Пословицы
ГЛАВА1
1ПритчиСоломона,сынаДавидова,царя Израильского;
2Чтобыпознатьмудростьинаставление,чтобы уразуметьсловаразума;
3Чтобыполучитьнаставлениевмудрости, справедливости,сужденииибеспристрастности;
4Дабыпростомудатьсмышленость,юношезнание ирассудительность.
5Послушаетмудрыйиумножитпознание,иразумный найдетмудрыесоветы;
6Чтобыпонятьпритчуитолкование,словамудрецови загадочныеизреченияих
7НачаломудростистрахГосподень;глупцытолько презираютмудростьинаставление.
8Сынмой!слушайнаставлениеотцатвоегоине отвергайзаветаматеритвоей:
9Ибоонибудутукрашениемдляголовытвоейи ожерельемнашеетвоей
10Сынмой,еслигрешникисоблазняюттебя,не соглашайся.
11Еслискажут:«идиснами,сделаемзасадудля убийства,подстережемневиновногобезвины»;
12Живыхпоглотимих,какпреисподняя,ицелых,как нисходящихвмогилу;
13Найдемвсякоедрагоценноеимущество,наполним домынашидобычею;
14Бросьжребийтвойсрединас:пустьувсехнасбудет одинкошелек
15Сынмой!неходивпутьснимииудержиногутвою отстезиих;
16Ибоногиихбегуткозлуиспешатнапролитие крови.
17Напраснорасставляетсясетьвглазахвсехптиц
18Иподстерегаютсвоюкровь,иподстерегаютсвою душу.
19Таковыпутивсякого,ктоалчетнаживыиотнимает душуузавладевшегоею.
20Премудростьвозглашаетнаулице,наплощадях возвышаетголоссвой;
21Онавосклицаетвглавныхместахсобраний,при входахвгородскиеворота;вгородепроизноситречи свои,говоря:
22Доколевы,невежды,будетелюбитьневежество,и распутникибудутнаслаждатьсяегопрезрением,и глупцыбудутненавидетьзнание?
23Обратитеськмоемуобличению:вот,яизольюна васдухмой,возвещувамсловамои.
24ИбоЯзвала,ивынесогласились;простираларуку Мою,иниктоневнял;
25Ивыотвергливсемоисоветы,иобличениймоихне приняли
26Затоияпосмеюсьвашейпогибели;порадуюсь, когдапридетнавасужас;
27Когдапридетнавасужас,какбуря,ибеда,как вихрь,принесетсянавас;когдапостигнетвасскорбьи теснота
28ТогдабудутзватьМеня,иЯнеуслышу;сутра будутискатьМеня,иненайдутМеня
29Зато,чтоонивозненавиделизнаниеинеизбрали
30Онинепринялимоегосовета,презреливсемои обличения.
31Затоибудутонивкушатьотплодовпутейсвоихи насыщатьсяотпомыслових
32Ибоупорствоневеждубьетих,ибеспечность глупцовпогубитих
33АктослушаетМеня,тотбудетжитьбезопаснои будетспокоенотстрахазла.
ГЛАВА2
1Сынмой!еслитыпримешьсловамоиизаповедимои сохранишьприсебе, 2такчтотыприклонишьухотвоекмудростии направишьсердцетвоекразмышлению; 3Да,еслитыбудешькричатьопознанииивозвышать голоствой,чтобыдобитьсяразума,
4Еслибудешьискатьего,каксеребра,иотыскивать его,каксокровище,
5ИуразумеешьстрахГосподеньинайдешьпознаниео Боге
6ИбоГосподьдаетмудрость:изустЕгознаниеи разум.
7Онсберегаетправедникуспасение;Онщитдля ходящихвнепорочности
8Онохраняетпутиправосудияиоберегаетстезю святыхСвоих
9Тогдауразумеешьправду,судипрямоту,всякую добруюстезю
10Когдамудростьвойдетвсердцетвое,изнание будетприятнодушетвоей;
11Рассудительностьсохраниттебя,разумсохранит тебя
12чтобыспаститебяотпутизлогочеловека,от человека,говорящеголукаво, 13Ктооставилстезипрямые,чтобыходитьпутями тьмы?
14Вырадуетесь,делаязло,инаслаждаетесь бесчестиемнечестивых; 15Путиихкривы,истезиихизвращены; 16чтобыспаститебяотженычужой,отчужой, котораяльститречамисвоими; 17котораяоставиларуководителяюностисвоейи забылазаветБогасвоего
18Ибодомееведетксмерти,истезиеек мертвецам.
19Никтоизвошедшихвнееневозвращаетсяине вступаетнапутьжизни
20Дабытыходилпутемдобрыхихранилстези праведников
21Ибоправедныебудутжитьназемле,инепорочные пребудутнаней.
22Анечестивыебудутистребленысземли,и вероломныеискорененыизнее ГЛАВА3
1Сынмой!незабывайзаконамоего,изаповедимоида хранитсердцетвое
2Ибодолготыдней,идолготыжизни,имираони приложаттебе.
3Милостьиистинаданеоставляюттебя:обвяжиими шеютвою,напишиихнаскрижалисердцатвоего.
4иобретешьмилостьиблаговолениевочахБогаи людей
5НадейсянаГосподавсемсердцемтвоим,ине полагайсянаразумтвой.
6ВовсехпутяхтвоихпознавайЕго,иОннаправит стезитвои
7Небудьмудрецомвглазахтвоих;бойсяГосподаи удаляйсяотзла
8Этобудетздравиемдлятелатвоегоипитаниемдля костейтвоих
9ЧтиГосподаотимениятвоегоиотначатковвсех прибытковтвоих.
10инаполнятсяжитницытвоидоизбытка,иточила твоибудутпереливатьсяновымвином
11Сынмой!неотвергайнаказанияГосподня,ине тяготисьобличениемЕго;
12ИбокоголюбитГосподь,тогонаказывает,какотец благоволитксыну.
13Блаженчеловек,которыйснискалмудрость,и человек,которыйприобрелразум
14Потомучтоторговляеелучшеторговлисеребром,и прибыльотнеелучшеторговлизолотом
15Онадорожежемчуга,ивсе,чеготыжелаешь,не сравнитсяснею.
16Долгоденствиевправойрукеее,авлевойунее богатствоислава
17Путиеепутиприятные,ивсестезиеемирные.
18Онадревожизнидляимеющихее,иблажен всякий,ктохранитее
19Господьпремудростьюосновалземлю,небеса утвердилразумом
20Егопремудростьюразверзлисьбездны,иоблака кропятросою.
21Сынмой!данеотходятониотглазтвоих;храни здравомыслиеирассудительность
22ибудутонижизньюдлядушитвоейиукрашением дляшеитвоей
23Тогдабезопаснопойдешьпопутитвоему,инога твоянеспоткнется.
24Когдаляжешьспать,небудешьбояться;ляжешь,и сонтвойбудетприятен
25Неубоишьсявнезапногострахаипагубыот нечестивых,когдаонапридет
26ибоГосподьбудетупованиемтвоимисохранит ногутвоюотуловления
27Неотказывайвблагодеяниинуждающемуся,когда рукатвоявсилесделатьего
28Неговоридругутвоему:пойдиипридиопять,и завтрадам,когдабудешьиметьусебя
29Незамышляйзлапротивближнеготвоего,когдаон живетутебявбезопасности
30Нессорьсясчеловекомбезпричины,еслионне сделалтебеничегоплохого.
31Незавидуйпритеснителюинеизбирайниодногоиз путейего
32ИбомерзостьпредГосподомразвратный,ас праведнымисокровенноеЕго
33ПроклятиеГосподненадоменечестивого,ажилище благочестивыхОнблагословляет.
34Вот,Онпосмеиваетсянадпосрамленными,а смиреннымдаетблагодать.
35Мудрыенаследуютславу,аглупыебесславие. ГЛАВА4
1Слушайте,дети,наставлениеотцаивнимайте,чтобы научитьсяразуму
2ИбоЯблагоеучениедаювам:неоставляйтезакона Моего
3Ибоябылсынуотцамоего,нежныйиединственный возлюбленныйуматеримоей.
4ИОнучилменяиговорилмне:даудержитсердце твоесловамои;хранизаповедимои,иживи
5Приобретаймудрость,приобретайразум;незабывай этогоинеуклоняйсяотсловустмоих
6Неоставляйее,ионабудетохранятьтебя;любиее,и онабудетохранятьтебя.
7Главноемудрость;приобретаймудрость,ивсем имениемтвоимприобретайразум
8Возвышайее,ионавозвыситтебя;онапрославит тебя,еслитыприлепишьсякней
9Возложитнаголовутвоюпрекрасныйвенок, доставиттебевеликолепныйвенец.
10Слушай,сынмой,ипримисловамои,иумножатся летажизнитвоей
11Яучилтебяпутимудрости,велтебяпостезям прямым
12Когдапойдешь,небудетстесненходтвой,икогда побежишь,неспоткнешься.
13Крепкодержисьнаставления;неоставляйего;храни его,ибооножизньтвоя
14Невступайнапутьнечестивыхинеходипопути злыхлюдей
15Избегайтеего,непроходитемимонего,отвернитесь отнегоипройдитемимо.
16Ибоонинезаснут,еслинесделаютзла;ипропадает сонуних,еслионинедоведуткогодопадения
17Ибоониедятхлеббеззаконияипьютвинохищения. 18Стезяправедныхкаксветилолучезарное,которое болееиболеесветлеетдополногодня
19Путьнечестивыхкактьма;онинезнают,обочто споткнутся
20Сынмой!внимайсловаммоим,икречаммоим приклониухотвое.
21Данеотходятониотглазтвоих;храниихвнутри сердцатвоего.
22потомучтоонижизньдлятого,ктонашелих,и здравиедлявсеготелаего
23Большевсегохранимогохранимогохранисердце твое,потомучтоизнегоисточникижизни.
