

TilläggtillEster
KAPITEL10
4DåsadeMardokeus:”Gudhargjortdetta.”
5Tyjagminnsendrömsomjaghadeomdessating,och ingentingdäravharslagitfel
6Enlitenkällablevtillenflod,ochdetblevljus,soloch mycketvattenDennaflodärEster,somkungentogtill hustruochgjordetilldrottning
7OchdetvådrakarnaärjagochAman.
8Ochnationernavardesomhadesamlatsförattutplåna judarnasnamn:
9OchmittfolkärdettaIsrael,somropadetillGudoch blevfrälstaTyHerrenharfrälstsittfolk,ochHerrenhar befriatossfrånalltdettaondaGudhargjortteckenoch storaunder,somaldrigtidigarehargjortsbland hedningarna
10Därförharhanlottattvålotter,enförGudsfolkochen annanförallahedningar.
11Ochdessatvålotterkomviddenstund,tidochdagdå Gudskullefallablandallafolk
12SåtänkteGudpåsittfolkochrättfärdigadesinarvedel.
13DärförskalldessadagarinfallafördemimånadenAdar, denfjortondeochfemtondedagenisammamånad,meden sammankomstochglädjeochfröjdinförGud,släktefter släktblandhansfolkförevigt
KAPITEL11
1UnderPtolemaiosochKleopatrasfjärderegeringsårkom Dositheus,sompåstodsigvaraprästochlevit,ochhans sonPtolemaios,meddettaPurimsbrev,somdesadevar detsamma,ochattLysimachos,Ptolemaiosson,somvari Jerusalem,hadetolkatdet.
2UnderArtaxerxesdenstoresandraregeringsår,påförsta dagenimånadenNisan,hadeMardokeus,sontillJairus, sontillSemei,sontillKisai,avBenjaminsstam,endröm; 3HanvarjudeochboddeistadenSusa,enförnämman, tjänarevidkungenshov
4HanvarocksåenavdefångarsomNebukadnesar, kungenavBabylon,fördebortfrånJerusalemtillsammans medJekonja,kungenavJudeen;ochdettavarhansdröm: 5Se,ettoväsenavdunder,medåskaochjordbävningar ochlarmilandet
6Ochse,tvåstoradrakarkomfram,redoattstrida,och derasropvarstort
7Ochvidderasropgjordesigallafolkredoattstrida,för attstridamotderättfärdiga.
8Ochse,endagavmörkerochdunkel,vedermödaoch ångest,lidandeochstortupproröverjorden
9Ochheladeträttfärdigafolketvarförskräckt,avfruktan försittegetondaochnäraattgåunder 10DåropadedetillGud,ochpåderasropkomenstorflod, ja,mycketvatten,somfrånenlitenkälla.
11Ljusochsolgickupp,ochderingaupphöjdesoch förtärdedehärliga
12NärMardokeus,somhadesettdennadrömochvadGud hadebeslutatattgöra,vaknade,komhanihågdennadröm, ochändatillnattenvarhanivrigattfåvetaden
KAPITEL12
1OchMardokeusviladepågårdentillsammansmed GabataochThara,kungenstvåeunuckerochpalatsvaktare 2Ochhanhördederasplanerochundersöktederasavsikter ochfickvetaattdeskulleläggahandpåkungArtaxerxes; ochdärförgavhankungenkungenkännedomomdem 3Sedanförhördekungendetvåeunuckerna,ochefteratt dehadeerkäntdetstryptesde.
4Ochkungenupptecknadedessahändelser,ochäven Mardokeusskrevnerdem
5SåbefalldekungenMardokeusattgöratjänstvidhovet, ochfördettabelönadehanhonom
6MenAman,AgagitenAmadatusson,somstodihög anseelsehoskungen,försökteförgripasigpåMardokeus ochhansfolkförkungenstvåeunuckersskull
KAPITEL13
1Avskriftenavbrevenvarföljande:Denstorekungen Artaxerxesskriverdettatillfurstarnaochståthållarnasom stårunderhonom,frånIndientillEtiopien,i etthundratjugosjuprovinser.
