Apostlarnas Gärningar
KAPITEL1
1Denförraavhandlingenharjaggjort,Teofilus,omallt vadJesusbådebörjadegöraochläraut, 2Tilldendagdåhantogsupp,efteratthangenomden HeligeAndenhadegettbudtilldeapostlarsomhanhade utvalt:
3Förvilkenhanocksåvisadesiglevandeeftersinpassion genommångaofelbarabevis,dåhanblevseddavdemi fyrtiodagarochtaladeomdetsomhördetillGudsrike
4Ochnärhanvarförsamladmeddem,befalldehandem attdeinteskullelämnaJerusalemutanväntapåFaderns löfte,somniharhörtavmig,sägerhan
5TyJohannesdöpteisanningmedvatten;menniskallbli döptameddenHeligeAndeomintemångadagar.
6Närdenuhadesamlats,frågadedehonomochsade: Herre,villduviddennatidåterupprättariketåtIsrael?
7Ochhansadetilldem:Detankommerintepåederatt vetadetiderellertidersomFadernharsattisinegenmakt 8Menniskallfåkraft,efterattdenHeligeAndehar kommitöverer,ochniskallvaravittnenförmigbådei JerusalemochihelaJudeenochiSamariaochändatill jordensytterstadel.
9Ochnärhanhadetalatdetta,medandesågo,blevhan upptagen;ochettmolntogemothonomurderasåsyn 10Ochmedandeblickadeuppmothimlennärhansteg upp,se,tvåmänstodobredviddemivitakläder;
11somocksåsade:IGalileiskamän,varförstårnioch blickaruppmothimlen?denneJesus,somärupptagenfrån ertillhimlen,skallkommapåsammasättsomniharsett honomgåtillhimlen
12SedanvändedetillbakatillJerusalemfrånbergetsom kallasOlivberget,vilketärfrånJerusalemensabbatsresa
13Ochnärdehadekommitin,gickdeuppienövresal, därbådePetrusochJakobochJohannesochAndreas, FilippusochTomas,BartolomeusochMatteus,Jakob, Alfeusson,ochSimonZelotes,bodde,ochJudas,Jakobs bror.
14Dessafortsatteallaienighetibönochåkallan,med kvinnornaochMaria,Jesumoder,ochmedhansbröder 15OchpådentidenstodPetrusuppmittblandlärjungarna ochsade:(Samtaletavnamnentillsammansvaromkring hundratjugo)
16Mänochbröder,dettaskriftställemåstehauppfyllts, somdenHeligeAndengenomDavidsmuntidigaretalade omJudas,somvarvägledarefördemsomtogJesus.
17Tyhanvarräknadmedossochhadefåttdelavdenna tjänst
18Nuköptedennemanenåkermedorättfärdighets belöning;ochföllhuvudstupaochbrastsöndermitti,och allahansinälvorforsadeut
19OchdetblevkäntförallainvånarnaiJerusalem; såtillvidaattdetfältetpåderasrättaspråkkallasAceldama, detvillsägaBlodetsfält
20TydetärskrivetiPsaltarensbok:Måhansboningligga öde,ochlåtingenbodär;ochhansbiskopsmanmåen annanta.
21Därföravdessamänsomharföljtmedosshelatiden somHerrenJesusgickinochutblandoss,
22FrånochmedJohannesdop,tillsammadagsomhan togsuppfrånoss,måstemanordinerasattvaraettvittne medossomhansuppståndelse
23Ochdeutsågtvå,JosefsomkalladesBarsabas,somfick tillnamnetJustus,ochMattias
24Ochdebadochsade:Du,Herre,somkänneralla människorshjärtan,visaomduharutvaltavdessatvå, 25föratthanmåtadelavdennatjänstochapostlatjänst, frånvilkenJudasföllfrånsinöverträdelse,föratthan skullegåtillsinplats.
26Ochdegavutsinalotter;ochlottenföllpåMattias;och hanräknadesmeddeelvaapostlarna
KAPITEL2
1Ochnärpingstdagenvarheltkommen,vardeallai enighetpåettställe
2Ochplötsligtkomdetettljudfrånhimlensomaven brusandestarkvind,ochdetfylldehelahusetdärdesatt.
3Ochdetvisadesigfördemkluvnatungorsomaveld,och densattpåvarochenavdem
4OchdeblevallauppfylldaavdenHeligeAndeoch börjadetalaiandratungomål,allteftersomAndengavdem attuttala
5OchdetboddejudariJerusalem,frommamän,frånalla nationerunderhimlen
6Närnudettahördesutomlands,samladesfolketochblev förvirrade,eftersomvarochenhördedemtalapåsitteget språk
7Ochdeblevallahäpnaochförundradeochsadetill varandra:Se,ärointealladessasomtalargalileer?
8Ochhurhörvivarochenpåvårtegetspråk,varivi föddes?
9Parterochmederochelamiterochinvånarnai MesopotamienochiJudeenochKappadokien,iPontus ochAsien,
10FrygienochPamfylien,iEgyptenochidedelarav LibyensomomgerCyrene,ochfrämlingariRom,judar ochproselyter,
11Kretaocharaber,vihördemtalaomGudsunderbara gärningarpåvåratungor
12Ochdeblevallaförvånadeochtvivlade,ochdesadetill varandra:Vadbetyderdetta?
13Andrahånadeochsade:Dessamänärfullaavnyttvin 14MenPetrusrestesiguppmeddeelva,höjdesinröstoch sadetilldem:ImäniJudeenochallanisombori Jerusalem,varendettakäntförederochhörenpåminaord 15Tydessaärointeberusade,somnitror,eftersomdet baraärdentredjetimmenpådagen 16MendettaärdetsomtaladesavprofetenJoel; 17Ochdetskallskeidesistadagarna,sägerGud,jagskall utgjutaavminAndeöveralltkött,ocherasönerochera döttrarskolaprofetera,ocheraungamänskolasesyner, ocheragamlamänskoladrömmadrömmar: 18Ochöverminatjänareochminatjänarinnorskalljag utgjutaidedagaravminAnde;ochdeskallprofetera: 19Ochjagskallförkunnaunderihimmelendäruppeoch teckenpåjordendärunder;blodocheldochrökånga:
20Solenskallförvandlastillmörkerochmånentillblod, innanHerrensstoraochanmärkningsvärdadagkommer.
21OchdetskallskeattvarochensomåkallarHerrens namnskallblifrälst.
22IIsraelsmän,hörendessaord;JesusfrånNasaret,en mansomgodkändesavGudblandergenomunderoch underochtecken,somGudgjordegenomhonommitt iblander,såsomniocksåsjälvavet:
23Honom,räddadgenomGudsbestämdarådoch förkunskap,harnitagitochmedondahänderkorsfästoch dödat
24vilkenGudharuppväckt,efteratthalöstdödensplågor, tydetvaromöjligtatthanskullegripasavden.
25TyDavidtalaromhonom:JagharalltidsettHerren införmittansikte,tyhanärpåminhögrasida,förattjag inteskulleoroas.
26Därförfröjdesmitthjärta,ochmintungagladdesig; dessutomskallmittköttvilaihopp:
27Därförattduintelämnarminsjälihelvetet,ochduvill intelåtadinHeligesefördärv
28Duhargjortmigbekantmedlivetsvägar;duskallgöra migfullavglädjemeddittansikte.
29Mänochbröder,låtmigtalatillerompatriarkenDavid, atthanärbådedödochbegraven,ochatthansgravärmed ossändatilldennadag.
30EftersomhandärförvarprofetochvissteattGudhade svurithonommedened,atthanskulleuppväckaKristus förattsittapåsintronavfruktenavhansländarefterköttet.
31Närhanförutsågdetta,taladehanomKristi uppståndelse,atthanssjälintevarkvarihelvetet,ochatt hansköttintesågfördärv.
32DenneJesusharGuduppväckt,omvilkenviallaär vittnen
33EftersomhandärförärupphöjdvidGudshögrahand ochavFaderntagitemotdenHeligeAndenslöfte,harhan utgjutitdetta,somninuserochhör
34TyDavidharintestigitupptillhimlen,utanhansäger sigsjälv:HerrensadetillminHerre:Sättdigpåminhögra sida,
35Tillsjaggördinafiendertilldinfotpall.
36LåtdärförhelaIsraelshusförvissovetaattGudhar gjortdensammeJesus,somniharkorsfäst,tillbådeHerre ochKristus.
37Närdenuhördedetta,blevdestucknaihjärtatochsade tillPetrusochdeandraapostlarna:"Mänochbröder,vad skavigöra?
38DåsadePetrustilldem:Omvänderochlåtervarochen döpaeriJesuKristinamntillsyndernasförlåtelse,ochni skallfådenHeligeAndensgåva
39Tylöftetärtilldigochdinabarnochtillallasomär långtborta,ja,såmångasomHerren,vårGud,kallar
40Ochmedmångaandraordvittnadehanochförmanade ochsade:Frälsederfråndettaogynnsammasläkte
41Sedandöptesdesommedglädjetogemothansord,och sammadagtillkomomkringtretusensjälartilldem
42Ochdefortsatteorubbligtiapostlarnasläraoch gemenskapochibrödbrytningenochiböner.
43Ochfruktankomövervarjesjäl,ochmångaunderoch teckengjordesavapostlarna
44Ochallasomtroddevartillsammansochhadeallt gemensamt;
45Ochdesåldederasägodelarochgodsochdeladedem tillalla,allteftersomvarochenbehövde.
46Ochdefortsattedagligenenhälligtitempletochbröt brödfrånhustillhusochåtderasköttmedglädjeoch ensamhetihjärtat,
47PrisaGudochhanådhoshelafolketOchHerrenlade dagligentillförsamlingensådanasomskulleblifrälsta
KAPITEL3
1PetrusochJohannesgicktillsammansupptilltempletvid bönestunden,dvsdenniondetimmen
2Ochenmansomvarhaltfrånsinmoderslivblevburen, somdedagligenladevidportentilltemplet,somkallas Skönt,förattbegäraallmosoravdemsomgickinitemplet
3DensomsågPetrusochJohannespåvägattgåini templetbadomenallmosa
4OchPetrusfästesinaögonpåhonomtillsammansmed Johannesochsade:Sepåoss.
5Ochhangavaktpådemiväntanpåattfånågotavdem 6DåsadePetrus:Silverochguldharjaginget;mensådant somjaghargerjagdig:IJesuKristinamnfrånNasaret, stiguppochgå
7Ochhantoghonomihögerhandochlyfteupphonom, ochgenastfickhansfötterochankelbenstyrka.
8Ochhanspranguppochstodochgickochgickmeddem initemplet,gåochhoppaochprisaGud
9OchalltfolketsåghonomgåochprisaGud.
10Ochdevissteattdetvarhansomsattförallmosorvid denvackraportentilltemplet,ochdefylldesavförundran ochförundranöverdetsomhadehänthonom.
11Ochmedandenlamemannen,somblevbotad,höllom PetrusochJohannes,sprangalltfolkettilldemiförhuset, somkallasSalomos,förundrade.
12OchnärPetrussågdet,svaradehanfolket:IIsraelsmän, varförförundrasniöverdetta?ellervarförserniså allvarligtpåoss,somomvigenomvåregenkrafteller helighethadefåttdennamanattgå?
13AbrahamsochIsaksochJakobsGud,vårafädersGud, harförhärligatsinSonJesus;vilkenIöverlämnadeoch förnekadehonominförPilatus,närhanvarfastbeslutenatt släppahonom
14MenniförnekadedenHeligeochdenRättfärdigeoch villeattenmördareskullebeviljaser;
15Ochdödadelivetsfurste,somGudharuppväcktfrånde döda;varavviärvittnen.
16Ochhansnamnhargenomtronpåhansnamngjort dennamanstark,somniserochkänner;ja,tronsomär genomhonomhargetthonomdennafullkomligasundhet införeralla
17Ochnu,bröder,jagvetattniavokunnighetgjordedet, liksomävenerahärskare.
18MendetsomGudföruthadevisatgenomallasina profetersmun,attKristusskullelida,detharhanuppfyllt 19Omvänderdärförochomvänder,såatterasynderkan utplånas,närtidernaföruppfriskningenkommerfrån Herrensnärvaro.
20OchhanskallsändaJesusKristus,somföruthar predikatsförer:
21vilkahimlenmåstetaemotintilldetiderdåallting återställs,somGudhartalatgenomallasinaheliga profetersmunsedanvärldensbegynnelse
ApostlarnasGärningar
22TyMosesadesannerligentillfäderna:Enprofetskall Herren,erGud,uppväckaåteraverabröder,såsomjag; honomskallnihöraialltvadhansägertiller
23Ochdetskallske,attvarjesjäl,somintehörden profeten,skallutrotasblandfolket.
24Ja,ochallaprofeternafrånSamuelochdesomföljer efter,såmångasomhartalat,harlikasåförutsagtdessa dagar.
25IärenprofeternasbarnochtilldetförbundsomGudslöt medvårafädernärhansadetillAbraham:Ochidinsäd skolaallajordenssläkterblivälsignade
26TillerharGudförst,efteratthauppväcktsinSonJesus, sänthonomförattvälsignaer,genomattvändavarochen averfrånsinamissgärningar
KAPITEL4
1Ochmedandetaladetillfolket,komprästernaoch tempelchefenochsadducéernaöverdem,
2Devarbedrövadeöverattdeundervisadefolketoch predikadegenomJesusuppståndelsenfråndedöda
3Ochdeladehändernapådemochhölldemkvartillnästa dag,tydetvarnukväll
4Menmångaavdemsomhördeordettrodde;ochantalet mänvaromkringfemtusen.
5Ochdethändesigpåmorgonenattderasledareoch äldsteochskriftlärda
6OchöversteprästenAnnas,Kaifas,Johannesoch Alexanderochallasomhördetillöversteprästenssläkt församladesiJerusalem
7Ochnärdehadeställtdemmittiblanddem,frågadede: Medvilkenmaktellermedvilketnamnharnigjortdetta?
8DåsadePetrus,fylldavdenHeligeAnde,tilldem:I folketshärskareochIsraelsäldste!
9Omviidagbliföremålförgranskningavdengoda gärningsomgjortsmotdenkraftlöse,påvilketsättblirhan frisk;
10VardetkäntförerallaochförhelaIsraelsfolkatt genomJesuKristinamnfrånNasaret,somnikorsfäste, somGuduppväcktefråndedöda,genomhonomstårdenna manhärinförerhel
11Dethärärstenensomblevförgjordaverbyggmästare, somharblivithörnetshuvud.
12Intehellerfinnsdetfrälsninginågonannan,tydetfinns ingetannatnamnunderhimlen,givetblandmänniskor, genomvilketvimåsteblifrälsta.
13NärdenusågPetrusochJohannesdjärvhetochförstod attdevarolärdaochokunnigamän,förundradedesig.och deinsågdem,attdehadevaritmedJesus
14Ochnärdesågmannensomblevbotadstodhosdem, kundedeintesäganågotemotden
15Mennärdehadebefalltdemattgåavsidesurrådet, diskuteradedesinsemellan:
16ochsade:Vadskolavigörameddessamän?tyattett anmärkningsvärtunderhargjortsavdemäruppenbartför allademsomboriJerusalem;ochvikaninteförnekadet
17Menattdetintespredsvidareblandfolket,låtoss strängthotadem,attdehädanefterintetalartillnågoni dettanamn
18Ochdekalladedemochbefalldedemattinteallstala ellerundervisaiJesunamn
19MenPetrusochJohannessvaradeochsadetilldem: "OmdetärrättiGudsögonatthöraedermeräntillGud, dömeder"
20Tyvikunnainteannatänsägadetsomviharsettoch hört.
21Närdenuhadehotatdemytterligare,släpptededem, utanattfinnanågothurdeskullekunnastraffadem,för folketsskull;tyallaprisadeGudfördetsomhadeskett.
22Tymannenvaröverfyrtioårgammal,påvilkendetta botandeundergjordes
23Ochnärdeblevsläpptagickdetillsinegenskaraoch berättadealltvadöversteprästernaochdeäldstehadesagt tilldem.
24Ochnärdehördedet,höjdedeenhälligtsinrösttillGud ochsade:Herre,duärGud,somharskapathimmelenoch jordenochhavetochalltsomfinnsidem.
25VemhargenomdintjänareDavidsmunsagt:Varför rasadehedningarna,ochfolkettänktepåfåfängligating?
26Jordenskungarrestesig,ochdestyrandesamladesmot HerrenochmothansKristus
27TysannerligenförsamladesmotdittheligabarnJesus, somduharsmort,bådeHerodesochPontiusPilatusmed hedningarnaochIsraelsfolk,
28förattgöraalltsomdinhandochdittrådförutbestämt attdetskullegöras.
29Ochnu,Herre,sederashot,ochgedinatjänare,attde medallfrimodighetmåtaladittord,
30Genomattsträckautdinhandförattbota;ochatt teckenochunderkangörasavdittheligabarnJesunamn
31Ochnärdehadebett,skakadesplatsendärdevoro församlade;ochdeblevallauppfylldaavdenHeligeAnde, ochdetaladeGudsordmedfrimodighet
32Ochmängdenavdemsomtroddevaravetthjärtaoch ensjäl;ingenavdemsadeattnågotavdethanägdevar hanseget;mendehadealltgemensamt
33OchmedstorkraftvittnadeapostlarnaomHerrenJesu uppståndelse,ochstornådvaröverdemalla.
