Serbian Cyrillic - Additions to Esther

Page 1


ДодациоЈестири

ПОГЛАВЉЕ10

4ТадаМардохејрече:Богјеучиниоовествари.

5Јерсесећамснакојисамсањаоотимстварима,и ништаодњеганијеосталонеиспуњено

6Малиизворпостадерека,ибисветлост,исунце,и многоводе:тарекајеЈестира,којомсецарожениои учиниојекраљицом

7АдвазмајасујаиАман.

8АнародисусеокупилидауништеимеЈевреја:

9АмојнародјеовајИзраиљ,којијевапиоБогуибио спасен;јерјеГосподспасаосвојнарод,иГосподнасје избавиоодсвихтихзала,иБогјеучиниознакеи великачуда,каквасенисудогодиламеђу незнабошцима.

10Затојебациодважреба,једанзанародБожији,а другизасвенезнабошце

11Идођошеовадважребаучас,ивреме,идансуда, предБогамеђусвимнародима 12ТакосеБогсетисвогнародаиоправдасвојенаслеђе

13ЗатоћеимбититиданиумесецуАдару, четрнаестогипетнаестогданаистогмесеца,сазбором ирадошћуивесељемпредБогом,преманараштајима довекаународуњеговом.

ПОГЛАВЉЕ11

1ЧетвртегодиневладавинеПтолемејаиКлеопатре, Доситеј,којисепредстављаокаосвештеникилевит,и Птолемеј,његовсин,донесошеовупосланицуиз Фурима,закојуговоредајеиста,идајујепротумачио Лизимах,Птолемејевсин,којијебиоуЈерусалиму.

2ДругегодиневладавиневеликогАртексеркса,првог данамесецаНисана,Мардохеј,синЈаира,синаСемеја, синаКисајевог,изплеменаВенијаминовог,сањаоје сан;

3КојибешеЈеврејин,иживешеуградуСузи,човек великан,слугауцаревомдвору

4Онјетакођебиоједанодзаробљеникакојеје Навуходоносор,царВавилона,одвеоизЈерусалимаса Јехонијом,царемЈудеје;иовојебиоњеговсан:

5Гле,букаметежа,грмљавина,земљотресииузбунау земљи:

6И,гле,двавеликазмајаизађошеспремназаборбу,и њиховкрикбешевелик

7Инањиховпокличсвинародисеспремишезаборбу, дабисеборилипротивправеднихљуди.

8Игле,дантамеитаме,невољеипатње,патњеи великебукеназемљи

9Ицеоправеднинародјебиоузнемирен,бојећисе сопственихзала,ибиојеспремандапропадне 10ТадазавапишеБогу,инањиховвапај,каоизмалог извора,настадевеликапоплава,чакимноговоде.

11Светлостисунцеиздигоше,ипониженисе узвисише,ипрогуташеславне

12КадасеМардохеј,којијевидеоовајсаништајеБог одлучиодаучини,пробудио,запамтиојетајсанисве доноћижелеоједагасазна

1АМардохејсеодмараоудвориштусаГаватоми

3Тадајекраљиспитаодвојицуевнуха,ипоштосу признали,билисузадављени.

4Ицарјенаправиозаписникотимстварима,аи Мардохејјетонаписао

5ТадајецарнаредиоМардохејудаслужинадворуи затогајенаградио

6Међутим,Аман,синАмадатовАгагићанин,којије биовеомапоштованкодцара,покушаоједаузнемири Мардохејаињеговнародзбогдвацареваевнуха

ПОГЛАВЉЕ13

1Преписписамагласиојеовако:Великицар Артексеркспишеовокнезовимаиуправитељимакоји

2Наконтогапостадохгосподармногихнародаиимах

крајева,какобихобновиомир,којижелесвиљуди 3Кадасампитаосвојесаветникекакобисеовомогло остварити,Аман,којисемеђунамаистицаомудрошћу ибиојепризнатзбогсвојесталнедобревољеи непоколебљивеверности,иимаојечастдругогместау краљевству,

4Објавионамједајепосвимнародимаширомсвета расутједанзлонамернинарод,којијеимаозаконе супротнесвимнародимаинепрестанопрезирао заповестикраљева,такодауједињењенаших краљевстава,којесмомичаснонамерали,неможеда сеоствари.

