Иеремиа
БҮЛЭГ1
1БениаминынутагдахьАнатотдахьтахилчнарын тухайХилкиагийнхүүИеремиагийнүгс.
2ИудагийнхаанАмоныхүүИосиагийнүедбуюу түүнийхаанчлалынарвангуравдахьжилдЭЗЭНийүг тэдэндиржээ
3ЭнэньмөнИудагийнхаанИосиагийнхүү Иехоиакимынөдрүүдэд,Иудагийнхаан,Иосиагийн хүүЗедекиагийнарваннэгдэхжилийнэцэсхүртэл буюутавдугаарсардИерусалимыголзлогдуулах хүртэлболжээ.
4ТэгээдЭЗЭНийүгнададирж,
5Бичамайггэдсэндбүтээхээсээөмнөбичамайгмэддэг байсан;мөнчамайгэхийнхэвлийгээсгарахаасөмнөби чамайгариусгаж,мөнчамайгүндэстнүүдэдэш үзүүлэгчээртомилсонбилээ 6Тэгэхэдньби"Өө,ЭзэнБУРХАН!Харагтун,биярьж чадахгүй,учирньбихүүхэд 7ГэвчЭЗЭНнадад"Бихүүхэд"гэжбитгийхэл,учир ньчиминийчамдилгээсэнбүхзүйлдочиж,миний чамдтушаасанбүхнийгчиярь 8Тэднийцарайнаасбүүай,учирньчамайгаврахын тулдБичамтайхамтбайнагэжЭЗЭНтунхаглажбайна. 9ТэгээдЭЗЭНгараасунган,минийамандхүрэвЭЗЭН надад"Харагтун,Бичинийамандүгээхийв"гэв 10Харагтун,бичамайгүндэстнүүдболонхаант улсуудындээгүүртавьж,үндсийгньустгаж,буулгаж, мөнустгаж,мөнбуулгаж,барьж,суулгажбайна
11МөнЭЗЭНийүгнададирж,"Иеремиа,чиюухарж байнавэ?"Би:Бибүйлсмоднысаваахаржбайна
12ТэгээдЭЗЭНнададЧисайнхарлаа.
13ТэгээдЭЗЭНийүгнададхоёрдахьудаагааирж, Чиюухаржбайнавэ?Би:Бибуцалжбуйтогоохарж байна.Түүнийнүүрньхойдзүгтбайна.
14ТэгэхэдЭЗЭНнадад"Умардаасэнэнутгийнбүх оршинсуугчиддээргайгамшигирэхболно"гэв 15Учирньхарагтун,Бихойдзүгийнхаантулсуудын бүхургийгдуудахболно"гэжЭЗЭНтунхаглажбайна Тэдирж,Иерусалимындааманхаалганыүүдэнд, түүнийбүххэрмийнэргэнтойронд,Иудагийнбүх хотуудынэсрэгхүнбүрөөрийнсэнтийгээзалахболно 16Мөннамайгорхисон,мөнөөрбурхдадутлага шатааж,мөнөөрсдийнхньгарынбүтээлүүдийгшүтэн биширчбайсантэднийбүхбузармуугхөндөж,би тэднийэсрэгӨөрийншүүлтийгхэлэхболно 17Тиймээсчибүсээбүслэн,босоод,мөнминийчамд тушаасанбүхнийгтэдэндхэл 18Учирнь,болгоогтун,бичамайгөнөөдөрбүх нутгийнэсрэг,Иудагийнхаад,ноёдынэсрэг,тахилч нарболонугнутгийнхүмүүсийнэсрэгхамгаалалттай хот,төмөрбагана,хүрэлхэрэмболгов 19Мөнтэдчинийэсрэгтулалдахболно;гэхдээтэд
1МөнЭЗЭНийүгнададирж, 2Явж,Иерусалимынчихэндхашхирч"ЭЗЭНингэж
зовлонирэхболногэжЭЗЭНтунхаглажбайна
4Иаковынгэр,Израилийнугсааныбүхгэрбүлүүдээ, танарЭЗЭНийүгийгсонсогтун.
5ЭЗЭНингэжайлдажбайна"Танарынэцэгөвгөд надаасямаргэмнүгэлолж,надаасхолдож,дэмий хоосонзүйлийнараасалхаж,дэмийхоосонболсонбэ?" 6Тэдчбас"БиднийгЕгипетийннутгаасгаргажирсэн, биднийгаглагбуйдангаар,цөл,хонхорхойгоор,ган гачиг,үхлийнсүүдэрт,хэнчгаталжбайгаагүй,хэнч
7Мөнбитанарыгэлбэгдэлбэгнутагтавчирсанбөгөөд
8ТахилчнарЭЗЭНхаанабайна?Хуульсахиулагчид намайгтаньсангүй:пасторуудчбасминийэсрэггэмт хэрэгүйлдэж,эшүзүүлэгчидБаалаарэшүзүүлж, ашиггүйзүйлийнараасявсан
9Тиймийнтул,БичамаасгуйхболногэжЭЗЭН тунхаглажбайна
10Читтимийнарлуудыгдайранөнгөрч,харагтунмөн Кедарурууилгээж,мөнхичээнгүйлэнтунгаан,ийм зүйлбайгааэсэхийгхар
11Ямарчүндэстэнбурхадааөөрчилсөнүү?Харин минийардтүмэнашиггүйзүйлийнтөлөөалдарсуугаа өөрчилсөн.
12Тэнгэрээ,үүндгайхаж,аймшигтайж,маш эзгүйрээрэйгэжЭЗЭНтунхаглажбайна.
13Учирньминийхүмүүсхоёрбузармуугүйлдсэн; Тэднамайгамьдусныбулгийгорхиж,усбарьж чаддаггүйсавнууд,хагархайцистернүүдийгхайчилж авав
14Израильбоолмөнүү?тэртөрөлхийнбоолмөнүү? тэряагаадмуудсанюмбэ?
15Залууарслангуудтүүнрүүархирч,хашгирч,газар нутгийгньхоосруулж,хотуудньоршинсуугчгүй шатжээ.
16МөнНоф,Тахапаныхөвгүүдчинийтолгойн титмийгхугалсан
17ЭЗЭНБурханчиньчамайгзамдхөтөлжявахдаа түүнийгорхисонучраасчиөөрөөөөртөөаваагүйгэж үү?
18МөнэдүгээчиСихорынуснаасуухынтулд
Иеремиа хэлсэн;Өндөртолгод,ногоонмодболгондчитэнэж, садарсамууныгүйлддэг.
21Гэсэнхэдийчбичамдэрхэмсэгусанүзмийнмод, тэрчигээрээзөвүртарьсан:тэгвэлчияажминийхувьд харийнусанүзмийнмодныдоройтсонургамалболон хувирав?
22"Учирньчиөөрийгөөнитрээругааж,иххэмжээний саванавсанччинийгэмбурууминийөмнө тэмдэглэгдсэн"гэжЭзэнБУРХАНтунхаглажбайна
23Чияаж"Бибузарлаагүй,БиБаалимынараас яваагүй"гэжхэлжчадажбайнааа?Хөндийдэхзамаа хар,юухийснээмэдЧитүүнийзамыгтуулжяваа хурдандромедерюм;
24Хүсэлтаалалдньсалхитатдаг,цөлддассанхулан; Энэтохиолдолдхэнтүүнийгэргүүлжчадахвэ? Түүнийгэрэлхийлэгчидбүгдядрахгүй;Түүнийсард тэдтүүнийголохболно
25Хөлөөтайлахаас,хоолойгооцангахаассэргийл Харинчи"Найдваралга.Учирньбитанихгүй хүмүүсийгхайрласанбөгөөдтэднийараасявахболно 26ХулгайчолдохдооичдэгшигИзраилийнгэрчмөн адиличдэг.тэд,тэднийхаад,тэднийноёд,мөнтэдний тахилчнар,мөнтэднийэшүзүүлэгчид, 27Нэгэнамьтанд"Таболминийэцэг"Чинамайг чулуундаваачсан.Учирньтэднүүрээбиш,хариннад руунүүрбуруулсанГэвчзовлонзүдгүүрийнхээүед "Бос,биднийгавраач"гэжхэлэхболно 28Харинчамайгбүтээсэнбурхадчиньхаанабайнавэ? Иудааа,чинийхотуудынтоогоорчинийбурхадчиний зовлонгийнүедчамайгаварччадвалтэдбос 29Танарюунднадтаймаргахгэж?ТанарбүгдМиний эсрэггэмтхэрэгүйлдсэнгэжЭЗЭНтунхаглажбайна
30БичинийхүүхдүүдийгдэмийлцохисонТэдямарч засралыгхүлээнаваагүй:чинийилдэшүзүүлэгчдийг чиньустгажбуйарсланмэтзалгисан
31Үеминьээ,танарЭЗЭНийүгийгхарагтунБи Израилийнхувьдцөлбайсануу?харанхуйгазаруу? иймийнтулминийардтүмэн"Бидноёд"гэжхэлээрэй; Бидчамруудахижирэхгүйгэжүү?
32Шивэгчингоёлчимэглэлээ,сүйтбүсгүйхувцсаа мартажчадахуу?Гэсэнхэдийчардтүмэнминьнамайг хэдэнөдөрмартсан
33Чияагаадхайрыгэрэлхийлэхзамаатайрдагюмбэ? тиймийнтул,чибасёсбусхүмүүстөөрийнхөөзамыг заасан
34Мөнчинийхормойноосядуугэмзэмгүйхүмүүсийн сүнснийцусолдсонБиүүнийгнууцаархайсангүй, харинэдгээрбүхнээсолсон.
35Харинчи"Бигэмгүйучраастүүнийуурхилэн надаасбуцахньгарцаагүй"гэжчихэлдэгХарагтун,чи "Бинүгэлүйлдээгүй"гэжхэлсэнтулбичамаасгуйх болно.
36Чияагаадзамааөөрчлөхгэжингэтлээиххичээнэвэ? ЧибасАссириасичсэншигээЕгипетээсчичнэ 37Тиймээ,читүүнээсгарч,гараатолгойдээрээтавь
1Тэд"Хэрэвхэннэгэнньэхнэрээсээсалж,эхнэрнь өөрэрийнхболсонболэхнэрньдахинэргэжирэхүү?"
3Иймээсбороозогссон,мөнсүүлчийнборооороогүй; чиянханшигдухантай,чиичихгүйбайсан.
4Энэцагаасхойшчинададхандан"Аавминь,чи залуунасныминьхөтөчмөн"гэжхашхирахгүйгэжүү? 5Тэруурааүүрдхадгалахуу?тэрүүнийгэцэсхүртэл хадгалахуу?Харагтун,тачадахчинээгээрээбузар муугярьж,үйлдсэн.
6ИосиахааныүедчЭЗЭНнададхандан"Чиухарсан Израилийнүйлдсэнийгхарсануу?"Тэрөндөруул болгонд,ногоонмодбүрийндоргарч,тэндянханыг үйлдсэн
7Мөнтэрээрэдгээрбүхзүйлийгхийснийдарааби"Чи
урвагчэгчИудаүүнийгхарсан
8Мөнбихарсан,урвууИзраилийнсадарсамууныг
басянханболжээ.
9Мөнхүүулирантохиохдортүүнийсадарсамууны
завхайрчээ.
10Гэсэнхэдийчэнэбүхнийтөлөөтүүнийурвагчэгч Иудабүхзүрхээрээнадруухандсангүй,хариндүр эсгэсэнюмгэжЭЗЭНтунхаглажбайна.
11ТэгэхэдЭЗЭНнададУрвасанИзраильурвагч Иудагаасчилүүөөрийгөөзөвтгөв
12Явж,хойдзүгтэдгээрүгсийгтунхаглаж,"Урьсан Израильаа,буцаач"гэжЭЗЭНтунхаглажбайнаБиуур хилэнгээчамдээрбуулгахгүйУчирньБиөршөөнгүй бөгөөдуурхилэнгүүрдбарихгүй”гэжЭЗЭН тунхаглажбайна
13"ЧиөөрийнБурханЭЗЭНийэсрэггэмтхэрэг үйлдэж,ногоонмодбүрийндорхарийнхандөөрийн замаатарааж,Минийдуухоолойгдагаагүйгэдгээл хүлээнзөвшөөр"гэжЭЗЭНтунхаглажбайна
14Эргээрэй,урвуухүүхдүүдээгэжЭЗЭНтунхаглаж байнаУчирньбичамтайгэрлэсэнбөгөөдбичамайг нэгхот,хоёргэрбүлийгавч,чамайгСиондавчрах болно.
15Мөнбитанартмэдлэгхийгээдойлголтоортэжээх
16Мөнхүүулирантохиохдор,танаргазардээр олширч,өсөхөд,тэрөдрүүдэдтэд"ЭЗЭНийгэрээний
Иеремиа
19Харинби"Бичамайгяажхүүхдүүдийндундоруулж, үндэстнүүдийнсайханөвболохсайхангазарнутгийг чамдөгөхвэ?"Би"Ааваа,чинамайгдуудмөннадаас нүүрбуруулахёсгүй.
20Эхнэрньнөхрөөсөөурвасаншиг,Израилийнгэраа, танарнадаасурвасанньгарцаагүй”гэжЭЗЭН тунхаглажбайна
21Израилийнхөвгүүдийнуйлж,гуйхньмөргөлийн өндөрлөгүүддээрсонсогдовУчирньтэдзамаа гажуудуулж,өөрсдийнБурханЭЗЭНээмартсанбилээ 22Буцажирээрэй,урвуухүүхдүүдээ,битанарын урвуугэдгээхболноХарагтун,бидчамурууирж байна;УчирньТаболбиднийБурханЭЗЭНмөн.
23Уултолгод,олонуулнаасавралүнэхээрдэмий найдсанньүнэхээрбиднийБурханЭЗЭНдИзраилийн авралбилээ.
24Учирньичгүүрньзалуунаснаасаабиднийөвөг дээдсийнхөдөлмөрийгзалгисан;тэдниймалсүрэг, тэднийхөвгүүд,охидууд.
25Бидичгүүртхэвтэж,биднийтөөрөгдөлбиднийг бүрхэвУчирньбидболонбиднийэцэгөвгөдзалуу наснаасааөнөөгхүртэлБурханЭЗЭНийхэээсрэгнүгэл үйлдэж,биднийБурханЭЗЭНийдуухоолойгдагаагүй
БҮЛЭГ4
1Израильаа,хэрэвчибуцахюмбол,Надуруубуцаач гэжЭЗЭНтунхаглажбайна.
2Чи"ЭЗЭНүнэн,шүүлт,зөвтбайдалдамьд"гэж тангараглаҮндэстнүүдтүүгээрөөрсдийгөөерөөж, түүгээралдаршихболно.
3УчирньИудаболонИерусалимынхүмүүстЭЗЭН ийнхүүайлдажбайна
4ИудаболонИерусалимыноршинсуугчидаа,ЭЗЭНд хөвчхөндөж,зүрхсэтгэлийнхээхөвчийгав
5ТанарИудадтунхаглаж,Иерусалимдтунхаглагтун; "Танарэнэнутагтбүрээүлээгтүн.Орилж,цугларч,"Та нарцугларч,хамгаалалттайхотуудрууявцгаая"гэж хэл"гэжхэл
6Сионруужишигтогтоо.Зодогтайл,бүүүлд,учирнь бихойдзүгээсбузармуу,агуусүйрлийгавчрахболно
7Арсланшугуйнаасаагарчирж,харьүндэстнүүдийг устгагчзамдаабайна.тэрчинийнутгийг эзгүйрүүлэхийнтулдбайрнаасааявсан;Чинийхотууд оршинсуугчгүйсүйрэхболно
8Учирньэнэньчамайгтаардаавуугаарбүсэлж, гаслан,гасланхашгиравУчирньЭЗЭНийдогшинуур хилэнбиднээсбуцаагүй.
9Мөнхүүулирантохиохдортэрөдөрхаанызүрх, ноёдынзүрхмөхөхболногэжЭЗЭНтунхаглажбайна Тахилчнаргайхаж,эшүзүүлэгчидгайхахболно 10Тэгэхэдньби“Өө,ЭзэнБУРХАН!Чиүнэхээрэнэ ардтүмэнболонИерусалимыгмашихээрмэхэлж,"Та
15УчирньДанаасдуухоолойтунхаглаж,Ефраим уулнаасзовлонзүдгүүрийгтунхаглажбайна.
16ТанарүндэстнүүдэддурдХарагтун,алсхолын орноосажиглагчидирж,Иудагийнхотуудынэсрэгдуу хоолойгоохүргэжбайгаагИерусалимынэсрэг тунхаглагтун
17Тэдталбайнхаруулынхувьдтүүнийэргэнтойрон дахьэсрэгбайнауу?Учирньтэрминийэсрэг тэрсэлсэн”гэжЭЗЭНтунхаглажбайна
18Чинийзамболончинийүйлсэдгээрзүйлсийгчамд
19Минийгэдэс,минийгэдэс!Бизүрхсэтгэлдээөвдөж
20Сүйрлийндээрсүйрэлгэжхашхирчбайна;Учирнь
хөшигмааньхормындоторэвдэрсэн.
21Бихэрудаантуушийгхарж,бүрээнийдуугсонсох вэ?
22УчирньминийардтүмэнтэнэгбөгөөдтэдНамайг
чойлголтбайхгүй:муузүйлхийхухаантай,харин сайныгүйлдэхмэдлэггүй.
23Бидэлхийгхарав,мөнхарагтун,энэньхэлбэр дүрсгүй,хоосонбайв;мөнтэнгэр,мөнтэдгэрэлгүй байв.
24Биуулсыгхараад,тэдчичирч,бүхтолгодхөнгөхөн хөдөлжбайв
25Бихарсанбөгөөдхарагтун,хүнбайхгүй,мөн тэнгэрийнбүхшувуудзугтсанбайв
26Бихарав,мөнхарагтун,үржилшимтэйгазарньцөл байсанбөгөөдтүүнийбүххотуудЭЗЭНийоршихуйд болонТүүнийдогшинуурхилэнгээрсүйрчээ
27УчирньЭЗЭН"Бүхнутагэзгүйрнэ"гэжайлдсан Гэсэнхэдийчбибүрэнтөгсгөлхийхгүй.
28Үүнийтөлөөгазаргашуудаж,дээдтэнгэрхарлана
29Морьтонбасумчдынчимээшуугианаасболжхот бүхэлдээзугтахболно.Тэдшугуйрууорж,хадандээр авирахболноХотболгонхаягдаж,тэнднэгчхүн оршинсуухгүй.
30Чиолзлогдсонүедээюухийхвэ?Чичасулаан өнгөөрхувцасласанч,алтаарчимсэнч,нүүрээбудсанч,
1ТанарИерусалимынгудамжаарнаашцаашгүйж, мөнодоохарж,мөнмэдэж,мөнүнэнийгэрэлхийлэгч хэннэгэнхүнийголжчадвал,мөнмэдэж,мөнтүүний өргөнуудамгазруудыгхайгтун;мөнбиуучлахболно
2Хэдийгээртэд"ЭЗЭНамьд"гэжхэлдэгтэдхудал тангараглахньгарцаагүй.
3Өө,ЭЗЭН,Танынүдүнэндээрбишгэжүү?чи тэднийгцохисонболовчтэдхарамсаагүй;Татэднийг устгасанболовчтэдзасчзалруулахаастатгалзсанТэд нүүрээчулуунаасчхатууболгосонтэдбуцажирэхээс татгалзсан.
4Тиймучраасби"ЭнэболүнэхээрядууюмТэд ЭЗЭНийзамыгч,Бурханыхаашүүлтийгчмэддэггүй учраастэнэгюм.
5Биагуухүмүүсрүүнамайгхүргэж,мөнтэдэнтэй ярихболно;УчирньтэдЭЗЭНийзамболон Бурханыхаашүүлтийгмэддэгбайсан.
6Иймийнтулойгоосгарсанарслантэднийгалж, үдшийнчонотэднийгтонож,ирвэсхотуудыгньсахин хамгаална:тэндээсгарчбуйхүнбүрбутцохигдох болно
7Үүнийтөлөөбичамайгяажөршөөхвэ?Таны хүүхдүүднамайгорхиж,бурхадгүйхүмүүсээр тангараглавБитэднийгбүрэнтэжээхэдтэдзавхайрч, янхануудынгэртцэргүүдээрцуглав 8Тэдөглөөтэжээсэнморьдшигбайсанбөгөөдхүнбүр хөршийнхөөэхнэрийгдагажинээдэгбайв
9Биэдгээрийнтөлөөзочлохгүйгэжүү?ЭЗЭН тунхаглажбайна.Тэгвэлминийсэтгэлиймүндэстнээс өшөөавахгүйгэжүү?