34Intehellerfannsdetnågonblanddemsomfattades,ty allasomägdemarkellerhussåldedemochkommed prisetpådetsomsåldes,
35Ochhanladenerdemvidapostlarnasfötter,och utdeladestillvarochenefterbehov
36OchJoses,somavapostlarnaficktillnamnetBarnabas, (vilketärtolkatTröstensson),enlevit,ochfrånCyperns land,
37Dådehadejord,såldededetochkommedpengarna ochladedemförapostlarnasfötter
KAPITEL5
1MenenmanvidnamnAnaniassåldemedsinhustru Saffiraenegendom, 2Ochhanhölltillbakaendelavpriset,medanhanshustru ocksåvarmedvetenomdet,ochfördeenvissdelochlade denvidapostlarnasfötter
3MenPetrussade:Ananias,varförharSatanfylltditt hjärtaförattljugafördenHeligeAndeochhållatillbaka endelavlandetspris?
4Medandenfannskvar,vardenintedinegen?ochsedan densålts,vardeninteidinegenmakt?varförhardutänkt pådettaiditthjärta?duharinteljugitförmänniskor,utan förGud
5NärAnaniashördedessaord,föllhannerochgavupp andan,ochstorfruktankomöverallasomhördedetta.
6Ochdeungamännenstodouppochlindadehonomoch baruthonomochbegravdehonom.
7Ochdetvarungefärtretimmarefterdet,närhanshustru, somintevisstevadsomhadegjorts,komin
8OchPetrussvaradehenne:"Sägmigomnisåldejorden försåmycket?Ochhonsade:Ja,försåmycket.
9DåsadePetrustillhenne:Hurkommerdetsigattnihar kommitöverensomattfrestaHerrensAnde?se,fötternapå demsomharbegravtdinmanstårviddörrenochskola bärautdig
10Dåföllhongenastnerförhansfötterochgavuppandan; ochdeungamännenkommoinochfannhennedödoch barhenneutochbegravdehennehossinman
11Ochstorfruktankomöverhelaförsamlingenochöver allasomhördedetta
12Ochgenomapostlarnashändergjordesmångatecken ochunderblandfolket;(ochdevarallaisamförståndi Salomosförhus
13Ochavdeövrigavågadeingenanslutasigtilldem,men folketförhöjdedem.
14OchdetroendeblevännuflertillHerren,enmängd bådemänochkvinnor)
15Såattdefördeutdesjukapågatornaochladedempå sängarochbänkar,förattåtminstoneskugganavPetrus somgickförbiskulleöverskugganågraavdem 16Ochenfolkmassakomfrånstädernaruntomkringtill Jerusalemochfördemedsigsjukaochdesomvar förtvivladeavorenaandar,ochdeblevvarochenbotad
17Dårestesigöversteprästenochallasomvarmedhonom (vilketärsaddukéernassekt),ochdeblevuppfylldaav vrede
18Ochdeladesinahänderpåapostlarnaochsattedemi detallmännafängelset
19MenHerrensängelöppnadeomnattenfängelsetsdörrar ochfördeutdemochsade:
20Gåochståochtalaitemplettillfolketalladettalivsord 21Ochnärdehördedet,gickdetidigtpåmorgonenini templetochundervisade.Menöversteprästenkomochde somvarmedhonomochkalladesammanrådetochhela Israelsbarnssenatochsändetillfängelsetföratthämta dem.
22Mennärtjänstemännenkommoochintefanndemi fängelset,återvändedeochberättade: 23ochsade:"Fängelsetfannviverkligenstängdamedall säkerhet,ochvaktmästarnastodoutanförframfördörrarna; mennärvihadeöppnat,fannviingeninomoss."
24Närnuöversteprästenochtempletshövitsmanoch översteprästernahördedetta,tvivladedepådemvartill dettaskulleväxa
25Dåkomenochberättadefördemochsade:"Se,demän somnisätterifängelseståritempletochundervisar folket"
26Dågickhövitsmannenmedtjänstemännenochförde demutanvåld,tydefruktadefolket,attdeinteskullebli stenade.
27Ochnärdehadeförtdem,ställdededeminförrådet, ochöversteprästenfrågadedem: 28ochsade:"Harviintebefalltederattundervisaidetta namn?ochse,niharfylltJerusalemmederläraochämnar föradennamansblodöveross
29DåsvaradePetrusochdeandraapostlarnaochsade:Vi äroskyldigaattlydaGudmeränmänniskor.
30VårafädersGudharuppväcktJesus,somnidödadeoch hängdepåettträd.
31HonomharGudupphöjtmedsinhögrahandtillattvara enfursteochenfrälsare,förattgeIsraelomvändelseoch syndernasförlåtelse
32Ochviärhansvittnentilldetta;ochsåärocksåden HeligeAnde,somGudhargettdemsomlyderhonom
33Närdehördedet,blevdeskurnaihjärtatochbeslutade attdödadem
34Dåstoddärenirådet,enfarisé,somhetteGamaliel,en lagläkare,somhadeettrykteblandalltfolket,ochbefallde attskjutautapostlarnaettlitetutrymme;
35Ochhansadetilldem:IIsraelsmän,aktenpåeder självavadnitänkergöranärdetgällerdessamän.
36TyinnandessadagarrestesigTheudasochskrötomatt hanvarnågon;tillvilkaettantalmän,omkringfyrahundra, förenadesig.ochalla,såmångasomlyddehonom, skingradesochblevtillintet
37SedanrestesigJudasfrånGalileenuppunder skattningensdagarochdrogbortmycketfolkeftersig; ocksåhanomkom;ochalla,ävensåmångasomlydde honom,skingrades
38Ochnusägerjageder:Avståfråndessamänochlåt demvaraifred,tyomdettarådellerdettaverkkommer frånmänniskor,kommerdetattgåtillintet
39MenomdetäravGud,kanniintestörtadet;såattni kanskeensbefinnsförattkämpamotGud
40Ochdegickmedpåhonom,ochnärdehadekallat apostlarnaochslagitdem,bjöddeattdeinteskulletalai Jesunamn,utansläpptedem
41Ochdegickbortfrånrådetsnärvaro,gladaöverattde ansågsvärdigaattlidaskamförhansnamn.
42Ochdagligenitempletochiallahusupphördedeinte attundervisaochpredikaJesusKristus
KAPITEL6
1Ochpådentiden,närlärjungarnasantalmångdubblades, uppstodettknorrandefrångrekernamothebréerna, eftersomderasänkorförsummadesidendagligatjänsten 2Dåkalladedetolvtillsigskaranavlärjungarochsade: DetäringenanledningattviskullelämnaGudsordoch serveraborden
3Därför,bröder,seutblandersjumänmedärligtrykte, fullaavdenHeligeAndenochvisdom,somvikanutse överdennaverksamhet.
4Menviviljaständigtgeosssjälvaåtbönenochtillordets tjänst
5Ochdettaordbehagadehelafolkmassan,ochdeutvalde Stefanus,enmanfullavtroochavdenHeligeAnde,och Filippus,ochProchorus,ochNikanor,ochTimon,och ParmenasochNicolas,enproselytfrånAntiokia 6vilkadeställdeinförapostlarna,ochnärdehadebett, ladedehändernapådem
7OchGudsordökade;ochantaletlärjungarökademycket iJerusalemochenstorskaraprästervarlydigamottron 8OchStefanus,fullavtroochkraft,gjordestoraunderoch underblandfolket.
9Dåuppstodnågraavsynagogan,somkallassynagogaför libertinerna,cyrenernaochAlexandrianernaochavdem frånKilikienochAsien,ochtvistademedStefanus 10Ochdekundeintemotstådenvishetochdenandesom hantalademed.
11Dåunderordnadedemän,somsade:»Viharhört honomtalahädiskaordmotMoseochmotGud
12Ochdeupprördefolketochdeäldsteochdeskriftlärda ochkommoöverhonomochgrephonomochfördehonom tillrådet
13Ochställdeuppfalskavittnen,somsade:»Denneman upphörinteatttalahädiskaordmotdennaheligaplatsoch motlagen.
14Tyviharhörthonomsäga,attdenneJesusfrånNasaret skallförstöradennaplatsochändradesedersomMose överlämnadeoss.
15Ochallasomsattirådetochsågnoggrantpåhonom, såghansansiktesomdethadevaritenängelsansikte
KAPITEL7
1Dåsadeöversteprästen:"Ärdettaså?
2Ochhansade:Människor,bröderochfäder,hören;Ärans GudvisadesigförvårfaderAbraham,närhanvari Mesopotamien,innanhanboddeiCharran, 3Ochhansadetillhonom:"Gåuturdittlandochfråndin släktochkominidetlandsomjagskallvisadig"
4Sedankomhanuturkaldéernaslandochboddei Charran;ochdärifrån,närhansfadervardöd,fördehan honominidettaland,därInubor
5Ochhangavhonomingenarvidet,nej,intesåmycket somattsättasinfotpå;ändålovadehanatthanskullege honomdettillbesittningochtillhanssädefterhonom,när hanännuintehadenågotbarn.
6OchGudtaladepådettavis:Atthanssädskullebosom främlingiettfrämmandeland;ochattdeskulleförademi träldomochförbjudademifyrahundraår.
7Ochdetfolk,somdeskolavaraiträldom,skalljagdöma, sadeGud,ochdärefterskoladegåutochtjänamigpå dennaplats.
8Ochhangavhonomomskärelsensförbund,ochsåfödde AbrahamIsakochomskarhonompååttondedagenoch IsakföddeJakob;ochJakobföddedetolvpatriarkerna.
9Ochpatriarkerna,rördaavavund,såldeJoseftillEgypten, menGudvarmedhonom,
10Ochhanräddadehonomurallahanslidandenochgav honomnådochvishetifaraos,Egyptenskung,ögonoch hangjordehonomtillståthållareöverEgyptenochöver helahanshus
11NukomdetträngselöverhelaEgyptenslandoch Kanaanochstornöd,ochvårafäderfanningennäring 12MennärJakobhördeattdetfannssädiEgypten,sände hanförstutvårafäder
13OchvidandragångenblevJosefkändförsinabröder; ochJosefssläktblevkändförFarao
14DåsändeJosefutochkalladetillsigsinfaderJakoboch helahanssläkt,sextioochfemtonsjälar.
15DådrogJakobnertillEgyptenochdog,hanochvåra fäder,
16OchdefördesövertillSykemochladesigravensom AbrahamköpteförensummapengaravEmmors,Sykems fader,söner
17Mennärtidenförlöftetnärmadesig,somGudhade svuritåtAbraham,växtefolketochförökadesigiEgypten, 18Tillsenannankungrestesig,somintekändeJosef 19Dehandladelistigtmotvårasläkterochbadvårafäder illa,såattdedrevutsinasmåbarn,såattdeinteskulle leva
20UndervilkentidMoseföddesochvarmycketvacker ochficknäringisinfadershusitremånader.
21Ochnärhanblevutkastad,togFaraosdotterupphonom ochgavhonomnäringåtsinegenson
22OchMosevarlärdiallegyptiernasvishetochvar mäktigiordochgärningar
23Ochnärhanvarfylldfyrtioårgammal,komdetihans hjärtaattbesökasinabröder,Israelsbarn
24Ochnärhansågenavdemlidaorätt,försvaradehan honomochhämnadesdensomvarförtrycktochslog egyptiern
25TyhantroddeatthansbröderskullehaförståtthurGud genomsinhandskulleräddadem,mendeförstodinte.
26Ochnästadagvisadehansigfördemmedandetvistade, ochhanvillehaförenatdemigenochsagt:Herrar,niär bröder;varförgörnifelmotvarandra?
27Mendensomgjordesinnästaorättstötteborthonom ochsade:Vemharsattdigtillhärskareochdomareöver oss?
28Villdudödamig,såsomdugjordeegyptiernigår?
29DåflyddeMosefördettaordochvarfrämlingi Madiansland,därhanföddetvåsöner.
30Ochnärfyrtioårhadegåttut,visadesigförhonomi öknenpåbergetSinaenHerrensängelieneldslågaien buske.
31NärMosesågdet,förundradehansigöversynen,och närhannärmadesigförattseden,komHerrensrösttill honom:
32ochsade:JagärdinafädersGud,AbrahamsGudoch IsaksGudochJakobsGudDådarradeMoseochvågade intese.
33DåsadeHerrentillhonom:Taavdigdinaskorfrån dinafötter,typlatsendärdustårärheligmark
34Jagharsett,jagharsettmittfolkseländesomäri Egypten,ochjagharhörtderasstönochharkommitner föratträddademOchkomnu,jagskallsändadigtill Egypten.
35DenneMose,somdeförkastadeochsade:Vemharsatt digtillfursteochdomare?detsammasändeGudföratt varaenhärskareochenbefriaregenomängelnshandsom visadesigförhonomibusken
36Hanfördedemut,sedanhanhadegjortunderoch teckeniEgyptenslandochiRödahavetochiökneni fyrtioår
37DettaärdenMose,somsadetillIsraelsbarn:»Enprofet skallHerren,erGud,uppväckaåteraverabröder,såsom jag;honomskallnihöra
38Dettaärhansomvariförsamlingeniöknentillsammans medängelnsomtaladetillhonompåbergetSinaochmed vårafäder:somtogemotdelivligaordattgeoss:
39Motvilkenvårafäderintevillelydautanstötabort honomfråndemochiderashjärtanvändetillbakatill Egypten,
40ochsadetillAron:Görossgudarattgåframföross;ty vadgällerdenneMose,somfördeossuturEgyptensland, vivetaintevadsomharblivitavhonom
41Ochdegjordeenkalvpådentidenochoffradeofferåt avgudenochgladdesigöversinaegnahändersverk.
42DåvändeGudomochövergavdemföratttillbe himmelenshär;såsomdetärskrivetiprofeternasbok,I Israelshus,harnioffratåtmigslaktadedjurochslaktoffer underfyrtioåriöknen?
43Ja,nitoguppMolokstabernakelochstjärnanpåergud Remfan,figurersomnigjordeföratttillbedem;ochjag skallföraerbortbortomBabylon
44Vårafäderhadevittnesbördetstabernakeliöknen, såsomhanhadebestämt,närhantaladetillMose,atthan skullegöradetpådetsättsomhanhadesett
45vilkaocksåvårafäder,somkomefter,fördeinmed Jesustillhedningarnasbesittning,vilkaGuddrevutinför vårafädersansikte,tillDavidsdagar
46somfannnådinförGudochvillefinnaetttabernakelåt JakobsGud
47MenSalomobyggdeetthusåthonom
48MendenHögsteborinteitempelgjordamedhänder; somprofetensäger,
49Himlenärmintron,ochjordenärminfotpall;vilkethus villnibyggamig?sägerHerren:ellervadärplatsenför minvila?
50Harinteminhandgjortalltdetta?
51Nistyvanackeochoomskurnaihjärtatochöronen,ni ståralltidemotdenHeligeAnden
52Vilkaavprofeternaharinteerafäderförföljt?ochde hardräptdemsomförutvisadeattdenRättfärdiges ankomst;avvilkaninuharvaritförrädareochmördare:
53somhartagitemotlagengenomänglarsbefogenhetoch intehållitden.
54Närdehördedetta,blevdeskurnaihjärtat,ochde gnissladepåhonommedsinatänder
55Menhan,somvarfullavdenHeligeAnde,såg orubbligtuppmothimlenochsågGudshärlighetochJesus ståpåGudshögrasida,
56Ochhansade:Se,jagserhimlarnaöppnadeoch MänniskosonenståpåGudshögrasida
57Dåropadedemedhögröstochstoppadesinaöronoch sprangentöverhonom,
58Ochdekastadeuthonomurstadenochstenadehonom, ochvittnenaladenersinaklädervidenungmansfötter, somhetteSaul.
59OchdestenadeStefanusochropadepåGudochsade: "HerreJesus,taemotminande"
60Ochhanföllpåknäochropademedhögröst:"Herre, åläggdemintedennasynd"Ochnärhanhadesagtdetta, somnadehan.
KAPITEL8
1OchSaulsamtycktetillhansdöd.Ochviddentidenvar detenstorförföljelsemotförsamlingeniJerusalem;ochde varallautspriddaiJudeensochSamariastrakter,utom apostlarna
2OchfrommamänbarStefanustillhansbegravningoch klagademycketöverhonom.
3VadSaulbeträffar,hanförödladeförsamlingen,gickini varjehus,ochlätmänochkvinnorfångademifängelse
4Därförgickdesomvarskingradeöveralltochpredikade ordet
5DågickFilippusnertillstadenSamariaochpredikade Kristusfördem.
6OchfolketgavsamförståndaktpådetsomFilippus talade,närdehördeochsågdeundersomhangjorde.
7Tyorenaandar,somropademedhögröst,komutfrån mångasomvorobesattaavdem,ochmångaförlamadeoch lamablevobotade
8Ochdetvarstorglädjeidenstaden.
