Swedish - The Book of Esther

Page 1


Ester

KAPITEL1

1IAhasveros'tid–detvardenAhasverossomregerade överetthundratjugosjuprovinserfrånIndienändatill Etiopien–

2Pådentiden,närkungAhasverossattpåsinrikestroni Susa-palatset,

3Isitttredjeregeringsårgjordehanenfestförallasina furstarochtjänare.PersiensochMediensmakt,ädlingarna ochprovinsernasfurstarstodinförhonom

4Närhanimångadagar,etthundraåttiodagar,visadesitt rikeshärligarikesrikedomarochsinmajestätsstorhetoch ära

5Närdessadagarvaröver,gjordekungenenfestisju dagarföralltfolketsomvariSusa-palatset,bådestoraoch små,pågårdentillkungenspalatsträdgård

6Därfannsvita,grönaochblåomhängen,fästamed snörenavfintlinneochpurpurröttvidsilverringaroch marmorpelareSängarnavaravguldochsilver,påen golvplattaavröd,blå,vitochsvartmarmor

7Ochdegavdemattdrickaurguldkärl,kärlenvaravolika slag,ochkungligtviniöverflöd,alltefterkungensställning 8Ochdrickandetskeddeenligtlagen;ingentvingade någon,tysåhadekungenföreskrivitåtallafurstarisitthus, attdeskullegöraeftervarsochensbehag 9ÄvendrottningVashtigjordeenfestförkvinnornaikung Ahasveroskungahus.

10Pådensjundedagen,närkungenvarglattberusadav vinet,befalldehanMehuman,Bista,Harbona,Bigta, Abagta,SetarochKarkas,desjukammarherrarsomgjorde tjänstinförkungAhasveros, 11förattföradrottningVastiinförkungenmedkunglig kronapåsig,förattvisafolketochfurstarnahennes skönhet,tyhonvarfagerattsepå

12MendrottningVashtivägradeattkommapåkungens befallninggenomsinakammarherrar.Dåblevkungen mycketvred,ochhansvredeupptändesihonom

13Dåsadekungentilldevisamännen,somkändetiderna, (tysåvarkungenssedmotallasomkändelagochrätt):

14OchdennärmastehonomvarKarsena,Setar,Admata, Tarsis,Meres,MarsenaochMemukan,desjufurstarnai PersienochMedien,somhadesettkungensansikteochsatt förstiriket;)

15VadskallvigörameddrottningVashtienligtlagen, eftersomhoninteharfullföljtkungAhasverosbefallning genomkammarherrarna?

16Memukansvaradeinförkungenoch furstarna:”DrottningenVastiharintegjortorättallenast motkungen,utanocksåmotallafurstarnaochmotallt folketsomboriallakungAhasverosprovinser.”

17Tydettadrottningensdådskallgåuttillallakvinnor,så attdeföraktarsinamänisinaögon,närdethörs:Kung AhasverosbefalldeattdrottningVastiskulleförasinför honom,menhonkominte

18LikasåskallPersiensochMedienshovdameridagsäga tillallakungensfurstar,somhavahörttalasom drottningensdådSåskallalltförmycketföraktochvrede uppstå

19Omdetbehagarkungen,måhandåutfärdaettkungligt bud,ochdetmåskrivetblivaipersernasochmedernas lagar,såattdetintefårändras,attVashtiintemerfårträda framinförkungAhasveros,ochattkungenskallgehennes kungligaställningåtenannansomärbättreänhon 20Ochnärkungenspåbudsomhanutfärdarblirkungjorti helahansrike,tydetärstort,skallallahustrurvisasina mänära,bådestoraochsmå

21Ochdettaordbehagadekungenochfurstarna,och kungengjordeenligtMemukansord:

22Tyhansändebrevtillallakungensprovinser,tillvarje provinsmeddessskriftochtillvarjefolkpådessspråk,att varochenskullehärskaisittegethusochattdetskulle utfärdaspåvarjefolksspråk

