Swedish - The Gospel of Matthew

Page 1


KAPITEL1

1BokenomJesuKristigeneration,Davidsson,Abrahams son.

2AbrahamföddeIsak;ochIsakföddeJakob;ochJakob föddeJudasochhansbröder;

3OchJudasföddePharesochZarafrånThamar;och PharesföddeEsrom;ochEsromföddeAram; 4OchAramföddeAminadab;ochAminadabfödde Naasson;ochNaassonföddeSalmon;

5OchSalmonföddeBoosfrånRakab;ochBoozfödde ObedavRut;ochObedföddeIsai;

6OchIsaiföddekungDavid;ochkungDavidfödde SalomoavhennesomhadevaritUriashustru;

7OchSalomoföddeRobeam;ochRobeamföddeAbia; ochAbiaföddeAsa;

8OchAsaföddeJosafat;ochJosafatföddeJoram;och JoramföddeOzias;

9OchOziasföddeJoatam;ochJoatamföddeAkas;och AkasföddeHesekias;

10OchHesekiasföddeManasse;ochManassefödde Amon;ochAmonföddeJosias;

11OchJosiasföddeJechoniasochhansbröder,ungefär viddentidpunktdådefördesborttillBabylon.

12OchsedandehadeförtstillBabylon,föddeJechonias Salatiel;ochSalatielföddeZorobabel;

13OchZorobabelföddeAbiud;ochAbiudföddeEljakim; ochEljakimföddeAzor;

14OchAzorföddeSadok;ochSadokföddeAkim;och AkimföddeEliud;

15OchEliudföddeEleasar;ochEleasarföddeMattan;och MatthanföddeJakob;

16OchJakobföddeJosef,Mariasman,avvilkenJesus föddes,somkallasKristus

17SåärallasläktledfrånAbrahamtillDavidfjorton släktled;ochfrånDavidtilldessbortförandettillBabylon varfjortonsläktled;ochfrånbortförandettillBabylontill Kristusärfjortongenerationer

18NuskeddeJesuKristifödelsepådettasätt:Närhans moderMariavarförlovadmedJosef,innandekom samman,hittadeshonhavandesmeddenHeligeAnden.

19DåJosef,hennesman,varenrättvismanochintevillig attgörahennetillettoffentligtföredöme,tänktehanlämna henneihemlighet.

20Menmedanhantänktepådetta,se,dåvisadesig Herrensängelförhonomiendrömochsade:Josef,du Davidsson,fruktainteatttatilldigMaria,dinhustru,ty detsomärhavandeihenneäravdenHeligeAnden

21Ochhonskallfödaenson,ochduskallgehonom namnetJESUS,tyhanskallfrälsasittfolkfrånderas synder

22Alltdettaskeddenu,förattdetskulleuppfyllassomvar sagtavHerrengenomprofeten,somsade: 23Se,enjungfruskallblihavandeochfödaenson,ochde skallgehonomnamnetEmmanuel,vilkettolkatär:Gud medoss.

24DåJosefrestesuppursömnen,gjordehansomHerrens ängelhadebefallthonomochtogtillsigsinhustru

25Ochhankändehenneinteförränhonhadeföttsin förstföddeson,ochhangavhonomnamnetJESUS

KAPITEL2

1NärJesusföddesiBetlehemiJudeenpåkungHerodes' dagar,se,dåkomvisemänfrånöstertillJerusalem, 2ochsade:Varärhansomärföddtillkungavjudarna?ty viharsetthansstjärnaiösterochkommitföratttillbe honom

3NärkungHerodeshadehörtdetta,blevhanoroligoch helaJerusalemmedhonom.

4Ochnärhanhadesamlatallaöversteprästernaochfolkets skriftlärda,begärdehanavdemvarKristusskullefödas 5Ochdesadetillhonom:IBetlehemiJudeen,tysåärdet skrivetavprofeten:

6Ochdu,Betlehem,iJudaland,ärintedenminstabland Judasfurstar,tyfråndigskallenlandshövdingutgå,som skallhärskaövermittfolkIsrael

7DåHerodes,närhanihemlighethadekallatdevise männen,frågadedemflitigtnärstjärnanvisadesig.

8OchhansändedemtillBetlehemochsade:"Gåochleta flitigtefterdetlillabarnet;Ochnärniharfunnithonom,så låtmigberättadetigen,såattjagocksåkankommaoch tillbehonom

9Närdehadehörtkungen,gickdebort;ochse,stjärnan, somdesågiöster,gickframfördem,tillsdenkomoch stodöverdärbarnetvar

10Närdesågstjärnan,gladdedesigmedmycketstor glädje

11Ochnärdekominihuset,sågdedetlillabarnetmed Maria,hansmoder,ochföllnerochtillbadhonom;ochnär dehadeöppnatsinaskatter,räcktedeframgåvoråthonom guldochrökelseochmyrra

12OchvarnadeförGudiendrömattdeinteskulle återvändatillHerodes,ochdebegavsigtillsittegetland påettannatsätt

13Ochnärdehadegåttbort,se,dåvisadesigHerrens ängelförJosefiendrömochsade:Ståuppochtagbarnet ochhansmoderochflytillEgypten,ochvardudärtillsjag förkunnardigordet.Herodeskommerattsökadetlilla barnetförattförgöradet

14Närhanstodupp,toghanbarnetochhansmorom nattenochbegavsigtillEgypten.

15OchvardärändatillHerodesdöd,förattdetskulle uppfyllassomvarsagtavHerrengenomprofeten,som sade:"UrEgyptenharjagkallatminson."

16DåHerodessågatthanblevhånadavdevisemännen, blevhanytterstvredochsändeutochdödadeallabarn somfannsiBetlehemochpåalladessstränder,fråntvåår gamlaochdärunder,enligtdentidsomhanflitigthade frågatdevisemännen

17DåuppfylldesdetsomhadesagtsavprofetenJeremy, somsade:

18IRamahördesenröst,klaganochgråtenochstorsorg, Rakelgrätöversinabarnochvilleinteblitröstad,eftersom deinteärdet

19MennärHerodesvardöd,se,dåvisarsigenHerrens ängeliendrömförJosefiEgypten, 20ochsade:Ståuppochtagbarnetochhansmoderochgå tillIsraelsland,tydeärodödasomsöktebarnetsliv 21Ochhanstoduppochtogbarnetochhansmoderoch komtillIsraelsland

22MennärhanhördeattArkelaosregeradeiJudeenisin faderHerodes'rum,varhanräddförattgådit;

23OchhankomochboddeienstadsomheterNasaret,för attdetskulleuppfyllassomtalatsgenomprofeterna:Han skallkallasNasarén.

KAPITEL3

1PådentidenkomJohannesdöparenochpredikadei Judeensöken,

2ochsade:Omvänder,tyhimmelriketärnära

3TydettaärhansomprofetenEsaiassadeom,närhan sade:Röstenavensomropariöknen:BeredenHerrens väg,görhansstigarjämna

4OchdenneJohanneshadesinakläderavkamelhårochen lädergördelomsinaländar;ochhansmatvargräshoppor ochvildhonung

5DågickJerusalemuttillhonomochhelaJudeenochhela traktenruntJordan, 6OchdeblevdöptaavhonomiJordanochbekändesina synder

7Mennärhansågmångaavfariséernaochsadducéerna kommatillhansdop,sadehantilldem:Ohuggormars släkte,vemharvarnaterförattflyfråndenkommande vreden?

8Bärdärförfruktersomärlämpligaföromvändelse: 9Ochtänkintepåattsägainomersjälva:ViharAbraham tillvårfader,tyjagsägerederattGudavdessastenarkan uppfostrabarnåtAbraham

10Ochnuärocksåyxannedlagdpåträdensrot:därför huggasvarjeträdsomintebärgodfruktochkastasielden.

11Jagdöperermedvattentillomvändelse,mendensom kommereftermigärmäktigareänjag,varsskorjaginteär värdigattbära;hanskalldöpaermeddenHeligeAndeoch medeld

12Varssolfjäderärihanshand,ochhanskallrenasitt golvochsamlasittveteiskåpet;menagnarnaskahan brännauppmedoutsläckligeld

13SedankomJesusfrånGalileentillJordantillJohannes förattblidöptavhonom.

14MenJohannesförbjödhonomochsade:Jagbehöverbli döptavdig,ochkommerdutillmig?

15OchJesussvaradeochsadetillhonom:Låtdetnuvara så,tysåfallerdetossattuppfyllaallrättfärdighetSedan ledhanhonom

16OchnärJesushadeblivitdöpt,steghangenastuppur vattnet,ochse,himlenöppnadesigförhonom,ochhansåg GudsAndekommanedsomenduvaochtändasöver honom

17Ochseenröstfrånhimlen,somsade:"Dettaärmin älskadeSon,ivilkenjagharvälbehag

KAPITEL4

1SedanfördesJesusavAndenutiöknenförattfrestasav djävulen

2Ochnärhanhadefastatfyrtiodagarochfyrtionätter, blevhansedanhungrig

3Ochnärfrestarenkomtillhonom,sadehan:Omduär GudsSon,såbefallattdessastenarskagörastillbröd.

4Menhansvaradeochsade:Detärskrivet:Människan skallintelevaavbrödallena,utanavvarjeordsomutgår urGudsmun

5Dåtogdjävulenhonomupptilldenheligastadenoch sattehonompåtempletshöjdpunkt,

6Ochhansadetillhonom:OmduärGudsSon,kastadig ner,tydetärskrivet:Hanskallgesinaänglarbefallning omdig,ochisinahänderskoladebärauppdig,såattdu intevidnågottillfällestöterdinfotmotensten

7Jesussadetillhonom:Detäråterskrivet:Duskallinte frestaHerren,dinGud

8Återigentardjävulenhonomupppåettmyckethögtberg ochvisarhonomallavärldensrikenochderashärlighet. 9ochsadetillhonom:Alltdettakommerjagattgedig,om dufallernerochtillbermig

10DåsadeJesustillhonom:"Gåhärifrån,Satan,tydetär skrivet:Herren,dinGud,skalldutillbe,ochendasthonom skalldutjäna"

11Dålämnadedjävulenhonom,ochse,änglarkommooch tjänadehonom

12NärnuJesushadehörtattJohanneshadekastatsi fängelse,gickhantillGalileen;

13OchnärhanlämnadeNasaretkomhanochboddei Kapernaum,somliggervidhavetskust,igränsernamellan ZabulonochNeftalim.

14förattdetskulleuppfyllassomvarsagtavprofeten Esajas,somsade:

15SabulonslandochNefthalimsland,påvägentillhavet, bortomJordan,hedningarnasGalileen;

16Folketsomsattimörkretsågettstortljus;ochfördem somsattiområdetochdödsskugganspridsljusupp.

17FråndentidenbörjadeJesuspredikaochsäga:Omvänd er,tyhimmelriketärnära

18OchJesusgickvidGalileiskasjönochsågtvåbröder, SimonsomkalladesPetrus,ochAndreas,hansbror,kasta ettnätihavet,tydevarfiskare

19Ochhansadetilldem:Följmig,såskalljaggöraertill människofiskare

20Ochdelämnadegenastsinanätochföljdehonom

21Ochnärhangickvidaredärifrån,såghanandratvå bröder,Jakob,Sebedaiosson,ochhansbrorJohannes,iett skepptillsammansmedderasfaderSebedeus,ochlagade sinanät.ochhankalladedem.

22Ochdelämnadegenastfartygetochsinfarochföljde honom

23OchJesusgickomkringihelaGalileenochundervisade iderassynagogorochpredikadeevangelietomriketoch botadeallslagssjukdomochallaslagssjukdomarbland folket

24OchhansryktegicköverhelaSyrien,ochdefördetill honomallasjukamänniskorsomdrabbatsavolika sjukdomarochplågor,ochdesomvarbesattaavdjävlar, ochdesomvargalnaochdesomvarförlamadeochhan botadedem

25OchdärföljdehonomenstorskarafolkfrånGalileen ochfrånDekapolisochfrånJerusalemochfrånJudeenoch frånandrasidanJordan.

KAPITEL5

1Ochnärhansågfolkmassangickhanupppåettberg,och närhanhadesattsig,komhanslärjungartillhonom

2Ochhanöppnadesinmunochundervisadedemochsade: 3Saligaärdefattigaianden,tyderasärhimmelriket.

4Saligaärdesomsörjer,tydeskolatröstas

5Saligaärdeödmjuka,tydeskolaärvajorden.

6Saligaärdesomhungrarochtörstarefterrättfärdighet,ty deskolablimätta

7Saligaärdebarmhärtiga,tydeskolafånåd 8Saligaärderenaavhjärtat,tydeskolaseGud.

9Saligaärdesomskaparfred,tydeskolakallasGuds barn

10Saligaärdesomförföljasförrättfärdighetensskull,ty derasärhimmelriket

11Saligaärenni,närmänniskorsmädarerochförföljerer ochtalarfalsktmoterförminskull

12Gläddigochvarmycketglad,tystorärdinlönihimlen; tysåförföljdedeprofeternasomvarföredig.

13Iärenjordenssalt,menomsaltetharförloratsinlukt, varmedskalldetsaltas?hädanefterdugerdetintetannatän attkastasutochtrampasundermänniskorsfötter.

14NiärvärldensljusEnstadsomliggerpåenkullekan intedöljas

15Mantänderintehellerettljusochsätterdetunderen skäppa,utanpåenljusstake;ochdengerljusåtallasom äroihuset

16Sålåtertljuslysainförmänniskorna,såattdekanse eragodagärningarochprisaerFadersomärihimlen

17Trointeattjagharkommitförattupphävalageneller profeterna;jagärintekommitförattförgörautanföratt uppfylla

18Tysannerligensägerjageder:Tillshimmelochjord förgår,skallinteenjotaellerentuttelsepånågotsättförgå frånlagen,tillsalltäruppfyllt

19Varochensombrytermotettavdessaminstabudoch lärmänniskornaså,hanskallkallasdenminstai himmelriket;mendensomgörochlärdem,hanskall kallasstorihimmelriket

20Tyjagsägerer:Ominteerrättfärdighetöverstigerde skriftlärdasochfariséernasrättfärdighet,skallnialdrig kommainihimmelriket

21Niharhörtattdetharsagtsavdemförritiden:Duskall intedöda;ochdensomdödarskallvaraifarafördomen: 22Menjagsägereder:Densomärvredpåsinbrorutan anledning,hanriskerarattdömas;ochdensomsägertill sinbroder:Raca,hanskallvaraifaraförrådet;menden somsäger:Dudåre,skavaraifaraförhelvetesbrand 23Omdudärförfördingåvatillaltaretochdärkommer ihågattdinbroderharnågotemotdig; 24Lämnadingåvadärframföraltaretochgådinväg;först försonasmeddinbror,ochkomsedanochgedingåva 25Komsnabbtöverensmeddinmotståndare,medanduär påvägenmedhonom;såattintemotståndarenvidnågot tillfälleöverlämnadigtilldomarenochdomarenöverlämna digtilltjänstemannen,såattdukastasifängelse

26Sannerligensägerjagdig:Duskallingalundagåut därifrån,förränduharbetalatdenytterstasumman 27Niharhörtattdetharsagtsavdemförritiden:Duskall intebegåäktenskapsbrott.

28Menjagsägerer:Densomserpåenkvinnaföratt begärahenneharredanbegåttäktenskapsbrottmedhennei sitthjärta.

29Ochomditthögraögaförolämpardig,såryckutdet ochkastadetifråndig;tydetärnyttigtfördigattenav

dinalemmargårunder,ochinteattheladinkroppkastasi helvetet.

30Ochomdinhögrahandförolämpardig,såhuggavden ochkastadenifråndig;tydetärnyttigtfördigattenav dinalemmargårunder,ochinteattheladinkroppkastasi helvetet

31Detärsagt:Densomskiljersigfrånsinhustru,han skallgehenneenskilsmässa.

32Menjagsägereder:Densomskiljersigfrånsinhustru, utompågrundavotukt,fårhenneattbegåäktenskapsbrott; ochdensomgiftersigmedenfrånskildkvinnabegår äktenskapsbrott

33Återigenharnihörtattdetharsagtsavdemfrånforna tider:Duskallintesväradigsjälv,utanhålladinaederåt Herren

34Menjagsägereder:Svärintealls;intehellervidhimlen; tydetärGudstron:

35Intehellervidjorden;tydetärhansfotpall,inteheller vidJerusalem;tydetärdenstorekungensstad.