9MendetfannsenmanvidnamnSimon,somföruti sammastadbrukadetrolldomochförhäxadeSamariens folkochberättadeatthansjälvvarnågonstor
10Tilldemgavdeallaakt,fråndenminstatilldenstörsta, ochsade:»DennemanärGudsstorakraft.»
11Ochdesågtillhonom,eftersomhanlängehade förhäxatdemmedtrolldomar
12MennärdetroddeattFilippuspredikadeomGudsrike ochJesuKristinamn,blevdedöpta,bådemänochkvinnor 13DåtroddeocksåSimonsjälv,ochnärhanhadedöpts, fortsattehanmedFilippusochförundradesignärhansåg deunderochteckensomskedde
14NärnuapostlarnasomvariJerusalemhördeattSamaria hadetagitemotGudsord,sändedePetrusochJohannestill dem:
15som,närdehadekommitner,badfördem,attdemåtte fådenHeligeAnde.
16(Tyännuhadehanintefallitövernågonavdem,bara devardöptaiHerrenJesunamn)
17Sedanladedehändernapådem,ochdetogemotden HeligeAnden
18OchnärSimonsågattdenHeligeAndegavsgenom apostlarnashandpåläggning,erbjödhandempengar, 19ochsade:"Gemigockdennamakt,såattvarochenjag läggerhändernapå,hankantaemotdenHeligeAnde"
20MenPetrussadetillhonom:Dinapengarförgåsmed dig,därförattduhartänktattGudsgåvakanköpasför pengar
21Duharvarkendelellerlottidennasak,tyditthjärtaär interättiGudsögon
22OmvänddigdärförfråndennadinondskaochbeGud, omkanskeditthjärtastankemåförlåtasdig.
23Tyjagmärkerattduäribitterhetensgallaochi orättfärdighetensband
24DåsvaradeSimonochsade:BetillHerrenförmig,att ingetavdettasomnihartalatkommerövermig
25OchnärdehadevittnatochpredikatHerrensord, återvändedetillJerusalemochpredikadeevangelieti mångabyarisamariterna
26OchHerrensängeltaladetillFilippusochsade:Ståupp ochgåmotsödertillvägensomgårnerfrånJerusalemtill Gaza,somäröken
27Ochhanstoduppochgick,ochse,enmanfrånEtiopien, eneunuckmedstormyndighetunderCandace,drottningen avetiopierna,somhadeansvaretförallahennesskatteroch hadekommittillJerusalemföratttillbe,
28Varpåvägtillbakaochsattisinvagnochlästeprofeten Jesaja
29DåsadeAndentillFilippus:Gåframochförendigmed dennavagn
30OchFilippussprangdittillhonomochhördehonom läsaprofetenJesajaochsade:"Förstårduvadduläser?"
31Ochhansade:Hurkanjag,omintenågonvägledermig? OchhanbadFilipatthanskullekommauppochsittahos honom
32Skriftensplatssomhanlästevardenna:Hanfördessom ettfårtillslakten;ochsomettlammstumtinförsin klippare,såöppnadehanintesinmun
33Ihansförödmjukelsetogshansdombort,ochvemkan förkunnahanssläkte?tyhanslivärtagetfrånjorden.
34OcheunuckensvaradeFilippusochsade:»Vemtalar profetendettaom?avsigsjälvelleravnågonannanman?
35DåöppnadeFilippussinmunochbörjadepåsamma skriftställeochpredikadeförhonomJesus
36Ochmedandegicksinväg,kommodetillettvisst vatten;ochhovmannensade:»Se,härärvatten;vad hindrarmigfrånattblidöpt?
37OchFilippussade:Omdutroravheladitthjärta,såkan dudetOchhansvaradeochsade:JagtrorattJesusKristus ärGudsSon
38Ochhanbefalldevagnenattståstilla,ochdegickned bådaivattnet,bådeFilippusochhovmannen;ochhan döptehonom
39Ochnärdesteguppurvattnet,ryckteHerrensAnde bortFilippus,såatthovmannenintelängresåghonom;och hangicksinvägmedglädje
40MenFiliphittadesiAzotus,ochhangickigenomoch predikadeiallastäderna,tillshankomtillCaesarea
KAPITEL9
1OchSaulandadesuthotochslaktmotHerrenslärjungar ochgicktillöversteprästen.
2OchhanbegärdeavhonombrevtillDamaskustill synagogorna,attomhanfannnågonavdennaväg,varesig devarmänellerkvinnor,skullehanföradembundnatill Jerusalem
3Ochmedanhanreste,komhannäraDamaskus,och plötsligtlysteettljusfrånhimlenomkringhonom.
4Ochhanfölltilljordenochhördeenröstsägatillhonom: Saul,Saul,varförförföljerdumig?
5Ochhansade:Vemärdu,Herre?OchHerrensade:Jag ärJesus,somduförföljer;detärsvårtfördigattsparka motstickarna
6Ochhandarrandeochförvånadsade:Herre,vadvilldu attjagskagöra?OchHerrensadetillhonom:"Ståuppoch gåinistaden,såskalldetsägasdigvadduskallgöra"
7Ochmännensomrestemedhonomstodomållösaoch hördeenröst,mendesågingen
8OchSaulstoduppfrånjorden;ochnärhansögon öppnades,såghaningen,utandeleddehonomvidhanden ochfördehonomtillDamaskus
9Ochhanvarutansynitredagarochvarkenåtellerdrack 10OchdetfannsenlärjungeiDamaskus,somhette Ananias;ochtillhonomsadeHerreniensyn:Ananias Ochhansade:Se,jagärhär,Herre
11OchHerrensadetillhonom:Ståuppochgåinpåden gatasomheterRaka,ochfrågaiJudashusefterensom heterSaulus,frånTarsus;tyse,hanber.
12OchhanhariensynsettenmanvidnamnAnanias kommainochläggasinhandpåhonom,föratthanskulle fåsinsyn.
13DåsvaradeAnanias:"Herre,jagharhörtavmångaav dennemanhurmycketonthanhargjortmotdinaheligai Jerusalem
14Ochhärharhanmyndighetfrånöversteprästernaatt bindaallasomåkallardittnamn.
15MenHerrensadetillhonom:Gådinväg,tyhanärett utvaltkärlförmig,attbäramittnamninförhedningarna ochkungarnaochIsraelsbarn.
16Tyjagskallvisahonomhurstorasakerhanmåstelida förmittnamnsskull
17OchAnaniasgicksinvägochgickinihuset;Ochhan ladesinahänderpåhonomochsade:"BroderSaul,Herren, ja,Jesus,somvisadesigfördigpåvägennärdukom,har säntmigförattduskullefådinsynochblifylldavden HeligeAnde"
18Ochgenastfölldetfrånhansögon,somdethadevarit fjäll;ochhanfickgenastsynenochstoduppochblevdöpt 19Ochnärhanhadefåttmat,blevhanstyrktDåvarSaul vissadagarmedlärjungarnaiDamaskus.
20OchgenastpredikadehanKristusisynagogorna,atthan ärGudsSon
21Menallasomhördehonomblevförvånadeochsade:Är detintehansomförgjordedemsomåkalladedettanamni Jerusalemochkomhitidetsyftet,föratthanskulleföra dembundnatillöversteprästerna?
22MenSaulökadeistyrkaochförbrylladejudarnasom boddeiDamaskusochbevisadeatthanärKristus
23Ochefterattmångadagarhadegått,komjudarnatill rådattdödahonom
24MenSaulkändetillderasförvarslingOchdebevakade portarnadagochnattförattdödahonom.
25Dåtoglärjungarnahonompånattenochsläpptehonom nervidväggenienkorg
26OchnärSaulkomtillJerusalem,försöktehanförenasig medlärjungarna;mendevarallaräddaförhonomoch troddeinteatthanvarenlärjunge
27MenBarnabastoghonomochfördehonomtill apostlarnaochberättadefördemhurhanhadesettHerren påvägenochatthanhadetalattillhonomochhurhan frimodigthadepredikatiDamaskusiJesunamn.
28Ochhanvarmeddem,närhangickinochgickuti Jerusalem
29OchhantaladefrimodigtiHerrenJesunamnoch tvistademotgrekerna,mendegickivägförattdöda honom
30Närbrödernafickvetadet,fördedehonomnertill CaesareaochsändehonomtillTarsus
31DåfickförsamlingarnavilaihelaJudeenochGalileen ochSamariaochblevouppbyggdaochvandrandei HerrensfruktanochidenHeligeAndenströst,förökades
32Ochdethändesig,närPetrusgickomkringiallakvarter, komhanocksånertilldeheligasomboddeiLydda.
33OchdärfannhanenmanvidnamnEneas,somhade legatihanssängiåttaårochvarsjukiförlamning
34OchPetrussadetillhonom:"Eneas,JesusKristusgör digfrisk;ståuppochbädddinsäng"Ochhanrestesig genast.
35OchallasomboddeiLyddaochSaronsåghonomoch vändesigtillHerren
36NufannsiJoppeenlärjungevidnamnTabita,somi tolkningenkallasDorkas;dennakvinnavarfullavgoda gärningarochallmosorsomhongjorde
37Ochdethändesigpådentiden,atthonvarsjukochdog, ochnärdehadetvättatsig,ladedehenneienövre kammare
38.OcheftersomLyddavarnäraJoppe,ochlärjungarna hadehörtattPetrusvardär,sändedetvåmäntillhonom ochbadhonomatthaninteskulledröjamedattkommatill dem 39DåstodPetrusuppochgickmeddem.Närhankom, fördedehonominidenövrekammaren,ochallaänkorna stodobredvidhonomochgrätochvisadederockaroch klädersomDorkashadegjort,medanhonvarhosdem
40MenPetrusladeframdemallaochföllpåknäochbad; ochvändehonommotkroppenochsade:Tabita,ståupp.
Ochhonöppnadesinaögon,ochnärhonsågPetrus,satte honsigupp
41Ochhangavhennesinhandochlyfteupphenne,och närhankalladedeheligaochänkorna,framställdehan hennelevande
42OchdetvarkäntihelaJoppe;ochmångatroddepå Herren
43OchdethändesigatthanstannademångadagariJoppe medenSimon,garvare.
KAPITEL10
1DetfannsenmaniCaesareasomhetteCornelius,en centurionurdenskarasomkallasdetitalienskabandet, 2EnfrommanochensomfruktadeGudmedhelasitthus, somgavmycketallmosoråtfolketochbadalltidtillGud
3Hansågiensynuppenbarligenvidniondetimmenpå dagenenGudsängelkommaintillhonomochsägatill honom:"Kornelius"
4Ochnärhansågpåhonom,blevhanräddochsade:Vad ärdet,Herre?Ochhansadetillhonom:Dinaböneroch dinaallmosorharkommitupptillåminnelseinförGud
5OchsändnumäntillJoppeochropapåenSimon,vars efternamnärPetrus:
6HanborhosengarvarSimon,varshusliggervidhavet; hanskallsägadigvaddubörgöra
7OchnärängelnsomtaladetillCorneliusgickbort, kalladehantvåavsinahushållstjänareochenfromsoldat avdemsomständigtväntadepåhonom
8Ochnärhanhadeförkunnatalltdettafördem,sändehan demtillJoppe
9Påmorgonen,närdegickpåsinresaochnärmadesig staden,gickPetrusupppåhustakenförattbevidsjätte timmen
10Ochhanblevmyckethungrigochvillehaätit,men medandegjordesigiordning,föllhanitrans
11Ochhansåghimlenöppnadochettkärlfallanedtill honom,liksomdethadevaritettstortlakanstickatidefyra hörnenochsläpptnertilljorden.
12Därifannsallamöjligafyrfotadedjurpåjorden,och vildadjurochkräldjurochluftensfåglar
13Ochenröstkomtillhonom:Ståupp,Petrus!dödaoch äta
14MenPetrussade:"Såinte,Herre;tyjagharaldrigätit någotsomärvanligtellerorent
15Ochröstentaladeännuengångtillhonomförandra gången:"DetsomGudharrenat,detskaduintekallaför vanligt"
16Dettaskeddetregånger,ochkärlettogsåterupptill himmelen.
17MedanPetrusnuisigsjälvtvivladepåvaddennasyn somhanhadesettskullebetyda,se,dåhademännensom hadeskickatsfrånCorneliusfrågatefterSimonshusoch ståttframförporten
18OchhanringdeochfrågadeomSimon,somfick tillnamnetPetrus,varinkvarteraddär.
19MedanPetrustänktepåsynen,sadeAndentillhonom: Se,tremänsökerdig
20Stådärföruppochstignerochgåmeddemutanatt tvivlapånågot,tyjagharsäntdem
21DågickPetrusnertilldemänsomhadesäntstillhonom frånCornelius;ochsade:"Se,jagärdensomnisöker;vad ärorsakentillattnikommit?
22Ochdesade:Cornelius,centurionen,enrättfärdigman ochensomfruktarGudochhargottrykteblandhela judarnasfolk,varnadesavGudavenheligängelattsända budefterdiginisitthusochhöradinaord.
23DåkalladehanindemochövernattadedemOchdagen eftergickPetrusbortmeddem,ochnågrabröderfrån Joppeföljdemedhonom.
24OchdagenefterkomdeiniCaesareaOchCornelius väntadepådemochhadekallatihopsinasläktingaroch näravänner.
25OchnärPetruskomin,mötteCorneliushonomochföll nerförhansfötterochtillbadhonom
26MenPetrustogupphonomochsade:"Ståupp;Jagär självocksåenman
27Ochmedanhantalademedhonom,gickhaninochfann mångasomhadekommitsamman.
28Ochhansadetilldem:Ivetenattdetärolagligtfören mansomärjudeatthållasigsällskapellerkommatill någonavettannatfolk;menGudharvisatmigattjaginte skullekallanågonförsämreelleroren
29Därförkomjagtillederutanattsägaemotmig,såsnart jagblevsänd.
30OchKorneliussade:Förfyradagarsedanfastadejag intilldennastund;ochvidniondetimmenbadjagimitt hus,ochse,enmanstodframförmigiljusakläder, 31Ochhansade:"Kornelius,dinbönärhörd,ochdina allmosoräriåminnelseinförGud"
32SänddärförtillJoppeochkallahitSimon,somheter Petrustillefternamn;hanärinkvarteradiSimonshus,en garvare,vidhavet,som,närhankommer,skalltalatilldig 33Därförsändejaggenasttilldig;ochduhargjortvälatt duharkommitDärförärvinuallahärnärvarandeinför Gud,föratthöraalltsomärbefalltfrånGud.
34DåöppnadePetrussinmunochsade:"Jagförstår sannerligenattGudinteärnågonpersonsanseende"
35Menivarjefolkärdensomfruktarhonomochgör rättfärdighetbehagadhoshonom.
36OrdetsomGudharsänttillIsraelsbarnochpredikat fridgenomJesusKristus(hanärallasHerre)
37Detord,sägerjag,nivet,sompubliceradesihela JudeenochbörjadefrånGalileenefterdetdopsom Johannespredikade.
38HurusmordeGudJesusfrånNasaretmeddenHelige Andeochmedkraft,somgickomkringochgjordegottoch botadeallasomvarförtrycktaavdjävulen;tyGudvarmed honom
39Ochviärvittnentillalltsomhangjordebådeijudarnas landochiJerusalem;somdedödadeochhängdepåettträd: 40Guduppväcktehonompåtredjedagenochvisade honomöppet;
41Inteföralltfolket,utanförvittnensomGudharutvalt tidigare,ja,föross,somåtochdrackmedhonomsedan hanuppstodfråndedöda
42Ochhanbefalldeossattpredikaförfolketochattvittna omattdetärhansomvarförordnadavGudattvara domareöverlevandeochdöda
43Omhonomvittnaallaprofeterna,attgenomhansnamn skallvarochensomtrorpåhonomfåsyndernasförlåtelse 44MedanPetrusännutaladedessaord,fölldenHelige Andeöverallademsomhördeordet
45Ochdeavdenomskärelsesomtroddeblevförvånade, såmångasomkommedPetrus,eftersomdenhelige Andensgåvaocksåvarutgjutenöverhedningarna
46TydehördedemtalaitungorochprisaGudDå svaradePeter:
47Kannågonförbjudavatten,såattdessainteskulle döpas,somhartagitemotdenHeligeAndelikavälsomvi?
48OchhanbefalldedemattblidöptaiHerrensnamn. Sedanbaddehonomattdröjavissadagar
KAPITEL11
1OchapostlarnaochbrödernaiJudeenhördeatt hedningarnaocksåhadetagitemotGudsord.
2OchnärPetrushadekommitupptillJerusalem,tvistade desomvoroomskärelsenmedhonom, 3ochsade:»Dugickintilloomskurnamänochåtmed dem
4MenPetrusåterupptogsakenfrånbörjanochförklarade denpåbefallningfördemochsade:
5JagvaristadenJoppeochbad,ochitrancesågjagen syn:Ettkärlsjunkaned,somdethadevaritettstortduk, släpptnedfrånhimlenifyrahörn;ochdetkomtilloch medtillmig:
6Närjagfästeminaögonöverdetta,sågjagochsåg jordensfyrfotadedjurochvildadjurochkrypdjuroch luftensfåglar
7Ochjaghördeenröstsägatillmig:Ståupp,Petrus;dräpa ochäta.