KAPITEL2

1Efterdetta,närkungAhasverosvredehadestillatsig, komhanihågVashtiochvadhonhadegjortochvadsom hadedömtsmothenne

2Dåsadekungenstjänaresomtjänadehonom:”Låt kungensökaeftervackraungajungfrur”

3Ochmåkungenutseämbetsmäniallasittrikesprovinser, såattdekansamlaalladevackraungajungfrurnatill palatsetSusa,tillkvinnornashus,underHeges,kungens kammarherre,kvinnovaktares,vård,ochmådefåderas reningssaker.

4OchdenflickasombehagarkungenblidrottningiVastis ställeOchdettabehagadekungen,ochhangjordeså 5ISusa-palatsetboddeenjudevidnamnMordokai,son tillJair,sontillSimei,sontillKish,enbenjaminit

6somhadeförtsbortfrånJerusalemtillsammansmedde fångenskapersomhadeförtsborttillsammansmedJekonja, Judakung,somNebukadnessar,Babylonskung,hadefört bort.

7OchhanfostradeHadassa,detvillsägaEster,hans farbrorsdotter,tyhonhadevarkenfarellermor,och flickanvarvackerochvacker;ochMordokaitoghennetill sindotternärhennesfarochmorvardöda

8Närkungensbefallningochförordninghadeblivithörd, ochmångaflickorhadesamlatsiSusa-palatsetunder Hegajsförvaring,fördesävenEstertillkungenshusunder Hegajs,kvinnovaktarens,förvaring

9Ochflickanbehagadehonom,ochhonfannhansgodhet; ochhangavhennegenasthennesreningssaker,såvälsom hennessaker,ochsjuflickor,somvarvärdaattgeshenne, frånkungenshus;ochhanförsåghenneochhennesflickor meddenbästaplatsenikvinnohuset

10Esterhadeinteberättatförsittfolkellersinsläkt,ty Mordokaihadebefallthenneattinteberättadet.

11OchMordokaigickvarjedagframförkvinnornashus förattfåvetahurdetgickförEsterochvadsomskulle händamedhenne.

12Närdetnuvarenkvinnasturvarinneattgåintillkung Ahasveros,efteratthonhadevarittolvmånader,enligt kvinnornassed,(tysåfullbordadesderasreningsdagar, nämligensexmånadermedmyrraoljaochsexmånader medvälluktandedryckerochandrareningsmedelför kvinnorna),

13Såkomdåvarjeungkvinnatillkungen;vadhonän begärdefickhon,förattföljamedhennefrånkvinnornas hustillkungenshus.

14Påkvällengickhondit,ochnästadagåtervändehontill detandrakvinnohuset,undervårdavSaashgas,kungens kammarherre,somvaktadekonkubinernaHonkominte merintillkungen,omintekungentyckteomhenneoch honnämndesvidnamn.

15NärturenkomförEster,dottertillAbihail,farbrortill Mordokai,somhadetagithennetillsindotter,attgåintill kungen,krävdehoningentingannatänvadHegaj,kungens kammarherreochkvinnovaktaren,hadebestämtOchEster fannnådhosallasomsåghenne

16SåblevEsterhämtadtillkungAhasveros,ihans kungligapalats,identiondemånaden,detvillsäga månadenTebet,ihanssjunderegeringsår.

17OchkungenälskadeEstermeränallaandrakvinnor, ochhonvannnådochvälviljaförhansögonmeränalla jungfrurna,såatthansattedenkungligakronanpåhennes huvudochgjordehennetilldrottningiVashtisställe

18Dågjordekungenenstorfestförallasinafurstaroch sinatjänare,Estersfest,ochhangavskänkartill provinsernaochutdeladedem,alltefterkungenstillstånd 19Ochnärjungfrurnaförandragångenförsamlades,satt Mordokaiikungensport.

20Esterhadeännuinteberättatomsinsläktochsittfolk, såsomMordokaihadebefallthenne;tyEstergjordesom Mordokaihadebefallt,precissomnärhonvaruppfostrad hoshonom

21Viddentiden,medanMordokaisattikungensport,blev tvåavkungenskammarherrar,BigtanochTeresh,avdem somvaktadedörren,vredgadeochförsökteläggahandpå kungAhasveros

22OchMordokaifickvetadetta,ochhanberättadedetför drottningEster,ochEsterunderrättadekungenomdeti Mordokaisnamn

23Närmanundersöktesaken,upptäcktemanattdenvar uppenbar;därförhängdesdebådaupppåenträDetskrevs nerikrönikebokeninförkungen

KAPITEL3

1EfterdettaförordnadekungAhasverosagagitenHaman, Hammedatasson,ochupphöjdehonomochsattehans troneöveralladefurstarsomvarmedhonom

2Ochallakungenstjänaresomvarikungensportbugade sigochvördadeHaman,tysåhadekungenbefalltom honomMenMordokaibugadesiginte,ochvördade honominteheller.

3Dåsadekonungenstjänare,somvoroikonungensport, tillMordokai:Varföröverträderdukonungensbefallning?

4Närdenudagligentaladetillhonom,ochhaninte lyssnadetilldem,berättadededettaförHamanförattse omMordokaisärendenskulleståfastHanhadejusagttill dematthanvarjude.

5NärHamansågattMordokaivarkenböjdesigeller visadehonomenböjelse,fylldesHamanavvrede 6OchhanföraktadeattläggahandpåMordokaiallena,ty dehadevisathonomMordokaisfolkDärförförsökte HamanförgöraallajudarsomfannsihelaAhasverosrike, Mordokaisfolk

7Idenförstamånaden,detvillsägamånadennisan,ikung Ahasverostolfteregeringsårkastademanpur,detvillsäga lott,införHamanfråndagtilldagochfrånmånadtill

månad,ändatilldentolftemånaden,detvillsägamånaden adar.

8OchHamansadetillkungAhasveros:Detfinnsettvisst folksomärutsprittochkringsprittblandfolketialladitt rikesprovinser,ochderaslagarärolikafrånallaandra folksDehållerintehellerkungenslagarDärförärdetinte tillkungensgagnatttillåtadem

9Omdetbehagarkungen,mådetskrivasattdemå förgöras,ochjagskallbetalatiotusentalentersilvertill demsomharansvaretförarbetet,förattdetskallförasini kungensskattkammare

10Ochkungentogsinringavsinhandochgavdentill agagitenHaman,Hammedatasson,judarnasfiende.

11OchkungensadetillHaman:”Silvretärgivetåtdig, ochfolketockså,såattnikangörameddetsomdet behagardig.”

12Dåkalladeskungensskrivaresammanpåtrettonde dageniförstamånaden,ochdärskrevsalltsomHaman hadebefallttillkungensvicefurstarochtillståthållarna somvarövervarjeprovins,ochtillfurstarnaivarjefolki varjeprovins,ienlighetmeddessskriftochtillvarjefolk påderasspråk.IkungAhasverosnamnskrevsdetoch försegladesmedkungensring

13Ochbrevenskickadesutmedpostbudtillallakungens provinserförattförgöra,dödaochutrotaallajudar,både ungaochgamla,småbarnochkvinnor,påenochsamma dag,dentrettondedagenitolftemånaden,detärmånaden Adar,ochförattbytautdem.

14Enavskriftavskriften,somskulleutfärdasivarje provins,blevkungjordförallafolk,såattdeskullevara redotilldendagen.