10Танартүүнийханандээргарч,сүйтгэгтүн;гэхдээ бүрэндуусгаххэрэггүй:түүнийтулалдаануудыгав; УчирньтэдЭЗЭНийхбиш
11УчирньИзраилийнгэрболонИудагийнгэрминий эсрэгмашихурвасанюм"гэжЭЗЭНтунхаглажбайна.
12ТэдЭЗЭНийгүгүйсгэж,"Тэрбиш"гэвМөнбидэн дээрмуузүйлирэхгүй;Бидилд,өлсгөлөнгхарахгүй
13Мөнбошиглогчидсалхиболж,мөнүгтэднийдотор байхгүй:энэньтэдэндийнхийгдэхболно
14Тиймийнтул,түмэнцэргийнБурханЭЗЭНингэж айлдажбайна"Танарэнэүгийгхэлжбайгаатул, болгоогтун,Бичинийамандүгээгалболгож,энэард түмнийгмодболгож,энэньтэднийгзалгихболно"гэв 15Харагтун,Израилийнугсаааа,Битанарындээралс холооснэгүндэстнийгавчрахболно"гэжЭЗЭН тунхаглажбайна."Энэболхүчирхэгүндэстэн,эртний үндэстэн,чинийхэлийгчмэдэхгүй,тэднийхэлснийгч ойлгодоггүйүндэстэнюм
16Тэднийдалбааньзадгайбулшмэтбөгөөдтэдбүгд хүчирхэгхүмүүсюм.
17Тэдчинийургац,чинийхөвгүүд,охидынчиньидэх талхыгидэж,малсүргийгчиньидэж,усанүзмийн ороонгоболонинжрийнмодыгчиньиднэ
18ГэсэнхэдийчтэрөдрүүдэдБичамтайбүрэнтөгсгөл
үүнийгдавантуулжчадахгүйгэжүү?
23Гэвчэнэардтүмэнтэрслүү,тэрслүүзүрхтэй;тэд бослогогаргаж,алгаболсон
24Тэдзүрхсэтгэлдээ"Эхнийболонэцсийнбороог цагтньөгдөгбиднийБурханЭЗЭНээсэмээцгээе"гэж хэлдэггүй.
25Танарынгэмбурууньэдгээрзүйлсийгзайлуулж, нүгэлчиньсайнсайхныгтанараасхолдуулсан
26Учирньминийхүмүүсийндундхоронмуухүмүүс олддогтэдурхитавьж,эрчүүдийгбарьдаг
27Тороншувуудаардүүрэнбайдгийнадил байшингуудньхууранмэхлээрдүүрэнбайдагтултэд агууболж,баяжижбайна
28Тэдлавтарган,тэдгялалздаг:тиймээ,тэдхорон
29Биэдгээрийнтөлөөзочлохгүйгэжүү?ЭЗЭН
30Гайхамшигтайбөгөөдаймшигтайзүйлэнэнутагт үйлдэв
31Бошиглогчидхудалэшүзүүлж,тахилчнар өөрсдийнхэрэгслээрудирддаг;Минийардтүмэнийм байхдуртай:мөнүүнийэцэсттанарюухийхвэ?
БҮЛЭГ6
1Бениаминыхөвгүүдээ,Иерусалимындундаас зугтахаарцуглан,Текоадахьбүрээүлээж,Бетхакеремд галынтэмдгийгтавь
2БиСионыохиныгэелдэг,эелдэгэмэгтэйтэй зүйрлэсэн.
3Хоньчидсүргийнхээхамттүүнурууирэхболно;тэд түүнийэргэнтойрондмайхнуудаабосгоно;Тэдхүн бүрийгорондньтэжээнэ.
4Түүнийэсрэгдайндбэлтгэгтүн;босоодүддунд гарцгааяБидэндхарамсалтай!Учирньүдшийнсүүдэр сунадагтулөдөрөнгөрдөг.
5Босоод,шөнөөрявж,түүнийордныгсүйтгэе
6УчирньтүмэнцэргийнЭЗЭНийнхүүайлдаж,"Та
7Усаноргилуурньусыгньгадагшлуулдагшиг,тэр
Иеремиа
10Тэдсонсохынтулдбихэндярьж,сэрэмжлүүлэхвэ? Үзэгтүн,тэднийчиххөвчхөндүүлээгүйбөгөөдтэд сонсожчадахгүйТэдүүндтаашаалавдаггүй 11ТиймээсбиЭЗЭНийуурхилэнгээрдүүрэнбайна.Би тэвчихээсзалхажбайна:Битүүнийгхарийнхүүхдүүд болонзалуучуудынцуглаандээрасгахболно 12"Тэднийгэрүүд,талбайнуудболонэхнэрүүдньхамт байхболно.Учирньбиэнэнутгийноршинсуугчдын эсрэггараасунгана"гэжЭЗЭНтунхаглажбайна
13Учирньтэднийөчүүхэнээсбүртомхүртэлхүнбүр шунахайралдөгөгдсөн;мөнбошиглогчоосэхлээд тахилчхүртэлбүгдхудалүйлддэг
14Тэдминийардтүмнийохинышархыгбагазэрэг эдгээж,"Амарамгалан,амарамгалан!амарамгалан байхгүйүед
15Тэджигшүүртхэрэгүйлдэхдээичижбайсануу?
Үгүйээ,тэдогтичсэнгүй,басулайжччадсангүй: тиймийнтултэдунасанхүмүүсийндундунахболно Битэдэнтэйуулзахтэрцагттэдхаягдахболногэж ЭЗЭНтунхаглажбайна
16ЭЗЭНингэжайлдажбайна"Танарзамдзогсоод, харагтун,мөнхуучинзамуудыгасуугтун,сайнзам хаанабайна,мөнтүүгээралх,тэгвэлтанарсэтгэлээ амраахболно"Гэвчтэд"Бидтэндалхахгүй"гэв
17МөнБитанарындээгүүрхаруулуудыгтавьж, "Бүрээнийдуугсонсогтун"гэвГэвчтэд"Бид сонсохгүй"гэв
18Тиймийнтул,үндэстнүүдээ,сонс,мөнчуулганаа, тэднийдундюубайгаагмэд
19Сонсооч,дэлхийминь:болгоогтун,тэдминий үгсийгч,минийхуулийгчсонсоогүй,харинүүнийг үгүйсгэсэнтулбиэнэхүмүүстгайгамшиг,бүртэдний бодлынүржимсийгавчрахболно
20ЯмарзорилгоорШебагаасхүж,алсхолынорноос нададиржбайгааюмбэ?Танышатаалттахилууд хүлээнзөвшөөрөгдөхгүй,мөнчинийөргөлүүднадад тааламжтайбиш.
21ТиймучраасЭЗЭНийнхүүайлдажбайна"Харагтун, Биэнэардтүмнийөмнөбүдрүүлэххаалтуудыгтавьж, эцгүүд,хөвгүүдньхамтдаатэднийдээрбуухболно. хөршболонтүүнийнайзмөхөхболно 22"Харагтун,хойднутгаасардтүмэнирж,дэлхийн өнцөгбуланбүрээсагууүндэстэнбосохболно"гэж ЭЗЭНайлдажбайна
23Тэднумбажаднаасбаринатэдхаргисхэрцгий бөгөөдөршөөлгүй;тэднийдуухоолойдалайшиг архирдаг;Сионыохинаа,тэдчинийэсрэгтулалдахаар морьунадаг.
24Бидтүүнийалдарнэрийгсонссон:биднийгар суларч,зовсонэмэгтэйнадилзовлоншаналал,өвдөлт биднийгэзэмдсэн
25Талбайруубүүяв,мөнзамаарбүүяв.Учирнь дайсныилд,айдасталбүрдээрбайна
26Минийардтүмнийохинаа,таарнөмрөгөөрбүсэлж, үнсэнддарагтунГанцхүүгийнхшигээгашуудлын гашуудалтайболго
27Читэднийзамыгмэдэж,сорихынтулдбичамайг
30ЭЗЭНтэднийгняцаасанучраасүлхүндэтгэсэн мөнгийгхүмүүсдуудахболно.
БҮЛЭГ7
1ЭЗЭНээсИеремиадирсэнүгнь
2ЭЗЭНийөргөөнийдааманхаалгандээрзогсоод,тэнд энэүгийгтунхаглан,"ЭЗЭНдмөргөхөөрэдгээрдааман хаалгаароржбуйИудачуудаа,ЭЗЭНийүгийг сонсогтун"гэжхэл.
3ИзраилийнБурхан,түмэнцэргийнЭЗЭНийнхүү айлдажбайна"Өөрийнхөөзам,үйлсийгзас,тэгвэлБи танарыгэнэгазартсуурьшуулна".
4"ЭЗЭНийөргөө,ЭЗЭНийөргөө,ЭЗЭНийөргөөбол эдгээрнь"гэжхудалүгэндбүүитгэ
5Учирньхэрэвтанарзамуудболонүйлдлүүдээ сайтарзасвал;хэрэвтанархүнболонтүүнийхөршийн хоорондохшүүлтийгбүрэнгүйцэдхэрэгжүүлбэл; 6Хэрэвтанархарьхүн,өнчин,бэлэвсэнэмэгтэйг дарангуйлж,энэгазартгэмзэмгүйцусурсгаагүйбол өөрбурхдынараасбүүяв
7ДарааньБитанарынэцэгөвгөдөдөгсөнэнэгазарт үүрдмөнхөдтанарыгсуурьшуулна
8Болгоогтун,танарашиггүй,худалүгэнднайддаг 9Танархулгайхийж,хүналж,садарсамуунүйлдэж, худалтангараглаж,Баалдхүжшатааж,мөнөөрийн таньдаггүйөөрбурхдыгдагажявахуу;
10Минийнэрээрнэрлэгдсэнэнэөргөөндирж,миний өмнөзогсоод,"Бидэдгээрбүхжигшүүртүйлдлүүдийг хийхээрчөлөөлөгдсөнүү?"
11Минийнэрээрдуудагдсанэнэөргөөтанарыннүдэн дээрдээрэмчдийнүүрболжбайнауу?Харагтун,бич үүнийгхарсангэжЭЗЭНтунхаглажбайна
12ХаринодоотанарШилодбайсан,минийнэрийганх тавьсанминийгазарурууявж,мөнминийардтүмэн Израилийнбузармуугийнтөлөөбиюухийснийг харагтун.
13Мөнэдүгээ,танарэдгээрбүхажлыгхийсэнтулБи танартөглөөэртлэнбосож,ярьсанболовчтанар сонссонгүй.мөнбичамайгдуудсанболовчтанар хариулсангүй;
14ТиймийнтулбиШилодхийсэншигээ,минийнэрээр дуудагдсан,танарынитгэдэгэнэөргөөндмөнтанарт
15Бичинийбүхахдүүсийг,бүрЕфраимынбүхүр удмыгхөөнзайлуулсаншигээчамайгнүднээсээхөөнө
Иеремиа
20ТиймээсЭзэнБУРХАНийнхүүайлдажбайна Болгоогтун,минийуурболонуурхилэнэнэгазар,хүн, араатан,мөнталбайнмод,газрынүржимсдээрасгарах болно;Энэньшатаж,унтрахгүй.
21ИзраилийнБурхан,түмэнцэргийнЭЗЭНингэж айлдажбайнаТахилууддаашатаалттахилаатавьж, махид
22Учирньбишатаалттахилэсвэлтахилынталаарта нарынөвөгдээдэстхэлээгүйбөгөөдтэднийгЕгипетийн нутгаасавчирсантэрөдөртөөчтэдэндзахисангүй
23Гэвчэнэзүйлийгбитэдэндтушааж,"Минийдуу хоолойгдуулгавартайдага,тэгвэлбитанарынБурхан байхболно,мөнтанарМинийардтүмэнбайхболно.
МөнтанартсайнбайхынтулдМинийтанарт тушаасанбүхзамааряв"
24Гэвчтэдсонссонгүй,чихээчнаалдсангүй,харин өөрсдийнмуузүрхсэтгэлийнзөвлөгөөболон төсөөллийндагууалхаж,мөнурагшбишхаринхойшоо явав.
25ТанарынэцэгөвгөдЕгипетнутгаасгарчирсэн өдрөөсхойшөнөөдрийгхүртэлбитанарурууөөрийн бүхзарцнарболохэшүзүүлэгчдийгилгээж,өдөрбүр эртлэнбосож,тэднийгилгээсээрбайна
26Гэсэнхэдийчтэднамайгсонссонгүй,мөнчихээч наалдсангүй,харинхүзүүгээхатууруулсан:тэдэцэг өвгөдөөсөөчдорүйлдсэн
27Тиймийнтулчитэдэндэдгээрбүхүгсийгхэл;гэвч тэдчамайгсонсохгүй:чичбастэднийгдууд;Гэвчтэд чамдхариулахгүй
28Харинчитэдэнд"ЭнэболөөрсдийнБурхан ЭЗЭНийхээдуухоолойгдуулгавартайдагадаггүй, засралыгхүлээнавдаггүйүндэстэнюмҮнэнмөхөж, тэднийамнаастаслагдсан"гэжхэл
29Иерусалимаа,үсээтайрч,түүнийгхаяж,мөргөлийн өндөрлөгүүддээргашуудалдуугтунУчирньЭЗЭН Өөрийнуурхилэнгийнүеийгүгүйсгэж,орхисон
30УчирньИудагийнхөвгүүдМиниймэлмийдбузар муугүйлдэв"гэжЭЗЭНтунхаглажбайна"Тэдминий нэрээрнэрлэгдсэнөргөөндбузарлахынтулджигшүүрт зүйлээсуулгасан.
31Мөнтэдхөвгүүдболонохидоогалдшатаахынтулд ХинномынхүүгийнхөндийдбайдагТофетын мөргөлийнөндөрлөгүүдийгбосгов.Битэдэнд тушаагаагүй,зүрхсэтгэлдминьчороогүй
32Тиймээс,болгоогтун,Тофет,Хинномынхүүгийн хөндийчбиш,хариннядалгааныхөндийгэжнэрлэгдэх өдрүүдиржбайнагэжЭЗЭНтунхаглажбайна
33Мөнэнэхүмүүсийнсэгзэмньтэнгэрийншувууд, мөнгазрынараатнуудадзориулсанмахбайхболно; мөнхэнчтэднийгзайлуулжболохгүй 34ДарааньБиИудагийнхотуудболонИерусалимын гудамжнаасбаярбаясгалангийндуухоолой,баяр баясгалангийндуу,хүргэнийдуухоолой,сүйтбүсгүйн
3"МөнтэднийгМинийхөөнзайлуулсанбүхгазарт
ЭЗЭНтунхаглажбайна
4Түүнчлэнчитэдэнд"ЭЗЭНингэжайлдажбайна"гэж хэлТэдунасанчбосохгүйгэжүү?Тэрэргэжбуцахгүй, нүүрбуруулахуу?
5ТэгвэляагаадэнэИерусалимынардтүмэнмөнхийн урвуузамаарухраадбайнавэ?тэдхууранмэхлэхийг хатуубарьж,тэдбуцажирэхээстатгалздаг.
6Бисонсож,сонссонболовчтэдзөвгэжхэлсэнгүй "Биюухийчихэвээ?"гэжхэнчгэмшээгүйМорь тулалдаандяаранороходхүнбүрзамруугааэргэв.
7Тиймээ,тэнгэрдэхөрөвтасөөрийнтогтоосонцагийг мэддэг;мөнястмэлхий,тогорууболонхараацайнь
ЭЗЭНийшүүлтийгмэддэггүй
8"БидмэргэнбөгөөдЭЗЭНийхуульбидэнтэйхамт
1ТэрүедтэдИудагийнхаадыняс,түүнийноёдыняс, тахилчнарыняс,эшүзүүлэгчдийняс,Иерусалимын
ухаанбайдагвэ?
10Тиймийнтулбитэднийэхнэрүүдийгбусдад,мөн талбайгньтэднийгөвлөхтэдэндөгөхболно:учирнь хамгийнбаганьбүртомхүртэлхүнбүршунахайралд өгөгдсөн,бошиглогчоосэхлээдтахилчхүртэлбүгд худалхуурмагийгүйлддэг.
11Учирньтэдминийардтүмнийохинышархыгбага зэрэгэдгээж,"Амарамгалан,амарамгалан!амар амгаланбайхгүйүед.
12Тэджигшүүртхэрэгүйлдэхдээичижбайсануу? Үгүйээ,тэдогтичсэнгүй,басулайжччадсангүй: тиймийнтултэдунасанхүмүүсийндундунахболно. 13"Битэднийгустгахболно"гэжЭЗЭНтунхаглаж байнамөнМинийтэдэндөгсөнзүйлүүдтэднээсалга болно.
14Бидяагаадзүгээрсуужбайдагвэ?Танарцугларч, хамгаалагдсанхотуудруугааорж,тэндчимээгүй байцгаая.УчирньбиднийБурханЭЗЭНбиднийг дуугүйболгож,бидЭЗЭНийэсрэгнүгэлүйлдсэнтул
15Бидамарамгалангэрэлхийлсэнболовчсайнзүйл
16ТүүнийморьдынхурхирахчимээДанаассонсогдов.
Иеремиа
Сиондбайгаабишгэжүү?түүнийдоторхаанбишгэж үү?Тэдяагаадсийлсэнхөрөгболонхачиндэмий хоосонзүйлсээрээнамайгуурлуулсанбэ?
20Ургацхураалтөнгөрсөн,зундуусч,бид аврагдсангүй.
21Минийардтүмнийохиныгомдлынтөлөөби гомдсонбихар;гайхшралнамайгэзэмдсэн
22Гилеададгаварбайхгүйюу?тэндэмчбайхгүйюу?
Яагаадминийардтүмнийохиныэрүүлмэнд эдгэрээгүйюмбэ?
БҮЛЭГ9
1Ардтүмнийхээохиныалагдсанытөлөөбиөдөр шөнөгүйуйлахынтулдминийтолгойус,нүдминь нулимсныбулагбайсанбол!
2Өө,биаглагбуйдадзамчдынбуудаггазартай болоосой;Биардтүмнээорхиж,тэднээсхолдохынтулд! Учирньтэдбүгдзавхайрагч,урвагчхүмүүсийн чуулганюм
3Мөнтэдхудалхуурмагийнтөлөөхэлээнумшиг бөхийлгөж,харинтэдгазардээрхүнэнийтөлөө зоригтойбиш;Учирньтэдмуугаасхоронмуурууявж, НамайгмэдэхгүйгэжЭЗЭНтунхаглажбайна
4Танархөршөөсөөболгоомжил,мөннэгчахдүүдбүү найд:учирньахбүрбүрмөхөхболно,мөнхөршбүр гүтгэлэгээралхахболно
5Мөнтэдхөршөөхууранмэхэлж,үнэнийгхэлэхгүй. Тэдхэлээхудалярихыгзааж,мөнгэмбурууг үйлдэхээрядарсан
6Таныоршинсуухгазарзальмэхнийдундбайна.Тэд хууранмэхлэлтээрНамайгмэдэхээстатгалздаггэж ЭЗЭНтунхаглажбайна
7ТиймээстүмэнцэргийнЭЗЭНийнхүүайлдажбайна.
"Харагтун,Битэднийгхайлуулж,сориноУчирньби ардтүмнийхээохинытөлөөюухийхвэ?
8Тэднийхэлньхарвасансуммэт.Энэньзальмэх ярьдаг:хүнамаараахөршдөөамарамгалангаарярьдаг боловчзүрхсэтгэлдээхүлээлттэйбайдаг
9Биэдгээрийнтөлөөтэдэндээрочихгүйгэжүү?ЭЗЭН тунхаглажбайна:Минийсэтгэлиймүндэстнээсөшөө авахгүйгэжүү?
10Учирньбиуулсыгуйлж,гаслан,мөнцөлийноршин суугчдынтөлөөгасландуугарахболно,учирньтэд шатсантулхэнчтэднийгдайранөнгөрөхгүй;үхрийн дуугхүмүүсчсонсожчадахгүй;тэнгэрийншувууд болонараатанхоёулаазугтсан;тэдалгаболсон 11ТэгээдбиИерусалимыговоо,лууныүүрболгоно.Би Иудагийнхотуудыгоршинсуугчгүйэзгүйрүүлнэ 12Үүнийгойлгохмэргэнхүнхэнбэ?ЭЗЭНийамнаас хэнньчдайранөнгөрдөггүйгазарньмөхөж,цөлмэт шатажбайгаагтунхаглахаархэлсэнхүнхэнбэ?