24Отвергниотсебялживостьуст,илукавствоязыка удалиотсебя
25Глазатвоидасмотрятпрямо,иресницытвоида направленыбудутпрямопредтобою
26Обдумайстезюдляногитвоей,ивсепутитвоида будуттверды
27Неуклоняйсянинаправо,ниналево;удалиногу твоюотзла.
ГЛАВА5
1Сынмой!внимаймудростимоейиприклониухо твоекразумумоему.
2Дабысоблюстирассудительность,ичтобыустатвои сохранилизнание
3Ибомедисточаютустачужойжены,имягчеелея речьее;
4Нопоследствияеегорьки,какполынь,остры,как мечобоюдоострый
5Ногиеенисходятксмерти,стопыеедостигают преисподней
6Еслибытынепостигстезижизни,топутиее изменчивы,такчтотынеможешьихпознать
7Итак,дети,послушайтеменяинеотступайтеотслов устмоих.
8Держидальшеотнеепутьтвойинеподходиблизко кдверямдомаее;
9Дабыздоровьятвоегонеотдатьдругимилеттвоих мучителю;
10дабыненасыщалисьчужиеимениемтвоим,ичтобы трудтвойнебылвдомечужого;
11Итывосплачешьвпоследнийраз,когдаплотьтвоя ителотвоебудутистощены,
12Искажи:какявозненавиделнаставление,исердце моепрезрелообличение!
13Инепослушалголосаучителеймоих,ине приклонилухамоегокнаставлявшимменя!
14Яедванеоказалсявовсемзлесредисобранияи церкви
15Пейводуизтвоеговодоемаитекущуюизтвоего колодезя
16Дарастекаютсяисточникитвоипоокруге,ипотоки водпоплощадям.
17Пустьонибудуттолькотвоими,анечужимис тобою
18Дабудетблагословенисточниктвой,ирадуйсяс женоююноститвоей
19Дабудетона,каклюбезнаяланьикаклюбезная серна;грудиееданасыщаюттебявовсякоевремя,и любовьюееуслаждайсявсегда
20Идлячеготебе,сынмой,увлекатьсяпостороннеюи обниматьгрудичужой?
21ИбопредочамиГосподапутичеловека,иОн обдумываетвсешагиего
22Беззаконногоуловляютсобственныебеззаконияего, ивузахгрехасвоегоонсодержится 23Онумретбезнаставленияиотмножествабезумия своегопотеряется
ГЛАВА6
1Сынмой!еслитыпоручилсязадругатвоего,еслиты ударилпорукетвоейчужого, 2Тыопуталсебясловамиусттвоих,поймансловами усттвоих
3Сделайже,сынмой,вотчто,иизбавьсебя,таккак тыпопалврукиближнеготвоего:пойди,падина колениизащитиближнеготвоего
4Недавайснаглазамтвоимидремотывеждамтвоим. 5Спасайся,каксерна,отрукиловца,икакптицаот рукиптицелова
6Пойдикмуравью,ленивец,посмотринадействияего, ибудьмудрым.
7Неимеющийниначальника,ниприставника,ни правителя,
8Заготовляетлетомхлебсвойисобираетвовремя жатвыпищусвою
9Доколеты,ленивец,будешьспать?когдаты встанешьотснатвоего?
10Ещенемногопоспать,немногоподремать,немного, сложивруки,поспать:
11Ипридет,какпрохожий,бедностьтвоя,инужда твоякакразбойник
12Человеклукавый,человекнечестивыйходитсо лживымиустами
13Подмигиваетглазами,говоритногами,учит пальцами;
14Коварствовсердцеего:онумышляетзлововсякое время,сеетраздоры
15Затовнезапнопридетбедаего,внезапнобудет сокрушен,инетемуисцеления
16Вотшесть,чтоненавидитГосподь,дажесемь,что мерзостьдушеЕго:
17Взглядгордый,языклживыйируки,проливающие кровьневинную,
18Сердце,кующеезлыезамыслы,ноги,быстро бегущиекзлодейству,
19Лжесвидетель,наговаривающийложьисеющий раздормеждубратьями.
20Сынмой!хранизаповедьотцатвоегоинеотвергай заветаматеритвоей;
21Навяжиихнавсегданасердцетвоеиобвяжиими шеютвою
22Когдатыпойдешь,оноповедеттебя;когдаты уснешь,онобудетохранятьтебя;икогдаты пробудишься,онобудетговоритьстобою
23Ибозаповедьестьсветильник,инаставление свет,иназидательныепоученияпутьжизни.
24Чтобыохранятьтебяотзлойжены,отльстивого языкачужойжены
25Непожелайкрасотыеевсердцетвоем,идане увлечетонатебяресницамисвоими
26Ибочерезблудницумужчинадобываетсебекусок хлеба,апрелюбодейкаищетдрагоценнойдуши.
27Можетличеловеквзятьогоньвпазухусвою,чтобы одеждаегонесгорела?
28Можетликтоходитьпораскаленнымугольямине обжечьногсвоих?
29Тожеистем,ктовходиткженеближнегосвоего: ктоприкоснетсякней,неостанетсябезвины
30Непрезираютвора,когдаонкрадет,чтобынапитать душусвою,когдаголоден;
31ноеслинайдетсяон,тодолженвоздатьвсемеро, отдатьвсеимуществодомасвоего
32Ктожепрелюбодействуетсженщиною,утогонет разума;ктоделаетэто,тотгубитдушусвою
33Побоиибесчестиеполучитон,ибесчестиеегоне изгладится.
34Иборевностьяростьчеловека;поэтомуонне пощадитвденьмщения
35НеищетОнникакоговыкупаинеуспокоится,хотя быТыиумножалдары
ГЛАВА7
1Сынмой!сохранисловамоиизаповедимоисохрани присебе.
2ХранизаповедиМои,иживи;изаконМойхрани,как зеницуокатвоего
3Навяжиихнаперстытвои,напишиихнаскрижали сердцатвоего.
4Скажимудрости:тысестрамоя;аразумназови родственницеютвоею;
5Чтобыониохранялитебяотженычужой,отчужой, котораяльститречамисвоими
6Ибоясмотрелвокнодомамоегосквозьфорточку мою,
7И,увидевсрединеопытных,язаметилсредиюношей юношу,неразумного,
8Проходяпоулицеблизуглаее,онпошелдорогоюк домуее,
9Всумерках,вечером,вчернуюитемнуюночь:
10Ивот,встретилаегоженщинаводеждеблудницы, носковарнымсердцем
11(Онашумливаиупряма;ногиеенеживутвдомеее; 12Тоонанаулице,тонаплощадях,иподстерегаетна каждомуглу)
13Ионасхватилаего,ипоцеловалаего,исдерзким лицомсказалаему:
14Уменяестьмирныежертвы;нынеяисполнил обетымои.
15ПоэтомуявышелнавстречуТебе,чтобыискать лицаТвоего,инашелТебя
16Яукрасилаложемоековрами,резнымиполотнами, виссономЕгипетским
17Янадушилаложемоемиррой,алоемикорицей
18Придите,насытимсялюбовьюдоутра,утешимся любовью
19Ибонетдомахозяина,онушелвдальнююдорогу
20Онвзялссобоймешоксденьгамиивназначенный деньвернетсядомой
21Множествомласковыхречейонасклонилаегок себе,льстивымиустамисвоимипринудилаего.
22Тотчасидетзанею,какволидетназаклание,икак глупыйнаобряднаказания;
23доколестреланепронзитпечениего;какптица, кидаетсявсилки,инезнает,чтоонипогибнутдляее жизни
24Итак,дети,послушайтеменяивнимайтесловамуст моих
25Данеуклоняетсясердцетвоенапутиее,ине блуждайпостезямее
26Ибомногихповерглаонаранеными,имного сильныхлюдейубитоею
27Домеепутьвад,ведущийвчертогисмерти.
ГЛАВА8
1Непремудростьливзывает,иразумлииздаетголос свой?
2Онастоитнавершиневысот,придороге,на перекресткахпутей
3Онакричитуворот,привходевгород,привходев двери
4Квам,люди,взываюя,иксынамчеловеческим голосмой.
5Неразумные,уразумейтемудрость,иглупые,будьте благоразумны.
6Слушайте,ибоябудуговоритьодобром,исловауст моихбудутверны
7Ибоустамоипроизнесутистину,инечестие мерзостьдляустмоих.
8Всесловаустмоихправда,нетвнихлукавстваи лукавства
9Всеониясныдляразумногоисправедливыдля обретшегознание
10Примитенаставлениемое,анесеребро,изнание лучше,чемотборноезолото
11Ибомудростьлучшежемчуга,ивсежелаемоене сравнитсяснею.
12Я,мудрость,обитаюсрассудительностьюи приобретаюзнаниеизостроумныхизобретений 13СтрахГосподеньненавидетьзло:гордостьи высокомерие,излойпутьилживыеустаяненавижу 14Уменясоветиздраваямудрость:яразумен,ясилен 15Мноюцарицарствуют,икнязьятворятправосудие. 16Мноюправяткнязья,вельможиивсесудьиземли 17Любящихменяялюблю,иищущиеменянайдут меня.
18Богатствоиславасомною,богатствовечноеи правда
19Плодымоилучшезолотаидажелучшегозолота,и прибыльмоялучшеотборногосеребра
20Яхожупопутиправды,постезямправосудия: 21Чтобыдоставитьлюбящимменябогатство,и сокровищницыихнаполню
22ГосподьимелменяначаломпутиСвоего,прежде созданийСвоих,искони.
23Ясозданотвека,отначаласуществованияземли 24Яродилась,когдаещенебылоглубин,когдаещене былоисточников,обильныхводою.
25Прежденежеливодруженыбылигоры,прежде холмовродилсяЯ;
26КогдаОнещенесотворилниземли,ниполей,ни начальныхпылиноквселенной
27КогдаОнуготовлялнебеса,ябылатам;когдаОн проводилкруговуючертуполицубездны.