5Пошто,дакле,разумемодајесамоовајнародстално усупротностисасвимљудима,разликујућисепо чудномначинусвојихзаконаичинећизлонашој држави,чинећисвамогућазладасенашекраљевство небичврстоучврстило:

6ЗатосмонаредилидасвионикојевамјеАман,који јепостављеннадпословимаикојијеследећипосленас,

икаквемилостиисажаљења,четрнаестогдана дванаестогмесецаАдараовегодине:

7Даони,којисунекада,аисадазлонамерни,једног

11ТисиГосподарсвега,инемачовекакојиможе одолетиТеби,којисиГоспод.

12Тизнашсвествари,изнаш,Господе,дасенисам поклониогордомАмануниизпрезираниизгордости, ниизжељезаславом.

13Јербихсезадовољиодобромвољомзаспасење Израиљадапољубимтабанењеговихногу

14Алиовосамучиниоданебихпреферираославу људскуизнадславеБожије;нитићусеклањатиикоме осимтеби,Боже,нитићуточинитисгордошћу

15Асада,ГосподеБожеиЦаре,поштединародсвој, јерсуњиховеочиупртеунасданасуниште;желеда уништенаслеђекојејетвојеодпочетка.

16НепрезиридеокојисисебиизбавиоизЕгипта

17Услишимолитвумојуибудимилостивнаследству своме;претворитугунашуурадост,дабисможивели, Господе,ихвалилииметвоје;инеуништиустаоних којитехвале,Господе

18ИцеоИзраелјеусрдновапиоГосподу,јеримје смртбилапредочима

ПОГЛАВЉЕ14

1ИцарицаЈестира,устрахуодсмрти,обратисе Господу:

2Иодложисвојуславнуодећу,иобучеодећумукеи жалости:иуместодрагоценихмасти,покриглаву пепеломибалегом,ивеомапонизисвојетело,исва местасвојерадостииспунисвојомискиданомкосом

3ИонасепомолиГосподуБогуИзраиљевомговорећи: Господемој,тисиједининашЦар;помозими, усамљенојжени,којанемампомоћникаосимтебе!

4Јерјеопасностумојојруци

5Одмладостисвојеслушаосамуплеменусвогродада сити,Господе,узеоИзраелизсвихнарода,иочеве нашеодсвихњиховихпредака,завечнонаслеђе,ида сииспуниосвештосиимобећао.

6АсадасмосагрешилипредТобом;затосинаспредао урукенашихнепријатеља,

7Јерсмосеклањалињиховимбоговима:Господе, праведанси

8Ипакимнијезадовољноштосмоугоркомропству: негосусеогребализбогсвојихидола, 9Даћеукинутионоштосиустимасвојимодредио,и уништитинаследствотвоје,изатворитиустаонима којитехвале,иугаситиславудоматвогижртвеника твог,

10Иотвориустанезнабошцимадаизнесухвалу идолимаидавеличајутелесногцаразаувек

11Господе,недајжезлосвојеништавнима,инекасе несмејунашемпаду;негонекаокренусвојунамеру противсебеинеказапримеручинеоногакојеово започеопротивнас 12Сетисе,Господе,покажисеувременашеневоље,и дајмисмелости,ЦаренародаиГосподесвакесиле 13Дајмиречитеречиуустимамојимпредлавом: обратимусрцедамрзионогакојисеборипротивнас, дабудекрајњемуисвимакојисуистомишљеникаоон! 14Негонасизбавирукомсвојомипомозименикоји самусамљеникојинемадругепомоћиосимтебе.

15Тизнашсве,Господе;знашдамрзимславу

неносимгакадасамсам

17ИдаслушкињатвојанијејелазаАмановимстолом, идајанисампревишеценилацаревугозбу,нитисам пилавинооджртаваналива 18Нитијеслушкињатвојаималарадостиодданакад самдоведенаовамододанас,осимутеби,Господе БожеАврамов.

19О,тимоћниБоженадсвима,чујгласнапуштенихи избавинасизрукуневаљалих,иизбавимеодстраха мог.

ПОГЛАВЉЕ15

1Атрећегдана,кадајезавршиласвојемолитве, скинулајесвојужалоснуодећуиобукласвојуславну одећу.

