Ukrainian - The Book of Prophet Micah

Page 1


Мика

1СловоГосподнє,щобулодоМихиМорастітяниназа днівЙотама,АхазатаЄзекії,царівЮди,якевінбачив проСамаріютаЄрусалим

2Слухайте,всінароди,уважай,земле,івсе,щонаній, інехайГосподьБогбудесвідкомпротивас,Господьіз святогохрамуСвого

3БоосьГосподьвиходитьізмісцяСвого,ізійде,і ступитьнависотиземлі

4ІгорирозплавлятьсяпідНим,адолинирозколються, немоввісквідвогню,інемоввода,щоллєтьсязкручі.

5БовсецечерезпровинуЯкова,ічерезгріхидому ІзраїлевогоЩотакепровинаЯкова?Хібажне Самарія?ІщотакевисотиЮди?Хібажвонине Єрусалим?

6ТомуЯзроблюСамаріюруїноюполятасаджанками виноградника,іпосиплюкамінняїївдолину,івідкрию основиїї

7Івсірізьбленіідолиїїбудутьрозбитінашматки,івсі їїнаймибудутьспаленівогнем,івсіхїїідолівЯ спустошу,бовоназібралацезнаймублудниці,івони повернутьсядонаймублудниці

8Томуябудуголосититавити,ходитимуроздягнений танагий,будуголосити,якдракони,іголосити,як сови

9Боранаїїневигойна,бовонадійшладоЮдеї,вона дійшладобраминародумого,доЄрусалиму

10НесповіщайтепроцевҐаті,зовсімнеплачте,удомі Африкачайтесявпоросі.

11Ідигеть,мешканкуСафіру,оголившисвійсором! МешканецьЦаанануневийшовужалобізаБет-Езелем; вінприймевідвассвоєстановище.

12БомешканецьМаротачекавдобра,алезлозійшло відГосподадобрамиЄрусалиму.

13Прив'яжиколісницюдошвидкоїхудоби,мешканку Лахішу!ВонапочатокгріхадочкиСіону,бовтобі знайденопровиниІзраїля

14ТомутидасидариМорешетґату,адомиАхзіва станутьбрехнеюдляцарівІзраїля

15Яжтобіспадкоємцяприведу,мешканцюМареші, вінприйдедоАдулламу,славаІзраїля 16Зробисобілисинуйобголисебедлясвоїхніжних дітей;розширсвоюлисину,немоворел,бовонипішли вполонвідтебе РОЗДІЛ2

1Горетим,хтозамишляєбеззаконнятачинитьзлона своїхложах!Колисвітаєранок,воничинятьце,боцев силіїхніхрук

2Вонижадаютьполівізабираютьїхсилою,абудинків івідбираютьїх,ігноблятьлюдинутаїїдім,людинута їїспадок

3ТомутакговоритьГосподь:Ось,протицьогородуЯ задумуюзло,зякоговинезрушитесвоїхший,іне будетеходитигордовито,боцейчаслихий

5Томунебудевтебенікого,хтокидавбижеребу

6Непророкуйте,кажутьвонитим,хтопророкує:нехай непророкуютьїм,щобнезасоромилисявони 7Оти,щоназиваєшсядомомЯкова,чидухГосподній стиснутий?ЧицеЙогоділа?ХібаМоїсловане приносятькористітому,хтоходитьправедно?

8Навітьнещодавномійнародповстав,якворог:ви знімаєтешатузодягузтих,хтопроходитьповз безпечно,нібивідвійниуникає

9Жінокмогонародувивигнализїхніхприємних домів,відїхніхдітейвиназавждивідібралимоюславу. 10Уставайтетайдіть,боценевашвідпочинок;через те,щовоноосквернене,вонознищитьвас,ітолихим знищенням.

11Якщолюдина,якаходитьудусітанеправді,бреше, кажучи:«Япророкуватимутобіпровинотаміцні напої»,товонабудепророкомцьогонароду.