8Menjagsade:"Inteså,Herre,tyingetvanligtellerorent harnågonsinkommitiminmun"
9Menröstensvarademigåterfrånhimlen:DetsomGud harrenat,detskaduintekallaförvanligt
10Ochdettaskeddetregånger:ochalladrogsåterupptill himlen
11Ochse,genasthadetremänredankommittillhusetdär jagvar,utsändafrånCaesareatillmig
12OchAndenbjödmigattföljameddem,utanattjag tvivladeDessutomföljdedessasexbrödermedmig,och vigickinimannenshus:
13Ochhanvisadeosshurhanhadesettenängelisitthus, somstodochsadetillhonom:SkickamäntillJoppeoch kallaefterSimon,somheterPetrus.
14Vemskallsägadigord,varigenomduochheladitthus skallblivafrälsta
15Ochnärjagbörjadetala,fölldenHeligeAndeöverdem, somöverossibörjan
16DåkomjagihågHerrensord,huruhansade:"Johannes harverkligendöptmedvatten;menniskallblidöptamed denHeligeAnde
17EftersomGudgavdemsammagåvasomhangjordetill oss,somtroddepåHerrenJesusKristus;vadvarjag,att jagkundeståemotGud?
18Närdehördedetta,tystnadedeochprisadeGudoch sade:DåharGudocksågetthedningarnaomvändelsetill livet
19Mendesomvarskingradepågrundavförföljelsensom uppstodomStefanusresteändatillFenice,Cypernoch Antiokiaochpredikadeordetföringenutomförjudarna
20OchnågraavdemvarmänfrånCypernochCyrene, som,närdekommotillAntiokia,taladetillgrekiernaoch predikadeHerrenJesus
21OchHerrenshandvarmeddem,ochettstortantal troddeochvändesigtillHerren
22Dåkomunderrättelsenomdettaförförsamlingeni Jerusalem,ochdesändeutBarnabasföratthanskullegå ändatillAntiokia
23NärhankomochhadesettGudsnåd,gladdehansig ochförmanadedemallaattdeskullehållafastvidHerren avhjärtat
24TyhanvarengodmanochfullavdenHeligeAndeoch avtro,ochmycketfolkladestillHerren.
25DåresteBarnabastillTarsusförattsökaefterSaul 26Ochnärhanhadefunnithonom,fördehanhonomtill Antiokia.Ochdethändesigattdeettheltårförsamladesig medförsamlingenochundervisademycketfolkOch lärjungarnakalladesförstkristnaiAntiokia
27OchidessadagarkomprofeterfrånJerusalemtill Antiokia
28OchenavdemvidnamnAgabusstoduppochvisade genomAndenattdetskullevarastornödihelavärlden, vilketskeddeiClaudiusCaesarsdagar
29Dåbeslutadelärjungarna,varocheneftersinförmåga, attsändahjälptillbrödernasomboddeiJudeen.
30Vilketdeocksågjordeochsändedettilldeäldste genomBarnabasochSaulshänder
KAPITEL12
1UngefärviddentidensträcktekungHerodesutsina händerförattförarganågraavkyrkan
2OchhandödadeJakob,Johannesbror,medsvärdet 3Ocheftersomhansågattdetbehagadejudarna,gickhan vidareochtogocksåPetrus(Dåvardetosyradebrödets dagar.)
4Ochnärhanhadegripithonom,sattehanhonomi fängelseochöverlämnadehonomtillfyrasoldaterföratt bevarahonom;ämnarefterpåskförahonomframtillfolket 5Petrushöllsdärförifängelse,menförsamlingenbad oavbrutettillGudförhonom
6OchnärHerodesskullehaförthonomut,sovPetrus sammanattmellantvåsoldater,bundenmedtvåkedjor; ochvaktmästarnaframfördörrenbevaradefängelset
7Ochse,Herrensängelkomöverhonom,ochettljuslyste ifängelset,ochhanslogPetruspåsidanochrestehonom uppochsade:StåupphastigtOchhanskedjorföllavhans händer.
8Ochängelnsadetillhonom:Omgärdadigochbindom dinasandaler.Ochsågjordehan.Ochhansadetillhonom: Kastadinmantelomkringdigochföljmig
9Ochhangickutochföljdehonom;ochvissteinteattdet varsantsomängelngjorde;mentroddehansågensyn.
10Närdevarförbidenförstaochdenandraavdelningen, komdetilljärnportensomledertillstaden;ochdegickut ochgickvidaregenomengata;ochgenastgickängeln ifrånhonom
11OchnärPetruskomtillsigsjälv,sadehan:"Nuvetjag medsäkerhetattHerrenharsäntsinängelochräddatmig urHerodeshandochfrånallajudarnasförväntan"
12Ochnärhanhadetänktpåsaken,komhantillMarias, Johannesmorshus,somhetteMarkusdärmångavar samladeochbad
13OchnärPetrusknackadepåporten,komenflickaföratt lyssna,somhetteRhoda
14OchnärhonkändePetrusröst,öppnadehoninteporten avglädje,utanspranginochberättadehurPetrusstod framförporten
15Ochdesadetillhenne:"Duärgalen"Menhon bekräftadehelatidenattdetvarså.Dåsadede:Detärhans ängel
16MenPetrusfortsatteattknacka,ochnärdeöppnade dörrenochsåghonom,blevdehäpna.
17Menhanvinkadedemmedhandenattdeskullehålla tyst,ochberättadefördemhurHerrenhadeförthonomut urfängelset.Ochhansade:GåochkänndettaförJakob ochbrödernaOchhangickbortochgicktillenannan plats
18Såsnartdetvardags,blevdetingenlitenuppståndelse blandsoldaterna,vadsomhändemedPetrus
19OchnärHerodeshadesöktefterhonomochintehittat honom,undersöktehanväktarnaochbefalldeattdeskulle dödasOchhandrognerfrånJudeentillCaesareaoch stannadedär
20OchHerodesvarmycketmissnöjdmeddemfrånTyrus ochSidondärförattderaslandficknäringavkungens land
21OchpåenbestämddagsattesigHerodes,kläddi kungligakläder,påsintronochhölletttaltilldem 22Ochfolketropadeochsade:Detärengudsröstochinte enmänniska.
23OchgenastslogHerrensängelhonom,eftersomhan integavGudäran,ochhanblevuppätenavmaskarochgav uppandan.
24MenGudsordväxteochförökadesig 25OchBarnabasochSaulåtervändefrånJerusalem,närde hadefullgjortsintjänst,ochtogmedsigJohannes,som hetteMarkus
KAPITEL13
1NufannsdetiförsamlingeniAntiokiavissaprofeteroch lärare;somBarnabasochSimeon,somkalladesNiger,och LuciusfrånCyreneochManaen,somhadeuppfostratsmed Herodes,fyrfyrsten,ochSaul.
2NärdetjänadeHerrenochfastade,sadedenHeligeAnde: SkiljmigutBarnabasochSaulfördetarbetesomjaghar kallatdemtill.
3Ochnärdehadefastatochbettochlagthändernapådem, sändedebortdem
4Såbegavdesig,utsändaavdenHeligeAnden,till Seleukien.ochdärifrånsegladedetillCypern.
5OchnärdevariSalamis,predikadedeGudsordi judarnassynagogor,ochdehadeocksåJohannestillsin tjänare.
6OchnärdehadegåttgenomöntillPafos,fanndeen trollkarl,enfalskprofet,enjude,somhetteBarjesus
7somvarmedlandetsställföreträdare,SergiusPaulus,en förståndigman;somkalladeBarnabasochSaulusochville höraGudsord
8MentrollkarlenElymas(tysåärhansnamngenom tolkning)stodemotdemochförsökteavvisa ställföreträdarenfråntron.
9DåsågSaul,(somocksåkallasPaulus),fylldavden HeligeAnde,sinaögonpåhonom,
10Ochhansade:Ofullavalllistochalltofog,du djävulensbarn,dufiendetillallrättfärdighet,villduinte upphöraattförvrängaHerrensrättavägar?
11Ochnu,se,Herrenshandäröverdig,ochduskallvara blindochintesesolenpåentidOchgenastföllendimma ochettmörkeröverhonom;ochhangickomkringoch söktenågrasomkundeledahonomvidhanden.
12Närnuställföreträdarensågvadsomhadeskett,trodde hanochförundradesöverHerrenslära
13NärPaulusochhanssällskapnusläpptesfrånPafos, komdetillPergeiPamfylien,ochJohannesgickbortfrån demochåtervändetillJerusalem
14MennärdehadelämnatPerge,komdetillAntiokiai Pisidienochgickinisynagoganpåsabbatsdagenochsatte sig
15Ochefteratthalästlagenochprofeternasände synagogföreståndarnatilldemochsade:Imänochbröder, omniharnågotförmaningsordtillfolket,såsägvidare 16DårestesigPaulusochvinkademedsinhandochsade: IsraelsmänochnisomfruktarGud,lyssna 17DettaIsraelsfolksGudutvaldevårafäderochupphöjde folket,närdeboddesomfrämlingariEgyptensland,och medenhögarmfördehandemutdärifrån 18Ochomkringfyrtioårstidfickhanutståderassederi öknen.
19OchnärhanhadeförintatsjufolkiKanaansland, deladehanderaslandtilldemgenomlottning
20Ochdäreftergavhanåtdemdomareiungefär fyrahundrafemtioårframtillprofetenSamuel
21Sedanbegärdedeenkung,ochGudgavdemSaul,Kis son,enmanavBenjaminsstam,efterfyrtioår.
22Ochnärhanhadeavlägsnathonom,uppväcktehanåt demDavidattblideraskung;förvilkenhanocksåvittnade ochsade:"JagharfunnitDavid,Isaisson,enmanefter mitthjärta,somskalluppfyllaallminvilja"
23AvdennamanssädharGudenligtsittlöfteuppväckten FrälsareförIsrael,Jesus.
24NärJohannesförstföresinankomsthadepredikat omvändelsensdopförhelaIsraelsfolk
25OchnärJohannesfullbordadesinbana,sadehan:Vem trorniattjagär?JagärintehanMense,detkommeren eftermig,varsskorpåsinafötterjaginteärvärdigattlösa.
26Mänochbröder,barnavAbrahamsstam,ochvaroch enaversomfruktarGud,tillerärordetomdenna frälsningsänt.
27TydesomboriJerusalemochderasfurstar,därföratt deintekändehonom,ochännuinteprofeternasröstersom
läsesvarjesabbatsdag,deharuppfylltdemgenomatt fördömahonom.
28Ochävenomdeintefunnitnågondödsorsakhoshonom, begärdedeändåPilatusatthanskulledödas.
29Ochnärdehadefullbordatalltsomvarskrivetom honom,togdehonomnerfrånträdetochladehonomien grav
30MenGuduppväcktehonomfråndedöda:
31Ochhansågsmångadagaravdemsomdroguppmed honomfrånGalileentillJerusalem,vilkaärohansvittnen förfolket
32Ochviförkunnaförederglädjebudskapetomhurdet löftesomgavstillfäderna,
33Gudharuppfylltdetsammaförossderasbarn,genom atthanharuppväcktJesusigensomdetocksåärskriveti denandrapsalmen:DuärminSon,idagharjagföttdig.
34Ochangåendeatthanuppväcktehonomfråndedöda, förattintelängreåtervändatillfördärv,sadehanpådetta sätt:JagskallgedigDavidssäkrabarmhärtighet.
35Därförsägerhanocksåienannanpsalm:Duskallinte låtadinHeligesefördärv
36TysedanDavidhadetjänatsittegetsläkteefterGuds vilja,föllhanisömnochladestillsinafäderochsåg fördärv
37Menhan,somGuduppväckte,sågingenfördärv.
38Vardetdärförkäntförer,mänochbröder,attgenom dennamanpredikasförersyndernasförlåtelse
39Ochgenomhonomblirallasomtrorrättfärdigafrånallt, frånvilketniintekundeblirättfärdigagenomMoselag
40Vardärföriaktförattintekommaöverer,somdettalas omiprofeterna;
41Se,niföraktare,ochförundrasochförgås,tyjaggörett verkieradagar,ettverksomnipåintetsättskalltro, fastänenmanförkunnardetförer.
42Ochnärjudarnahadegåttutursynagogan,bad hedningarnaattdessaordskullepredikasfördemnästa sabbat.
43Närnuförsamlingensplittrades,följdemångaav judarnaochdereligiösaproselyternaefterPaulusoch Barnabas,somtaladetilldemochförmåddedematt fortsättaiGudsnåd
44Ochnästasabbatsdagsamladesnästanhelastadenför atthöraGudsord.
45Mennärjudarnasågfolkmassan,fylldesdeavavund ochtaladeemotdetsomhadesagtsavPaulus,motsägande ochhädande.
46DåblevPaulusochBarnabasdjärvaochsade:"Detvar nödvändigtattGudsordförsthadeblivitsagttiller;men eftersomnilämnardetfrånerochdömerersjälvaovärdiga tillevigtliv,se,vivändaosstillhedningarna
47TysåharHerrenbefalltossochsagt:Jagharsattdigtill attvaraettljusförhedningarna,förattduskavaratill frälsningintilljordensändar
48Ochnärhedningarnahördedetta,blevdegladaoch förhärligadeHerrensord,ochallasomvarordineradetill evigtlivtrodde
49OchHerrensordoffentliggjordesihelaområdet.
50Menjudarnahetsadeuppdefrommaochhedervärda kvinnornaochstadensfrämstamänochväckteförföljelse motPaulusochBarnabasochfördrevdemfrånderaskuster.
51Mendeskakadeavstoftetfrånsinaföttermotsigoch kommotillIkonium
52OchlärjungarnafylldesavglädjeochavdenHelige Ande.
KAPITEL14
1OchdethändesigiIkoniumattdebådatillsammansgick inijudarnassynagoga,ochtaladeså,attenstorskarabåde avjudarnaochävenavgrekernakomtilltro.
2Mendeicketroendejudarnahetsadeupphedningarna ochgjordederassinnenillaberördamotbröderna
3DärförstannadedelängeochtaladefrimodigtiHerren, somvittnadeomhansnådesordochlätteckenochunder skegenomderashänder.
4Menstadensfolkmassavarsplittrad,ochendelhöllsig medjudarnaochendelmedapostlarna
5Ochnärdetskeddeettöverfallavbådehedningarnaoch ävenjudarnamedderashärskare,förattmissbrukadem ochstenadem,
6DevarbereddapådetochflyddetillLystraochDerbe, städeriLykaonien,ochtilldetområdesomliggerrunt omkring
7Ochdärpredikadedeevangeliet.
8OchdärsattenmaniLystra,kraftlösisinafötter,en krymplingfrånsinmodersliv,somaldrighadegått
9HanhördePaulustala:hansomstadigtsåghonomoch förstodatthanhadetropåattblibotad,
10Hansademedhögröst:StåupprättpådinafötterOch hanhoppadeochgick.
11OchnärfolketsågvadPaulushadegjort,höjdedesina rösterochsadeiLykaonienstal:"Gudarnaharkommitner tillossimänniskorsliknelse."
12OchdekalladeBarnabasJupiter;ochPaulus,Mercurius, eftersomhanvarhuvudtalaren
13DåfördeJupiterspräst,somlågframförderasstad,oxar ochkransartillportarnaochskullehaoffrattillsammans medfolket
14Närapostlarna,BarnabasochPaulus,hördetalasom, sletdesöndersinakläderochspranginblandfolketoch ropade:
15ochsade:»Herrar,varförgörennidetta?Ocksåviäro mänavsammapassionsomeder,ochvipredikarföreratt niskullevändaerfråndessafåfängertilldenlevande Guden,somskapadehimmelenochjordenochhavetoch alltsomärdäri
16somförrlätallafolkvandrapåsinaegnavägar 17Menhanlämnadeintesigsjälvutanvittnesbörd, eftersomhangjordegottochgavossregnfrånhimlenoch fruktbaratider,ochfylldevårahjärtanmedmatochglädje.
18Ochmeddessaordhölldeknapptfolkettillbaka,såatt deintehadeoffratåtdem
19OchdärkommonågrajudarfrånAntiokiaochIkonium, somövertaladefolketoch,efteratthastenatPaulus,drogo deuthonomurstaden,itronatthanhadevaritdöd
20Mennärlärjungarnastodoomkringhonom,restehan siguppochkoministaden;ochnästadagbegavhansig medBarnabastillDerbe
21Ochnärdehadepredikatevangelietfördenstadenoch hadeundervisatmånga,återvändedeigentillLystraoch IkoniumochAntiokia
22Vibekräftarlärjungarnassjälarochuppmanardematt fortsättaitron,ochattvigenommycketvedermödormåste kommainiGudsrike
23Ochnärdehadeordineratdemtilläldsteivarjekyrka ochhadebettmedfasta,överbevisadededemtillHerren, påvilkendetrodde
24OchsedandehadegåttgenomPisidien,komdetill Pamfylien.
25OchnärdehadepredikatordetiPerge,gickdenertill Attalia
26OchdärifrånsegladedetillAntiokia,varifråndehade blivitrekommenderadetillGudsnådfördetverksomde utförde
27Ochnärdekomochhadesamlatförsamlingen, repeteradedealltvadGudhadegjortmeddemochhurhan hadeöppnattronsdörrförhedningarna.
