ਨਿਕੋਡੇਮਸ ਦੀ ਇੰਜੀਲ, ਨਜਸ ਿੰ ਪਨਿਲ ਾਂ ਪੋਂਟੀਅਸ ਨਪਲ ਟ ਦੇ ਕਰਤੱਬ ਨਕਿ ਜ ਾਂਦ ਸੀ ਅਨਿਆਇ 1 1 ਅੰਨਾਸ ਅਤੇ ਕਾਇਫਾ ਅਤੇ ਸੁਮਾਸ ਅਤੇ ਦਾਤਮ, ਗਮਲੀਏਲ, ਯਹੂਦਾ, ਲੇ ਵੀ, ਨੇਪਥਾਲਲਮ, ਲਸਕੰਦਰ, ਖੋਰਸ ਅਤੇ ਹੋਰ ਯਹੂਦੀ ਲਯਸੂ ਬਾਰੇ ਲਪਲਾਤੁ ਸ ਕੋਲ ਗਏ ਅਤੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਭੈੜੇ ਅਪਰਾਧਾਾਂ ਦਾ ਦੋਸ਼ ਲਾਇਆ। 2 ਅਤੇ ਲਕਹਾ, “ਸਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ ਲਕ ਲਯਸੂ ਤਰਖਾਣ ਯੂ ਸੁਫ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹੈ, ਮਲਰਯਮ ਤੋਂ ਪੈਦਾ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਇੱਕ ਰਾਜਾ ਘੋਲਸ਼ਤ ਕਰਦਾ ਹੈ; ਅਤੇ ਨਾ ਲਸਰਫ ਇਸ ਲਈ, ਪਰ ਸਬਤ ਦੇ ਭੰਗ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਲਸ਼ਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਲਪਉ-ਦਾਲਦਆਾਂ ਦੇ ਕਾਨੂੰ ਨ. 3 ਲਪਲਾਤੁ ਸ ਨੇ ਉੱਤਰ ਲਦੱਤਾ; ਇਹ ਕੀ ਹੈ ਜੋ ਉਹ ਘੋਲਸ਼ਤ ਕਰਦਾ ਹੈ? ਅਤੇ ਉਹ ਕੀ ਹੈ ਲਜਸ ਨੂੰ ਉਹ ਭੰਗ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਲਸ਼ਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ? 4 ਯਹੂਦੀਆਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਲਕਹਾ, “ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਕਾਨੂੰ ਨ ਹੈ ਜੋ ਸਬਤ ਦੇ ਲਦਨ ਇਲਾਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਮਨਹਾ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਰ ਉਹ ਉਸ ਲਦਨ ਦੁਸ਼ਟ ਤਰੀਲਕਆਾਂ ਨਾਲ ਲੰ ਗੜੇ ਅਤੇ ਬੋਲ਼ਿਆਾਂ, ਅਧਰੰਗ ਨਾਲ ਪੀੜਤ, ਅੰਨੇ,ਹ ਕੋੜਹੀਆਾਂ ਅਤੇ ਭੂਤ-ਪਰੇਤਾਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਰਦਾ ਹੈ। 