28КогдаОнутвердилоблаканаверху,когдаукрепил источникибездны,
29КогдаОндалморюуставСвой,такчтоводыне переходятповеленияЕго,когдаутвердилоснования земли,
30ТогдаябылаприНем,какбывоспитаннаявместес Ним,ибыларадостьюЕговсякийдень,всегдарадуясь предНим;
31РадуясьобитаемойчастиземлиЕго,ярадовался вместессынамичеловеческими
32Итак,дети,послушайтеменя:ибоблаженны
33Послушайтенаставленияибудьтемудры,ине
34Блаженчеловек,которыйслушаетменя,бодрствуя
35Ибо,ктонашелменя,тотнашелжизнь,иполучит
36Асогрешающийпротивменянаноситвреддуше своей:всененавидящиеменялюбятсмерть.
ГЛАВА9
1Премудростьпостроиласебедом,вытесаласемь столбовего:
2Закололаскотсвой,растворилавиносвое,накрыла столсвой
3Онапослаласвоихслужанок;онакричитна вершинахгорода,
4Ктоглуп,тотпустьзайдетсюда;актонеразумен, томуонаговорит:
5Идите,ешьтехлебмойипейтевино,мною растворенное
6Оставьтенеразумиеиживите,иходитепутемразума.
7Поучающийкощунниканаживетсебебесчестие,и обличающийнечестивогонаживетсебепозор
8Необличайкощунника,чтобыонневозненавидел тебя;обличаймудрого,ионвозлюбиттебя
9Дайнаставлениемудрому,ионбудетещемудрее; научиправдивого,ионприумножитзнание.
10НачаломудростистрахГосподень,ипознание Святагоразум
11Ибочрезменяумножатсяднитвои,иприбавится летжизнитвоей
12Еслитымудр,тобудешьмудрдлясебя;аесли будущ,тоодинпотерпишь.
13Глупаяженщинакриклива,невежественнаиничего незнает
14Ибоонасидитувходавдомсвой,наседалищена возвышенныхместахгорода, 15Длявызовапассажиров,следующихсвоимпутем:
16Ктоглуп,тотпустьзайдетсюда;актонеразумен, томуонаговорит:
17Краденаяводасладка,иутаенныйхлебприятен
18Нооннезнает,чтотаммертвыеичтогостиеев глубинахада
ГЛАВА10
1ПритчиСоломонаСынмудрыйрадуетотца,асын глупыйогорчениедляегоматери.
2Сокровищанеправдынеприносятникакойпользы, правдажеизбавляетотсмерти
3НедопуститГосподь,чтобыдушаправедника томиласьголодом,аимуществонечестивыхОн отвергнет.
4Лениваярукаделаетбедным,арукаприлежных обогащает
5Собирающийлетомсынмудрый;аспящийво времяжатвысынбеспутный.
6Наголовеправедникаблагословение,ауста нечестивыхпокрываетнасилие
7Памятьправедникаблагословенна,аимянечестивых омерзнет
8Мудрыйсердцемприметзаповеди,аглупый пустословупадет
9Ктоходитвнепорочности,тотходитнадежно;акто превращаетпутисвои,тотбудетпознан. 10Ктомигаетглазами,тотпричиняетболь,акто говоритглупо,тотупадет
11Устаправедникаисточникжизни,ауста
12Ненавистьвозбуждаетраздоры,нолюбовь покрываетвсегрехи.
13Вустахразумногонаходитсямудрость,нонателе глупогорозга
14Мудрыесберегаютзнание,аустаглупыхблизка кпогибели.
15Имуществобогатогокрепкийгородего,беда бедныхскудостьих
16Трудправедникакжизни,плоднечестивого когреху
17Ктохранитнаставление,тотнаходитсявпути жизни;актоотвергаетобличение,тотошибается
18Ктоскрываетненавистьвлживыхустах,икто разглагольствует,тотглуп.
19Примногословиинеминоватьгреха,а сдерживающийустасвоиразумен
20Языкправедногоотборноесеребро,сердце нечестивыхничто
21Устаправедникапасутмногих,аглупыеумираютот недостаткамудрости.
22БлагословениеГосподнеонообогащаетипечали ссобоюнеприносит
23Дляглупогозлодействокакзабава,ачеловек разумныйвмудрости
24Страхнечестивогопостигнетего,ажелание праведныхисполнится.
25Какпроноситсявихрь,такнетболеенечестивого;а праведникнавечномосновании
26Чтоуксусдлязубовидымдляглаз,толенивыйдля посылающихего
27СтрахГосподеньприбавляетдней,летаже нечестивыхсократятся.
28Ожиданиеправедниковрадость,анадежда нечестивыхпогибнет
29ПутьГосподенькрепостьдлянепорочных,а делающимбеззакониепогибель
30Праведниквовекинепоколеблется,нечестивыеже непоживутназемле.
31Устаправедникаизрекаютмудрость,алукавый языкбудетотсечён
32Устаправедниказнаютблагоприятное,ауста нечестивыхизрекаютложное ГЛАВА11
1НеверныевесымерзостьпредГосподом,но правильныйвесугоденЕму
2Придетгордость,придетипосрамление;носо смиреннымимудрость
3Непорочностьпрямодушныхбудетруководитьих,а лукавствогрешныхпогубитих
4Неприноситпользыбогатствовденьгнева,правда жеизбавляетотсмерти
5Правданепорочногоуравновешиваетпутьего,а нечестивыйпадетотнечестиясвоего.
6Правдапрямодушныхспасетих,абеззаконныебудут уловленынечестиемсвоим
7Когдаумираетнечестивый,погибаетинадеждаего,и надежданеправедныхпогибает
8Праведникспасаетсяотбеды,авместонегопопадает нечестивый.
9Устамилицемергубитближнегосвоего;но праведникипрозорливостьюспасаются.
10Приблагоденствииправедниковвеселитсягород,а припогибелинечестивыхбываетторжество
11Благословениемправедныхвозвыситсягород,а устаминечестивыхниспровергнется.
12Неразумныйпрезираетближнегосвоего,а разумныймолчит
13Переносчикоткрываеттайну,новерныйчеловек таитдело
14Гденетсовета,народпадает,апримножестве советниковбезопасность
15Ктопоручилсязачужого,тотпонесетнаказание;и ктоненавидитпоручительство,тотверен.
16Милосерднаяженасохраняетчесть,амужсильный сохраняетбогатство
17Человекмилосердыйблаготворитдушесвоей,а жестокосердыйразрушаетплотьсвою
18Нечестивыйделаетделоненавистное,асеющему правдунаградаверная.
19Какправдастремитсякжизни,такподражающий злустремитсяксвоейпогибели
20МерзостьпредГосподомковарствосердца,а праведностьпутиблагоугоднаЕму
21Хотяипойдутрукаобруку,нечестивыене останутсяненаказанными;семяжеправедныхспасется.
22Чтозолотоекольцовносуусвиньи,тоженщина красиваяибезрассудная
23Желаниеправедныходнодобро,аожидание нечестивыхгнев
24Инойсыплет,иумножает;инойудерживаетбольше должного,иэтоприводиткобеднению.
25Щедраядушанасытится,инапояющийисамнапоен будет
26Ктоудерживаетусебяхлеб,тогопроклянетнарод;а наголовепродающегоблагословение
27Ктоищетдобра,тотприобретаетблаговоление,а ктоищетзла,ктомуоноипридет.
28Надеющийсянабогатствосвоеупадет,аправедник, какветвь,цветет
29Расстраивающийдомсвойнаследуетветер,и глупыйбудетслугоюмудрогосердцем
30Плодправедникадревожизни,имудрый привлекаетдуши.
31Вот,праведникувоздастсяназемле,темболее нечестивомуигрешному.
ГЛАВА12
1Ктолюбитнаставление,тотлюбитзнание;акто ненавидитобличение,тотневежда
2Добрыйчеловекприобретаетблаговолениеот Господа,ачеловеказлыхумысловОносудит
3Неутвердитсячеловекбеззаконием;кореньже праведныхнепоколеблется.
4Добродетельнаяженавенецдлямужасвоего,а позорнаякакгнильвкостяхего
5Помышленияправедныхправда,азамыслы нечестивыхковарство
6Речинечестивыхподстерегающиекровопролитие,
7Нечестивыенизвержены,инетих;адомправедных устоит.
8Хвалятчеловекапомереегомудрости,а развращенныйсердцембудетвпрезрении
9Лучшетот,ктопрезираем,ноимеетслугу,нежели тот,ктовеличаетсебя,нонуждаетсявхлебе.
10Праведныйпечетсяиожизнискотасвоего,а милосердиенечестивыхжестоко
11Ктовозделываетземлюсвою,тотбудетнасыщаться хлебом;актоидетпоследампраздныхлюдей,тот скудоумен.
12Нечестивыйищетсетизлыхлюдей,нокорень праведныхприноситплод
13Нечестивыйуловляетсягрехамиустсвоих;но праведниквыйдетизбеды
14Отплодаустсвоихчеловекнасыщаетсядобром,и воздаяниечеловекупридетзаделарукего.
15Путьглупогопрямойвегоглазах;ноктослушает совета,тотмудр
16Углупогототчасвыявитсягневего,а благоразумныйскрываетстыд
17Ктоговоритистину,тотпоказываетправду,акто лжет,тотлжет.
18Инойязыкуязвляеткакбымечом;аязыкмудрых–здоровье
19Устаправдивыепребудутвечно,алживыйязык тольконамгновение
20Коварствовсердцезлоумышленников,но радостьумиротворцев.
21Неприключитсяправедникузла,нечестивыеже будутисполненызла
22МерзостьпредГосподомусталживые,а говорящиеистинублагоугодныЕму
23Человекрассудительныйскрываетзнание,асердце глупыхвысказываетглупость.
24Рукаприлежныхбудетгосподствовать,аленивый будетподданью
25Тосканасердцечеловекапонижаетего,адоброе словоразвеселяетего
26Праведникпревосходитближнегосвоего,нопуть нечестивыхсоблазняетих.
27Ленивыйчеловекнежаритдобычисвоей;а имуществочеловекаприлежногомногоценно
28Напутиправдыжизнь,инастезееенетсмерти. ГЛАВА13
1Мудрыйсынслушаетнаставлениеотца,абуйныйне слушаетобличения
2Отплодаустсвоихчеловекбудетвкушатьдобро,а душабеззаконныхбудетвкушатьнасилие 3Ктохранитустасвои,тотбережетдушусвою;акто широкораскрываетрот,томубеда
4Душаленивогожелает,нотщетно;адуша прилежныхнасытится.
