John
KAPITTEL1
1IbegynnelsenvarOrdet,ogOrdetvarhosGud,ogOrdet varGud.
2DetsammevaribegynnelsenhosGud
3Alletingbletilvedham;ogutenhambledetikketilnoe sombletil
4Ihamvarliv;oglivetvarmenneskeneslys
5Oglysetskinnerimørket;ogmørketfattetdetikke.
6DetvarenmannsomvarsendtfraGud,vednavn Johannes
7Hankomforetvitnesbyrdforåvitneomlyset,foratalle menneskerskulletrovedham
8Hanvarikkedetlyset,menblesendtforåvitneomdet lyset.
9Detvardetsannelys,somlyseropphvertmenneskesom kommertilverden
10Hanvariverden,ogverdenbletilvedham,ogverden kjentehamikke
11Hankomtilsitteget,oghansegnetokikkeimotham
12Menallesomtokimotham,demgahanmakttilåbli Gudssønner,demsomtrorpåhansnavn
13somikkeerfødtavblodelleravkjødetsviljeellerav menneskersvilje,menavGud.
14OgOrdetblekjødogtokboligiblantoss(ogvisåhans herlighet,enherlighetsomdenenbårneharavFaderen), fullavnådeogsannhet.
15Johannesvitnetomhamogropteogsa:Dettevarhan omhvemjegtalte:Hansomkommerettermeg,er foretrukketforanmeg;forhanvarførmeg.
16Ogavhansfyldeharaltvimottatt,ognådefornåde 17ForlovenblegittvedMoses,mennådenogsannheten komvedJesusKristus.
18IngenharnoengangsettGud;denenbårneSønn,som eriFaderensfavn,hanharforkyntham.
19OgdetteerJohannes'vitnesbyrddajødenesendte presteroglevitterfraJerusalemforåspørreham:Hvemer du?
20Oghanbekjenteognektetikke;menbekjente:Jeger ikkeKristus
21Ogdespurteham:Hvada?ErduElias?Oghansier: DeterjegikkeErdudenprofeten?Oghansvarte:Nei
22Dasadetilham:Hvemerdu?såvikangisvartildem somharsendtoss.Hvasierduomdegselv?
23Hansa:Jegerstemmentilensomroperiørkenen:Gjør Herrensveirett,somprofetenEsaiasharsagt!
24Ogdesomblesendt,varavfariseerne.
25Ogdespurtehamogsatilham:Hvorfordøperduda, hvisduikkeerdenKristusellerElias,hellerikkeden profeten?
26Johannessvartedemogsa:Jegdøpermedvann;men detstårenblantderesomdereikkekjenner;
27Deterhansomkommerettermeg,foretrekkesforan meg,hvisskolåsjegikkeerverdigåløse 28DetteskjeddeiBetabarapådenandresidenavJordan, hvorJohannesdøpte.
29DagenetterserJohannesJesuskommetilham,oghan sier:Se,Gudslam,sombærerverdenssynd
30Detteerhanomhvemjegsa:Ettermegkommeren mannsomerforetrukketforanmeg;forhanvarførmeg 31Ogjegkjentehamikke;menforathanskullebli åpenbaretforIsrael,derforerjegkommetogdøpermed vann
32OgJohannesbarvidnesbyrdogsa:JegsåÅndenstige nedfrahimmelensomendue,ogdenbleoverham
33Ogjegkjentehamikke;menhansomsendtemegforå døpemedvann,hansatilmeg:DenduserÅndenkomme nedoverogblioverham,hanerhansomdøpermedDen HelligeÅnd
34OgjegsåogvitnetomatdetteerGudsSønn.
35DagenetterstodJohannesigjenogtoavhansdisipler; 36OghansåpåJesusmenshangikk,ogsa:Se,Gudslam!
37Ogdetodisiplenehørtehamtale,ogdefulgteJesus.
38DasnuddeJesussegogsådemfølgeetter,oghansatil dem:Hvasøkerdere?Desatilham:Rabbi,(detvilsi utlagt:Mester)hvorbordu?
39Hansatildem:Komogse!Dekomogsåhvorhan bodde,ogblehoshamdendagen;fordetvaromkringden tiendetime.
40EnavdetosomhørteJohannestaleogfulgteham,var Andreas,SimonPetersbror.
41HanfantførstsinegenbrorSimon,ogsatilham:Vihar funnetMessias,deter,uttrykt,Kristus
42OghanførtehamtilJesusOgdaJesussåham,sahan: DuerSimon,Jonas'sønn;duskalkallesKefas,sometter tydningerenstein
43DagenettervilleJesusgåuttilGalilea,ogfantFilipog satilham:Følgmeg!
44MenFilipvarfraBetsaida,byentilAndreasogPeter 45FilipfantNatanaelogsatilham:Viharfunnethamsom Mosesskrevomilovenogprofetene,JesusfraNasaret, Josefssønn
46DasaNatanaeltilham:Kandetkommenoegodtfra Nasaret?Filipsatilham:Komogse!
47JesussåNatanaelkommetilham,oghansaomham:Se, deterenisraelittihvemdetikkeersvik!
48Natanaelsatilham:Hvorkjennerdumegfra?Jesus svarteogsatilham:FørFilipkaltepådeg,daduvarunder fikentreet,såjegdeg.
49Natanaelsvarteogsatilham:Rabbi,duerGudsSønn; duerIsraelskonge
50Jesussvarteogsatilham:Trordufordijegsatildeg: Jegsådegunderfikentreet?duskalsestørretingenndisse 51Oghansatilham:Sannelig,sanneligsierjegdere: HeretterskalderesehimmelenåpenogGudsenglerstige oppognedoverMenneskesønnen
KAPITTEL2
1OgdentredjedagenvardetbryllupiKanaiGalilea;og Jesumorvarder:
2OgbådeJesusoghansdisiplerblekalttilekteskapet 3Ogdadevillehavin,saJesumortilham:Deharikke vin.
4Jesussatilhenne:Kvinne,hvaharjegmeddegågjøre? mintimeerennåikkekommet
5Hansmorsiertiltjenerne:Althansiertileder,gjørdet! 6Ogderbledetsattseksvannkrukkeravstein,etter jødenesrenselse,sominneholdttoellertrefirkinshver 7Jesussatildem:Fyllvannkarenemedvann!Ogdefylte demopptilranden
8Oghansatildem:Drautnåogbærtilhøvedsmannen Ogdebærerdet.
9Dahøvedsmannenhaddesmaktpåvannetsomvarlaget avvin,oghanvissteikkehvordetvarfra;
10Oghansatilham:Hvermannbringeribegynnelsen fremgodvin;ognårfolkhardrukketgodt,dadetsomer verre;menduharbevartdengodevinentilnå
11DennebegynnelseavmiraklergjordeJesusiKanai Galileaogåpenbartesinherlighet;oghansdisiplertrodde påham
12EtterdettedrohannedtilKapernaum,hanoghansmor oghansbrødreoghansdisipler,ogdeblederikkemange dager.
13Ogjødenespåskevarnær,ogJesusdroopptil Jerusalem
14Ogfantitempletdemsomsolgteokserogsauerogduer, ogpengevekslernesomsatt
15Ogdahanhaddelagetensvøpeavsmåsnorer,drevhan demalleutavtemplet,ogsaueneogoksene;ogtømteut vekslernespengerogveltetbordene; 16ogsatildemsomsolgteduer:Tadetteherfra!gjørikke minFarshustilethandelshus.
17Oghansdisiplerkomihuatdetvarskrevet: Nidkjærheteniditthusharfortærtmig
18Dasvartejødeneogsatilham:Hvilkettegnviserduoss, sidendugjørdette?
19Jesussvarteogsatildem:Ødeleggdettetempel,ogom tredagerviljegreisedetopp.
20Dasajødene:Seksogførtiårbledettetempelbygget, ogvildureisedetopppåtredager?
21Menhantalteomsittlegemestempel.
22Dahandastodoppfradedøde,komhansdisiplerihu athanhaddesagtdettetildem;ogdetroddepåskriftenog detordsomJesushaddesagt.
23MendahanvariJerusalemvedpåsken,på høytidsdagen,troddemangepåhansnavn,dadesåde tegnenehangjorde.
24MenJesusovergasegikketildem,fordihankjentealle mennesker,
25Oghantrengteikkeatnoenskullevitneommennesket; forhanvisstehvasomvarimennesket
KAPITTEL3
1DetvarenmannavfariseernesomhetNikodemus,en herskeroverjødene:
2HankomtilJesusomnattenogsatilham:Rabbi,vivet atduerenlærer,kommetfraGud;foringenkangjøre dissetegnenedugjørutenatGudermedham
3Jesussvarteogsatilham:Sannelig,sanneligsierjegdeg: Utenatetmenneskeblirfødtpåny,kanhanikkeseGuds rike.
4Nikodemussatilham:Hvordankanenmannblifødtnår hanergammel?Kanhanforannenganggåinnisinmors livogblifødt?
5Jesussvarte:Sannelig,sanneligsierjegdeg:Utenaten blirfødtavvannogÅnd,kanhanikkekommeinniGuds rike
6Detsomerfødtavkjødet,erkjød;ogdetsomerfødtav Ånden,erånd.
7Undredegikkeoveratjegsatildeg:Dumåblifødtpå ny
8Vindenblåserditdenvil,ogduhørerlydenavden,men dukanikkesehvordenkommerfra,oghvordengår.Det erogsåhverdensomerfødtavÅnden
9Nikodemussvarteogsatilham:Hvordankandetteskje?
10Jesussvarteogsatilham:ErduenherreoverIsrael,og vetikkedette?
11Sannelig,sanneligsierjegdeg:Vitalerdetvivet,og vitneromatviharsett;ogderetarikkeimotvårt vitnesbyrd
12Dersomjegharfortaltderejordisketing,ogdereikke tror,hvordanskalderedatrohvisjegfortellerdereomdet himmelske?
13Ogingenerstegetopptilhimmelen,utenhansomer kommetnedfrahimmelen,Menneskesønnensomeri himmelen
14OglikesomMosesløftetoppslangeniørkenen,slikmå Menneskesønnenbliløftetopp
15forathverdensomtrorpåham,ikkeskalgåfortapt, menhaevigliv.
16ForsåhøytharGudelsketverdenathangasinSønn, denenbårne,forathverdensomtrorpåham,ikkeskalgå fortapt,menhaevigliv.
17ForGudsendteikkesinSønntilverdenforådømme verden;menforatverdenskalblifrelstvedham
18Densomtrorpåham,blirikkefordømt;mendensom ikketror,eralleredefordømt,fordihanikkehartroddpå GudsenbårneSønnsnavn
19Ogdetteerfordømmelsen,atlyseterkommettilverden, ogmenneskeneelsketmørketfremforlyset,fordideres gjerningervaronde
20Forhverdensomgjørondt,haterlysetogkommerikke tillyset,forathansgjerningerikkeskalbliirettesatt
21Mendensomgjørsannhet,kommertillyset,forathans gjerningerkanbliåpenbare,atdeerutførtiGud.
22EtterdettekomJesusogdisiplenehanstilJudeasland; ogderblehanhosdemogdøpte
23OgJohannesholdtogsåpåådøpeiAenonvedSalim, fordidetvarmyevannder;ogdekomogbledøpt
24ForJohannesvarennåikkekastetifengsel
25DakomdetoppetspørsmålmellomnoenavJohannes' disiplerogjødeneomrenselse
26OgdekomtilJohannesogsatilham:Rabbi,hansom varmeddegpådenandresideavJordan,somduharvitnet for,se,handøper,ogallekommertilham
27Johannessvarteogsa:Etmenneskekanintettaimot utenatdetblirgitthamfrahimmelen.
28Derevitnerselvomatjegharsagt:JegerikkeKristus, menatjegersendtforanham.
29Densomharbruden,erbrudgommen;men brudgommensvenn,somståroghørerham,fryderseg overbrudgommensrøst;derforermingledefullkommen
30Hanmåøke,menjegskalminke.
31Densomkommerovenfra,eroveralle;densomerav jorden,erjordiskogtaleromjorden;densomkommerfra himmelen,eroveralle
32Ogdethanharsettoghørt,detvitnerhanom;ogingen tarimothansvitnesbyrd.
33Densomharmottattsittvitnesbyrd,harsattsittseglpå atGudersann
34FordensomGudharsendt,talerGudsord;forGudgir ikkeÅndentilham
35FaderenelskerSønnenoghargittaltihanshånd
36DensomtrorpåSønnen,harevigliv,ogdensomikke trorSønnen,skalikkeselivet;menGudsvredeblirover ham
KAPITTEL4
1DaHerrendavisstehvordanfariseernehaddehørtat JesusgjordeogdøptefleredisiplerennJohannes, 2(SelvomikkeJesusselvdøpte,mendisiplenehans,)
3HanforlotJudeaogdroigjentilGalilea
4OghanmåreisegjennomSamaria
5SåkomhantilenbyiSamaria,somheterSykar,likeved jordstykketsomJakobgasinsønnJosef.