2Därefterblevjagherreövermångafolkochherskade överhelavärldenJagförhävdemiginteavförmätenhet överminauktoritet,utanuppfördemigalltidmedrättvisa ochmildhet.Jagbestämdemigförattständigtlåtamina undersåtarlevaettstillalivochgöramittrikefredligtoch öppetförresatilldeytterstakusterna,förattåterupprätta freden,somallamänniskorönskar
3Närjagfrågademinarådgivarehurdettaskullekunna ske,såfrågadejagAman,somutmärktesigivisdombland ossochvarerkändförsinständigagodviljaochorubbliga trohet,ochsomhadeäranattintaandraplatseniriket, 4Detharförkunnatsförossattblandallafolköverhela världenfannsettvisstillvilligtfolksomhadelagarsom stridermotallafolkochständigtföraktadekungarsbud,så attenandetavvårakungadömen,somviärligtavsåg,inte kangenomföras
5Eftersomvidåförstårattdettafolkensamtständigtståri oppositionmotallamänniskor,skiljersigåtisinalagars underligaformochskadarvårtland,ochgöralltdetonda dekanförattvårtrikeinteskallblifastetablerat
6Därförharvibefalltattalladesomskriftligenharblivit underställdaeravAman,somärbestämdöver angelägenheternaochstårnästefteross,allaskall, tillsammansmedsinahustrurochbarn,fullständigt förgörasavsinafienderssvärd,utanallnådoch medlidande,denfjortondedagenidentolftemånadenAdar iinnevarandeår.
7såattdesomförrochnuärondskefulla,endagmedvåld mågåigraven,ochsåföralltidsetillattvåra angelägenheterblirvälordnadeochutanoro.
8DåtänkteMardokeuspåallaHerrensverkochbadtill honom,
9ochsade:Herre,Herre,duAllsmäktigesKonung,tyhela världenäridinmakt,ochomduharutsettIsraelsfrälsning, finnsdetingensomkanmotsägadig
10Tyduharskapathimmelochjordochallaunderverk underhimlen
11DuärHerreöverallting,ochingenkanmotstådig,du somärHerren.
12Duvetallt,ochduvet,Herre,attdetvarkenvariförakt ellerhögmod,elleravnågonbegärelseefterära,somjag inteböjdemigfördenstolteAman
13Tyjaghadekunnatnöjamigmedattkyssahansfotsulor, medminvälvilja,förIsraelsfrälsning.
14Menjaggjordedetta,förattjaginteskulleprioritera människorsäraframförGudsäraJagskallintetillbe någonannanändig,Gud,ochjagskallintehellergöradeti högmod
15Ochnu,HerreGudochKonung,skonadittfolk,ty derasögonärriktademotossförattförgöraoss;ja,de önskarförstöradetarvsomharvaritdittfrånbegynnelsen
16FöraktaintedendelduharräddatfrånEgyptenfördin egenskull
17Hörminbönochförbarmadigöverdinarvedel Förvandlavårsorgtillglädje,såattvimåleva,Herre,och prisadittnamnFörgörintederasmunnar,Herre,som prisardig
18LikasåropadehelaIsraelinnerligttillHerren,tyderas dödlågframförderasögon
KAPITEL14
1DrottningEster,somfruktadedöden,vändesigocksåtill Herren.
2Ochhonladeavsigsinhärligaklädnadochikläddesig sorgensochångestenskläderIställetfördyrbarasalvor täcktehonsitthuvudmedaskaochgödsel.Honödmjukade sinkroppmycketochfylldeallasinaglädjefylldaplatser medsittsönderrivnahår
3OchhonbadtillHerren,IsraelsGud,ochsade:Min Herre,duallenaärvårkungHjälpmig,duövergivna kvinna,somingenannanhjälperharändig
4Tyfaranäriminhand.