15Stridsmännendrogut,påskyndadtavkungens befallning,ochförordningenutfärdadesipalatsetSusa KungenochHamansattesignerförattdricka,menstaden Susavariförvirring

KAPITEL4

1NärMordokaifickvetaalltsomhadehänt,revMordokai söndersinakläderochkläddesigisäcktygmedaskaoch gickutistadenochropadehögtochbittert

2Ochhankomändaframtillkungensport,tyingenfick gåinikungensportkläddisäcktyg.

3Ochivarjeprovins,varhelstkungensbefallningoch påbudkom,råddestorsorgblandjudarna,ochdefastade, gråtadeochklagade,ochmångalågisäckochaska.

4Esterskammarjungfrurochhenneskammarjungfrurkom ochberättadedettaförhenne.Dåblevdrottningenmycket bedrövad,ochhonskickadekläderförattMordokaiskulle kläpåhonomochtaavhonomsäcktyget,menhantoginte emotdet

5DåkalladeEstertillsigHatak,enavkungens kammarherrar,somhanhadeutsettattbetjänahenne,och gavhonomenbefallningtillMordokaiattfåvetavaddet betyddeochvarfördetbestod

6SågickHatakuttillMordokaipågatanistaden,somlåg framförkungensport.

7OchMordokaiberättadeförhonomalltsomhadehänt honom,ochomsummanavdepengarsomHamanhade lovatattbetalatillkungensskattkammareförjudarna,för attförgöradem

8Hangavhonomocksåenavskriftavdenförordningsom hadeutfärdatsiSusanomattförgöradem,föratthan skullevisadenförEsterochkungöradenförhenneochbe henneattgåintillkungenförattbetillhonomochbetill honomförsittfolk.

9OchHatakkomochberättadeförEstervadMordokai hadesagt

10EstertaladeåtertillHatakochgavhonombefallningatt gåtillMordokai;

11Allakungenstjänareochfolketikungensprovinservet attdensom,manellerkvinna,kommertillkungenpåden inregårdenutanattblikallad,harenendalag:hanska dödas,omintekungenräckerutdengyllenespiranmot honom,föratthanskafålevaMenjagharinteblivit kalladtillkungenunderdesenastetrettiodagarna 12OchdeberättadeförMordokaiEstersord.

13DåbefalldeMordokaiattEsterskullesvara:”Tänkinte attdu,framförallajudar,skallkommaundanikungens hus.”

14Tyomduheltochhållettigerviddennatid,dåskall judarnafåfridochbefrielsefrånenannanplats,mendu ochdinfarshusskallförgöras.Ochvemvetomduhar kommittillriketförensådantidsomdenna?

15DåbadEsterattMordokaiskullefådettasvar, 16GåochsamlaallajudarsomäriSusaochfastaförmig. Niskallinteätaellerdrickaitredagar,varkennatteller dagJagochminatjänsteflickorskallfastalikaså,ochjag skallgåintillkungen,vilketinteärenligtlagen.Omjag förgås,såförgåsjag

17SågickMordokaisinvägochgjordealldelessomEster hadebefallthonom.

KAPITEL5

1PåtredjedagenikläddesigEstersinkungligakläderoch ställdesigpåkungahusetsinregård,mittemotkungahuset Kungensattpåsinkungatronikungahuset,mittemot husetsport

2NärkungensågdrottningEsterståpågården,fannhon nådförhansögon.Kungenräcktedåutdengyllenespiran somhanhadeihandentillEsterEstergickdåframoch rördevidspiransspets

3Dåsadekungentillhenne:”Vadvilldu,drottningEster? Vadärdinbegäran?Ändatillochmedhalvariketskalldu få”

4Estersvarade:”Omdetbehagarkungen,sålåtkungen ochHamankommaidagtilldenfestmåltidsomjaghar tillrettåthonom.”