6NåvarJakobsbrønnderDaJesusdavartrettavreisen, sattehansegsåledesvedbrønnen,ogdetvaromkringden sjettetime.
7EnkvinnefraSamariakommerforåhentevannJesus siertilhenne:Gimegådrikke!
8(Forhansdisiplervargåttborttilbyenforåkjøpekjøtt.)
9DasakvinnenfraSamariatilham:Hvordankandet hendedusomerjøde,bermegomådrikke,someren kvinnefraSamaria?forjødeneharingenomgangmed samaritanene
10Jesussvarteogsatilhenne:KjenteduGudsgaveog visstehvemdetersomsiertildeg:Gimegådrikke!du villehabedtham,oghanvillehagittdeglevendevann
11Kvinnensatilham:Herre,duharikkenoeåsugemed, ogbrønnenerdyp;hvorhardudadetlevendevannetfra?
12ErdustørreennvårfarJakob,somgaossbrønnenog drakkavdenselvoghansbarnoghansfe?
13Jesussvarteogsatilhenne:Hverdensomdrikkerav dettevannet,skaltørsteigjen
14Menhverdensomdrikkeravvannetsomjegvilgiham, skalaldriievighettørste;menvannetsomjegvilgiham, skalværeihamenbrønnmedvannsomspringeropptil evigliv
15Kvinnensatilham:Herre,gimegdettevannet,såjeg ikketørsterogikkekommerhitforåhente
16Jesussiertilhenne:Gåogkallpåmannendinogkom hit.
17Kvinnensvarteogsa:JegharingenmannJesussatil henne:Duharvelsagt:Jegharingenmann
18Forduharhattfemmenn;oghansomdunåhar,erikke dinmann;detsaduisannhet
19Kvinnensatilham:Herre,jegseratduerenprofet
20Vårefedretilbadpådettefjellet;ogderesierati Jerusalemerdetstedethvormenneskenebørtilbe
21Jesussiertilhenne:Kvinne,tromeg,timenkommerda dereverkenskaltilbeFaderenpådettefjelletelleri Jerusalem
22Itilber,Ivetikkehva;vivethvavitilber;forfrelsen kommerfrajødene.
23Mendentimekommer,ogernå,dadesannetilbedere skaltilbeFadereniåndogsannhet;forFaderensøkerslike somtilberham
24GuderenÅnd,ogdesomtilberham,måtilbehami åndogsannhet.
25Kvinnensiertilham:JegvetatMessiaskommer,som kallesKristus;nårhankommer,skalhanfortelleossalt
26Jesussiertilhenne:Deterjegsomtalertildeg.
27Ogoverdettekomdisiplenehansogundretsegoverat hantaltemedkvinnen;meningensa:Hvasøkerdu?eller: Hvorforsnakkerdumedhenne?
28Kvinnenforlotdavannkrukkensinoggikkinnibyen ogsatilmennene:
29Komogseenmannsomfortaltemegaltjeghargjort ErikkedetteKristus?
30Sågikkdeutavbyenogkomtilham.
31Imellomtidenbadisiplenehamogsa:Mester,spis!
32Menhansatildem:Jegharkjøttåspisesomdereikke vetom
33Derforsadisiplenetilhverandre:Erdetnoensomhar førthamtilåspise?
34Jesussiertildem:Minmaterågjørehansviljesomhar sendtmeg,ogåfullførehansgjerning
35Siikkedere:Deterennåfiremåneder,ogsåkommer høsten?Se,jegsierdere:Løftoppderesøyneogsepå markene!fordeeralleredehvitetilåhøste
36Ogdensomhøster,fårlønnogsamlerfrukttildetevige liv,foratbådedensomsårogdensomhøster,kanglede segsammen
37Oghererdetteordsant:Ensår,ogenannenhøster.
38Jegharsendtdereforåhøstedetdereikkehararbeidet med;andrehararbeidet,ogdereerkommetinnideres arbeid.
39Ogmangeavsamaritanerneidenbyentroddepåham forkvinnensord,somvitnet:Hanfortaltemegaltjeghar gjort.
40Dasamaritanernekomtilham,baddehamomåblihos dem,oghanblederitodager
41Ogmangefleretroddepågrunnavhansegetord; 42Oghansatilkvinnen:Nåtrorvi,ikkepågrunnavditt ord;forviharselvhørthamogvetathanisannheter Kristus,verdensfrelser.
43MenettertodagerdrohanderfraogdrotilGalilea 44ForJesusvitnetselvatenprofetikkeharæreisitteget land.
45DahansåkomtilGalilea,tokgalileerneimotham,etter åhasettaltdethangjordeiJerusalempåhøytiden;forde droogsåtilhøytiden.
46SåkomJesusigjentilKanaiGalilea,hvorhanlaget vannetvinOgdetvarenadelsmannhvissønnvarsyki Kapernaum.
47DahanhørteatJesusvarkommetfraJudeatilGalilea, gikkhantilhamogbadhamomåkommenedoghelbrede sønnenhans;forhanvariferdmedådø.
48DasaJesustilham:Utenatderesertegnogunder,vil dereikketro.
49Adelsmannensatilham:Herre,komnedførmittbarn dør
50Jesussatilham:Gå!dinsønnleverOgmannentrodde detordJesushaddetalttilham,oghangikksinvei.
51Ogmenshannuvarpåveined,møttehanstjenereham ogfortaltehamdetogsa:Dinsønnlever
52Såspurtehandemomtimendahanbegynteågjøreopp Ogdesatilham:Igåridensyvendetimeforlotfeberen ham.
53DavisstefarenatdetvarisammetimedaJesussatil ham:Dinsønnlever,oghantroddehanoghelehanshus 54DetteerigjendetandreunderetsomJesusgjordedahan komutfraJudeatilGalilea
1Etterdettevardetenfestforjødene;ogJesusdroopptil Jerusalem.
2NåerdetiJerusalemvedsauemarkedetendam,som kallespåhebraiskBetesda,medfemforhaller
3Idisselåenstormengdeimpotentemennesker,blinde, halte,visne,ogventetpåvannetsbevegelse.
4Forenengelgikkpåenbestemttidnedidammenog gjordevanneturolig;densomførstettervannetsforvirring trådteinn,blefriskavenhversykdomhanhadde
5Ogdetvarenmannder,somvarsykeligiåtteogtrettiår
6DaJesussåhamlyveogvissteathanhaddeværtlengei dettilfellet,sahantilham:Vildublifrisk?
7Denmaktesløsesvarteham:Herre,jegharingentilå settemegidammennårvanneterurolig;menmensjeg kommer,gårenannennedforanmeg
8Jesussatilham:Ståopp,tadinsengoggå!
9Ogstraksblemannenfriskogtoksinsengoggikk,og detvarsabbatpåsammedag
10Jødenesadatildensomblehelbredet:Deter sabbatsdagen;deterikketillattfordegåbæredinseng.
11Hansvartedem:Hansomgjordemegfrisk,hansatil meg:Tadinsengoggå!
12Daspurtedeham:Hvilkenmannerdetsomsatildig: Tadinsengoggå?
13Ogdensomblehelbredet,vissteikkehvemdetvar;for Jesushaddeførtsegbort,mensenmengdevarpådetstedet.
14EtterpåfantJesushamitempletogsatilham:Se,duer blittfrisk;syndikkemer,foratikkenoeverreskalkomme overdig.
15MannengikkbortogfortaltejødeneatdetvarJesus somhaddegjorthamfrisk
16OgderforforfulgtejødeneJesusogsøkteådrepeham, fordihanhaddegjortdettepåsabbatsdagen
17MenJesussvartedem:MinFararbeiderhittil,ogjeg arbeider.
18Derforsøktejødenedestomerådrepeham,fordihan ikkebarehaddebruttsabbaten,menogsåsaatGudvar hansFar,oggjordeseglikmedGud.
19DasvarteJesusogsatildem:Sannelig,sanneligsierjeg eder:SønnenkanikkegjøreannetenndethanserFaderen gjøre;foralthangjør,detgjørogsåSønnenlikeså.
20ForFaderenelskerSønnenogviserhamaltsomhan selvgjør,oghanskalvisehamstørregjerningerenndisse, såderekanundreeder.
21ForlikesomFaderenreiserdedødeoppoggjørdem levende;slikgjørSønnenlevendehvemhanvil.
22ForFaderendømmeringen,menharovergitthele dommentilSønnen
23ForatalleskalæreSønnen,likesomdeærerFaderen DensomikkeærerSønnen,ærerikkeFaderensomhar sendtham
24Sannelig,sanneligsierjegdere:Densomhørermittord ogtrorpåhamsomharsendtmeg,hareviglivogkommer ikketilfordømmelsemengåroverfradødentillivet
25Sannelig,sanneligsierjegdere:Dentimekommer,og ernå,dadedødeskalhøreGudsSønnsrøst,ogdesom hører,skalleve
26ForlikesomFaderenharlivisegselv;slikharhangitt Sønnenåhalivisegselv;
27Oghanhargitthammyndighettilogsååholdedom, fordihanerMenneskesønnen.
28Unndegikkeoverdette:fortimenkommerdaallesom erigraveneskalhørehansrøst,
29Ogskalkommeut;desomhargjortgodt,tillivets oppstandelse;ogdesomhargjortdetonde,til fordømmelsensoppstandelse
30Jegkanintetgjøreavmegselv;somjeghører,dømmer jeg;ogmindomerrettferdig;forjegsøkerikkeminegen vilje,menFaderensviljesomharsendtmeg
31Hvisjegvitnerommegselv,ermittvitnesbyrdikke sant
32Deterenannensomvitnerommeg;ogjegvetatdet vitnesbyrdhanvitnerommeg,ersant
33DeresendtetilJohannes,oghanvitnetomsannheten
34Menjegtarikkeimotnoevitnesbyrdframennesker; mendettesierjegforatdereskalblifrelst
35Hanvaretbrennendeogskinnendelys,ogIvarvillige forentidtilågledesegoverhanslys.
36MenjegharetstørrevitnesbyrdennJohannes:forde gjerningersomFaderenhargittmegåfullføre,desamme gjerningersomjeggjør,vitnerommegatFaderenhar sendtmeg
37OgFaderenselv,somharsendtmeg,harbåret vitnesbyrdommeg.Dereharikkehørthansrøstpånoe tidspunktellersetthansskikkelse
38OgIharikkehansordieder;fordenhanharsendt, hamtrorIikke.
39GranskSkriftene;foridemtrordereatdereharevigliv, ogdeterdesomvitnerommeg
40Ogderevilikkekommetilmegforatdereskalhaliv.
41Jegmottarikkeæreavmennesker
42Menjegkjennerdere,atdereikkeharGudskjærligheti dere.
43JegerkommetiminFarsnavn,ogderetarikkeimot meg;dersomenannenkommerisittegetnavn,hamskal deretaimot.
44Hvordankanderetro,somtarimothverandresære,og ikkesøkedenæresomkommerfraGudalene?
45TroikkeatjegvilanklagedereforFaderen;deteren somanklagerdere,Moses,somderesetterdereslittil
46ForhaddederetroddMoses,villederetroddmeg;for hanskrevommeg.
47Mendersomdereikketrorhansskrifter,hvordanskal deredatromineord?
KAPITTEL6
1EtterdettegikkJesusoverGalilea-sjøen,somer Tiberias-havet
2Ogenstormengdefulgteham,fordidesåhanstegnsom hangjordemotdesyke.
3OgJesusgikkopppåetfjell,ogdersatthansammen meddisiplenesine
4Ogpåsken,jødeneshøytid,varnær
5DaJesussåløftetsineøyneogsåenstorskarekommetil ham,sahantilFilip:Hvorskalvikjøpebrødfra,sådisse kanspise?
6Ogdettesahanforåprøveham:forhanvissteselvhva hanvillegjøre.
7Filipsvarteham:Brødfortohundreøreerikkenokfor dem,såhverogenavdemkantalitt
8Enavdisiplenehans,Andreas,SimonPetersbror,satil ham:
9Hererenguttsomharfembyggbrødogtosmåfisker; menhvaerdeblantsåmange?
10OgJesussa:Lamennenesettesegned!Nåvardetmye gresspåstedetSåsattemennenesegned,omtrentfem tuseniantall
11OgJesustokbrødene;ogdahanhaddetakket,deltehan uttildisipleneogdisiplenetildemsomsattned;oglikeså avfiskenesåmyedeville
12Dadeblemette,sahantilsinedisipler:Samlede stykkersomerigjen,såintetgårtapt
13Derforsamletdedemogfyltetolvkurvermedstykkene avdefembyggbrødenesomvarigjentildemsomhadde spist
14DadissemennenesådetmirakelJesusgjorde,sade: Detteerisannhetdenprofetensomskullekommetil verden
15DaJesusdaskjønteatdevillekommeogtahammed maktforågjørehamtilkonge,gikkhanaleneopppået fjelligjen
16Ogdadetnuvarblittkveld,gikkdisiplenehansnedtil havet,
17Oghangikkombordietskipoggikkoverhavetmot Kapernaum.Ogdetvarnåmørkt,ogJesusvarikke kommettildem
18Oghavetstegopppågrunnavenstorvindsomblåste 19Dadehadderoddomkringfemogtyveellertretti stadier,sådeJesusgåpåhavetognærmesegskipet,ogde bleredde
20Menhansatildem:Deterjeg;værikkeredd.