2Ибудућиславноукрашена,наконштојепризвала Бога,којијепосматрачиспаситељсвихствари,повела јесасобомдвеслушкиње:

3Инаједнусенаслонила,каодаседржиелегантно; 4Адругајеишлазањом,носећињеншлеп

5Ибешеруменазбогсавршенствасвојелепоте,алице јојбешевеселоивеомаљупко:алијојјесрцебилоу муциодстраха

6Затим,прошавшикрозсваврата,онастадепред краља,којиседешенасвомцарскомпрестолу,обучену свесвојевеличанственехаљине,свеблиставезлатоми драгимкамењем;ибешевеомастрашан.

7Тадаподижућисвојелицекојејесијало величанствено,погледајевеомасвирепо;акраљица паде,побледеионесвестисе,ипоклонисенаглаву девојкекојаиђепредњом

8ТадаБогпроменидухкраљаублагост,којиустраху скочисасвогпрестолаиузејеунаручје,доксеонане вратисеби,иутешијељубавнимречимаиречејој: 9Јестиро,штајебило?Јасамтвојбрат,небодрисе! 10Нећешумрети,мадајенашазаповестопшта: приближисе

11Итакоподижесвојезлатножезлоиставиганањен врат, 12Изагрлијеирече:Говорисамном

13Тадамуонарече:„Виделасамте,господарумој, каоанђелаБожјег,исрцемисеузнемирилоодстраха одтвогвеличанства“

14Јерсидиван,Господе,илицејетвојепуномилости 15Идокјеговорила,палајеодслабости.

16Тадасекраљузнемири,исвењеговеслугеје тешише

1ВеликицарАртаксеркскнезовимаиуправницимасто

2Многи,шточешћебивајупочаствованивеликом дарежљивошћусвојихмилостивихкнезова,тосу поноснији,

3Итрудитеседананесетештетунесамонашим поданицима,него,поштонеможетедаподнесете изобиље,предузмитемереипротивонихкојиимчине добро:

4Иодузимајућинесамозахвалностмеђуљудима,већ иуздижућиславнимречимаразвратника,којиникада нисубилидобри,миследаизбегнуправдуБога,који свевидиимрзизло

5Честојеилепаречонихкојимајеповерено управљањепословимањиховихпријатељаучинилада многикојисунавластипостануучеснициуневиној крвииобавилаихнепоправљивимнедаћама:

6Заводећилажјуипреваромсвојеразвратненарави невиностидобротукнезова

7Сада,овоможетевидети,каоштосмоизјавили,не толикокроздревнеисторије,коликоакоистражите штајезлоучињеноупоследњевремекрозпогубно понашањеонихкојисунедостојнопостављенина власт.

8Иморамосебринутизавремекоједолази,данаше краљевствобудетихоимирнозасвељуде,

9Итакоштомењамосвојенамере,итакоштоувек равноправнијепросуђујемостварикојесуочигледне 10ЈерАман,Македонац,синАмадатин,странац персијскогпореклаидалекооднашедоброте,икао странацнасјепримио,

11Дотемерејезадобионаклоносткојууказујемо свакомнароду,дајебиозваннашимоцемидасуга свипосленицикраљасталнопоштовали 12Алион,неносећисвојевеликодостојанство,хтеоје данаслишикраљевстваиживота,

13Многострукимилукавимпревараматражилису нашупропаст,каоиМардохеја,којинамјеспасао животисталнонамјеприбављаодобро,каои непорочнуЈестиру,учесницунашегцарства,сацелим њиховимнародом

14Јерјемислиодаћенатајначин,нашавшинасбез пријатеља,пренетиперсијанскоцарствонаМакедонце 15АлиналазимодаЈевреји,којејеовајзлинесрећник предаопотпуномуништењу,нисузлочинци,већживе понајправеднијимзаконима:

16Идабудудецанајвишегинајмоћнијег,живогБога, којијеуредиоцарствоинамаинашимпраоцимана најизврснијиначин

17Затоједоброданеизвршаватеписмакојавамје послаоАман,синАмадатин

18Јеронајкојијеучиниотествари,обешенјена вратимаСузесацеломсвојомпородицом:Бог,који владасвимстварима,брзомусеосветиопоњеговим заслугама

19Затообјавитекопијуовогписмасвуда,дабиЈевреји моглислободноживетипосвојимзаконима

20Ипомоћићетеим,дасебашистогдана,тринаестог данадванаестогмесецаАдара,осветеоникојићесена њихобрачунатиувремењиховеневоље 21ЈерСвемогућиБогимјепретвориоурадостдану којијеизабранинародтребалодапропадне. 22Затогамеђусвојимсвечанимпразницимадржите

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.