13ЭЗЭН"ТэдМинийтэднийөмнөтавьсанхуулийг умартаж,Минийдуухоолойгдагаагүй,түүгээр алхаагүй"гэжайлдажбайна
14Харинөөрсдийнхөөзүрхсэтгэлийнтөсөөллийн дагуу,эцэгөвгөдийнхөөзаажбайсанБаалимындагуу явав
ирүүлэхийнтулдтэднийгявуул
18Биднийнүднулимсаарурсаж,зовхиноосмаань усаарурсахынтулдтэдяаран,биднийтөлөөгаслах болтугай
19УчирньСионоосгашуудлындуусонсогдоно,"Бид яажсүйрсэнбэ!Бидгазарнутгааорхисон,орон сууцнуудмааньбиднийгхөөнзайлуулсантулбидмаш ихичгүүртэйбайна
20Гэсэнхэдийчэмэгтэйчүүдээ,ЭЗЭНийүгийг сонсож,түүнийамнаасгарсанүгийгчихэндээхүлээн авч,охиддоогаслахыг,мөнхөршийнхөөгашуудахыг хүнбүрдзаагтун
21Учирньхүүхдүүдийггаднаас,залуусыггудамжнаас таслахынтулдүхэлбиднийцонхооргарчирж,бидний ордондоржирсэн
22"ЭЗЭНингэжайлдажбайна."Хүмүүсийнсэгзэлүүд
23ЭЗЭНингэжайлдажбайна:"Ухаантайхүнмэргэн
магт,баянхүнбаялгаараабүүмагт"
24Хариналдаршдагхүннамайггазардээрхайрэнэрэл, шүүлт,зөвтбайдлыгхэрэгжүүлэгчЭЗЭНмөнгэдгийг ойлгож,мэдэжбайгаагаарааалдарш
25Харагтун,хөвчхөндүүлсэнбүххүмүүсийгхөвч хөндүүлээгүйхүмүүстэйхамтшийтгэхөдрүүдирж байнагэжЭЗЭНтунхаглажбайна
26Египет,Иуда,Едом,Аммоныхөвгүүд,Моабболон цөлдоршинсуудагхязгаарынбуландбайгаабүх хүмүүс:учирньэдгээрбүхүндэстнүүдхөвч хөндүүлээгүйбөгөөдИзраилийнбүхгэрзүрхэндхөвч хөндүүлээгүй
БҮЛЭГ10
1Израилийнгэрээ,ЭЗЭНийтанартхэлэхүгийг сонсогтун.
2ЭЗЭНингэжайлдажбайна"Харьүндэстнүүдийн замыгбүүсур,мөнтэнгэрийнтэмдгүүдэдбүүайУчир ньхарьүндэстнүүдтэднээсайдаг.
3УчирньхүмүүсийнёсзаншилньдэмийюмУчирнь хүнойгоосмодогтолж,сүхээрурласанхүнийгараар бүтдэг
4Тэдүүнийгмөнгө,алтаарбүрсэн;Тэдүүнийг хөдөлгөхгүйнтулдхадаас,алхаарбэхэлдэг 5Тэддалдуумодшигшулуунболовчярьдаггүй.Тэд
Иеремиа
8Гэвчтэдбүхэлдээхаргисбөгөөдмунхагюм:хувьцаа болдэмийхоосонсургаалюм.
9Таршишаасялтсуудхийсэнмөнгө,Уфазаасалт авчирсанбөгөөдэнэньажилчныажил,үүсгэн байгуулагчийнгарюм.Цэнхэр,нилягаанньтэдний хувцас,тэдбүгдзальтайхүмүүсийнбүтээлюм 10ХаринЭЗЭНболжинхэнэБурхан,тэрболамьд Бурханбөгөөдмөнхийнхаанюм.Түүнийуурхилэнд дэлхийчичирч,үндэстнүүдтүүнийуурхилэнгтэвчиж чадахгүй
11Танартэдэнд"Тэнгэрбагазрыгбүтээгээгүйбурхад, тэрчбайтугайтэдгазраасмөнэдгээртэнгэрийн доороосмөхөхболно"гэжхэл.
12Тэрээрөөрийнхүчээрдэлхийгбүтээсэн,тэрээр өөрийнмэргэнухаанаарертөнцийгбайгуулж,мөн өөрийнүзэмжээртэнгэрийгсунгасан.
13Түүнийгдуухоолойгоохэлэхүед,тэнгэртүйолон усбайдаг,мөнтэрээруурыгдэлхийнхязгаараас өгсөхөдхүргэдэг;Тэрбороондаянгацахиж,баялгаасаа салхигаргадаг
14Хүнбүрмэдлэгээрээхаргисбөгөөдүүсгэн байгуулагчбүрсийлсэнхөрөгдөөтөөрөгддөг.Учирнь түүнийхайлсанхөрөгньхудалбөгөөдтэдгээртамьсгал алга
15Тэдболдэмийхоосонзүйлбөгөөдалдааныажилюм. Тэдзочлохүедээмөхөхболно
16ИаковынхувьньтэдэнтэйадилбишИзраильбол түүнийөвийнтаяг,түмэнцэргийнЭЗЭНболтүүний нэр
17Цайзыноршинсуугчаа,энэнутгаасбараагаа цуглуул.
18УчирньЭЗЭНингэжайлдажбайна"Харагтун,Би энэгазрыноршинсуугчдыгягтэрдаруйдньхөөн зайлуулж,тэднийгтэгжолохынтулдтэднийгзовоох болно"гэв
19Гэмтсэндминьзолгүйеэ!Минийшарххүндбайна, гэвчби"Үнэхээрэнэуйгашуу,биүүнийгтэвчих ёстой"гэжхэлсэн
20Миниймайханэвдэрч,минийбүхолстасарчээ Минийхүүхдүүднадаасявсанчбайхгүй.Миний майхнаасунгаж,хөшгийгминьбариххүналга 21Учирньпасторуудхаргисболж,ЭЗЭНийг эрэлхийлээгүйтултэдамжилтолохгүй,бүхмалсүрэг ньтараагдахболно
22Үзэгтүн,Иудагийнхотуудыгэзгүйрүүлж,лууныүүр болгохоорхойднутгаасаймшигтшуугианболон аймшигтүймээниржбайна
23Өө,ЭЗЭН,хүнийзамөөртньбайдаггүй,алхмыгнь чиглүүлэхньхүнийдоторбайдаггүйгбимэднэ
24Өө,ЭЗЭН,намайгзасчзалруулж,хариншүүлтээр Танамайгюучболгохгүйнтулдуурандаабиш
4БитанарынөвөгдээдсийгЕгипетийннутгаас,төмөр
5Өнөөдрийнхшигсүү,зөгийнбалурсдагнутгийг тэдэндөгөхөөрбитанарынөвөгдээдэсттангарагласан тангаргаабиелүүлэхийнтулдТэгэхэдньби"Тийм байгаасай,Өө,ЭЗЭН"гэжхариулав.
6ТэгэхэдЭЗЭНнадад"ЭнэбүхүгсийгИудагийн хотуудболонИерусалимынгудамжиндтунхаглаж,"Та нарэнэгэрээнийүгсийгсонсож,тэдгээрийгхэрэгжүүл" гэжхэл
7УчирньбитанарынөвөгдээдсийгЕгипетийн нутгаасавчирсантэрөдөртөө,бүрөнөөдрийгхүртэл эртлэнбосож,"Минийдуухоолойгдуулгавартайдага" хэмээнхатууэсэргүүцсэнбилээ.
8Гэсэнхэдийчтэддуулгавартайдагасангүй,басчихээ
11ТиймээсЭЗЭНийнхүүайлдажбайна"Харагтун,Би тэднийдээргайгамшигийгавчрахболноТэдзугтаж чадахгүй.мөнтэднадруухашхирсанч,битэднийг сонсохгүй
12ДарааньИудагийнхотуудболонИерусалимын оршинсуугчидочиж,хүжөргөдөгбурхдадхандан залбирахболно
13УчирньИудааа,хотуудынчиньтоогоорчиний бурхадбайсан.мөнИерусалимынгудамжнытоогоорта нартэричгүүртэйзүйлдзориулантахилынширээ,тэр чбайтугайБаалдутлагашатаахтахилынширээбосгов
14Тиймийнтулчиэнэхүмүүсийнтөлөөбүүзалбир, мөнтэднийтөлөөхашхирч,залбиралбүүөргө:учирнь тэдзовлонгийнхоотөлөөнадруухашхирчбайхтэр цагтбитэднийгсонсохгүй.
15Олонхүнтэйсадарсамууныгүйлдэж,ариунмахан биечамаасалгаболсонбайхадминийхайртминийгэрт юухийхвэ?Чибузармуугүйлдвэлбаярладаг.
16ЭЗЭНчинийнэрийг"Зөв,сайханжимстэйногоон
Иеремиа
20ХаринтүмэнцэргийнЭЗЭН,зөвшударгашүүгч, жолообазүрхийгсорьдог,тэднээсТаныөшөөавалтыг нададхарагтун
21ТиймээсчинийамийгэрэлхийлэгчАнатотын хүмүүсийнЭЗЭНийнхүүайлдажбайна.
22ТиймээстүмэнцэргийнЭЗЭНийнхүүайлдажбайна "Харагтун,БитэднийгшийтгэнэЗалуусилдэндүхэх болно.Тэднийхөвгүүд,охидньөлсгөлөнднэрвэгдэнэ.
23Мөнтэднээснэгчүлдэгдэлүлдэхгүй:учирньби Анатотынхүмүүсдээр,тэрчбайтугайтэднийзочилсон жилдээргайгамшигавчрахболно
БҮЛЭГ12
1Өө,ЭЗЭН,Тазөвшударгахүнмөнүү,бичамаас гуйжбайна.ГэсэнхэдийчбиТантайӨөрийн шүүлтүүдийнталаарярихыгзөвшөөрөөчяагаадтэд машихурвагчаарүйлдэжбайгаадаабаяртайбайнавэ?
2Татэднийгтарьсан,тиймээ,тэдүндсийгньавсан: тэдургадаг,тиймээ,тэдүржимсөгдөг:Татэдний амандойр,мөнтэднийжолооноосхолбайна
3ХаринӨө,ЭЗЭН,Танамайгмэднэ.Танамайгхарж, МинийзүрхсэтгэлийгөөррүүгээоролдсонТэднийг нядлаххоньмэтгаргаж,нядлахөдөртбэлтгэсэн
4Тэндоршинсуугчдынбузармуугийнтөлөөгазар хэдийболтолгашуудаж,талбайбүрийнөвсногоохатах вэ?араатанамьтад,шувуудидэгдсэн;Учирньтэд"Тэр биднийэцсийнтөгсгөлийгхарахгүй"гэжхэлсэн. 5Хэрэвчиявганцэргүүдтэйхамтгүйж,тэдчамайг ядарсанболчияажморьтойтэмцэжчадахбилээ?мөн хэрэвчинийитгэжбайсанэнхтайвнынутагттэд чамайгядруулав,тэгвэлчиИорданыхавандундяаж ажиллахвэ?
6Учирньчинийахдүүс,эцгийнчиньгэрхүртэл чамтайурвасан;тиймээ,тэдчинийараасүйолныг дуудсан:тэдчамдшударгаүгсийгхэлжбайгаачтэдэнд бүүитгэ.
7Бигэрорнооорхисон,биөөрийнөвийгорхисонБи өөрийнсэтгэлийнхайртыгдайснуудынхньгартөгсөн
8Минийөвболойнарсланшигнададбайна;Энэнь минийэсрэгхашхирч:тиймээсбиүүнийгүзэнядсан
9Минийөвболминийхувьдалагшувуушиг,эргэн тойрондахьшувуудтүүнийэсрэгбайдаг;Наашир, хээрийнбүхараатныгцуглуулж,залгихаарирэгтүн
10Олонпасторуудминийусанүзмийнталбайг сүйтгэж,Минийхэсгийгхөлдоргишгэж,Миний тааламжтайхэсгийгэзгүйцөлболгов 11Тэдүүнийгэзгүйрүүлсэн,мөнэзгүйрсэнньнадад гашуудажбайна;Хэнчүүнийгзүрхсэтгэлдээ шингээдэггүйтулбүхгазарнутагэзгүйрэв 12ЭЗЭНийилдгазрыннэгзахааснөгөөзаххүртэл цөлмөхболно.Ямарчмаханбиеамарамгаланбайх ёсгүй
13Тэдулаанбуудайтарьсанболовчөргөсхурааж, өөрсдийгөөзовоосонболовчашиггүй,ЭЗЭНийдогшин уурхилэнгээсболжтэдтанарынорлогоосичихболно
14МинийардтүмэнИзраилдөвлүүлсэнөвдхүрсэнбүх
Минийардтүмнийдундбаригдахболно
17ГэвчхэрэвтэддуулгавартайдагахгүйболБитэр үндэстнийгбүрмөсөнсугалж,устгахболногэжЭЗЭН тунхаглажбайна
БҮЛЭГ13
1ЭЗЭНнадад"Явж,маалинганбүсавч,бүсэндээзүүж, усандбүүхий"гэжайлдажбайна
2ТиймээсбиЭЗЭНийүгийндагуубүсавч,бүсэндээ зүүв
3ЭЗЭНийүгхоёрдахьудаагаанададирж, 4Өөртөөбайгаабүсээаваад,босож,Евфратурууявж, хаднынүхэнднуу
5ТэгээдбиЭЗЭНийтушаасанёсоорявж,Евфратын дэргэднуув.
6ОлонөдрийндарааЭЗЭНнадад"Бос,Евфратуруу явж,тэнднуугдахгэжминийтушаасанбүсээтэндээс ав"гэжхэлэв.
7ДарааньбиЕвфратурууочиж,ухаж,бүсийгнуусан газраасааавав
8ТэгээдЭЗЭНийүгнададирж,
9"БиИудагийнбардамналыг,Иерусалимынагуу бардамналыгингэжсүйтгэхболно"гэжЭЗЭНайлдаж байна.
10Минийүгсийгсонсохоостатгалзаж,зүрх сэтгэлийнхээтөсөөллөөралхаж,өөрбурхдыгдагаж, тэдэндүйлчилж,тэдэндмөргөхөөралхдагэнэхорон муухүмүүсюучбиш,энэбүслүүршигбайхболно 11УчирньбүсньхүнийууцанднаалддагшигБи ИзраилийнбүхгэрболонИудагийнбүхгэрийгөөртөө наасан"гэжЭЗЭНтунхаглажбайнаТэдминийхувьд ардтүмэн,нэр,магтаал,алдарсууболохынтулд байсанболовчтэдсонссонгүй.
12Тиймээсчитэдэндэнэүгийгхэл;ИзраилийнБурхан ЭЗЭНийнхүүайлдажбайна"Лавбүрдарсаардүүрэх болно.Тэдчамд"Лавбүрдарсаардүүрнэгэдгийгбид мэдэхгүйгэжүү?"
13Дарааньчитэдэнд"ЭЗЭНингэжайлдажбайна Харагтун,Биэнэнутгийнбүхоршинсуугчид,Давидын сэнтийдзаларсанхаад,тахилчнар,эшүзүүлэгчид болонИерусалимынбүхоршинсуугчдыгсогтуугаар дүүргэхболно"гэжхэл
Иеремиа
ЭЗЭНийсүрэголзлогдсонтулминийнүдөвдөж, нулимстайурсахболно.
18Хаан,хатандхандан"Даруубай,суу,учирньта нарынноёдууд,бүртанарыналдарсуугийнтитэмбуух болно"гэжхэл.
19Өмнөзүгийнхотуудхаагдахбөгөөдхэнчтэднийг нээхгүй
20Нүдээөргөн,хойдзүгээсиржбуйхүмүүсийг харагтунЧамдөгөгдсөнсүрэг,сайхансүрэгчинь хаанабайнавэ?
21Тэрчамайгшийтгэхүедчиюугэжхэлэхвэ?Учир ньтатэднийгахлагч,чинийзахирагчбайхыгзааж өгсөн.
22Хэрэвтазүрхсэтгэлдээ"Яагаадэдгээрзүйлнад дээрирэв?"Учирньчинийгэмийнагууньчиний хормойгилрүүлж,өсгийгчиньнүцгэнболгов.
23Этиопхүнарьсаа,ирвэстолбоосольжчадахуу? тэгвэлмуугүйлдэждассантанарчбассайныгүйлдэх болтугай.
24ТиймээсБитэднийгаглагбуйдангийнсалхинд урсанөнгөрөхсүрэлмэттараахболно
25"Энэболчинийхувь,Надаасавахтаныхэмжээ"гэж ЭЗЭНтунхаглажбайнаУчирньчинамайгмартаж, худалхуурмагтитгэсэн
26Тиймээсичгүүрчиньгарчирэхийнтулдбичиний нүүрэндээрххормойгтаньнээнэ
27Бичинийсадарсамууныг,чинийилэндалангүй байдлыг,садарсамууныгчинь,чинийжигшүүрт үйлдлүүдийгхээрталынтолгоддээрхарсан Иерусалимаа,чизолгүйеэ!чицэвэрлэгдэхгүйгэжүү? хэзээнэгудааболохвэ?
БҮЛЭГ14
1ГамшгийнтухайИеремиадирсэнЭЗЭНийүг 2Иудагашуудаж,түүнийүүдхаалгыгтатавтэдгазар хүртэлхарөнгөтэй;Иерусалимынхашхираандуулдав.
3ТэднийязгууртнуудхүүхдүүдээусрууилгээвТэд нүхэндирсэнболовчусолсонгүйтэдсавнуудтайгаа хоосонбуцажирэв;Тэдичиж,эргэлзэж,толгойгоо бүрхэв
4Газарболхэсэгюм,газардээрборооороогүйтул газартариаланчидичиж,толгойгообүрхэв.
5Тиймээ,өвсбайхгүйбайсантуларталньмөн талбайдтөллөж,түүнийгорхижээ 6Мөнзэрлэгхулангуудмөргөлийнөндөрлөгүүдэд зогсож,тэдлуумэтсалхитатав;Өвсбайхгүйтулнүд ньмуудсан.
7Өө,ЭЗЭН,биднийгэмбуруубиднийэсрэггэрчилсэн ч,ТаӨөрийннэрийнтөлөөүүнийгүйлдБидчиний эсрэгнүгэлүйлдсэн
8Өө,Израилийннайдвар,зовлонгийнцагттүүнийг аврагчаа,чияагаадэнэнутагтхарьхүншиг,мөннэг шөнийгөнгөрөөхгэжурвасанзамчиншигбайхёстой гэж?
9Чияагаадгайхсанхүншиг,аварччадахгүйхүчирхэг хүншигбайхёстойгэж?Гэсэнхэдийч,Өө,ЭЗЭН,Та биднийдундбайгаабөгөөдбидТанынэрээр
12Тэдмацагбарихүедбитэднийхашхирахыг сонсохгүймөнтэдшатаалттахилболонөргөлөргөх үедБитэднийгхүлээжавахгүй,харинбитэднийгилд, өлсгөлөн,тахлаарустгана.
13Тэгэхэдньби"Өө,ЭзэнБУРХАН!Үзэгтүн, бошиглогчидтэдэнд"Танарилдхарахгүй,мөнтанарт өлсгөлөнбайхгүй"гэвХаринбичамдэнэгазартамар амгалангөгөхболно
14ТэгэхэдЭЗЭНнадад"Эшүзүүлэгчидминийнэрээр худалхуурмагийгэшүзүүлэвБитэднийгилгээгээгүй, битэдэндтушаагаагүй,тэдэндхэлээгүйТэдчамд
Учирньминийардтүмнийонгонохинмашихгэмтэж, машхүндцохилтоорхугарсан 18Хэрэвбиталбайруугарвалилдэндалагдсан хүмүүсийгхарагтун!мөнхэрэвбихотодорохюмбол, өлсгөлөнднэрвэгдсэнхүмүүсийгхарагтун!тиймээ, бошиглогчч,тахилччмэдэхгүйнутагруугааявна. 19ЧиИудагбүрмөсөнүгүйсгэсэнүү?Чинийсэтгэл Сионыгүзэнядсануу?Таяагаадбиднийгцохисонюм бэ?бидамарамгалангэрэлхийлсэнболовчсайнзүйл алга;мөнэдгээххугацаанд,мөнхарагтунгайзовлон! 20Өө,ЭЗЭН,бидТаныэсрэгнүгэлүйлдсэнучраас биднийёсбусыгболонэцэгөвгөдийнхөөгэмийг хүлээнзөвшөөрчбайна
21Өөрийнхөөнэрийнтөлөөбиднийгбүүжигш, алдрынсэнтийгээбүүгутаагтун.