21Datokdehamvilliginniskipet,ogstraksvarskipet vedlandetdegikktil
22Dagenetter,dafolketsomstodpådenandresidenav havetsåatdetikkevarnoenannenbåtderenndensom disiplenehansgikkinni,ogatJesusikkegikkmedsine disipleribåten,menathansdisiplervarbortealene; 23(MendetkomandrebåterfraTiberiasnærdetstedet hvordeåtbrød,etteratHerrenhaddetakket:)
24DafolketsåatJesusikkevarder,hellerikkedisiplene hans,tokdeogsåskipetogkomtilKapernaumogsøkte etterJesus
25Ogdadefanthampådenandresidenavhavet,sadetil ham:Rabbi,nårkomduhit?
26Jesussvartedemogsa:Sannelig,sanneligsierjegdere: Deresøkermeg,ikkefordideresåtegnene,menfordidere spisteavbrødeneogblemette
27Arbeidikkefordenmatsomforgår,menfordenmat somvarertilevigliv,somMenneskesønnenskalgidere; forhamharGud,Faderen,beseglet
28Dasadetilham:HvaskalvigjøreforågjøreGuds gjerninger?
29Jesussvarteogsatildem:DetteerGudsverkatdere trorpåhamsomhanharsendt
30Desadatilham:Hvilkettegnviserduda,såvikanse detogtrodig?hvajobberdu?
31Vårefedreåtmannaiørkenen;somdetstårskrevet: Hangadembrødfrahimmelenåete
32DasaJesustildem:Sannelig,sanneligsierjegeder: Mosesgaederikkebrødetfrahimmelen;menminFargir deredetsannebrødfrahimmelen
33ForGudsbrøderdensomkommernedfrahimmelenog girverdenliv.
34Dasadetilham:Herre,giossalltiddettebrødet!
35OgJesussatildem:Jegerlivetsbrød.Densom kommertilmeg,skalaldriievighetsulte;ogdensomtror påmeg,skalaldriievighettørste
36Menjegsatildere:Ogsådereharsettmegogtrorikke
37AltdetsomFaderengirmeg,skalkommetilmeg;og densomkommertilmeg,viljegpåingenmåtekasteut
38Forjegkomnedfrahimmelen,ikkeforågjøremin egenvilje,menhansviljesomharsendtmeg
39OgdetteerFaderensviljesomharsendtmeg,atjeg ikkeskalmistenoeavaltdethanhargittmeg,menatjeg skalreisedetoppigjenpådenytterstedag
40Ogdetteerhansviljesomharsendtmeg,athverden somserSønnenogtrorpåham,skalhaevigliv,ogjegvil reisehamopppådenytterstedag
41Daknurretjødenemotham,fordihansa:Jegerbrødet somerkommetnedfrahimmelen.
42Ogdesa:ErikkedetteJesus,Josefssønn,hvisfarog morvikjenner?hvordanerdetdahansier:Jegerkommet nedfrahimmelen?
43Jesussvartedaogsatildem:Knurrikkemellomeder! 44IngenkankommetilmegutenatFaderensomharsendt meg,trekkerham,ogjegvilreisehamopppådenytterste dag
45Deterskrevetiprofetene:OgdeskalallelæresavGud HverenestemannsomharhørtogharlærtavFaderen, kommertilmeg
46IkkeatnoenharsettFaderen,utendensomeravGud, hanharsettFaderen.
47Sannelig,sanneligsierjegdere:Densomtrorpåmeg, harevigliv
48Jegerlivetsbrød.
49Dinefedreåtmannaiørkenenogerdøde
50Detteerbrødetsomkommernedfrahimmelen,sået menneskekaneteavdetogikkedø.
51Jegerdetlevendebrødsomerkommetnedfra himmelen;omnoenspiseravdettebrød,skalhanlevetil evigtid;ogdetbrødjegvilgi,ermittkjøtt,somjegvilgi forverdensliv
52Jødenestreddamedhverandreogsa:Hvordankan dennemannengiosssittkjøttåete?
53DasaJesustildem:Sannelig,sanneligsierjegdere: UtenatderespiserMenneskesønnenskjøttogdrikkerhans blod,hardereikkelividere.
54Densometermittkjødogdrikkermittblod,harevigliv; ogjegvilreisehamopppådenytterstedag.
55Formittkjødersanneligmat,ogmittblodersannelig drikke
56Densometermittkjødogdrikkermittblod,hanbliri meg,ogjegiham.
57LikesomdenlevendeFarharsendtmeg,ogjeglever vedFaderen,slikskaldensometermeg,ogsåleveved meg
58Detteerbrødetsomerkommetnedfrahimmelen:ikke somedersfedreåtmannaogerdøde;densometeravdette brød,skallevetilevigtid
59Dettesahanisynagogenmenshanundervistei Kapernaum.
60Mangeavhansdisiplersada,dadehørtedette:Detteer etvanskeligord;hvemkanhøredet?
JOHN
61DaJesusvisstevedsegselvatdisiplenehansknurret overdet,sahantildem:Stårdettedere?
62HvaogomdereserMenneskesønnenstigeoppdithan varfør?
63Deteråndensomlevendegjør;kjødetnytterikkenoe; deordjegtalertildere,deeråndogerliv
64MendeternoenavderesomikketrorForJesusvisste frabegynnelsenhvemdevarsomikketrodde,oghvem somskulleforrådeham
65Oghansa:Derforsajegdereatingenkankommetil megutenatdetergitthamavminFar
66Fradentidgikkmangeavhansdisiplertilbakeog vandretikkemermedham.
67DasaJesustildetolv:Vilogsåderegåbort?
68DasvarteSimonPeterham:Herre,hvemskalvigåtil? duhardetevigelivsord.
69OgvitrorogersikrepåatduerdenKristus,den levendeGudsSønn
70Jesussvartedem:Harjegikkeutvalgtderetolv,ogen avdereerendjevel?
71HantalteomJudasIskariot,Simonssønn,fordetvar hansomskulleforrådeham,somvarenavdetolv.
KAPITTEL7
1EtterdettevandretJesusiGalilea,forhanvilleikke vandreijødedommen,fordijødenesøkteådrepeham
2Nåvarjødenesløvhyttefestnær.
3Hansbrødresadatilham:DrabortherfraogdratilJudea, såogsådinedisiplerkansedegjerningerdugjør
4Fordeteringensomgjørnoeidetskjulte,oghanselv søkeråblikjentåpenlystHvisdugjørdissetingene,vis degselvforverden
5Forhellerikkehansbrødretroddepåham.
6DasaJesustildem:Mintiderennåikkekommet,men derestideralltidrede
7Verdenkanikkehatedeg;menmighaterden,fordijeg vidneromdenatdensgjerningereronde
8Gåopptildennehøytiden!Jeggårennåikkeopptil dennehøytiden.formintiderennåikkefull,kommet.
9Dahanhaddesagtdisseordenetildem,blehan fremdelesiGalilea
10Mendabrødrenehansvargåttopp,gikkhanogsåopp tilhøytiden,ikkeåpenlyst,mensomidetskjulte
11Dasøktejødenehampåhøytidenogsa:Hvorerhan?
12Ogdetvarmyeknurringblantfolketomham;fornoen sa:Hanerengodmann;andresa:Nei!menhanforfører folket.
13Meningentalteåpentomhamavfryktforjødene
14MenomtrentmidtunderhøytidengikkJesusoppi templetoglærte
15Ogjødeneundretsegogsa:Hvorledeskandenne mannenvitebokstavene,hansomaldriharlært?
16Jesussvartedemogsa:Minlæreerikkemin,menhans somharsendtmeg
17Dersomnoenvilgjørehansvilje,skalhanviteomlæren omdeneravGud,elleromjegtaleravmegselv.
18Densomtaleravsegselv,søkersinegenære;menden somsøkerhansæresomharsendtham,detersant,ogdet eringenurettferdighetiham.
19HarikkeMosesgittdereloven,oglikevelholderingen avdereloven?Hvorforgårduforådrepemeg?
20Folketsvarteogsa:Duharendjevel;hvemgårforå drepedeg?
21Jesussvarteogsatildem:Jeghargjorténgjerning,og dereundrerderealle.
22DerforgaMosesederomskjærelsen;(ikkefordideter avMoses,menavfedrene)ogdereomskjæreretmenneske påsabbatsdagen
23Dersomenmannpåsabbatsdagenbliromskjært,såskal Moselovenikkebrytes;erderevredepåmegfordijeghar gjortenmannfriskpåsabbatsdagen?
24Dømikkeetterutseendet,mendømrettferdigdom 25DasanoenavdemfraJerusalem:Erdetikkehansom desøkerådrepe?
26Mense,hantalerfrimodig,ogdesieringentingtilham VetherskernevirkeligatdetteerselveKristus?
27Menvikjennerdennemannfrahvorhaner;mennår Kristuskommer,vetingenhvorhanerfra
28DaropteJesusitempletmenshanlærte,ogsa:Dere kjennermegbegge,ogderevethvorjeger,ogjegerikke kommetavmegselv,menhansomharsendtmeg,ersann, somdereikkekjenner
29Menjegkjennerham,forjegerfraham,oghanhar sendtmeg
30Dasøktedeåtaham,meningenlahendenepåham,for hanstimevarennåikkekommet.
31Ogmangeavfolkettroddepåhamogsa:NårKristus kommer,vilhandagjørefleretegnenndissesomdenne mannhargjort?
32Fariseernehørteatfolketknurretsliktomham;og fariseerneogyppersteprestenesendtetjenestemennforåta ham.
33DasaJesustildem:Endaenlitenstunderjeghosdere, ogsågårjegtilhamsomharsendtmeg
34Dereskalsøkemegogikkefinnemeg,ogderjeger,dit kandereikkekomme
35Dasajødenesegimellom:Hvorvilhangå,såviikke skalfinneham?vilhangåtildespredteblanthedningene oglærehedningene?
36Hvaderdetforetordsomhansa:Dereskalsøkemeg ogikkefinnemig,ogdithvorjeger,kandereikkekomme?
37Pådenytterstedagen,denstorehøytidensdag,stod Jesusogropteogsa:Hvisnoentørster,lahamkommetil megogdrikke!
38Densomtrorpåmeg,somSkriftenharsagt,frahans bukskalstrømmeelveravlevendevann
39(MendettesahanomÅnden,somdesomtrorpåham skullefå:forDenHelligeÅndvarennåikkegitt,fordi Jesusennåikkevarherliggjort.)
40Dasamangeavfolketdadehørtedetteord:Sannelig, detteerprofeten
41Andresa:DetteerKristusMennoensa:SkalKristus kommeutavGalilea?
42Harikkeskriftensagt:KristuskommeravDavidsættog frabyenBetlehem,hvorDavidvar?
43Sådetblesplittelseblantfolketpågrunnavham
44Ognoenavdemvillehatattham;meningenlahendene påham.
45Såkomtjenestemennenetilypperstepresteneog fariseerne;ogdesatildem:Hvorforhardereikkehentet ham?
46Tjenernesvarte:Aldriharenmanntaltsliksomdenne 47Dasvartefariseernedem:ErogsåIførtvill?
48Harnoenavhøvdingeneellerfariseernetroddpåham?
49Mendettefolketsomikkekjennerloven,erforbannet.
50Nikodemussatildem:(hansomkomtilJesusom natten,hanvarenavdem)
51Kanvårlovdømmenoenførdenhørerhamogvethva hangjør?
52Desvarteogsatilham:ErduogsåfraGalilea?Søkog se!ForfraGalileaståringenprofetopp.
53Oghvergikktilsittegethus
KAPITTEL8
1JesusgikktilOljeberget.
2Ogtidligommorgenenkomhanigjeninnitemplet,og altfolketkomtilhamoghansattesegnedoglærtedem
3Ogdeskriftlærdeogfariseerneførtetilhamenkvinne somvargrepetihor;ogdadehaddesatthennemidtiblant, 4Desiertilham:Mester,dennekvinnenblegrepetihor, påselvegjerningen.
5MenMosesbødossilovenatslikeskullesteines;men hvasierdu?
6Dettesadeforåfristeham,sådemåtteanklageham. MenJesusbøydesegnedogskrevmedfingerenpåbakken, somomhanikkehørtedem
7Sådadefortsatteåspørreham,løftethansegoppogsa tildem:Densomerutensyndblantdere,lahamførstkaste ensteinpåhenne!
8Ogigjenbøydehansegnedogskrevpåjorden.
9Ogdesomhørtedet,bleoverbevistavsinegen samvittighet,oggikkut,enetteren,fradeeldstetildesiste, ogJesusblealeneigjen,ogkvinnensomstodimidten.
10DaJesusløftetsegoppogsåingenandreennkvinnen, sahantilhenne:Kvinne,hvorerdisseanklagernedine?har ingenfordømtdeg?