5Dåsadekungen:”SkyndaeråtHamanattgörasomEster harsagt”SåkomkungenochHamantilldenfestmåltid somEsterhadetillrett

6OchkungensadetillEstervidvinmåltiden:”Vadärdin bön?DenskallbeviljasdigOchvadärdinbegäran?Om detnugällerhalvariketskalldenuppfyllas”

7Estersvaradedåochsade:”Minbönochminbegäranär: 8Omjagharfunnitnådförkungensögon,ochomdet behagarkungenattbeviljaminbönochuppfyllamin begäran,låtdåkungenochHamankommatillden festmåltidsomjagskaordnaåtdem,ochjagskaimorgon görasomkungenharsagt.

9DendagengickHamanutgladochmedglatthjärtaMen närHamansågMordokajikungensport,atthanvarken

restesiguppellerrördesigförhonom,fylldeshanav förtörnelsemotMordokaj.

10MenHamanhöllsigtillbakaNärhankomhemsände hanbudochlätkallatillsigsinavännerochsinhustru Seres.

11OchHamanberättadefördemomsinrikedoms härlighetochsinamångabarn,ochallthurkungenhade upphöjthonomochhurhanhadeupphöjthonomöver furstarnaochkungenstjänare

12Hamansadevidare:”DrottningenEsterlätingenannan kommamedkungentilldenfestmåltidhonhadeordnatän migsjälv,ochimorgonärjagocksåbjudentillhennemed kungen.”

13Menalltdettagagnarmiginte,sålängejagserjuden Mordokajsittaikungensport

14DåsadehanshustruSeresochallahansvännertill honom:”Låtengalgegöras,femtioalnarhög,ochi morgonmådubekungenattMordokajskallhängaspåden Gåsedanglattinmedkungentillfesten.”Dettabehagade Haman,ochhanlätgöragalgen

KAPITEL6

1Dennattenkundekungenintesova,ochhanbefalldeatt manskullehämtakrönikeboken,ochdenlästesuppför kungen

2OchdetfannmanskrivetattMordokaihadeberättatom BigtanaochTeresh,tvåavkungenskammarherrar, dörrvaktare,somförsökteläggahandpåkungAhasveros

3Kungenfrågade:”VilkenäraochvärdighetharMordokaj fåttfördetta?”Konungenstjänaresomtjänadehonom sade:”Ingentinghargjortsförhonom”

4Kungenfrågade:”Vemärpågården?”Hamanhade kommittilldenyttregårdentillkungenshusförattbe kungenattMordokaiskullehängasupppådenpålesom hanhadereståthonom

5Ochkungenstjänaresadetillhonom:”Se,Hamanstårpå gården”Dåsadekungen:”Låthonomkommain”

6SåkomHamaninKungenfrågadehonom:”Vadska mangörameddenmansomkungenvillära?”Haman tänkteisitthjärta:”Vemskullekungenviljaäramerän migsjälv?”

7Hamansvaradekungen:”Tydenmansomkungenvill hedra,

8Låtdenkungligaklädersomkungenbrukarbärahämtas, ochdenhästsomkungenriderpå,ochdenkungligakrona somärsattpåhanshuvud,

9Ochdennaklädnadochhästskallöverlämnastillenav kungensädlastefurstar,såattdekanklädenmansom kungenvilläraiochförahonomtillhästgenomstadens gataochropautinförhonom:Såskallmangöramedden mansomkungenvillära.

10DåsadekungentillHaman:”Skyndadigochtag klädernaochhästen,somduharsagt,ochgörsåmedjuden Mordokai,somsitterikungensportLåtingentingavallt vadduharsagtförfalla”

11DåtogHamanklädnadenochhästen,kläddeMordokaii klädnadenochfördehonomtillhästgenomstadensgata ochropadeutinförhonom:Såskallmangöramedden mansomkungenvillära.