22Харьүндэстнүүдийндэмийхоосонзүйлсийндунд бороооруулдагхүнбийюу?эсвэлтэнгэрбороооруулж чадахуу?БиднийБурханЭЗЭН,читэрбишгэжүү? ИймийнтулбидчамайгхүлээхболноУчирньТа
1ТэгэхэдЭЗЭНнадад"ХэдийгээрМосеСамуелхоёр
Иеремиа
3"Мөнбитэднийдээрдөрвөнтөрлийгтомилно"гэж ЭЗЭНтунхаглажбайна:алахсэлэм,урахноход, цөлмөхмөнустгахтэнгэрийншувууд,газрынараатан
4ИудагийнхаанХезекиагийнхүүМанассегийн ИерусалимдүйлдсэнийхньтөлөөБитэднийгдэлхийн бүххаантулсуудадхөөнзайлуулахболно
5Иерусалимаа,хэнчамайгөрөвдөхвэ?эсвэлхэн чамайггашуудуулахвэ?эсвэлхэнчамайгяажбайгааг асуухаархажуутийшээявахвэ?
6"Чинамайгорхисон"гэжЭЗЭНтунхаглажбайна"Чи ухарсанТиймээсБичинийэсрэггараасунгаж,чамайг устгахболноБинаманчлахаасзалхажбайна
7Мөнбитэднийгсэнсээругнутгийндааманхаалган дээрсалхилуулахболно;Тэдзамаасаабуцдаггүйтулби тэднийгүрхүүхдээорхиж,ардтүмнээустгана 8Тэднийбэлэвсэнэхнэрүүддалайнэлсэндээгүүрнадад нэмэгдэвБитэднийдээрүдээсхойшзалуусынэхийн эсрэгхорлонсүйтгэгчийгавчирсанБитүүнийгтүүн дээргэнэтунагаж,хотыгаймшигтболгов.
9Долооныгтээсэнэмэгтэйсульдаж:тэрсүнсээөгсөн; Түүнийнарүүрболоогүйбайхаджаргаж,ичиж, ичгүүртавтжээ.
10Ээжминь,танамайгбүхдэлхийдаяартэмцэгч, маргаантайхүнболгонтөрүүлсэндзолгүйеэ!Би хүүгээрчзээлээгүй,хүмүүсчнададхүүгээрзээлээгүй; Гэсэнхэдийчтэдбүгднамайгхараадаг
11ЭЗЭНЧинийүлдэгсэдүнэхээрсайханбайхболно үнэхээрбидайсандбузармуугийнүедболонзовлон зүдгүүрийнүедчамаассайныггуйхадхүргэнэ
12Төмөрхойдтөмөрбагангэвдэхүү?
13Чинийэдхөрөнгөболонэрдэнэсийгчиньбиүнэ төлбөргүйолз,чинийбүхнүглийнтөлөө,бүрчиний бүххилхязгаартөгөхболно
14Мөнбичамайгдайснуудтайгаахамтчиний мэдэхгүйгазарурууявуулна 15Өө,ЭЗЭН,ТанамайгмэднэНамайгсанаж,наддээр очиж,хавчигчдаасминьөшөөгөөав.Тэвчээрээрээ намайгбүүзайлуулаачЧинийтөлөөбизэмлэлийг амссангэдгийгмэд
16Таныүгсолдсонбөгөөдбитэднийгидсэн;Таныүг нададзүрхсэтгэлийнминьбаярбаясгалан,баяр баясгаланбайсан
17Бидооглогчдынчуулгандсуугаагүй,бас баярласангүй;Чинийгараасболжбиганцаараа суусанУчирньчинамайгуурхилэнгээрдүүргэсэн 18Яагаадминийөвдөлтмөнхийн,эдгэршгүйшарх миньэдгэрэхээстатгалздагвэ?Чинададбүхэлдээ худалч,урсдагусмэтбайхуу?
19Тиймийнтул,ЭЗЭНингэжайлдажбайна:"Хэрэвчи буцажирвэл,Бичамайгдахинавчрахболно,мөнчи МинийөмнөзогсохболноХэрэвчибузармуугаас үнэтзүйлийггаргажавбал,чиминийамшигбайх болноТэдчамуруубуцагтунХаринчитэдэнрүүбүү
20Бичамайгэнэардтүмэндхашлагатайхүрэлхэрэм болгоноТэдчинийэсрэгтулалдахболовчтэдчамайг
21Бичамайгхоронмуухүмүүсийнгараасчөлөөлж,
1ЭЗЭНийүгбаснададирж,
3Учирньэнэгазарттөрсөнхөвгүүд,охидынтухай, тэднийгтөрүүлсэнэхийнхньтухай,мөнтэднийгэнэ нутагттөрүүлсэнэцгүүдийнхньталаарЭЗЭНингэж айлдажбайна
4Тэдхүндүхлээсболжүхэхболно;тэдгашуудахёсгүй;
дээрхаргалмэтбайхболноТэдилд,өлсгөлөнгөөр устгагдахболно;Тэднийсэгзэмньтэнгэрийншувууд болонгазрынараатнуудадзориулсанмахболно
5УчирньЭЗЭНийнхүүайлдажбайна"Гуугашуудлын гэртбүүор,бүүгашуудаж,бүүор.
6Энэнутагттомньч,баганьчүхэхболноТэд оршуулагдахгүй,тэднийтөлөөгашуудахчүгүй, өөрсдийгөөзүсэхчүгүй,халзанчболохгүй.
7Мөнүхэгсдийнтөлөөтэднийгтайвшруулахынтулд
8Чибаснайрынгэрторж,тэдэнтэйхамтидэжуухаар
9УчирньИзраилийнБурхан,түмэнцэргийнЭЗЭН
дуухоолой,сүйтбүсгүйндуухоолойгзогсоохболно 10Мөнхүүулирантохиохдор,чиэнэбүхүгсийгэнэ ардтүмэндхэлэхэд,тэдчамд"ЯагаадЭЗЭНбидний эсрэгэнэбүхагуубузармуугтунхагласанюмбэ?" эсвэлбиднийгэмбурууюувэ?эсвэлбиднийБурхан ЭЗЭНийэсрэгүйлдсэнбиднийнүгэлюувэ?
11Дарааньчитэдэнд"ТаныөвөгдээдэсНамайгорхиж, өөрбурхдыгдагаж,тэдэндүйлчилж,мөргөж,Намайг орхиж,Минийхуулийгсахиагүйучраас"гэжЭЗЭН тунхаглажбайна
12Мөнтанарэцэгөвгөдөөсөөилүүмуугүйлдсэн; Учирньболгоогтун,тэднамайгсонсохгүйнтулдтанар хүнбүртүүниймуузүрхсэтгэлийнтөсөөллийндагуу алхдаг.
13Тиймийнтулбитанарыгэнэнутгаастанарынч, өвөгдээдсийнчиньчмэдэхгүйгазарруухөөхболно; мөнтэндтанарөдөршөнөгүйбусадбурхдадүйлчлэх болно;Бичамдсайнсайхныгүзүүлэхгүй
14Тиймийнтул,болгоогтун,"Израилийнхөвгүүдийг
Иеремиа
18Мөнэхлээдбитэднийгэмбуруугмөнтэдний нүглийгдавхархариуцахболно;Учирньтэдминий нутгийгбузарласанучраасминийөвийгжигшүүрт, жигшүүртзүйлсийнхээсэгзэмээрдүүргэсэн.
19Өө,ЭЗЭН,минийхүччадал,минийцайз,мөн зовлонгийнөдөрхоргодохгазарминьХарь үндэстнүүддэлхийнхязгаараасчамурууирж,"Бидний өвөгдээдэсүнэхээрхудалхуурмаг,хоосонзүйл,ямарч ашиггүйзүйлийгөвлөнавсан"гэжхэлэхболно 20Хүнөөртньбурхдыгбүтээдэгатлаатэдбурханбиш гэжүү?
21Тиймийнтул,болгоогтун,биэнэньтэдэнднэгэн удаамэдрүүлэхболно,битэдэндөөрийнмутрыгмөн өөрийнхүчийгмэдүүлэхболно;МинийнэрболЭЗЭН гэдгийгтэдмэдэхболно
БҮЛЭГ17
1Иудагийннүгэлньтөмөрүзгээр,алмаазныүзүүрээр бичигдсэнбөгөөдэнэньтэднийзүрхнийширээндээр, мөнтанарынтахилынширээнүүдийнэвэрдээр сийлсэнбайдаг.
2Тэднийхүүхдүүдөндөртолгоддээрхногоонмодны дэргэдтахилынширээ,төгөлөөдурсансанадаг 3Хээрдэхуулминьээ,бичинийбүххилхязгаардаяар чинийэдхөрөнгөболонбүхэрдэнэсийгчиньолз, нүглийнөндөрлөгүүдийгчиньөгнө
4Мөнчиөөрөөчгэсэн,минийчамдөгсөнөвөөсөө татгалзахёстой;мөнбичамайгчиниймэдэхгүйгазар нутагтчиньдайснууддааүйлчилнэ 5ЭЗЭНингэжайлдажбайна.Хүндитгэж,түүний гарыгмаханбиетэйболгож,зүрхсэтгэлньЭЗЭНээс холдсонхүнхараагдсан
6Учирньтэрээрэлсэнцөлийнөвсшигбайхболно, мөнсайнзүйлирэхийгхарахгүй;Харинцөлдэххуурай газар,хужирлаггазарнутаглаж,хүнсуудаггүй 7ЭЗЭНднайддаг,ЭЗЭНднайддагхүнерөөлтэйеэ.
8Учирньтэрээрусныдэргэдтарьсанмодшигбайх бөгөөдголынэрэгтүндсийгньдэлгэж,халуунирэхийг харахгүй,хариннавчньногоонөнгөтэйбайхболно; Мөнгангачигжилдболгоомжтойбайж,үржимсээ өгөхөөболихёсгүй
9Зүрхньбүхзүйлээсилүүзальтай,туйлынхорон муутайХэнүүнийгмэдэхбилээ?
10ЭЗЭНбихүнбүрийгзам,үйлсийнхньүржимсний дагууөгөхийнтулдзүрхсэтгэлийгсудалж,жолоогоо сорьдог
11Ятууөндөгдээрсуугаад,өндөггаргадаггүйшиг; Иймээсэрхээрбус,баяжсанхүнамьдралынхаадундуур тэднийгорхиж,эцэстньтэнэгбайхболно
12Анхнаасаасүржавхлантөндөрсэнтийболбидний ариунгазрынгазарюм.
13Өө,ЭЗЭН,Израилийннайдвар,Таныгумартсан бүхэничиж,Надаасхолдсонхүмүүсамьдусныэх булагболохЭЗЭНийгорхисонучраастэдгазардээр бичигдэхболно
14Өө,ЭЗЭН,намайгэдгээ,тэгвэлбиэдгэрнэ.намайг авраач,тэгвэлбиаврагдахболно:учирньчибол миниймагтаалюм
15Харагтун,тэднадад"ЭЗЭНийүгхаанабайна?"одоо ирээсэй
16Минийхувьд,бичамайгдагахаарпасторбайхаа
17Намайгбүүайдасболго,чимуугийнөдөрминий найдвармөн.
18Намайгхавчижбайгаахүмүүсичгүүртэйбайг, хариннамайгбүүичээгтүнТэдбүүцочир,харин намайгбүүцочирдуул.
19ЭЗЭНнададингэжхэлэвЯвж,Иудагийнхаадын оржирдэгхүмүүсийнхөвгүүдийндааманхаалгандээр, мөнтэдгарчирдэг,Иерусалимынбүхдааманхаалган дээрзогсожбай
20Тэгээдтэдэнд"Иудагийнхаад,бүхИудаболон Иерусалимынбүхоршинсуугчидаа,эдгээрдааман хаалгаарордогЭЗЭНийүгийгсонсогтун
21ЭЗЭНингэжайлдажбайна.Өөрсдийгөө болгоомжилж,Амралтынөдөрачаабүүүүр, Иерусалимындааманхаалгаарчбүүоруул 22Амралтынөдөргэрээсээачаабүүгарга,ямарчажил хийгээгүй,харинэцэгөвгөдөдөөминийтушаасан ёсоорамралтынөдрийгариусга
23Гэвчтэддуулгавартайдагасангүй,чихээч наалдсангүй,харинсонсохгүй,зааваравахгүйнтулд хүзүүгээхөшижорхив
24Мөнхүүулирантохиохдор,хэрэвтанарнамайг хичээнгүйлэнсонсохаваасАмралтынөдөрэнэхотын
ямарчажилхийхгүйбайхынтулдАмралтынөдрийг ариусгахболногэжЭЗЭНтунхаглажбайна 25ДарааньДавидынсэнтийдзаларч,сүйхтэрэгболон морьунасанхаад,ноёд,тэднийноёд,Иудагийнэрчүүд, Иерусалимыноршинсуугчидтэндэнэхотындааман хаалгануудрууорохбөгөөдэнэхотмөнхөдбайхболно 26ТэдИудагийнхотуудаас,Иерусалимынэргэн тойрондахьгазруудаас,мөнБениаминынутгаас,тал талаас,уулсаас,мөнөмнөдзүгээсирж,шатаалттахил, тахил,идээнөргөл,утлага,магтаалынтахилуудыг ЭЗЭНийөргөөндавчрахболно
27ГэвчхэрэвтанарАмралтынөдрийгариусгах,мөн дарамтыгүүрэхгүй,тэрчбүүхэлАмралтынөдөр Иерусалимындааманхаалгааророходминийүгийг сонсохгүйбол;ДарааньБитүүнийдааман хаалгануудадгаласаахбөгөөдтэрньИерусалимын ордныгшатааж,тэрньунтрахгүй
БҮЛЭГ18
1ЭЗЭНээсИеремиадирсэнүгнь 2Босоод,ваарчныгэруруубуу,тэгвэлбичамдминий үгсийгсонсгохболно
3Дарааньбиваарчныгэртбуухад,харагтун,тэр дугуйнууддээражилхийв.
4Түүнийшавраархийсэнсавньваарчныгартмуудсан байсантултэрваарчинхийхэдтаатайсанагдсантул
Иеремиа
7Хэзээнэгэнцагтбиүндэстэн,мөнхаантулсынталаар, түүнийгсугалж,мөнбуулгаж,мөнустгахынтулдярих болно;
8Хэрэвминийэсрэгтунхагласантэрүндэстэнтэдний бузармуугаасбуцвал,битэдэндхийхгэжбодсонбузар муугаанаманчлахболно
9Мөнбиямарагшиндүндэстэн,мөнхаантулсын тухай,түүнийгбарьжмөнтарихтухайярихболно;
10Хэрэвэнэньминиймэлмийдбузармуугүйлдэж, минийдуухоолойгдагахгүйболбитэдэндашигтусаа өгнөгэжхэлсэнсайнзүйлдээнаманчлахболно 11Тиймээсодооявж,Иудагийнхүмүүсболон Иерусалимыноршинсуугчдадхандан"ЭЗЭНингэж айлдажбайнаХарагтун,Битанарынэсрэгбузармууг үйлдэж,танарынэсрэгаргазальзохиожбайнаОдоо танарбүгдээрээмуузамаасаабуцаж,өөрийнзам, үйлсээсайнболго
12Тэд"ЯмарчнайдваралгаГэхдээбидөөрсдийн хүслийндагууалхаж,хүнбүрөөрийнмуузүрхнийхээ төсөөллийгхийхболно"гэв
13ТиймээсЭЗЭНингэжайлдажбайнаИймзүйлийг сонссонүндэстнүүдийндундаастанараасасуугтун: Израилийнонгонохинмашаймшигтайзүйлхийсэн
14ХээрийнхаднаасурсахЛиваныцасыгхүнорхихуу?
эсвэлөөргазраасурсаххүйтэнусорхигдохуу?
15МинийардтүмэнНамайгмартсанучир,тэддэмий хоосонзүйлдутлагашатааж,мөнтэдтэднийгэртний замаасзамдаабүдрүүлж,унадаггүйзамаарзамаар явахадхүргэв;
16Тэднийнутгийгэзгүйрүүлж,мөнхийнисгэрээ болгохынтулд;Түүгээрөнгөрөххүнбүргайхаж, толгойгоодохино
17Битэднийгдайсныөмнөдорнынсалхишигтараана Битэдэндгайгамшигтохиолдсонөдөрнүүрцарайгнь бусхаринарталыгньхаруулахболно
18Дарааньтэд-Ирээд,Иеремиагийнэсрэгарга сэдэхийгүзье.Учирньхуультахилч,мэргэдийн зөвлөгөө,эшүзүүлэгчийнүгустахгүйНаашир, түүнийгхэлээрээцохиж,түүнийүгийгүлтоомсорлоё
19Өө,ЭЗЭН,намайганхаарч,надтайтэмцэгчдийндуу хоолойгсонсогтун
20Бузармуугсайнаарньхариуцахуу?Учирньтэд минийсэтгэлднүхухсан.Тэднийтөлөөсайнүгхэлж, чинийуурхилэнгтэднээсзайлуулахынтулдБичиний өмнөзогссонгэдгийгсанаарай
21Тиймээстэднийхүүхдүүдийгөлсгөлөндтушааж, цусыгньилднийхүчээрасгамөнтэднийэхнэрүүд хүүхдүүдээсээхагацаж,бэлэвсэнхэвээрбайг;мөн тэднийхүмүүсийгцаазлагтун;тэднийзалуус тулалдаандилдэндалагдахболтугай 22Тэднамайгавахынтулднүхухаж,минийхөлдурхи нуусантулчитэднийдээргэнэтцэргээавчрахүед тэднийгэрээсхашгирахдуусонсогтун 23Гэсэнч,ЭЗЭН,намайгалахгэсэнтэднийбүхсанааг ТамэдэжбайнаТэднийгэмийгбүүөршөөгөөч, нүглийгньТанынүднээсбүүарилга,харинтэдТаны
1ЭЗЭНийнхүүайлдажбайна"Явж,ваарчнышавар
2МөнзүүндааманхаалганыдэргэдбайдагХинномын
тэндтунхаглагтун.
3"Иудагийнхаад,Иерусалимыноршинсуугчидаа, ЭЗЭНийүгийгсонсогтунИзраилийнБурхан,түмэн цэргийнЭЗЭНингэжайлдажбайнаХарагтун,Биэнэ газаргамшгийгавчрахболно,үүнийгсонссонхүнбүр чихньчичрэхболно.
4Учирньтэднамайгорхиж,мөнэнэгазрыгөөрөөсөө холдуулан,мөнөөрсдийнхньч,эцэгөвгөдньч, Иудагийнхаадчтанигдаагүйөөрбурхдадхүжшатааж, мөнэнэгазрыггэмзэмгүйхүмүүсийнцусаардүүргэсэн; 5ТэдмөнБаалдшатаалттахилдзориуланөөрсдийн
6Тиймийнтул,болгоогтун,энэгазарцаашидТофет,
7МөнбиИудаболонИерусалимынзөвлөгөөгэнэ
газрынараатнуудадмахболгонөгөхболно
8Мөнбиэнэхотыгэзгүйрүүлж,шуугиандэгдээх болно;Түүгээрөнгөрөххүнбүртүүнийбүхгамшгаас болжгайхаж,исгэрэхболно
9Мөнбитэдэндхөвгүүдийнхээболонохидынхнь махыгидүүлэхболно,мөнтэддайснуудболонтэдний амийгэрэлхийлэгчидтэднийгзовоодогбүслэлтболон дарангуйлалдхүнбүрнайзынхаамахыгидэхболно 10Дарааньчамтайхамтявсанхүмүүсийннүдэндээр чилонхыгхагалахёстой
11Тэгээдтэдэнд"ТүмэнцэргийнЭЗЭНингэжайлдаж байна.Дахинэдгэрэхболомжгүйваарчнысавыг хугалсаншигбиэнэардтүмэн,энэхотыгэвдэж, тэднийгбулшлахгазаргүйболтолТофетэдоршуулна 12Биэнэгазарболонтүүнийоршинсуугчдадийн үйлдэж,энэхотыгТофетшигболгоногэжЭЗЭН
1ЭЗЭНийөргөөнийахлахзахирагчбайсантахилч ИммерынхүүПашурИеремиагэдгээрзүйлийгэш үзүүлснийгсонсов.