11Hunsa:Ingen,Herre!OgJesussatilhenne:Hellerikke jegfordømmerdeg;gåbortogsyndikkemer
12DatalteJesusigjentildemogsa:Jegerverdenslys; densomfølgermeg,skalikkevandreimørket,menha livetslys
13Fariseernesadatilham:Dubærervidnesbyrdomdeg selv;rekordendinerikkesann
14Jesussvarteogsatildem:Selvomjegvitnerommeg selv,ermittvidnesbyrdsant;forjegvethvorjegkomfra, oghvorjeggår;menderekanikkesehvorjegkommerfra, oghvorjeggår
15Idømmeretterkjødet;Jegdømmeringenmann.
16Menomjegdømmer,ermindomsann,forjegerikke alene,menjegogFaderensomharsendtmeg.
17Detstårogsåskrevetidinlovattomennsvitnesbyrder sant
18Jegerensomvitnerommegselv,ogFaderensomhar sendtmeg,vitnerommeg.
19Dasadetilham:HvorerdinFar?Jesussvarte:Dere kjennerikkemegellerminFar;haddederekjentmeg, skulledereogsåkjentminFar
20DisseordtalteJesusiskattkammeretmenshanlærtei templet,ogingenlahendenepåham;forhanstimevar ennåikkekommet
21DasaJesusigjentildem:Jeggårminvei,ogdereskal søkemegogdøideressynder;ditjeggår,kandereikke komme
22Dasajødene:Vilhandrepesegselv?fordihansier:Dit jeggår,kanIikkekomme.
23Oghansatildem:Iernedenfra;Jegerovenfra:dereer avdenneverden;Jegerikkeavdenneverden.
24Derforsajegdereatdereskaldøideressynder;for hvisdereikketroratjegerham,skalderedøideressynder
25Dasadetilham:Hvemerdu?OgJesussatildem:Det sammesomjegsaderefrabegynnelsenav.
26Jegharmyeåsiogdømmeomdere;menhansomhar sendtmegersannogjegtalertilverdendetjegharhørt omham
27DeforstoikkeathantaltetildemomFaderen
28DasaJesustildem:Nårdereharopphøyet Menneskesønnen,daskalderekjenneatdeterjeg,ogat jegikkegjørnoeavmegselvmensomminFarharlært meg,talerjegdisseting.
29Oghansomharsendtmeg,ermedmeg;Faderenhar ikkelattmegværealene;forjeggjøralltiddetsom behagerham.
30Menshantaltedisseordene,kommangetiltropåham 31DasaJesustildejødersomtroddepåham:Dersom dereblirimittord,daerdereisannhetminedisipler;
32Ogdereskalkjennesannheten,ogsannhetenskalgjøre derefri
33Desvarteham:VierAbrahamsættogharaldriværti trelldomfornoen;hvordansierdu:Iskalblifrigjort?
34Jesussvartedem:Sannelig,sanneligsierjegeder:Hver densomgjørsynd,ersyndenstjener.
35Ogtjenerenblirikkeihusettilevigtid,menSønnen bliralltid
36DersomSønnenderforgjørderefri,skalderevirkelig værefrie
37JegvetatdereerAbrahamsætt;menderesøkerådrepe meg,formittordharingenplassidere.
38JegtalerdetjegharsetthosminFar,ogderegjørdet dereharsetthosderesfar
39Desvarteogsatilham:Abrahamervårfar.Jesussatil dem:HvisderevarAbrahamsbarn,villederegjøre Abrahamsgjerninger
40MennåsøkerIådrepemeg,enmannsomharfortalt edersannhetensomjegharhørtavGud;dettegjordeikke Abraham
41Deregjørderesfarsgjerninger.Dasadetilham:Vier ikkefødtavhor;viharénFar,ja,Gud
42Jesussatildem:HvisGudvarderesFar,villedere elskemeg;forjeggikkutogkomfraGud;hellerikkejeg komavmegselv,menhansendtemeg
43Hvorforforstårdereikkemintale?selvfordidereikke kanhøremittord
44Dereeravderesfar,djevelen,ogderesfarslystervil deregjøreHanvarenmorderfrabegynnelsen,ogbleikke isannheten,fordeteringensannhetiham.Nårhantaler løgn,talerhanavsineegne;forhanerenløgner,ogdens far
45Ogfordijegsierderesannheten,trorderemegikke
46Hvemavdereoverbevisermegomsynd?Oghvisjeg siersannheten,hvorfortrorderemegikke?
47DensomeravGud,hørerGudsord;derforhørerdere demikke,fordidereikkeeravGud
48Dasvartejødeneogsatilham:Sierviikkegodtatduer ensamaritanogharendjevel?
49Jesussvarte:Jegharikkeendjevel;menjegærermin Far,ogderevanærermeg.
50Ogjegsøkerikkeminegenære;deterensomsøkerog dømmer.
51Sannelig,sanneligsierjegdere:Hvisnoenholdermitt ord,skalhanaldriievighetsedøden
52Dasajødenetilham:Nåvetviatduharendjevel Abrahamerdød,ogprofetene;ogdusier:Dersomnoen holdermittord,skalhanaldrismakedøden
53ErdustørreennvårfarAbraham,somerdød?og profeteneerdødeHvemlagerdudegselv?
54Jesussvarte:Omjegærermegselv,erminæreintet; determinFarsomærermeg;omhvemderesierathaner deresGud
55Menderekjennerhamikke;menjegkjennerham,og hvisjegsier:Jegkjennerhamikke,daviljegværeen løgnersomdu;menjegkjennerhamogholderpåhansord 56DinfarAbrahamgledetsegoveråsemindag,oghan sådenoggledetsig.
57Dasajødenetilham:Duerennåikkefemtiårgammel, oghardusettAbraham?
58Jesussatildem:Sannelig,sanneligsierjegeder:Før Abrahamvartil,erjeg
59Datokdeoppsteinerforåkastepåham;menJesus gjemtesegoggikkutavtempletoggikkmidtiblantdem, oggikksåforbi
KAPITTEL9
1OgdaJesusgikkforbi,såhanenmannsomvarblindfra sinfødsel.
2Ogdisiplenehansspurtehamogsa:Mester,hvemhar syndet,dennemannenellerhansforeldre,athanblefødt blind?
3Jesussvarte:Hverkendenneellerhansforeldrehar syndet,menforatGudsgjerningerskalåpenbaresiham
4Jegskalgjørehansgjerningersomharsendtmeg,mens deterdag;nattenkommer,daingenkanarbeide
5Sålengejegeriverden,erjegverdenslys
6Dahanhaddesagtdette,spyttethanpåjordenoglaget leireavspyttet,oghansalvetøynenetildenblindemed leiren
7Oghansatilham:GåogvaskdegiSiloam-dammen (somtyderpåSendt)Hangikkderforogvasketsegog komseende
8Dasanaboeneogdesomførhaddesetthamathanvar blind:Erdetikkehansomsattogba?
9Noensa:Detteerhan;andresa:Hanersomham;men hansa:Jegerhan
10Derforsadetilham:Hvordanbledineøyneåpnet?
11Hansvarteogsa:EnmannsomheterJesus,harlaget leireogsalvetmineøyneogsatilmeg:GåtilSiloamdammenogvaskdeg!
12Dasadetilham:Hvorerhan?Hansa:Jegvetikke
13Deførtetilfariseernehamsomførvarblind
14OgdetvarsabbatsdagendaJesuslagetleirenogåpnet øynene.
15Daspurteogsåfariseernehamigjenhvordanhanhadde fåttsynetHansatildem:Hanlaleirepåmineøyne,ogjeg vasketmegogser.
16Derforsanoenavfariseerne:Dennemannerikkeav Gud,fordihanikkeholdersabbatsdagenAndresa:
Hvordankanenmannsomerensyndergjøreslike mirakler?Ogdetvarsplittelseblantdem.
17Desierattertildenblinde:Hvadsierduomhamathan haråpnetdineøyne?Hansa:Hanerenprofet.
18Menjødenetroddeikkepåhamathanhaddeværtblind ogfåttsynet,førdekaltepåforeldrenetilhamsomhadde fåttsynet
19Ogdespurtedemogsa:Erdettederessønn,somdere siererfødtblind?hvordanserhannå?
20Foreldrenehanssvartedemogsa:Vivetatdetteervår sønn,ogathanerfødtblind
21Menhvordanhannåser,vetviikke;ellerhvemsomhar åpnetsineøyne,vetviikke;hanermyndig;spørham:han skaltaleforsegselv
22Disseordsaforeldrenehansfordidefryktetjødene;for jødenehaddealleredeblittenigeomatdersomnoen bekjenteathanvarKristus,daskullehankastesutav synagogen
23Derforsaforeldrenehans:Hanermyndig;spørham.
24Såkaltedeigjenmannensomvarblind,ogsatilham: GiGudære!Vivetatdennemannerensynder
25Hansvarteogsa:Omhanerensynderellerikke,vet jegikke;entingvetjeg,atmensjegvarblind,serjegnå 26Dasadeigjentilham:Hvaharhangjortmeddeg? hvordanåpnethanøynenedine?
27Hansvartedem:Jegharalleredefortaltederdet,ogI hørtedetikke;hvorforskulleIhøredetigjen?vilogsådere værehansdisipler?
28Daspottetdehamogsa:Duerhansdisippel;menvier Moses'disipler
29VivetatGudtaltetilMoses;dennemannvetviikkefra hvorhaner
30Mannensvarteogsatildem:Hvorforerherenunderlig ting,somdereikkevetfrahvorhaner,oglikevelharhan åpnetmineøyne
31NåvetviatGudikkehørersyndere;menomnoeneren tilbederavGudoggjørhansvilje,hamhørerhan.
32Sidenverdenbegynte,erdetikkehørtatnoenharåpnet øynenetilensomvarfødtblind
33HvisdennemannenikkevaravGud,kunnehanikke gjørenoe
34Desvarteogsatilham:Duerheltfødtisynder,og lærerduoss?Ogdekastethamut.
35Jesushørteatdehaddekastethamut;ogdahanfant ham,sahantilham:TrordupåGudsSønn?
36Hansvarteogsa:Hvemerhan,Herre,såjegkantropå ham?
37OgJesussatilham:Duharbådesettham,ogdeterhan somtalermeddeg
38Oghansa:Herre,jegtrorOghantilbaham
39OgJesussa:Tildomerjegkommettildenneverden, foratdesomikkeser,skalse;ogforatdesomser,kanbli blinde
40Ognoenavfariseernesomvarmedham,hørtedisseord ogsatilham:Erviogsåblinde?
41Jesussatildem:Vardereblinde,skulledereikkeha synd;mennåsierdere:Viser;derforbestårdinsynd.
1Sannelig,sanneligsierjegdere:Densomikkegårinn gjennomdøreninnisauefjøset,menklatreropppåen annenmåte,hanerentyvogenrøver.
2Mendensomgårinngjennomdøren,ersaueneshyrde
3Forhamåpnerportvakten;ogfårenehørerhansrøst,og hankallersineegnefårvednavnogførerdemut.
4Ognårhanleggerutsineegnesauer,gårhanforandem, ogfårenefølgerham;fordekjennerhansrøst
5Ogenfremmedvildeikkefølge,menflyktefraham;for dekjennerikkefremmedesrøst
6DennelignelsentalteJesustildem,mendeskjønteikke hvadetvarsomhantaltetildem
7DasaJesusigjentildem:Sannelig,sanneligsierjegdere: Jegerdørentilsauene.
8Allesomharværtførmeg,ertyverogrøvere,men fårenehørtedemikke
9Jegerdøren:vedmeg,omnoengårinn,skalhanbli frelst,oghanskalgåinnogutogfinnebeite
10Tyvenkommerikke,menforåstjeleogdrepeog ødelegge.Jegerkommetforatdeskalhalivogmer overflod
11Jegerdengodehyrde:dengodehyrdegirsittlivfor sauene.
12Mendensomerleiearbeiderogikkehyrden,somikke harsauenetil,serulvenkommeogforlatersaueneog flykter,ogulvenfangerdemogsprersauene.
13Leiemannenflykter,forhanerenlønnsarbeiderogbryr segikkeomsauene
14Jegerdengodehyrdeogkjennerminesauerogerkjent avmine
15LikesomFaderenkjennermeg,såkjennerjegFaderen, ogjegsettermittlivtilforsauene.
16Ogjegharandresauer,somikkeeravdennehjord;dem måjegogsåbringe,ogdeskalhøreminrøst;ogdetskal væreénfoldogénhyrde.
17DerforelskerminFarmeg,fordijeggirmittlivtilforå tadetigjen
18Ingentardetframeg,menjeggirdetavmegselv.Jeg harmakttilåleggedenned,ogjegharmakttilåtaden igjenDettebudetharjegmottattavminFar
19Detblederforigjensplittelseblantjødenefordisseord.
20Ogmangeavdemsa:Hanharendjevelogergal; hvorforhørerdereham?
21Andresa:Detteerikkehansordsomharendjevel.Kan endjevelåpneøynenetilblinde?
22OgdetvariJerusaleminnvielsesfesten,ogdetvar vinter
23OgJesusgikkitempletiSalomosforhus
24Dagikkjødenerundthamogsatilham:Hvorlengefår duosstilåtvile?HvisduerKristus,fortellossdetrettut.