5 ਲਪਲਾਤੁ ਸ ਨੇ ਉੱਤਰ ਲਦੱਤਾ, ਉਹ ਭੈੜੇ ਤਰੀਲਕਆਾਂ ਨਾਲ ਇਹ ਲਕਵੇਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ? ਉਨਹਾਾਂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਲਦੱਤਾ, ਉਹ ਇੱਕ ਜਾਦੂਗਰ ਹੈ ਅਤੇ ਸ਼ੈਤਾਨਾਾਂ ਦੇ ਰਾਜਕੁਮਾਰ ਦੁਆਰਾ ਭੂਤਾਾਂ ਨੂੰ ਕੱਢਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਸ ਤਰਹਾਾਂ ਸਾਰੀਆਾਂ ਚੀਜਾਾਂ ਉਸਦੇ ਅਧੀਨ ਹੋ ਜਾਾਂਦੀਆਾਂ ਹਨ। 6 ਤਦ ਲਪਲਾਤੁ ਸ ਨੇ ਲਕਹਾ, ਭੂਤਾਾਂ ਨੂੰ ਕੱਢਣਾ ਅਸ਼ੁੱਧ ਆਤਮਾ ਦਾ ਕੰਮ ਨਹੀ ਾਂ ਹੈ, ਪਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਵਧਣਾ ਜਾਪਦਾ ਹੈ। \v 7 ਯਹੂਦੀਆਾਂ ਨੇ ਲਪਲਾਤੁ ਸ ਨੂੰ ਉੱਤਰ ਲਦੱਤਾ, ਅਸੀ ਾਂ ਤੇਰੇ ਅੱਗੇ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦੇ ਹਾਾਂ ਲਕ ਉਹ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਅਦਾਲਤ ਲਵੱਚ ਹਾਜਰ ਹੋਣ ਲਈ ਬੁਲਾਓ ਅਤੇ ਆਪ ਉਸਦੀ ਸੁਣੋ । \v 8 ਤਦ ਲਪਲਾਤੁ ਸ ਨੇ ਇੱਕ ਦੂਤ ਨੂੰ ਸੱਦ ਕੇ ਉਹ ਨੂੰ ਆਲਖਆ, ਮਸੀਹ ਨੂੰ ਇੱਥੇ ਲਕਸ ਰਾਹੀ ਾਂ ਲਲਆਾਂਦਾ ਜਾਵੇਗਾ ? 9 ਤਦ ਦੂਤ ਬਾਹਰ ਲਗਆ, ਅਤੇ ਮਸੀਹ ਨੂੰ ਜਾਣ ਕੇ, ਉਸਦੀ ਉਪਾਸਨਾ ਕੀਤੀ; ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਲਵੱਚ ਸੀ ਚਾਦਰ ਨੂੰ ਜਮੀਨ ਉੱਤੇ ਲਵਛਾ ਕੇ ਲਕਹਾ, ਪਰਭੂ ਜੀ, ਇਸ ਉੱਤੇ ਚੱਲੋ ਅਤੇ ਅੰਦਰ ਜਾਓ ਲਕਉਲਾਂ ਕ ਰਾਜਪਾਲ ਤੁ ਹਾਨੂੰ ਬੁਲਾ ਲਰਹਾ ਹੈ। 10 ਜਦੋਂ ਯਹੂਦੀਆਾਂ ਨੇ ਇਹ ਜਾਣ ਲਲਆ ਲਕ ਦੂਤ ਨੇ ਕੀ ਕੀਤਾ ਹੈ ਤਾਾਂ ਉਨਹਾਾਂ ਨੇ ਲਪਲਾਤੁ ਸ ਨੂੰ (ਉਸ ਦੇ ਲਵਰੁੱਧ) ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ ਲਵੱਚ ਲਕਹਾ, "ਤੂ ੰ ਉਸਨੂੰ ਇੱਕ ਦੂਤ ਦੁਆਰਾ ਨਹੀ,ਾਂ ਇੱਕ ਮਣਕੇ ਦੁਆਰਾ ਉਸਦਾ ਸੰਮਨ ਲਕਉ ਾਂ ਨਹੀ ਾਂ ਲਦੱਤਾ? - ਦੂਤ ਦੇ ਲਈ, ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਵੇਲਖਆ, ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਲਕਆ ਅਤੇ ਉਸ ਚਾਦਰ ਨੂੰ ਲਜਹੜਾ ਉਸ ਦੇ ਹੱਥ ਲਵੱਚ ਸੀ ਉਸ ਦੇ ਅੱਗੇ ਜਮੀਨ ਉੱਤੇ ਲਵਛਾ ਲਦੱਤਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਲਖਆ, ਪਰਭੂ ਜੀ, ਰਾਜਪਾਲ ਤੈਨੂੰ ਬੁਲਾ ਲਰਹਾ ਹੈ। 