28Ochdärstannadedelängehoslärjungarna
KAPITEL15
1OchnågramänsomkommitnedfrånJudeenundervisade brödernaochsade:OmniintelåtereromskäraspåMose sätt,kanniinteblivafrälsta
2NäralltsåPaulusochBarnabashadeinteringaoenighet ochdispytmeddem,beslutadedeattPaulusochBarnabas ochnågraandraavdemskullegåupptillJerusalemtill apostlarnaochdeäldsteomdennafråga
3Ochnärdefördespåvägavförsamlingen,drogode genomFeniceochSamariaochförkunnadeom hedningarnasomvändelse,ochdeväcktestorglädjeföralla bröderna.
4OchnärdekomtillJerusalem,togsdeemotav församlingenochavapostlarnaochdeäldste,ochde förkunnadealltsomGudhadegjortmeddem.
5Mennågraavfariséernassektstodoupp,somtrodde,och sade:"Detvarnödvändigtattomskärademochbefalla dematthållaMoselag."
6Ochapostlarnaochdeäldstesamladesförattöverväga dennasak
7Ochnärdethadeblivitmyckettvist,stodPetrusuppoch sadetilldem:"Mänochbröder,nivetattGudförenlång tidsedanvaldeblandossatthedningarnagenomminmun skullehöraevangelietsord.ochtro.
8OchGud,somkännerhjärtan,vittnadeomdemochgav demdenHeligeAnden,precissomhangjordemotoss
9Ochgöringenskillnadmellanossochdem,genomatt renaderashjärtangenomtro
10VarförnudåfrestaGud,attläggaettokpålärjungarnas hals,vilketvarkenvårafäderellerviförmåddebära?
11MenvitrorattvigenomHerrenJesuKristinådskallbli frälsta,liksomde.
12DåhöllhelafolkmassantystochlyssnadetillBarnabas ochPaulusochförkunnadevilkaunderochsomGudhade gjortblandhedningarnagenomdem
13Ochsedandehadetystnat,svaradeJakobochsade: "Mänochbröder,lyssnapåmig!
14SimeonharförkunnathurGudförstbesökte hedningarnaföratttaettfolkurdemförhansnamn 15Ochtilldettaöverensstämmerprofeternasord;somdet stårskrivet, 16Därefterskalljagvändatillbakaochåterbyggaupp Davidstabernakel,somharfallitned;ochjagskallåter byggauppdessruinerochsättauppden.
17FörattåterstodenavmänniskorskullesökaHerrenoch allahedningarövervilkamittnamnäruppkallat,säger Herren,somgöralltdetta
18AllahansverkärkändaförGudfrånvärldens begynnelse.
19Därförärmindomattviintebesvärardem,sombland hedningarnaharväntsigtillGud
20Menattviskrivertilldem,attdeavhållersigfrån avgudarsjukaochfrånotuktochfrånstryptasakerochfrån blod
21TyMosefrånfornatiderharivarjestaddemsom predikarhonom,ochhanläsesuppisynagogornavarje sabbatsdag.
22Dåbehagadedetapostlarnaochdeäldste,tillsammans medhelaförsamlingen,atttillsammansmedPaulusoch BarnabassändautvaldamänavsinegenskaratillAntiokia. nämligenJudastillnamnetBarsabas,ochSilas,defrämsta blandbröderna
23Ochdeskrevbrevavdempådettasätt;Apostlarnaoch deäldsteochbrödernasänderenhälsningtillbrödernasom tillhörhedningarnaiAntiokiaochSyrienochKilikien:
24Eftersomviharhört,attnågrasomgåttutifrånosshar förskräcktedermedord,genomattundergrävaedrasjälar ochsäga:Niskallomskärasochhållalagen;
25Dettycktesossväl,somförsamladesenhälligt,attsända utvaldamäntillertillsammansmedvårälskadeBarnabas ochPaulus,
26MänsomharutsattsittlivförvårHerreJesuKristi namn
27VihardärförsäntJudasochSilas,somocksåskallsäga ersammasakgenommunnen.
28TydenHeligeAndenochosstycktedetvarbraattinte läggapåernågonstörrebördaändessanödvändigasaker; 29attniavhållererfrånmatsomoffratsåtavgudaroch frånblodochfråndetsomärkvävtochfrånotukt;Hadet bra
30Sånärdehadeblivitavfärdade,komdetillAntiokia, ochnärdehadesamlatfolket,överlämnadedebrevet
31Närdehadeläst,blevdegladaövertrösten
32OchJudasochSilas,somsjälvavarprofeter,förmanade brödernamedmångaordochbekräftadedem
33Ochsedandehadestannatdärentid,släpptesdeifrid frånbrödernatillapostlarna.
34MendetbehagadeSilasattstannakvardär
35ÄvenPaulusochBarnabasfortsatteiAntiokiaoch undervisadeochpredikadeHerrensord,tillsammansmed mångaandra
36OchnågradagareftersadePaulustillBarnabas:"Låt ossgåigenochbesökavårabröderivarjestaddärvihar predikatHerrensord,ochsehurdetgårmeddem"
37OchBarnabasbestämdesigföratttamedsigJohannes, varsefternamnvarMarkus.
38MenPaulustycktedetintevarbraatttahonommedsig, somlämnadedemfrånPamfylienochinteföljdemeddem tillarbetet
39Ochstridenvarsåskarpmellandem,attdeskildesig frånvarandra.DåtogBarnabasMarkochsegladetill Cypern
40OchPaulusutvaldeSilasochgickbort,efteratthan blivitrekommenderadavbrödernatillGudsnåd.
41OchhandroggenomSyrienochKilikienoch bekräftadeförsamlingarna
KAPITEL16
1DåkomhantillDerbeochLystra,ochse,enlärjungevar därvidnamnTimoteus,sontillenvisskvinna,somvaren judinna,ochhantrodde;menhansfarvargrek:
2DetvarvälomtalatavbrödernaiLystraochIkonium
3HanskullePaulusbehövaföljamedhonom;Ochdetog ochomskarhonomförjudarnasskullsomboddedär,tyde visstealltatthansfadervargrek
4Ochnärdegickgenomstäderna,överlämnadedeåtdem deförordningaratthålla,somvarförordnadeavapostlarna ochdeäldsteiJerusalem
5Ochsåblevförsamlingarnaetableradeitronochökadei antalförvarjedag
6NärdenuhadegåttgenomFrygienochtraktenav GalatienochförbjuditsavdenHeligeAndeattpredika ordetiAsien,
7SedandehadekommittillMysien,försöktedegåtill Bithynien,menAndentillätdeminte.
8OchdesomgickförbiMysiakomnertillTroas
9OchensynvisadesigförPaulusomnatten;Därstoden manfrånMakedonienochbadhonomochsade:"Kom övertillMakedonienochhjälposs"
10Ochsedanhanhadesettsynen,försöktevigenastatt åkatillMakedonien,ochförvissoinsågattHerrenhade kallatossattpredikaevangelietfördem
11DåvidärförsläpptefrånTroas,komvimedenrakkurs tillSamothraciaochnästadagtillNeapolis;
12OchdärifråntillFilippi,somärhuvudstadenidendelen avMakedonien,ochenkoloni;ochviboddeidenstaden undervissadagar.
13Ochpåsabbatengickviuturstadenvidenflod,där manbrukadebe;ochvisatteossnedochtaladetill kvinnornasomhadekommitdit.
14OchenkvinnavidnamnLydia,enpurpurförsäljarefrån stadenTyatira,somtillbadGud,hördeoss;varshjärta Herrenöppnade,såatthontoghänsyntilldetsomvarsagt avPaulus
15Ochnärhonochhenneshusblevdöpt,badhonossoch sade:OmnihardömtmigvaratrogenmotHerren,komdå inimitthusochstannadärOchhontvingadeoss
16Ochdethändesig,närvigicktillbön,attenvissflicka somvarbesattavenspådomsandamötteoss,vilketgav sinaherrarstorvinninggenomspådomar:
17HanföljdeefterPaulusochossochropadeochsade: DessamänärodenHögsteGudstjänare,somvisaross frälsningensväg
18Ochdettagjordehonmångadagar.MenPaulusblev bedrövadochvändesigomochsadetillanden:Jagbefaller digiJesuKristinamnattgåuturhenneOchhankomut sammatimme
19Ochnärhennesherrarsågatthoppetomderasvinster varborta,fångadedePaulusochSilasochdrogdeminpå torgettilldestyrande
20Ochhanfördedemtilldomarnaochsade:Dessamän, somärjudar,plågarvårstadmycket, 21Ochlärutsedersominteärtillåtnaförossatttaemot ellerhålla,eftersomviärromare
22Ochfolkmassanrestesigtillsammansmotdem,och domarnasletavsigsinakläderochbefalldeattdeskulle slådem
23Ochnärdehadelagtmångaslagpådem,kastadede demifängelseochbefalldefångvaktarenattbevaradem säkert
24Han,efteratthafåttensådanbefallning,kastadedemin idetinrefängelsetochsattederasfötterfastistockarna.
25OchvidmidnattbadPaulusochSilasochsjönglovsång tillGud,ochfångarnahördedem
26Ochplötsligtkomdetenstorjordbävning,såatt fängelsetsgrunderskakades,ochgenastöppnadesalla dörrar,ochvarochensbandlöstes
27Ochfängelseföreståndarenvaknadeuppursömnenoch sågfängelsedörrarnaöppnas,ochhandrogframsittsvärd ochskullehatagitlivetavsig,ommantroddeattfångarna hadeflytt
28MenPaulusropademedhögröstochsade:Gördig självingenskada,tyviärallahär.
29Dåkalladehanefterettljusochspranginochkom darrandeochföllnerinförPaulusochSilas,
30Ochhanfördeutdemochsade:Herrar,vadmåstejag göraförattblifrälst?
31Ochdesade:"TropåHerrenJesusKristus,såskalldu blifrälstochditthus."
32OchdetaladetillhonomHerrensordochtillallasom varihanshus
33Ochhantogdemisammatimmepånattenochtvättade derasränder;ochblevgenastdöpt,hanochallahans 34Ochnärhanhadeförtdeminisitthus,ställdehanfram matenfördem,ochhangladdesig,dåhantroddepåGud medhelasitthus
35Ochnärdetvardags,sändedomarnatilltjänstemännen ochsade:"Låtdessamängå."
36OchfängelsevaktenberättadedettaordtillPaulus: Domarnaharsäntförattsläppadig;gådärförnuochgåi frid.
37MenPaulussadetilldem:"Deharslagitossöppetoch ofördömda,somärromare,ochharkastatossifängelse; ochnukastardeutossihemlighet?nejsannerligen;men låtdemkommasjälvaochhämtaossut
38Ochtjänstemännenberättadedessaordfördomarna, ochdefruktadenärdehördeattdevarromare.
39Ochdekommoochbaddemochfördedemutoch begärdeattdeskullegåuturstaden
40OchdegickuturfängelsetochgingoiniLydiashus, ochnärdehadesettbröderna,tröstadededemochgick bort
KAPITEL17
1NärdenuhadegåttgenomAmfipolisochApollonia,kom detillThessalonika,därdetfannsensynagogaförjudarna 2OchPaulusgickintilldem,somhanvarpåsittsätt,och tresabbatsdagardiskuterademeddemurskrifterna, 3HanöppnadeochhävdadeattKristusmåstehaliditoch uppståttfråndedöda;ochattdenneJesus,somjagpredikar förer,ärKristus
4OchnågraavdemtroddeochträffadePaulusochSilas; ochavdefrommagrekernaenstorskara,ochavdefrämsta kvinnornaintefå
5Mendejudarsomintetrodde,rördesigavavund,togtill signågraotuktigamänavdetsämreslagetochsamlade ihopenskaraochsattehelastadeniupprorochanföll Jasonshusochförsökteförautdemtillfolket
6Ochnärdeintefanndem,drogdeJasonochnågrabröder tillstadensfurstarochropade:Dessasomharväntuppoch nerpåvärldenharocksåkommithit;
7somJasonhartagitemot,ochalladessagöristridmed kejsarenspåbudochsägerattdetfinnsenannankung,en Jesus
8Ochdeoroadefolketochstadenshövdingarnärdehörde detta.
9OchnärdehadetagitsäkerhetenöverJasonochden andre,släpptededem
10OchbrödernasändegenastbortPaulusochSilasom nattentillBerea;somkomditochgickinijudarnas synagoga.
11DessavarädlareändeiTessalonika,eftersomdetog emotordetmedallvillighetochdagligengranskade skrifterna,omdessasakervarså.
12Därförkommångaavdemtilltro;ävenavhederliga kvinnorsomvargreker,ochavmän,intefå
13MennärjudarnaiThessalonikafickvetaattGudsord predikadesavPaulusiBerea,kommodeditocksåoch upprördefolket
14OchgenastskickadebrödernabortPaulusförattgåsom detvartillhavet,menSilasochTimoteusstannadekvar där
15OchdesomleddePaulusfördehonomtillAten;ochde fickenbefallningtillSilasochTimoteusattdeskulle kommatillhonommedallhast,ochdebegavsigiväg
16MedanPaulusväntadepådemiAten,blevhansande rördihonom,närhansågstadensomvarheltgiventill avgudadyrkan
17Därförtvistadehanisynagoganmedjudarnaochmed defrommaochdagligenpåmarknadenmeddemsom möttehonom
18Dåträffadevissafilosoferfrånepikuréernaoch stoikernahonomOchsomligasade:Vadskalldenne babblarensäga?andrasomtycksvaraenframställareav främmandegudar,eftersomhanpredikadefördemJesus ochuppståndelsen
19OchdetoghonomochfördehonomtillAreopagusoch sade:"Fårvivetavaddennanyaläraär,somdutalarom?"
20Tydukommermedvissaunderligatingförvåraöron: viskulledärförvetavaddessasakerbetyder
21(Allaatenareochfrämlingarsomvardärägnadesintid åtingentingannatänattberättaellerhöranågotnytt)
22DåstodPaulusmittpåMars'kulleochsade:IAtens män,jagmärkerattniäralltförvidskepliga.
23Tynärjaggickförbiochsågdinaandakter,fannjagett altaremeddennainskription:TILLDENOKÄNDEGUD. Densomnidärförtillberiokunnighet,honomförkunnar jagförer
24Gudsomskapadevärldenochalltdäri,eftersomhanär Herreöverhimmelochjord,borinteitempelgjordamed händer;
25Intehellertillbedshanmedmänniskorshänder,somom hanbehövdenågot,eftersomhangeråtalltlivoch andedräktochallt;
26Ochhanharavettblodgjortallamänniskorsfolkföratt bopåhelajordensyta,ochharbestämttidernaförut fastställdaochgränsernaförderasboning;
27attdeskullesökaHerren,omdekanskekundekänna efterhonomochfinnahonom,fastänhaninteärlångtifrån varochenavoss
28Tyihonomlevervi,rörossochäro;såsomnågraav edraegnaskalderharsagt:Tyviäroockhansavkomma.
29EftersomvidåärGudsavkomlingar,bordeviintetro attgudomenärlikguldellersilverellersten,utskuretav konstochmänniskorslist.
30OchtidenfördennaokunnighetblinkadeGudåt;men nubefallerallamänniskoröveralltattomvändasig:
31Därföratthanharbestämtendag,påvilkenhanskall dömavärldenirättfärdighetgenomdenmansomhanhar bestämt;omvilkethanharförsäkratallamänniskorgenom atthanharuppväckthonomfråndedöda
32Ochnärdehördetalasomdedödasuppståndelse, hånadesomliga,ochandrasade:Vikommeratthöradig igenomdennasak
33SågickPaulusbortfråndem
34Menvissamänhöllsigtillhonomochkomtilltro; blanddemfannsAreopagitenDionysiusochenkvinnavid namnDamarisochandrameddem
KAPITEL18
1EfterdettagickPaulusbortfrånAtenochkomtillKorint; 2OchfannenvissjudevidnamnAquila,föddiPontus, nyligenfrånItalien,medsinhustruPriscilla;(eftersom ClaudiushadebefalltallajudarattlämnaRom:)ochkom tilldem
3Ocheftersomhanvaravsammahantverk,stannadehan hosdemocharbetade,tygenomsinsysselsättningvarde tältmakare
4Ochhanresoneradeisynagoganvarjesabbatoch övertaladejudarnaochgrekerna.
5OchnärSilasochTimoteuskomfrånMakedonien,blev PauluspressadiandenochvittnadeförjudarnaattJesus varKristus.
6Ochnärdeställdesigemotochhädade,skakadehanom sinakläderochsadetilldem:»Ertblodvareövereraegna huvuden;Jagärren:hädanefterkommerjagattgåtill hedningarna
7Ochhangickdärifrånochgickinienmanshus,som hetteJustus,ensomtillbadGud,varshusförenadesighårt medsynagogan
8OchKrispus,synagogansöverste,troddepåHerrenmed helasitthus;ochmångaavkorintiernasomhördetrodde ochblevdöpta
9DåtaladeHerrentillPaulusomnattengenomensyn: Varinterädd,utantalaochtigainte.
10Tyjagärmeddig,ochingenskallsättasigpådigföratt skadadig,tyjagharmycketfolkidennastad.