25Jesussvartedem:Jegsadettildere,ogderetroddeikke: degjerningerjeggjøriminFarsnavn,devitnerommeg
26Menderetrorikke,fordidereikkeeravminefår,som jegsadere
27Minesauerhørerminrøst,ogjegkjennerdem,ogde følgermeg
28Ogjeggirdemevigliv;ogdeskalaldriievighetgå fortapt,ogingenskalrivedemutavminhånd.
29MinFar,somgademmeg,erstørreennalle;ogingen eristandtilårivedemutavminFarshånd
30JegogminFarerett
31Såtokjødeneoppigjensteinerforåsteineham.
32Jesussvartedem:Mangegodegjerningerharjegvist dereframinFar;forhvilkeavdissegjerningenesteiner deremeg?
33Jødenesvartehamogsa:Forengodgjerningsteinervi degikke;menforblasfemi;ogfordidusomeret menneske,gjørdegselvtilGud.
34Jesussvartedem:Erdetikkeskrevetiederslov:Jegsa: Dereerguder?
35OmhankaltedemgudersomGudsordkomtil,og Skriftenkanikkebrytes;
36SiomhamsomFaderenharhelligetogsendttilverden: Duspotter!fordijegsa:JegerGudsSønn?
37HvisjegikkegjørminFarsgjerninger,såtromegikke
38Mendersomjeggjørdet,omdereikketrormeg,såtro gjerningene,såderekanviteogtroatFaderenerimeg,og jegiham
39Derforsøktedeigjenåtaham,menhanslapputav dereshånd,
40OghandrogigjenbortenforJordantildetstedhvor Johannesførstdøpte;ogderblehan.
41Ogmangegreptilhamogsa:Johannesgjordeikkenoe mirakel;menaltdetJohannestalteomdennemann,var sant.
42Ogmangetroddepåhamder
KAPITTEL11
1Enmannvarsyk,vednavnLasarus,fraBetania,byentil MariaoghennessøsterMarta.
2(DetvardenMariasomsalvetHerrenmedsalveog tørketføttenehansmedhåret,hvisbrorLasarusvarsyk)
3Derforsendtehanssøstretilhamogsa:Herre,se,han somduelsker,ersyk
4DaJesushørtedet,sahan:Dennesykdomerikketil døden,mentilGudsære,foratGudsSønnkanbli herliggjortvedden
5NåelsketJesusMartaoghennessøsterogLasarus
6Dahanderforhørteathanvarsyk,blehanendatodager påsammestedhvorhanvar
7Såsierhantildisiplenesine:LaossdratilJudeaigjen! 8Hansdisiplersiertilham:Mester,jødeneharidetsiste søktåsteinedeg;oggårduditigjen?
9Jesussvarte:Erdetikketolvtimerpådagen?Omnoen vandreromdagen,snublerhanikke,fordihanserdenne verdenslys
10Menomenmanngåromnatten,snublerhan,fordidet ikkeerlysiham
11Dettesahan,ogetterdetsahantildem:Vårvenn Lasarussover;menjeggårforåvekkehamoppavsøvnen 12Dasahansdisipler:Herre,hvishansover,skalhan gjøregodt
13MenJesustalteomhansdød,mendetroddeathan haddetaltomåhvileisøvne
14DasaJesusrettuttildem:Lasaruserdød 15Ogjegergladforderesskyldatjegikkevarder,forat dereskaltro;menlaossgåtilham
16DasaTomas,somheterDidymus,tilsinemeddisipler: Laossogsågå,såvikandømedham.
17DaJesuskom,fanthanathanalleredehaddeliggeti gravenfiredager
18NåvarBetanianærvedJerusalem,omtrentfemten stadierunna.
19OgmangeavjødenekomtilMartaogMariaforåtrøste demomderesbror.
20SåsnartMartahørteatJesuskom,gikkhunogmøtte ham;menMariasattstilleihuset
21DasaMartatilJesus:Herre,haddeduværther,hadde ikkebrorenmindødd.
22MenjegvetataltduvilbeGudom,vilGudgideg
23Jesussiertilhenne:Dinbrorskalståoppigjen
24Martasatilham:Jegvetathanskalståoppigjeni oppstandelsenpådenytterstedag
25Jesussatilhenne:Jegeroppstandelsenoglivet.Den somtrorpåmeg,skalleveomhanenndør
26Oghverdensomleverogtrorpåmeg,skalaldrii evighetdø.trordudette?
27Hunsatilham:Ja,Herre!JegtroratduerKristus,Guds Sønn,somskullekommetilverden
28Ogdahunhaddesagtdet,gikkhunsinveiogkaltei skjulsinsøsterMariaogsa:Mesterenerkommetogkaller pådeg
29Såsnarthunhørtedet,reistehunsegrasktogkomtil ham
30MenJesusvarennåikkekommetinnibyen,menvarpå detstedetderMartamøtteham.
31Dajødenesomvarmedhenneihusetogtrøstethenne, dadesåMaria,reistehunsegrasktoggikkut,fulgteetter henneogsa:Hungårtilgravenforågråteder.
32DaMariakomderJesusvar,ogsåham,falthunnedfor hansføtterogsatilham:Herre,haddeduværther,såvar ikkeminbrordød.
33DaJesussåhennegråte,ogjødeneogsågråtesom fulgtemedhenne,stønnethaniåndenogbleforferdet 34ogsa:HvorharIlagtham?Desatilham:Herre,kom ogse!
35Jesusgråt
36Dasajødene:Sehvordanhanelsketham!
37Ognoenavdemsa:Kunneikkedennemannen,som åpnetdeblindesøyne,haførttilatikkeengangdenne manndøde?
38Jesuskommerdaigjen,stønnendeisegselv,tilgraven Detvarenhule,ogensteinlåpåden
39Jesussa:Tabortsteinen!Marta,søsterentildendøde, satilham:Herre,pådennetidenstinkerhan,forhanhar værtdødifiredager
40Jesussiertilhenne:Sajegikketildegathvisdutror,så skulleduseGudsherlighet?
41Såtokdebortsteinenfrastedetderdendødeblelagt. OgJesusløftetsineøyneogsa:Far,jegtakkerdegforat duharhørtmeg
42Ogjegvissteatdualltidhørermeg;menpågrunnav folketsomstårder,sajegdet,foratdeskaltroatduhar sendtmeg
43Ogdahanhaddesagtdette,roptehanmedhøyrøst: Lasarus,komut!
44Ogdendødegikkut,bundetpåhenderogføttermed gravklær,oghansansiktvarbundetrundtmedenserviett. Jesussatildem:Løshamoglahamgå
45DatroddemangeavjødenesomkomtilMariaoghadde settdetJesusgjorde,påham.
46Mennoenavdemgikktilfariseerneogfortaltedemhva Jesushaddegjort
47Dasamletypperstepresteneogfariseerneetrådogsa: Hvagjørvi?fordennemanngjørmangemirakler.
48Hvisvilarhamværeifred,skalalletropåham,og romerneskalkommeogtabådevårtstedogvårtfolk.
49Ogenavdem,somheterKaifas,somvaryppersteprest sammeår,satildem:Derevetingentingidetheletatt
50Tenkhellerikkepåatdeterhensiktsmessigforossatén mannskaldøforfolket,ogathelenasjonenikkegårunder.
51Ogdettetaltehanikkeavsegselv;mendahanvar yppersteprestdetåret,profetertehanatJesusskulledøfor dettefolk
52Ogikkebarefordennasjonen,menforathanogså skullesamleGudsbarnsomvarspredtutoveriett.
53Såfradendagavtokderådsammenomådrepeham
54Jesusvandretderforikkemeråpenlystblantjødene; mendroderfratiletlandnærørkenen,tilenbysomheter Efraim,ogfortsattedermeddisiplenehans
55Ogjødenespåskevarnær,ogmangedrogfralandetopp tilJerusalemførpåskenforårenseseg.
56DasøktedeetterJesusogsatilhverandremensdestod itemplet:HvatrorIomathanikkevilkommetilhøytiden?
57Menbådeypperstepresteneogfariseernehaddegitt befalingomathvisnoenvisstehvorhanvar,skullehan fortelledet,sådekunnetaham
KAPITTEL12
1DakomJesusseksdagerførpåsketilBetania,hvor Lasarusvarsomhaddeværtdød,somhanoppreistefrade døde
2Dergjordedehametmåltid;ogMartatjente,men Lasarusvarenavdemsomsatttilbordsmedham
3DatokMariaetpundnardussalve,megetkostbar,og salvetJesuføtterogtørkethansføttermedhårethennes,og husetblefyltavsalvenslukt
4Dasaenavhansdisipler,JudasIskariot,Simonssønn, somskulleforrådeham:
5Hvorforbleikkedennesalvensolgtfortrehundreøreog gitttildefattige?
6Dettesahan,ikkeathanbryddesegomdefattige;men fordihanvarentyvoghaddeposenogbardetsomvarlagt iden
7DasaJesus:Lahenneværeifred!motdagendajeg begraves,harhunholdtdette
8Fordefattigeharderealltidhosdere;menmeghardere ikkealltid.
9Mangeavjødenevisstederforathanvarder,ogdekom ikkebareforJesuskyld,menforatdeogsåskullese Lasarus,somhanhaddeoppreistfradedøde
10MenyppersteprestenerådførtesegforådrepeLasarus også;
11Forpågrunnavhamgikkmangeavjødenebortog troddepåJesus
12Dennestedagvardetmyefolksomkomtilhøytiden,da dehørteatJesuskomtilJerusalem,
13Tokpalmegreneroggikkhamimøteogropte: Hosianna!VelsignetværeIsraelskongesomkommeri Herrensnavn!
14OgdaJesusfantetungtasen,sattehansegpåden;som deterskrevet,
15Fryktikke,Sionsdatter!Se,dinkongekommer,sittende påeteselfol
16Detteforstodikkehansdisiplerførst;mendaJesusvar blittherliggjort,komdeihuatdettevarskrevetomham, ogatdehaddegjortdettemotham
17FolketsomvarmedhamdahankalteLasarusoppav gravensinogreistehamoppfradedøde,barvidnesbyrd.
18Derformøtteogsåfolketham,fordidehørteathan haddegjortdetteunderet
19Fariseernesadasegimellom:Forstårderehvorledes dereintetvinner?se,verdenergåttetterham
20Ogdetvarnoengrekereblantdemsomkomoppforå tilbevedhøytiden
21HankomdatilFilip,somvarfraBetsaidaiGalilea,og bahamogsa:Herre,vivilseJesus.
22FilipkommerogsierdettilAndreas,ogigjenforteller AndreasogFilipdettilJesus
23OgJesussvartedemogsa:Timenerkommetda Menneskesønnenskullebliherliggjort
24Sannelig,sanneligsierjegdere:Hvisikkehvetekornet fallerijordenogdør,blirdetalene;menhvisdetdør, bærerdetmyefrukt
25Densomelskersittliv,skalmistedet;ogdensomhater sittlividenneverden,skalbeholdedettilevigliv.
26Dersomnoentjenermeg,lahamfølgemeg;ogderjeg er,derskalogsåmintjenerværeDersomnoentjenermeg, hamskalminFarære.
27Nåerminsjelforferdet;oghvaskaljegsi?Far,frels megfradennetime!menderforkomjegtildennetime
28Far,herliggjørdittnavn!Dakomdetenrøstfra himmelensomsa:Jegharbådeherliggjortdetogvil herliggjøredetigjen
29Folketsomstodderoghørtedet,saatdettordnet;andre sa:Enengelhartalttilham
30Jesussvarteogsa:Dennerøstenkomikkeforminskyld, menforderesskyld.
31Nåerdetdenneverdensdom:nåskaldenneverdens fyrstekastesut
32Ogjeg,hvisjegblirløftetoppfrajorden,viltrekkealle menneskertilmeg
33Dettesahanforåvisehvilkendødhanskulledø
34Folketsvarteham:ViharhørtavlovenatKristusblirtil evigtid;oghvordansierdu:Menneskesønnenmåbli opphøyet?hvemerdenneMenneskesønnen?
35DasaJesustildem:Endaenlitenstunderlysethos dereGåmensdereharlyset,foratmørketikkeskal kommeoverdere;fordensomvandrerimørket,vetikke hvorhangår.
36Mensdereharlys,tropålyset,såderekanværelysets barn.DettesaJesus,oggikkbortogskjultesegfordem.
37Menselvomhanhaddegjortsåmangemiraklerfør dem,troddedelikevelikkepåham
38ForatprofetenEsaias'ordskullegåioppfyllelse,som hansa:Herre,hvemhartroddvårtbudskap?ogforhvem erHerrensarmblittåpenbart?
39Derforkunnedeikketro,forEsaiassaigjen:
40Hanharblindetderesøyneogforherdetdereshjerte;at deikkeskullesemedøyneneogikkeforståmedhjertetog omvendeseg,ogjegskullehelbrededem.