5Ändafrånminungdomharjaghörtiminsläktattdu, Herre,hartagitIsraelblandallafolkochvårafäderbland alladerasföregångaretillenevigarvedel,ochattduhar fullbordatalltvaddulovadedem
6Ochnuharvisyndatinfördig;därförharduöverlämnat ossivårafiendershänder,
7Eftersomvidyrkadederasgudar:Herre,duärrättfärdig
8Ändåtillfredsställerdetdeminteattviäribitter fångenskap,utandeharslagithändermedsinaavgudar,
9Attdeskallavskaffadetsomdumeddinmunhar förordnat,ochförgöradinarv,ochstängamunnenpådem somlovardig,ochutsläckaditthusochdittaltares härlighet,
10Ochöppnahedningarnasmunnarförattförkunna avgudarnaslovochförattprisaenköttsligkungförevigt 11Herre,geintedinspiraåtdemsomintetär,ochlåtdem inteskrattaåtvårtfall,utanvändsinplanmotsigsjälva ochgörhonomtillettexempel,somharbörjatdettamot oss
12Komihåg,Herre,gördigkändivårnödstidochgemig frimodighet,dufolkenskonungochallmaktsHerre 13Gemigvältaligaordiminmuninförlejonet,vändhans hjärtatillatthatadensomstridermotoss,såattdetblirett slutpåhonomochallasomharsammasinnesomhonom
14Menbefriaossmeddinhand,ochhjälpmigsomär övergivenochingenannanhjälpharändig.
15Duvetallt,Herre,duvetattjaghatardeorättfärdigas äraochavskyrdeoomskurnasochallahedningarssäng
16DuvetvadjagbehöverJagavskyrtecknetpåminhöga ställning,somjagharpåmitthuvudnärjagvisarmig.Jag avskyrdetsomenmenstruerandetyg,ochjagbärdetinte närjagärensam.
17OchattdintjänarinnainteharätitvidAmansbord,och attjaginteharaktatkungensfestmåltidhögtochinteheller druckitvinetfråndryckesoffren
18Intehellerhardintjänarinnahaftnågonglädjefrånden dagdåjagfördeshittilldennagåva,utanidig,Herre, AbrahamsGud
19OdumäktigeGudöveralla,hördeövergivnasröstoch befriaossfråndeondashänderochbefriamigfrånmin fruktan.
KAPITEL15
1Ochpåtredjedagen,närhonhadeavslutatsinaböner, ladehonavsigsinasorgkläderochikläddesigsin praktfullaklädnad.
2OchipraktfullprydnadåkalladehonGud,somäralltings betraktareochFrälsare,ochtogmedsigtvåtjänsteflickor: 3Ochmotdenenelutadehonsig,somomhonbarsig elegant;
4Ochdenandraföljdeefterochbarhennesfölje
5Ochhonvarrödaktigavsinfullkomligaskönhet,och hennesansiktevarglattochmycketälskvärt,menhennes hjärtaångradesavfruktan
6Sedanhongåttigenomalladörrarna,stodhoninför kungen,somsattpåsinkungligatron,kläddiallahans majestätiskakläder,allaglänsandeavguldochädelstenar; ochhanvarmycketfruktansvärd.
7Dålyftehanuppsittmajestätiskaansikteochsågmycket vredtpåhenneDrottningenföllner,blekochmedvetslös, ochhonböjdesigöverhuvudetpådenflickasomgick framförhenne
8DåförvandladeGudkungensandetillmildhet,ochhan hoppadeifruktanfrånsintronochtoghenneisinaarmar tillshonkomtillsigsjälvigenHantröstadehennemed kärleksfullaordochsadetillhenne:
9Ester,vadärdetsomärfel?Jagärdinbror,varvidgott mod
10Duskallintedö,ävenomvårtbudärallmänt:komfram 11Ochsåhöllhanuppsingyllenespiraochladedenpå henneshals,
12Ochhanomfamnadehenneochsade:”Talatillmig” 13Dåsadehontillhonom:”Jagsågdig,minherre,somen Gudsängel,ochmitthjärtaoroadesavfruktanfördin majestät.”
14Tyduärunderbar,Herre,ochdittansikteärfulltavnåd 15Ochmedanhontalade,föllhonomavsvimfärdighet 16Dåblevkungenorolig,ochallahanstjänaretröstade henne.