11Ochhanstannadedäriettårochsexmånaderoch undervisadeblanddemomGudsord
12OchnärGalliovarställföreträdareförAchaia,gjorde judarnaenhälligtupprormotPaulusochfördehonomtill domarstolen,
13Ochhansade:DenneförmårmänniskoratttillbeGudi stridmedlagen
14OchnärPaulusnuskulleöppnasinmun,sadeGalliotill judarna:Omdetvarfrågaomorättellerelakelakhet,ni judar,såskullejagviljaståutmeder
15Menomdetärfrågaomordochnamnochomederlag, såsetilldet;tyjagkommerinteattvaradomareisådana saker
16Ochhandrogbortdemfråndomarstolen
17DåtogallagrekernaSosthenes,synagogansöverste,och sloghonominfördomarstolen.OchGalliobryddesiginte omnågonavdessasaker
18OchefterdettastannadePaulusdärännuenlångstund, ochtogsedanavskedavbrödernaochsegladedärifråntill Syrien,ochmedhonomPriscillaochAquila;hanhade klipptsitthuvudiKenkrea,tyhanhadeettlöfte
19OchhankomtillEfesosochlämnadedemdär;menhan gicksjälvinisynagoganochdiskuterademedjudarna
20Närdevilleatthanskullestannalängretidhosdem, samtycktehaninte;
21Menhanbaddemfarvälochsade:"Jagmåsteföralldel hålladennahögtidsomkommeriJerusalem;menjag kommerattåtervändatilleder,omGudvill"Ochhan segladefrånEfesos
22OchnärhanhadelandatiCaesareaochgåttuppoch hälsatförsamlingen,gickhannertillAntiokia
23Ochsedanhanhadetillbringatentiddär,begavhansig bortochdrogiordningöverhelalandetGalatienoch Frygien,ochstärkteallalärjungarna
24OchenvissjudevidnamnApollos,föddiAlexandria, envältaligmanochmäktigiskrifterna,komtillEfesos.
25DennemanblevundervisadiHerrensväg;och brinnandeiandentaladehanochundervisadeflitigtom Herrensting,eftersomhanbaravissteJohannesdop.
26OchhanbörjadetalafrimodigtisynagoganNärAquila ochPriscillahadehörtdet,togdehonomtillsigoch förklaradeförhonomGudsvägmerfullkomligt.
27OchnärhanvarbereddattgåtillAkaia,skrevbröderna ochuppmanadelärjungarnaatttaemothonom:som,när hankom,hjälptedemmycketsomhadetrottgenomnåd: 28Tyhanövertygadejudarnamedkraft,ochdetoffentligt, genomattvisagenomskrifternaattJesusvarKristus
KAPITEL19
1OchdethändesigattmedanApollosvariKorinth,kom Paulus,efteratthagåttgenomdeövrekusterna,tillEfesos, ochfannnågralärjungar,
2Hansadetilldem:HarnifåttdenHeligeAndensedanni trodde?Ochdesadetillhonom:Viharintesåmycketsom hörtomdetfinnsnågonHeligAnde
3Ochhansadetilldem:TillvaddöptesIdå?Ochdesade: TillJohannesdop
4DåsadePaulus:Johannesdöptesannerligenmed omvändelsensdopochsadetillfolketattdeskulletropå honomsomskullekommaefterhonom,detvillsägapå KristusJesus.
5Närdehördedetta,blevdedöptaiHerrenJesunamn
6OchnärPaulushadelagtsinahänderpådem,komden HeligeAndeöverdemochdetaladeitungoroch profeterade.
7Ochallamännenvaromkringtolv
8Ochhangickinisynagoganochtaladefrimodigtitre månader,ochtvistadeochövertygadeomGudsrike
9Mennärdykarevarförhärdadeochintetroddeutan taladeillaomdenvägeninförfolkmassan,gickhanifrån demochskildelärjungarnaåtochtvistadedagligenien Tyrannusskola
10Ochdettafortsatteundertvåår;såattallasomboddei AsienhördeHerrenJesuord,bådejudarochgreker 11OchGudgjordespeciellaundergenomPaulushänder:
12Såattfrånhanskroppfördesnäsdukarellerförkläden tilldesjuka,ochsjukdomarnalämnadedem,ochdeonda andarnagickuturdem
13Dåtognågraavdelösdrivandejudarna,exorcister,på sigattkallaöverdemsomhadeondaandarHerrenJesu namnochsade:VibesvärervidJesus,somPaulus predikar
14OchdetvarsjusönertillenSceva,enjudeochöverste förprästerna,somgjordeså
15Ochdenondeandensvaradeochsade:Jesuskännerjag, ochPauluskännerjag;menvemärdu?
16Ochmannen,ivilkendenondeandenvar,hoppadeöver demochbesegradedemochsegradeöverdem,såattde flyddeuturhusetnaknaochsårade
17Ochdettavarkäntföralladejudarochgrekersom boddeiEfesos;ochfruktanföllöverdemalla,ochHerren Jesunamnupphöjdes
18Ochmångasomtroddekomochbekändeochvisade sinagärningar.
19Mångaavdem,sombrukadekonstigakonster,samlade sinaböckerochbrändedeminförallamänniskor,ochde räknadeuppprisetpådemochfanndetfemtiotusen silverpenningar
20SåmäktigtväxteGudsordochsegrade
21Sedandessatingvartillända,tänktePaulusianden,när hanhadegåttgenomMakedonienochAkaia,begesigtill Jerusalemochsade:Sedanjagharvaritdär,måstejag ocksåseRom.
22Såsändehantvåavdemsomtjänadehonomtill Makedonien,TimoteusochErastus;mensjälvstannade hanensäsongiAsien.
23Ochsamtidigtuppstodingenlitenuppståndelsepåden vägen
24TyenmanvidnamnDemetrius,ensilversmed,som gjordesilverhelgedomaråtDiana,gavhantverkarnaingen litenvinst;
25somhankalladetillsigtillsammansmedarbetareav sammayrkeochsade:"Herrar,nivetattviharvårrikedom genomdettahantverk"
26DessutomserochhörniattdennePaulusinteensami Efesus,utannästanöverhelaAsien,harövertalatoch avvisatmångamänniskorochsagtattdeinteärnågra gudarsomärskapademedhänder.
27Såattintebaradettavårthantverkärifaraattförgöras; menocksåattdenstoragudinnanDianastempelskulle föraktasochhennespraktskulleförstöras,somhelaAsien ochvärldentillber
28Ochnärdehördedessaord,blevdefullaavvredeoch ropadeochsade:StorärEfesiernasDiana
29Ochhelastadenvarfullavförvirring,ochefterattha fångatGajusochAristarchos,mänfrånMakedonien, Paulus'följeslagarepåresa,skyndadedeensamtinpå teatern
30OchnärPaulusskullehagåttintillfolket,tillät lärjungarnahonominte
31OchnågraavAsienshövding,somvarhansvänner, sändetillhonomochbadhonomatthaninteskullegesig utpåteatern
32Somligaropadedärfördetenaochandraannat,ty församlingenvarförvirrad;ochdeflestavissteintevarför dekomsamman
33OchdedrogAlexanderuturfolkmassan,ochjudarna fördehonomfram.OchAlexandervinkademedhanden ochskullehagjortsittförsvarförfolket
34Mennärdevissteatthanvarenjude,ropadeallamed enröstitvåtimmar:StorärEfesiernasDiana.
35Ochnärstadsskrivarenhadeblidkatfolket,sadehan:I Efesosmän,vilkenmanärdetsomintevetattefesiernas stadtillberdenstoragudinnanDianaochbildensomföll nerfrånJupiter?
36Eftersommandåserattmanintekantalaemotdetta, börnivaratystaochintegöranågotöverhastat
37Tyniharförthitdessamän,somvarkenärorövareav kyrkorellerhädarergudinna.
38Därför,omDemetriusochhantverkarnasomärmed honomharensakmotnågon,ärlagenöppen,ochdetfinns ställföreträdare;låtdemanklagavarandra.
39MenomIfrågarnågotomandrasaker,såskalldet bestämmasienlagligförsamling
40Tyviärifaraattbliifrågasattafördagensuppståndelse, eftersomdetintefinnsnågonanledningtillattvikan redogörafördennasammankomst
41Ochnärhanhadesagtdetta,avskedadehan församlingen
KAPITEL20
1Ochsedanuppståndelsenhadeupphört,kalladePaulus tillsiglärjungarnaochomfamnadedemochbegavsigför attresatillMakedonien
2Ochnärhanhadegåttöverdessadelarochhadegettdem mycketförmaning,komhantillGrekland,
3OchdärstannadetremånaderOchnärjudarnaväntade påhonom,närhanskulleseglainiSyrien,tänktehan återvändagenomMakedonien.
4OchdärföljdemedhonomtillAsien,SopaterfrånBerea; ochavtessalonikerna,AristarchosochSecundus;och GajusfrånDerbeochTimotheus;ochAsien,Tychicusoch Trofimus
5DessasomgickförestannadeförossiTroas
6OchvisegladebortfrånFilippiefterdeosyradebrödens dagarochkommotilldemtillTroaspåfemdagardärvi boddeisjudagar
7Ochpådenförstadageniveckan,närlärjungarna samladesförattbrytabröd,predikadePaulusfördem,redo attgesigavimorgonochfortsattesitttaltillmidnatt
8Ochdetfannsmångaljusidenövrekammaren,därde varsamlade
9OchiettfönstersattenungmanvidnamnEutykus,och föllidjupsömn;ochmedanPauluslängepredikade,sjönk hannerisömnenochföllnerfråntredjeloftetochtogsupp död
10OchPaulusgicknedochföllöverhonomoch omfamnadehonomochsade:"Bekymraedericke;förhans livärihonom
11Närhannukomuppigenochhadebrutitbrödetochätit ochtaladeenlångstund,ändatillsdetvardags,gickhan därifrån.
12Ochdefördedenungemannenlevande,ochdeblev intesålitetröstade
13Ochvigickiförvägförattskeppaochsegladetill Assos,därvihadeföravsiktatttaemotPaulus;tysåhade hanbestämt,ochtänktegåtillfots
14OchnärhanträffadeossiAssos,togviemothonom ochkommotillMitylene.
15Ochvisegladedärifrånochkommonästadagmittemot Chios;ochnästadaganländevitillSamosochstannade vidTrogyllium;ochnästadagkomvitillMiletos.
16TyPaulushadebestämtsigförattseglagenomEfesus, därföratthanintevillevistasiAsien,tyhanskyndadesig, omdetvarmöjligtförhonom,attvaraiJerusalempå pingstdagen
17OchfrånMiletossändehantillEfesosochkallade församlingensäldste
18Ochnärdekommotillhonom,sadehantilldem:I veten,fråndenförstadagendåjagkomtillAsien,påvilket sättjagharvaritmedederunderallatider,
19JagtjänarHerrenmedallödmjukhetisinnetochmed mångatårarochfrestelser,somdrabbademiggenomatt judarnaljuger
20Ochhurujagintehölltillbakanågotsomvarnyttigtför dig,utanharvisatdigochharundervisatdigoffentligtoch frånhustillhus,
21Vivittnarbådeförjudarnaochävenförgrekerna, omvändelsetillGudochtropåvårHerreJesusKristus. 22Ochnu,se,jaggårbundeniandentillJerusalem,utan attvetavadsomkommerattdrabbamigdär
23UtomattdenHeligeAndenvittnarivarjestadochsäger attbandochlidandenförblirmig
24Meningetavdettarörmig,ochjaganserinteattmittliv ärkärtförmigsjälv,såattjagkanavslutaminbanamed glädjeochdentjänstsomjagharfåttavHerrenJesus,att vittnaomevangelietomGudsnåd
25Ochnu,se,jagvetattnialla,blandvilkajaghargått ochpredikatGudsrike,intelängreskallsemittansikte 26Därförtarjagdigattupptecknaidag,attjagärrenfrån allamänniskorsblod.
27TyjagharinteundvikitattförkunnaförerallaGudsråd 28Tagdärföraktpåersjälvaochpåhelahjorden,över vilkendenHeligeAndenharsattertilltillsyningsmän,för attfödaGudsförsamling,somhanharköptmedsitteget blod
29Tyjagvetdetta,attefterminbortgångskola fruktansvärdavargarkommainblander,utanattskona hjorden
30Ochaversjälvaskolamänuppstå,somtalar orättfärdigaord,förattdrabortlärjungareftersig
31Vakadärförochkomihågattjaginomtreårinte upphördeattvarnavarochennattochdagmedtårar.
32Ochnu,bröder,befallerjagertillGudochtillhans nådesord,somkanbyggaeruppochgeerenarvedel blandallademsomärhelgade
33Jagharintebegärtnågonssilverellerguldellerkläder 34Ja,nivetsjälvaattdessahänderharbetjänatmina behovochdemsomvarmedmig.
35Jagharvisaterallt,hurusåmödanibordestödjade svagaochkommaihågHerrenJesuord,hurhansade:Det ärsaligareattgeänatttaemot
36Ochnärhanhadetalatså,föllhanpåknäochbadmed demalla.
37OchdegrätallaochföllPaulusomhalsenochkysste honom
38Mestavalltbedrövadeshanöverdeordsomhantalade, attdeintelängreskullesehansansikteOchdeföljde honomtillskeppet
KAPITEL21
1Ochdethändesig,attsedanvihadeblivithämtadefrån demochhadesjösatt,komvimedenrakkurstillCoosoch dageneftertillRhodosochdärifråntillPatara.
2OchnärvifannettskeppsomsegladeövertillFenicien, gickviombordochgavossav
3NärvinuhadeupptäcktCypern,lämnadevidetpå vänstersidaochsegladeiniSyrienochlandadevidTyrus, tydärskulleskeppetlossasinbörda
4Ochnärvifannlärjungar,stannadevidärisjudagar, somgenomAndensadetillPaulusatthaninteskullegå upptillJerusalem.
5Ochnärvihadefullbordatdessadagar,gavviossavoch gickvårväg;ochdefördeossallapåvårväg,medhustrur ochbarn,tillsvivaruteurstaden;ochviföllpåknäpå strandenochbad
6Ochnärvihadetagitavskedavvarandra,togviskeppet; ochdeåtervändehemigen.
7OchnärvihadeavslutatvårfärdfrånTyrus,komvitill Ptolemaisochhälsadebrödernaochstannadehosdemen dag.
8OchnästadaggickvisomtillhördePaulusochkomtill CesareaOchvigickinievangelistenFilipshus,somvar enavdesju;ochboddehoshonom.
9Ochsammemanhadefyradöttrar,jungfrur,som profeterade
10Ochmedanvistannadedärmångadagar,komenprofet nedfrånJudeen,vidnamnAgabus
11Ochnärhankomtilloss,toghanPaulusbälteochband hansegnahänderochfötterochsade:SåsägerdenHelige Ande:SåskolajudarnaiJerusalembindamannensomäger dennabälteochöverlämnahonomtillhedningarnashänder 12Ochnärvihördedetta,badbådeviochdefrånden platsenhonomattintegåupptillJerusalem
13DåsvaradePaulus:Vadmenarnimedattgråtaoch krossamitthjärta?tyjagärredoattintebarabindasutan ocksåattdöiJerusalemförHerrenJesunamn
14Ochnärhanintevilleövertygas,upphördevimedatt säga:"SkeHerrensvilja."
15Ochefterdessadagartogvivåravagnarochforupptill Jerusalem
16OchnågraavCesareaslärjungarföljdemedossoch fördemedsigenMnasonfrånCypern,engammallärjunge, hosvilkenviskullebo
17OchnärvikomtillJerusalem,togbrödernaemotoss medglädje
18OchdageneftergickPaulusinmedosstillJakob;och alladeäldstevarnärvarande
19Ochnärhanhadehälsatdem,förkunnadehansärskilt vadGudhadeåstadkommitblandhedningarnagenomsin tjänst.
20Ochnärdehördedet,prisadedeHerrenochsadetill honom:Duser,broder,hurmångatusenjudarsomtror; ochdeärallanitiskaförlagen
21Ochdeharfåttbeskedomdigattdulärallajudarsom äroblandhedningarnaattövergeMoseochsägerattdeinte bordeomskärasinabarnochintehellerföljasederna
22Vadärdetdärför?skaranmåsteförenas,tydeskola höraattduharkommit.
23Gördärfördettasomvisägertilldig:Viharfyramän somharettlöftepådem;
24Detagaochrenadigmeddem,ochståtillsvarsmed dem,såattdekanrakasinahuvuden;ochallaskolainseatt detsomdefåttvetaomdiginteärnågot;menattduockså självvandrarordningsamtochhållerlagen.
25Närdetgällerhedningarnasomtror,harviskrivitoch kommitframtillattdeinteiakttarnågotsådant,förutomatt dehållersigfrånavgudarofferochfrånblodochfrån stryptaochfrånotukt.
26DåtogPaulusmännenochgickdagendärpå,medan hanrenadesigmeddem,initemplet,förattbeteckna fullbordandetavreningsdagarna,tillsettofferskulleoffras åtvarochenavdem
27Ochnärdesjudagarnanästanvartillända,väckte judarnafrånAsien,närdesåghonomitemplet,alltfolket ochladehändernapåhonom
28Ropa,Israelsmän,hjälpentill:Dettaärmannensom överalltundervisarallamänniskormotfolketochlagenoch dennaplats,ochdessutomfördegrekerinitempletoch orenadedennaheligaplats.