36Duskallintehellersväravidditthuvud,eftersomdu intekangöraetthårstråvittellersvart

37Menlåterkommunikationvara:Ja,ja;Nej,nej,tyallt somärmerändettakommeravondska

38Niharhörtattdetärsagt:Ögaförögaochtandförtand 39Menjagsägereder:Iståinteemotdetonda;menden somslårdigpådinhögrakind,vändocksådenandratill honom

40Ochomnågonvillstämmadigförlagenochtabortdin kappa,sålåthonomocksåfådinmantel

41Ochdensomtvingardigattgåenmil,gåmedhonom två.

42Geåtdensomberdig,ochvänddigintebortfrånden somvilllånaavdig

43Niharhörtattdetärsagt:Duskallälskadinnästaoch hatadinfiende

44Menjagsägerer:Älskaerafiender,välsignademsom förbannarer,görgottmotdemsomhatarer,ochbeför demsommisshandlarerochförföljerer

45FörattnimåvarabarntillerhimmelskeFaders,tyhan låtersinsolgåuppöverondaochgodaochlåterdetregna överrättfärdigaochorättfärdiga

46Tyomniälskardemsomälskarer,vilkenlönharnidå? görinteenspublikanernadetsamma?

47Ochomnibarahälsarerabröder,vadgörnidåmerän andra?görinteenspublikanernadet?

48Vardärförfullkomliga,liksomerFadersomärihimlen ärfullkomlig

KAPITEL6

1Setillattniintegererallmosorinförmänniskornaföratt bliseddavdem;annarsharniingenbelöningfrånerFader somärihimlen

2Därför,närdugerdinaallmosor,såblåstinteitrumpet infördig,såsomhycklarnagörisynagogornaochpå gatorna,förattdeskafåäraavmänniskorSannerligen sägerjager:Deharsinbelöning.

3Mennärdugörallmosor,låtintedinvänstrahandveta vaddinhögrahandgör

4Förattdinallmosamåvaraidetfördolda,ochdinFader somsjälvseridetfördoldaskallbelönadigöppet

5Ochnärduber,skallduintevarasomhycklarnaär,tyde älskarattbeståendeisynagogornaochihörnenpågatorna, förattdeskasynasavmänniskorSannerligensägerjager: Deharsinbelöning.

6Mendu,närduber,gåinidingarderob,ochnärduhar stängtdindörr,betilldinFadersomäridetfördolda;och dinFadersomseridetfördoldaskallbelönadigöppet

7Mennärniber,använddåintefåfängligaupprepningar, såsomhedningarnagör,tydetrorattdeskallblihördaför derasmyckettal

8Vardärförintelikadem,tyerFadervetvadnibehöver, innanniberhonom

9Pådettasättbernidärför:Fadervår,somärihimlen, helgatvaredittnamn

10KomdittrikeSkedinviljapåjorden,såsomihimlen 11Geossidagvårtdagligabröd.

12Ochförlåtossvåraskulder,såsomviförlåtavåra skyldiga

13Ochledossinteinifrestelse,utanbefriaossfråndet onda:tydittärriketochmaktenochäranievighetAmen

14Tyomniförlåtermänniskornaderasöverträdelser,så kommerocksåerhimmelskeFaderattförlåtaer.

15Menomniinteförlåtermänniskornaderasöverträdelser, såkommerintehellererFaderattförlåtaeraöverträdelser

16Ochnärnifastar,varintesomhycklarnamedettsorgset utseende,tydevanställersinaansikten,såattdekansynas förmänniskornaattdefastarSannerligensägerjager:De harsinbelöning.

17Mendu,närdufastar,smörjditthuvudochtvättaditt ansikte;

18attduintevisarsigförmänniskorattfasta,utanfördin Fadersomäridetfördolda,ochdinFadersomseridet fördoldaskallbelönadigöppet

19Samlainteskatteråterpåjorden,därmalochrost fördärvar,ochdärtjuvarbryterigenomochstjäl 20Mensamlaederskatterihimlen,därvarkenmaleller rostfördärvar,ochdärtjuvarintebryterigenomellerstjäl.

21Tydärdinskattär,därkommerocksåditthjärtaattvara 22Kroppensljusärögat:omdärfördittögaärenkelt,så skallheladinkroppvarafullavljus.

23Menomdittögaäront,såskallheladinkroppvarafull avmörkerOmdärförljusetsomäridigärmörker,hur stortärdåintemörkret!

24Ingenkantjänatvåherrar,tyantingenkommerhanatt hatadeneneochälskadenandre;annarskommerhanatt hållafastviddeneneochföraktadenandre.Nikaninte tjänaGudochmammon

25Därförsägerjager:Tänkintepåertliv,vadniskalläta ellerdricka;ejhellerförerkropp,vadniskalliklädaerÄr intelivetmeränköttetochkroppenänkläderna?

26Sehimmelensfåglar,tydesårinte,deskördarinteoch samlarinteiladugårdar;ändåmatarerhimmelskeFader demÄrniintemycketbättreände?

27Vemaverkangenomatttänkaefterläggaenalntillsin växtlighet?

28Ochvarförtänkernipåkläder?Tänkpåliljornapå marken,hurdeväxer;desliterinteochspinnerinteheller.

29Ochändåsägerjager,attinteensSalomoiallsin härlighetvarkläddsomenavdessa

30Varför,omGudsåklärgräsetpååkern,somidagär ochimorgonkastasiugnen,skullehandåintemycketmer kläer,nismåtrogna?

31Tänkdärförintepåochsäg:Vadskolaviäta?eller:Vad skavidricka?eller:Varmedskallvivaraklädda?

32(Tyefteralltdettasökahedningarna:)tyerhimmelske Fadervetattnibehöveralltdetta.

33MensökförstGudsrikeochhansrättfärdighet;ochallt dettaskalltilläggaseder

34Tänkdärförintepåmorgondagen,tymorgondagenska tänkapådetsomäravsigsjälvt.Tillräckligtilldagenär dessondska

KAPITEL7

1Döminte,såattniinteblirdömda.

2Tymedvilkendomnidömer,skallnidömas,ochmed detmåttnimäter,detskallåtermätasförer

3Ochvarförserduflisansomäridinbrodersöga,menser intebjälkenidittegetöga?

4Ellerhuruvilldusägatilldinbroder:Låtmigdraut sprickanurdittöga;Ochse,enbjälkeäridittegetöga?

5Duhycklare,kastaförstutstrålenurdittegetöga;ochdå skallduseklartförattkastautflisanurdinbrodersöga

6Geintedetsomärheligtåthundarna,ochkastainteera pärlorinförsvinen,förattdeinteskatrampademunder sinafötterochvändaomochslitasönderer

7Be,såskalldufå;sök,såskallnifinna;knackapå,så skalldetöppnasförer

8Tyvarochensomberfår;ochdensomsökerfinner;och fördensomknackarpåskalldetöppnas.

9Ellervilkenmanärdetblander,som,omhanssonber ombröd,villhangehonomensten?

10Elleromhanberenfisk,kommerhanattgehonomen orm?

11Omnidå,somäronda,vetattgegodagåvortillera barn,hurmycketmerskalldåinteerFaderihimlenge godasakeråtdemsomberhonom?

12Alltvadnivillattmänniskornaskallgöramoter,det skallnialltsågöramotdem,tydettaärlagenoch profeterna

13Gåningenomdentrångaporten,tyvidärporten,och bredärdenvägsomledertillfördärv,ochmångafinns somgåindär

14Typortenärtrång,ochvägenärsmal,somledertill livet,ochdetärfåsomfinnerden.

15Aktaerförfalskaprofeter,somkommatilleri fårakläder,meninombordsärdeglupandevargar 16Påderasfrukterskallnikännadem.Plockarmänniskor vindruvoravtörneellerfikonavtistlar?

17Såbärvarjegottträdgodfrukt;menettfördärvatträd bärondfrukt

18Ettgottträdkanintebäraondfrukt,intehellerkanett fördärvatträdbäragodfrukt

19Varjeträdsomintebärgodfrukthuggasnedochkastas ielden

20Därförskallnikännadempåderasfrukter

21Intevarochensomsägertillmig:Herre,Herre,skall kommainihimmelriket;mendensomgörminFadersvilja, somärihimlen.

22Mångakommerattsägatillmigpådendagen:Herre, Herre,harviinteprofeteratidittnamn?ochidittnamn drivitutondaandar?ochidittnamngjortmångaunderbara gärningar?

23Ochdåvilljagbekännafördem:Jagharaldrigkänter; vikifrånmig,nisomgörorättfärdighet.

24Därför,varochensomhördessaminaordochgördem, honomskalljagliknavidenvisman,sombyggdesitthus påenklippa.

25Ochregnetföll,ochöversvämningarnakom,och vindarnablåsteochslogmotdethuset;ochdetföllinte,ty detvargrundatpåenklippa.

26Ochvarochensomhördessaminaordochintegör dem,hanskallliknasvidendåraktigman,sombyggdesitt huspåsanden

27Ochregnetföll,ochöversvämningarnakom,och vindarnablåsteochslogmotdethuset;ochdetföll,och falletvarstort

28Ochdethändesig,närJesushadeavslutatdessaord,att folkethäpnadeöverhanslära:

29Tyhanlärdedemsomensomharmyndighetochinte somdeskriftlärda

KAPITEL8

1Närhankomnerfrånberget,följdestoraskarorefter honom

2Ochse,enspetälskkomochtillbadhonomochsade: Herre,omduvill,kandugöramigren.

3OchJesusräckteutsinhandochrördevidhonomoch sade:Jagvill;vardurenOchgenastblevhansspetälska renad.

4OchJesussadetillhonom:Setillattduintesägerdettill någon;mengådinväg,visadigförprästenochframbär dengåvasomMosebefallt,tillettvittnesbördfördem.

5OchnärJesusgickiniKapernaum,komencenturiontill honomochbadhonom:

6Ochhansade:"Herre,mintjänareliggerhemmaochär förlamad,svårtplågad"

7OchJesussadetillhonom:Jagvillkommaochbota honom.

8Höstensmannensvaradeochsade:"Herre,jagärinte värdigattdukommerundermitttak;mensägbaraordet, såblirmintjänarebotad."

9Tyjagärenmanundermyndighetochharsoldaterunder mig;ochjagsägertilldenne:Gå,sågårhan;ochtillen annan:Kom,såkommerhan;ochtillmintjänare:Gör detta,sågörhandet

10NärJesushördedet,förundradehansigochsadetill demsomföljde:Sannerligensägerjageder:Jagharinte funnitsåstortro,nej,inteiIsrael

11Ochjagsägereder:Mångaskolakommafrånösteroch västerochskolasittanermedAbraham,IsakochJakobi himmelriket

12Menriketsbarnskolakastasutidetyttremörkret:det skallvaragråtochtandagnisslan.

13OchJesussadetillcenturionen:Gå!ochsomduhar trott,såskemeddigOchhanstjänareblevbotadisamma stund

14OchnärJesuskominiPetrushus,såghansinhustrus morlågochfebersjuk.

15Ochhanrördevidhenneshand,ochfebernlämnade henne,ochhonstoduppochbetjänadedem

16Närdetblevaftonfördedetillhonommångasomvar besattaavdjävlar,ochhandrevutandarnamedsittordoch botadeallasomvarsjuka

17förattdetskulleuppfyllassomvarsagtgenomprofeten

Esaias,somsade:Hantogsjälvvårasvagheterochbarvåra sjukdomar

18NärJesusnusågstoraskaroromkringsig,gavhan befallningattgåövertillandrasidan.

19Ochenskriftlärdekomochsadetillhonom:"Mästare, jagvillföljadigvartduängår"

20OchJesussadetillhonom:Rävarnaharhål,och himlensfåglarharbon;menMänniskosonenharintevar hankanläggasitthuvud

21Ochenannanavhanslärjungarsadetillhonom:"Herre, låtmigförstgåochbegravaminfar"

22MenJesussadetillhonom:Följmig;ochlåtdedöda begravasinadöda

23Ochnärhanstegiettskepp,följdehanslärjungarefter honom.

24Ochse,detuppstodenstorstormihavet,såattskeppet vartäcktavvågorna,menhansov

25Ochhanslärjungarkomtillhonomochväcktehonom ochsade:"Herre,räddaoss;viförgås"

26Ochhansadetilldem:"Varförärennirädda,ni småtroliga?"Dåstodhanuppochtillrättavisadevindarna ochhavet;ochdetblevettstortlugn

27Menmännenförundradesigochsade:"Vadärhanför människa,atttillochmedvindarnaochhavetlyda honom?"

28OchnärhankomtillandrasidaniGergesenernasland, möttehonomtvåbesattaavdjävlar,somkomutur gravarna,myckethäftiga,såattingenkundegåförbiden vägen

29Ochse,deropadeochsade:Vadharvimeddigattgöra, Jesus,duGudsSon?kommerduhitförattplågaossföre tiden?

30Ochdetvarenbrabitbortfråndemenflockmed mångasvinsomäter

31Dåbaddeondaandarnahonomochsade:Omdudriver ossut,sålåtossgåbortisvinhjorden.

32Ochhansadetilldem:GåOchnärdehadekommitut, gickdeinisvinhjorden,ochse,helasvinhjordensprang medvåldnedförenbrantplatsihavetochomkomivattnet.

33Ochdesomhöllodemflyddeochgickinistadenoch berättadealltochvadsomhadehäntdebesattaavdeonda 34Ochse,helastadengickutförattmötaJesus,ochnär desåghonom,baddehonomatthanskullelämnaderas stränder

KAPITEL9

1Ochhanstegiettskeppochgicköverochkomtillsin egenstad

2Ochse,defördetillhonomenförlamadmanliggandepå ensäng.NärJesussågderastro,sadehantilldenlamme: Son,varvidgottmod;dinasynderförlåtasdig

3Ochse,någraavdeskriftlärdasadeinomsig:»Denne manhädar»

4OchdåJesuskändederastankar,sadehan:»Varför tänkerniontierahjärtan?

5Tyomärdetlättareattsäga:Dinasynderärdigförlåtna? ellersäga:Ståuppochgå?

6MenpådetattnimåvetaattMänniskosonenharmaktpå jordenattförlåtasynder,(dåsadehantilldenlamme:)Stå upp,tauppdinsängochgåtillditthus

7Ochhanstoduppochgicktillsitthus

8Mennärfolketsågdet,förundradedesigochprisade Gud,somhadegettmänniskornasådanmakt

9OchnärJesusgickdärifrån,såghanenmanvidnamn Matteussittavidtullhuset,ochhansadetillhonom:Följ migOchhanstoduppochföljdehonom

10Ochdethändesig,närJesussatttillbordsihuset,se, mångapublikanerochsyndarekommoochsattesigmed honomochhanslärjungar

11Ochnärfariséernasågdet,sadedetillhanslärjungar: VarföräterdinMästaremedpublikanerochsyndare?

12MennärJesushördedet,sadehantilldem:Desomär friskabehöverinteenläkare,utandesomärsjuka.

13Mengåochlärdigvaddetbetyder:Jagvillförbarma digochinteoffra;tyjagärintekommitförattkalla rättfärdiga,utansyndaretillomvändelse.

14DåkommoJohanneslärjungartillhonomochsade: Varförfastarviochfariséernaofta,mendinalärjungar fastarinte?

15OchJesussadetilldem:Kanbrudkammarensbarnsörja, sålängesombrudgummenärhosdem?mendedagarskola komma,dåbrudgummenskalltasifråndem,ochdåskola defasta

16Ingenläggerettstyckenytttygpåettgammaltplagg,ty detsommanläggeriförattfylladettaruppfrånplagget, ochslitagetförvärras

17Manläggerintehellernyttvinpågamlaflaskor,annars gårflaskornasönder,ochvinettarslut,ochflaskorna försvinner,menmanläggernyttvinpånyaflaskor,och bådaärbevarade

18Medanhantaladedettatilldem,se,dåkomenhövding ochtillbadhonomochsade:"Mindotterärändadöd;men komochläggdinhandpåhenne,såskallhonleva"

19OchJesusstoduppochföljdehonom,ochdetgjorde ocksåhanslärjungar

20Ochse,enkvinnasomvarsjukavblodflödeitolvår kombakomhonomochrördevidkantenpåhansklädnad.

21Tyhonsadeinomsigsjälv:Omjagbarafårröravid hanskläder,såblirjaghel

22MenJesusvändehonomom,ochnärhansåghenne, sadehan:»Dotter,varvidgodtröst;dintrohargjortdig friskOchkvinnanblevfriskfråndenstunden

23OchnärJesuskominihärskarenshus,ochhansåg prästenochfolketljuda,

24Hansadetilldem:Geplats,typiganärintedödutan sover.Ochdeskrattadetillhonom.