2ДарааньПашурэшүзүүлэгчИеремиагцохиж, ЭЗЭНийөргөөнийдэргэдбайсанБениаминыөндөр дааманхаалганыхашаандхийв.
3МөнхүүулирантохиохдормаргаашньПашур ИеремиагөвснийдундаасгаргажирэвТэгэхэд ИеремиатүүндЭЗЭНчинийнэрийгПашурбиш, харинМагормиссабибгэжнэрлэсэн
4УчирньЭЗЭНийнхүүайлдажбайна."Харагтун,Би чамайгөөртөөболончинийбүханднөхдөдайдас төрүүлэхболноТэддайснуудынхньилдэндунах болно,мөнчинийнүдүүнийгхарахболно.Бибүх ИудагВавилоныхааныгартөгөхболноТэртэднийг Вавилонурууолзлонавч,үгээралахболно"
5Түүнээсгадна,Биэнэхотынбүххүччадал,түүний бүххөдөлмөр,түүнийбүхүнэтзүйлс,мөнИудагийн хаадынбүхэрдэнэсийгдайснуудынхньгарттушааж, тэднийгтонож,тэднийгбулаанавч,Вавилонурууавч явахболно
6МөнПашур,чиболончинийгэрторшинсуугчид бүгдолзлогдоно:мөнчиВавилонурууирж,мөнтэнд үхэхболно,мөнчиболончинийхудалэшүзүүлсэнбүх анднөхөдчиньтэндбулшлагдахболно
7Өө,ЭЗЭН,Танамайгхуурсанбөгөөдбимэхлэгдсэн. Танадаасилүүхүчтэйбөгөөдялсан
8Учирньбиярьснаасаахойшбихүчирхийлэлболон олзыгхашхирсан;УчирньЭЗЭНийүгөдөрбүрнамайг доромжилж,доогтохууболжбайв
9Дарааньби"Битүүнийтухайдахиндурсахгүй, түүнийнэрээрярихгүй"гэв.Гэвчтүүнийүгясандминь дүрэлзсэнгалмэтзүрхэндминьбайсанбөгөөдби тэвчихээсзалхаж,үлдэжчадсангүй 10Учирньбиолонхүнийгутаандоромжлолыг сонссонбөгөөдталбүрээсайжэмээжбайв Мэдээлээрэй,тэдхэлээрэй,бидмэдээлэхболноМиний бүхтанилхүмүүснамайгзогсоохыгхарж,"Түүндуруу татагдаж,бидтүүнийэсрэгялж,бидтүүнээсөшөөгөө авахболно"гэжхэлэв
11ГэвчЭЗЭНаймшигтхүчирхэгнэгэншигнадтай хамтбайгааТиймээснамайгхавчигчидбүдэрч, дийлэхгүйТэдмашихичгүүртэйбайхболноУчирнь тэдхөгжихгүй:тэдниймөнхийнтөөрөгдөлхэзээч мартагдахгүй
12ХаринтүмэнцэргийнЭЗЭНминьээ,зөвшударга хүмүүсийгсорьж,жолообазүрхийгхардаг,тэднээс Таныөшөөавалтыгнададхарагтун 13ЭЗЭНддуулагтун,ЭЗЭНийгмагтагтун!
14Минийтөрсөнөдөрхараагдсан.Ээжийннамайг төрүүлсэнтэрөдөрерөөлбүүолго
15Минийэцэгт"Чамдэрхүүхэдтөржээ"гэжмэдээг хүргэсэнхүнхараагдсантүүнийгмашихбаярлуулж байна
16ТэрхүнЭЗЭНийустгасан,мөннаманчилаагүй
1ЗедекиахаанМелхиагийнхүүПашурболонтахилч
2БиднийтөлөөЭЗЭНээсасуугтунУчирньВавилоны хаанНебухаднезарбиднийэсрэгдайнхийжбайна ХэрэвтиймболЭЗЭНӨөрийнбүхгайхамшгуудын дагуубидэнтэйхарьцаж,биднээсдээшгарахболно.
3ТэгэхэдИеремиатэдэндТанарЗедекиадингэжхэл
4ИзраилийнБурханЭЗЭНингэжайлдажбайна Харагтун,Битанарынгартбайгаа,Вавилоныхаан болонтанарыгхэрэмгүйбүсэлжбуйхалдеичуудын эсрэгтулалдажбуйдайнызэвсгийгэргүүлж,энэхотын голдцуглуулахболно.
5Мөнбиөөрөөтанарынэсрэгсунгасангар,хүчтэй
тулалдахболно.
6Биэнэхотыноршинсуугчдыгхүнбаараатаналиныг ньцохихболно:тэдагуутахлаарүхэхболно
7ҮүнийдарааБиИудагийнхаанЗедекиа,түүнийзарц
гартаврахболно"гэжЭЗЭНтунхаглажбайнаТэр тэднийгөрөвдөхгүй,өрөвдөхгүй,өршөөхгүй. 8Чиэнэардтүмэнд"ЭЗЭНингэжайлдажбайна"гэж хэлХарагтун,Бичинийөмнөамийнзамбаүхлийн замыгтавьсан.
9Энэхотодоршинсуугчньилд,өлсгөлөн,тахлаар үхэхболноХарингарчяваадтанарыгбүсэлсэн халдейчуудадунасанхүнамьдүлдэхбөгөөдтүүний амьньтүүндолзболно
10"Учирньбиэнэхотынэсрэгнүүрээсайнсайхны төлөөбус,бузармуугийнтөлөөчиглүүлсэн"гэжЭЗЭН тунхаглажбайна
11Иудагийнхааныөргөөндхүрч,"ЭЗЭНийүгийг сонсогтун.
12Давидынгэрээ,ЭЗЭНингэжайлдажбайнаӨглөө ньшүүлтийгхийж,дарангуйлагчийнгараасолзлогдсон нэгнийгавраач,тэгвэлминийуурхилэнгалмэтунтарч, чинийүйлдлүүдийнбузармуугаасболжхэнчтүүнийг
13Үзэгтүн,хөндийноршинсуугч,талнутгийнхадаа, бичинийэсрэгбайнагэжЭЗЭНтунхаглажбайна"Хэн
14ХаринБитанарынүйлсийнүржимснийдагуу
Иеремиа
3ЭЗЭНингэжайлдажбайнаТанаршүүлтбазөвт байдлыгхэрэгжүүлж,олзлогдсонхүмүүсийг дарангуйлагчийнгараасчөлөөл:мөнхарийнхүн, өнчин,бэлэвсэнэмэгтэйдбүүхүчирхийлэлбүүүйлд, энэгазартгэмзэмгүйцусыгбүүурсуул.
4УчирньхэрэвтанарүнэхээрүүнийгхийвэлДавидын сэнтийдзаларч,тэрэгболонморьунасанхаад,тэр болонтүүнийзарцнарболонтүүнийардтүмэнэнэ өргөөнийдааманхаалгааророхболно
5Гэвчхэрэвтанарэдгээрүгсийгсонсохгүйбол,энэ өргөөэзгүйрнэгэдгийгбиганцаараатангараглаягэж ЭЗЭНтунхаглажбайна
6УчирньИудагийнхааныгэртЭЗЭНийнхүүайлдаж байнаЧиминийхувьдГилеадбөгөөдЛиванытэргүүн мөнГэсэнхэдийчБичамайгаглагтал,хүнамгүй хотуудыгболгоно.
7МөнБичинийэсрэгустгагчдыгхүнбүрөөрийн зэвсгээрбэлтгэж,тэдчинийсонгосонхушмодыг огтолж,галдхаяхболно.
8Олонүндэстэнэнэхотынхажуугаарөнгөрч,хүнбүр хөршдөө"ЯагаадЭЗЭНэнэагуухотодингэжхандав?"
9Дарааньтэд"ТэдөөрсдийнБурханЭЗЭНийгэрээгээ орхиж,өөрбурхдадмөргөж,тэдэндүйлчилсэн"гэж хариулна
10Үхэгсдийнтөлөөбүүуйл,түүнийгбүүуйл,харин яваадөгөххүнийтөлөөуйл
11УчирньэнэгазраасгарсантүүнийэцэгИосиагийн орондхаанболсонИудагийнхаанИосиагийнхүү ШаллумдЭЗЭНингэжайлдажбайнаТэрцаашид тийшээбуцажирэхгүй
12Гэвчтэрээрөөрийгньолзолсонгазартааүхэх бөгөөдэнэнутгийгцаашидхарахгүй
13Өөрийнбайшингзөвтбусаар,мөнөрөөнүүдээ буруугаарбарьдагхүнзолгүйеэ!хөршийнхөө үйлчилгээгцалингүйашиглаж,түүндажлынхаатөлөө өгдөггүй;
14Тэрнь"Биөөртөөөргөнөргөө,томтанхимуудыг барьж,цонхыгньогтолно"гэжхэлдэгЭнэньхуш модоорхучиж,улаавтарөнгөөрбудсанбайна
15Чихушмодондойртсонучраасхаанчлахуу?Эцэг чиньидэжууж,шүүж,шударгаёсыгүйлдээгүй,тэгээд түүндсайнбайсангэжүү?
16Тэрядуу,гачигдлынхэргийгшүүсэн;Дараань түүндбүхзүйлсайнбайсан:энэньнамайгмэдэхийн тулдбишгэжүү?гэжЭЗЭНтунхаглажбайна 17Харинчинийнүд,зүрхсэтгэлчиньчиний шунахайрал,гэмзэмгүйцусурсгах,мөндарлал, хүчирхийллийнтөлөөбиш.
18ТиймээсИудагийнхаанИосиагийнхүү ИехоиакимынталаарЭЗЭНингэжайлдажбайнаТэд түүнийтөлөөгашуудаж,"Ахминьээ!эсвэл,эгчээ!Тэд түүнийтөлөөгашуудаж,"Эзэнминь!эсвэл,Түүний алдарсуу!
19Түүнийгилжигнийбулштайхамторшуулж,татан авч,Иерусалимындааманхаалганыцаанахаяна 20Ливанурууявж,хашхирБасанддуугааөндөрсгөж, хэсгүүдээсхашгир:учирньчинийбүхамрагууд устгагдсан
21Чинийхөгжилцэцэглэлтийнүедбичамтайярьсан; Харинчи"Бисонсохгүй"гэжхэлсэн.Чизалуу
24ИудагийнхаанИехоиакимынхүүКониахэдийгээр минийбаруунгарталынтэмдэгбайсанчбичамайг тэндээссугалжавахбайсанюм"гэжЭЗЭНтунхаглаж байна
25Тэгээдбичамайгамийгчиньэрэлхийлдэг хүмүүсийнгарт,чинийнүүрнээсайдагхүмүүсийнгарт, бүрВавилоныхаанНебухаднезарынгарт, халдеичуудынгартөгөхболно
26Мөнбичамайгболончамайгтөрүүлсэнэхийгчинь чинийтөрөөгүйөөрнутагруухөөхболно;мөнтанар тэндүхэхболно
27Гэвчтэднийбуцажочихыгхүссэннутагруугаатэд буцажирэхгүй.
28ЭнэхүнКониажигшсэнэвдэрсэншүтээнмөнүү? Тэрямарчтаашаалавдаггүйхөлөгонгоцмөнүү? яагаадтэд,тэрболонтүүнийүрудамньхөөгдөж, өөрсдийнмэдэхгүйгазарруухаягдав?
29Газар,газар,газараа,ЭЗЭНийүгийгсонсогтун
30ЭЗЭНийнхүүайлдажбайна."Энэхүнийгүр хүүхэдгүй,түүнийөдрүүдэдчамжилтадхүрэхгүйхүн гэжбичУчирньтүүнийүрудмынхүнДавидын сэнтийдзаларч,Иудаддахинзахирагдахгүй"гэв.
БҮЛЭГ23
1Бэлчээрийнминьхонийгустгаж,тараагчпасторуудад золгүйеэ!гэжЭЗЭНтунхаглажбайна
2ТиймээсИзраилийнБурханЭЗЭНминийард түмнийгтэжээдэгпасторуудынэсрэгингэжайлдаж байнаТанарминийсүргийгтарааж,тэднийгхөөн зайлуулж,тэдэнтэйуулзаагүй.
3Мөнбиөөрийнсүргийнхээүлдэгдлийгөөрийн хөөсөнбүхорноосцуглуулж,мөнтэднийговоолгоруу ньбуцаанавчрахболно;мөнтэдүржилшимтэйболж, өсөхболно
4Битэднийдээрхоньчдыгтавьж,тэднийгтэжээх болно.
5Болгоогтун,БиДавидадзөвтмөчрийгбосгож,Хаан хаанчилж,цэцэглэнхөгжиж,газардээршүүлтхийгээд шударгаёсыгхэрэгжүүлэхөдрүүдиржбайнагэж ЭЗЭНтунхаглажбайна
6ТүүнийөдрүүдэдИудааврагдаж,Израильаюулгүй
Иеремиа
10УчирньэнэнутагзавхайраардүүрэнбайдагУчир ньтангарагөргөснийулмаасгазаргашуудажбайна; цөлийнтааламжтайгазруудширгэж,замньхоронмуу, хүчньзөвбиш.
11Учирньэшүзүүлэгч,тахилчхоёулаабузарюм; тиймээ,битэднийбузармууггэрээсээолсонгэж ЭЗЭНтунхаглажбайна
12Иймийнтултэднийзамхаранхуйдгулгамтгайзам мэтбайхболноТэдхөөгдөж,тэндунахболно
13МөнбиСамарийнэшүзүүлэгчдээстэнэглэлийг харсан;ТэдБаалдэшүзүүлж,Минийардтүмэн Израилийгтөөрөлдүүлсэн
14БиИерусалимынэшүзүүлэгчдээснэгэнаймшигт зүйлийгхарсан:тэдзавхайрч,худалхуурмагааралхдаг: тэдбасхоронмуугүйлдэгчдийнгарыгхүчирхэгжүүлж, хэнчтүүнийбузармуугаасбуцажирэхгүй:тэдбүгд минийхувьдСодомшиг,мөнтүүнийоршинсуугчид ньГоморрамэт
15Тиймээсэшүзүүлэгчдийнталаартүмэнцэргийн ЭЗЭНингэжайлдажбайнаҮзэгтүн,Битэднийг шарилжаартэжээж,цөснийусааруулганаУчирнь Иерусалимынэшүзүүлэгчдээсбузарбулайбүхгазар нутгийгхамарчээ
16ТүмэнцэргийнЭЗЭНийнхүүайлдажбайна:"Та нартэшүзүүлжбуйэшүзүүлэгчдийнүгсийгбүүсонс. ТэдтанарыгдэмийхоосонболгожбайнаТэдЭЗЭНий амнаасбиш,өөрсдийнзүрхсэтгэлийнүзэгдлийг ярьдаг".
17Тэднамайгүлтоомсорлодогхүмүүст"ЭЗЭН"Танар амарамгаланбайхболно"гэжайлдсанмөнтэдөөрийн зүрхсэтгэлийнхээтөсөөллийндагууалхажбуйхүн бүрт"Ямарчхоронмуутанардээрирэхгүй"гэж хэлдэг
18УчирньхэнЭЗЭНийзөвлөгөөндзогсож,Түүний үгийгмэдэж,сонссонбэ?Түүнийүгийгхэнтэмдэглэж, сонссонбэ?
19Үзэгтүн,ЭЗЭНийхарсалхи,бүраймшигтхарсалхи уурхилэнгээргарчирж,хоронмуухүмүүсийнтолгой дээрширүүнунахболно
20ЭЗЭНийуурхилэнньтүүнийггүйцэлдүүлэхээс нааш,зүрхсэтгэлийнхээбодлыггүйцэлдүүлэхээснааш эргэжирэхгүй
21Биэдгээрэшүзүүлэгчдийгилгээгээгүйболовчтэд гүйсэн
22Гэвчхэрэвтэдминийзөвлөгөөндээрзогсож,миний хүмүүстминийүгсийгсонсуулуулсанболтэдтэднийг бузармуузамаасаа,мөнүйлдлийнхээбузармуугаас эргүүлэхёстойбайсан.
23"БиалсхолынБурханбиш,ойрхонбайгааБурхан мөнүү"гэжЭЗЭНтунхаглажбайнауу?
24Битүүнийгхарахгүйгэжхэннэгэннууцгазар нуугдажчадахуу?гэжЭЗЭНтунхаглажбайна.Би тэнгэргазрыгдүүргэхгүйгэжүү?гэжЭЗЭНтунхаглаж
25Минийнэрээрэшүзүүлэгчид"Бизүүдэлсэн, зүүдэлсэн"гэжхэлснийгбисонссон
28ЗүүдхарсанэшүзүүлэгчньзүүдээхэлМиний
29Минийүггалмэтбишгэжүү?ЭЗЭНтунхаглаж байначулуугбутлахалхшигүү?
30Тиймийнтул,болгоогтун,минийүгийгхүнбүр хөршөөсөөхулгайлдагэшүзүүлэгчдийнэсрэгбайна гэжЭЗЭНтунхаглажбайна
31"Харагтун,Биэшүзүүлэгчдийнэсрэгбайна"гэж ЭЗЭНтунхаглажбайна
32Болгоогтун,бихудалзүүдийгэшүзүүлж,мөн тэдэндхэлж,мөнөөрсдийнхөөхудалхуурмаг,хөнгөн байдлаарааминийхүмүүсийгтөөрөлдүүлэхтэдний эсрэгбайнагэжЭЗЭНтунхаглажбайнаГэвчБи тэднийгилгээгээгүй,тэдэндтушаагаагүй.
33Энэардтүмэнэсвэлэшүзүүлэгчэсвэлтахилч чамаас"ЭЗЭНийачааюувэ?"гэжасуухадЧитэдэнд "Ямарачаавэ?"гэжхэл.Бичамайгорхихболногэж ЭЗЭНтунхаглажбайна
34"ЭЗЭНийачаа"гэжхэлэхэшүзүүлэгч,тахилчболон
35Танархүнбүрхөршдөө,ахдүүдээ"ЭЗЭНюугэж хариулсанбэ?"мөн"ЭЗЭНюугэжайлдсанбэ?"
36ЭЗЭНийачаагтанарцаашидбүүдурс:учирньхүн бүрийнүгтүүнийачаабайхболноУчирньтанар биднийБурханболохтүмэнцэргийнЭЗЭНийамьд Бурханыүгийггажуудуулсан
37Чиэшүзүүлэгчд"ЭЗЭНчамдюугэжхариулсанбэ?" мөн"ЭЗЭНюугэжайлдсанбэ?"
38Харинтанар"ЭЗЭНийачаа"гэжхэлснээсхойш ТиймээсЭЗЭНингэжайлдажбайнаУчирньтанар "ЭЗЭНийачаа"гэжэнэүгийгхэлжбайгаабөгөөдбита нарурууилгээж,"Танар"ЭЗЭНийачаа"гэжбитгий хэлээрэй
39Тиймийнтул,болгоогтун,бичгэсэнтанарыг бүрмөсөнмартаж,мөнбитанарыгмөнтанартболон чинийөвөгдээдсүүдэдөгсөнхотыгорхиж,мөнта нарыгӨөрийноршихуйгаасхөөнзайлуулна. 40Мөнбитанарындээрүүрдийндоромжлол,мөнхийн ичгүүрийгавчрахболно,энэньмартагдахгүй
БҮЛЭГ24
1ВавилоныхаанНебухаднезарИудагийнхаан ИехоиакимынхүүИекониаболонИудагийнноёд мужаан,дарханыхамтолзлогдсонхүмүүсийг ИерусалимаасВавилонурууавчран,хоёрсагс инжирийгЭЗЭНнададүзүүлэв 2Нэгсагсанданхболовсорчгүйцсэнинжиршигмаш
3ТэгээдЭЗЭНнададИеремиа,чиюухаржбайнавэ?