29(TydehadetidigaresetthoshonomistadenTrofimus enEfesier,somdetroddeattPaulushadeförtinitemplet)
30Ochhelastadenrördesig,ochfolketsprang tillsammans,ochdetogPaulusochdrogohonomutur templet,ochgenaststängdesdörrarna
31Ochnärdegickivägförattdödahonom,komett budskaptilldenöversteförkaptenenatthelaJerusalemvar iuppståndelse
32somgenasttogsoldaterochcenturionsochsprangner tilldem,ochnärdesågöverstenochsoldaterna,lämnade deattmisshandlaPaulus
33.Dåkomöverstenochtoghonomochbefalldehonom attbindasmedtvåkedjor;ochkrävdevemhanvarochvad hanhadegjort
34Ochsomligaropadedetena,andraettannatbland folkmassan,ochnärhanintekundevetavisshetenför tumulten,befalldehanhonomattbärasinislottet
35Ochnärhankompåtrappan,såhändedet,atthanbars avsoldaternaförfolketsvåld
36Tyfolketsskaraföljdeefterochropade:"Bortmed honom."
37OchnärPaulusskulleförasinislottet,sadehantill överbefälhavaren:Fårjagtalameddig?Vemsa:Kandu talagrekiska?
38Ärduintedenegyptier,somförridessadagargjorde uppståndelseochfördefyratusenmördareutiöknen?
39MenPaulussade:"Jagärenmansomärenjudefrån Tarsus,enstadiKilikien,eninvånareiingenringastad; ochlåtmigtalatillfolket.
40Ochnärhanhadegetthonomtillstånd,ställdesig PauluspåtrappanochvinkademedhandentillfolketOch närdetblevenstortystnad,taladehantilldempå hebreiskaochsade:
KAPITEL22
1Män,bröderochfäder,hörenmittförsvarsomjagnuger er.
2(Ochnärdehördeatthantaladepåhebreiskatilldem, hölldetystare,ochhansade:)
3Jagärsannerligenenmansomärjude,föddiTarsus,en stadiKilikien,menuppvuxenidennastadvidGamaliels
ApostlarnasGärningar
fötterochundervisadeenligtfädernaslagarsfullkomliga sättochvarnitiskförGud,somniallaärdennadag.
4Ochjagförföljdedenhärvägenändatilldöden,bindande ochöverlämnadeifängelserbådemänochkvinnor.
5Liksomöversteprästenvittnarommigochalladeäldstes gods,frånvilkajagocksåtogemotbrevtillbrödernaoch restetillDamaskusförattförademsomvardärbundnatill Jerusalem,förattdeskullestraffas.
6Ochdethändesig,närjaggjordeminresaochnärmade migDamaskusvidmiddagstid,plötsligtlysteettstortljus omkringmigfrånhimlen
7Ochjagfölltillmarkenochhördeenröstsägatillmig: Saul,Saul,varförförföljerdumig?
8Ochjagsvarade:Vemärdu,Herre?Ochhansadetill mig:JagärJesusfrånNasaret,somduförföljer
9Ochdesomvarmedmigsågverkligenljusetochblev rädda;mendehördeinteröstenfrånhonomsomtaladetill mig
10Ochjagsade:Vadskalljaggöra,Herre?OchHerren sadetillmig:StåuppochgåtillDamaskus;ochdärskall detberättasfördigomalltsomärbestämtfördigattgöra
11Ochnärjagförljusetshärlighetintekundese,dåjag leddesavdemsomvarmedmig,komjagtillDamaskus
12OchenAnanias,entroendemanenligtlagen,somhade gottrykteomallajudarsomboddedär, 13Komtillmigochstodochsadetillmig:BroderSaul,få dinsynOchsammatimmesågjagupppåhonom
14Ochhansade:VårafädersGudharutvaltdig,förattdu skallkännahansviljaochsedenRettfärdigeochhörahans munsröst
15Tyduskallvarahansvittneförallamänniskoromvad duharsettochhört
16Ochvarfördröjerdunu?Ståuppochlåtdigdöpasoch tvättabortdinasynderochåkallaHerrensnamn.
17Ochdethändesig,närjagkomtillbakatillJerusalem, medanjagbaditemplet,attjagvaritrance;
18Ochhansåghonomsägatillmig:"Skyndadigochgå snabbtuturJerusalem;tydekommerinteatttaemotditt vittnesbördommig"
19Ochjagsade:"Herre,devetattjagfängsladeoch misshandladeivarjesynagogademsomtroddepådig
20OchnärblodetavdinmartyrStefanusutgjutits,stod ävenjagdärochsamtycktetillhansdödochbevarade klädernafördemsomdödadehonom
21Ochhansadetillmig:Gåbort,tyjagvillsändadig långtdittillhedningarna.
22Ochdeläthonomhöradettaord,ochsedanlyftedesina rösterochsade:"Bortmedensådanmanfrånjorden,tydet ärintelämpligtatthanlever"
23Ochnärderopadeochkastadeavsigsinakläderoch kastadedammiluften,
24Överkaptenenbefalldehonomattförasinislottetoch badatthanskulleundersökasgenomgissling;atthan skullevetavarförderopadesåmothonom
25Ochnärdebandhonommedstringtrosor,sadePaulus tillcenturionensomstoddär:Ärdettillåtetfördigatt gisslaenmansomärromerskochodömd?
26Närhövitsmannenhördedet,gickhanochberättadeför överstenochsade:Setillvaddugör,tydennamanären romersk.
27Dåkomöverstenochsadetillhonom:"Sägmig,ärdu enromersk?"Hansa,ja
28Ochöverstensvarade:»Medenstorsummaharjagfått dennafrihet.OchPaulussade:Menjagärfrifödd.
29Dåvekdegenastifrånhonom,somskullehaundersökt honom,ochöverbefälhavarenblevocksårädd,sedanhan vissteatthanvarenromareochdärföratthanhadebundit honom
30Påmorgonen,emedanhanskullehakänttillvissheten varförhananklagadesavjudarna,löstehanhonomfrån sinabandochbefalldeöversteprästernaochheladerasråd attinfinnasig,ochfördenerPaulusochställdehonom infördem
KAPITEL23
1OchPaulussåguppriktigtpårådetochsade:"Mänoch bröder,jagharlevtmedgottsamveteinförGudändatill dennadag"
2OchöversteprästenAnaniasbefalldedemsomstodo bredvidhonomattslåhonompåmunnen.
3DåsadePaulustillhonom:"Gudskallslådig,duvita mur;tysitterduförattdömamigefterlagenochbefaller migattslåsistridmedlagen?"
4Ochdesomstododärvidsade:»HånarduGuds överstepräst?
5DåsadePaulus:"Jagvissteinte,bröder,atthanvar överstepräst;tydetärskrivet:Duskallintetalaillaomditt folkshärskare"
6MennärPaulusförstodattdenenadelenvarsadducéer ochdenandrafariséerna,ropadehanirådet:Människor ochbröder,jagärenfarisé,sontillenfarisé;avdedödas hoppochuppståndelseärjagkalladifråga.
7Ochnärhanhadesagtdetta,uppstodenoenighetmellan fariséernaochsadducéerna,ochfolkmassansplittrades 8Tysadducéernasägerattdetintefinnsnågon uppståndelse,varkenängelellerande,menfariséerna bekännabåda
9Ochettstortropuppstod,ochdeskriftlärdasomtillhörde fariséernastodouppochkämpadeochsade:Vifinneringet ontidenneman;menomenandeellerenängelhartalat tillhonom,låtossintestridamothonom.Gud.
10Ochnärdetuppstodenstoroenighet,befallde överbefälhavaren,somfruktadeattPaulusskullehablivit sönderrycktavdem,ochbefalldesoldaternaattgåneroch attmedvåldtahonomblanddemochförahonomini slottet
11OchnattendärpåstodHerrenbredvidhonomochsade: "Varvidgottmod,Paulus,tysåsomduharvittnatommig iJerusalem,såmåsteduocksåvittnaiRom."
12Ochnärdetblevdag,slognågraavjudarnasigsamman ochbandsigunderenförbannelseochsadeattdevarken skulleätaellerdrickaförrändehadedödatPaulus 13Ochdevarmeränfyrtiosomhadegjortdenna sammansvärjning
14Ochdekommotillöversteprästernaochdeäldsteoch sade:»Vihavabunditossunderenstorförbannelse,såatt viingentingskolaätaförränvihavadödatPaulus 15Nusägerninutillsammansmedrådetföröverste befälhavarenatthanföranerhonomtillederimorgon, somomniskullefråganågotmerfullkomligtangående honom;ochvi,ellerhannågonsinkommernära,ärredoatt dödahonom
16OchnärPaulussysterssonhördeattdelågpålur,gick hanochgickinislottetochberättadedetförPaulus.
17DåkalladePaulusenavcenturionernatillsigochsade: "Fördennaungemantillöverstekaptenen,tyhanhar någotattsägahonom."
18Dåtoghanhonomochfördehonomtillöverstenoch sade:"FångenPauluskallademigtillsigochbadmigatt föradennaungemantilldig,somharnågotattsägadig."
19Ochöverstentoghonomvidhandenochgickmed honomavsidesenskiltochfrågadehonom:Vadärdetdu harattsägamig?
20Ochhansade:"Judarnaharkommitöverensomatt önskadigattduimorgonvillföranedPaulustillrådet, somomdeskullefrågahonomnågotmerfullkomligt"
21Mendugerinteefterfördem,tyavdemliggermerän fyrtiomänochväntarpåhonom,somharförbunditsig medened,attdevarkenskallätaellerdrickaförrändehar dödathonom;ochnuärderedoletarefterettlöftefråndig
22Dålätöverstebefälhavarendenungemannengåoch bjödhonom:Setillattduintesägertillnågonattduhar visatmigdetta
23Ochhankalladetillsigtvåcenturionsochsade:Göri ordningtvåhundrasoldaterattgåtillCaesarea,ochsjuttio ryttareochtvåhundraspjutskyttarvidnattenstredjetimme; 24Ochskaffademdjur,såattdekansättaPauluspåoch förahonomisäkerhettilllandshövdingenFelix
25Ochhanskrevettbrevpådettasätt:
26ClaudiusLysiashälsardenmestutmärkte landshövdingenFelix
27Dennemanblevtagenavjudarnaochbordehablivit dödadavdem.Dåkomjagmedenhärochräddadehonom, eftersomjagförstodatthanvarenromersk
28Ochnärjagfickvetaorsakentillattdeanklagade honom,fördejaghonomutiderasråd.
29somjagansågvaraanklagadförfrågoromderaslag, menatthanintehadenågotpålagthonomsomvarvärdigt attdöellerbinda.
30Ochnärdetblevberättatförmighurjudarnaväntadepå mannen,sändejaggenasttilldigochgavbefallningtill hansanklagareattdeskullesägainfördigvaddehade emothonomFarväl
31Dåtogsoldaterna,såsomdethadeblivitdembefallt, PaulusochfördehonomomnattentillAntipatris.
32Nästamorgonlämnadederyttarnaförattföljamed honomochåtervändetillslottet
33NärdekomtillCaesareaochöverlämnadebrevettill landshövdingen,ställdehanocksåPaulusinförhonom
34Ochnärlandshövdingenhadelästbrevet,frågadehani vilkenprovinshanvarOchnärhanförstodatthanvarfrån Kilikien;
35Jagvillhöradig,sadehan,närocksådinaanklagare kommer.OchhanbefalldehonomattförvarasiHerodes domsal
KAPITEL24
1OchefterfemdagarkomöversteprästenAnaniasned meddeäldsteochmedentalarevidnamnTertullus,som underrättadelandshövdingenmotPaulus
2Ochnärhankalladesfram,börjadeTertullusanklaga honomochsade:Eftersomviharstorstillhetavdig,ochatt
mycketvärdigagärningargörsmotdettafolkgenomdin försyn,
3Viaccepterardetalltid,ochpåallaställen,högsteFelix, medalltacksamhet.
4Trotsattjaginteärmertröttsammotdig,berjagdigatt duvillhöraossomdinnådnågrafåord
5Tyviharfunnitdennamanenpestilentkarlochen upproriskmanblandallajudarihelavärldenochenledare förnasaréernassekt
6somocksåhargåttomkringförattvanhelgatemplet,som vitogochvillehadömtenligtvårlag
7MenöverbefälhavarenLysiaskomöverossochtog honommedstortvåldurvårahänder,
8Befallersinaanklagareattkommatilldig:genomatt undersökavemdusjälvkanfåkunskapomalltdetta,som vianklagarhonomför.
9Ochjudarnainstämdeocksåochsadeattdettavarså 10SedansvaradePaulus,sedanlandshövdingenhade vinkathonomatthanskulletala,"Eftersomjagvetattdu harvaritendomarefördettafolkimångaår,svararjag destogladareförmigsjälv:
11Förattduskaförståattdetännubaraärtolvdagar sedanjagresteupptillJerusalemföratttillbe
12Ochdefannmiginteitempletochtvistademednågon människa,varkenuppväckandefolket,varkeni synagogornaelleristaden
13Dekanintehellerbevisavaddenuanklagarmigför 14Mendettabekännerjagfördig,attenligtdenvägsom dekallarkätteri,såtillberjagminafädersGud,ochjagtror påalltsomärskrivetilagenochiprofeterna
15OchhaetthopptillGud,vilketdesjälvaocksåtillåta, attdetskallskeenuppståndelsefråndedöda,både rättfärdigaochorättfärdiga
16Ochhärigenomutövarjagmigpåattalltidhaett samveteutananstötmotGudochmotmänniskor
17Nueftermångaårkomjagförattbäraframallmosortill mittfolkochgåvor.
18VarpånågrajudarfrånAsienfannmigrenaditemplet, varkenmedfolkmassaellertumult
19Vilkabordehavarithärföredigochinvända,omde hadehaftnågotemotmig
20Ellerlåtdesammahärsäga,omdefunnitnågotonti mig,medanjagstodinförrådet,
21Omdetintevarfördennaenaröst,ropadejag,därjag stodblanddem:Närdetgällerdedödasuppståndelse,är jagidagkalladaver.
22OchnärFelixhördedetta,medbättrekunskapomden vägen,uppsköthandemochsade:»NäröverstenLysias kommerned,såskalljagvetadetytterstaavdinsak
23OchhanbefalldeencenturionattbevaraPaulusochlåta honomfåfrihet,ochatthaninteskulleförbjudanågonav hansbekantaatttjänaellerkommatillhonom.
24Ochefternågradagar,närFelixkommedsinhustru Drusilla,somvarenjudinna,sändehanbudefterPaulus ochhördehonomangåendetronpåKristus
25Ochnärhantänktepårättfärdighet,återhållsamhetoch kommandedom,darradeFelixochsvarade:"Gådinväg fördennagång;närjagharenlämpligårstid,kommerjag attropaefterdig
26Hanhoppadesocksåattpengarskullehagivitshonom avPaulus,såatthankundelösahonom;därförsändehan oftareefterhonomochtalademedhonom
27MeneftertvåårkomPorciusFestusiniFelixrum,och Felix,somvarvilligattvisajudarnaettnöje,lämnade Paulusbunden
KAPITEL25
1NärFestusnukomtillprovinsen,steghaneftertredagar uppfrånCaesareatillJerusalem.
2Ochöversteprästenochjudarnasöversteförkunnade honommotPaulusochbadhonom:
3Ochhanbegärdenådmothonom,atthanskullesända budefterhonomtillJerusalemochläggasigpåvägenför attdödahonom.
4MenFestussvaradeattPaulusskullehållaskvari Caesarea,ochatthansjälvsnartskullebegesigdit
5Låtdemdärför,sadehan,somärdugliga,gånedmed migochanklagadenneman,omdetfinnsnågotonti honom
6Ochnärhanhadestannatblanddemmeräntiodagar, droghannertillCaesareaochnästadag,närhansattpå domarsätet,befalldehanattPaulusskullehämtas
7Ochnärhankom,stodojudarnasomhadekommitner frånJerusalemruntomkringochframfördemångaoch svåraklagomålmotPaulus,somdeintekundebevisa
8Medanhansvaradeförsigsjälv:Varkenmotjudarnaslag, varkenmottempletellerännumotkejsaren,harjag förolämpatnågotalls
9MenFestus,somvarvilligattgörajudarnaettnöje, svaradePaulusochsade:»VilldugåupptillJerusalemoch därblivadömdomdettainförmig?
10DåsadePaulus:"Jagstårvidkejsarensdomarstol,där jagbordedömas;motjudarnaharjagintegjortnågotorätt, såsomdumycketvälvet"
11Tyomjagärenbrottslingellerharbegåttnågotsomär värtdöden,såvägrarjagattdö;menomdetintefinns någotavdettasomdessaanklagarmigför,såfåringen överlämnamigtilldem.JagvädjartillCaesar.