25Mennärfolkethadeförtsut,gickhaninochtoghennei handen,ochpiganstodupp.

26Ochryktetomdettagickutiheladetlandet

27OchnärJesusgickdärifrån,följdetvåblindamänefter honomochropadeochsade:"DuDavidsson,förbarmadig öveross."

28Ochnärhankominihuset,kommodeblindatill honom,ochJesussadetilldem:Trorniattjagkangöra detta?Desadetillhonom:Ja,Herre

29Dårördehanvidderasögonochsade:"Skedigenligt dintro."

30Ochderasögonöppnades;ochJesusbjöddemhårtoch sade:Setillattingenvetdet

31Mennärdehadegåttut,spreddehansrykteiheladet landet

32Närdegickut,se,dåfördedetillhonomendumman somvarbesattavendjävul.

33Ochnärdjävulenfördrivits,taladedestumme,och folketförundradesigochsade:Detharaldrigsettssåi Israel.

34Menfariséernasade:Handriverutdeondaandarna genomdeondasfurste

35OchJesusgickomkringiallastäderochbyaroch undervisadeiderassynagogorochpredikadeevangeliet omriketochbotadeallasjukdomarochsjukdomarbland folket

36Mennärhansågfolkmassan,grepshanavmedlidande meddem,eftersomdesvimmadeochskingradessomfår utanherde

37Dåsadehantillsinalärjungar:Skördenärsannerligen stor,menarbetarnaärfå;

38BedärförskördensHerreatthansänderutarbetaretill sinskörd

KAPITEL10

1Ochnärhanhadekallattillsigsinatolvlärjungar,gav handemmaktmotorenaandar,attdrivautdemochatt botaallaslagssjukdomarochallaslagssjukdomar

2Detolvapostlarnasnamnärdessa;Denförste,Simon, somkallasPetrus,ochhansbrorAndreas;Jakob, Sebedaiosson,ochhansbrorJohannes;

3FilipochBartolomeus;ThomasochMatteuspublikanen; Jakob,Alfeusson,ochLebbaeus,varsefternamnvar Thaddeus;

4KanaanitenSimonochJudasIskariot,somockså förråddehonom

5DessatolvsändeJesusutochbefalldedemochsade:Gå inteinpåhedningarnasväg,ochgåinteininågonstad blandsamariterna

6MengåhellretilldeförloradefårenavIsraelshus

7Ochnärnigår,predikaochsäg:Himmelriketärnära.

8Botasjuka,renaspetälska,uppväckdöda,drivutonda andar:gratisharnifått,gegratis

9Gevarkenguldellersilverellermässingidina plånböcker,

10Intehellerfördinresa,varkentvårockar,varkenskor ellerännustavar,tyarbetarenärvärdsinmat.

11Ochivilkenstadellerstadniänkommerin,undersök vemidensomärvärdig;ochstannadärtillsnigårdärifrån 12Ochnärnikommerinietthus,hälsadet.

13Ochomhusetärvärdigt,låtdinfridkommaöverdet; menomdetinteärvärdigt,låtdinfridåtervändatilldig.

14Ochvarochensomintetaremoterellerhöreraord, närnigåruturhusetellerstaden,skakaaveraföttersstoft 15Sannerligensägerjager:Detskallvaradrägligareför landetSodomochGomorrapådomensdagänförden staden

16Se,jagsänderutersomfårblandvargar;vardärförvisa somormarochofarligasomduvor

17Menaktaerförmänniskorna,tydeskolaöverlämnaer tillråden,ochdeskolagisslaerisinasynagogor;

18Ochniskallställasinförståthållareochkungarförmin skull,tillettvittnesbördmotdemochhedningarna

19Mennärdeöverlämnarer,funderaintepåhurellervad niskalltala,tydetskallgeserisammastundvadniskall tala

20Tydetärintenisomtalar,utanerFadersAndesom talarier.

21Ochbrodernskallöverlämnabroderntilldödenoch fadernbarnet,ochbarnenskolaresasigmotsinaföräldrar ochdödadem.

22Ochniskallhatasavallaförmittnamnsskull,menden somhållerutintilländenskallblifrälst

23Mennärdeförföljerederidennastad,flyedertillen annan;tysannerligensägerjageder:Iskolenickehagått överIsraelsstäder,förränMänniskosonenkommer

24Lärjungenärinteöversinherre,intehellertjänarenöver sinherre

25Detärnogförlärjungenatthanärsomsinherreoch tjänarensomsinherreOmdeharkallathusetsherre Beelsebul,hurmycketmerskadekallademavhans hushåll?

26Fruktadärförintedem,tydetärintettäckt,sominte skalluppenbaras;ochgömdesig,detskainteblikänt

27Vadjagsägerederimörker,detskallItalailjuset,och vadIhöriörat,detpredikarIpåhustaken

28Ochfruktaintedemsomdödarkroppenmenintekan dödasjälen,utanfruktahellrehonomsomkanförgörabåde själenochkroppenihelvetet

29Säljsintetvåsparvarförentusenlapp?ochenavdem skallintefallatillmarkenutandinFader.

30Menhårenpåditthuvudärallaräknade

31Fruktadärförinte,Iärenmervärdaänmångasparvar

32Densomdärförbekännermiginförmänniskorna, honomskalljagocksåbekännainförminFaderihimlen

33Mendensomförnekarmiginförmänniskorna,honom skalljagocksåförnekainförminFaderihimlen.

34Trointeattjagharkommitförattsändafredpåjorden: jagkominteförattsändafred,utanförattsvärd

35Tyjagharkommitförattställaenmanistridmotsin far,ochdotternmotsinmoderochsvärdotternmotsin svärmor

36Ochenmansfienderskallvarahansegethus.

37Densomälskarfarellermormeränmigärmiginte värdig,ochdensomälskarsonellerdottermeränmigär migintevärdig.

38Ochdensomintetarsittkorsochföljereftermig,är migintevärdig

39Densomfinnersittlivskallmistadet,ochdensom mistersittlivförminskullskallfinnadet

40Densomtaremotertaremotmig,ochdensomtaremot migtaremothonomsomharsäntmig.

41Densomtaremotenprofetienprofetsnamnskallfåen profetsbelöning;ochdensomtaremotenrättfärdigmani enrättfärdigmansnamnskallfåenrättfärdigmans belöning

42Ochdensomgerenavdessasmåattdrickaenbägare kalltvattenendastienlärjungesnamn,sannerligensäger jager,hanskallpåintetsättförlorasinbelöning

KAPITEL11

1Ochdethändesig,närJesushadeslutatbefallasinatolv lärjungar,atthangickdärifrånförattundervisaoch predikaiderasstäder

2NärJohanneshadehörtKristigärningarifängelset,sände hantvåavsinalärjungar,

3Ochhansadetillhonom:Ärdudensomskullekomma, ellerväntavienannan?

4Jesussvaradeochsadetilldem:Gåochlåtåterigenvisa Johannesvadnihörochser.

5Blindafårsinsyn,ochlamagår,spetälskarenasoch dövahör,dödauppstårochdefattigafårevangeliet predikatfördem

6Ochsaligärdensomintetaranstötpåmig.

7Ochnärdegickbort,börjadeJesussägatillfolketom Johannes:Vadgickniutiöknenförattse?Ettvassskakat avvinden?

8Menvadgickniutförattse?Enmankläddimjuka kläder?se,desombärmjukakläderäroikungarshus.

9Menvadgickniutförattse?Enprofet?ja,jagsägerer, ochmeränenprofet

10Tydetärhan,omvilkendetärskrivet:Se,jagsänder minbudbärareframfördittansikte,somskallberedadin väginfördig

11Sannerligensägerjager:Blanddemsomärföddaav kvinnorharingenstörreänJohannesdöparenuppstått; trotsattdenminstaihimmelriketärstörreänhan

12OchfrånJohannesdöparensdagartillnuutsätts himmelriketförvåld,ochdevåldsammatardetmedvåld 13Tyallaprofeternaochlagenprofeteradeframtill Johannes.

14Ochomnivilltaemotdet,såärdettaElias,somskulle komma

15Densomharöronatthöra,låthonomhöra.

16Menvidvadskalljagliknadettasläkte?Detärsom barnsomsitterpåmarknadernaochropartillsina medmänniskor,

17ochsade:"Viharspelatpåpipaförer,ochniharinte dansat;viharsörjter,ochniharinteklagat

18TyJohanneskomvarkenätandeellerdrickande,ochde sade:Hanharendjävul

19Människosonenkomochåtochdrack,ochdesäga:Se, enfrossaremanochenvinsupare,enväntillpublikaner ochsyndareMenvisdomärberättigadavhennesbarn 20Dåbörjadehanattbeklagastädernadärdeflestaav hansmäktigagärningarhadeutförts,eftersomdeinte ångradesig

21Vedig,Chorazin!vedig,Betsaida!tyomdeväldiga gärningarsomgjordesidighadeskettiTyrusochSidon, skulledeförlängesedanhaomväntsigisäckochaska 22Menjagsägerer:DetskallvaradrägligareförTyrus ochSidonpådomensdagänförer.

23Ochdu,Kapernaum,somärupphöjdtillhimmelen, skallförasnedtillhelvetet;tyomdeväldigagärningarsom hargjortsidighadegjortsiSodom,såskulledethabestått tilldennadag

24Menjagsägereder:Detskallvaradrägligareför Sodomslandpådomensdagänfördig.

25ViddentidensvaradeJesusochsade:"Jagtackardig, Fader,himmelensochjordensHerre,förattduhardolt dettaförvisaochklokaochuppenbaratdemförspädbarn"

26Menså,Fader,tysåtycktesdetvaragottidinaögon

27AlltäröverlämnatåtmigavminFader,ochingen kännerSonenutomFadern;intehellerkännernågon FadernutomSonenochdensomSonenvilluppenbara honomför.

28Komtillmig,allanisomsliterochbärtungabördor,så skalljaggeervila

29Tapådigmittokochläravmig;tyjagärödmjukoch ödmjukavhjärtat,ochIskolenfinnavilaförerasjälar.

30Tymittokärlätt,ochminbördaärlätt

KAPITEL12

1ViddentidengickJesuspåsabbatsdagengenomsäden; ochhanslärjungarvarhungrigaochbörjadeplockaaxoch äta

2Mennärfariséernasågdet,sadedetillhonom:Se,dina lärjungargördetsominteärtillåtetattgörapå sabbatsdagen

3Menhansadetilldem:"HarniintelästvadDavid gjorde,närhanvarhungrig,ochdesomvarmedhonom;

4HuruhangickiniGudshusochåtdetskådebröd,som intevartillåtetförhonomattäta,intehellerfördemsom varmedhonom,utanbaraförprästerna?

5Ellerharniintelästilagenhuruprästernaitempletpå sabbatsdagenvanhelgarsabbatenochäroostraffade?

6Menjagsägerer:Pådennaplatsärensomärstörreän templet

7Menomnihadeförståttvaddettabetyder,jagvillha barmhärtighetochinteoffra,niskulleintehadömtde oskyldiga

8TyMänniskosonenärHerreävenöversabbatsdagen.

9Ochnärhanhadegåttdärifrån,gickhaninideras synagoga

10Ochse,detvarenmansomhadesinhandvissen.Och defrågadehonomochsade:Ärdettillåtetattbotapå sabbatsdagen?attdekundeanklagahonom

11Ochhansadetilldem:"Vilkenmanskalldetfinnas blandedersomharettfår,ochomdetfalleriengroppå sabbatsdagen,skullehandåintegripatagidetochlyfta uppdet?"

12Hurmycketärdåenmänniskabättreänettfår?Därför ärdettillåtetattgöravälpåsabbatsdagen

13Dåsadehantillmannen:"Räckutdinhand."Ochhan sträckteutden;ochdenåterställdeshel,somdenandra 14Dågickfariséernautochhöllrådmothonom,hurde skulleförgörahonom.

15MennärJesusvisstedet,droghansigbortdärifrån,och storaskarorföljdehonom,ochhanbotadedemalla 16Ochhanbjöddemattdeinteskullegörahonomkänd: 17förattdetskulleuppfyllassomvarsagtavprofeten Esajas,somsade:

18Semintjänare,somjagharutvalt;minälskade,ivilken minsjälharvälbehagJagskallläggaminandepåhonom, ochhanskallförkunnadomåthedningarna.

19Hanskallintestridaochinteropa;ochingenskallhöra hansröstpågatorna

20Ettknäcktvassskallhanickesönderdela,ochrökande linskallhanickesläcka,förränhansänderutdomtillseger. 21Ochpåhansnamnskolahedningarnaförtrösta

22Dåfördestillhonomensomvarbesattavendjävul, blindochstum,ochhanbotadehonom,såattbådeblinda ochstummetaladeochsåg

23Ochalltfolkethäpnadeochsade:"ÄrintedenneDavids son?"

24Mennärfariséernahördedet,sadede:"Handriverinte utdeondaandarna,utangenomBeelsebub,deonda andarnasfurste"

25OchJesuskändederastankarochsadetilldem:Varje rikesomärsplittratmotsigsjälvtharlagtstillöde.och varjestadellerhussomärsplittratmotsigsjälvskallinte bestå.

26OchomSatandriverutSatan,ärhankluvenmotsig själv;hurskalldåhansrikebestå?

27OchomjaggenomBeelsebuldriverutondaandar, genomvemdriverdådinabarndemut?därförskolade varaeradomare

28MenomjagdriverutdjävlargenomGudsAnde,dåhar Gudsrikekommittiller

29Ellerhurkanmangåinienstarkmanshusochplundra hansgods,omhaninteförstbinderdensterke?ochsedan skahanförstörahanshus

30Densominteärmedmigäremotmig;ochdensominte samlarmedmigskingras.

31Därförsägerjager:Allslagssyndochhädelseskall förlåtasåtmänniskorna,menhädelsenmotdenHelige Andenskallinteförlåtasmänniskorna.

32OchvarochensomtalarettordmotMänniskosonen, detskallblihonomförlåtet;menvarochensomtalaremot denHeligeAnde,honomskalldetinteförlåtas,varkeni dennavärldelleridenkommandevärlden

33Görantingenträdetgottochdessfruktgod;eller fördärvaträdetochdessfruktfördärva,tyträdetärkäntpå sinfrukt

34Ohuggormssläkte,hurkanni,somäronda,talagott? tyavhjärtatsöverflödtalarmunnen.

35Engodmänniskabärframgodatingurhjärtatsgoda skatt,ochenondmänniskaframbringarondatingurden ondaskatten.

36Menjagsägereder,attvarjeotippatordsommänniskor talar,detskalldegöraräkenskapförpådomensdag

37Tyavdinaordskalldublirättfärdig,ochavdinaord skalldudömas

38Dåsvaradenågraavdeskriftlärdaochfariséernaoch sade:Mästare,viskullefåseettteckenfråndig.

39Menhansvaradeochsadetilldem:Ettontoch äktenskapsbrottsläktesökerefteretttecken;ochinget teckenskallgesåtdet,utanprofetenJonastecken.

40TysomJonasvartredagarochtrenätterivalensbuk; såskallMänniskosonenvaratredagarochtrenätteri jordenshjärta.

41MänneniNineveskolauppståidommeddettasläkte ochfördömadet,tydeångradesigvidJonaspredikan;och se,enstörreänJonasärhär.

42Södernsdrottningskalluppståidomentillsammans meddettasläkteochfördömadet;tyhonkomfrånjordens ytterstadelarföratthöraSalomosvishet;ochse,enstörre änSalomoärhär

43Närdenorenaandenhargåttuturenmänniska,gårhan genomtorraplatserochsökervila,menfinneringen.

44Dåsadehan:Jagvillåtervändatillmitthus,varifrånjag gickut;ochnärhankommer,finnerhandentom,sopad ochprydd

45Sedangårhanochtarmedsigsjuandraandar,somär ondareänhansjälv,ochdegårinochbordär;ochden mannenssistatillståndärvärreändenförstaSåskalldet ocksåvarafördettaondasläkte

46Medanhanännutalademedfolket,se,hansmoroch hansbröderstodoutanförochvilletalamedhonom

MATTHEW

47Dåsadeentillhonom:»Se,dinmoderochdinabröder stårutanförochviljatalameddig.

48Menhansvaradeochsadetilldensomberättadeför honom:Vemärminmoder?ochvilkaärminabröder?

49Ochhanräckteutsinhandmotsinalärjungarochsade: Se,minmoderochminabröder!

50TyvarochensomgörminFadersvilja,somärihimlen, hanärminbrorochsysterochmor.