11 ਤਦ ਲਪਲਾਤੁ ਸ ਨੇ ਦੂਤ ਨੂੰ ਬੁਲਾ ਕੇ ਲਕਹਾ, ਤੂ ੰ ਅਲਜਹਾ ਲਕਉ ਾਂ ਕੀਤਾ? 12 ਦੂਤ ਨੇ ਉੱਤਰ ਲਦੱਤਾ, ਜਦੋਂ ਤੂ ੰ ਮੈਨੂੰ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਤੋਂ ਲਸਕੰਦਰ ਨੂੰ ਭੇਲਜਆ ਤਾਾਂ ਮੈਂ ਲਯਸੂ ਨੂੰ ਗਧੇ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਮਾੜੀ ਲਜਹੀ ਮੂਰਤ ਲਵੱਚ ਬੈਠਾ ਵੇਲਖਆ ਅਤੇ ਇਬਰਾਨੀਆਾਂ ਦੇ ਬੱਚੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥਾਾਂ ਲਵੱਚ ਰੁੱਖਾਾਂ ਦੀਆਾਂ ਟਾਹਣੀਆਾਂ ਫੜੇ ਹੋਏ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ ਲਵੱਚ ਬੋਲੇ, ਹੋਸਨਾਹ। 13 ਹੋਰਨਾਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਰਸਤੇ ਲਵੱਚ ਲਵਛਾਏ ਅਤੇ ਆਲਖਆ, ਹੇ ਸਵਰਗ ਲਵੱਚ ਰਲਹਣ ਾਂ ਾ ਹੈ। ਵਾਲੇ ਸਾਨੂੰ ਬਚਾਓ। ਧੰਨ ਹੈ ਉਹ ਲਜਹੜਾ ਪਰਭੂ ਦੇ ਨਾਮ ਤੇ ਆਉਦ 14 ਤਦ ਯਹੂਦੀਆਾਂ ਨੇ ਦੂਤ ਦੇ ਲਵਰੁੱਧ ਚੀਲਕਆ ਅਤੇ ਲਕਹਾ, ਇਬਰਾਨੀਆਾਂ ਦੇ ਬੱਲਚਆਾਂ ਨੇ ਇਬਰਾਨੀ ਭਾਸ਼ਾ ਲਵੱਚ ਆਪਣੀ ਤਾਰੀਫ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਤੁ ਸੀ,ਾਂ ਜੋ ਯੂ ਨਾਨੀ ਹੋ, ਇਬਰਾਨੀ ਨੂੰ ਲਕਵੇਂ ਸਮਝ ਸਕਦੇ ਹੋ? 15 ਦੂਤ ਨੇ ਉਨਹਾਾਂ ਨੂੰ ਉੱਤਰ ਦੇ ਕੇ ਲਕਹਾ, ਮੈਂ ਯਹੂਦੀਆਾਂ ਲਵੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨੂੰ ਪੁੱਲਛਆ, ਇਹ ਕੀ ਹੈ ਜੋ ਬੱਚੇ ਇਬਰਾਨੀ ਭਾਸ਼ਾ ਲਵੱਚ ਪੁਕਾਰਦੇ ਹਨ? 16 ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਸਮਝਾਇਆ ਅਤੇ ਲਕਹਾ, ਉਹ ਹੋਸਨਾਹ ਨੂੰ ਪੁਕਾਰਦੇ ਹਨ, ਲਜਸਦਾ ਅਰਥ ਹੈ, ਹੇ ਪਰਭੂ, ਮੈਨੂੰ ਬਚਾਓ। ਜਾਾਂ, ਹੇ ਪਰਭੂ, ਬਚਾਓ. 17 ਤਦ ਲਪਲਾਤੁ ਸ ਨੇ ਉਨਹਾਾਂ ਨੂੰ ਆਲਖਆ, ਤੁ ਸੀ ਾਂ ਬੱਲਚਆਾਂ ਦੁਆਰਾ ਕਹੀਆਾਂ ਗਈਆਾਂ ਗੱਲਾਾਂ ਦੀ ਗਵਾਹੀ ਲਕਉ ਾਂ ਲਦੰਦੇ ਹੋ ਅਰਥਾਤ ਚੁੱਪ ਕਰ ਕੇ? ਦੂਤ ਨੇ ਕੀ ਗਲਤ ਕੀਤਾ ਹੈ? ਅਤੇ ਉਹ ਚੁੱਪ ਸਨ. 18 ਤਦ ਰਾਜਪਾਲ ਨੇ ਦੂਤ ਨੂੰ ਲਕਹਾ, ਜਾਹ ਅਤੇ ਹਰ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਉਹ ਨੂੰ ਅੰਦਰ ਲਲਆਉਣ ਦੀ ਕੋਲਸ਼ਸ਼ ਕਰ। 19 ਪਰ ਦੂਤ ਬਾਹਰ ਲਗਆ ਅਤੇ ਪਲਹਲਾਾਂ ਵਾਾਂਗ ਹੀ ਕੀਤਾ। ਅਤੇ ਆਲਖਆ, ਪਰਭੂ ਜੀ, ਅੰਦਰ ਆਓ, ਲਕਉਲਾਂ ਕ ਰਾਜਪਾਲ ਤੈਨੂੰ ਬੁਲਾ ਲਰਹਾ ਹੈ। 20 ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਲਯਸੂ ਝੰਲਡਆਾਂ ਦੁਆਰਾ ਅੰਦਰ ਜਾ ਲਰਹਾ ਸੀ, ਲਜਨਹਾਾਂ ਨੇ ਝੰਡੇ ਚੁੱਕੇ ਹੋਏ ਸਨ, ਉਨਹਾਾਂ ਲਵੱਚੋਂ ਲਸਖਰਾਾਂ ਨੇ ਮੱਥਾ ਟੇਲਕਆ ਅਤੇ ਲਯਸੂ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਲਕਆ। 21 ਤਦ ਯਹੂਦੀਆਾਂ ਨੇ ਝੰਡੇ ਦੇ ਲਵਰੁੱਧ ਹੋਰ ਵੀ ਜੋਰਦਾਰ ਆਵਾਜ ਉਠਾਈ। 22 ਪਰ ਲਪਲਾਤੁ ਸ ਨੇ ਯਹੂਦੀਆਾਂ ਨੂੰ ਲਕਹਾ, “ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਾਂ ਲਕ ਤੁ ਹਾਨੂੰ ਇਹ ਚੰਗਾ ਨਹੀ ਾਂ ਲੱ ਗਦਾ ਲਕ ਉੱਚੇ ਦਰਜੇ ਦੇ ਲੋ ਕਾਾਂ ਨੇ ਲਯਸੂ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਲਕਆ ਅਤੇ ਮੱਥਾ ਟੇਲਕਆ। ਪਰ ਤੁ ਸੀ ਾਂ ਝੰਲਡਆਾਂ ਦੇ ਲਵਰੁੱਧ ਲਕਉ ਾਂ ਚੀਕਦੇ ਹੋ, ਲਜਵੇਂ ਲਕ ਉਨਹਾਾਂ ਨੇ ਮੱਥਾ ਟੇਲਕਆ ਅਤੇ ਮੱਥਾ ਟੇਲਕਆ ਹੈ?
23 ਉਨਹਾਾਂ ਨੇ ਲਪਲਾਤੁ ਸ ਨੂੰ ਉੱਤਰ ਲਦੱਤਾ, ਅਸੀ ਾਂ ਉਨਹਾਾਂ ਝੰਲਡਆਾਂ ਨੂੰ ਲਯਸੂ ਨੂੰ ਮੱਥਾ ਟੇਕਦੇ ਅਤੇ ਮੱਥਾ ਟੇਕਦੇ ਦੇਲਖਆ। 24 ਤਦ ਰਾਜਪਾਲ ਨੇ ਝੰਲਡਆਾਂ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਅਤੇ ਉਨਹਾਾਂ ਨੂੰ ਲਕਹਾ, ਤੁ ਸੀ ਾਂ ਅਲਜਹਾ ਲਕਉ ਾਂ ਕੀਤਾ? 25 ਲਨਸ਼ਾਨਾਾਂ ਨੇ ਲਪਲਾਤੁ ਸ ਨੂੰ ਲਕਹਾ, ਅਸੀ ਾਂ ਸਾਰੇ ਮੂਰਤੀਮਾਨ ਹਾਾਂ ਅਤੇ ਮੰਦਰਾਾਂ ਲਵੱਚ ਦੇਵਲਤਆਾਂ ਦੀ ਪੂਜਾ ਕਰਦੇ ਹਾਾਂ। ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਉਸਦੀ ਉਪਾਸਨਾ ਕਰਨ ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਵੀ ਲਕਵੇਂ ਸੋਚਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ? ਅਸੀ ਾਂ ਲਸਰਫ ਮਾਪਦੰਡ ਆਪਣੇ ਹੱਥਾਾਂ ਲਵੱਚ ਫੜੇ ਹੋਏ ਸਨ ਅਤੇ ਉਨਹਾਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਝੁਕਾਇਆ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਪੂਜਾ ਕੀਤੀ। 26 ਤਦ ਲਪਲਾਤੁ ਸ ਨੇ ਪਰਾਰਥਨਾ ਸਥਾਨ ਦੇ ਹਾਕਮਾਾਂ ਨੂੰ ਲਕਹਾ, ਕੀ ਤੁ ਸੀ ਾਂ ਆਪ ਕੁਝ ਤਕੜੇ ਮਨੁੱ ਖਾਾਂ ਨੂੰ ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਉਨਹਾਾਂ ਨੂੰ ਲਮਆਰਾਾਂ ਉੱਤੇ ਚੱਲਣ ਲਦਓ ਅਤੇ ਅਸੀ ਾਂ ਵੇਖਾਾਂਗੇ ਲਕ ਉਹ ਲਫਰ ਝੁਕਣਗੇ ਜਾਾਂ ਨਹੀ।ਾਂ 27 ਇਸ ਲਈ ਯਹੂਦੀਆਾਂ ਦੇ ਬਜੁਰਗਾਾਂ ਨੇ ਸਭ ਤੋਂ ਤਕੜੇ ਅਤੇ ਕਾਬਲ ਬਜੁਰਗਾਾਂ ਲਵੱਚੋਂ ਬਾਰਾਾਂ ਆਦਮੀਆਾਂ ਨੂੰ ਲੱ ਭ ਲਲਆ ਅਤੇ ਉਨਹਾਾਂ ਨੂੰ ਲਮਆਰਾਾਂ ਉੱਤੇ ਠਲਹਰਾਇਆ ਅਤੇ ਉਹ ਰਾਜਪਾਲ ਦੀ ਹਜੂਰੀ ਲਵੱਚ ਖੜਹੇ ਹੋਏ। 28 ਤਦ ਲਪਲਾਤੁ ਸ ਨੇ ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕ ਨੂੰ ਆਲਖਆ, ਲਯਸੂ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱਢੋ ਅਤੇ ਲਕਸੇ ਤਰਹਾਾਂ ਉਹ ਨੂੰ ਅੰਦਰ ਲਲਆਓ। ਅਤੇ ਲਯਸੂ ਅਤੇ ਦੂਤ ਹਾਲ ਲਵੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਚਲੇ ਗਏ। 29 ਅਤੇ ਲਪਲਾਤੁ ਸ ਨੇ ਉਨਹਾਾਂ ਝੰਲਡਆਾਂ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਲਜਨਹਾਾਂ ਨੇ ਪਲਹਲਾਾਂ ਲਮਆਰਾਾਂ ਨੂੰ ਬਰਦਾਸ਼ਤ ਕੀਤਾ ਸੀ ਅਤੇ ਉਨਹਾਾਂ ਨਾਲ ਸਹੁੰ ਖਾਧੀ ਲਕ ਜੇ ਉਨਹਾਾਂ ਨੇ ਲਯਸੂ ਦੇ ਅੰਦਰ ਦਾਖਲ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਲਹਲਾਾਂ ਇਸ ਤਰਹਾਾਂ ਦੇ ਲਮਆਰਾਾਂ ਨੂੰ ਨਾ ਚੁੱਲਕਆ ਹੁੰਦਾ, ਤਾਾਂ ਉਹ ਉਨਹਾਾਂ ਦੇ ਲਸਰ ਵੱਢ ਦੇਵੇਗਾ। 