5Праведникненавидитложь,анечестивыйвызывает отвращениеистыд
6Правдахранитнепорочноговпути,анечестиегубит грешника
7Инойделаетсебябедным,хотяиимеетмного богатства.
8Богатствочеловекавыкупзаегожизнь;бедныйже неслышитукоризны.
9Светправедныхвозрадуется,асветильник нечестивыхпогаснет
10Отвысокомерияпроисходитраздор,ау советующихсямудрость.
11Богатство,приобретенноесуетой,умалится,а собирающийтрудомприумножит
12Надежда,долгонесбывающаяся,томитсердце,а исполняющеесяжеланиекакдревожизни
13Пренебрегающийсловомистребится;абоящийся заповедиполучитнаграду
14Законмудрыхисточникжизни,удаляющийот сетейсмерти.
15Добрыйразумдоставляетрадость,путьже беззаконныхжесток
16Всякийблагоразумныйдействуетсзнанием,а глупыйвыставляетнапоказглупостьсвою
17Нечестивыйпосланникпопадетвбеду,аверный посолздоровье.
18Нищетаипосрамлениеотвергающемунаставление; актособлюдаетобличение,тотбудетвчести
19Желаниеисполненноеприятнодлядуши;но мерзостьдляглупыхуклонятьсяотзла
20Общающийсясмудрымибудетмудр,актодружитс глупыми,развратится.
21Грешниковпреследуетзло,аправедникамвоздается добром
22Добрыйчеловекоставляетнаследстводетямсвоих детей,ибогатствогрешникасберегаетсядля праведника
23Многохлебанапашнебедного,ноестьипогибшее из-заотсутствиясуда
24Ктожалеетрозгисвоей,тотненавидитсына;акто любит,тотнаказываетегосдетства.
25Праведникестдонасыщениядушисвоей,ачрево нечестивыхбудетголодно
ГЛАВА14
1Мудраяженаустроитдомсвой,аглупаяразрушит егосвоимируками
2Ктоходитвнепорочности,тотбоитсяГоспода,акто лукавитвпутяхсвоих,тотнебрежетоНем.
3Вустахглупыхжезлгордости,ноустамудрых оберегутих.
4Гденетволов,тамяслипусты;номногоприбылиот силыволов
5Верныйсвидетельнелжет,алжесвидетель произноситложь.
6Распутныйищетмудростииненаходитее;адля разумногознаниелегко
7Отойдиотлицаглупогочеловека,укотороготыне замечаешьразумныхуст
8Мудростьразумногознаниепутисвоего,а глупостьглупыхковарство
9Глупыенасмехаютсянадгрехом,асреди праведниковблагодать.
10Сердцечеловеказнаетгореего,иврадостьегоне
11Домнечестивыхбудетразрушен,ажилище
12Естьпути,которыекажутсячеловекупрямыми;но
13Присмехесердцескорбит,аконецрадости печаль
14Человексразвращеннымсердцемнасытитсяот путейсвоих,адобрыйчеловекнасытитсяотдуши своей
15Глупыйверитвсякомуслову,благоразумныйже внимателенкпутямсвоим
16Мудрыйбоитсяиудаляетсяотзла,аглупый раздражителенисамонадеян.
17Гневливыйчеловекпоступаетглупо,ичеловек, умышляющийзло,ненавистен
18Невеждынаследуютглупость,аблагоразумные увенчиваютсязнанием
19Злыепреклоняютсяпереддобрыми,инечестивые уворотправедника.
20Бедныйненавидимбываетдажеиближнимсвоим,а убогатогомногодрузей
21Ктопрезираетближнегосвоего,тотгрешит;акто милуетбедных,тотблажен
22Незаблуждаютсялиумышляющиезло?Милостьже иистинаумышляющимдобро.
23Отвсякоготрудаестьприбыль,аотпустословия толькоущерб
24Венецмудрыхбогатствоих,аглупостьглупых глупость
25Верныйсвидетельспасаетдуши,алживый свидетельговоритложь.
26ВстрахепредГосподомнадеждатвердая,и сынамЕгоОнприбежище
27СтрахГосподеньисточникжизни,удаляющийот сетейсмерти
28Примножественародаславацаря,апри недостаткенародапогибелькнязя.
29Утерпеливогочеловекамногоразума,а раздражительныйвыказываетглупость
30Сердцедоброежизньдлятела,азависть гниениекостей
31ПритесняющийбедногопоноситТворцаего;а прославляющийЕгомилуетбедного.
32Нечестивыйпогибнетвнечестиисвоем,аправедник иприсмертисвоейимеетнадежду
33Мудростьпочиваетвсердцеразумного,ночто средиглупых,тоделаетсяизвестным
34Праведностьвозвышаетнарод,абеззаконие бесчестиенародов
35Благоволениецарякразумномурабу,ногневего противпозорящего ГЛАВА15
1Кроткийответотвращаетгнев,аоскорбительное слововозбуждаетярость
2Языкмудрыхсообщаетдобрыезнания,аустаглупых
3НавсякомместеочиГосподни:онивидятзлыхи добрых.
4Добрыйязыкдревожизни,алукавствоего сокрушениедуха
5Глупыйпренебрегаетнаставлениемотцасвоего;а ктовнимаетобличениям,тотблагоразумен.
6Вдомеправедникаобилиесокровищ,ав прибыткенечестивогорасстройство.
7Устамудрыхраспространяютзнание,асердце глупыхнетак
8ЖертванечестивыхмерзостьпредГосподом,а молитваправедныхблагоугоднаЕму.
9ПутьнечестивыхмерзостьпредГосподом;а идущегопутемправдыОнлюбит
10Злоенаказаниеуклоняющемусяотпути,и ненавидящийобличениепогибнет
11ПреисподняяипагубапредГосподом;насколько жебольшесердецсыновчеловеческих!
12Нелюбитраспутныйобличающихего,икмудрым непойдет.
13Веселоесердцеделаетлицевеселым,апри сердечнойскорбидухунывает
14Сердцеразумногоищетзнания,аустаглупых питаютсяглупостью
15Вседнинесчастногопечальны,аукоговеселое сердце,утоговсегдапир.
16ЛучшенемногоепристрахеГосподнем,нежели большоесокровище,ипринемтревога
17Лучшеобедиззелени,ипринемлюбовь,нежели быкистомленный,ипринемненависть
18Вспыльчивыйчеловеквозбуждаетраздор,а терпеливыйутишаетраспрю.
19Путьленивогокактерновыйплетень,апуть праведныхгладкий
20Мудрыйсынрадуетотца,аглупыйчеловек пренебрегаетсвоюмать
21Глупостьрадостьдлямалоумного,ачеловек разумныйходитвнепорочности.
22Безсоветапредприятиярасстроятся,апри множествесоветниковонисостоятся
23Радостьчеловекуприноситответустего,икак хорошослово,сказанноевовремя!
24Путьжизнимудроговверх,чтобыуклонитьсяотада внизу.
25ДомнадменныхразоритГосподь,амежувдовы укрепит
26Помышлениянечестивыхмерзостьпред Господом,аречичистыхречиприятные
27Корыстолюбивыйрасстроитдомсвой,а ненавидящийподаркибудетжить.
28Сердцеправедногообдумываетответ,ауста нечестивыхизрыгаютзло.
29ДалекГосподьотнечестивых,номолитву праведныхОнслышит
30Светочейвеселитсердце,идобраямолваутучняет кости.
31Ухо,внимательноекучениюжизни,пребывает междумудрыми
32Отвергающийнаставлениенерадеетосвоейдуше;а ктовнимаетобличению,тотприобретаетразум
33СтрахГосподеньнаучаетмудрости,иславе предшествуетсмирение
ГЛАВА16
1Помышлениясердцачеловекаиответязыкаот Господа.
2Всепутичеловекачистывегоглазах;ноГосподь взвешиваетдуши
3ПредайГосподуделатвои,инамерениятвои совершатся.
4ВсесделалГосподьрадиСебя;идаженечестивого блюдетнаденьбедствия
5МерзостьпредГосподомвсякийнадменныйсердцем; хотябыониипожалидругдругуруки,неостанется ненаказанным.
6Милосердиемиправдоюочищаетсягрех,истрах Господеньотводитотзла
7КогдаГосподуугодныпутичеловека,Ониврагов егопримиряетсним
8Лучшенемногоесправдою,нежелимножество прибытковбезправедности.
9Сердцечеловекаобдумываетсвойпуть,ноГосподь управляетшествиемего
10СудБожийвустахцаря:устаегонепреступают суда
11ПравильныйвесивесыотГоспода;всегирив сумкеделоЕго.
12Мерзостьдляцарейделатьнечестие,ибо правдоюутверждаетсяпрестол
13Угодныцарямустаправды,ионилюбятговорящего истину
14Гневцарявестниксмерти;номудрыйчеловек укрощаетего.
15Всветломвзорецаряжизнь,иблаговолениеего какоблакоспозднимдождем
16Насколькожелучшеприобретатьмудрость,нежели золото,иприобретатьразум,нежелибытьизбранным, нежелисеребро!
17Путьправедныхуклонениеотзла:хранящий путьсвойбережетдушусвою
18Погибелипредшествуетгордость,ипадению надменность.
19Лучшесмирятьсядухомскроткими,нежели разделятьдобычусгордыми
20Ктоведетделоразумно,тотнайдетблаго,икто надеетсянаГоспода,тотблажен
21Мудрыйсердцемпрозоветсяблагоразумным,и сладкаяречьприбавиткучению.
22Разумисточникжизнидляимеющегоего,а наставлениеглупыхглупость.
23Сердцемудрогоделаетустаегомудрымии умножаетзнаниевустахего
24Приятнаяречьсотовыймед,сладкадлядушии целебнадлякостей.