Иеремиа
6Учирньбитэднийдээрсайнсайхнытөлөөнүдээ тавьж,мөнтэднийгэнэнутагтдахинавчрахболно.Би тэднийгтарьж,сугалахгүй
7МөнбитэдэндНамайгЭЗЭНмөнгэдгийгмэдэх зүрхийгөгөхболно.Тэдминийардтүмэнбайхболно, мөнбитэднийБурханбайхболно
8Мөнидэжболохгүймууинжиршиг,тэдмашхорон мууюм;"БиИудагийнхаанЗедекиаболонтүүнийноёд, энэнутагтүлдсэнИерусалимынүлдэгсэдболон ЕгипетийннутагторшинсуугчдыгБиөгөхболно"гэж ЭЗЭНтунхаглажбайна
9Мөнбитэднийггомдоосныхньтөлөөдэлхийнбүх хаантулсуудуруузайлуулагдахаар,Минийтэднийг хөөхбүхгазартзэмлэлхийгээдзүйрцэцэнүг, доромжлол,хараалболгонөгөхболно 10Мөнбитэдэндболонтэднийэцэгөвгөдньминий өгсөнгазраасустгагдаххүртэлилд,өлсгөлөн,тахлыг тэднийдундилгээхболно
БҮЛЭГ25
1ИудагийнхаанИосиагийнхүүИехоиакимындөрөв дэхжилбуюуВавилоныхаанНебухаднезарынэхний жилИеремиадбүхИудагийнардтүмнийталаарирсэн үг.
2ЭшүзүүлэгчИеремиаИудагийнбүхардтүмэнболон Иерусалимынбүхоршинсуугчдадайлдсан
3ИудагийнхаанАмоныхүүИосиагийнарвангурав дахьжилээсөнөөгхүртэлбуюухорингуравдахьжил хүртэлЭЗЭНийүгнададирж,битанартэртлэнбосож ярьжбайна.Харинтанарсонсоогүй.
4ЭЗЭНөөрийнбүхзарцнарболохэшүзүүлэгчдийг эртлэнбосож,илгээвгэвчтанарсонсоогүй,сонсох гэжчихээччхэлээгүй.
5Тэд"Танародооөөрийнбузармуузам,үйлсийнхээ бузарбулайгаасбуцаж,ЭЗЭНийтанартболончиний өвөгдээдэстүүрдмөнхөдөгсөннутагторшинсуугтун" гэв
6Мөнтэдэндүйлчлэхийнтулд,мөнтэдэндмөргөхийн тулдөөрбурхдынараасбүүяв,мөнтанарынгарын бүтээлээрнамайгуурлуулахгүйбайхыгбүүөдөөгтүн; мөнбичамайггомдоохгүй
7ГэсэнхэдийчтанарнамайгсонсоогүйгэжЭЗЭН тунхаглажбайнаИнгэснээртанарөөрсдийнгараар хийсэнүйлдлээрнамайгуурлуулахынтулдтанарыг гомдоохынтулд.
8ТиймээстүмэнцэргийнЭЗЭНингэжайлдажбайна Учирньтанарминийүгийгсонсоогүй, 9Үзэгтүн,Бихойдзүгийнбүхургийгилгээж,өөрийн зарцВавилоныхаанНебухаднезарыгилгээж,булаан авч,энэгазарнутагболонтүүнийоршинсуугчид болонэргэнтойрондахьэдгээрбүхүндэстнийэсрэг авчирч,тэднийгбүрмөсөнустгаж,мөнтэднийг гайхшрал,исгэрсэн,мөнхийнэзгүйрүүлэхболно 10Түүнээсгаднабитэднээсбаярбаясгалангийндуу хоолой,баясгалангийндуу,хүргэнийдуу,сүйтбүсгүйн
14Учирньолонүндэстэн,агуухаадөөрсдөдөө
15УчирньИзраилийнБурханЭЗЭНнададингэж айлдажбайнаЭнэуурхилэнгийндарсныаягыгминий гараасавч,Минийчамайгилгээсэнбүхүндэстнийг уугтун
16Минийтэднийдундилгээхилднийулмаастэдууж, сэтгэлхөдөлж,галзуурна.
17ТэгээдбиаягыгЭЗЭНийгараасавч,ЭЗЭНийнамайг илгээсэнбүхүндэстнийгуулгав
18Иерусалим,Иудагийнхотууд,тэдгээрийнхаад,ноёд ньтэднийгэзгүйрэл,гайхшрал,исгэрэлт,хараал болгохынтулд;ягэнэөдөр; 19ЕгипетийнхаанФараон,түүнийзарцнар,ноёд, түүнийбүхардтүмэн;
20Бүххолимогардтүмэн,Узнутгийнбүххаад, филистчүүдийнгазрынбүххаад,Ашкелон,Азза, Экрон,Ашдодынүлдэгсэд, 21Едом,Моаб,Аммоныхөвгүүд,
22Тирусынбүххаад,Сидоныбүххаад,далайнцаадах арлуудынхаад,
23Дедан,Тема,Бузболонхамгийнбуландбайгаабүх хүмүүс.
24МөнАрабынбүххаад,цөлдамьдардагхолилдсон хүмүүсийнбүххаад,
25МөнЗимрийнбүххаад,Еламынбүххаад,Медегийн бүххаад,
26Мөндэлхийнгадаргуудээрххойд,хол,ойрынбүх хаад,мөндэлхийнбүххаантулсуудбиебиетэйгээхамт байхбөгөөдШешахынхаантэднийараасуухболно 27Тиймучраасчитэдэнд"ИзраилийнБурхан,түмэн цэргийнЭЗЭНингэжайлдажбайна"гэжхэл.Минийта нарындундилгээхилднийулмаасууж,согтуубайж, хэрэлдэж,унаж,дахинбосоххэрэггүй
28Хэрэвтэдчинийгараасаягауухаастатгалзахаваас, читэдэнд"ТүмэнцэргийнЭЗЭНингэжайлдажбайна" гэжхэлТанаргарцаагүйуухболно
29Учирнь,харагтун,биөөрийнхөөнэрээрдуудагдсан хотодбузармуугавчирчэхэлжбайна,мөнтанар бүрмөсөншийтгэгдэхгүйбайхёстойгэжүү?Танар шийтгэлгүйүлдэхгүй.УчирньБидэлхийнбүхоршин
Иеремиа
33ЭЗЭНийалагдсанхүмүүстэрөдөрдэлхийннэг захааснөгөөхязгаархүртэлбайхболно.Тэдгазарт аргалболно
34Хоньчидаа,хашхирч,уйл;сүргийнзахирагчаа, үнсэндумбагтун.мөнтанараятайхансавшигунах болно
35Мөнхоньчидзугтахзамгүй,сүргийнахлагччзугтах аргагүйболно.
36ЭЗЭНтэднийбэлчээрийгсүйтгэсэнтулхоньчдын хашхираан,сүргийнтэргүүнийгаслахдуусонсогдоно
37ЭЗЭНийдогшинуурхилэнгээсболжамар амгалангийнсуурингуудсүйрэв
38Дарангуйлагчийнхаргисхэрцгий,ширүүнуур хилэнгээсболжтэднийгазарнутагэзгүйрсэнтул тэрээрарсланмэтнууцааорхив БҮЛЭГ26
1ИудагийнхаанИосиагийнхүүИехоиакимын хаанчлалынэхэндЭЗЭНээсэнэүгирж, 2ЭЗЭНингэжайлдажбайнаЭЗЭНийөргөөний хашаандзогсоод,ЭЗЭНийөргөөндмөргөхөөрирсэн Иудагийнбүххотуудадтэдэндхэлэхийгминийчамд тушаасанбүхүгсийгхэлнэгчүгбүүбууруул:
3Хэрэвтиймболтэдсонсож,мөнтэднийүйлдлүүдийн бузармуугийнулмаастэдэндүйлдэхийгзорьсонбузар муугбинаманчлахынтулдхүнбүрийгбузарзамаасаа эргүүлэхболно.
4Читэдэнд"ЭЗЭНингэжайлдажбайна"гэжхэл ХэрэвтанарМинийтанарынөмнөтавьсанМиний хуулийндагууявахынтулдНамайгсонсохгүйбол,
5Минийтанарурууилгээсэнбошиглогчдынхоо үгсийгсонсохынтулдэртлэнбосож,тэднийгилгээсэн боловчтанарсонссонгүй;
6ДарааньБиэнэөргөөгШилошигболгож,энэхотыг дэлхийнбүхүндэстнийхараалболгоно
7ИеремиаэдгээрүгсийгЭЗЭНийөргөөндярьжбайхыг тахилчнар,эшүзүүлэгчидболонбүхардтүмэнсонсов 8ЭдүгээулирантохиохдорИеремиабүхардтүмэнд хэлэхийгЭЗЭНийтүүндтушаасанбүхнийгярьж дуусахадтахилчнар,эшүзүүлэгчидболонбүхард түмэнтүүнийгбарьжаваадЧигарцаагүйүхнэгэж хэлэв.
9ТаяагаадЭЗЭНийнэрээр"ЭнэөргөөШилошигбайх бөгөөдэнэхоторшинсуугчгүйэзгүйрнэ"гэжэш үзүүлэв?БүхардтүмэнИеремиагийнэсрэгЭЗЭНий өргөөндцугларав
10Иудагийнноёдэдгээрийгсонсоод,хааныгэрээс ЭЗЭНийөргөөндирж,ЭЗЭНийөргөөнийшинэ хаалганыүүдэндсуув
11Дарааньтахилчнарболонэшүзүүлэгчидноёд болонбүхардтүмэндханданЭнэхүнүхэхзохистой. Учирньтанарынчихээрсонссончлонтэрээрэнэхотын
12ДарааньИеремиабүхноёдболонбүхардтүмэнд
15Гэвчхэрэвтанарнамайгалахаваас,танар
16Дарааньноёдболонбүхардтүмэнтахилчнар болонбошиглогчдодхандан;Энэхүнүхэхзохисгүй, учирньтэрбиднийБурханЭЗЭНийнэрээрбидэнд ярьсан
17Дарааньнутгийнзаримахмадуудбосож,ард түмнийбүхчуулгандхандан, 18МорастхүнМикаИудагийнхаанХезекиагийнүед эшүзүүлж,Иудагийнбүхардтүмэндхандан"Түмэн цэргийнЭЗЭНингэжайлдажбайна.Сионталбаймэт хагалж,Иерусалимовоолон,байшингийнуулньойн
нутгийнэсрэгэшүзүүлжээ
21МөнИехоиакимхаан,бүххүчтэнүүдболонбүх
алахыгсанаархав
22ТэгээдИехоиакимхаанЕгипетурууАХборынхүү ЕлнатанболонтүүнтэйхамтзаримхүмүүсийгЕгипет урууилгээв
23ТэгээдтэдУриагЕгипетээсгаргажирэн,түүнийг хаанИехоиакимурууавчравТүүнийгилдээралж, цогцсыгньэнгийнхүмүүсийнбулшиндхаясан 24ГэсэнхэдийчШафаныхүүАхикамИеремиаг алуулахаарардтүмнийгартөгөхгүйнтулдтүүнийгарт байсанюм
БҮЛЭГ27
1ИудагийнхаанИосиагийнхүүИехоиакимын хаанчлалынэхэндЭЗЭНээсИеремиадэнэүгийгирж, 2ЭЗЭНнададингэжайлдажбайнаЧамдхүлээс, буулгахийж,хүзүүндээзүүгтүн.
3ИудагийнхаанЗедекиаурууИерусалимдирсэнэлч нарынгараартэднийгЕдомынхаан,Моабынхаан, Аммончуудынхаан,Тирусынхаан,Сидоныхаануруу илгээгтүн
4Тэдэзэддээ"ИзраилийнБурхан,түмэнцэргийнЭЗЭН ингэжайлдажбайна"гэжхэлэхийгтэдэндтушаа.Та
Иеремиа
8МөнхүүулирантохиохдорнэгэнадилВавилоны хаанНебухаднезартүйлчлэхгүй,мөнВавилоныхааны буулгандхүзүүгээоруулахгүйтэрүндэстэн,хаант улсыгБитүүнийгараарустгаххүртэлилд,өлсгөлөн, тахлааршийтгэхболногэжЭЗЭНтунхаглажбайна.
9Тиймучраастанар"ТанарВавилоныхаанд үйлчлэхгүй"гэжхэлдэгбошиглогчиддоо,мэргэ төлөгчиддөө,зүүдлэгчдээч,илбэчиддээч,илбэчиддээ чбүүсонс
10Учирньтэдчамайгнутгаасаахолдуулахынтулдта нартхудалэшүзүүлэв;Битанарыгхөөж,мөнтанар мөхөхболно
11ХаринВавилоныхааныбуулгандхүзүүгээоруулж, түүндүйлчилдэгүндэстнүүдийгБиөөрсдийннутагтнь үлдээнэгэжЭЗЭНтунхаглажбайнамөнтэдтүүнийг тариалж,мөнтэндамьдрахболно.
12БимөнИудагийнхаанЗедекиадэдгээрбүхүгсийн дагуухандан"Вавилоныхааныбуулгандхүзүүгээ оруулан,түүндболонтүүнийардтүмэндүйлчилж, амьдар"гэжхэлэв
13Вавилоныхаандүйлчлэхгүйүндэстнийэсрэг ЭЗЭНийайлдсанчланчиболончинийардтүмэнилд, өлсгөлөн,тахлаарүхэхийнучирюувэ?
14Тиймийнтул,"ТанарВавилоныхаандүйлчлэх ёсгүй.Учирньтэдтанартхудалэшүзүүлжбайгаа" гэжхэлэхбошиглогчдынүгсийгбүүсонс
15"УчирньБитэднийгилгээгээгүй"гэжЭЗЭН тунхаглажбайна.Битанарыгхөөж,мөнтанарболон танартэшүзүүлжбуйбошиглогчидмөхөхийнтулд 16Мөнбитахилчнарболонэнэбүхардтүмэндхандан "ЭЗЭНингэжайлдажбайна."Харагтун,ЭЗЭНий өргөөнийсавнуудудахгүйВавилоноосбуцажирэх болноУчирньтэдтанартхудалэшүзүүлжбайна"гэж эшүзүүлжбуйэшүзүүлэгчдийнхээүгийгбүүсонс.
17Тэднийгбүүсонс;Вавилоныхаандүйлчилж, амьдарЯагаадэнэхотсүйрэхёстойгэж?
18Гэвчхэрэвтэдэшүзүүлэгчмөнбол,мөнЭЗЭНийүг тэдэнтэйхамтбайвал,ЭЗЭНийөргөө,Иудагийнхааны өргөө,ИерусалимдүлдсэнсавнуудВавилонруу явахгүйнтулдтүмэнцэргийнЭЗЭНдөмгөөлүүл.
19Учирньбагана,тэнгис,суурьболонэнэхотод үлдсэнхөлөгонгоцныүлдэгдлийнталаартүмэн цэргийнЭЗЭНингэжайлдажбайна.
20ВавилоныхаанНебухаднезарИудагийнхаан ИехоиакимынхүүИекониагболонИуда,Иерусалимын бүхязгууртнуудыгИерусалимаасВавилонрууавч явахдаатүүнийгаваагүйюм
21Тиймээ,ЭЗЭНийөргөө,Иудагийнхааныболон Иерусалимынгэртүлдсэнсавнуудынталаар ИзраилийнБурхан,түмэнцэргийнЭЗЭНийнхүү айлдажбайна
22ТэдВавилонурууаваачиж,Минийтэдэндээрочих өдрийгхүртэлтэндбайхболногэжЭЗЭНтунхаглаж байнаДарааньБитэднийгөсгөж,энэгазартнь сэргээнэ
2ИзраилийнБурхан,түмэнцэргийнЭЗЭНийнхүү
3БүтэнхоёржилийндоторВавилоныхаан
авчявсанЭЗЭНийөргөөнийбүхсавыгбиэнэгазарт дахинавчрахболно.
4"БиВавилонрууявсанИудагийнхаанИехоиакимын хүүИекониаг,Иудагийнбүхолзлогдогсдынхамтэнэ газартдахинавчрахболно"гэжЭЗЭНтунхаглажбайна 5ДарааньэшүзүүлэгчИеремиатахилчнарболон ЭЗЭНийөргөөндзогсожбайсанбүххүмүүсийнөмнө эшүзүүлэгчХананиадхэлэв
6ЭшүзүүлэгчИеремиахүртэл"АменЭЗЭНингэ
1МөнхүүулирантохиохдорИудагийнхаан
9Энхтайвнытухайэшүзүүлжбуйэшүзүүлэгчийнүг
10ТэгээдэшүзүүлэгчХананиаэшүзүүлэгч Иеремиагийнхүзүүнээсбуулгагавч,хугалав 11ХананиабүхардтүмнийөмнөЭЗЭНингэж айлдажбайна.Тэрчбайтугайбибүтэнхоёржилийн доторВавилоныхаанНебухаднезарынбуулгагбүх үндэстнийхүзүүнээстаслахболноТэгээдзөнч Иеремиаөөрийнзамаарявав.
12ЭшүзүүлэгчХананиаэшүзүүлэгчИеремиагийн хүзүүндээрхбуулгагтасласныдарааЭЗЭНийүгэш үзүүлэгчИеремиадирж,
13Явж,Хананиад"ЭЗЭНингэжайлдажбайнаТа модныбуулгануудыгэвдсэн;Харинчитэдэндтөмрөөр буулгахийхёстой.
14УчирньИзраилийнБурхан,түмэнцэргийнЭЗЭН ингэжайлдажбайнаВавилоныхаанНебухаднезарт үйлчлэхийнтулдБиэдгээрбүхүндэстнийхүзүүнд төмөрбуулгатавивТэдтүүндүйлчлэхболноБи түүндхээрийнараатныгбасөгсөн
15ТэгэхэдэшүзүүлэгчИеремиаэшүзүүлэгчХананиад
итгүүлжбайна
16ТиймээсЭЗЭНингэжайлдажбайнаХарагтун,Би
Иеремиа
2(ҮүнийдараахаанИекониа,хатанхаан,тайганнар, Иуда,Иерусалимынноёд,мужаан,дарханнар Иерусалимаасхөдлөв;)
3ШафаныхүүЕласа,ХилкиагийнхүүГемарианарын гараар(ИудагийнхаанЗедекиаВавилоныхаан НебухаднезарурууВавилонурууилгээв)
4ИзраилийнБурхан,түмэнцэргийнЭЗЭН,миний ИерусалимаасВавилонурууавчявсанолзлогдогсод бүгдэдингэжайлдажбайна
5Танарбайшинбарьж,мөнтэдгээртамьдар;мөн цэцэрлэгтарьж,тэдгээрийнүржимсийгидээрэй; 6Танарэхнэравч,хөвгүүд,охидтөрүүл;мөн хөвгүүддэээхнэравч,охидоонөхөртөөөг,ингэснээр тэдхөвгүүд,охидтөрүүл;Ингэснээртанарбагасахгүй, өсөхболно
7Минийтанарыголзлогдуулсанхотынамарамгаланг эрэлхийлж,үүнийтөлөөЭЗЭНдзалбир 8УчирньИзраилийнБурхан,түмэнцэргийнЭЗЭН ингэжайлдажбайна.Чинийдундбайгаабошиглогчид болонмэргэтөлөгчидчиньчамайгбүүхуурч, зүүдлэхэдхүргэсэнзүүдээбүүсонс 9УчирньтэдМинийнэрээртанартхудалэшүзүүлж байна"Битэднийгилгээгээгүй"гэжЭЗЭНтунхаглаж байна
10УчирньЭЗЭНингэжайлдажбайна."Вавилонд даланжилөнгөрснийдарааБичамдээрочиж,чамд сайнүгээбиелүүлж,чамайгэнэгазарбуцаахболно" гэжайлдажбайна.
11Учирньтанартхүлээгдэжбуйтөгсгөлийгөгөхийн тулдбитанарынталаарбодсонбодлуудыгбимэднэ гэжЭЗЭНтунхаглажбайна.
12Дарааньтанарнамайгдуудахболно,мөнтанар явжмөннадруузалбирахболно,мөнбитанарыг сонсохболно.
13Мөнтанарнамайгбүхзүрхсэтгэлээрээхайхдаа намайгхайхболно,мөннамайголохболно
14"Бичамаасолдохболно"гэжЭЗЭНтунхаглажбайна. Бичамайголзлонавчявсантэргазартдахинавчрах болно
15Учирньтанар"ЭЗЭНбиднийгВавилондэш үзүүлэгчдийгамилуулсан"гэжхэлсэн
16Давидынсэнтийдзаларсанхаанытухай,мөнэнэ хотодоршинсуудагбүххүмүүсийнтухайболон чамтайхамтолзлогдоогүйахдүүсийнчиньтухай ЭЗЭНингэжайлдажбайгаагмэдэгтүн 17ТүмэнцэргийнЭЗЭНингэжайлдажбайна. Харагтун,Битэдэндээрилд,өлсгөлөн,тахлыгилгээж, тэднийгидэшгүйбузаринжирмэтболгоно.