12DåFestushaderådfrågatrådet,svaradehan:"Hardu vädjattillkejsaren?"tillkejsarenskalldugå
13OchefternågradagarkomkungAgrippaochBernice tillCaesareaföratthälsaFestus
14Ochnärdehadevaritdärmångadagar,förkunnade FestusPaulussakförkungenochsade:"Detfinnsenman kvaribojoravFelix
15Omvilkaöversteprästernaochjudarnasäldste underrättademignärjagvariJerusalem,eftersomdeville dömahonom
16Tillvilkajagsvarade:"Detärinteromarnassättatt överlämnanågontilldöden,innandensomäranklagadhar anklagatsansiktemotansikteochharrättattsvaraförsig självangåendebrottetsomriktatsmothonom"
17Därför,närdekomhit,sattejagmigutandröjsmålnästa morgonpådomarsätetochbefalldeattmannenskulleföras fram
18Motvemanklagadede,närderestesig,ingen anklagelseförsådantsomjagtrodde:
19Mendehadevissafrågoremothonomomderasegen vidskepelseochomenJesus,somvardöd,somPaulus sadevaravidliv
20Ocheftersomjagtvivladepåsådanafrågor,frågadejag honomomhanskullegåtillJerusalemochdärblidömdi dessafrågor
21MennärPaulushadevädjatomattblireserveradtill Augustushörande,befalldejagatthanskullehållaskvar tillsjagkundeskickahonomtillkejsaren
22DåsadeAgrippatillFestus:Jagvillocksåsjälvhöra mannen.Imorgon,sadehan,skallduhörahonom.
23Ochpåmorgonen,närAgrippahadekommit,och Bernice,medstorprakt,ochdekommoinpå förhörsplatsen,tillsammansmeddeförnämstahövdingarna ochstadensfrämstamän,fördesPaulusframpåFestus befallning
24OchFestussade:"KungAgrippaochallamänsomäro härhososs,niserdennaman,omvilkenhelamängden judarharhandlatmedmig,bådeiJerusalemochävenhär, ochroparatthanintebordelevalängre
25Mennärjagfannatthanintehadebegåttnågotsomvar värtdödenochatthansjälvharvädjattillAugustus,harjag beslutatattsändahonom
26Omvilkajaginteharnågotattskrivatillminherre Därförharjagförthonomframinfördig,ochsärskiltinför dig,konungAgrippa,förattjag,efteratthaundersökt, skullehanågotattskriva
27Tydetförefallermigorimligtattsändaenfånge,och intemedattbetecknadebrottsomlagtsmothonom
KAPITEL26
1DåsadeAgrippatillPaulus:"Duhartillåtelseatttalaför digsjälv."DåräcktePaulusframhandenochsvaradeför sigsjälv:
2Jagtyckermigvaralycklig,kungAgrippa,tyjagskalli dagsvaraförmiginfördignärjagröralltdetsomjag anklagasföravjudarna:
3Särskiltdärförattjagvetattduärsakkunnigiallaseder ochfrågorsomfinnsblandjudarna;därförberjagdigatt lyssnatålmodigt
4Mittsättattlevafrånminungdom,somförstvarbland mittegetfolkiJerusalem,kännerallajudar;
5somkändemigfrånbörjan,omdevillevittna,attjag eftervårreligionssträngastesektlevdeenfarisé
6Ochnustårjagochärdömdförhoppetomdetlöftesom Gudgavtillvårafäder:
7Tillvilketlöftevåratolvstammar,somomedelbarttjänar Guddagochnatt,hoppasattkomma.Förvilkethopps skull,kungAgrippa,ärjaganklagadförjudarna
8Varförskulledetvaranågototroligtfördig,attGud skulleuppväckadedöda?
9Jagtänktemedmigsjälvattjagbordegöramycketsom stridermotJesunamnfrånNasaret.
10VilketjagocksågjordeiJerusalem,ochmångaavde heligastängdejaginifängelset,efteratthafåttmyndighet avöversteprästernaochnärdedödades,gavjagminröst emotdem.
11Ochjagstraffadedemoftaivarjesynagogaoch tvingadedematthäda;ochdåjagvarytterstgalenpådem, förföljdejagdemändatillfrämmandestäder 12VarpåjagrestetillDamaskusmedmyndighetoch uppdragfrånöversteprästerna, 13Vidmiddagstid,okung,sågjagpåvägenettljusfrån himlen,ovanförsolensljus,lysaomkringmigochdem somfärdadesmedmig.
14Ochnärviallafölltilljorden,hördejagenrösttalatill migochsägapåhebreiska:Saul,Saul,varförförföljerdu mig?detärsvårtfördigattsparkamotsticken
15Ochjagsade:Vemärdu,Herre?Ochhansade:Jagär Jesus,somduförföljer.
16Menståuppochståpådinafötter,tyjagharuppenbarat migfördigidettasyfte,förattgöradigtillentjänareoch ettvittnebådeomdettasomduharsettochomdetdärjag villuppenbaramigfördig
17ochräddardigfrånfolketochfrånhedningarna,till vilkajagnusänderdig,
18Förattöppnaderasögonochvändademfrånmörkertill ljusochfrånSatansmakttillGud,såattdekanfå syndernasförlåtelseocharvblanddemsomärhelgade genomtronsomfinnspåmig
19Varpå,okungAgrippa,varjaginteolydigmotden himmelskasynen
20MendevisadeförstfördemiDamaskusochi JerusalemochöverhelaJudeenskusterochsedanför hedningarnaattdeskulleomvändasigochvändasigtill Gudochgöragärningarsomärlämpligaföromvändelse
21Avdessaorsakerfångadejudarnamigitempletoch gickivägförattdödamig
22EfteratthafåtthjälpavGud,fortsätterjagtilldenna dag,attvittnabådeförsmåochstora,utanattsäganågot annatändetsomprofeternaochMosesadeskullekomma: 23attKristusskullelidaochatthanskullevaradenförste somskulleuppståfråndedödaochvisaljusförfolketoch hedningarna
24Ochnärhantaladesåförsigsjälv,sadeFestusmedhög röst:Paulus,duärutomdig.mycketlärdomgördiggalen.
25Menhansade:"Jagärintegalen,högsteFestus;men sägsanningensochnykterhetensord
26Tykonungenkännertilldetta,ochinförvilkenjag ocksåtalarfritt,tyjagärövertygadomattingetavdettaär doltförhonomtydettaskeddeinteietthörn
27KungAgrippa,trorduprofeterna?Jagvetattdutror.
28DåsadeAgrippatillPaulus:"Duharnästanövertalat migattblikristen"
29OchPaulussade:"JagvilltillGudattintebaradu,utan ocksåallasomhörmigidag,bådenästanochheltoch hålletskullevarasådanasomjagär,utomdessaband
30Ochnärhanhadetalatså,restesigkungenoch landshövdingenochBerniceochdesomsattmeddem
31Ochnärdehadegåttavsides,taladedesinsemellanoch sade:»Dennemangörintetsomärvärdigtdödeneller bunden
32DåsadeAgrippatillFestus:»Dennemankundeha blivitfrigiven,omhanintehadevädjattillkejsaren
KAPITEL27
1OchnärdetvarbestämtattviskulleseglainiItalien, överlämnadedePaulusochnågraandrafångartillensom hetteJulius,encenturionurAugustus'skara
2OchnärvigickiniettskeppfrånAdramyttiumsjösatte vi,detvillsägaattseglalängsAsienskuster;en Aristarchus,enmakedonierfrånTessalonika,somärmed oss
3OchnästadagberördeviSidon.OchJuliusvädjadeartigt tillPaulusochgavhonomfrihetenattgåtillsinavännerför attförfriskasig
4Ochnärvihadegåttdärifrån,segladeviunderCypern, eftersomvindarnavarmotsatta.
5OchnärvihadeseglatöverKilikiensochPamfylienshav, komvitillMyra,enstadiLykien.
6OchdärfanncenturionenettskeppfrånAlexandriasom segladeiniItalien;ochhanladeossdäri
7Ochnärvihadeseglatlångsamtmångadagar,ochknappt hadekommitövermotCnidus,utanvindenlidandeoss, segladeviunderKreta,mittemotSalmone;
8Ochknapptpasseradeden,komhantillenplatssom kallasDevackratillflyktsorterna;inärhetenvarstaden Lasea
9Närnumyckettidhadelagtsner,ochnärdetnuvar farligtattsegla,eftersomfastannuredanvarförbi, förmanadePaulusdem:
10Ochhansadetilldem:"Herrar,jagförstårattdennaresa kommerattvaramedskadaochmycketskada,intebarapå fraktenochskeppet,utanocksåpåvåraliv"
11Mencenturionentroddemerpåbefälhavarenoch skeppetsägareändetsomPaulushadesagt
12Ocheftersomfristadenintevarvärdattövervintrai, råddedeflestaattocksådradärifrån,omdepånågotsätt kundekommatillFenikienochdärövervintra;somären fristadpåKretaochliggermotsydvästochnordväst
13Ochnärsydvindenblåstesvagtochtroddeattdehade uppnåttsinavsiktochförloradedärifrån,segladedenära Kreta
14Menintelångtdärefterkomenstormvindmotden, kalladEuroclydon
15Ochnärskeppetvarfångatochintekundebärauppi vinden,lätvihenneköra.
16OchnärvisprangunderenvissösomheterClaudia, hadevimycketarbeteattkommamedbåten:
17Närdehadetagituppdem,användedehjälpmedeloch lågunderfartygetochavrädslaförattdeskullefallai kvicksanden,slogdesegelochblevsåfördrivna 18Ochnärviblevytterstomstörtadeavenstorm,gjorde dedagendärpåuppskeppet
19Ochdentredjedagenkastadeviutmedvåraegna händerfartygetsredskap.
20Ochnärvarkensolellerstjärnorpåmångadagarvisade sig,ochingenlitenstormkomöveross,togsdåallthopp omattviskulleblifrälsta.
21MenefterlångavhållsamhetstodPaulusframmitt iblanddemochsade:"Herrar,niskullehalyssnatpåmig ochintehasläpptlossfrånKretaochhavunnitdenna skadaochförlust"
22Ochnuuppmanarjagerattvaravidgottmod,tydet skallintegånågonmänniskaslivblander,utomskeppet 23TyinattstodhosmigenGudsängel,varsjagäroch somjagtjänar, 24ochsade:Fruktainte,Paulus;dumåsteställasinför kejsaren,ochse,Gudhargivitdigallademsomseglamed dig
25Vardärförvidgottmod,minaherrar,tyjagtrorpåGud, attdetskallblisåsomdetärsagttillmig
26Menvimåstekastaspåenvissö.
27Mennärdenfjortondenattenkom,närvidrevsuppoch neriAdria,ansågskeppsmännenvidmidnattattde närmadesignågotland;
ApostlarnasGärningar
28Ochdelätmätadetochfanndettjugofamnar,ochnär dehadegåttettstyckelängre,lätdeåterljudaochfanndet femtonfamnar
29Dåfruktadedeattviskullehafallitpåklippor,kastade defyraankareurakternochönskadedagen.
30Ochnärskeppsmännenskulleflyuturskeppet,närde hadesläpptnerbåtenihavet,färgadesomomdeskulleha kastatankareurförskeppet,
31Paulussadetillcenturionenochtillsoldaterna:Om dessaintestannariskeppet,kanniinteblifrälsta
32Dåskarsoldaternaavrepenpåbåtenochläthennefalla av 33Ochmedandagenkom,badPaulusdemallaattätamat ochsade:"Idagärdenfjortondedagendåniharstannat kvarochfastatutanatthatagitnågot"
34Därförberjagederatttaganågotkött,tydettaärför ederhälsa:tyingethårskallfallafrånhuvudetpånågonav eder
35Ochnärhanhadesagtdetta,toghanbrödochtackade Gudinfördemalla;ochnärhanhadebrutitdet,började hanäta
36Dåvardeallavidgottmod,ochdetogocksånågotkött.
37Ochvivorosammanlagttvåhundrasextonsjälari skeppet
38Ochnärdehadeätittillräckligt,lättadedeuppskeppet ochkastadeutvetetihavet
39Ochnärdetblevdag,kändedeintelandet,mende upptäckteenvissbäckmedenstrand,ivilkendevar bereddaatt,omdetvarmöjligt,skjutainskeppet
40Ochnärdehadetagituppankarna,överlämnadedesig tillhavetochlösteroderbandenochlyfteuppstorsegletför vindenochgickmotstranden
41Ochnärdeföllnerpåenplatsdärtvåhavmöttes,satte deskeppetpågrund;ochdenfrämredelenfastnadeoch förblevorörlig,mendenbakredelenbrötsavvågornas våld
42Ochsoldaternasrådvarattdödafångarna,såattingen avdemskullesimmautochfly
43Mencenturionen,somvarvilligattfrälsaPaulus,avhöll demfrånderasavsikt;ochbefalldeattdesomkunde simmaförstskullekastasigihavetochgåiland
44Ochresten,någrapåbräderochnågrapåsönderslagna delaravskeppet.Ochsåhändedetsigattdekomundan allaisäkerhettillland
KAPITEL28
1Ochnärdehaderymt,visstedeattönhetteMelita.
2Ochdetbarbariskafolketvisadeossingenlitenvänlighet, tydetändeeneldochtogemotossallapågrundavdet regnsområddeochförkylan
3OchnärPaulushadesamlatihopettknippekäpparoch lagtdempåelden,komenhuggormuppurvärmenoch fästesigpåhanshand
4Ochnärbarbarernasågdetgiftigavilddjurethängapå hanshand,sadedesinsemellan:Dennamanärutantvivel enmördare,somtrotsatthanharundkommithavet,men hämndenintetillåterattleva
5Ochhanskakadeavvilddjuretieldenochkändeingen skada.
6Mendesågutnärhanskullehasvullnatellerplötsligt fallitdödned;mensedandehadesettenlångstundoch
settattingenskadakommithonom,ändradedesigoch sadeatthanvarengud.
7Isammakvarterfannsägodelaravönsöverste,somhette Publius;somtogemotossochtogemotosstredagar hövligt.
8OchdethändesigattPubliusfaderlågsjukavfeberoch blodigsveda,tillvilkenPaulusgickinochbadochlade händernapåhonomochbotadehonom.
9Närdettaskedde,komocksåandrasomhadesjukdomar påönochblevobotade
10somocksåäradeossmedmångaäror;ochnärvigick bort,lastadedeossmedsådantsomvarnödvändigt
11Ocheftertremånadergavviossavmedettskeppfrån Alexandria,somhadeövervintratpåön,varsteckenvar CastorochPollux
12OchnärvilandadeiSyrakusa,stannadevidäritre dagar
13Ochdärifrånhämtadevienkompassochkommotill Rhegium,ochefterendagblåstesydvinden,ochnästadag komvitillPuteoli
14Därvifannbröderochvillestannahosdemisjudagar, ochsåbegavviosstillRom.
15Ochdärifrån,närbrödernahördetalasomoss,komde förattmötaossändatillAppiiforum,ochdetrekrogarna; vilkanärPaulusfickse,tackadehanGudochtogmodtill sig
16OchnärvikomtillRom,överlämnadecenturionen fångarnatillvaktmästaren,menPaulusfickboförsigsjälv hosensoldatsombevakadehonom
17OchdethändesigatteftertredagarkalladePaulus sammandefrämstaavjudarna,ochnärdehadesamlats, sadehantilldem:Mänochbröder,fastänjagintehar begåttnågotmotvårafädersfolkellerseder,menjagblev överlämnadtillfångenfrånJerusalemiromarnashänder. 18som,närdehadegranskatmig,villehasläpptmig, eftersomdetintefannsnågondödsorsakhosmig
19Mennärjudarnataladeemotdet,varjagtvungenatt vädjatillkejsaren;intesomjagbordeanklagaminnation för
20Därförharjagkallatdigförattsedigochtalameddig, eftersomjagförIsraelshoppärbundenmeddennakedja 21Ochdesadetillhonom:Viharintehellerfåttnågra brevfrånJudeenomdig,ochingenavbrödernasom kommitharberättatellertalatnågotontomdig
22Menviviljahöraomdigvaddutycker,tyangående dennasektvetviattdetöverallttalasemotden.
23Ochnärdehadebestämthonomendag,kommångatill honomihanslogi;förvilkahanförklaradeochvittnadeom GudsrikeochövertaladedemomJesus,bådegenomMose lagochavprofeterna,frånmorgontillkväll
24Ochsomligatroddepådetsomvarsagt,ochnågra troddeinte.
25Ochnärdeintekomöverenssinsemellan,gickde,efter attPaulushadetalatettord:"VältaladedenHeligeAnde genomprofetenEsaiastillvårafäder, 26ochsade:Gåtilldettafolkochsäg:Iskolenhöraoch ickeförstå;ochseendeskolenIseochickeförnimma.
27Tydettafolkshjärtaharblivitgrovt,ochderasöronär slöaavatthöra,ochderasögonhardeslutit;attdeinte skullesemedsinaögonochhöramedsinaöronochförstå medsitthjärtaochomvändasig,ochjagskullebotadem
28VardetdärförkäntförerattGudsfrälsningärsändtill hedningarna,ochattdekommeratthöraden.
29Ochnärhanhadesagtdessaord,gickjudarnabortoch diskuterademycketsinsemellan.
30OchPaulusboddetvåhelaårisittegethyreshusochtog emotalltsomkomintillhonom,
31PredikaGudsrikeochlärautvadsomangårHerren JesusKristus,medalltillförsikt,ingenförbjuderhonom.