30 ਤਦ ਰਾਜਪਾਲ ਨੇ ਲਯਸੂ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਅੰਦਰ ਆਉਣ ਦਾ ਹੁਕਮ ਲਦੱਤਾ। 31 ਅਤੇ ਦੂਤ ਨੇ ਉਵੇਂ ਹੀ ਕੀਤਾ ਲਜਵੇਂ ਉਸ ਨੇ ਪਲਹਲਾਾਂ ਕੀਤਾ ਸੀ ਅਤੇ ਲਯਸੂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਜੋ ਉਹ ਆਪਣਾ ਚੋਗਾ ਪਾ ਕੇ ਉਸ ਉੱਤੇ ਚੱਲੇ ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਉੱਤੇ ਚੱਲ ਕੇ ਅੰਦਰ ਚਲਾ ਲਗਆ। 32 ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਲਯਸੂ ਅੰਦਰ ਲਗਆ, ਤਾਾਂ ਮਾਨਕਾਾਂ ਨੇ ਪਲਹਲਾਾਂ ਵਾਾਂਗ ਮੱਥਾ ਟੇਲਕਆ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਉਪਾਸਨਾ ਕੀਤੀ। ਅਨਿਆਇ 2 1 ਜਦੋਂ ਲਪਲਾਤੁ ਸ ਨੇ ਇਹ ਵੇਲਖਆ ਤਾਾਂ ਉਹ ਡਰ ਲਗਆ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਕੁਰਸੀ ਤੋਂ ਉੱਠਣ ਲੱ ਗਾ। 2 ਪਰ ਜਦੋਂ ਉਹ ਉੱਠਣ ਦਾ ਸੋਚਦਾ ਸੀ, ਤਾਾਂ ਉਸਦੀ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਜੋ ਦੂਰ ਖੜਹੀ ਸੀ, ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਇਹ ਆਖ ਕੇ ਭੇਲਜਆ, “ਤੈਨੂੰ ਉਸ ਧਰਮੀ ਆਦਮੀ ਨਾਲ ਕੋਈ ਲੈ ਣਾ ਦੇਣਾ ਨਹੀ ਾਂ ਹੈ। ਲਕਉਲਾਂ ਕ ਮੈਂ ਅੱਜ ਰਾਤ ਇੱਕ ਦਰਸ਼ਣ ਲਵੱਚ ਉਸਦੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਦੁੱਖ ਝੱਲਲਆ ਹੈ। 3 ਜਦੋਂ ਯਹੂਦੀਆਾਂ ਨੇ ਇਹ ਸੁਲਣਆ ਤਾਾਂ ਲਪਲਾਤੁ ਸ ਨੂੰ ਲਕਹਾ, ਕੀ ਅਸੀ ਾਂ ਤੈਨੂੰ ਨਹੀ ਾਂ ਲਕਹਾ ਸੀ ਲਕ ਉਹ ਜਾਦੂਗਰ ਹੈ? ਵੇਖ, ਉਸਨੇ ਤੇਰੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਸੁਪਨੇ ਲਵੱਚ ਲਲਆਇਆ ਹੈ। 4 ਲਫਰ ਲਪਲਾਤੁ ਸ ਨੇ ਲਯਸੂ ਨੂੰ ਬੁਲਾ ਕੇ ਲਕਹਾ, ਤੂ ੰ ਸੁਲਣਆ ਹੈ ਜੋ ਉਹ ਤੇਰੇ ਲਵਰੁੱਧ ਗਵਾਹੀ ਲਦੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਕੋਈ ਜਵਾਬ ਨਹੀ ਾਂ ਲਦੰਦੇ? 