41DettesaEsaiasdahansåhansherlighetogtalteomham
42Menblantdeøverstefyrstenetroddeogsåmangepå ham;menpågrunnavfariseernebekjentedehamikke,for atdeikkeskulleblikastetutavsynagogen
43Fordeelsketmenneskersprismerennlovsangentil Gud.
44Jesusropteogsa:Densomtrorpåmeg,trorikkepå meg,menpåhamsomharsendtmeg.
45Ogdensomsermeg,serhamsomharsendtmeg.
46Jegerkommetsometlystilverden,forathverdensom trorpåmeg,ikkeskalbliimørket
47Ogomnoenhørermineordogikketror,dadømmerjeg hamikke;forjegerikkekommetforådømmeverden, menforåfrelseverden
48Densomforkastermegogikketarimotmineord,har ensomdømmerham;detordjeghartalt,detskaldømme hampådenytterstedag.
49Forjegharikketaltommegselv;menFaderensomhar sendtmeg,hangavmegetbud,hvajegskullesioghvajeg skulletale.
50OgjegvetathansbudereviglivAltjegtalerderfor, sliksomFaderenharsagttilmeg,dettalerjeg
KAPITTEL13
1Menførpåskehøytiden,daJesusvissteathanstimevar kommetdahanskullegåutavdenneverdentilFaderen, etteråhaelsketsineegnesomvariverden,elskethandem inntilenden.
2Ogmåltidetvarslutt,ogdjevelenhaddenålagtJudas Iskariot,Simonssønn,innihjertetforåforrådeham
3JesusvissteatFaderenhaddegittaltihanshender,ogat hanvarkommetfraGudoggikktilGud
4Hanstodoppfrakveldsmatenoglasineklærtilside;og tokethåndkleogbandtomseg.
5Deretterheltehanvannienskålogbegynteåvaske disiplenesføtterogtørkedemmedhåndkleethanvar omgjortmed.
6SåkomhantilSimonPeter,ogPetersatilham:Herre, vaskerdumineføtter?
7Jesussvarteogsatilham:Hvajeggjør,vetduikkenå; menduskalviteheretter
8Petersatilham:DuskalaldrivaskemineføtterJesus svarteham:Hvisjegikkevaskerdeg,harduingendelmed meg
9SimonPetersatilham:Herre,ikkebaremineføtter,men ogsåminehenderogmitthode.
10Jesussiertilham:Densomervasket,trengerikkeannet ennåvaskesineføtter,menerrenidetheletatt,ogIer rene,menikkealle.
11Forhanvisstehvemsomskulleforrådeham;derforsa han:Ierikkeallerene.
12Dahanhaddevasketføttenederesogtattklærnesineog sattsegnedigjen,sahantildem:Vetderehvajeghargjort moteder?
13DerekallermegMesterogHerre,ogderesiervel;for deterjeg
14Hvisjegda,dinHerreogMester,harvasketdineføtter; Ibørogsåvaskehverandresføtter
15Forjeghargittdereeteksempel,foratdereskalgjøre somjeghargjortmotdere.
16Sannelig,sanneligsierjegdere:Tjenerenerikkestørre ennsinherre;hellerikkedensomerutsendtstørreennden somharsendtham.
17Dersomderevetdette,erderelykkeligeomderegjør det
18Jegtalerikkeomederalle;jegvethvemjegharutvalgt, menforatSkriftenskaloppfylles:Densometerbrødmed meg,harløftetsinhælmotmeg
19Nåsierjegdereførdetkommer,foratdere,nårdet skjer,skaltroatdeterjeg.
20Sannelig,sanneligsierjegdere:Densomtarimotden jegsender,tarimotmeg;ogdensomtarimotmeg,tarimot hamsomharsendtmeg.
21DaJesushaddesagtdette,blehanforferdetiåndenog vitnetogsa:Sannelig,sanneligsierjegdereatenavdere skalforrådemeg
22Dasådisiplenepåhverandreogtviltepåhvemhantalte om.
23EnavdisiplenehansstøttetsegpåJesubarm,somJesus elsket
24SimonPetervinkethamathanskuldespørrehvemdet skulleværesomhantalteom
25HansomlåpåJesubryst,satilham:Herre,hvemerdet?
26Jesussvarte:Deterhansomjegskalgiensopnårjeg hardyppetdenOgdahanhaddedyppetsoppen,gahan dentilJudasIskariot,Simonssønn
27OgettermattøttengikkSataninniham.DasaJesustil ham:Detdugjør,gjørraskt!
28Ingenvedbordetvissteavhvilkenhensikthantalte dettetilham.
29Fornoenavdemmente,fordiJudashaddesekken,at Jesushaddesagttilham:Kjøpdetvitrengertilhøytiden! ellerathanskulleginoetildefattige.
30Dahanhaddefåttsoppen,gikkhanstraksut,ogdetble natt
31Derfor,dahanvargåttut,saJesus:Nåer Menneskesønnenherliggjort,ogGuderherliggjortiham
32DersomGudblirherliggjortiham,skalGudogså herliggjørehamisegselvogstrakspriseham.
33Småbarn,endaenlitenstunderjeghosdereDereskal søkemeg,ogsomjegsatiljødene:Ditjeggår,kandere ikkekomme;sånåsierjegtildeg.
34Etnyttbudgirjegdere,atdereskalelskehverandre likesomjegharelsketdere,skalogsådereelskehverandre
35Pådetteskalallekjenneatdereerminedisipler,dersom dereharkjærlighettilhverandre
36SimonPetersatilham:Herre,hvorgårduhen?Jesus svarteham:Hvorjeggår,kanduikkefølgemegnå;men duskalfølgemegetterpå
37Petersatilham:Herre,hvorforkanjegikkefølgedeg nå?Jegvilgimittlivfordinskyld.
38Jesussvarteham:Vildusettedittlivtilforminskyld? Sannelig,sanneligsierjegdeg:Hanenskalikkegaleførdu harfornektetmegtreganger
KAPITTEL14
1Laikkeedershjertebliforferdet;tropåGud,troogsåpå meg
2IminFarshuserdetmangeboliger:haddedetikkevært slik,villejeghafortaltderedetJeggårforåforberedeet stedfordeg.
3Oghvisjeggåroggjøristandetstedfordere,viljeg kommeigjenogtaderetilmeg;foratderjeger,derskal ogsåderevære.
4Oghvorjeggår,vetdere,ogveienvetdere
5Tomassatilham:Herre,vivetikkehvordugår;og hvordankanviviteveien?
6Jesussiertilham:Jegerveienogsannhetenoglivet IngenkommertilFaderenutenvedmeg.
7Haddederekjentmeg,skulledereogsåkjentminFar,og franåavkjennerderehamogharsettham
8Filipsiertilham:Herre,visossFaderen,ogdeteross nok.
9Jesussatilham:Harjegværthosdegsålenge,oghardu ikkekjentmeg,Filip?densomharsettmeg,harsett Faderen;oghvordansierduda:VisossFaderen?
10TrorduikkeatjegeriFaderen,ogFaderenimeg?de ordenejegtalertildere,talerjegikkeavmegselv;men Faderensomblirimeg,hangjørgjerningene
11TromegatjegeriFaderen,ogFaderenimeg,ellertro megforgjerningenesskyld.
12Sannelig,sanneligsierjegdere:Densomtrorpåmeg, degjerningerjeggjør,skalhanogsågjøreogstørre gjerningerenndisseskalhangjøre;fordijeggårtilminFar. 13Ogaltdereberomimittnavn,detviljeggjøre,forat FaderenkanbliherliggjortiSønnen
14Hvisdereberomnoeimittnavn,viljeggjøredet. 15Hvisdereelskermeg,såholdminebud 16OgjegvilbeFaderen,oghanskalgidereenannen talsmann,såhankanblihosderetilevigtid.
17Ja,sannhetensÅnd;somverdenikkekantaimot,fordi denikkeserhamogikkekjennerham;menderekjenner ham;forhanborhosdegogskalværeideg.
18Jegvilikkeladegtrøstesløs,jegkommertildeg 19Endaenlitenstund,ogverdensermegikkemer;menI sermeg;fordijeglever,skalogsåIleve.
20PådendagskalderekjenneatjegeriminFar,ogderei meg,ogjegidere
21Densomharminebudogholderdem,hanerdetsom elskermeg;ogdensomelskermeg,skalblielsketavmin Far,ogjegskalelskehamogåpenbaremegforham
22Judassatilham,ikkeIskariot:Herre,hvordankandet hasegatduvilåpenbaredegforossogikkeforverden?
23Jesussvarteogsatilham:Hvisenmannelskermeg,vil hanholdemineord;ogminFarskalelskeham,ogviskal kommetilhamogbohosham
24Densomikkeelskermeg,holderikkemineord,og ordetsomderehører,erikkemitt,menFaderenssomhar sendtmeg
25Detteharjegtalttilderemensjegennåertilstedehos dere.
26MenTalsmannen,somerDenHelligeÅnd,som Faderenvilsendeimittnavn,hanskallærederealtog minnedereomaltdetjegharsagtdere
27Fredetterlaterjegdere,minfredgirjegdere;ikkesom verdengir,girjegdereLaikkeditthjertebliforferdet,og ladetikkeværeredd.
28Dereharhørthvordanjegsatildere:Jeggårbortog kommertilbaketildereHvisdereelsketmeg,villedere glededere,fordijegsa:JeggårtilFaderen,forminFarer størreennmeg
29Ognåharjegfortaltderedetførdetskjedde,foratdere skaltronårdetskjer
30Heretterskaljegikkesnakkemyemeddere;fordenne verdensfyrstekommer,oghanharingentingimeg.
31MenforatverdenskalviteatjegelskerFaderen;og somFaderengamegbefaling,slikgjørjeg.Ståopp,laoss gåherfra
KAPITTEL15
1Jegerdetsannevintreet,ogminFarerbonden
2Hvergrenpåmegsomikkebærerfrukt,tarhanbort,og hvergrensombærerfrukt,renserhan,sådenkanbæremer frukt
3Nåerderereneveddetordjeghartalttildere
4Bliimeg,ogjegidegSomgrenenikkekanbærefrukt avsegselv,utenatdenblirivintreet;derekanikkemer utenatdereblirimeg
5Jegervintreet,dereergreneneDensomblirimeg,og jegiham,hanbærermyefrukt;forutenmegkandereintet gjøre
6Dersomenmannikkeblirimeg,blirhankastetutsom engrenogvisnet;ogfolksamlerdemogkasterdempå ilden,ogdeblirbrent
7Hvisdereblirimeg,ogmineordbliridere,skaldere spørreomhvaderevil,ogdetskalbligjortmeddere.
8HererminFarherliggjort,atderebærermyefrukt;slik skaldereværeminedisipler
9LikesomFaderenharelsketmeg,harjegogsåelsketdere: bliiminkjærlighet!
10Hvisdereholderminebud,skalderebliimin kjærlighet;likesomjegharholdtminFarsbudogbliri hanskjærlighet
11Detteharjegtalttildere,foratmingledeskalbliidere, ogderesgledekanblifullkommen.
12Detteermittbud:Atdereskalelskehverandre,likesom jegharelsketdere
13Ingenharstørrekjærlighetenndenneatengirsittliv forsinevenner
14Dereerminevenner,hvisderegjørdetjegbefalerdere
15Franåavkallerjegdereikketjenere;fortjenerenvet ikkehvahansherregjør;menjegharkaltedervenner;for altsomjegharhørtavminFar,harjeggjortkjentfordere
16Dereharikkeutvalgtmeg,menjegharutvalgtdereog sattderetilatdereskalgåogbærefrukt,ogforatderes fruktskalbliværende:forataltdereberomavFadereni mittnavn,skalhangideredet..
17Dettebefalerjegdere,atdereskalelskehverandre
18Hvisverdenhaterdere,vetdereatdenhatetmegfør denhatetdere.
19Hvisderevaravverden,villeverdenelskesineegne; menfordidereikkeeravverden,menjegharutvalgtdere avverden,derforhaterverdendere
20Komdetordihusomjegsatildere:Tjenerenerikke størreennsinherreHardeforfulgtmeg,skaldeogså forfølgedere;hardetattvarepåmittord,vildeogsåta varepåditt
21Menaltdettevildegjøremotdereformittnavnsskyld, fordideikkekjennerhamsomharsendtmeg
22Haddejegikkekommetogtalttildem,såhaddedeikke hattsynd;mennåhardeingenkappeforsinsynd.
23Densomhatermeg,haterogsåminFar
24Haddejegikkegjortdegjerningerblantdemsomingen annengjorde,dahaddedeikkehattsynd;mennåharde bådesettoghatetbådemegogminFar
25Mendetteskjeddeforatdetordskullegåioppfyllelse somerskrevetidereslov:Dehatetmegutengrunn.
26Mennårtalsmannenkommer,somjegvilsendederefra Faderen,sannhetensÅnd,somutgårfraFaderen,hanskal vitneommeg.
27Ogogsådereskalvitne,fordidereharværtmedmeg frabegynnelsen
KAPITTEL16
1Detteharjegtalttildereforatdereikkeskaltaanstøt 2Deskalføredereutavsynagogene,ja,tidenkommerda hverdensomslårdereihjel,skaltroathantjenerGud.