18МөнБитэднийгилдээр,өлсгөлөн,тахлаархавчиж, тэднийгдэлхийнбүххаантулсуудадзайлуулахынтулд, Минийхөөжявсанбүхүндэстнийдундхараал, гайхшрал,исгэрэлт,зэмлэлболгонөгөхболно.
19УчирньтэдМинийзарцэшүзүүлэгчдээр дамжууланилгээж,эртлэнбосож,тэднийгилгээсэн МинийүгсийгсонсоогүйтулЭЗЭНтунхаглажбайна ХаринтанарсонсохгүйбайсангэжЭЗЭНтунхаглаж
20ТиймээсИерусалимаасВавилонрууМиний
хөршүүдийнхэээхнэрүүдтэйзавхайрсанбөгөөдМиний нэрээртэдэндМинийтушаагаагүйхудалүгсийгхэлсэн
тунхаглажбайна
24ЧибасНехеламхүнШемаиадингэжярин, 25ИзраилийнБурхан,түмэнцэргийнЭЗЭНингэж айлдажбайнаУчирньчиИерусалимдахьбүхард түмэн,тахилчМаасеягийнхүүЗефаниаболонбүх тахилчнартӨөрийннэрээрзахидалилгээж, 26ЭЗЭНтаныггалзуурч,өөрийгөөэшүзүүлэгчболгон
27Тиймийнтул,чияагаадөөрийгөөчамдбошиглогч
28ТиймээстэрээрВавилондахьбидэнрүүилгээж, "Энэбоолчлолудаанбайна.Танарбайшингуудбарьж, тэдгээртамьдармөнцэцэрлэгтарьж,тэдгээрийнүр жимсийгидээрэй
29ТахилчЗефаниаэнэзахидлыгэшүзүүлэгч Иеремиагийнчихэндуншив
30ДарааньЭЗЭНийүгИеремиадирж, 31Олзлогдсонбүххүмүүстилгээн"Нехеламхүн ШемаиагийнталаарЭЗЭНингэжайлдажбайнаУчир ньШемаиатанартэшүзүүлсэнбөгөөдбитүүнийг илгээгээгүйбөгөөдтэрчамайгхудалхуурмагт итгүүлэв
32ТиймээсЭЗЭНингэжайлдажбайнаХарагтун,Би НехеламхүнШемаиагболонтүүнийүрудмыгшийтгэх болноМинийардтүмнийтөлөөхийхсайнсайхныгтэр чхарахгүй"гэжЭЗЭНтунхаглажбайнаУчирнь тэрээрЭЗЭНийэсрэгтэрслэхийгзаасанбилээ.
БҮЛЭГ30
1ЭЗЭНээсИеремиадирсэнүгнь
2ИзраилийнБурханЭЗЭНийнхүүайлдаж,"Миний чамдхэлсэнбүхүгсийгномондбич"гэжайлдажбайна. 3"Учирньхарагтун,БиӨөрийнардтүмэнИзраиль, Иудагийнолзлогддогхүмүүсийгэргүүлэнавчрах өдрүүдиржбайна"гэжЭЗЭНтунхаглажбайна 4ЭдгээрньИзраилийнболонИудагийнталаар
5УчирньЭЗЭНингэжайлдажбайна.Бидамар
Иеремиа түүнийбуулгагтасалж,хүлээсийгчиньтаслахболно, мөнхарийнхантүүнддахижүйлчлэхгүй".
9ГэвчтэдөөрсдийнБурханЭЗЭНдболонМиний тэдэндөргөмжлөхтэднийхаанДавидадүйлчлэхболно.
10ТиймээсминийзарцИаковаа,чибүүайгэжЭЗЭН тунхаглажбайнаАйИзраильаа,бүүай!мөнИаков буцаж,мөнамарч,мөнчимээгүйбайхболно,мөнхэнч түүнийгайлгахгүй.
11"УчирньБичамайгаврахынтулдчамтайхамт байна"гэжЭЗЭНтунхаглажбайна"Чамайгтараасан бүхүндэстнийгБибүрэнустгасанччамайгбүрэн устгахгүйБичамайгхэмжүүрээрзасаж,чамайгбүхэлд ньшийтгэлгүйорхихгүй"гэжЭЗЭНтунхаглажбайна.
12УчирньЭЗЭНингэжайлдажбайна"Чинийшарх эдгэршгүй,шархчиньхүнд"
13Чамайгхүлэгдэжболохынтулдчинийхэргийгшүүх хэнчбайхгүйЧамдэдгээхэмбайхгүй 14Чинийбүхамрагуудчамайгмартсан;тэдчамайг хайдаггүй;учирньбичамайгдайснышархаар,харгис хэрцгийхүнийгэсгээлтээршархдуулж,чинийолон гэмийнтөлөө;Учирньчинийнүгэлихэссэн 15Таяагаадзовлонзүдгүүрийнхээтөлөөхашхирнавэ? Танынүгэлихэссэнтулбичамдэдгээрийгүйлдсэн 16Тиймээсчамайгзалгигчидбүгдзалгихболно;мөн чинийбүхдайснууд,тэднийнэгбүрньолзлогдох болно;Чамайгдээрэмдэгчидолзбайхболно,мөн чамайголзлогчидбүгдийгбиолзболгонөгөхболно
17УчирньБичамайгэрүүлжүүлж,шархыгчинь эдгээнэгэжЭЗЭНтунхаглажбайнаУчирньтэд чамайгхөөгдсөнгэжнэрлээд"Энэболхэнчхайдаггүй Сион"гэжхэлсэн.
18ЭЗЭНингэжайлдажбайнаБолгоогтун,БиИаковын майхныолзлогдогсдыгдахинавчирч,түүнийоршин суухгазруудыгөршөөнө.мөнхотөөрийновоондээр баригдаж,ордонньтүүнийдагууүлдэхболно
19Мөнтэднээсталархалболонхөгжөөгчдийндуу хоолойгарахболно:мөнбитэднийгөсгөхболно,мөн тэдцөөхөнбайхболно;Бибастэднийгалдаршуулах болно,тэдбагабайхболно
20Тэднийхүүхдүүдчмөнадилурьдынадилбайх болно,мөнтэднийчуулганМинийөмнөбайгуулагдаж, тэднийгдарлагчбүхнийгБишийтгэхболно
21Мөнтэднийязгууртнуудөөрсдөөбайхболно,мөн захирагчньтэднийдундаасгарахболно;мөнби түүнийгойртуулахболно,мөнтэрнадрууойртох болно:учирньтүүнийзүрхсэтгэлийгнадруу ойртуулсанэнэхэнбэ?гэжЭЗЭНтунхаглажбайна
22Мөнтанарминийхүмүүсбайхболно,мөнбита нарынБурханбайхболно
23Үзэгтүн,ЭЗЭНийхуйсалхихилэгнэж,үргэлжилсэн харсалхиболж,хоронмуухүмүүсийнтолгойдээр өвдөлтөөрунахболно.
24ЭЗЭНүүнийгхийж,зүрхсэтгэлийнхээзорилгыг биелүүлэхээснааш,ЭЗЭНийдогшинуурхилэнэргэж
3ЭЗЭНнададэртдээрүеэсүзэгдэж,"Тиймээ,би
хайрэнэрлээртатсан"гэжайлдсан
4Израилийнонгонохинаа,Бичамайгдахинбосгож, чибаригдахболно.Чидахинтаблетуудаараа чимэглэгдэж,баясгагчдынбүжигтгарахболно
5ЧиСамарийнуулсдээрусанүзмийнмодтарихболно Тариачидтарьж,тэдгээрийгэнгийнзүйлболгонидэх болно
6УчирньЕфраимынууландээрххаруулууд"Бос,бид өөрсдийнБурханЭЗЭНурууСионурууявцгаая" хэмээнхашхирахөдөрбайхболно
7УчирньЭЗЭНингэжайлдажбайна.Иаковынтөлөө баярхөөрөөрдуулж,үндэстнүүдийнудирдагчдындунд хашхирч:"Өө,ЭЗЭН,Өөрийнардтүмнийг,Израилийн үлдэгдлийгавраач"хэмээннийтэлж,магтаж,хэлээрэй.
тээжбуйтүүнийгхамтдаацуглуулна 9Тэдуйлж,гуйлтаарирж,Битэднийгудирдан чиглүүлнэ.Битэднийгбүдрэхгүйшулуунзамаарусны голуудындагууявуулна
10Үндэстнүүдээ,ЭЗЭНийүгийгсонсож,алсхолын арлуудадтунхаглан,"Израилийгтараагчньхоньчин сүргээхариулдагшигтүүнийгцуглуулж,хамгаална" гэжхэл
11УчирньЭЗЭНИаковыгзолинаварч,түүнээсилүү хүчтэйнэгнийгараастүүнийгзолинавав
12Тиймээстэдирж,Сионыөндөрлөгтдуулж,улаан буудай,дарс,тос,хонинсүргийнтөлийнтөлөө ЭЗЭНийсайнсайхнытөлөөхамтдааурсахболномөн тэдцаашидогтхарамсахгүй
13Дарааньонгонохин,залууэрэгтэй,хөгшинзалуу бүгдхамтдаабүжиглэнбаясахболно:учирньБи тэднийуйгашуугбаярбаясгаланболгонхувиргаж,мөн тэднийгтайвшруулж,тэднийгуйгашуугаасньбаясгах болно
14Битахилчнарынсэтгэлийгтарганаарцатгаж, МинийардтүмэнМинийсайнсайхандсэтгэл хангалуунбайхболногэжЭЗЭНтунхаглажбайна
15ЭЗЭНингэжайлдажбайнаРамадгашуудал,гашуун уйлахдуусонсогдов;Хүүхдүүдийнхээтөлөөуйлж байсанРахелхүүхдүүдийнхээтөлөөтайтгарахаас
16ЭЗЭНингэжайлдажбайнаДуугаауйлахаас,нүдээ нулимснаасзайлуулмөнтэддайснынутгаасдахин
17"Чинийүрхүүхдүүдөөрсдийнхилрүүбуцажирэх
1ҮүнийзэрэгцээБиИзраилийнбүховгийнБурхан
Иеремиа
20Ефраимминийхайртхүүмөнүү?тэрсайханхүүхэд мөнүү?Учирньбитүүнийэсрэгярьснаасхойшби түүнийгчинсэтгэлээсээсанажбайнаБитүүнийг гарцаагүйөршөөнө”гэжЭЗЭНтунхаглажбайна.
21Замынтэмдэгтавьж,өндөровоолонбосго.Өөрийн явсанзамруузүрхээчиглүүлИзраилийнонгонохин аа,дахинэргэж,эдгээрхотуудруугаабуц
22Бурууохинминь,чихэдийболтолявахвэ?Учирнь ЭЗЭНгазардээршинэзүйлийгбүтээсэнбөгөөд эмэгтэйхүнэрэгтэйхүнийгтойронэргэлдэнэ 23ИзраилийнБурхан,түмэнцэргийнЭЗЭНингэж айлдажбайнаБитэднийолзлогдлыгэргүүлэнавчрах үедтэдИудагийннутагболонтүүнийхотуудадэнэ үгийгодооболтолашиглахболно;Шударгаёсныорон, ариунуулсаа,ЭЗЭНчамайгивээг
24МөнИудадболонтүүнийбүххотуудадтариачид болонхонинсүргээрээявжбуйхүмүүсхамтдаа амьдрахболно
25Учирньбиядарсансэтгэлийгцатгаж,гашуудалтай сүнсболгоныгдүүргэсэн
26Үүнийдараабисэрж,мөнхарав;мөнминийнойр нададсайханбайсан.
27Үзэгтүн,ИзраилийнгэрбаИудагийнугсаагхүний үрээр,араатныүрээртарихөдрүүдиржбайнагэж ЭЗЭНтунхаглажбайна.
28Мөнхүүулирантохиохдор,минийтэднийгхянаж байсаншиг,сугалах,мөнэвдэх,мөнбуулгах,мөн устгах,мөнзовоохнь;ТиймээсБитэднийгхамгаалж, барьж,тарихболногэжЭЗЭНтунхаглажбайна
29Тэрөдрүүдэдтэд"Эцгүүдньисгэлэнусанүзэм идсэнбөгөөдхүүхдүүдийнхньшүдзуусан"гэждахин хэлэхгүй
30Харинхүнбүрөөрийнгэмийнтөлөөүхэхболно: исгэлэнусанүзэмидсэнхүнбүрийншүдньирмэгтэй байхболно
31Үзэгтүн,ИзраилийнгэрболонИудагийнгэртэйБи шинэгэрээбайгуулахөдрүүдиржбайнагэжЭЗЭН тунхаглажбайна
32БитэднийгЕгипетийннутгаасгаргахынтулдтэдний гараасатгасантэрөдөртэднийэцэгөвгөдтэйхийсэн гэрээнийдагуубиш;Битэднийнөхөрбайсанхэдийч минийгэрээгтэдзөрчсөнгэжЭЗЭНтунхаглажбайна 33ГэвчэнэньИзраилийнугсаатайминийхийхгэрээ байхболно;ТэрөдрүүдийндарааБиӨөрийнхуулиа тэднийдотоодхэсэгтбайрлуулж,зүрхсэтгэлдньбичнэ гэжЭЗЭНтунхаглажбайна.мөнтэднийБурханбайх болно,мөнтэдМинийардтүмэнбайхболно 34"ЭЗЭНийгмэдэгтүн.Учирньбитэднийгэмбурууг уучилж,нүглийгньдахинсанахгүй"гэжЭЗЭН тунхаглажбайна
35Өдрийнцагаарнарыггэрэлболгон,сар,оддын зарлигийгшөнийнцагааргэрэлболгонөгдөг,далайн давалгааньархирахүеддалайгхуваагчЭЗЭНингэж айлдажбайнаТүмэнцэргийнЭЗЭНболтүүнийнэр юм
36"Хэрэвэдгээртогтоолуудминийөмнөарилвал ИзраилийнүрудамчмөнхөдМинийөмнөүндэстэн
38Үзэгтүн,Хананелийнцамхгаасбулангийнхаалга
40Үхэгсдийнцогцос,үнснийхөндийбүхэлдээ, Кидроныгорхихүртэлхбүхталбайнууд,зүүнталын мориндааманхаалганыбуланхүртэлЭЗЭНдариун байхболноЭнэньүүрдсугататагдахгүй,мөндахин доошшидэгдэхгүй БҮЛЭГ32
1ИудагийнхаанЗедекиагийнаравдахьжилбуюу НебухаднезарынарваннаймдахьжилИеремиад ЭЗЭНээсирсэнүг.
2УчирньВавилоныхааныармиИерусалимыгбүслэн, эшүзүүлэгчИеремиаИудагийнхааныгэртбайсан шоронгийнхашаандхоригдожбайв.
3УчирньИудагийнхаанЗедекиатүүнийгхааж, "Яагаадчиэшүзүүлж,"ЭЗЭНингэжайлдажбайна "Харагтун,БиэнэхотыгВавилоныхааныгартөгөх болно,тэрүүнийгавахболно
4ИудагийнхаанЗедекиахалдеичуудынгараас мултрахгүй,харинВавилоныхааныгартгарцаагүй тушаагдахболно,мөнтүүнтэйамнаасамандярьж,нүд ньтүүнийнүдийгхарахболно
5ТэгээдтэрЗедекиагВавилонуруухөтлөхбөгөөдби түүндээрочиххүртэлтэртэндбайхболно"гэжЭЗЭН тунхаглажбайна"Хэдийгээртанархалдейчуудтай тулалдсанчтанарамжилтолохгүй.
6ИеремиаЭЗЭНийүгнададирж,
7Үзэгтүн,чинийавгаахШаллумынхүүХанамелчам урууирж,"Анатотдахьминийталбайгхудалдажав.
8ТиймээсминийавгаахынхүүХанамелЭЗЭНий үгийндагуушоронгийнхашаанднадурууирж,надад "БениаминынутагдахьАнатотдахьталбайгминь худалдажавөөртөөхудалдажаваарайЭнэбол ЭЗЭНийүггэдгийгбимэдсэн
9ТэгээдбиАнатотдахьавгаахынхаахүүХанамелийн талбайгхудалдажаваад,түүндарвандолооншекел мөнгөөржинлэв
10Тэгээдбинотлохбаримтыгзахиалж,лацдан битүүмжлэн,гэрчүүдийгавч,мөнгийгжиндньжигнэв 11Тиймээсбихуульболонёсзаншлындагуулацдан холбосонболонилзадгайбайсанхудалданавалтын нотлохбаримтыгавав 12МөнминийавгаахынхүүХанамелийннүдэндээр
Иеремиа
16БиНериагийнхүүБарухтхудалданавалтын нотолгоогөгөөд,ЭЗЭНдханданзалбирав.
17Өө,ЭЗЭНБУРХАН!Харагтун,чиөөрийнагуу хүчээртэнгэр,газрыгбүтээж,гараасунгасанбөгөөд чамдтиймчхэцүүзүйлбайхгүй.
18Тамянгамянганхүндхайрэнэрлийгүзүүлж,эцэг өвгөдийнгэмийгүрхүүхдүүдийнхньөвөртнөхөн төлдөг.
19Зөвлөгөөндөөагуу,ажилүйлсээрээхүчирхэгУчир ньчинийнүдхүмүүнийхөвгүүдийнбүхзамднээлттэй 20ТэрньЕгипетийннутагт,тэрчбайтугайИзраильд болонбусадхүмүүсийндундөнөөгхүртэлтэмдэг хийгээдгайхамшгуудыгбийболгосон;мөнөнөөдрийнх шигчамайгнэртөрүүлсэн;
21МөнтаөөрийнардтүмэнИзраилийгЕгипетийн нутгаастэмдгүүд,гайхамшгууд,хүчирхэггар,сунгасан мутраар,мөнагууайдастайгааравчрав 22Мөнэцэгөвгөдньтэдэндөгөхөөртангарагласанэнэ нутгийгтэдэндөгсөнньсүү,зөгийнбалаарурсдаг;
23Тэгээдтэдоржирээд,түүнийгэзэмшижавав;гэвч тэдтаныдуухоолойгдуулгавартайдагасангүй,мөн таныхуулийндагууяваагүй;Тэдтанытэдэндтушаасан бүхнийюугчхийгээгүй
24Уулсыгболгоогтун,тэдхотыгавахаархотурууирэв; мөнилд,өлсгөлөн,тахлынулмаасхоттүүнийэсрэг тулалддагхалдеичуудынгартөгөгджээмөн, болгоогтун,чиүүнийгхаржбайна
25Мөнтанадад"АйИхЭзэнБУРХАН,Талбайг мөнгөөрхудалдажавч,гэрчүүдийгаваач"гэжхэлсэн Учирньхотхалдеичуудынгартөгсөн
26ДарааньЭЗЭНийүгИеремиадирж,
27Харагтун,БиболбүхмаханбиеийнБурханЭЗЭН мөнНададхэтэрхийхэцүүзүйлбайнауу?
28ТиймээсЭЗЭНингэжайлдажбайна.Үзэгтүн,Биэнэ хотыгхалдеичуудынгарт,Вавилоныхаан Небухаднезарынгартөгөхөдтэртүүнийгавахболно
29Мөнэнэхотынэсрэгтулалдсанхалдеичуудирж,энэ хотыггалданшатааж,дээвэрдээрээтэдБаалдутлага өргөж,мөнбусадбурхдадундаанөргөлүүдийгасгаж, намайгуурлуулахболно.
30УчирньИзраилийнхөвгүүдболонИудагийн хөвгүүдзалуунаснаасаалминийөмнөбузармууг үйлдсэн.
31Учирньэнэхотньтэдүүнийгбарьсанөдрөөсхойш өнөөдрийгхүртэлминийуурхилэнгийнболонминий уурхилэнгийнөдөөнхатгалгамэтбайсан;Биүүнийг нүүрнийхээөмнөарилгахёстойгэж
32ИзраилийнхөвгүүдболонИудагийнхөвгүүдийн намайгуурлуулахынтулдхийсэнбүхбузармуугийн улмаастэд,тэднийхаад,ноёд,тахилчнар,эш үзүүлэгчид,Иудагийнэрчүүд,Иерусалимыноршин суугчид.