12OchMordokaikomtillbakatillkungensport,men Hamanskyndadesighemtillsigsörjandeochmedhuvudet täckt

13OchHamanberättadeförsinhustruSeresochallasina vänneralltsomhadehänthonom.Dåsadehansvisamän ochhanshustruSerestillhonom:OmMordokaiärav judarnassläkt,förvilkenduharbörjatfalla,såskallduinte kunnaövervinnahonom,utanduskallsäkerligenfalla införhonom

14Medandeännutalademedhonom,komkungens kammarjungfrurochskyndadesigatthämtaHamantillden festmåltidsomEsterhadetillrett

KAPITEL7

1SåkomkungenochHamantillfestmåltidmeddrottning Ester

2Ochpåandradagen,vidvinmåltiden,sadekungenåter tillEster:Vadärdinbön,drottningEster?Denskall beviljasdigVadärdinbegäran?Denskalluppfyllas,om änhalvariket

3DåsvaradedrottningEsterochsade:Omjagharfunnit nådfördinaögon,okung,ochomdetbehagarkungen,så låtmittlivgesmigpåminbönochmittfolkpåmin begäran.

4Tyviärsålda,jagochmittfolk,tillattförgöras,dräpas ochförgåsMenomvihadeblivitsåldasomträlaroch trälinnor,hadejagtigit,fastänfiendenintekundeuppväga kungensskada

5DåsvaradekungAhasverosochsadetilldrottningEster: Vemärhan,ochvarärhan,somdristarsigattgöraså?

6OchEstersade:”Motståndarenochfiendenärdenonde Haman”DåblevHamanförskräcktinförkungenoch drottningen.

7Ochkungenrestesigisinvredefrånvinmåltidenoch gickutipalatsetsträdgårdOchHamanstoduppförattbe drottningEsteromsittliv,tyhansågattkungenhade beslutatattödmjukahonom

8Närkungenkomtillbakafrånpalatsetsträdgårdtill vinmåltiden,lågHamandärhanlågpåsängendärEsterlåg. Dåfrågadekungen:"Skahanocksåtvingadrottningen införmigihuset?"Såsnartdettaordhadegåttutur kungensmun,täcktedeHamansansikte.

9Harbona,enavkammarherrarna,sadeinförkungen:”Se, denfemtioalnarhögapålensomHamanhadelåtitgöraåt Mordokai,somhadetalatgottförkungen,ståriHamans hus”Dåsadekungen:”Hänghonompåden”

10SåhängdemanHamanpågalgensomhanhadereståt MordokajDåstilladeskungensvrede

KAPITEL8

1SammadaggavkungAhasverosHamans,judarnas fiendes,hustilldrottningEsterOchMordokaiträddefram införkungen,tyEsterhadeberättatvadhanvarförhenne

2Kungentogavsigsinring,somhanhadetagitfrån Haman,ochgavdentillMordokai.OchEstersatte MordokaiöverHamanshus

3ÄnnuengångtaladeEsterinförkungenochföllnerför hansfötterochbadhonommedtåraratthanskullegöra slutpåagagitenHamansondaplanochdenplansomhan hadeuttänktmotjudarna

4DåräcktekungenutdengyllenespiranmotEsterEster restesigochställdesiginförkungen.

5ochsade:Omdetbehagarkungen,ochomjagharfunnit nådförhansögon,ochomsakensynesrättinförkungen, ochomjagfinnerhonomvälbehaglig,såmådetskrivas omattupphävadebrevsomHaman,Hammedatasson, agagiten,hadeutarbetatförattförgörajudarnasomboddei allakungensprovinser.

6Tyhurkanjaguthärdaattsedetondasomskalldrabba mittfolk,ellerhurkanjaguthärdaattseminasläktingar förgås?

7DåsadekungAhasverostilldrottningEsterochjuden Mordokai:”Se,jaghargettEsterHamanshus,ochhonom hardehängtupppågalgen,eftersomhanladesinhandpå judarna”

8Skrivockförjudarna,somdetbehagarer,ikungens namn,ochförsegladetmedkungensringTyenskriftsom ärskrivenikungensnamnochförsegladmedkungensring fårinteåterkallas.