3Ogdissetingvildegjøremotdere,fordideikkehar kjentFaderenellermeg
4Mendetteharjegsagtdere,foratnårtidenkommer,skal derehuskeatjegfortaltedereomdemOgdettesajegikke tildereibegynnelsen,fordijegvarmeddere
5Mennågårjegtilhamsomharsendtmeg;ogingenav derespørmeg:Hvorgårduhen?
6Menfordijegharsagtdettetildere,harsorgfyltderes hjerte.
7Menjegsierderesannheten;Deternyttigfordereatjeg gårbort,forhvisjegikkegårbort,viltalsmannenikke kommetildere;mengårjegbort,viljegsendehamtildere.
8Ognårhankommer,skalhanirettesetteverdenomsynd ogrettferdighetogdom
9Avsynd,fordideikketrorpåmeg; 10omrettferdighet,fordijeggårtilminFar,ogdereser megikkemer;
11omdom,fordenneverdensfyrsteerdømt.
12Jegharennåmyeåsidere,menderekanikkebæredet nå
13Mennårhan,sannhetensÅnd,kommer,skalhan veiledederetilhelesannheten;forhanskalikketaleavseg selv;menalthanhører,detskalhantale;oghanskal forkynneederdetsomskalkomme.
14Hanskalprisemeg,forhanskaltaimotavmittog forkynnedetfordere
15AltsomFaderenhar,ermitt;derforsajegathanskalta avmittogforkynnedetfordere
16Enlitenstund,ogdereskalikkesemeg,ogigjenen litenstund,ogdereskalsemeg,fordijeggårtilFaderen.
17Dasanoenavhansdisiplersegimellom:Hvaerdette hansiertiloss:Enlitenstund,såskaldereikkesemeg,og igjen,enlitenstund,såskalderesemeg;Far?
18Dasade:Hvaerdettehansier:Enlitenstund?vikan ikkesihvahansier.
19MenJesusvissteatdeønsketåspørreham,ogsatil dem:Spørdereinnbyrdesatjegsa:Enlitenstund,såskal dereikkesemeg,ogigjenenlitenstund,såskalderese meg.?
20Sannelig,sanneligsierjegdere:Dereskalgråteog klage,menverdenskalgledeseg;ogdereskalvære bedrøvet,menderessorgskalblitilglede
21Enkvinnenårhunføder,harsorg,fordihennestimeer kommet;mensåsnarthunblirfødtavbarnet,huskerhun ikkelengerangsten,avgledeoveratenmannerfødttil verden
22OgnåharIderforsorg,menjegvilseederigjen,og edershjerteskalfrydeseg,ogingentaredersgledefraeder
23Ogpådendagenskaldereikkebemegomnoe Sannelig,sanneligsierjegdere:HvadereennberFaderen omimittnavn,detskalhangidere
24Hittilhardereikkebedtomnoeimittnavn;be,såskal derefå,såderesgledekanblifullkommen.
25Detteharjegtalttildereiordspråk;mendetkommeren tiddajegikkemerskaltaletildereiordspråk,menjeg skalforkynnedererettutomFaderen.
26Pådendagenskalderebeimittnavn,ogjegsierdere ikkeatjegvilbeFaderenfordere
27ForFaderenselvelskerdere,fordidereharelsketmeg oghartroddatjegerutgåttfraGud
28JegerutgåttfraFaderenogerkommettilverden;igjen forlaterjegverdenoggårtilFaderen
29Hansdisiplersatilham:Se,nåtalerdurettutogikke noeordtak.
30Nåervisikrepåatduvetaltogikketrengeratnoen spørdeg;veddettetrorviatduerkommetutfraGud
31Jesussvartedem:Trorderenå?
32Se,timenkommer,ja,ernåkommet,dadereskalbli spredt,hvertilsineegne,oglamegværeifred,oglikevel erjegikkealene,fordiFaderenermedmeg.
33DetteharjegtalttildereforatdereskalhafredimegI verdenskalderehatrengsel,menværvedgodtmot!Jeg harovervunnetverden.
KAPITTEL17
1DisseordsaJesusogløftetsineøynemothimmelenog sa:Far,timenerkommet;herliggjøredinSønn,sådin Sønnogsåkanprisedeg.
2Likesomduhargitthammaktoveraltkjød,forathan skalgieviglivtilsåmangesomduhargittham
3Ogdetteerdetevigelivatdekankjennedeg,deneneste sanneGud,ogJesusKristus,somduharutsendt
4Jegharherliggjortdegpåjorden,jegharfullførtden gjerningduhargittmegågjøre.
5Ognå,Fader,herliggjørdumegmeddegselvmedden herlighetjeghaddehosdegførverdenbletil
6Jegharåpenbartdittnavnformenneskenesomdugav megavverdenogdeharholdtdittord
7Nåvetdeataltdetduhargittmeg,eravdeg
8Forjeghargittdemdeordsomdugameg;ogdehartatt imotdemogharvisstkjentatjegerkommetutfradeg,og dehartroddatduharsendtmeg
9Jegberfordem.Jegberikkeforverden,menfordem somduhargittmeg;fordeerdine
10Ogaltmitterditt,ogdittermitt;ogjegerherliggjorti dem
11Ognåerjegikkemeriverden,mendisseeriverden, ogjegkommertildegHelligeFar,bevardemsomduhar gittmeggjennomdittegetnavn,sådekanværeett, likesomvi
12Mensjegvarmeddemiverden,bevartejegdemiditt navn;desomduhargittmeg,harjegbevart,ogingenav demgårtapt,menfortapelsenssønn;atskriftenkanbli oppfylt.
13Ognåkommerjegtildeg;ogdettetalerjegiverden,for atdeskalfåmingledeoppfyltisegselv
14Jeghargittdemdittord;ogverdenharhatetdem,fordi deikkeeravverden,likesomjegikkeeravverden
15Jegberikkeomatduskaltademutavverden,menat duskalbevaredemfradetonde.
16Deerikkeavverden,likesomjegikkeeravverden 17Helligdemveddinsannhet:dittordersannhet.
18Somduharsendtmegtilverden,slikharogsåjegsendt demtilverden
19Ogforderesskyldhelligerjegmegselv,foratogsåde kanblihelligetvedsannheten.
20Jegberhellerikkefordissealene,menogsåfordem somskaltropåmegvedderesord;
21foratdealleskalværeett;likesomdu,Far,erimegog jegideg,foratogsådekanværeettioss,såverdenkan troatduharsendtmeg.
22Ogdenæresomduhargittmeg,harjeggittdem;atde kanværeett,likesomvierett:
23Jegidem,ogduimeg,foratdekanblifullkomneiett; ogatverdenkanviteatduharsendtmegogelsketdem, likesomduharelsketmeg
24Far,jegvilatogsådesomduhargittmeg,skalvære medmegderjeger;sådekanseminherlighet,somduhar gittmeg,forduelsketmegførverdensgrunnvollblelagt 25OrettferdigeFar,verdenkjennerdegikke,menjeghar kjentdeg,ogdissevetatduharsendtmeg
26Ogjegharforkyntdittnavnfordemogvilforkynnedet, foratkjærlighetensomduharelsketmegmed,skalværei dem,ogjegidem
KAPITTEL18
1DaJesushaddetaltdisseordene,gikkhanutmedsine disipleroverelvenKedron,hvordetvarenhage,somhan gikkinni,ogdisiplenehans
2OgogsåJudas,somforrådteham,kjentestedet;forJesus komofteditsammenmedsinedisipler.
3DahaddeJudasmottattenflokkmennogtjenestemenn fraypperstepresteneogfariseerne,oghankomditmed lykterogfaklerogvåpen.
4DaJesusdavisstealtsomskullekommeoverham,gikk hanutogsatildem:Hvemsøkerdere?
5Desvarteham:JesusfraNasaret.Jesussiertildem:Det erjegOgogsåJudas,somforrådteham,stodsammenmed dem
6Såsnarthanhaddesagttildem:Deterjeg,gikkde tilbakeogfalttiljorden
7Daspurtehandemigjen:Hvemsøkerdere?Ogdesa: JesusfraNasaret.
8Jesussvarte:Jegharsagtdereatdeterjeg;hvisdere derforsøkermeg,ladissegåsinvei!
9foratdetordsomhantalte,skullegåioppfyllelse:Av demsomduhargittmeg,harjegikkemistetnoen
10DatrakkSimonPeterdet,somhaddeetsverd,ogslo yppersteprestenstjeneroghuggetavhanshøyreøre. TjenerensnavnvarMalkus
11DasaJesustilPeter:StikkdittsverdiskjedenSkaljeg ikkedrikkedenkalksomminFarhargittmeg?
12Datokflokkenoghøvedsmannenogjødenesoffiserer Jesusogbandtham.
13OghanførtehamførstborttilAnnas;forhanvar svigerfartilKaifas,somvaryppersteprestsammeår
14DetvarKaifassomgajødenerådomatdetvar hensiktsmessigaténmannskulledøforfolket
15OgSimonPeterfulgteJesus,ogdetsammegjordeen annendisippel:dendisippelenvarkjentforypperstepresten oggikkinnmedJesusinniyppersteprestenspalass
16MenPeterstodutenfordøren.Sågikkdenandre disippelenut,somvarkjentforypperstepresten,ogtaltetil hennesomvoktetdøren,ogførtePeterinn
17DasapikensomvoktetdørentilPeter:Erikkeduogså enavdennemannsdisipler?Hansier:Deterjegikke.
18Ogtjenerneogtjenestemennenestodder,somhadde gjortoppenkullild;fordetvarkaldt,ogdevarmetseg,og Peterstodhosdemogvarmetseg
19YppersteprestenspurtedaJesusomhansdisiplerogom hanslære.
20Jesussvarteham:Jegtalteåpenlysttilverden;Jeghar alltidundervistisynagogenogitemplet,hvorjødenealltid tyr;ogidetskjulteharjegikkesagtnoe.
21Hvorforspørdumeg?spørdemsomharhørtmeg,hva jegharsagttildem:se,devethvajegsa
22Ogdahanhaddesagtdette,sloenavtjenestemennene somstodder,Jesusmedhåndflatenogsa:Svarerdu yppersteprestenslik?
23Jesussvarteham:Harjegtaltondt,såvitomdetonde; menhvisdetervel,hvorforslårdumeg?
24Annashaddesendthambundettilypperstepresten Kaifas.
25OgSimonPeterstodogvarmetsegDesadatilham:Er ikkeduogsåenavhansdisipler?Hanbenektetdetogsa: Deterjegikke.
26Enavyppersteprestenstjenere,somvarhansslektning hvisørePeterhuggetav,sa:Harjegikkesettdegihagen medham?
27DanektetPeterigjen,ogstrakskomhanen
28SåførtedeJesusfraKaifastildommenssal,ogdetvar tidlig;ogselvgikkdeikkeinnirettssalen,foratdeikke skullebliurene;menforatdeskulleetepåsken
29Pilatusgikkdauttildemogsa:Hvilkenanklagebringer Imotdennemann?
30Desvarteogsatilham:Hvishanikkevaren ugjerningsmann,villeviikkehaovergitthamtildeg
31DasaPilatustildem:Tahamogdømhamettereders lov!Jødenesadatilham:Deterikketillattforossådrepe noen
32foratJesuordskullegåioppfyllelse,somhantalte,idet hanvistehvilkendødhanskulledø
33DagikkPilatusigjeninnirettssalen,kaltepåJesusog satilham:Erdujødeneskonge?
34Jesussvarteham:Sierdudetteomdegselv,ellerhar andrefortaltdegdetommeg?
35Pilatussvarte:Erjegenjøde?Dittegetfolkog yppersteprestenehargittdegtilmegHvahardugjort?
36Jesussvarte:Mittrikeerikkeavdenneverden;varmitt rikeavdenneverden,davilleminetjenerekjempetforat jegikkeskullebliovergitttiljødene;mennåermittrike ikkeherfra
37Pilatussadatilham:Erdudakonge?Jesussvarte:Du sieratjegerenkongeTildetteblejegfødt,ogderforkom jegtilverden,foratjegskullevitneomsannheten.Hver densomeravsannheten,hørerminrøst
38Pilatussiertilham:Hvaersannhet?Ogdahanhadde sagtdette,gikkhanutigjentiljødeneogsatildem:Jeg finneringenskyldhosham
39MenIharenskikkatjegskalgiederenløsipåsken;vil Iderforgiederjødeneskongefri?
40Daroptedealleigjenogsa:Ikkedenne,menBarabbas NåvarBarabbasenrøver.
KAPITTEL19
1DatokPilatusdaJesusogpisketham.
2Ogsoldateneflettetentornekroneogsattedenpåhodet hans,ogdetokpåhamenpurpurkappe, 3ogsa:Værhilset,jødeneskonge!ogdeslohammed hendene
4Pilatusgikkdautigjenogsatildem:Se,jegførerhamut tildere,sådereskalviteatjegikkefinnernoenskyldhos ham
5DakomJesusut,iførttornekroneogpurpurkappen.Og Pilatussatildem:Se,mannen!