5 ਲਯਸੂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਲਦੱਤਾ, ਜੇਕਰ ਉਨਹਾਾਂ ਲਵੱਚ ਬੋਲਣ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨਾ ਹੁੰਦੀ ਤਾਾਂ ਉਹ ਬੋਲ ਨਹੀ ਾਂ ਸਕਦੇ ਸਨ। ਪਰ ਲਕਉਲਾਂ ਕ ਹਰ ਇੱਕ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਜੁਬਾਨ ਦਾ ਹੁਕਮ ਹੈ, ਚੰਗਾ ਅਤੇ ਮਾੜਾ ਬੋਲਣਾ, ਉਸਨੂੰ ਇਸ ਵੱਲ ਲਧਆਨ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 6 ਪਰ ਯਹੂਦੀਆਾਂ ਦੇ ਬਜੁਰਗਾਾਂ ਨੇ ਲਯਸੂ ਨੂੰ ਉੱਤਰ ਲਦੱਤਾ, ਅਸੀ ਾਂ ਕੀ ਵੇਖੀਏ? 7 ਸਭ ਤੋਂ ਪਲਹਲਾਾਂ, ਅਸੀ ਾਂ ਤੁ ਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਇਹ ਜਾਣਦੇ ਹਾਾਂ ਲਕ ਤੁ ਸੀ ਾਂ ਹਰਾਮਕਾਰੀ ਦੁਆਰਾ ਪੈਦਾ ਹੋਏ ਸੀ। ਦੂਜਾ, ਤੁ ਹਾਡੇ ਜਨਮ ਦੇ ਕਾਰਨ ਬੇਥਲਹਮ ਲਵੱਚ ਲਨਆਲਣਆਾਂ ਨੂੰ ਮਾਲਰਆ ਲਗਆ ਸੀ; ਤੀਜਾ, ਇਹ ਲਕ ਤੁ ਹਾਡੇ ਲਪਤਾ ਅਤੇ ਮਾਤਾ ਮਲਰਯਮ ਲਮਸਰ ਨੂੰ ਭੱਜ ਗਏ, ਲਕਉਲਾਂ ਕ ਉਹ ਆਪਣੇ ਲੋ ਕਾਾਂ 'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਨਹੀ ਾਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਸਨ। 8 ਕੁਝ ਯਹੂਦੀ ਲਜਹੜੇ ਕੋਲ ਖੜਹੇ ਸਨ, ਨੇ ਵਧੇਰੇ ਲਪਆਰ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕੀਤੀ, ਅਸੀ ਾਂ ਇਹ ਨਹੀ ਾਂ ਕਲਹ ਸਕਦੇ ਲਕ ਉਹ ਹਰਾਮਕਾਰੀ ਦੁਆਰਾ ਪੈਦਾ ਹੋਇਆ ਸੀ; ਪਰ ਅਸੀ ਾਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਾਂ ਲਕ ਉਸਦੀ ਮਾਾਂ ਮਲਰਯਮ ਦਾ ਲਵਆਹ ਯੂ ਸੁਫ ਨਾਲ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਹਰਾਮਕਾਰੀ ਦੁਆਰਾ ਪੈਦਾ ਨਹੀ ਾਂ ਹੋਇਆ ਸੀ। 9 ਤਦ ਲਪਲਾਤੁ ਸ ਨੇ ਉਨਹਾਾਂ ਯਹੂਦੀਆਾਂ ਨੂੰ ਲਜਨਹਾਾਂ ਨੇ ਉਹ ਨੂੰ ਹਰਾਮਕਾਰੀ ਤੋਂ ਪੈਦਾ ਹੋਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕੀਤੀ ਸੀ ਆਲਖਆ, ਇਹ ਤੁ ਹਾਡੀ ਗੱਲ ਸੱਚੀ ਨਹੀ ਾਂ ਹੈ ਲਕਉਲਾਂ ਕ ਇੱਕ ਲਵਆਹ ਹੋਇਆ ਸੀ ਲਕਉਲਾਂ ਕ ਉਹ ਗਵਾਹੀ ਲਦੰਦੇ ਹਨ ਲਕ ਤੁ ਹਾਡੀ ਆਪਣੀ ਕੌਮ ਲਵੱਚੋਂ ਕੌਣ ਹਨ। 