12Янеодміннозберутебевсього,Якове,неодмінно зберурештуІзраїля,зберуїхразом,немововецьБоцри, немовотарупосередїхньоїкошари;вонибудуть сильногаласуватичерезбезлічлюдей

13Руйнівникпідійдепередними;вонирозбилибраму, пройшликрізьнеїтавийшлинею;їхнійцарпройде передними,аГосподьбуденачоліїх

РОЗДІЛ3

1ІсказавЯ:Послухайтеж,головиЯковатакнязідому Ізраїлевого,чижневамзнатиправо?

2Хтоненавидитьдоброталюбитьзло,хтоздираєз нихшкіру,азкістокїхніхплоть,

3Вониїдятьтіломогонароду,здиратизнихшкіру, ламаютьїхнікісткитарубаютьїх,немовугорщик,і немовуказан.

4ТодівоникликатимутьдоГоспода,таВіннепочуєїх, ісховаєобличчяСвоєвіднихтогочасу,бовони чинилизлосвоїмивчинками.

5ТакговоритьГосподьпропророків,щовводятьМій народублуд,щокусаютьзубамисвоїмитакричать: «Мир»,ахтонекладеїмдоуст,протитоговони готуютьвійну

6Томутонічбудедлявас,інематиметевидінь,і темрявабудедлявас,іневорожитимете;ісонцезайде надпророками,іденьбудетемнимдляних

7Тодізасоромлятьсяпровидці,ізбентежатьсявіщуни, всівонизакриютьсвоїгуби,бонемаєвідповідівідБога. 8АлесправдіясповненийсилиДухаГосподнього,і суду,імогутності,щобсповіститиЯковапройого провину,аІзраїлевіпройогогріх.

9Послухайтежце,головидомуЯковоготакнязідому Ізраїлевого,щогидуєтеправосуддяміперекручуєте всякусправедливість.

10Воникров’юбудуютьСіон,абеззаконням Єрусалим

11Головийогосудятьзавинагороду,асвященикийого

Мика

12ТомутоСіончерезвасбудезораний,якполе,а Єрусалимстанекупоюруїн,агорадомуякузвишшя лісу

РОЗДІЛ4

1Алестанетьсявостаннідні,щогорадому Господньогобудеміцнопоставленанавершинігір,і будепіднесенанадпагорбами,ілюдиполинутьсядо неї

2Ібагатонародівприйдутьіскажуть:«Ходімо,і зійдемонагоруГосподню,ідодомуБогаЯкового,і ВіннавчитьнасСвоїхдоріг,імибудемоходитиЙого стежками,бовийдеізСіонуЗакон,асловоГосподнє зЄрусалиму»

3ІВінбудесудитичисленнінароди,ікартатиме сильнінародиздалеку;івониперекуютьсвоїмечіна орала,асвоїсписинасерпи;народнанародне підіймемеча,іненавчатимутьсябільшевійни.

4Ікожензнихсидітимепідсвоїмвиноградникомта підсвоєюфіґою,ініхтонелякатимеїх,боуста ГосподаСаваотапромовилице.

5Бокоженнародходитимеім’ямсвогобога,ами ходитимемоім’ямГоспода,Боганашого,навіки-віки

6Тогодня,–говоритьГосподь,–Язберукульгаву,і зберувигнану,іту,якуЯмучив

7ІзроблюЯкульгавезалишком,авідкинутедалеко сильнимнародом,іГосподьцарюватименаднимина горіСіонвідтеперінавіки

8Ати,баштоотари,твердиньодочкиСіону,дотебе прийдепершепанування,царствоприйдедодочки Єрусалиму

9Чомужтитаккричиш?Хібавтобінемаєцаря?Хіба твійрадникзагинув?Бомукисхопилитебе,немов породіллю

10Болітиймучися,щобнародити,дочкоСіону,немов породілля!Ботепертивийдешзміста,ібудешжитив полі,ідійдешаждоВавилону;тамбудешврятована, тамГосподьвикупитьтебезрукиворогівтвоїх

11Ітеперзібралисяпротитебебагатонародів,які кажуть:Нехайвонабудеосквернена,інехайоконаше погляненаСіон!