9Dåkalladesdåkungensskrivaresamman,identredje månaden,detvillsägamånadenSivan,pådentjugondetre dagenimånaden.Ochdetskrevs,ienlighetmedalltvad Mordokaihadebefallt,tilljudarnaochtillviceherrarna, furstarnaochfurstarnaiprovinsernafrånIndientill Etiopien,etthundratjugosjuprovinser,tillvarjeprovins meddessskriftochtillvarjefolkpådessspråk,ochtill judarnamedderasskriftochpåderasspråk

10OchhanskrevikungAhasverosnamnochförseglade detmedkungensringochskickadebrevmedbudbäraretill hästochryttarepåmulor,kamelerochungadromedarer:

11Därigenomgavkungenjudarnaivarjestadtillståndatt samlasochförsvarasinaliv,attförgöra,dräpaochutrota heladenstyrkaavfolkochprovinssomvilleanfalladem, bådesmåbarnochkvinnor,ochattplundradem,

12PåenendadagiallakungAhasverosprovinser, nämligenpådentrettondedagenidentolftemånaden,det villsägamånadenAdar.

13Enavskriftavskriften,somskulleutfärdasivarje provins,skullekungörasförallafolk,ochattjudarnaskulle vararedoatthämnaspåsinafienderdendagen.

14Sågavsigvakthavandemänsomredpåmuloroch kameleriväg,ihastochpåtryckningarpåkungens befallning.OchförordningenutfärdadesipalatsetSusa. 15OchMordokaigickutfrånkungenikungligklädnadav blåttochvitt,medenstorguldkronaochenmantelavfint linneochpurpur.OchstadenSusajubladeochfröjdadesig. 16Judarnahadeljusochglädjeochfröjdochära 17Ochivarjeprovinsochstad,varthelstkungens befallningochpåbudkom,hadejudarnaglädjeochfröjd, festochhögtidOchmångaavfolketilandetövergicktill judar,tyfruktanförjudarnaföllöverdem

1Itolftemånaden,detvillsägamånadenAdar,på trettondedagenidensamma,dåkungensbefallningoch påbudskulleverkställas,dendagdåjudarnasfiender hoppadesfåmaktöverdem(faständettvärtomvisadesig attjudarnahademaktöverdemsomhatadedem), 2JudarnasamladesisinastäderiallakungAhasveros provinserförattläggahandpådemsomvilledem

ofördelaktiga;ochingenkundeståemotdem,tyfruktanför demföllöverallafolk.

3Ochallaprovinsernashövdingarochviceherrarna, rikspolisernaochkungensämbetsmänhjälptejudarna,ty fruktanförMordokaiföllöverdem.

4TyMordokajvarstorikungenshus,ochhansryktespred sigöverallaprovinser,tydennemanMordokajblevallt mäktigare.

5Såslogjudarnaallasinafiendermedsvärdshögg, blodbadochförintelse,ochgjordevaddevillemeddem somhatadedem

6OchipalatsetSusadödadeochförintadejudarnafem hundramän.

7OchParshandatha,ochDalfonochAspatha, 8ochPoratha,AdaliaochAridata, 9OchParmashta,ochArisai,ochAridaiochVajezatha, 10DedödadeHamans,Hammedatassons,judarnasfiendes, tiosöner,menmotbytetuträcktedeintesinhand

11DendagenfördesantaletavdedödadeipalatsetSusa framinförkungen

12OchkungensadetilldrottningEster:Judarnahardräpt ochförgjortfemhundramänipalatsetSusa,ochHamans tiosönerVadhardegjortikungensövrigaprovinser?Vad ärnudinbön?OchdenskallbeviljasdigEllervadärdin ytterligarebegäran?Ochdenskalluppfyllas.