KAPITEL13

1SammadaggickJesusuturhusetochsattesigvidhavet

2Ochstoraskarorförsamladestillhonom,såatthanstegi ettskeppochsattesig;ochhelafolkmassanstodpå stranden

3Ochhantalademyckettilldemiliknelserochsade:Se, ensåningsmangickutförattså;

4Ochnärhansådde,föllnågrafrönvidvägen,och fåglarnakomochslukadedem.

5Någraföllpåstenigaplatser,därdeintehademycket jord,ochgenastväxtedeupp,eftersomdeintehadenågot djupavjord.

6Ochnärsolengickupp,blevdebrända;ocheftersomde intehadenågonrot,vissnadedebort

7Ochnågraföllblandtörnen;ochtörnenväxteframoch kvävdedem

8Menannatfölligodjordochbarfrukt,någon hundrafaldig,någonsextiofaldig,annantrettiofaldig.

9Densomharöronatthöra,låthonomhöra

10Ochlärjungarnakommoochsadetillhonom:Varför talardutilldemiliknelser?

11Hansvaradeochsadetilldem:Tydetärgivetederatt kännahimmelriketshemligheter,menåtdemärdetinte givet.

12Tydensomhar,åthonomskallges,ochhanskallha meröverflöd,mendensomintehar,frånhonomskalläven dethanhar,tasbort.

13Därförtalarjagtilldemiliknelser,eftersomdesomser inteser;ochnärdehör,hördeinteochförstårinteheller 14OchpådemuppfyllsJesajasprofetia,somsäger: GenomatthöraskolenIhöraochickeförstå;ochseende skolenIseochickeförnimma

15Tydettafolkshjärtaharblivitgrovt,ochderasöronär slöaavatthöra,ochderasögonhardeslutit;attdeintevid någottillfälleskullesemedsinaögonochhöramedsina öronochförståmedsitthjärtaochomvändasigochjag skullebotadem

16Mensaligaärodinaögon,tydeser,ochdinaöron,tyde hör

17Tysannerligensägerjager,attmångaprofeteroch rättfärdigamänharvelatsedetsomniserochharintesett det.ochatthöradetsomIhörenochinteharhörtdet.

18Hördärförliknelsenomsåmannen

19Närnågonhörordetomriketochinteförstårdet,då kommerdenondeochryckerbortdetsomsåttsihans hjärtaDetärhansomfåttfrövidvägen

20Mendensomtogemotsädetpåstenigaplatser,detär hansomhörordetochtaremotdetmedglädje

21Menhanharinterotisigsjälv,utanhållerutenstund, tynärvedermödaellerförföljelseuppstårförordetsskull, såtarhanillavidsig

22Ocksådensomfåttfröblandtörnenärdensomhör ordet;ochdennavärldensomsorgochrikedomens bedrägerikväverordet,ochhanblirfruktlös

23Mendensomtagitsåddidengodajordenärdensom hörordetochförstårdet.somocksåbärfruktochbärfram, någonhundrafalt,någonsextio,någontrettio

24Enannanliknelseframställdehanfördemochsade: Himmelriketärliktenmansomsåddegodutsädepåsin åker

25Menmedanmänniskornasov,komhansfiendeoch såddeogräsblandvetetochgicksinväg

26Mennärbladetväxteuppochbarfrukt,visadesigockså ogräset.

27Dåkomhusbondenstjänareochsadetillhonom:"Herre, harduintesåttgottutsädepådinåker?"varifrånhardetdå ogräs?

28Hansadetilldem:EnfiendehargjortdettaTjänarna sadetillhonom:Villdudåattvigårochsamlardem?

29Menhansvarade:Nej;pådetattni,medannisamlar uppogräset,inteocksårotaruppvetetmeddet

30Måbådaväxatillsammansintillskörden,ochpå skördetidenskalljagsägatillskördemännen:Samlaförst ogräsetochbinddetiknippenförattbrännadet;men samlavetetiminladugård

31Enannanliknelseframställdehanfördemochsade: Himmelriketärliktettsenapskornsomenmantogoch såddepåsinåker

32vilketvisserligenärdetminstaavallafröer,mennärdet växerupp,ärdetstörstblandörternaochblirtillettträd,så atthimlensfåglarkommaochvistasidessgrenar

33Enannanliknelsesadehantilldem;Himmelriketärlikt surdeg,somenkvinnatogochgömdeitremåttmjöl,tills dethelajästs

34AlltdettataladeJesustillfolketiliknelser;ochutan liknelsetaladehanintetilldem:

35Förattdetskulleuppfyllassomvarsagtgenomprofeten, somsade:Jagvillöppnaminmuniliknelser;Jagkommer attuttalasakersomharvarithemligafrånvärldens grundläggning

36DåsändeJesusbortfolketochgickinihuset,ochhans lärjungarkommotillhonomochsade:Förklaraföross liknelsenomogräsetpååkern

37Hansvaradeochsadetilldem:Densomsårdengoda sädenärMänniskosonen;

38Åkernärvärlden;dengodasädenärriketsbarn;men ogräsetärdenondesbarn;

39Fiendensomsåddedemärdjävulen;skördenär världensände;ochskördemännenäränglarna.

40Därförsamlasogräsetochbrännsield;såskalldetvara islutetavdennavärld

41Människosonenskallsändautsinaänglar,ochdeskola frånhansrikesamlaalltsomkränkerochdemsomgör orättfärdighet

42Ochhanskallkastademienugnaveld;detskallvara klaganochtandagnisslan

43DåskallderättfärdigalysasomsolenisinFadersrike Densomharöronatthöra,låthonomhöra.

44Återigenärhimmelriketliktenskattgömdpåenåker; somnärenmanharhittat,gömmerhansig,ochavglädje gårhanochsäljeralltvadhanägerochköperdenåkern.

45Återigenärhimmelriketliktenköpmansomsöker vackrapärlor

46Närhanhadefunnitendyrbarpärla,gickhanochsålde alltvadhanhadeochköpteden.

47Återigenärhimmelriketliktettnätsomkastadesihavet ochsamladesavallaslag.

48.Närdetvarfullt,drogdesigtillstrandenochsattesig ochsamladedegodaikärl,menkastadebortdeonda

49Såskalldetvaravidvärldensände:änglarnaskola kommautochskiljadeogudaktigafrånderättfärdiga,

50Ochhanskallkastademideneldsugnen:detskallvara klaganochtandagnisslan

51Jesussadetilldem:Harniförståttalltdetta?Desadetill honom:Ja,Herre

52Dåsadehantilldem:»Därförärvarjeskriftlärd,somär undervisadihimmelriket,likenmansomärhusbonde, somframbringarnyttochgammaltursinskatt

53Ochdethändesig,attnärJesushadeavslutatdessa liknelser,gickhandärifrån

54Ochnärhankomtillsittegetland,undervisadehandem iderassynagoga,såattdeblevförvånadeochsade: "Varifrånhardennemandennavisdomochdessamäktiga gärningar?"

55Ärintedettasnickarensson?heterintehansmamma Maria?ochhansbröder,JakobochJoses,ochSimonoch Judas?

56Ochhanssystrar,ärdeinteallamedoss?Varifrånhar dådennamanalltdettaifrån?

57OchdeblevförargadepåhonomMenJesussadetill dem:»Enprofetärickeohederlig,utomisittegetlandoch isittegethus

58Ochhangjordeintemångamäktigagärningardärpå grundavderasotro.

KAPITEL14

1ViddentidenfickHerodes,tetrarken,höraomJesurykte, 2Ochhansadetillsinatjänare:DettaärJohannesdöparen; hanharuppståttfråndedöda;ochdärförvisarsigväldiga gärningarihonom

3TyHerodeshadegripitJohannesochbundithonomoch satthonomifängelseförHerodiasskull,hansbrorFilips hustru

4TyJohannessadetillhonom:Detärintetillåtetfördig atthahenne.

5Ochnärhanvilledödahonom,fruktadehanfolket,tyde ansåghonomvaraenprofet

6MennärHerodesfödelsedaghölls,dansadeHerodias dotterframfördemochbehagadeHerodes

7Varpåhanlovademedenedattgehennevadhonvillebe om

8Ochhon,somföruthadeblivitundervisadavsinmor, sade:"GemighärJohannesBaptistshuvudienlåda"

9Ochkungenvarledsen,menföredensskullochfördem somsattmedhonomtillmåltid,befalldehanattdenskulle gehenne

10OchhansändeochhalshöggJohannesifängelset 11Ochhanshuvudfördesiettfatochgavsåtflickan,och honfördedettillsinmor.

12Ochhanslärjungarkommoochtogkroppenoch begravdedenochgickochberättadedetförJesus

13NärJesushördedet,forhandärifrånmedbåttillen ökenplatsåtskilda;ochnärfolkethadehörtdet,följdede honomtillfotsuturstäderna

14OchJesusgickutochsågenstorskara,ochhankände medlidandemeddem,ochhanbotadederassjuka.

15Ochnärdetblevafton,kommohanslärjungartill honomochsade:Dettaärenödeplats,ochtidenärnu förbi.skickabortfolket,såattdekangåinibyarnaoch köpasigmatvaror

16MenJesussadetilldem:Debehöverintegåbort;ge demattäta.

17Ochdesadetillhonom:Viharhärbarafembrödoch tvåfiskar

18Hansade:"Fördemhittillmig"

19Ochhanbefalldefolketattsättasigpågräset,ochhan togdefembrödenochdetvåfiskarna,ochsåguppmot himlen,välsignadehanochbrötochgavbrödenåtsina lärjungarochlärjungarnaåtfolket

20Ochdeåtallaochblevmätta,ochdetogupptolv korgarfullaavdetsomfannskvar

21Ochdesomhadeätitvaromkringfemtusenmän, förutomkvinnorochbarn.

22OchJesustvingadegenastsinalärjungarattgåombord påettskeppochgåförehonomtillandrasidan,medanhan sändeivägfolket.

23Ochnärhanhadesäntfolketbort,gickhanupppåett bergförattbeförattbe;ochnärkvällenkom,varhan ensamdär.

24Menskeppetlågnumittuteihavet,slungatavvågor,ty vindenvaremot

25OchpådenfjärdenattvaktengickJesustilldemoch gickpåhavet

26Närlärjungarnasåghonomgåpåhavet,blevde upprördaochsade:Detärenande;ochderopadeavrädsla.

27MenJesustaladegenasttilldemochsade:Varvidgott mod;detärjag;varinterädd

28OchPetrussvaradehonomochsade:"Herre,omdetär du,såbjudmigattkommatilldigpåvattnet"

29Ochhansade:Kom!OchnärPetrusstegnerurskeppet, gickhanpåvattnetförattgåtillJesus.

30Mennärhansågvindenbrusande,blevhanrädd;och börjadesjunkaochropadeochsade:Herre,räddamig

31OchJesusräcktegenastutsinhandochgrephonomoch sadetillhonom:Dulitetroende,varförtvivladedu?

32Ochnärdekominiskeppet,ladevindenupp

33Dåkommodesomvoroiskeppetochtillbadhonom ochsade:"DuärsannerligenGudsSon"

34Ochnärdehadegåttöver,komdetillGenesaretsland 35Ochnärmännenpådenplatsenfickkännedomom honom,sändedeutihelalandetruntomkringochfördetill honomallasomvarsjuka.

36Ochdebadhonomattdebaramåtteröravidfållenpå hansklädesplagg,ochallasomvidrördesblevofullkomligt hela

KAPITEL15

1DåkommotillJesusskriftlärdaochfariséer,somvarfrån Jerusalem,ochsade:

2Varföröverträderdinalärjungardeäldstestradition?ty detvättarintesinahändernärdeäterbröd

3Menhansvaradeochsadetilldem:Varföröverträderni ocksåGudsbefallninggenomertradition?

4TyGudharbefalltochsagt:Hedradinfaderochdin moder,och:Densomförbannarfaderellermoder,låt honomdö

5MenIsäger:Varochensomsägertillsinfaderellersin moder:Detärengåva,medvadsomhelstdukantjänapå mig;

6Ochäraintesinfarellersinmoder,hanskallvarafriSå harnigjortGudsbudutanverkangenomertradition.

7Ihycklare,välprofeteradeJesajaomernärhansade:

8Dettafolknärmarsigmigmedsinmunochärarmigmed sinaläppar;menderashjärtaärlångtifrånmig

9Menförgävesdyrkardemigochundervisarom människorsbud.

10Ochhankalladetillsigfolketochsadetilldem:"Hören ochförstår!

11Intedetsomgårinimunnenorenarenmänniska;men detsomkommeruturmunnen,detorenarenmänniska

12Dåkomhanslärjungarochsadetillhonom:"Vetduatt fariséernatogillaupp,sedandehörtdettaord?"

13Menhansvaradeochsade:Varjeväxtsommin himmelskeFaderinteharplanterat,skallrotasupp

14Låtdemvara:deärblindaledareförblinda.Ochomen blindlederdenblinde,skallbådafallaidiket

15DåsvaradePetrusochsadetillhonom:Förklaraföross dennaliknelse.

16OchJesussade:"Ärocksåniännuoförståndiga?"

17Förstårniännuinteattalltsomkommeringenom munnengårinimagenochkastasutidraget?

18Mendetsomkommeruturmunnenkommerutfrån hjärtat;ochdeorenamannen

19Tyurhjärtatkommerondatankar,mord, äktenskapsbrott,otukt,stölder,falskavittnen,hädelser 20Dettaärvadsomorenarenmänniska:menattätamed otvättadehänderorenaringenmänniska.

21SedangickJesusdärifrånochbegavsigtillTyrusoch Sidonskuster

22Ochse,enkvinnafrånKanaankomutfrånsamma stränderochropadetillhonomochsade:Förbarmadig övermig,Herre,duDavidsSon!mindotterärgrymt irriteradpåendjävul.

23MenhansvaradehenneinteettordOchhanslärjungar kommoochbadhonomochsade:Skickaborthenne;ty honroparefteross.

24Menhansvaradeochsade:Jagärintesändutantillde förloradefårenavIsraelshus

25Dåkomhonochtillbadhonomochsade:Herre,hjälp mig

26Menhansvaradeochsade:Detärintelämpligtattta barnensbrödochkastadetförhundar

27Ochhonsade:"Sanning,Herre!Ändåätahundarnaav smulornasomfallerfrånderasherresbord"

28DåsvaradeJesusochsadetillhenne:"Okvinna,dintro ärstor;varedigsomduvill"Ochhennesdotterblevfrisk fråndenstunden

29OchJesusgickdärifrånochkomnäraGalileiskasjön ochgickupppåettbergochsattesigdär

30Ochstoraskarorkomtillhonomochhademedsigde somvarlama,blinda,stumma,lemlästadeochmångaandra, ochdekastadedemnerförJesufötterochhanbotadedem:

31Såattfolketförundradesig,närdesågdestummatala, delemlästadevarahela,delamagåochblindase,ochde prisadeIsraelsGud

32DåkalladeJesustillsigsinalärjungarochsade:"Jag förbarmarmigöverfolket,eftersomdenuärhosmigitre dagarochinteharnågotattäta;ochjagvillintesändabort demfastande,förattdeinteskatröttnapåvägen."

33Ochhanslärjungarsadetillhonom:Varifrånskullevi hasåmycketbrödiöknen,attvikanfyllaensåstorskara?

34OchJesussadetilldem:Hurmångabrödharni?Ochde sade:Sjuochnågrafåfiskar.

35Ochhanbefalldefolketattsättasigpåmarken

36Ochhantogdesjubrödenochfiskarna,tackadeoch brötdemochgavåtsinalärjungarochlärjungarnaåtfolket

37Ochdeåtallaochblevmätta,ochdetoguppsjukorgar fullaavdetkrossadeköttetsomvarkvar.

38Ochdesomåtvarfyratusenmän,förutomkvinnoroch barn

39Ochhansändebortfolketochtogskeppetochkomtill Magdalaskust

KAPITEL16

1Ochfariséernakommotillsammansmedsadducéerna, ochfrestandebadhonomatthanskullevisademetttecken frånhimlen

2Hansvaradeochsadetilldem:Närdetblirafton,sägerI: Detskallblivackertväder,tyhimlenärröd.

3Ochpåmorgonenkommerdetattblidåligtväderidag, tyhimlenärrödochringlandeOnihycklare,nikan urskiljahimlensansikte;menkanniinteurskiljatidens tecken?

4Ettogudaktigtochäktenskapligtsläktesökerefterett tecken;ochingetteckenskallgesåtdet,utanprofeten JonasteckenOchhanlämnadedemochgickbort

5Ochnärhanslärjungarkomtillandrasidan,hadede glömtatttabröd.

