurðardóttir

Tiago Costa

Valdís Fjölnisdóttir

Vera Líndal Guðnadóttir

Yrsa Roca Fannberg

Þóra Ingólfsdóttir

Þórunn Hafstað

Sjálfboðaliðar og starfsfólk

hátíðarinnar

45
2024

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.