25Естьпути,которыекажутсячеловекупрямыми;но конецихпутьксмерти
26Трудящийсятрудитсядлясебя,ибоустаегожаждут
30Закрываетглазасвоинаумыслыковарства;шевеля устамисвоими,совершаетзлодеяния.
31Венецславыседина,котораянаходитсянапути правды.
32Долготерпеливыйлучшехраброго,ивладеющий собоюлучшезавоевателягорода
33Вполубросаетсяжребий,новсерешениеегоот Господа.
ГЛАВА17
1Лучшекусоксухогохлеба,исниммир,нежелидом, полныйзаколотогоскота,сраздором.
2Разумныйрабгосподствуетнадбесчестнымсыноми междубратьямиразделяетнаследство
3Плавильнядлясеребра,игорндлязолота;а сердцаиспытываетГосподь
4Нечестивыйвнимаетустамлживым,илжецвнимает языкупагубному.
5Ктонасмехаетсянадбедным,тотпоноситТворцаего; икторадуетсянесчастьям,тотнеостанется ненаказанным.
6Венецстариковсыновьясыновей,иславадетей отцыих
7Глупомунеклицудобраяречь,темболеелживые устакнязю
8Подароккакдрагоценныйкаменьвглазах владеющегоим:куданиобратитсяон,успеет.
9Прикрывающийпроступокищетлюбви;актоснова упоминаетонем,тотудаляетдрузей
10Намудроговыговордействуетсильнее,нежелина глупогостоударов
11Злойчеловекищеттольконепокорности;зато жестокийангелбудетпосланпротивнего.
12Лучшевстретитьчеловекумедведицу,лишенную своихдетенышей,нежелиглупцасегоглупостью
13Ктозадобровоздаетзлом,отдоматогонеотойдет зло
14Началоссорыкакпрорывводы:итакоставь распрю,прежденежелионаразгорится.
15Оправдывающийнечестивогоиосуждающий праведного,обаонимерзостьпредГосподом
16Зачемжеврукеглупогоценамудрости,еслиунего неткнейсердца?
17Друглюбитвовсякоевремяибратрождаетсяво времянесчастья.
18Человекскудоумныйдаетрукуиручаетсязадруга своего.
19Любящийраспрюлюбитпреступление,и возвышающийворотасвоиищетпогибели
20Коварноесердцененайдетдобра,илукавыйязык попадетвбеду.
21Ктородилглупого,тотнасвоюбеду;иотецглупого нерадуется
22Веселоесердцеблаготворно,какврачевство,а унылыйдухсушиткости
23Нечестивыйберетподарокизпазухи,чтобы извратитьпутисуда
24Мудростьпредлицемразумного,аглазаглупца наконцеземли.
25Глупыйсындосадаотцусвоемуиогорчение
26Инаказыватьсправедливогонехорошо,ибить
27Разумныйвоздержанвсловахсвоих,иразумный человеквысокомерен.
28Дажеглупый,когдамолчит,почитаетсямудрым,и закрывающийустасвоипочитаетсячеловеком разумным
ГЛАВА18
1Человек,отделившисьотдругих,ищетипроникает вовсякуюмудрость
2Глупыйнелюбитзнания,атолькобыиспыталсердце свое
3Сприходомнечестивогоприходитипрезрение,ас бесчестиемпоношение.
4Словаустчеловеческихглубокиеводы,и источникмудростикактекущийпоток
5Нехорошобытьлицеприятнымкнечестивому,чтобы ниспровергнутьправедногонасуде 6Устаглупоговступаютвссору,иязыкегопризывает кбитвам.
7Языкглупогопогибельдлянего,иустаегосеть длядушиего
8Словапереносчикакакраны,которыепроникают вовнутренностьчрева
9Нерадивыйвработесвоейбратрасточителю
10ИмяГосподакрепкаябашня:убегаетвнее праведникибезопасен
11Имениебогатогокрепкийгородего,икак высокаяоградавеговоображении.
12Передпадениемвозноситсясердцечеловека,а смирениепредшествуетславе
13Ктодаетответневыслушав,тотглуп,истыдему.
14Духчеловекапереноситнемощьего;ноктоможет перенестидухраненый?
15Сердцеразумногоприобретаетзнание,иухо мудрыхищетзнания
16Дарованиечеловекаоткрываетемупростори доводитегодовельмож.
17Ктопервыйвсвоемделе,тоткажетсяправым;но приходитииспытываетегодругойего
18Жребийпрекращаетраздорыиразделяетсильных. 19Оскорбленныйбратнеприступнеекрепкогогорода, иссорыегокакзапорызамка
20Отплодаустегонасытитсячревочеловека,иот умноженияустегооннасытится
21Смертьижизньвовластиязыка,илюбящиеего вкусятотплодовего
22Ктонашелжену,тотнашелблагоиприобрел благодатьотГоспода
23Смольбоюобращаетсябедный,абогатыйотвечает грубо
24Ктохочетиметьдрузей,тотисамдолженбыть дружелюбным;ибываетдруг,болеепривязанный, нежелибрат ГЛАВА19
1Лучшебедный,ходящийвсвоейнепорочности, нежелитот,ктолукавитвустахсвоихиглуп
2Инехорошобытьдушебеззнания,игрешиттот,кто торопится.
3Глупостьчеловекаизвращаетпутьего,асердцеего негодуетнаГоспода.
4Богатствоприбавляетмногодрузей,абедный оставляетсяидругомсвоим
5Лжесвидетельнеостанетсяненаказанным,и говорящийложьнеспасется.
6Многиезаискиваютузнатногочеловека,ивсякий другчеловеку,делающемуподарки
7Всебратьябедныхненавидятего;насколькоже большеудаляютсяотнегодрузьяего?онпреследует ихречами,ноонинеотвечаютемувзаимностью.
8Приобретающиймудростьлюбитдушусвою; хранящийразумнайдетблаго
9Лжесвидетельнеостанетсяненаказанным,икто говоритложь,погибнет
10Неприличнаглупомурадость,темболееслуге господствоватьнадкнязьями.
11Благоразумиечеловекасдерживаетегогнев,ичесть длянегобытьснисходительнымкпроступку
12Гневцарякакревльва,аблаговолениеегокак росанатраву
13Глупыйсынсокрушениедляотцасвоего,иссоры женывечнаяпасть.
14Домиимениенаследствоотродителей,а разумнаяженаотГоспода
15Леностьпогружаетвсонливость,инерадиваядуша будеттерпетьголод
16Ктохранитзаповедь,тотхранитдушусвою;акто пренебрегаетпутямисвоими,тотумрет.
17БлаготворящийбедномудаетвзаймыГосподу,иОн воздастемузато,чтодалему
18Наказывайсынатвоего,доколеестьнадежда,ида непощадитдушатвоявопляего
19Человек,находящийсявгневе,понесетнаказание; ибоеслитыосвободишьего,тонадлежиттебеснова сделатьтоже
20Слушайсоветипринимайобличение,чтобы сделатьсятебевпоследствиимудрым.
21Многозамысловвсердцечеловека,носостоится толькоопределенноеГосподом
22Желаниечеловекаблагостьего,ибедный человеклучшелжеца
23СтрахГосподеньведеткжизни,иимеющийего останетсяудовлетворенным,излонепостигнетего.
24Ленивыйчеловекпрячетрукусвоювпазухуиуже нехочетдонестиеедортасвоего.
25Еслитынакажешькощунника,тоипростой сделаетсяблагоразумным;иеслитыобличишь разумного,тоонпойметнаставление
26Разоряющийотцасвоегоивыгоняющийматьсвою сынсрамнойибесчестный
27Перестань,сынмой,слушатьнаставления, уводящиеотсловзнания
28Нечестивыйсвидетельпрезираетсуд,иуста нечестивыхпожираютнеправду.
29Уготованыразвратителямсудыипобоиглупым
ГЛАВА20
1Виноглумливо,сикерабуйна;ивсякий, увлекающийсяими,неразумен.
2Грозацарякакревльва:раздражающийего грешитпротивдушисвоей
3Честьдлячеловекаотстатьотссоры;авсякий глупецвмешивается.
4Ленивыйнебудетпахатьпопричинехолода,а потомубудетпроситьмилостынювовремяжатвы,ине будетиметьничего
5Помыслывсердцечеловекаглубокиеводы,но человекразумныйвычерпываетих.
6Большинстволюдейбудутхвалитькаждогозаего доброту;новерныйчеловеккто?
7Праведникходитвсвоейнепорочности:блаженны детиегопосленего
8Царь,сидящийнапрестолесуда,разгоняеточами своимивсезлое.
9Ктоможетсказать:«яочистилсердцемое,ячистот грехамоего»?
10Разныегирииразныемерыите,идругие одинаковаямерзостьпредГосподом
11Можноузнатьдажеотрокапозанятиямего,чисто лииправильнолибудетповедениеего.
12Ухослышащееиглазвидящийитоидругое создалГосподь
13Нелюбиспать,чтобытебенеобеднеть;открой глазатвои,ибудешьнасыщатьсяхлебом
14Ничего,ничего,говоритпокупатель;акогда отойдет,тогдаихвалится.
15Естьзолотоимножествожемчуга,нодрагоценная жемчужинаустаразумные
16Возьмиодеждуего,котораяпоручиласьзачужого, изачужуюженщинувозьмиунегозалог
17Сладокчеловекухлеблжи,нопосленегоротего наполнитсящебнем.
18Всякоеделоутверждаетсясоветом,исдобрым советомведивойну
19Ктоходитпереносчиком,тототкрываеттайну;икто льститустамисвоими,стемнесообщайся
20Ктозлословитотцасвоегоисвоюмать,того светильникпогаснетсредиглубокойтьмы.
21Наследствоможетбытьпоспешноприобретенов начале,ноконецегонебудетблагословен
22Неговори:«Яотплачузазло»;нопредоставь Господу,иОнспасеттебя
23НеравныегиримерзостьпредГосподом,и неверныевесынехороши
24ОтГосподапутичеловека;человекужекакузнать путьсвой?