6DåsadeJesustilldem:Tageriaktochaktaerför fariséernasochsadducéernassurdeg

7Ochderesonerademedvarandraochsade:Detärdärför attviintehartagitnågotbröd

8NärJesusförstoddet,sadehantilldem:Ilitetroende, varförresonerarnimedvarandra,eftersomniintehartagit mednågotbröd?

9Förstårniännuinteochkommerinteihågdefembröden avdefemtusen,ochhurmångakorgarnitogupp?

10Varkendesjubrödenavdefyratusen,ochhurmånga korgartogniupp?

11Hurkommerdetsigattniinteförstårattjagintetalade tillerombröd,attniskulleaktaerförfariséernasoch sadducéernassurdeg?

12Dåförstoddehurhanbaddemattinteaktasigför brödetssurdeg,utanförfariséernasochsadducéernaslära 13NärJesuskomtillCesareaFilippiskust,frågadehan sinalärjungarochsade:Vemsägermänniskornaattjagär Människosonen?

14Ochdesade:SomligasägerattduärJohannesdöparen; somligaElias;ochandra,Jeremias,ellerenavprofeterna 15Hansadetilldem:MenvemsägerIattjagär?

16OchSimonPetrussvaradeochsade:DuärKristus,den levandeGudensSon

17OchJesussvaradeochsadetillhonom:Välsignadärdu, SimonBarjona,tyköttochblodharinteuppenbaratdetför dig,utanminFadersomärihimlen

18Ochjagsägerocksåtilldig:DuärPetrus,ochpådenna klippaskalljagbyggaminkyrka.ochhelvetetsportarskola inteövervinnadet

19Ochjagskallgedighimmelriketsnycklar,ochvaddu änbinderpåjordenskallvarabundetihimlen,ochalltdu löserpåjordenskallvaralöstihimlen

20Dåbjödhansinalärjungarattdeinteskullesägatill någonatthanvarJesusKristus.

21FråndentidenbörjadeJesusattvisaförsinalärjungar hurhanmåstegåtillJerusalemochlidamycketavde äldsteochöversteprästernaochdeskriftlärdaochdödas ochuppståpåtredjedagen

22DåtogPetrushonomochbörjadetillrättavisahonom ochsade:Varedetlångtifråndig,Herre!

23MenhanvändesigomochsadetillPetrus:Gåbakom mig,Satan!

24DåsadeJesustillsinalärjungar:Omnågonvillfölja mig,såförnekasigsjälvochtasittkorsochföljamig

25Tyvarochensomvillräddasittlivskallmistadet,och densommistersittlivförminskullskallfinnadet

26Tyvadtjänarenmänniskapåomhonvinnerhela världenochförlorarsinsjäl?ellervadskallenmangei utbyteförsinsjäl?

27TyMänniskosonenskallkommaisinFadershärlighet medsinaänglar;ochdåskallhanbelönavarochenefter hansgärningar

28Sannerligensägerjageder:Detfinnsnågrasomstårhär ochsomintekommerattsmakadödenförrändeser Människosonenkommaisittrike

KAPITEL17

1OcheftersexdagartogJesusPetrus,Jakobochhansbror Johannesochfördedemupppåetthögtbergåtskilda, 2Ochförvandladesinfördem,ochhansansiktelystesom solen,ochhansklädervarvitasomljuset

3Ochse,MoseochEliasvisadesigfördemochtalade medhonom

4DåsvaradePetrusochsadetillJesus:Herre,detärgott förossattvarahär.enfördigochenförMoseochenför Elias

5Medanhanännutalade,se,ettljustmolnöverskuggade dem,ochse,enrösturmolnetsade:"Dettaärminälskade Son,ivilkenjagharvälbehag;hörhonom

6Ochnärlärjungarnahördedet,fölldepåsittansikteoch blevmycketrädda.

7OchJesuskomochrördeviddemochsade:Ståuppoch varinterädda.

8Ochnärdehadelyftuppsinaögon,sågdeingenannan änJesus

9Ochnärdekomnerfrånberget,bjödJesusdemochsade: BerättaingensynenförränMänniskosonenharuppstått fråndedöda

10Ochhanslärjungarfrågadehonomochsade:Varför sägadådeskriftlärdaattEliasförstmåstekomma?

11OchJesussvaradeochsadetilldem:Eliasskall sannerligenförstkommaochåterställaallt.

12Menjagsägereder:Eliasharredankommit,ochde kändehonominte,utanhargjortmothonomalltsomde ville.LikasåskallocksåMänniskosonenlidaavdem.

13Dåförstodlärjungarnaatthantaladetilldemom Johannesdöparen

14Ochnärdekommotillfolkmassan,komenmantill honom,somföllpåknäförhonomochsade:

15Herre,förbarmadigöverminson,tyhanärgalenoch sårupprörd,tyoftafallerhanieldenochoftaivattnet.

16Ochjagfördehonomtilldinalärjungar,ochdekunde intebotahonom

17DåsvaradeJesusochsade:Otroendeochförvrängda släkte,hurlängeskalljagvarahoser?hurlängeskajag lidadig?tahonomhittillmig

18OchJesustillrättavisadedjävulen;ochhangickutur honom,ochbarnetblevbotatfråndenstunden

19DåkommolärjungarnatillJesusåtskildaochsade: Varförkundeviintedrivauthonom?

20OchJesussadetilldem:Pågrundavedraotro,ty sannerligensägerjageder:Omnihartrosomett senapskorn,såskolenIsägatilldettaberg:Flyterdit därifrån;ochdenskallavlägsnas;ochingentingskallvara omöjligtfördig

21Mendettaslaggårinteututangenombönochfasta. 22OchmedandestannadeiGalileen,sadeJesustilldem: Människosonenskallförrådasimänniskorshänder 23Ochdeskoladödahonom,ochpåtredjedagenskallhan uppståigenOchdevaroerhörtledsna

24OchnärdekommotillKapernaum,kommodesomtog emotskattpengartillPetrusochsade:"Betalarintedin herreskatt?"

25Hansäger:JaOchnärhankominihuset,hindrade Jesushonomochsade:Vadtyckerdu,Simon?avvilkatar jordenskungartullellerskatt?avsinaegnabarn,ellerav främlingar?

26Petrussadetillhonom:Omfrämlingar.Jesussadetill honom:Dåärbarnenfria

27Men,förattviinteskulleförolämpadem,gådutill havetochkastaenkrokochtaguppdenfisksomförst kommerupp;ochnärduöppnarhansmun,skalldufinna enpenningpenning

KAPITEL18

1SamtidigtkomlärjungarnatillJesusochsade:Vemär denstörsteihimmelriket?

2OchJesuskalladetillsigettlitetbarnochställdedetmitt iblanddem,

3Ochhansade:Sannerligensägerjager:Omniinte omvändererochblirsomsmåbarn,kommerniinteatt kommainihimmelriket.

4Varochensomödmjukarsigsomdettalillabarn,hanär störstihimmelriket.

5Ochdensomtaremotettsådantlitetbarnimittnamn,tar emotmig

6Mendensomförolämparenavdessasmåsomtrorpå mig,detvarbättreförhonomattenkvarnstenhängdesom hanshalsochatthandränktesihavetsdjup

7Vevärldenpågrundavkränkningar!fördetmåstevara såattförseelserkommer;menvedenman,genomvilken förolämpningenkommer!

8Därför,omdinhandellerdinfotförolämpardig,såhugg avdemochkastademifråndigDetärbättrefördigattgå inilivethaltellerlemlästad,änatthatvåhänderellertvå fötterförattkastasievigeld.

9Ochomdittögaförolämpardig,såryckutdetochkasta detifråndig.Detärbättrefördigattgåinilivetmedett öga,änatthatvåögonförattkastasihelvetetseld

10Setillattniinteföraktarenavdessasmå;Tyjagsäger eder,attderasänglarihimlenalltidserminFadersansikte, somärihimlen

11TyMänniskosonenharkommitförattfrälsadet förlorade.

12Hurtänkerdu?Omenmanharhundrafårochenav demhargåttvilse,lämnarhandåintedenittiotioochgår uppibergenochsökerefterdetsomharkommitvilse?

13Ochomhanfinnerdet,sannerligensägerjager:han glädsmeröverdetfåretänöverdenittiotiosomintevilade.

14SåärdetinteerhimmelskeFadersviljaattenavdessa småskagåunder

15Ochomdinbroderbegåröverträdelsemotdig,sågå ochberättaförhonomomhansfelmellandigochhonom allenaOmhanhördig,harduvunnitdinbroder

16Menomhanintevillhöradig,såtameddigenellertvå till,såattvarjeordkanfastställasitvåellertrevittnens mun

17Ochomhanförsummaratthöradem,sägdettill församlingen;menomhanförsummaratthöra församlingen,låthonomvarafördigsomenhedningoch enpublikan.

18Sannerligensägerjager:Alltvadnibinderpåjorden skallvarabundetihimlen,ochalltsomnilöserpåjorden skallvaralöstihimlen.

19Ännuengångsägerjager:Omtvåaverkommer överenspåjordennärdetgällernågotsomdeberom,så skalldetskeåtdemavminFadersomärihimlen.

20Tydärtvåellertreärförsamladeimittnamn,därärjag mittiblanddem

21DåkomPetrustillhonomochsade:Herre,huroftaskall minbrodersyndamotmigochjagförlåterhonom?tillsju gånger?

22Jesussadetillhonom:"Jagsägerdiginteförränsju gånger,utantillsjuttiogångersju"

23Därförärhimmelriketliktenvisskung,somskulleta hänsyntillsinatjänare.

24Ochnärhanhadebörjaträkna,fördesentillhonom, somvarskyldighonomtiotusentalenter

25Meneftersomhanintebehövdebetala,befalldehans herreatthanskullesäljasochhanshustruochbarnochallt vadhanhade,ochattbetalningskullebetalas

26Dåfölltjänarennerochtillbadhonomochsade:"Herre, hatålamodmedmig,såskalljagbetaladigallt"

27Dåblevdennetjänarensherreupprördavmedlidande ochlöstehonomochefterskänktehonomskulden

28Mensammetjänaregickutochfannenavsina medtjänare,somvarskyldighonomhundrapenningar,och hanladehändernapåhonomochtoghonomistrupenoch sade:Betalamigvadduärskyldig

29Ochhansmedtjänareföllnerförhansfötterochbad honomochsade:Hatålamodmedmig,såskalljagbetala digallt

30Ochhanvilleinte,utangickochkastadehonomi fängelse,tillshanhadebetalatskulden

31Närhansmedtjänaresågvadsomhadeskett,blevde mycketledsnaochkommoochberättadeförsinherreallt somhadeskett

32Sedansadehansherre,sedanhanhadekallathonom,till honom:"Oduondetjänare,jagharefterskänktdigallden skulden,eftersomdubegärdemig

33Skulleinteduocksåhaförbarmatdigöverdin medtjänare,liksomjagförbarmademigöverdig?

34Ochhansherreblevvredochöverlämnadehonomtill plågarna,tillshanskullebetalaalltsomvarskyldigthonom 35SåskallocksåminhimmelskeFadergöramoter,omni averahjärtaninteförlåtervarochensinbrodersina överträdelser

KAPITEL19

1Ochdethändesig,attnärJesushadeavslutatdessaord, gickhanbortfrånGalileenochkomtillJudeenskuster bortomJordan.

2Ochstoraskarorföljdehonom;ochhanbotadedemdär

3Ochfariséernakommotillhonomochfrestadehonom ochsadetillhonom:Ärdettillåtetförenmanattskiljasig frånsinhustruavallaskäl?

4Ochhansvaradeochsadetilldem:"Harniintelästatt hansomgjordedemfrånbörjangjordedemtillmanoch kvinna,

5Ochhansade:"Därförskallenmanlämnafaderoch moderochhållasigtillsinhustru,ochdetvåskolabliett kött?"

6Därförärdeintelängretvå,utanettköttVadGuddärför harsammanfogat,måingenmänniskaskiljaåt.

7Desadetillhonom:VarförbefalldeMosedåattskrivaen skilsmässaochskiljasfrånhenne?

8Hansadetilldem:"Pågrundaverahjärtanshårdhet tillätMoseerattskiljaerfrånerahustrur;menfrånbörjan vardetinteså

9Ochjagsägereder:Densomskiljersigfrånsinhustru, utompågrundavotukt,ochgiftersigmedenannan,han begåräktenskapsbrott;ochdensomgiftersigmedhenne somärbortskild,begåräktenskapsbrott.

10Hanslärjungarsägertillhonom:Ommannenärsåmed hanshustru,ärdetintebraattgiftasig

11Menhansadetilldem:Allamänniskorkanintetaemot dettaord,utomdetillvilkadetärgivet

12Tydetfinnsnågraeunuckersomharföttssåfrånsin modersliv,ochdetfinnsnågraeunuckersomhargjortstill eunuckeravmänniskor,ochdetfinnseunuckersomhar gjortsigsjälvatilleunuckerförhimmelriketsskullDen somkantaemotdet,låthonomtaemotdet.

13Dåfördessmåbarntillhonom,atthanskullelägga händernapådemochbe;ochlärjungarnatillrättavisade dem

14MenJesussade:Låtsmåbarnkommatillmigoch förbjuddeminteattkommatillmig,tysådanaär himmelriket.

15Ochhanladesinahänderpådemochgickdärifrån 16Ochse,enkomochsadetillhonom:"GodeMästare, vadgottskalljaggöraförattfåevigtliv?"

17Ochhansadetillhonom:Varförkallardumiggod?det finnsingengodutomen,detvillsägaGud;menomduvill gåinilivet,såhållbuden

18Hansadetillhonom:Vilken?Jesussa:Duskaintebegå mord,duskaintebegåäktenskapsbrott,duskaintestjäla, duskaintebärafalsktvittnesbörd,

19Hedradinfaderochdinmoder,och:Duskallälskadin nästasomdigsjälv.

20Denungemannensadetillhonom:Alltdettaharjag bevaratfrånminungdom.Vadsaknarjagännu?

21Jesussadetillhonom:Omduvillvarafullkomlig,sågå ochsäljdetduharochgeåtdefattiga,såskallduhaen skattihimlen;ochkomochföljmig

22Mennärdenungemannenhördedettaord,gickhan bedrövadbort,tyhanhadestoraägodelar

23DåsadeJesustillsinalärjungar:Sannerligensägerjag eder:enrikmankommerknappastinihimmelriket

24Ochåtersägerjager:Detärlättareförenkamelattgå genomettnålsögaänförenrikattkommainiGudsrike.

25Närhanslärjungarhördedet,blevdemycketförvånade ochsade:Vemkandåblifrälst?

26MenJesussågdemochsadetilldem:Förmänniskorär dettaomöjligt;menmedGudäralltmöjligt

27DåsvaradePetrusochsadetillhonom:Se,vihar övergivitalltochföljtdig;vadskallvidärförha?

28OchJesussadetilldem:Sannerligensägerjageder:I somharföljtmig,ipånyttfödelsen,närMänniskosonen skallsittapåsinhärlighetstron,skallniocksåsittapåtolv tronerochdömadetolvstammarnaavIsrael

29Ochvarochensomharövergivithusellerbrödereller systrarellerfarellermorellerhustruellerbarnellerjord förmittnamnsskull,hanskallfåhundragångerochärva evigtliv

30Menmångasomärförstaskolablisist;ochdesista skallvaradeförsta

KAPITEL20

1Tyhimmelriketärliktenmansomärhusbonde,som tidigtpåmorgonengickutföratthyraarbetareisin vingård

2Ochnärhanhadekommitöverensmedarbetarnaomett öreomdagen,sändehandemtillsinvingård.

3Ochhangickutvidtredjetimmenochsågandrastå sysslolösapåtorget,

4Ochsadetilldem:Gåockniinivingården,ochalltsom ärrättskalljaggeerOchdegicksinväg

5Återgickhanutvidsjätteochniondetimmenochgjorde likadant.

6Ochvidelftetimmengickhanutochfannandrastå sysslolösaochsadetilldem:"Varförstårnihärsysslolösa heladagen?"

7Desadetillhonom:DärförattingenharanställtossHan sadetilldem:GåockItillvingården;ochalltsomärrätt, detskallnifå

8Närdetnublevafton,sadevingårdensherretillsin förvaltare:Kallaarbetarnaochgedemderaslön,frånde sistatilldeförsta.

9Ochnärdekommosomhadeanställtsvidelftetimmen, fickdevarochenettöre

10Mennärdeförstakom,troddedeattdebordehafått mer;ochdeficklikasåvarochenettöre

11Ochnärdehadefåttdet,knorradedemothusbonden, 12ochsade:"Desistnämndaharbaragjortentimme,och duhargjortdemlikamedoss,somharburitdagensbörda ochhetta."