10 ਅੰਨਾਸ ਅਤੇ ਕਾਇਫਾ ਨੇ ਲਪਲਾਤੁ ਸ ਨੂੰ ਲਕਹਾ, “ਇਹ ਸਾਰੇ ਲੋ ਕਾਾਂ ਦੀ ਭੀੜ ਨੂੰ ਲਧਆਨ ਲਵੱਚ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਪੁਕਾਰਦੇ ਹਨ ਲਕ ਉਹ ਹਰਾਮਕਾਰੀ ਦੁਆਰਾ ਪੈਦਾ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਜਾਦੂਗਰ ਹੈ। ਪਰ ਲਜਹੜੇ ਲੋ ਕ ਉਸਨੂੰ ਹਰਾਮਕਾਰੀ ਦੁਆਰਾ ਪੈਦਾ ਹੋਣ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਉਸਦੇ ਧਰਮ ਅਪਣਾਉਣ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਚੇਲੇ ਹਨ। 11 ਲਪਲਾਤੁ ਸ ਨੇ ਅੰਨਾਸ ਅਤੇ ਕਯਾਫਾ ਨੂੰ ਉੱਤਰ ਲਦੱਤਾ, ਇਹ ਧਰਮ ਅਪਣਾਉਣ ਵਾਲੇ ਕੌਣ ਹਨ? ਉਨਹਾਾਂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਲਦੱਤਾ, ਇਹ ਉਹ ਹਨ ਲਜਹੜੇ ਮੂਰਤੀਮਾਨਾਾਂ ਦੀ ਸੰਤਾਨ ਹਨ ਅਤੇ ਯਹੂਦੀ ਨਹੀ ਾਂ ਬਣੇ ਸਗੋਂ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਹਨ। 12 ਤਦ ਅਲਾਜਰ, ਅਸਟਰੀਅਸ, ਐਾਂਟੋਨੀਅਸ, ਯਾਕੂਬ, ਕਰਾਸ ਅਤੇ ਸਮੂਏਲ, ਇਸਹਾਕ ਅਤੇ ਲਫਨੀਸ, ਕਲਰਸਪੁਸ ਅਤੇ ਅਲਗਰੱਪਾ, ਅੰਨਾਸ ਅਤੇ ਯਹੂਦਾ ਨੇ ਉੱਤਰ ਲਦੱਤਾ, ਅਸੀ ਾਂ ਧਰਮ ਅਪਣਾਉਣ ਵਾਲੇ ਨਹੀ ਾਂ ਹਾਾਂ, ਪਰ ਯਹੂਦੀਆਾਂ ਦੇ ਬੱਚੇ ਹਾਾਂ ਅਤੇ ਸੱਚ ਬੋਲਦੇ ਹਾਾਂ ਅਤੇ ਮਲਰਯਮ ਦੇ ਕੋਲ ਮੌਜੂਦ ਸੀ। ਲਵਆਹ ਕਰਵਾਇਆ ਲਗਆ ਸੀ। 13 ਤਦ ਲਪਲਾਤੁ ਸ ਨੇ ਉਨਹਾਾਂ ਬਾਰਾਾਂ ਮਨੁੱ ਖਾਾਂ ਨੂੰ ਲਜਨਹਾਾਂ ਨੇ ਇਹ ਗੱਲ ਕਹੀ ਸੀ, ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸੰਬੋਲਧਤ ਕਰ ਕੇ ਉਨਹਾਾਂ ਨੂੰ ਲਕਹਾ, ਮੈਂ ਤੁ ਹਾਨੂੰ ਕੈਸਰ ਦੇ ਜੀਵਨ ਦੀ ਗਵਾਹੀ ਲਦੰਦਾ ਹਾਾਂ ਲਕ ਤੁ ਸੀ ਾਂ ਵਫਾਦਾਰੀ ਨਾਲ ਐਲਾਨ ਕਰੋ ਲਕ ਕੀ ਉਹ ਹਰਾਮਕਾਰੀ ਦੁਆਰਾ ਪੈਦਾ ਹੋਇਆ ਸੀ ਅਤੇ ਉਹ ਗੱਲਾਾਂ ਸੱਚੀਆਾਂ ਹਨ ਜੋ ਤੁ ਸੀ ਾਂ ਦੱਸੀਆਾਂ ਹਨ।