25Этосетьдлячеловека,которыйпоедаетсвятыню ипослеобетовсовершаетразмышления
26Мудрыйцарьвысеиваетнечестивыхиобращаетна нихколесо
27СветильникГосподеньдухчеловека, испытывающийвсевнутренностиживота.
28Милостьиистинаохраняютцаря,имилостью поддерживаетсяпрестолего
29Славаюношейсилаих,аукрашениестарцев седина
30Синевараныврачевствуетотзла,такжеиязвына внутренностяхживота.
ГЛАВА21
1СердцецаряврукеГоспода,какпотокивод:куда захочет,Оннаправляетего
2Всякийпутьчеловекапрямвглазахего;ноГосподь взвешиваетсердца
3Совершениеправосудияисправедливостиболее угодноГосподу,нежелижертва
4Гордыняочейинадменностьсердцаиплуг нечестивыхгрех.
5Помышленияприлежныхстремятсятолькок изобилию,авсехторопливыхкнедостатку
6Приобретениесокровищалживымязыкомсуета, бросаемаяищущимисмерти
7Грабежнечестивыхпогубитих,потомучтоони отказываютсятворитьсуд.
8Неправильныйистранныйпутьчеловека;деложе непорочногоправо
9Лучшежитьвуглунакровле,нежелисосварливою женоювпространномдоме
10Душанечестивогожелаетзла:ненайдетмилостив глазахегоидругего.
11Когданаказываетсякощунник,простойделается мудрым;икогдавразумляетсямудрый,онприобретает знание.
12Праведникразумеетдомнечестивого,ноБог ниспровергаетнечестивыхзанечестиеих
13Ктозатыкаетухосвоеотвоплябедных,тотисам будетвопить,инебудетуслышан
14Подароктайныйтушитгнев,адарвпазуху сильнуюярость.
15Радостьправедникутворящемусуд,аделающим беззакониепогибель
16Человек,сбившийсяспутиразума,останетсяв собраниимертвецов
17Ктолюбитудовольствия,тотбудетбеден;кто любитвиноиелей,тотнеразбогатеет.
18Выкупомбудетнечестивыйзаправедника,и беззаконникзапрямодушного
19Лучшежитьвпустыне,нежелисженоюсварливою исердитою
20Вожделенноесокровищеитуквдомемудрого,а глупыйчеловекрасточаетих.
21Ктоищетправдыимилосердия,тотнайдетжизнь, правдуичесть.
22Мудрыйвходитвгородсильныхиниспровергает крепость,накоторуюонинадеялись
23Ктохранитустасвоииязыксвой,тотхранитотбед душусвою.
24Гордыйинадменныйкощунникимяему, поступающийвгордойярости
25Алчбаленивогоубьетего,потомучторукиего отказываютсяработать
26Всякийденьоналчет,аправедникдаетинежалеет. 27Жертванечестивыхмерзость,темболее,когда ктоприноситеевзлыхнамерениях
28Лжесвидетельпогибнет;ачеловек,которыйслышит, будетговоритьвсегда
29Нечестивыйожесточаетлицесвое,аправедный держитпутьсвойпрямым.
30Нетмудрости,иразума,исоветавопрекиГосподу 31Коняприготовляютнаденьбитвы,нобезопасность отГоспода.
ГЛАВА22
1Доброеимялучшебольшогобогатства,идобрая славалучшесеребраизолота
2Богатыйибедныйвстречаютсявместе:Господь Творецвсехих
3Благоразумныйвидитбедуиукрывается,аневежды проходятмимоибываютнаказаны
4ЗасмирениемследуетстрахГосподень,богатствои славаижизнь.
5Тернииипетлинапутиковарного:хранящий душусвоюбудетдалекотних
6Наставьюношуприначалепутиего:оннеуклонится отнего,когдаисостарится
7Богатыйгосподствуетнадбедным,идолжник делаетсярабомзаимодавца.
8Сеющийнеправдупожнеттщету,ижезлгневаего ненастья
9Благоволящийкдобрубудетблагословен,потомучто онотдаетчастьхлебасвоегобедным
10Прогоникощунника,иудалитсяраздор,дажессора ибраньпрекратятся.
11Ктолюбитчистотусердца,томуугодныуста,тому царьдруг
12ОчиГосподахранятзнание,аслова законопреступникаОнниспровергает
13Ленивецговорит:«левнаулице!Средиплощади убьютменя».
14Глубокаяпропастьустачужихжен:накого прогневаетсяГосподь,тотупадеттуда
15Глупостьпривязаласьксердцуюноши,но исправительнаярозгаудалитееотнего
16Ктопритесняетбедного,чтобыумножитьсвое богатство,иктодаетбогатому,тотнепременно окажетсявнужде
17Приклониухотвоеивыслушайсловамудрых,и приложисердцетвоекпознаниюмоему.
18Ибоприятно,еслитыбудешьхранитьихвсебе:они будутуместныивустахтвоих
19ЧтобытыуповалнаГоспода,яоткрылтебеэто сегодня
20Неписаллиятебетриждывсоветахинаставлениях, 21Чтобыяоткрылтебенепреложностьсловистины, дабытымоготвечатьпосылающимктебесловами истины?
22Небудьграбителембедного,потомучтоонбеден,и непритесняйнесчастноговворотах
24Недружисьсгневливыминесообщайсяс человекомвспыльчивым;
26Небудьизтех,которыерукопожатиемпоручаются,
27Еслитебенечемзаплатить,тозачемЕмуотнимать постельтвоюиз-подтебя?
28Непередвигаймежидавней,которуюпровелиотцы твои.
29Виделлитычеловекапроворноговсвоемделе?Он будетстоятьпередцарями;оннебудетстоятьперед простыми
ГЛАВА23
1Когдатысядешьестьсвластелином,тотщательно наблюдай,чтопередтобою:
2Иприставьножкгортанитвоей,еслитычеловек алчный
3Непрельщайсялакомымияствамиего,ибоони обманчиваяпища.
4Нестремиськобогащению;откажисьотсвоей мудрости
5Неужелитыобратишьвзортвойнато,чегонет?Ведь богатствонепременносделаетсебекрыльяи,какорел, улетиткнебу
6Невкушайхлебаучеловеказавистливогоине прельщайсялакомымияствамиего;
7ибо,каковымысливдушеего,таковион:ешьипей, говоритОнтебе;носердцеЕгонестобою.
8Кусок,которыйтысъел,изрыгнешь,ипропадут сладкиеречитвои
9Вушиглупогонеговори,потомучтоонпрезрит разумныесловатвои
10Непередвигаймежидавнейинаполясиротне заходи;
11ИбоЗащитникихсилен;Онбудетсудитьихс тобою
12Приложисердцетвоекучениюиушитвоик словамразума
13Неоставляйбезнаказанияюношу;ибоесли накажешьегорозгою,оннеумрет.
14Тынакажешьегорозгоюиспасешьдушуегоотада
15Сынмой!еслисердцетвоебудетмудро,тоимое сердцевозрадуется.
16Да,возрадуютсявнутренностимои,когдаустатвои будутговоритьправду
17Данезавидуетсердцетвоегрешникам,нобудьв страхеГосподнемвовесьдень
18Ибоестьконец,инадеждатвоянепогибнет
19Слушай,сынмой,ибудьмудр,инаправляйсердце твоенапрямойпуть
20Небудьмеждупьяницами,междулюбителямимяса; 21Ибопьяницаипресыщающийсяобеднеют,и сонливостьоденетчеловекаврубище
22Слушайсяотцатвоего:онродилтебя,ине пренебрегайматеритвоей,когдаонаисостарится.
23Купиистинуинепродавай,такжемудрость,и наставление,иразум
24Радостибудетрадоватьсяотецправедника,и родившиймудрогобудетиметьрадостьонем
25Возрадуетсяотецтвойиматьтвоя,ивозрадуется родившаятебя
26Сынмой!отдаймнесердцетвое,иглазатвоипусть наблюдаютпутимои.
27Ибоблудницаглубокаяяма,ичужаяжена теснаяяма
28Онаподстерегает,какдобычу,иумножает беззаконныхмеждулюдьми.
29Укогогоре?укогопечаль?укогораздоры?укого пустословие?укогораныбезпричины?укого покраснениеглаз?
30Долгосидевшиеувина,идущиеискатьвина приправленного
31Несмотринавино,каконокраснеет,каконо окрашиваетсявцветсвойвчаше,каконоровно движется
32впоследствии,какзмей,укусит,иужалит,какаспид
33Глазатвоибудутсмотретьначужихжен,исердце твоезаговоритразвратное.
34Да,тыбудешь,какспящийсредиморя,иликак спящийнаверхумачты
35Скажешь,билименя,иянеизнемог;билименя,ия нечувствовал:когдаяпроснусь?Ясновабудуискать его
ГЛАВА24
1Неревнуйзлымлюдяминежелайбытьсними.
2Ибоонасилиипомышляетсердцеих,иозлом говорятустаих
3Мудростьюустрояетсядомиразумомутверждается: 4Исзнаниемнаполнятсяпокоивсякимдрагоценными приятнымбогатством
5Мудрыйчеловексилен,ичеловекразумный умножаетсилу
6Поэтомусобдуманностьюведивойнутвою,иуспех будетпримножествесовещаний.
7Дляглупогослишкомвысокамудрость:уворотонне открываетустсвоих
8Ктозамышляетсделатьзло,тогоназовутзлодеем. 9Помыслглупостигрех,икощунникмерзость длялюдей
10Еслитыослабелвденьбедствия,тоневеликасила твоя
11ЕслиТынеоткажешьсяосвободитьтех,которые ведутсянасмерть,итех,которыеидутнаубиение, 12Еслитыговоришь:«вот,мынезнали»,развене помыслитисследующийсердца,ихранящийдушу твоюнепознает?Иневоздастликаждомуподелам его?