13Menhansvaradeenavdemochsade:"Vän,jaggördig ingetorätt;harduintekommitöverensmedmigförett öre?"

14Tadetsomärdittochgådinväg.Jagskallgeåtden siste,såsomdig.

15Ärdetintetillåtetförmigattgöravadjagvillmedmitt eget?Ärdittögaont,därförattjagärgod?

16Såskalldesistavaradeförstaochdeförstadesista:ty mångaärkallade,menfåutvalda

17OchJesusgickupptillJerusalemtogdetolv lärjungarnaåtskildapåvägenochsadetilldem: 18Se,vigårupptillJerusalem;ochMänniskosonenskall förrådastillöversteprästernaochtilldeskriftlärda,ochde skalldömahonomtilldöden,

19Ochhanskallöverlämnahonomåthedningarnaföratt hånaochgisslaochkorsfästahonom,ochpåtredjedagen skallhanuppstå

20DåkomSebedeus'barnsmortillhonommedhennes söner,ochtillbadhonomochönskadenågotavhonom.

21Ochhansadetillhenne:Vadvilldu?Honsadetill honom:Låtdessaminatvåsönersitta,denenepådin högrasidaochdenandretillvänster,idittrike.

22MenJesussvaradeochsade:Ivetintevadniberom Kannidrickaavdenbägaresomjagskadrickaavochatt döpasmeddetdopsomjagärdöptmed?Desadetill honom:Viförmår

23Ochhansadetilldem:"Niskolenverkligendrickaav minbägareochdöpasmeddetdopsomjagärdöptmed; menattsittapåminhögraochpåminvänstrasidaärinte mittattge,utandetskallvaragivettilldemförvilkadetär berettavminFader.

24Ochnärdetiohördedet,blevdeupprördaavharmmot debådabröderna

25MenJesuskalladedemtillsigochsade:»Nivetatt hedningarnasfurstarrådaöverdem,ochdestorautöva maktöverdem

26Mensåskalldetickevarablandeder;mendensomvill varastorblandeder,hanmåvaraedertjänare;

27Ochvarochensomvillvaradenfrämsteblander,låt honomvaraertjänare.

28LiksomMänniskosonenintekomförattblibetjänad, utanföratttjänaochgesittlivtillenlösenförmånga

29OchnärdegickbortfrånJeriko,följdeenstorskara honom

30Ochse,tvåblindamänsomsattvidvägen,närdehörde attJesusgickförbi,ropadedeochsade:Förbarmadigöver oss,Herre,duDavidsSon

31Ochfolkettillrättavisadedem,därförattdebordetysta, menderopadeännumerochsade:Förbarmadigöveross, Herre,duDavidsson

32OchJesusstodstilla,kalladepådemochsade:Vadvill Iattjagskallgöramoteder?

33Desadetillhonom:Herre,såattvåraögonmåöppnas 34DåförbarmadesigJesusöverdemochrördevidderas ögon,ochgenastfickderasögonsyn,ochdeföljdehonom

KAPITEL21

1OchnärdenärmadesigJerusalemochkommotill Betfage,tillOljeberget,sändedetvålärjungartillJesus.

2ochsadetilldem:Gåinibynmittemoteder,ochgenast skolenIfinnaenåsnabundenochenfågelmedhenne; lösendemochfördemtillmig

3Ochomnågonsägernågottiller,såskallnisäga:Herren behöverdem;ochgenastskallhansändadem.

4Alltdettaskeddeförattdetskulleuppfyllassomvarsagt avprofeten,somsade:

5SägtillSionsdotter:Se,dinkungkommertilldig, ödmjukochsittandepåenåsnaochpåenåsnaföl

6OchlärjungarnagickochgjordesomJesushadebefallt dem,

7Ochdefördeåsnanochfålenochsattepådemderas kläder,ochdesattehonomdärpå.

8Ochenmycketstorskarabreddeutsinakläderpåvägen; andrahöggnergrenarfrånträdenochströadedemivägen

9Ochfolketsomgickföreochsomföljdeefter,ropade ochsade:HosiannaDavidsson!Välsignadärhansom kommeriHerrensnamn;Hosiannaidethögsta

10OchnärhankomtillJerusalem,blevhelastadenrörd ochsade:Vemärhan?

11Ochfolketsade:"DettaärJesus,profetenfrånNasareti Galileen."

12OchJesusgickiniGudstempelochkastadeutalladem somsåldeochköpteitemplet,ochhanstörtade växlingsbordenochsätenapådemsomsåldeduvor.

13Ochhansadetilldem:Detärskrivet:Mitthusskall kallasbönehuset;mennihargjortdettillentjuvhåla

14Ochblindaochlamakomtillhonomitemplet;ochhan botadedem

15Ochnäröversteprästernaochdeskriftlärdasågde underbaratinghangjorde,ochnärbarnenropadeitemplet ochsade:HosiannaåtDavidsson!devarmycket missnöjda,

16Ochhansadetillhonom:"Hörduvaddessasäger?Och Jesussadetilldem:Ja;Harnialdrigläst:Avspädbarnsoch ammandemunhardufullkomligtlovsång?

17OchhanlämnadedemochgickuturstadentillBetania; ochhanövernattadedär

18Ochpåmorgonennärhanåtervändetillstaden, hungradehan.

19Ochnärhansågettfikonträdpåvägen,komhantilldet ochfanningentingdärpå,utanendastlöv,ochsadetilldet: "Låtingenfruktväxapådigiframtidenförevigt."Och snartvissnadefikonträdetbort

20Ochnärlärjungarnasågdet,förundradedesigochsade: Hursnartharfikonträdetvissnatbort!

21Jesussvaradeochsadetilldem:Sannerligensägerjag eder:Omnihartroochintetvivlar,skallniintebaragöra detsomskermedfikonträdet,utanocksåomnisägertill dettaberg:Lyftdigbort,ochkastasduihavet;detska göras

22Ochalltvadniänberomibön,närnitror,detskallni få

23Ochnärhankominitemplet,komöversteprästernaoch folketsäldstetillhonom,medanhanundervisade,ochsade: Medvilkenmyndighetgördudetta?ochvemgavdig dennamyndighet?

24OchJesussvaradeochsadetilldem:"Ocksåjagvill frågaeromensak,somomnisägertillmig,såskalljagpå sammasättsägaermedvilkenmyndighetjaggördetta."

25Johannesdop,varifrånkomdet?frånhimlenellerav människor?Ochderesonerademedsigsjälvaochsade:

Omvisäga:Frånhimmelen;hanskallsägatilloss:Varför troddenihonomdåinte?

26Menomvisäga:Avmänniskor;vifruktarfolket;för allahållerJohannessomenprofet.

27OchdesvaradeJesusochsade:Detkunnaviintesäga. Ochhansadetilldem:"Jagsägerintehelleredermed vilkenmyndighetjaggördetta"

28Menvadtyckerni?Enmanhadetvåsöner;ochhan komtilldenförsteochsade:"Minson,gåocharbetaidagi minvingård"

29Hansvaradeochsade:"Jagvillinte;mensedanångrade hansigochgick

30Ochhankomtilldenandraochsadelikadant.Ochhan svaradeochsade:"Jaggår,herre!"ochgickinte

31Vemavdemtvågjordesinfadersvilja?Desadetill honom:Denförste.Jesussadetilldem:Sannerligensäger jageder,attpublikanernaochskökornagåiniGudsrike föreeder

32TyJohanneskomtillederpårättfärdighetensväg,ochI troddehonomicke;menpublikanernaochskökornatrodde honom;ochI,närIhadesettdet,omvändeederickesedan, förattIskulletrohonom.

33Hörenannanliknelse:Detvarenhusbondesom planteradeenvingårdochgarderadedenruntomkringoch grävdeenvinpressidenochbyggdeetttornochlätutden tillvingårdsmänochdrogtillettfjärranland

34Ochnärtidenförfruktennärmadesig,sändehansina tjänaretilljordbruksmännen,förattdeskullefåfruktenav den

35Ochjordbruksmännentoghanstjänareochslogenoch dödadeenannanochstenadeenannan.

36Återsändehanandratjänare,flerändeförsta,ochde gjordelikasåmeddem

37Mensistavallasändehansinsontilldemochsade:De skolavördaminson

38Mennärvingårdsmännensågsonen,sadede sinsemellan:"Dettaärarvingen;kom,låtossdödahonom, ochlåtosstahansarvedel

39Ochdegrephonomochkastadeuthonomfrån vingårdenochdödadehonom.

40Närvingårdensherrekommer,vadskahandågöramed dessavingårdsmän?

41Desägertillhonom:Hanskalliolyckaförgöradessa ogudaktigamänochlåtautlåtasinvingårdåtandra vingårdsmän,somskolagehonomfrukternapåderastider 42Jesussadetilldem:"HarIaldriglästiskrifterna:Den sten,sombyggmästarnaförkastade,denharblivithörnets huvud.DettaärHerrensgärning,ochdetärförunderligti våraögon?

43Därförsägerjager:Gudsrikeskalltasifrånerochges åtettfolksombärdessfrukter

44Ochvarochensomfallerpådennasten,hanskall krossas;mendensomfallerpåden,hanskallmalahonom tillpulver

45Ochnäröversteprästernaochfariséernahadehörthans liknelser,förstoddeatthantaladeomdem

46Mennärdeförsökteläggahändernapåhonom,fruktade defolkmassan,tydetoghonomförenprofet

1OchJesussvaradeochtaladeåtertilldemgenom liknelserochsade:

2Himmelriketärliktenkung,somgiftesigåtsinson, 3Ochhansändeutsinatjänareförattkalladeinbjudnatill bröllopet,ochdevilleintekomma

4Återsändehanutandratjänareochlätsäga:Sägtilldem somärbjudna:Se,jagharförberettminmiddag;minaoxar ochminagöddjuräroslaktade,ochalltärfärdigt;komtill bröllopet

5Mendegjordelättöverdetochgicksinväg,entillsin gård,enannantillsinavaror.

6Ochåterstodentoghanstjänareochbönfölldemoch dräptedem

7Mennärkungenhördedet,blevhanvred,ochhansände utsinahärarochförgjordedessamördareochbrändeupp derasstad

8Dåsadehantillsinatjänare:Bröllopetärfärdigt,mende inbjudnavarintevärdiga

9Gådärförutpålandsvägarna,ochsåmångasomnifinner, bjudintillbröllopet.

10Dågickdessatjänareutpålandsvägarnaochsamlade allasåmångasomdefann,bådeondaochgoda,och bröllopetvarförsettmedgäster.

11Ochnärkungenkominförattsegästerna,såghandär enmansomintehadenågonbröllopsdräkt:

12Ochhansadetillhonom:Vän,hurkomduinhitutanatt hanågonbröllopsdräkt?Ochhanvarmållös

13Dåsadekungentilltjänarna:"Bindhanshänderoch fötter,ochtagborthonomochkastahonomidetyttre mörkret;detskallvaragråtochtandagnisslan

14Tymångaärkallade,menfåärutvalda

15Dågickfariséernaochrådfrågadehurdeskullefåin honomihanstal

16Ochdesändeuttillhonomsinalärjungartillsammans medherodianernaochsade:"Mästare,vivetattduärsann ochattduisanninglärGudsväg,ochattduintebryrdig omnågon;tyduserintepåmänniskorsperson"

17Sägossdärför:Vadtyckerdu?Ärdettillåtetattge Caesarskattellerinte?

18MenJesusförstodderasondskaochsade:Varförfresta Imig,Ihycklare?

19VisamighyllningspengarnaOchdefördetillhonomett öre

20Ochhansadetilldem:Vemsärdennabildoch överskrift?

21Desadetillhonom:Caesars.Dåsadehantilldem:Ge därförkejsarenvadsomärkejsarens;ochtillGuddetsom ärGuds

22Närdehadehörtdessaord,förundradedesigoch lämnadehonomochgicksinväg.

23Sammadagkomsadducéernatillhonom,somsägaatt detintefinnsnågonuppståndelse,ochfrågadehonom:

24OchMosesade:Mästare,ochhansade:Omenmandör utanatthabarn,skallhansbrorgiftasigmedsinhustru ochuppfostrasinbrorssäd.

25Nufannsdetmedosssjubröder,ochdenförste,närhan hadegiftsigmedenhustru,avled,ochutanproblem lämnadehansinhustruåtsinbror.

26Likasådenandraochdentredjetilldensjunde

27Ochsistavalladogocksåkvinnan

28Vemshustruskallhondåvaraavdesjuiuppståndelsen? tydehadeallahenne.

29Jesussvaradeochsadetilldem:"Nibegårfel,eftersom niintekännertillskrifternaellerGudskraft."

30Tyiuppståndelsengifterdesigvarkenellergiftesig, utanärosomGudsänglarihimlen

31Mennärdetgällerdedödasuppståndelse,harniinte lästdetsomGudharsagttillernärhansäger:

32JagärAbrahamsGudochIsaksGudochJakobsGud? GudärintededödasGud,utandelevandes

33Ochnärfolkethördedetta,blevdehäpnaöverhanslära 34Mennärfariséernahadehörtatthanhadetystat sadducéerna,samladesde.

35Dåställdeenavdem,somvarenlagman,enfrågatill honomochfrestadehonomochsade:

36Mästare,vilketärdetstorabudetilagen?

37Jesussadetillhonom:DuskallälskaHerren,dinGud, avheladitthjärtaochavheladinsjälochavheladitt förstånd.

38Dettaärdetförstaochstorabudet

39Ochdetandraliknardet:Duskallälskadinnästasom digsjälv.

40Pådessatvåbudhängerhelalagenochprofeterna 41Medanfariséernavarsamlade,frågadeJesusdem: 42ochsade:VadtyckerniomKristus?vemssonärhan?

Desadetillhonom:Davidsson

43Hansadetilldem:HurkandåDavidisinandekalla honomHerre,närhansäger:

44HerrensadetillminHerre:Sättdigpåminhögrasida, tillsjaggördinafiendertilldinfotpall?

45OmDaviddåkallarhonomHerre,hurärhandåhans son?

46Ochingenkundesvarahonomettord,ochingenvågade fråndendagenställanågrafrågortillhonommer.

KAPITEL23

1DåtaladeJesustillfolketochtillsinalärjungar: 2ochsade:DeskriftlärdaochfariséernasitterpåMosesäte 3Alltsåalltvaddebjudaerattiaktta,detiakttarochgör; mengörinteefterderasgärningar,tydesägerochgördet inte

4Tydebindertungaochsvårabördorattbärasochlägger dempåmänniskorsaxlar;mendesjälvakommerinteatt rörademmedenavsinafingrar

5Menalladerasgärningargördeförattsesavmänniskor: debrederutsinahyllningarochvidgarsinaklädersgränser, 6Ochälskadeöverstarummenvidhögtidernaochde främstasätenaisynagogorna,

7Ochhälsningarpåmarknadernaochattavmänniskor kallasRabbi,Rabbi

8Mennikallasinterabbi,tyenärerMästare,nämligen Kristus;ochniärallabröder

9Ochkallaingendinfaderpåjorden,tyenärdinFader, somärihimlen

10Niskaintehellerkallasherrar,tyenärerMästare, nämligenKristus.

11Mendensomärstörstblanderskallvaraertjänare

12Ochvarochensomupphöjersigsjälvskallbli förnedrad;ochdensomödmjukarsigskallbliupphöjd.

13Menveeder,skriftlärdaochfariséer,nihycklare!tyI tillslutenhimmelriketförmänniskorna;tyIgårintein själva,ochIlåterintedemsomgåingåin

14Veeder,skriftlärdaochfariséer,nihycklare!tyIslukar änkornashusochbeenlångbönsomlåtsas;därförskolenI fåenstörrefördömelse

15Veer,skriftlärdaochfariséer,nihycklare!tynipasserar havochlandförattgöraenproselyt,ochnärhanärgjort, görnihonomdubbeltmertilletthelvetesbarnänersjälva

16Veeder,Iblindavägledare,somsäger:Densomsvär vidtemplet,detäringenting;mendensomsvärvid templetsguld,hanärengäldenär!

17Idårarochblinda,tyvadärstörre,guldetellertemplet somhelgarguldet?

18Och:Densomsvärvidaltaret,detäringenting;menvar ochensomsvärvidgåvansomliggerpåden,hanär skyldig

19Idårarochblinda,tyvadärdetstörre,gåvaneller altaretsomhelgargåvan?

20Densomdärförsvärvidaltaret,hansvärviddetochvid alltsomärpådet

21Ochdensomsvärvidtemplet,hansvärviddetochvid densombordäri

22Ochdensomsvärvidhimlen,hansvärvidGudstron ochvidhonomsomsitterpåden.