12ТавонинезнаютьдумокГосподніх,інерозуміють Йогозадуму,боВінзбереїх,якснопинатік

13Устаньімолоти,дочкоСіону,боЯзроблютвійріг залізним,акопитатвоїмідяними,ітипоб'єшбагато народів,іЯпосвячуїхнійздобичГосподу,аїхній маєтокГосподувсієїземлі.

РОЗДІЛ5

1Зберисяжтеперувійська,дочковійськ!Вінобложив нас;вонивдарятьсуддюІзраїляпалицеюпощоці

2Ати,ВіфлеємеЄфрато,хочімалийтисередтисяч Юдиних,тазтебевийдеМеніТой,Хтобуде ПравителемвІзраїлі,чиїпоходженнявіддавна,відвіку 3Томувінїхзалишитьаждочасу,колипородить породілля;тодірештайогобратівповернетьсядосинів Ізраїля

4ІвінстоятимейпастиметьсясилоюГосподньою, величчюіменіГоспода,Богасвого;івони

перебуватимуть,ботепервінбудевеликийаждо

5Іцейчоловікбудемиром,колиАссирійприйдевнаш край,іколивінувійдевнашіпалаци,тодіми виставимопротиньогосімохпастирівтавісімвождів. 6ІвониспустошатьземлюАссиріїмечем,аземлю НімродаувходахїїТакВінвизволитьнасвід Ассирії,колитойприйдевнашуземлю,іколивінбуде ступативнашихмежах

7ІбудезалишокЯковасередбагатьохнародів,якроса відГоспода,якдощнатраві,щонечекаєналюдину,і нечекаєнасинівлюдських

8ІбудезалишокЯковасередпогансередбагатьох народів,яклевміжлісовимизвірами,яклев-левсеред отаровець,який,колипройде,топчетарозриває,і ніхтонезможеврятувати.

9Твоярукапідніметьсянатвоїхсупротивників,івсі твоїворогибудутьзнищені

10Істанетьсятогодня,–говоритьГосподь,–щоЯ винищуконейтвоїхз-посередтебе,іколісницітвої понищу

11ІЯвинищумістатвогокраю,ізруйнуювсітвої твердині

12ІвикорінюЯчаклунствозтвоєїруки,інебудев тебебільшеворожок.

13Івинищутвоїхрізьбленихідолів,ітвоїхстатуйзпосередтебе,ітибільшенебудешпоклонятисячинові руксвоїх.

14Івирвутвоїгаїз-посередтебе,ізруйнуютвоїміста

15ІЯздійснюпомстувгнівіталютінаднародами,про якувонинечули.

РОЗДІЛ6

1Послухайтеж,щоговоритьГосподь:Устань,судися передгорами,інехайпагорбипочуютьтвійголос! 2Послухайте,гори,суперечкуГосподню,іви,міцні основиземлі,боГосподьмаєсуперечкузнародом Своїм,іВінбудесудитисязІзраїлем

3ЩоЯтобізробив,народемій,ічимтебеобтяжив? Свідкуйпротимене

4БоЯвивівтебезєгипетськогокраю,івикупивтебез домурабства,іпославпередтобоюМойсея,Аароната Маріям

5Народемій,згадайтепер,щорадивБалак,цар Моавський,іщовідповідавйомуВалаам,синБеора, відШиттімудоГілгалу,щобвипізналиправедність Господню.

6ЗчимяприйдупередГоспода,іпоклонюсяперед БогомВсевишнім?ЧиприйдуяпередНьогоз цілопаленнями,зоднорічнимителятами?

7ЧибудеГосподьзадоволенийтисячамибаранів,чи десяткамитисячріколії?Чиждамясвогопервістказа мійгріх,плідутробимоєїзагріхдушімоєї?

8Вінпоказавтобі,людино,щотакедобро,ічого вимагаєвідтебеГосподь,хібащочинитисправедливо,

11Чиявважатимуїхчистимизадопомогою нечестивихтерезівтазадопомогоюмішкаобманливих гир?