13Сынмой!ешьмед,потомучтоонприятен,исоты, которыесладкидлягортанитвоей;
14Таковобудетпознаниемудростидлядушитвоей: когдатынайдешьее,тобудетнаграда,инадеждатвоя непотеряется
15Незлоумышляй,нечестивый,противжилища праведника,неопустошайместапокояего
16Ибосемьразупадетправедник,ивстанет;а нечестивыевпадутвпогибель
17Нерадуйся,когдаупадетврагтвой,идане веселитсясердцетвое,когдаонспоткнется: 18дабынеувиделГосподь,иневоспротивилсяОн,и неотвратилотнегогневаСвоего. 19Ненегодуйназлыхлюдейинезавидуйнечестивым;
22Ибовнезапнопридетпогибельих,иктопредвидит гибельихобоих?
23Этотакжесвойственномудрым:нехорошобыть лицеприятиемнасуде.
24Ктоговоритнечестивому:«тыправ»,того проклянетнарод,ивозненавидятегонароды
25АобличающимЕгобудетрадость,инанихпойдут благиеблагословения.
26Всякий,дающийправдивыйответ,поцелуетуста свои
27Приготовьделотвоевнешнееиобустройегоусебя наполе;апотомпостройдомтвой
28Небудьлживымсвидетелемнаближнеготвоегои необманывайустамитвоими
29Неговори:«Япоступлюснимтакже,какон поступилсоМною»:воздамчеловекуподеламего.
30Проходилямимополячеловекаленивогоимимо виноградникачеловекаскудоумного;
31Ивот,всеэтозарослотернием,икрапивапокрыла лицоего,икаменнаяоградаегообрушилась
32Ияувиделирассмотрелэто,рассмотрелиполучил наставление.
33Ещенемногопоспать,немногоподремать,немного, сложивруки,поспать:
34Ипридет,какпрохожий,бедностьтвоя,инужда твоя,какразбойник
ГЛАВА25
1ЭтотакжепритчиСоломона,которыесобралимужи Езекии,царяИудейского.
2СлаваБогуутаитьдело;ночестьцарям разгадатьдело
3Небоввысотеиземлявглубине,асердцецарей
неисследимо
4Отделитепримесьотсеребра,ивыйдету серебряникасосуд.
5Удалинечестивогоотцаря,ипрестолегоутвердится правдою
6Невыставляйсебяпредлицемцаряинестойна местевельмож;
7Иболучше,еслискажуттебе:«взойдитесюда», нежеличтобытыбылуниженпредкнязем,которого виделиглазатвои
8Невступайпоспешновтяжбу,дабынезнатьтебе концаее,когдасоседтвойпосрамиттебя.
9Рассуждайоделетвоемсближнимтвоимитайны твоейнеоткрывайдругому;
10дабыуслышавшийнепосрамилтебя,ибесчестие твоенеотвратилосьоттебя
11Золотыеяблокивсеребряныхсосудахслово, сказанноеприлично.
12Золотаясерьгаиукрашениеизчистогозолота мудрыйобличительдлявнимательногоуха
13Чтопрохладаотснегавовремяжатвы,товерный посолдляпосылающегоего:ибоондоставляетдушу господинасвоегоотраде.
14Хвалящийсяложнымдаромподобеноблаками ветрубездождя
15Кротостьюсклоняетсякблаговолениювельможа,и мягкийязыкпереламываеткость
16Нашелтымед?ешь,сколькотебепотребно,чтобы
17Удалиногутвоюотдомаближнеготвоего,чтобыон
18Чтомолотимечиостраястрела,точеловек, произносящийложноесвидетельствопротивближнего своего
19Чтосломанныйзубивывихнутаянога,тонадежда наневерногочеловекавовремябедствия
20Чтоснимающийссебяодеждувхолоднуюпогоду, ичтоуксуснаселитру,топоющийпеснипечальному сердцу
21Еслиголоденврагтвой,накормиегохлебом;иесли жаждет,напойеговодою
22Иботысобираешьгорящиеуглинаголовуего,и Господьвоздасттебе.
23Северныйветерпроизводитдождь,анедовольные лицазлобныйязык
24Лучшежитьвуглунакровле,нежелисосварливою женоювпространномдоме
25Чтохолоднаяводадляистомленнойжаждойдуши, тодобраявестьиздальнейстраны.
26Чтомутныйисточникитлеющийисточник,то праведник,падающийпреднечестивым
27Нехорошоестьмногомеда,такиискать собственнойславынеестьслава
28Чтогородразрушенный,безстен,точеловек,не владеющийдухомсвоим.
ГЛАВА26
1Какснеглетомикакдождьвовремяжатвы,так честьнеприличнаглупому
2Какптицавспорхнет,какласточкаулетит,так незаслуженноепроклятиенесбудется
3Бичдляконя,уздадляосла,арозгадляглупого
4Неотвечайглупомупоглупостиего,чтобыитебене уподобитьсяему
5Отвечайглупомупоглупостиего,чтобыоннестал мудрецомвглазахсвоих.
6Ктопосылаетпосланиерукоюглупого,тототсекает ногиипьетпорчу
7Неровныногихромого:таковапритчавустахглупых. 8Чтопривязывающийкаменькпраще,то оказывающийчестьглупому
9Чтотерниеврукупьяного,топритчавустахглупых. 10ВеликийБог,сотворившийвсе,вознаграждаети глупого,ипреступника.
11Какпесвозвращаетсянаблевотинусвою,так глупыйвозвращаетсякглупостисвоей
12Виделлитычеловека,мудроговглазахего?На глупогобольшенадежды,нежелинанего.
13Ленивецговорит:«левнадороге»,левнаплощадях 14Какдверьповорачиваетсянапетляхсвоих,так
15Ленивыйпрячетрукусвоювпазухуитяготится
16Ленивыйвглазахсвоихмудреесемерых,умеющих
17Ктопроходитмимоивмешиваетсявчужуюссору,
18Какбезумный,бросающийголовни,стрелыи смерть,
19Такбываетстемчеловеком,которыйобманывает ближнегосвоегоиговорит:«непотешаюсьлия?»
20Гденетдров,тамогоньпогасает;гденет переносчика,тамраздорутихает
21Углидляжараидровадляогня,асварливый человекдляразжиганияссоры.
22Словапереносчикакакраны,которыепроникают вовнутренностьчрева
23Чточерепок,покрытыйсеребрянойокалиной,то пламенныеустаисердцезлое
24Ктоненавидитлицемерие,тотустамисвоими сплетаетковарство,ильститустамсвоим
25Когдаонговоритдоброе,неверьтеему,потомучто семьмерзостейвсердцеего.
26Чьяненавистьприкрытаобманом,тогозлодеяние откроетсяпередвсемобществом
27Ктороетяму,тотупадетвнее,иктопокатитвверх камень,ктомуонворотится
28Лживыйязыкненавидитуязвляемыхим,ильстивые устаготовятпадение.
ГЛАВА27
1Нехвалисьзавтрашнимднем,потомучтонезнаешь, чтородиттотдень
2Пустьхвалиттебядругой,анеустатвои,чужой,ане языктвой
3Тяжелкамень,весомпесок,ногневглупцатяжелее ихобоих.
4Жестокаяростьинеистоваярость;ноктоустоит противзависти?
5Лучшеоткрытоепорицание,чемтайнаялюбовь.
6Искренниукоризныотлюбящего,нолживыпоцелуи ненавидящего
7Сытаядушапопираетисот,аголоднойдушевсе горькоесладко
8Какптица,покинувшаягнездосвое,такчеловек, покинувшийместосвое.
9Мазьикурениерадуютсердце,такжекакисладок другчеловекусердечнымсоветом 10Непокидайдругатвоегоидругаотцатвоего,ив домбрататвоегонеходивденьнесчастьятвоего,ибо лучшесоседвблизи,нежелибратвдали 11Сынмой,будьмудрирадуйсердцемое,иябуду иметьвозможностьответитьпоносящемуменя
12Благоразумныйвидитбедуиукрывается,аневежды проходятмимоибываютнаказаны
13Возьмиодеждуего,котораяпоручиласьзачужого, ивозьмиунегозалогзачужуюженщину
14Ктогромкохвалитдругасвоегосраннегоутра, томуэтовменитсявпроклятие
15Непрекращающаясякапельвдождливыйденьи сварливаяженщинавсеравно
16Ктоскрываетее,тотскрываетветериблаговоние десницысвоей,котороесамосебявыдает.
17Железожелезоострит,ичеловекизощряетвзгляд другасвоего
18Ктостережетсмоковницу,тотбудетестьплодыее; иктослужитгосподинусвоему,тотбудетвчести
19Каквводелицоклицу,таксердцечеловекак
20Адиразрушениеникогданенаполнятся,такиглаза
21Чтоплавильныйкотелдлясеребраигорндля золота,точеловекдляхвалысвоей
22Хотябытыистолковалглупоговступесреди
23Старайсязнатьсостояниестадатвоегоинаблюдай застадамитвоими
24Ибобогатствоневечно,ивластьпребываетизрода врод?
25Проявляетсясено,ипоказываетсязелень,и собираютсягорныетравы
26Ягнятанаодеждутвою,икозлынапокупку поля.
27Ибудетутебядовольнокозьегомолокадля пропитаниятвоего,дляпропитаниядомашнихтвоихи дляпропитанияслужаноктвоих.
ГЛАВА28
1Нечестивыйбежит,когданиктонегонитсязаним;а праведниксмел,каклев
2Приразложенииземлимногоначальниковее;нопри человекеразумномиведущемцарствоеепродлится 3Бедныйчеловек,притесняющийбедного,подобен проливномудождю,неоставляющемухлеба.
4Отступникиотзаконахвалятнечестивых,а соблюдающиезаконнегодуютнаних
5Злыелюдинеразумеютсуда,аищущиеГоспода разумеютвсе
6Лучшебедный,ходящийвсвоейнепорочности, нежелитот,ктоизвращаетпутисвои,хотяонибогат. 7Хранящийзаконсынразумный;аобщающийсяс распутникамисрамитотцасвоего
8Кторостовщичествоминеправеднойкорыстью умножаетимениесвое,тотсоберетегодлятого,кто будетмилосердкбедным
9Ктоотклоняетухосвоеотслушаниязакона,тогои молитвамерзость
10Совращающийправедниканапутьзласамупадетв своюяму,аправедныенаследуютдобро.