23Veer,skriftlärdaochfariséer,nihycklare!tynibetalar tiondeavmyntaochanisochkumminochharutelämnatde tyngresakernailagen,dom,barmhärtighetochtro.Detta bordenihagjortochintelämnadetandraogjort

24Iblindavägledare,somsilaravenmyggochsväljeren kamel.

25Veer,skriftlärdaochfariséer,nihycklare!tynigörrent utsidanavbägarenochfatet,meninutiärdefullaav utpressningochöverflöd.

26Dublindefarisé,rensaförstdetsomfinnsibägarenoch fatet,såattävenutsidanavdemkanbliren

27Veer,skriftlärdaochfariséer,hycklare!tyIärenlika vitagravar,somvisserligenärvackrautåt,mensomär inutifullaavdödamänsbenochavallorenhet

28Påsammasättframstårniocksåtilldetyttresom rättfärdigaförmänniskorna,meninombordsärnifullaav hyckleriochorättfärdighet

29Veeder,skriftlärdaochfariséer,nihycklare!därföratt nibyggerprofeternasgravarochpryderderättfärdigas gravar,

30Ochsäg:Omvihadevaritivårafädersdagar,skullevi intehavaritdelaktigameddemiprofeternasblod

31Därförärnivittnenförersjälva,attniärbarntilldem somdödadeprofeterna

32Fylldåuppedrafädersmått

33Iormar,nihuggormslingar,hurkanniundkomma helvetetsfördömelse?

34Därför,se,jagsändertillerprofeterochvisemänoch skriftlärda:ochnågraavdemskallnidödaochkorsfästa; ochnågraavdemskolenIgisslaiedrasynagogoroch förföljademfrånstadtillstad

35Förattallträttfärdigtblodsomutgjutitspåjordenskall kommaövereder,fråndenrättfärdigeAbelsblodtill Sakarias,Barakiassons,blod,somnidödademellan templetochaltaret.

36Sannerligensägerjager:Alltdettaskallkommaöver dettasläkte

37Jerusalem,Jerusalem,dusomdödarprofeternaoch stenardemsomärsändatilldig,huroftaskullejaginteha samlatdinabarn,liksomenhönasamlarsinakycklingar undersinavingar,ochnivilleinte!

38Se,ditthuslämnasödeåtdig.

39Tyjagsägerer:Niskallintesemighädanefter,förrän nisäger:VälsignadärhansomkommeriHerrensnamn

KAPITEL24

1OchJesusgickutochgickbortfråntemplet,ochhans lärjungarkommotillhonomförattvisahonomtemplets byggnader.

2OchJesussadetilldem:Serniintealltdetta? Sannerligensägerjageder:Härskallintelämnasenstenpå enannan,sominteskakastasner.

3OchnärhansattpåOljeberget,komlärjungarnatill honomenskiltochsade:"Sägoss,närskalldettaske?"och vadskallvaratecknetpådinankomstochpåvärldensände?

4OchJesussvaradeochsadetilldem:Setillattingen bedrarer

5Tymångaskolakommaimittnamnochsäga:Jagär Kristus;ochkommerattbedramånga

6Ochniskallhöraomkrigochryktenomkrig;setillattni intebliroroliga,tyalltdettamåsteske,menslutetärännu inte

7Tyfolkskallresasigmotfolk,ochrikemotrike,ochdet skallblihungersnödochpestochjordbävningarpåolika platser

8Alltdettaärbörjantillsorger

9Dåskoladeöverlämnaedertilleländeochdödaeder, ochIskolenblivahatadeavallafolkförmittnamnsskull

10Ochdåskolamångataanstötochförrådavarandraoch hatavarandra.

11Ochmångafalskaprofeterskolauppståochbedra många

12Ocheftersomorättfärdighetenbliröverflödig,skall kärlekenhosmångablikall

13Mendensomhållerutintilländen,hanskallblifrälst 14Ochdettaevangeliumomriketskallpredikasihela världentillettvittnesbördförallafolkochdåskallslutet komma

15Närnidärförfårseödeläggelsensstyggelse,omtaladav profetenDaniel,ståpådenheligaplatsen,(låthonom förstådensomläser)

16MådådesomäriJudeenflyuppibergen.

17Mådensomärpåhusetstoppintekommanerförattta utnågotursitthus.

18Låtintehellerdensomärutepåfältetvändatillbakaför atttasinakläder

19Ochvedemsomhavabarnochdemsomdiaridedagar!

20Menbeniatterflyktinteskerpåvinternochinteheller påsabbatsdagen

21Tydåskalldetblienstorvedermöda,ensådansominte harvaritfrånvärldensbegynnelsetilldennatid,ochinte hellernågonsinkommerattbli

22Ochomintedessadagarförkortas,skulleingetkött blifvafrälst;menfördeutvaldasskullskoladessadagar förkortas

23Omnågondåsägertilleder:Se,härärKristusellerdär; trodetinte

24TyfalskaKristuserochfalskaprofeterskalluppståoch görastorateckenochunder.såattde,omdetvarmöjligt, skullevilseledajustdeutvalda

25Se,jagharberättatfördigförut.

26Omdedärförsägertiller:Se,hanäriöknen;gåinteut. Se,hanäridehemligakamrarna;trodetinte

27Tysomblixtengårutfrånösterochlyserändatill väster;såskallocksåMänniskosonensankomstvara.

28Tyvarhelstkadaveretär,därskallörnarnasamlas

29Omedelbartefterdessadagarsvedermödaskallsolen förmörkas,ochmånenskallintegesittljus,ochstjärnorna skolafallafrånhimlen,ochhimlenskrafterskallskakas

30OchdåskallMänniskosonensteckenuppenbarasigi himlen,ochdåskolaallajordensstammarsörja,ochde skolaseMänniskosonenkommapåhimlensmolnmed kraftochstorhärlighet.

31Ochhanskallsändasinaänglarmedstarktbasunljud, ochdeskallsamlahansutvaldafråndefyravindarna,från himlensenaändetilldenandra.

32Lärnuenliknelseomfikonträdet;Närhansgrenännu ärmjukochgerlöv,vetniattsommarenärnära

33Såvetpåsammasättävenni,närniseralltdetta,attdet ärnära,ävenviddörrarna

34Sannerligensägerjageder:Dettasläkteskallickeförgå, förränalltdettaharfullbordats.

35Himmelochjordskallförgås,menminaordskallinte förgås

36Menomdendagenochdenstundenvetingen,inte hellerhimlensänglar,utanbaraminFader

37MensomNoasdagarvar,såskallockså Människosonensankomstvara.

38Tydeåtochdrackunderdagarnaföresyndafloden, giftesigochgiftesig,ändatilldendagdåNoagickini arken,

39Ochhanvissteinteförränflodenkomochtogbortdem alla;såskallocksåMänniskosonensankomstvara

40Dåskolatvåvarapåfältet;denenaskalltasochden andrelämnas

41Tvåkvinnorskolamalavidkvarnen;denenaskalltas ochdenandrelämnas.

42Vakadärför,tynivetintevilkenstunderHerrekommer

43Menvetdetta,attomhusbondenhadevetat,ivilken vakttjuvenskullekomma,såskullehanhavakatochinte låtitsitthusupplösas

44Vardärförocksåniredo,tyMänniskosonenkommeri entimmesomniintetänkerpå.

45Vemärdåentrogenochvistjänare,somhansherrehar satttillhärskareöversitthus,förattgedemmatirätttid?

46Saligärdentjänare,somhansherre,närhankommer, finnergöraså

47Sannerligensägerjageder:hanskallsättahonomtill härskareöveralltsittgods.

48Menomdenondetjänarensägerisitthjärta:Minherre dröjermedsinankomst;

49Ochhanskallbörjaslåsinamedtjänareochätaoch drickameddeberusade;

50Dentjänarensherreskallkommapåendagdåhaninte serefterhonom,ochpåentimmesomhanintekännertill,

51Ochhanskallskärasönderhonomochutsehonomtill hansdelmedhycklarna;detskallvaragråtoch tandagnisslan

KAPITEL25

1Dåskallhimmelriketliknasvidtiojungfrur,somtogsina lamporochgickutförattmötabrudgummen.

2Ochfemavdemvarvisaochfemoförståndiga.

3Deoförståndigatogsinalamporochtogingenoljamed sig

4Mendevisatogoljaisinakärlmedsinalampor.

5Medanbrudgummendröjde,slumradedeallaochsov 6Ochvidmidnatthördesettrop:"Se,brudgummen kommer;gåutförattmötahonom

7Dåstodoalladessajungfruruppochputsadesinalampor

8Ochdeoförståndigasadetilldevisa:Geossaverolja; förvåralamporharslocknat

9Mendevisasvaradeochsade:"Inteså;såattdetinte finnstillräckligtförossocheder;mengåhellretilldem somsäljerochköpåteder

10Ochmedandegickförattköpa,kombrudgummen;och desomvarredogickinmedhonomtillbröllopet,och dörrenstängdes

11Därefterkommoockdeandrajungfrurnaochsade: "Herre,Herre,öppnaföross."

12Menhansvaradeochsade:Sannerligensägerjageder: Jagkänneredericke

13Vakadärför,tynivetvarkendagenellertimmendå Människosonenkommer

14Tyhimmelriketärsomenmansomresertillettfjärran land,ochsomkalladesinatjänareochöverlämnadeåtdem sinavaror

15Ochåtengavhanfemtalenter,åtenannantvåochåt enannanen;åtvarochenefterhansolikaförmåga;och toggenastsinresa

16Sedangickhansomhadefåttdefemtalenternaoch handlademeddesammaochgjordedemfemandra.

17Ochlikasådensomhadefåtttvå,hanfickocksåtvå andra

18Mendensomhadetagitemotengickochgrävdei jordenochgömdesinherrespengar

19Efterenlångtidkommerdessatjänaresherreochräknar meddem.

20Ochsåkomhansomhadefåttfemtalenterochförde framytterligarefemtalenterochsade:"Herre,duhargett migfemtalenter;se,jagharfåttytterligarefemtalenter."

21Hansherresadetillhonom:Bragjort,dugodeoch trognatjänare!duharvarittrogenöverfåsaker,jagskall sättadigtillhärskareövermycket;gåinidinherresglädje.

22Ocksåhansomhadefåtttvåtalenterkomochsade: "Herre,duhargettmigtvåtalenter;se,jagharfåtttvå andratalentervidsidanavdem"

23Hansherresadetillhonom:"Gottgjort,dugodeoch trognetjänare;överfåtingharduvarittrofast,jagskall sättadigtillhärskareövermycket;gåinidinherresglädje.

24Dåkomhansomhadefåttdenenatalentenochsade: Herre,jagvissteattduärenhårdman,somskördardärdu inteharsåttochsamlarditduinteharströ

25Ochjagblevräddochgickochgömdedintalentpå jorden;se,därhardusomärdin.

26Hansherresvaradeochsadetillhonom:"Duogudaktige ochtrögatjänare,duvissteattjagskördardärjaginte såddeochsamlarditjaginteharströ.

27Dubordedärförhalagtminapengartillväxlarna,och dåskullejag,närjagkom,hafåttminaegnamedocker

28Tadärförtalentenfrånhonomochgedenåtdensom hartiotalenter.

29Tyåtvarochensomharskallges,ochhanskallha överflöd,menfråndensominteharskallävendethanäger tasbort.

30Ochkastadenodugligatjänarenutidetyttremörkret: gråtochtandagnisslanskallvara

31NärMänniskosonenkommerisinhärlighetochallade heligaänglarnamedhonom,dåskallhansittapåsin härlighetstron

32Ochinförhonomskolaallafolksamlas,ochhanskall skiljademfrånvarandra,såsomenherdeskiljersinafår frångetterna.

33Ochhanskallställafårenpåsinhögrasida,men getternapådenvänstra

34Dåskallkungensägatilldempåsinhögrasida:Kom, niminFadersvälsignade,ärvadetrikesomärberettförer frånvärldensgrundläggning

35Tyjagvarhungrig,ochnigavmigmat;jagvartörstig, ochnigavmigattdricka;jagvarenfrämling,ochnitog emotmig

36Nakenochnikläddemig;jagvarsjuk,ochnibesökte mig;jagsattifängelse,ochnikomtillmig

37Dåskoladerättfärdigasvarahonomochsäga:Herre, närsågvidighungrigochfödadig?ellertörstigochgav digattdricka?

38Närsågvidigenfrämlingochtogemotdig?ellernaken ochklädddig?

39Ellernärsågvidigsjukellerifängelseochkomtilldig?

40Ochkungenskallsvaraochsägatilldem:Sannerligen sägerjager:Idenmånnihargjortdetmotenavdeminsta avdessaminabröder,harnigjortdetmotmig

41Dåskallhanocksåsägatilldempåvänstersida:Gåbort frånmig,niförbannade,tillevigeld,bereddåtdjävulen ochhansänglar

42Tyjagvarhungrig,ochnigavmigingenmat;jagvar törstig,ochIgavmiginteattdricka.

43Jagvarenfrämling,ochnitoginteemotmig:naken ochnikläddemiginte;sjukaochifängelse,ochnibesökte miginte.

44Dåskoladeocksåsvarahonomochsäga:Herre,närsåg vidighungrigellertörstigellerfrämlingellernakeneller sjukellerifängelseochintetjänatdig?

45Dåskallhansvarademochsäga:Sannerligensägerjag eder:Idenmånniintegjordedetmotenavdeminstaav dessa,harniintegjortdetmotmig.

46Ochdessaskolagåborttillevigtstraff,mende rättfärdigatillevigtliv.

KAPITEL26

1Ochdethändesig,närJesushadeavslutatalladessaord, sadehantillsinalärjungar:

2Nivetatteftertvådagarärdetpåskfest,och Människosonenblirförråddförattblikorsfäst

3Dåförsamladesigöversteprästernaochdeskriftlärdaoch deäldsteavfolkettillöversteprästenspalats,somkallades Kaifas,

4ochrådfrågadeattdeskullegripaJesusmedlistochdöda honom.

5Mendesade:"Intepåhögtidsdagen,förattdetinteskulle blibråkblandfolket"

6NärJesusnuvariBetania,iSimondenspetälskeshus, 7Enkvinnakomtillhonomsomhadeenalabasterlåda medmycketdyrbarsalvaochhälldedenöverhanshuvud, medanhansatttillbords.

8Mennärhanslärjungarsågdet,blevdeupprördaoch sade:"Vartillärdettaöde?"

9Tydennasalvakundehasåltsförmycketochgivitsåtde fattiga.

10NärJesusförstoddet,sadehantilldem:Varförstörni kvinnan?tyhonhargjortettgottverkpåmig

11Tydefattigaharnialltidhoser;menmigharniinte alltid

12Tygenomatthonhälldedennasalvapåminkropp, gjordehondettillminbegravning

13Sannerligensägerjager:Varhelstdettaevangelium skallpredikasihelavärlden,därskallocksådetta,som dennakvinnahargjort,berättastillhennesåminnelse

14Dågickenavdetolv,somhetteJudasIskariot,till översteprästerna,

15Ochhansadetilldem:VadvillIgemig,såattjagskall överlämnahonomåteder?Ochdeslötförbundmedhonom omtrettiosilverpenningar.

16Ochfråndentidensöktehantillfälleattförrådahonom 17Mendenförstadagenavdeosyradebrödenshögtid kommolärjungarnatillJesusochsadetillhonom:"Varvill duattviskaberedadigattätapåskhögtiden?"

18Ochhansade:"Gåinistadentillensådanmanochsäg tillhonom:Mästarensäger:"Mintidärnära;Jagskafira påskeniditthusmedminalärjungar

19OchlärjungarnagjordesomJesushadebestämtdem; ochdegjordeiordningpåskhögtiden.

20Närdetnuvarkväll,sattehansignermeddetolv 21Ochmedandeåt,sadehan:Sannerligensägerjageder: enavederskallförrådamig.

22Ochdeblevmycketbedrövadeochbörjadevarochen avdemattsägatillhonom:Herre,ärdetjag?

23Ochhansvaradeochsade:Densomdopparsinhand medmigifatet,hanskallförrådamig

24Människosonengårsomdetärskrivetomhonom,men vedenmangenomvilkenMänniskosonenblirförrådd!det hadevaritbrafördenmannenomhanintehadefötts

25DåsvaradeJudas,somförråddehonom,ochsade: Mästare,ärdetjag?Hansadetillhonom:Duharsagtdet.

26Ochmedandeåt,togJesusbrödochvälsignadedet, brötdetochgavåtlärjungarnaochsade:"Tag,ät;dethär ärminkropp.