6Daypperstepresteneogtjenestemennenesåham,roptede ogsa:Korsfestham,korsfestham!Pilatussiertildem:Ta hamogkorsfestham!forjegfinneringenskyldhosham
7Jødenesvarteham:Viharenlov,ogettervårloverhan skyldigådø,fordihanhargjortsegselvtilGudsSønn.
8DaPilatusdahørtedetteord,blehanendamerredd; 9OghangikkigjeninnirettssalenogsatilJesus:Hvorer dufra?MenJesusgahamikkenoesvar.
10DasaPilatustilham:Talerduikketilmeg?Vetduikke atjegharmakttilåkorsfestedegogharmakttilåløslate deg?
11Jesussvarte:Dukunneoverhodetikkehamaktmotmeg utenatdenvargittdegovenfra;derforharhansom overgavmegtildeg,størresynd.
12OgfradaavsøktePilatusåslippehamløs,menjødene ropteogsa:Hvisdulardennemanngå,erduikke keiserensvenn;hverdensomgjørsegtilkonge,talermot keiseren
13DaPilatusdahørtedetteord,førtehanJesusframog sattesegpådommersetetpåetstedsomkallesfortau,men påhebraiskGabbata
14Ogdetvarforberedelsenavpåsken,omtrentvedden sjettetime,oghansatiljødene:Se,dereskonge!
15Menderopte:Bortmedham,bortmedham,korsfest ham!Pilatussiertildem:Skaljegkorsfestedereskonge? Yppersteprestenesvarte:Viharingenkongeennkeiseren. 16Daovergavhanhamderfortildemforåblikorsfestet OgdetokJesusogførtehambort
17Oghansombarsittkors,gikkuttiletstedsomkalles hodeskallested,somkallespåhebraiskGolgata
18Derdekorsfestethamogtoandremedham,påhver sideen,ogJesusimidten
19OgPilatusskreventittelogsattedenpåkorsetOg skriftenvar:JESUSAVNAZARETH,JØDENESKONGE 20Dennetittelenlestesåmangeavjødene:forstedethvor Jesusblekorsfestet,varinærhetenavbyen,ogdetvar skrevetpåhebraiskoggreskoglatin
21DasaypperstepresteneblantjødenetilPilatus:Skriv ikke:Jødeneskonge!menathansa:Jegerjødeneskonge 22Pilatussvarte:Detjegharskrevet,harjegskrevet. 23DasoldatenehaddekorsfestetJesus,tokdeklærnehans oggjordefiredeler,tilhversoldatendel;ogogsåhans kåpe.Nåvarkåpenutensøm,vevdfratoppenheleveien. 24Desaderforsegimellom:Laossikkerivedenistykker, menkasteloddomden,hvemdenskalha,foratSkriften
skullegåioppfyllelse,somsier:Dedeltemineklær mellomsig,ogomminkappekastetdelodd.Derforgjorde soldatenedette
25MenvedJesukorsstodhansmoroghansmorssøster, Maria,Kleofashustru,ogMariaMagdalena.
26DaJesussåsinmorogdisippelenståder,somhan elsket,sahantilsinmor:Kvinne,sedinsønn!
27Dasahantildisippelen:Se,dinmor!Ogfradenstund tokdisippelenhennemedtilsittegethjem
28Etterdette,daJesusvissteatalletingnåvarfullbyrdet, foratSkriftenskulleblioppfylt,sierhan:Jegtørster
29Nåbledetsattetkarfulltmededdik,ogdefylteen svampmededdikogladenpåisopogladenformunnen hans
30DaJesusdahaddefåtteddiken,sahan:Deterfullbrakt, oghanbøydehodetoggavopp.
31DerforbadjødenePilatus,fordidetvarforberedelsen foratlegeneikkeskullebliværendepåkorsetpå sabbatsdagen(fordensabbatsdagenvarenhøydag),omat benaderesmåttebliknektogatdemåtteblitattbort
32Dakomsoldateneogbrakkbenapådenførsteogden andresomvarkorsfestetmedham.
33MendadekomtilJesusogsåathanalleredevardød, brakkdeikkebenahans
34Menenavsoldatenestakkgjennomsidenhansmedet spyd,ogstrakskomdetutblodogvann
35Oghansomsådet,barvidnesbyrd,oghansvidnesbyrd ersant,oghanvetathansiersant,foratdereskaltro.
36FordissetingblegjortforatSkriftenskullegåi oppfyllelse:Etbenavhamskalikkeknuses
37Ogattersieretannetskriftsted:Deskalsepåhamsom dehargjennomboret
38OgetterdettebadJoseffraArimathaea,somvarenJesu disippel,menihemmelighetavfryktforjødene,Pilatusom athanmåttetaJesulegeme,ogPilatusgahamtillatelse HankomderforogtokJesulegeme
39OgderkomogsåNikodemus,somførstkomtilJesus omnatten,ogbrakteenblandingavmyrraogaloe,omtrent hundrepundivekt
40SåtokdeJesulegemeogvikletdetilinklærmed krydderier,slikjødeneskalbegrave
41Påstedethvorhanblekorsfestet,vardetenhage;ogi hagenennygrav,hvoridetennåikkevarlagtetmenneske.
42DerladeJesusderforpågrunnavjødenes forberedelsesdag;forgravenvarnær
KAPITTEL20
1DenførstedagiukenkommerMariaMagdalenatidlig, dadetennåvarmørkt,tilgravenogsåsteinenblitattbort fragraven
2SåløperhunogkommertilSimonPeterogtildenandre disippelen,somJesuselsket,ogsatildem:Dehartatt Herrenutavgraven,ogvivetikkehvordeharlagtham
3Petergikkdautogdenandredisippelenogkomtil graven
4Såløpdebeggesammen,ogdenandredisippelenløp forbiPeterogkomførsttilgraven
5Dahanbøydesegnedogsåinn,såhanlinklærneligge; likevelgikkhanikkeinn.
6DakomSimonPeteretterhamoggikkinnigravenogså linklærneligge,
7Ogserviettensomvarrundthodethans,låikkesammen medlinklærne,menpakketsammenpåetstedforsegselv.
8Sågikkogsådenandredisippeleninn,somkomførsttil graven,oghansåogtrodde.
9ForennukjentedeikkeSkriften,athanskalståoppfra dedøde
10Sådrodisiplenehjemigjentilsittegethjem
11MenMariastodutenforvedgravenoggråt,ogmens hungråt,bøydehunsegnedogsåinnigraven
12Ogsåtoenglerihvittsitte,denenevedhodetogden andrevedføttene,derhvorJesulegemehaddeligget
13Ogdesatilhenne:Kvinne,hvorforgråterdu?Hunsier tildem:FordehartattminHerrebort,ogjegvetikkehvor deharlagtham
14Ogdahunhaddesagtdette,vendtehunsegtilbakeog såJesusstå,oghunvissteikkeatdetvarJesus.
15Jesussiertilhenne:Kvinne,hvorforgråterdu?hvem søkerdu?Hunmenteathanvargartneren,ogsatilham: Herre,hvisduharbårethamherfra,såsimeghvorduhar lagtham,såskaljegtahambort
16Jesussatilhenne:Maria!Hunsnuddesegogsatilham: Rabboni!detvilsimester.
17Jesussatilhenne:Rørmegikke;forjegerennåikke stegetopptilminFarMengåtilminebrødreogsitildem: JegstigeropptilminFarogderesFar!ogtilminGudog dinGud
18MariaMagdalenakomogfortaltedisipleneathun haddesettHerren,ogathanhaddetaltdettetilhenne.
19Såsammedagomkvelden,somvardenførstedagi uken,dadørenevarlukketderdisiplenevarsamletavfrykt forjødene,komJesusogstiltesegmidtiblantogsatildem: Fredværemededer!
20Ogdahanhaddesagtdet,vistehandemsinehenderog sinside.DabledisiplenegladedadesåHerren.
21DasaJesusigjentildem:Fredværemeddere:likesom minFarharsendtmeg,senderjegogsådere
22Ogdahanhaddesagtdette,pustethanpådemogsatil dem:TaimotDenHelligeÅnd!
23Hvisdereforlaterderessynder,erdeforlattdem;og hvissynderderebeholder,erdebeholdt.
24MenTomas,enavdetolv,kaltDidymus,varikkemed demdaJesuskom
25Dasadeandredisiplenetilham:ViharsettHerren. Menhansatildem:Hvisjegikkesernegleavtrykketihans henderogstikkerfingereninninagleavtrykketogstikker håndeninnisidenhans,trorjegikke.
26Ogetteråttedagerigjenvarhansdisiplerinne,og Tomasmeddem.DakomJesusmeddørenelukket,oghan stodmidtiblantogsa:Fredværemededer!
27DasahantilThomas:Rekkfingerendinhitogsemine hender!ognådinhåndhitogstikkdeniminside,ogvær ikkevantro,mentroende.
28OgThomassvarteogsatilham:MinHerreogminGud!
29Jesussatilham:Thomas,fordiduharsettmeg,hardu trodd;saligeerdesomikkeharsettoglikevelhartrodd 30OgmangeandretegngjordeJesusidisiplenesnærvær, somikkeerskrevetidenneboken:
31MendetteerskrevetforatdereskaltroatJesuser Kristus,GudsSønn;ogforatdereskalhalivihansnavn
1EtterdettevisteJesussegigjenfordisipleneved Tiberias-sjøen;ogpådennevisvistehansegselv.
2DetvarsammenSimonPeterogTomaskaltDidymus,og NatanaelfraKanaiGalilea,ogSebedeus'sønnerogto andreavhansdisipler
3SimonPetersatildem:Jegdrarpåfisketur.Desiertil ham:OgsåvigårmeddegDegikkutoggikkstraksiet skip;ogdennattenfangetdeingenting
4Mendamorgenenvarkommet,stodJesuspåstranden; mendisiplenevissteikkeatdetvarJesus
5DasaJesustildem:Barn,harderemat?Desvarteham: Nei
6Oghansatildem:Kastgarnetpåhøyresideavskipet,så skalderefinne.Dekastetderfor,ognåvardeikkeistand tilåtrekkedetformengdenavfisker
7DerforsierdendisippelensomJesuselsket,tilPeter:Det erHerren.MendaSimonPeterhørteatdetvarHerren, bandthanfiskerfrakkenomham(forhanvarnaken)og kastetsegihavet
8Ogdeandredisiplenekomietliteskip;(fordevarikke langtfraland,mensomdetvartohundrealen)ogslepte garnetmedfisker
9Såsnartdevarkommettilland,sådeenkullildderog fisklagtpådenogbrød
10Jesussatildem:Kommedfiskensomderenåhar fanget!
11SimonPetergikkoppogtrakkgarnettillandfulltav storefisker,hundreogtreogfemti;ogforallevardetså mange,mengarnetbleikkeknust.
12Jesussatildem:Komogspis!Ogingenavdisiplene vågetåspørreham:Hvemerdu?velvitendeomatdetvar Herren.
13Jesuskommerdaogtokbrødoggademogfisklikeså 14DetteernåtredjegangJesusvistesegforsinedisipler, etterathanstodoppfradedøde.
15Dadehaddespist,sierJesustilSimonPeter:Simon, sønnavJonas,elskerdumegmerenndisse?Hansatil ham:Ja,Herre!duvetatjegelskerdeg.Hansatilham:Fø minelam!
16Hansierigjentilhamannengang:Simon,sønnav Jonas,elskerdumeg?Hansatilham:Ja,Herre!duvetat jegelskerdegHansatilham:Føminesauer!
17Hansatilhamfortredjegang:Simon,sønnavJonas, elskerdumeg?Peterblebedrøvetfordihantredjegangsa tilham:Elskerdumeg?Oghansatilham:Herre,duvetalt; duvetatjegelskerdeg.Jesussatilham:Føminesauer!
18Sannelig,sanneligsierjegdeg:Daduvarung,bandtdu omdegoggikkditduvil;mennårdublirgammel,skaldu strekkeuthendene,ogenannenskalbindeomdegogbære degditduvil.villeikke.
19Dettesahanogvistetilmedhvilkendødhanskulle priseGudOgdahanhaddetaltdette,sahantilham:Følg meg!
20DavendtePetersegomogsådisippelensomJesus elsket,følgeetter;somogsåstøttetsegtilsittbrystved måltidetogsa:Herre,hvemerdetsomforråderdig?
21DaPetersåham,sahantilJesus:Herre,oghvadskal dennemannengjøre?
22Jesussatilham:Hvisjegvilathanskalblitiljeg kommer,hvaerdetfordeg?følgmeg
23Dagikkdetteordutblantbrødrene,atdennedisippelen ikkeskulledø;menJesussaikketilham:Hanskalikkedø; men:Hvisjegvilathanskalblitiljegkommer,hvaerdet fordeg?
24Detteerdisippelensomvitneromdissetingogskrev dette;ogvivetathansvitnesbyrdersant
25OgdeterogsåmangeandretingsomJesusgjorde,som, hvisdeskulleskriveshverogen,trorjegatselvikke verdenkunneinneholdedebøkenesomskulleskrives Amen