13DåsadeEster:Omdetbehagarkungen,mådeti morgonocksåtillåtasjudarnasomäriSusaattgöraenligt dagensbefallning,ochHamanstiosönermåhängasupppå galgen

14Ochkungenbefalldeattsåskullegöras,och förordningenutfärdadesiSusa,ochHamanstiosöner hängdes

15TyjudarnasomvariSusasamladesocksåpåden fjortondedagenimånadenAdarochdödadetrehundra maniSusa,menmotbytetuträcktedeintesinhand

16Mendeandrajudarnasomvarikungensprovinser samladesochförsvaradesinalivochfickrofrånsina fienderDedödadeblandsinafiendersjuttiofemtusen, mendeladeintehandpåbytet

17PådentrettondedagenimånadenAdarviladedepåden fjortondedagenochgjordedentillenfestdagoch glädjedag

18MenjudarnasomvariSusaförsamladesigpåden trettondeochfjortondedagenimånaden,ochpåden femtondedagenviladedeochgjordedentillenfestdagoch glädjedag.

19Därförgjordejudarnaibyarnasomboddeideöppna städernadenfjortondedagenimånadenAdartillen glädjedagochfestdagochenhögtidligdag,ochdåman skickadegåvortillvarandra

20OchMordokaiskrevnerdettaochsändebrevtillalla judarsomboddeiallakungAhasverosprovinser,både näraochfjärran,

21förattstadfästadettablanddem,attdeskullefiraden fjortondedagenimånadenAdar,ochdenfemtondedageni sammamånad,varjeår,

22Liksomdedagardåjudarnaviladefrånsinafiender,och denmånaddåsorgförvandladestillglädjeochsorgtillen högtid,såattdegjordedemtillfestdagarochglädjedagar, ochdådeskickadegåvortillvarandraochgåvortillde fattiga

23Ochjudarnaföretogsigattgörasomdehadebörjat,och somMordokaihadeskrivittilldem;

24TyHaman,Hammedatasson,agagiten,allajudars fiende,hadetänktutplanermotjudarnaattförgöradem, ochhadekastatpur,detvillsägalott,förattförgöraoch förgöradem;

25MennärEsterkominförkungen,befalldehangenom brevatthansondaplan,somhanhadeuttänktmotjudarna, skullevändatillbakaöverhansegethuvud,ochatthanoch hanssönerskullehängaspågalgen

26Därförkallademandessadagarpurimefterpursnamn Därför,pågrundavallaordidettabrevochvaddehade settomdennasakochvadsomhadekommittilldem, 27Judarnaföreskrevochbeslutade,såattdetovillkorligen skulleske,attdeskullefiradessatvådagarenligtderas föreskrifterochvidderasbestämdatidvarjeår, 28Ochattdessadagarskallihågkommasochfirasivarje generation,varjefamilj,varjeprovinsochvarjestad,och attdessapurimdagarinteskallupphörablandjudarna,och derasåminnelseinteskallutrotasblandderasavkomma 29DåskrevdrottningEster,Abihailsdotter,ochjuden Mordokaimedallfullmaktförattbekräftadettaandra purimbrev

30Ochhansändebreventillallajudar,tillde etthundratjugosjuprovinsernaiAhasverosrike,medord omfridochsanning,

31förattbefästadessapurimdagarpåderasbestämdatider, ienlighetmedvadjudenMordokaiochdrottningEster hadeföreskrivitdem,ochienlighetmedvaddehade bestämtförsigsjälvaochsinaavkommor,gällandefastor ochklagomål.

32OchEstersförordningstadfästedessapurimföreskrifter, ochdetblevnedtecknatiboken

KAPITEL10

1OchkungAhasverosladeutenskattpålandetochpå havetsöar

2Ochallahansmaktersochväldigagärningar,ochhur kungenupphöjdeMordokai,detfinnsintenedskriveti MediensochPersienskungarskrönika

3TyjudenMordokaivarkungAhasverosnästkommande ochstorblandjudarna,ochhanvarvälvilligtanseddbland sinabröderimängdenHansöktesittfolksrikedomoch taladefredtillhelasinättling

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.