KAPITEL16
1DenstorekungenArtaxerxeshälsarfurstarnaoch ståthållarnaietthundratjugosjuprovinserfrånIndientill Etiopienochallavåratrognaundersåtar
2Många,juoftaredehedrasmedsinanådigafurstarsstora gåvor,destostoltareblirde,
3Ochförsökintebaraattskadavåraundersåtar,utan eftersomniintekanbäraöverflöd,företaerocksåatt handlamotdemsomgördemgott
4Ochdetarintebaratacksamhetbortfrånmänniskorna, utanupphöjersigocksåmedohederligamänniskorshärliga ord,somaldrigvaritgoda,ochtrorattdekanundkomma Gudsrättvisa,hansomseralltochhatardetonda 5Oftaharävendesomanförtrosattskötasinavänners angelägenhetergenomsittgodaspråkletttillattmånga makthavareblivitdelaktigaioskyldigtblodochinsvepti obotligaolyckor
6Deförförfurstarsoskuldochgodhetmedsittoanständiga sinnelagsfalskhetochbedrägeri.
7Nukannisedetta,somviharförklarat,intesåmycket utifrånforntidahistorier,somnikan,omnirannsakarvad somogudaktigtharbegåttspåsenaretidgenomdet plågsammabeteendethosdemsomovärdigtärplaceradei makt
8Ochvimåstesetillattdenkommandetidengerossro ochfrid,såattvårtrikemåvarastillaochfridfulltföralla människor,
9Bådegenomattändravåraavsikterochgenomattalltid bedömauppenbarasakermedmerlikvärdigtförfarande
10TyAman,makedoniern,Amadatasson,somvisserligen ärfrämlingipersisktblodochlångtifrånvårgodhet,och somenfrämlingsomvitogemot,
11Hanhadesålångtframitidenvunnitdenynnestsomvi visarvarjefolk,atthankalladesvårfaderochständigt hedradesavallasomstodkungennästintill
12Menhan,utanattvisasinstoravärdighet,försökte berövaossvårtrikeochliv:
13Genommångaolikaochlistigabedrägerierförsöktede förgöraoss,såvälMardokeus,somräddadevåralivoch ständigtvärvadevårtbästa,somävendenoskyldigaEster, somdelaktigvarivårtrike,jämtehelasittfolk
14Tyhanmenadeatthanpådettasätt,dåhanfannoss utanvänner,skullehaförtpersernasriketillmakedonierna.
15Menvifinnerattjudarna,somdenneondestackarehar överlämnatåtfullständigförintelse,inteärogärningsmän, utanleverefterdemesträttfärdigalagar.
16Ochattdeärbarntilldenhögsteochmäktigaste, levandeGuden,somharförberettriketbådeförossochför våraförfäderpådetallrabästasätt.
17DärförgörniväliattinteverkställadebrevsomAman, Amadatasson,harsänttiller
18TyhansomutfördedettaärhängdvidSusasportarmed helasinfamiljGud,sområderöverallt,gerhonomsnarast hämndeftervadhanförtjänar.
19Därförskallnipubliceraenavskriftavdettabrev överallt,såattjudarnafrittkanlevaeftersinaegnalagar
20Ochniskallhjälpadem,såattdepåsammadag,den trettondedagenitolftemånadenAdar,måhämnaspådem somnärdedrabbasavnödskallangripadem
21TyGuddenallsmäktigeharförvandlatdendagtill glädjefördem,dådetutvaldafolketskullegåunder 22Niskalldärförfiradensomenhögtidblanderahögtider medallaerafestmåltider:
23Såattdetbådenuochiframtidenkanfinnassäkerhet förossochdeväldrabbadeperserna,menfördemsom konspirerarmotossettminneomförintelse.
24Därförskallvarjestadochlandsomintegörefterdetta förgörasutannådmedeldochsvärd,ochgörasintebara
oframkomligaförmänniskor,utanocksåytterstavskyvärda förvildadjurochfåglarförevigt.