27Ochhantogbägarenochtackadeochgavåtdemoch sade:Drickalltsammans.

28Tydettaärmittblod,detnyatestamentet,somutgjuts förmångatillsyndernasförlåtelse

29Menjagsägerer:Jagkommerinteattdrickahädanefter avdennafruktavvinstocken,förrändendagendåjag drickerdennymederiminFadersrike

30Ochnärdehadesjungitenlovsång,gickdeuttill Oljeberget

31DåsadeJesustilldem:"AllaIskolentaillauppför minskullinatt;tydetärskrivet:Jagskallslåherden,och hjordensfårskolaskingrasutomlands"

32Mensedanjagharuppståttigen,skalljaggåföreertill Galileen.

33Petrussvaradeochsadetillhonom:Ävenomalla människortarillauppfördinskull,såkommerjagaldrig atttaanstöt

34Jesussadetillhonom:Sannerligensägerjagdig,atti natt,innanhanengal,skallduförnekamigtregånger.

35Petrussadetillhonom:Omjagskulledömeddig,så kommerjaginteattförnekadigLikasåsadeocksåalla lärjungarna.

36DåkomJesusmeddemtillenplatssomheter Getsemaneochsadetilllärjungarna:Sätterhär,medanjag gårochberdärborta

37OchhantogmedsigPetrusochSebedaiostvåsöneroch börjadeblibedrövadochmyckettung.

38Dåsadehantilldem:"Minsjälärmycketbedrövad ändatilldöden;stannahärochvakamedmig"

39Ochhangicklitelängreochföllnerpåsittansikteoch badochsade:"MinFader,omdetärmöjligt,låtdenna bägaregåifrånmig;dockintesomjagvill,utansomdu vill."

40Ochhankomtilllärjungarnaochfanndemsovandeoch sadetillPetrus:"Vad,kundeniintevakamedmigen timme?"

41Vakaochbe,såattniintekommerifrestelse:Andenär villig,menköttetärsvagt

42Hangickbortigenförandragångenochbadochsade: OminFader,omdennabägareintemåförgåmig,omjag intedrickerden,såskedinvilja

43Ochhankomochfanndemsovandeigen,tyderasögon vartunga

44Ochhanlämnadedemochgickbortigenochbadför tredjegångenochsadesammaord.

45Dåkomhantillsinalärjungarochsadetilldem:Sovnu ochvilaer;se,stundenärnära,ochMänniskosonenär förråddisyndareshänder.

46Ståupp,låtossgå;se,hanärnärasomförrådermig

47Ochmedanhanännutalade,se,Judas,enavdetolv, kom,ochmedhonomenstorskaramedsvärdochstavar, frånöversteprästernaochfolketsäldste

48Mendensomförråddehonomgavdemettteckenoch sade:Denjagkysser,detärhan;hållhonomfast.

49OchgenastgickhantillJesusochsade:Hej,mästare! ochkysstehonom

50OchJesussadetillhonom:"Vän,varförkommerdu?

DåkomdeochladehändernapåJesusochtoghonom

51Ochse,enavdemsomvarmedJesusräckteutsinhand ochdrogsittsvärdochslogenöversteprästenstjänareoch slogavhansöra

52DåsadeJesustillhonom:Ställtillbakadittsvärdpå hansplats,tyallasomtagatillsvärdetskolaförgåsmed svärdet

53TrorduattjagnuintekanbetillminFader,ochatthan snartkommerattgemigmeräntolvlegioneränglar?

54Menhurskalldåskrifternauppfyllas,attdetmåstevara så?

55IsammastundsadeJesustillfolket:"Komenniutsom motentjuvmedsvärdochstavarföratttamig?"Jagsatt dagligenmedederochundervisadeitemplet,ochIgrepen miginte

56Menalltdettaskeddeförattprofeternasskrifterskulle uppfyllas.Dåövergavallalärjungarnahonomochflydde.

57OchdesomhadegripitJesusfördehonomborttill översteprästenKaifas,därdeskriftlärdaochdeäldstevoro församlade

58MenPetrusföljdehonomlångtborttillöversteprästens palatsochgickinochsattesighostjänarnaförattseslutet.

59Menöversteprästernaochdeäldsteochhelarådetsökte falsktvittnesbördmotJesusförattdödahonom

60Menfanningen;ja,fastänmångafalskavittnenkom, fanndeändåingaTillsistkomtvåfalskavittnen,

61Ochhansade:»Dennemannensade:Jagkanförstöra Gudstempelochbyggadetpåtredagar

62Ochöversteprästenstoduppochsadetillhonom:Svarar duingenting?vadärdetsomdessavittnarmotdig?

63MenJesustystnadeOchöversteprästensvaradeoch sadetillhonom:JagbesvärdigviddenlevandeGuden,att dusägerossomduärKristus,GudsSon.

64Jesussadetillhonom:DuharsagtdetÄndåsägerjag er:HärefterskallniseMänniskosonensittapåmaktens högrasidaochkommapåhimlensmoln.

65Dåsletöversteprästensöndersinakläderochsade:Han hartalathädelse;vadbehöverviytterligareavvittnen?se, nuharnihörthanshädelse.

66Vadtrorni?Desvaradeochsade:Hanärskyldigtill döden

67Dåspottadedehonomiansiktetochslogohonom;och andrasloghonommedsinahänder,

68Säger:Profeteraföross,duKristus,vemärhansom slogdig?

69MenPetrussattutanförislottet,ochenflickakomtill honomochsade:"OcksåduvarmedJesusfrånGalileen" 70Menhanförnekadeinfördemallaochsade:Jagvetinte vaddusäger

71Ochnärhangickutiförstugan,sågenannanpiga honomochsadetilldemsomvorodär:»Dennemanvar ocksåmedJesusfrånNasaret»

72Ochåterigenförnekadehanmedened,jagkännerinte mannen.

73Ochefterenstundkommodesomstodotillhonomoch sadetillPetrus:"Duärvisserligenocksåenavdem;tyditt talförbryllardig.

74Dåbörjadehanförbannaochsväraochsäga:Jagkänner intemannenOchgenastkomtuppen

75OchPetruskomihågJesuord,somsadetillhonom: Innanhanengal,skallduförnekamigtregångerOchhan gickutochgrätbittert

KAPITEL27

1Närmorgonenkom,råddeallaöversteprästernaoch folketsäldstemotJesusattdeskulledödahonom

2Ochnärdehadebundithonom,fördedehonombortoch överlämnadehonomtilllandshövdingenPontiusPilatus.

3DåJudas,somhadeförrådthonom,ångradesig,närhan sågatthanvardömd,ochfördetillbakadetrettio silverpenningarnatillöversteprästernaochdeäldste, 4ochsade:Jagharsyndatgenomattjagharförrådtdet oskyldigablodet.Ochdesade:Vadärdetföross?setill det

5Ochhankastadenersilverpenningarnaitempletochgick ochgickochhängdesig.

6Ochöversteprästernatogsilverpenningarnaochsade:Det ärintetillåtetattläggademiskattkammaren,tydetär blodspriset

7Ochdehöllrådochköptemedsigkrukmakarensåkeratt begravafrämlingari.

8DärförkalladesdenåkernBlodsåker,ändatilldennadag 9DåuppfylldesdetsomhadesagtsavprofetenJeremy,när hansade:Ochdetogdetrettiosilverpenningarna,prisetför densomvarvärderad,somdeavIsraelsbarnvärderade; 10Ochgavdemtillkrukmakarensåker,såsomHerren hadebestämtmig

11OchJesusstodframförlandshövdingen,och landshövdingenfrågadehonomochsade:Ärdujudarnas konung?OchJesussadetillhonom:Detsägerdu 12Ochnärhananklagadesavöversteprästernaochde äldste,svaradehaningenting.

13DåsadePilatustillhonom:"Hörduintehurmycketde vittnamotdig?"

14Ochhansvaradehonommedaldrigettord;såmycket attguvernörenförundradesmycket

15Nuviddenhögtidenvarlandshövdingenförvanaatt släppaenfångeåtfolket,somdeville.

16Ochdehadedåenförnämligfånge,somhetteBarabbas 17Närdedärförhadesamlats,sadePilatustilldem:Vem villIattjagskasläppaeder?Barabbas,ellerJesussom kallasKristus?

18Tyhanvissteattdeföravundsjukahaderäddathonom 19Närhanhadesattsigpådomarstolen,sändehanshustru tillhonomochlätsäga:"Harduingentingmedden rättfärdigeattgöra,tyjagharidagliditmycketiendröm förhansskull."

20Menöversteprästernaochdeäldsteövertaladefolketatt deskullefrågaBarabbasochförgöraJesus

21Landshövdingensvaradeochsadetilldem:Vemavde tvåvillniattjagskasläppaeder?Desade:Barabbas 22Pilatussadetilldem:VadskalljagdågöramedJesus, somkallasKristus?Desägerallatillhonom:Låthonom korsfästas

23Ochlandshövdingensade:Vadontharhangjort?Men deropadeännumerochsade:Låthonomkorsfästas.

24NärPilatussågatthanintekundevinnanågot,utanatt detsnarareuppstodtumult,toghanvattenochtvättadesina händerinförfolkmassanochsade:"Jagäroskyldigtill dennarättfärdigasblod;setilldet"

25Dåsvaradealltfolketochsade:Hansblodvareöveross ochövervårabarn.

26SedansläpptehanBarabbasåtdem,ochnärhanhade gisslatJesus,överlämnadehanhonomtillattkorsfästas.

27SedantoglandshövdingenssoldaterJesusini kyrkogårdenochsamladehelasoldatkårentillhonom

28Ochdekläddeavhonomochsattepåhonomen scharlakansrödmantel.

29Ochnärdehadeflätatentörnekrona,ladededenpå hanshuvudochettrörihanshögrahand;ochdeböjdesig påknäinförhonomochhånadehonomochsade:"Hej,du judarnaskonung!"

30Ochdespottadepåhonomochtogröretochslogo honomihuvudet

31Ochsedandehadehånathonom,togdeavhonom mantelnochsattepåhonomhansegnakläderochförde honombortförattkorsfästahonom

32Ochnärdekomut,fanndeenmanfrånCyrene,Simon vidnamn;honomtvingadedeattbärahanskors.

33OchnärdekomtillenplatssomheterGolgata,detvill sägaenplatsförenskalle,

34Degavhonomvinägerattdrickablandatmedgalla,och närhanhadesmakatdet,villehanintedricka

35Ochdekorsfästehonomochdeladehanskläderoch kastadelott,förattdetskulleuppfyllassomvarsagtgenom profeten:Dedelademinaklädermellansigochkastadelott ommindräkt

36Ochdärdesattesignerochbetraktadehonom; 37Ochöverhanshuvudsattehansinanklagelseskriven: DETTAÄRJESUS,JUDADARNASKONUNG.

38Dåkorsfästestvåtjuvarmedhonom,enpåhögersida ochenpåvänstersida

39Ochdesomgickförbihånadehonomochviftademed huvudet,

40ochsade:Dusomförstörtempletochbyggerdetpåtre dagar,räddadigsjälv.OmduärGudsSon,komnerfrån korset

41Påsammasättsadeocksåöversteprästerna,tillsammans meddeskriftlärdaochdeäldste,somhånadehonom:

42Hanräddadeandra;sigsjälvkanhaninteräddaOm hanärIsraelskung,låthonomnukommanerfrånkorset, såkommerviatttrohonom.

43HanlitadepåGud;låthonomräddahonomnu,omhan villhahonom;tyhansade:"JagärGudsSon"

44Ocksåtjuvarna,somkorsfästesmedhonom,kastadedet ihanständer

45Frånsjättetimmenvardetmörkeröverhelalandetända tillniondetimmen.

46OchviddenniondetimmenropadeJesusmedhögröst ochsade:Eli,Eli,lamasabachtani?detvillsäga:MinGud, minGud,varförharduövergivitmig?

47Närnågraavdemsomstododärhördedet,sadede: »DennemankallarpåElias»

48Ochgenastsprangenavdemochtogensvampoch fylldedenmedvinägerochsattedenpåettrörochgav honomattdricka

49Deandrasade:"LåtossseomEliaskommerföratt räddahonom"

50NärJesusåterhadegråtitmedhögröst,gavhanupp andan.

51Ochse,templetsförhängningsletsitvådelarfrån toppentillbotten;ochjordendarrade,ochklippornarevs sönder;

52Ochgravarnaöppnades;ochmångakropparavde heligasomsovuppstod,

53Ochhankomuturgravarnaeftersinuppståndelseoch gickinidenheligastadenochvisadesigförmånga

54Närnuhövitsmannenochdesomvarmedhonomoch sågpåJesussågjordbävningenochvadsomskedde, fruktadedemycketochsade:Sannerligen,dennevarGuds Son

55Ochmångakvinnorvardärochsågpålångthåll,som följdeefterJesusfrånGalileenochtjänadehonom

56BlanddessavarMariaMagdalenaochMaria,Jakobs ochJoses'moder,ochSebedaiosbarnsmoder

57Närdetblevafton,komenrikmanfrånArimatea,vid namnJosef,somocksåsjälvvarJesulärjunge.

58HangicktillPilatusochbadomJesukroppDåbefallde Pilatusattkroppenskulleförlösas

59OchnärJosefhadetagitkroppen,sveptehanindeniett rentlinnetyg, 60Ochhanladedetisinegennyagrav,somhanhade huggitutiklippan,ochhanrulladeenstorstentillgravens dörrochgick.

61OchdärsattMariaMagdalenaochdenandraMaria, mittemotgraven

62Mennästadag,somföljdepåförberedelsensdag, samladesöversteprästernaochfariséernatillPilatus, 63Ochhansade:Herre,vikommaihågattbedragarensade, medanhanännulevde:Eftertredagarskalljaguppstå 64Befalldärförattgravenskavarasäkerändatilltredje dagen,såattintehanslärjungarkommeromnattenoch stjälhonomochsägertillfolket:Hanharuppståttfrånde döda,såattdensistavillfarelsenblirvärreändenförsta

65Pilatussadetilldem:Iharenvakt.

66Sågickdeochgjordegravensäker,försegladestenen ochsatteenvakt

KAPITEL28

1Vidslutetavsabbaten,närdetbörjadegrymotdenförsta dageniveckan,komMariaMagdalenaochdenandra Mariaförattsegraven

2Ochse,detblevenstorjordbävning,tyHerrensängel stegnerfrånhimlenochkomochrulladetillbakastenen fråndörrenochsattesigpåden

3Hansansiktevarsomenblixt,ochhansklädervarvita somsnö

4Ochavfruktanförhonomskakadeväktarnaochblevo somdöda.

5Ochängelnsvaradeochsadetillkvinnorna:"Fruktainte ni,tyjagvetattnisökerJesus,somblevkorsfäst"

6Hanärintehär,tyhanharuppstått,somhanharsagt.

KomochseplatsendärHerrenlåg

7Ochgåsnabbtochsägtillhanslärjungaratthanhar uppståttfråndedöda;ochse,hangårföreertillGalileen; därskallnisehonomSe,jagharsagtdettiller

8Ochdegickhastigtbortfrångravenmedfruktanochstor glädje;ochsprangförattförkunnasinalärjungar.

9Ochnärdegickförattberättaförhanslärjungar,se,då mötteJesusdemochsade:"Hej!"Ochdekommoochhöll honomvidfötternaochtillbadhonom.

10DåsadeJesustilldem:"Varinterädda;gåochsägtill minabröderattdegårtillGalileen,ochdärskoladese mig."

11Närdenuvarpåväg,se,dåkomnågraavvaktenini stadenochvisadeföröversteprästernaalltsomhadeskett.

12Ochnärdehadesamlatsmeddeäldsteochhade rådgjort,gavdestorapengaråtsoldaterna, 13ochsade:»SägenI,hanslärjungarkommoomnatten ochstalhonom,medanvisov.

14Ochomdettakommerförlandshövdingensöron,så skolaviövertalahonomochsäkradig

15Dåtogdepengarnaochgjordesomdehadeblivitlärda, ochdettaordärallmäntkäntblandjudarnaändatilldenna dag.

16SedangickdeelvalärjungarnaborttillGalileen,tillett bergdärJesushadeutsettdem

17Ochnärdesåghonom,tillbaddehonom,mensomliga tvivlade

18OchJesuskomochtaladetilldemochsade:Tillmigär givenallmaktihimlenochpåjorden.

19Gådärförochlärallafolk,ochdöpdemiFadernsoch SonensochdenHeligeAndensnamn.

20Lärdematthållaalltvadjagharbefallter;ochse,jag ärmederalladagarintillvärldensändeAmen

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.