11Богатыйчеловекмудрвглазахсвоих,норазумный беднякобследуетего
12Когдаторжествуютправедники,великаяслава;но когдавозвышаютсянечестивые,человекукрывается 13Скрывающийсвоигрехинебудетиметьуспеха;а ктосознаетсяиоставляетих,тотбудетпомилован 14Блаженчеловек,которыйвсегдапребываетв благоговении;актоожесточаетсердцесвое,тот попадетвбеду.
15Какрыкающийлевиразъяренныймедведь,так
16Неразумныйправительмногоделаетпритеснителей; аненавидящийкорыстьпродолжитдни
17Человек,проливающийкровьчеловека,убежитв могилу;никтоданеудержитего
18Ктоходитвнепорочности,тотспасется,акто лукавитвпутяхсвоих,тотчаспадет.
19Ктовозделываетземлюсвою,тотбудетнасыщаться хлебом,актоидетпоследампраздныхлюдей,тот будетнасыщатьсянищетою
20Верныйчеловекбогатблагословениями,акто спешитразбогатеть,тотнеостанетсяненаказанным.
21Бытьлицеприятымнехорошо:ибозакусокхлеба такойчеловексделаетпреступление
22Спешащийкобогащениюимеетзавистливыеглазаи недумает,чтонищетапостигнетего
23Обличающийчеловеканайдетпослебольшую приязнь,нежелитот,ктольститязыком
24Ктообкрадываетотцасвоегоилисвоюматьи говорит:"этонегрех",тотсообщникграбителям.
25Надменныйсердцемвозбуждаетраздор;а надеющийсянаГосподанасытится
26Ктонадеетсянасвоесердце,тотглуп;актоходит благоразумно,тотбудетспасен
27Ктодаетмилостынюбедным,тотнеостанетсябез милостыни;актозакрываетглазасвои,натомбудет многопроклятий
28Когдавозвышаютсянечестивые,людиукрываются, акогдаонипадают,умножаютсяправедники.
ГЛАВА29
1Тот,кто,будучиобличаем,ожесточаетвыюсвою, внезапнопогибнет,инебудетемуисцеления
2Когдаувластиправедники,народвеселится;но когдагосподствуютнечестивые,народплачет
3Ктолюбитмудрость,тотрадуетотцасвоего,акто дружитсблудницами,тотрасточаетимениесвое.
4Царьправосудиемутверждаетземлю,алюбящий подаркиразоряетее
5Человек,льстящийближнемусвоему,расставляет сетьногамего
6Вгрехезлогочеловекасеть;ноправедник радуетсяирадуется.
7Праведникобдумываетделобедного,анечестивый недумает,чтобызнатьего
8Людиразвратныезапутываютгород,амудрые утишаютгнев
9Еслимудрыйчеловекспоритсглупым,то,хотябы онисердилсяилисмеялся,нетемупокоя.
10Кровожадныйненавидитправедного,аправедник ищетдушиего
11Глупыйвесьумсвойвыплескивает,амудрый сдерживаетегонапотом
12Еслиправительслушаетложныеречи,тоивсе служащиеунегонечестивы
13Бедныйизлойвстречаютсявместе:Господь просветляетглазаихобоих
14Царь,которыйсправедливосудитбедных,престол егоустоитвовек
15Розгаиобличениедаютмудрость;ноотрок, оставленныйвнебрежении,делаетстыдсвоейматери
16Приумножениинечестивыхумножаетсябеззаконие; ноправедникиувидятпадениеих.
17Наказывайсынатвоего,иондасттебепокой,и доставитрадостьдушетвоей
18Гденетвидения,тамнародгибнет;актособлюдает закон,тотблажен
19Ненаставляетрабаслово,потомучто,хотяи понимает,нонеотвечает.
20Виделлитычеловекаопрометчивоговречахсвоих?
21Ктонежновоспитываетрабасвоегоотмладенца, тотсовременемсделаетегосвоимсыном
22Человекгневливыйзаводитраздор,ивспыльчивый многогрешит.
23Гордостьчеловекаунижаетего,асмиренныйдухом приобретаетчесть
24Ктосотрудничаетсвором,тотненавидитдушу свою;онслышитпроклятие,нонеиздаетего
25Страхпредлюдьмиставитсеть;анадеющийсяна Господабудетбезопасен
26Многиеищутблагосклонноголицаправителя,но судьбачеловекаотГоспода.
27Мерзостьдляправедниковчеловекнеправедный, имерзостьдлянечестивыхидущийпрямымпутем ГЛАВА30
1СловаАгура,сынаИаковлева,пророчество:сказал человектотИфиилу,ИфиилуиУкалу,
2Подлинно,яневеждаболеевсякогочеловека,и разумачеловеческогонетуменя.
3Яненаучилсямудростиинеимеюпознаниясвятаго 4Ктовосходилнанебоинисходил?Ктособралветерв рукисвои?Ктозаключилводыводежду?Ктопоставил всепределыземли?какимяЕго?икакимясынаЕго, еслиможешьузнать?
5ВсякоесловоБогачисто;Онщитуповающимна Него
6НеприбавляйксловамЕго,чтобыОннеобличил тебя,итынеоказалсялжецом.
7Двухвещейяпотребовалоттебя;неоткажимнев них,прежденежелияумру:
8Удалиотменясуетуиложь;нищетыибогатстване даваймне;питайменяхлебом,полезнымдляменя 9Дабыя,пресытившись,неотрексяТебяинесказал: «ктоГосподь?»иличтобы,обеднев,несталкрастьине употреблялимениБогамоегонапрасно
10Необвиняйрабапредгосподиномего,чтобыонне проклялтебя,итынеоказалсявиновным.
11Естьрод,которыйпроклинаетотцасвоегоине благословляетматерисвоей
12Естьрод,которыйчиствглазахсвоих,тогдакакне омытотнечистотсвоих
13Естьрод,о,каквысокоподнятыглазаего,икак поднятывверхвекиего
14Естьрод,укоторогозубымечи,ичелюсти ножи,чтобыпожиратьбедныхназемлеинищих междулюдьми.
15Уконскоголишаядведочери,кричащие:«Давай, давай»Естьтривещи,которыеникогдане
18Тривещинепостижимыдляменя,ичетырехяне знаю:
19Путиорлананебе,путизмеянаскале,путикорабля средиморяипутимужчиныкдевице.
20Таковпутьиженыпрелюбодейной:поелаиобтерла ротсвой,иговорит:яничегохудогонесделала
21Оттрехбедствийпотрясеназемля,ичетырехонане можетвынести:
22Иборабкогдавладычествует,иглупецкогда насыщаетсяпищей;
23Дляженщины,котораяпрезренна,когдаона замужем,идляслужанки,котораянаследуетгоспоже своей.
24Естьчетыревещималыеназемле,новесьма мудрые:
25Муравьинароднесильный;однакоони заготовляютлетомхлебсвой;
26Кроликислабыйнародец,ноонистроятсвои жилищавскалах;
27Усаранчинетцаря,новыходитвсяонатолпами;
28Паукцепляетсялапамиибываетвцарскихчертогах
29Тривещиидутхорошо,дажечетыреприятныв исполнении:
30Левсильнейшийиззверей,которыйнеотступает нипередкем;
31Борзая,козелицарь,противкоторогонетвосстания
32Еслитысделалглупость,возвысившись,или помыслилзлое,положирукутвоюнаустатвои.
33Так,сбиваниемолокарождаетмасло,исмятение носарождаеткровь;такинасилиенадгневомрождает раздор.
ГЛАВА31
1СловацаряЛемуила,пророчество,которомунаучила егоматьего
2Что,сынмой?ичто,сынчревамоего?ичто,сын обетовмоих?
3Неотдавайсилытвоейженщинамипутейтвоих губителямцарей.
4Нецарям,Лемуил,нецарямпитьвино,инекнязьям сикер
5дабы,напившись,онинезабылизаконаине превратилисудавсехугнетенных
6Дайтесикерупогибающемуивиноогорченному
7Пустьонвыпьетизабудетбедностьсвою,ине вспомнитболееостраданиисвоем
8Откройустатвоидлянемыхвделевсех,кто подлежитпогибели
9Открывайустатвои,судиправедно,защищайдело бедногоинищего
10Ктонайдетженудобродетельную?Ценаеевыше жемчуга
11Сердцемужаееспокойноуповаетнанее,такчтоне будетемунуждывдобыче
12Онабудетвоздаватьемудобром,анезлом,вовсе днижизнисвоей.
13Добываетшерстьилен,исохотойработаетсвоими руками
14Онакаккупеческиекорабли:издалекадобывает хлебсвой
15Онавстаетещеночьюираздаетпищувдомесвоем иурочноеслужанкамсвоим.
16Задумаетополе,икупитего;отплодовруксвоих насаждаетвиноградник.
17Препоясываетсилоючресласвоииукрепляет мышцысвои
18Оназнает,чтоторговляеехороша;светильникеене гаснетночью.
19Протягиваетрукисвоикверетену,иперстыее берутпрялку
20Протягиваетрукусвоюбедному,ипростираетруки своикнеимущему
21Небоитсястужидлясемьисвоей,потомучтовся семьяееодетавфиолетовыеодежды
22Онаделаетсебековрыизшёлкаипурпура; 23Мужееизвестенуворот,когдасидитсо старейшинамиземли
24Онаделаетпокрывалаипродает,ипоясы доставляеткупцам.
25Крепостьикрасотаодеждаее,ионавозвеселится вбудущем
26Устасвоиоткрываетсмудростью,икроткое наставлениенаязыкеее
27Онанаблюдаетзахозяйствомвдомесвоеминеест хлебапраздности.
28Встаютдетиееиублажаютее,мужееихвалитее
29Многиедочерипоступалидобродетельно,ноты превзошлавсехих.
30Миловидностьобманчиваикрасотасуетна;ножена, боящаясяГоспода,достойнахвалы
31Дайтеейотплодарукее,идапрославятееуворот делаее