12Бобагатіїйогоповнінасильства,амешканційого говорятьнеправду,іязикїхнійобманливийуїхніх устах

13ТомуйЯпокараютебеболем,коливатимутебе, спустошуючитебечерезгріхитвої.

14Тибудешїсти,алененаситишся,ітвоєпониження будесередтебе;тибудештриматися,аленеврятуєш;а щотиврятуєш,теЯвіддаммечу

15Сіятимеш,алежатинебудеш;оливкибудеш топтати,алеолієюсебененамастиш;ісолодкевино, алевинапитинебудеш

16БодотримуютьсяпостановиОмрітавсіділадому Ахава,івиходитезаїхнімипорадами,щобЯзробив тебеспустошенням,амешканцівтвоїх посміховиськом,томутипонесешганьбународуМого

РОЗДІЛ7

1Горемені,боянемовтой,хтозбираєлітніплоди, немоввиноградніколоски,щозбираютьсяпідчас зборуврожаю:немаєгрона,щобїсти:душамояпрагне першихстиглихплодів.

2Добралюдиназниклазземлі,інемаєправедногоміж людьми;усівоничатуютьнакров,ловлятькожен братасвогосіткою.

3Щобчинитизлообомарукамипалко,князьпросить, асуддявимагаєнагороди;авельможависловлюєсвоє зліснебажання,івонийогозавершують.

4Найкращийзнихяктерновийкущ,а найправеднішийгострішийзатерновийживопліт Настаєденьтвоїхсторожівітвогопокарання,тепер вонизбентежені

5Недовіряйтедругу,непокладайтесянанаставника; стерегйтедверісвоїхуствідтієї,щолежитьналоні твоєму

6Босинзневажаєбатька,дочкаповстаєнаматірсвою, невістканасвекрухусвою;ворогичоловікайого домашні

7ТомуябудудивитисянаГоспода,будучекатина Богаспасіннямого:мійБогпочуємене.

8Нерадійзмене,мійворогу:колиявпаду,явстану; колиясиджувтемряві,Господьбудеменісвітлом 9ЯбудутерпітигнівГосподній,бозгрішивпроти Нього,докиВіннерозсудитьсправумоютане вчинитьсудузамене.Вінвиведемененасвітло,ія побачуЙогоправду

10Тодіпобачитьцемояворогиня,ісоромпокриєту, щосказаламені:«ДеГосподь,Богтвій?»Моїочі побачатьїї,ітепервонабудезатоптана,якболотона вулицях

11Удень,колитвоїмурибудутьзбудовані,тогодня рішеннябудевіддалене

12ІтогоднявінприйдедотебезАссирії,із укріпленихміст,ізтвердиніаждорічки,івідморядо моря,івідгоридогори

13Таземляспустошитьсячерезтих,хтомешкаєнаній, черезплідїхніхучинків.

14ПасинародТвійпалицеюТвоїм,отаруспадщини Твоєї,щосамотноживевлісі,посередКармелю;нехай

15Якуднітвоговиходузєгипетськогокраю,покажу йомудивовижніречі.

16Народипобачатьцеібудутьзасоромленівсією своєюсилою:вонипокладутьрукунаустасвої,їхні вухаоглухнуть.

17Вонибудутьлизатипорох,якзмія,івиповзатимуть зісвоїхнір,немовчервиземніВонибудутьбоятися Господа,Боганашого,ібудутьбоятисяТебе 18ХтоБог,подібнийдоТебе,щопрощаєпровинута незвертаєувагинапереступирештиспадщиниСвого? ВіннетримаєгнівуСвогонавіки,боВін насолоджуєтьсямилістю

19Вінзновузвернеться,змилуєтьсянаднами,покладе нашіпровини,івсіїхнігріхиТиповкинешуморську глибину

20ТиздійснишправдуЯковутамилістьАвраамові, якуТиклявсянашимбатькамвідднівдавніх

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.