33Мөнтэднадруунүүрээбус,харинарталыгнь эргүүлэв:хэдийгээрбитэдэндзааж,эртлэнбосожмөн заажбайсанболовчтэдзаавархүлээнавахыгсонсоогүй 34ГэвчтэдМинийнэрээрдуудагдсангэрийг
37Болгоогтун,битэднийгөөрийнуурхилэн,уурхилэн, мөнасарихуурхилэнгээрхөөнзайлуулсанбүхорноос цуглуулахболно;Битэднийгэнэгазартдахинавчирч, тэднийгаюулгүйбайлгахболно
38МөнтэдМинийардтүмэнбайхболно,мөнби тэднийБурханбайхболно
39Мөнбитэдэнднэгзүрх,нэгзамыгөгөхболно, ингэснээртэдөөрсдийнхөөболонтэднийдараахүр хүүхдүүдийнсайнсайхнытөлөөНадаасмөнхөдэмээх болно.
40Мөнбитэднээсхолдохгүй,тэдэндсайныг үйлдэхийнтулдтэдэнтэйүүрдийнгэрээбайгуулах
зүрхсэтгэлдайдсаатавихболно
41Тиймээ,битэдэндсайныгүйлдэхдээбаясахболно,
энэнутагтгарцаагүйсуулгана
42УчирньЭЗЭНийнхүүайлдажбайнаБиэнэард түмэндэнэбүхагуугайгамшгийгавчирсаншигээби тэдэндамласанбүхсайнсайхныгавчрахболно
43Мөнтанар"Энэньхүнамьтангүй,зэлүүдюм"гэж хэлдэгэнэнутагтталбайнуудхудалдажавахболно; Энэньхалдеичуудынгартөгөгдсөн
44ХүмүүсБениаминынутаг,Иерусалимынэргэн тойрондахьгазрууд,Иудагийнхотууд,уулсынхотууд, хөндийнхотууд,өмнөднутгийнхотуудадталбайг мөнгөөрхудалданавч,нотлохбаримтуудыгзахиалж, лацдаж,гэрчүүдийгавахёстой.
БҮЛЭГ33
1МөнИеремиагшоронгийнхашаандхоригдожбайхад ньЭЗЭНийүгхоёрдахьудаагааирж,
2ҮүнийгбийболгохынтулдтүүнийгбүтээгчЭЗЭН ийнхүүайлдажбайнаЭЗЭНболтүүнийнэр; 3Намайгдууд,тэгвэлбичамдхариулж,чиний мэдэхгүйагуухийгээдхүчирхэгзүйлсийгчамдүзүүлье. 4Учирньэнэхотынөргөөболонуулс,илдэнд шидэгдсэнИудагийнхаадынөргөөнийталаар ИзраилийнБурханЭЗЭНингэжайлдажбайна. 5Тэдхалдеичуудтайтулалдахаарирсэнболовчэнэнь тэднийгбиуурхилэнболонхилэгнэлдээалсан,мөн бузармуугньэнэхотооснуусанбүхнийтөлөөхүний
Иеремиа
9Мөнэнэньтэдэндминийхийхбүхсайнсайхныг сонсохдэлхийнбүхүндэстнүүдийнөмнөбаяр баясгалангийннэр,магтаалмөнхүндэтгэлбайхболно: мөнтэдминийтүүндавчирдагбүхсайнсайхнытөлөө мөнбүххөгжилцэцэглэлтийнтөлөөайжмөнчичрэх болно
10ЭЗЭНингэжайлдажбайнаХүнгүй,амьтангүй, хүнгүй,хүнгүй,хүнгүй,араатангүйэзгүйрсэн Иудагийнхотууд,Иерусалимынгудамжиндтанарын хэлжбуйэнэгазардахинсонсогдоно 11Баярбаясгалангийндуухоолой,баярбаясгалангийн дуухоолой,сүйтзалуугийндуухоолой,сүйтбүсгүйн дуухоолой,"ТүмэнцэргийнЭЗЭНийгмагтагтун.Учир ньЭЗЭНсайнхүн"гэжхэлэххүмүүсийндуухоолой УчирньтүүнийөршөөлүүрдмөнхөдбайдагМөн ЭЗЭНийөргөөндмагтаалынтахилыгавчраххүмүүсийн дундУчирньБианхныхшигээгазрынбоолчлолыг буцаажөгнөгэжЭЗЭНтунхаглажбайна
12ТүмэнцэргийнЭЗЭНингэжайлдажбайна.Дахин хүнгүй,араатангүйэзгүйрсэнэнэгазарболонтүүний бүххотуудадхоньчдоосхоньчдоохэвтүүлэхгазарбайх болно.
13Уулсынхотууд,хөндийнхотууд,өмнөдзүгийн хотууд,Бениаминынутагт,Иерусалимынэргэнтойрон дахьгазрууд,Иудагийнхотуудадсүргүүддахинтэдэнд мэдэгдэгчийнгардорурсанөнгөрөхболногэжЭЗЭН тунхаглажбайна
14Үзэгтүн,ИзраилийнугсааболонИудагийнгэрт амласантэрсайнзүйлийгБибиелүүлэхөдрүүдирж байнагэжЭЗЭНтунхаглажбайна
15Тэрөдрүүдэд,мөнтэрүедбизөвтбайдлын салбарыгДавидадөсгөхболно;Тэргазардээршүүлт хийгээдзөвтбайдлыгхэрэгжүүлэхболно
16ТэрөдрүүдэдИудааврагдаж,Иерусалимаюулгүй амьдрахболноЭнэньтүүнийг"Биднийзөвт"ЭЗЭН хэмээндуудагдахболно
17УчирньЭЗЭНингэжайлдажбайна.Давид Израилийнугсаанысэнтийдхэннэгнийгсуухыгхэзээч хүсэхгүй;
18Левичүүдийнтахилчнарчнадаасөмнөшатаалт тахилөргөж,идээнөргөлбадрааж,байнгатахил өргөхийгхүсэхёсгүй
19ЭЗЭНийүгИеремиадирж, 20ЭЗЭНингэжайлдажбайнаХэрэвтанарминий өдрийнгэрээг,мөншөнийнгэрээгээзөрчиж,мөн тэднийцагтөдөршөнөгүйбайхаваас; 21ДарааньминийзарцДавидтайбайгуулсангэрээ эвдэрч,түүндөөрийнсэнтийдхаанчлаххүүбайхёсгүй; Минийүйлчлэгчнарболохтахилчнарболох левичүүдтэйхамт
22Тэнгэрийнэздийгтоолжбаршгүй,далайнэлсч хэмжигдэхийнаргагүйтулбиөөрийнзарцДавидынүр
болно
23МөнЭЗЭНийүгИеремиадирж, 24Энэардтүмэн"ЭЗЭНийсонгосонхоёрургийгТэр
1ВавилоныхаанНебухаднезар,түүнийбүхцэрэг,
2ИзраилийнБурханЭЗЭНингэжайлдажбайнаЯвж, ИудагийнхаанЗедекиатайярьж,түүнд“ЭЗЭНингэж айлдажбайнаХарагтун,БиэнэхотыгВавилоныхааны гартөгөхөдтэртүүнийггалдшатаахболно
3Мөнчитүүнийгараасмултрахгүй,харингарцаагүй
4ИудагийнхаанЗедекиааа,ЭЗЭНийүгийгсонсогтун
байна.
5Харинчиамарамгаланүхэхболно:чинийөвөг
6ДарааньэшүзүүлэгчИеремиаэдгээрбүхүгсийг ИудагийнхаанЗедекиадИерусалимдярьж, 7ВавилоныхааныцэргүүдИерусалимболонүлдсэн Иудагийнбүххотуудынэсрэг,Лахиш,Азекагийнэсрэг тулалдахүедИудагийнхотуудаасхамгаалагдсанэдгээр хотуудүлдсэнбайв
8ЭнэболЗедекиахаанИерусалимдбайсанбүхард түмэндэрхчөлөөгтунхаглахгэрээбайгуулсныдараа ИеремиадЭЗЭНээсирсэнүгюм
9Хүнбүрөөрийнбоол,шивэгчиневрейэсвэлеврей эмэгтэйгчөлөөлөхийнтулд;Энэньтэднийахдүүгийн иудейхүнээрхэнчөөртөөүйлчлэхёсгүй
10Эдүгээгэрээндорсонбүхноёдболонбүхардтүмэн хүнбүрөөрийнзарц,мөншивэгчингээчөлөөлж, өөрсдөдньдахижүйлчлэхгүйбайхёстойгсонсоод, дуулгавартайдагаж,тэднийгявуулав.
11Гэвчдарааньтэдэргэж,сулласанзарцнарболон шивэгчиннарыгэргүүлэнавчирч,тэднийгзарцболон шивэгчиннарынэрхшээлдоруулав.
12ТиймээсЭЗЭНээсИеремиадЭЗЭНийүгирж, 13ИзраилийнБурханЭЗЭНингэжайлдажбайна.Би чинийэцэгөвгөдийгЕгипетийннутгаас,боолуудын
Иеремиа
17ТиймээсЭЗЭНингэжайлдажбайнаХүнбүрах дүүдээ,хүнбүрхөршдөөэрхчөлөөгтунхаглахдаата нарминийүгийгсонсоогүйБичамайгдэлхийнбүх хаантулсуудадзайлуулахболно.
18Мөнминийгэрээгзөрчсөн,минийөмнөхийсэн гэрээнийүгсийгбиелүүлээгүйхүмүүсттэдтугалыг хоёрболгонхувааж,мөнтүүнийхэсгүүдийндундуур өнгөрөхдөөбиөгөхболно.
19Иудагийнноёд,Иерусалимынноёд,тайганууд, тахилчнарболонтугалынхэсгүүдийнхооронддайран өнгөрдөгнутгийнбүхардтүмэн;
20Бибүртэднийгдайснуудынхньгарт,мөнтэдний амийгэрэлхийлдэгхүмүүсийнгартөгөхболно:мөн тэднийүхсэнцогцосуудтэнгэрийншувуудболон газрынараатнуудадидэшболно
21БиИудагийнхаанЗедекиаболонтүүнийноёдыг дайснуудынхньгарт,амийгньэрэлхийлдэгхүмүүсийн гарт,мөнчамаасявсанВавилоныхааныцэргийнгарт өгөхболно.
22"Харагтун,Битэднийгэнэхотуруубуцаахыг тушаана"гэжЭЗЭНтунхаглажбайнаТэдүүнийэсрэг тулалдаж,түүнийгэзлэн,галдшатааж,БиИудагийн хотуудыгоршинсуугчгүйэзгүйрүүлэхболно
БҮЛЭГ35
1ИудагийнхаанИосиагийнхүүИехоиакимын өдрүүдэдЭЗЭНээсИеремиадирсэнүг.
2Рехабчуудынгэрточиж,тэдэнтэйярьж,тэднийг ЭЗЭНийөргөөнд,нэгтанхимдавчран,дарсуугтун
3ДарааньбиХабазиниагийнхүү,Иеремиагийнхүү Иазаниаг,түүнийахдүүс,түүнийбүххөвгүүдболон Рехабчуудынбүхгэрийгавав
4ТэгээдбитэднийгЭЗЭНийөргөө,үүднийманаач ШаллумынхүүМаасеиагийнөрөөнийдээдталдбайсан Бурханыхүн,ИгдалиагийнхүүХананыхөвгүүдийн танхимдоруулав.
5ТэгээдбиРехабчуудынгэрийнхөвгүүдийнөмнөдарс, аягадүүрэндарставьж,тэдэнд"Дарсуугтун"гэв
6Гэвчтэд"Биддарсуухгүй.Учирньбиднийэцэг РехабынхүүИонадаб"Танарч,чинийхөвгүүдч мөнхөддарсуухгүй"гэжтушаасанбилээ
7Танарбайшинбарьж,үртарьж,усанүзмийнталбай чбүүсуулгаарайИнгэснээртанархарьнутагтааолон хоногамьдрахболно
8ИйнхүүбиднийэцэгРехабынхүүИонадабындуу хоолойгбиднийэхнэр,хөвгүүд,охидбидбүхэлбүтэн өдрийнтуршдарсуухгүйбайхыгтушаасанбүхзүйлд дуулгавартайдагасанбилээ
9Бидэндоршинсуухбайшингуудбарихгүй,бидэнд усанүзмийнталбай,талбай,үртариабайхгүй 10Харинбидмайхандамьдарч,эцэгИонадабын бидэндтушаасанбүхнийдагуудуулгавартайбайж, үйлдсэнбилээ
11ГэвчулирантохиохдорВавилоныхаан Небухаднезарнутагтааирэхэд,бид"Халдеичуудын
замаасаабуцаж,үйлдлээзас,мөнөөрбурхдад үйлчлэхээрбүүяв,мөнтанартболонэцэгөвгөддөө минийөгсөнгазарнутагттанарамьдрахболно 16УчирньРехабынхүүИонадабынхөвгүүдэцгийнхээ тэдэндтушаасантушаалыггүйцэтгэсэн.Гэвчэнэард түмэннамайгсонсоогүй
17ТиймээстүмэнцэргийнБурхан,ИзраилийнБурхан ЭЗЭНингэжайлдажбайна.Үзэгтүн,БиИудаболон
үйлдсэн.
19ТиймээсИзраилийнБурхан,түмэнцэргийнЭЗЭН
өмнөүүрдзогсохыгхүсэхгүй.
БҮЛЭГ36
1МөнхүүулирантохиохдорИудагийнхаан ИосиагийнхүүИехоиакимындөрөвдэхжилдЭЗЭНээс энэүгИеремиадирж,
2Чамднэгбоодолномаваад,Израилийнэсрэг, Иудагийнэсрэг,мөнбүхүндэстнийэсрэгминийчамд хэлсэнбүхүгсийг,Иосиагийнөдрүүдээсэхлээд өнөөдрийгхүртэлтэндбич 3Иудагийнгэртэдэндхийхээрзорьжбуйминийбүх бузармуугсонсохболно;Ингэснээртэдхүнбүр өөрийнбузармуузамаасбуцажболно;ИнгэснээрБи тэднийнүгэл,нүглийгуучлахынтулд
4ДарааньИеремиаНериагийнхүүБарухийгдуудаж, БарухөөртньхэлсэнЭЗЭНийбүхүгсийгИеремиагийн амнаасцаасандээрбуулгав
6Тиймээсчиявж,мацагбарихөдөрЭЗЭНийөргөөдэх
Иеремиа ИудагийнхотуудаасИерусалимдирсэнбүххүмүүст ЭЗЭНийөмнөмацагбарилтыгтунхаглав.
10ДарааньЭЗЭНийөргөөнд,Шафаныхүү Гемариагийнтанхимд,дээдхашаанд,ЭЗЭНий өргөөнийшинэхаалганыүүдэнд,бүхардтүмний чихэндИеремиагийнүгсийгномноосБарухыгунш
11Шафаныхүү,ГемариагийнхүүМихайаномноос ЭЗЭНийбүхүгийгсонсоод, 12Дарааньтэрээрхааныөргөө,гүүшнийтанхимд бууж,харагтун,бүхноёд,гүүшЕлишама,Шемаиагийн хүүДелаиа,АхборынхүүЕлнатан,Шафаныхүү Гемариа,ХананиагийнхүүЗедекиаболонбүхноёд тэндсуужбайв.
13ТэгээдБарухномыгхүмүүсийнчихэндуншижбайх үедМихайасонссонбүхүгсээтэдэндтунхаглав 14ТиймээсбүхноёдКушийнхүү,Шелемиагийнхүү, НетаниагийнхүүИехудигБарухурууилгээж, Хүмүүсийнчихэндуншсанороомгийггартааавч,ир гэв.ТэгээдНериагийнхүүБарухороомоггартаабарьж, тэдэндээрирэв
15Тэдтүүнд"Одоосуугаад,үүнийгбиднийчихэнд унш"гэв.ТиймээсБарухүүнийгтэднийчихэндуншив.
16Эдүгээулирантохиохдор,тэдбүхүгсийгсонсоод, нэгньнөгөөгөөсньайж,мөнБарухтБидэнэбүх үгсийгхаандзаавалхэлэхболногэв.
17ТэдБарухаасОдоохэлээч
18ТэгэхэдБарухтэдэндТэрэнэбүхүгсийгнадад амаараахэлсэндбитэднийгномондбэхээрбичив.
19ДарааньноёдБарухтИеремиахоёроояв,нуугтун мөнтанархаанабайгаагхэндчбүүмэдэгд
20Тэдхаандорж,хашаандорсонболовчгүүш Елишамагийнөрөөндөнхрүүлэнтавиад,бүхүгийг хаанычихэндөгүүлэв
21ИнгээдхаанИехудигөнхрүүлэнавчрахаарявуулж, ЕлишамабичээчийнөрөөнөөсгаргажававИехуди үүнийгхаанычихэндболонхааныдэргэдзогсож байсанбүхноёдынчихэндуншив.
22Хаанесдүгээрсардөвлийнбайшиндсууж,түүний өмнөзуухандээргаласажбайв
23Мөнхүүулирантохиохдор,Иехудигурваасдөрвөн навчуншаад,түүнийгхутгаарзүсэж,мөнгалынзуухан дээрхбүхөнхрүүлгийггалдшатааждуусталгалын голомтдээрбайсангалдхийв.
24Гэвчэнэбүхүгийгсонссонхаанч,түүнийзарц нарынхэнньчайсангүй,хувцсаачурсангүй
25ГэсэнхэдийчЕлнатан,Делаиа,Гемарианархаанд зуучлалгуйсанболовчтэрээртүүнийгшатаахгүйгэж хэлсэнболовчтэртэднийгсонссонгүй.
26ГэвчхаанХаммелехийнхүүИерахмеел,Азриелийн хүүСераиа,АбдеелийнхүүШелемианартгүүшБарух, эшүзүүлэгчИеремиагавахыгтушаасанболовчЭЗЭН тэднийгнуужээ.
27Хаанороомогшатаасныдараа,Иеремиагийнаманд БарухынбичсэнүгсИеремиадЭЗЭНийүгирж, 28Өөрнэгороомогавч,ИудагийнхаанИехоиакимын шатаасанэхнийороомогдахьбүхүгсийгтүүндбич
29ЧиИудагийнхаанИехоиакимд"ЭЗЭНингэж айлдажбайнаТа"Вавилоныхаанирж,энэнутгийг
32ДарааньИеремиагөөрнэгороомогавч,Нериагийн хүү,гүүшБарухтөгөвИудагийнхаанИехоиакимын галдшатаасанномынбүхүгсийгИеремиагийнамнаас түүндоторбичсэнбөгөөдтэдгээрээсгаднатүүнтэй адилолонүгснэмэгдэв.
БҮЛЭГ37
1ВавилоныхаанНебухаднезарынИудагийннутагт хаанболгосонИехоиакимынхүүКониагийноронд ИосиагийнхүүЗедекиахаанхаанболов.
2ГэвчэшүзүүлэгчИеремиагаардамжууланхэлсэн ЭЗЭНийүгсийгтэрч,түүнийзарцнарч,тэрнутгийн хүмүүсчсонссонгүй.
3ЗедекиахаанШелемиагийнхүүИехукалболон тахилчМаасеягийнхүүЗефаниагэшүзүүлэгчИеремиа урууилгээж,"БиднийтөлөөодообиднийБурхан ЭЗЭНдзалбир"
4ТэдтүүнийгшорондхийгээгүйтулИеремиа хүмүүсийндундорж,гарчявав.
5ДарааньФараоныармиЕгипетээсгарчирсэнбөгөөд Иерусалимыгбүсэлсэнхалдеичуудтэднийтухай мэдээгсонсоод,Иерусалимаасхөдлөв.
6ДарааньЭЗЭНийүгэшүзүүлэгчИеремиадирж, 7ИзраилийнБурханЭЗЭНингэжайлдажбайна НадаасасуухаарчамайгнадрууилгээсэнИудагийн хаандингэжхэлХарагтун,чамдтуслахааргарчирсэн ФараоныармиЕгипетуруунутагуруугаабуцахболно 8Халдеичууддахинирж,энэхотынэсрэгтулалдаж, түүнийгэзлэнавч,галдшатаахболно
9ЭЗЭНингэжайлдажбайна“Халдеичуудбиднээс гарцаагүйявахболно,учирньтэдявахгүй”гэж өөрсдийгөөбүүхуур
10Учирньтанартанарынэсрэгтулалдажбуй халдеичуудынбүхцэргийгцохиж,тэднийдунд шархадсанхүмүүслбайсанчтэдхүнбүрмайхандаа босож,энэхотыггалдшатаана
11Мөнхүүулирантохиохдорхалдеичуудынарми ФараоныцэргээсайсандааИерусалимаасбутрахад, 12ДарааньИеремиаИерусалимаасгарч,Бениамины нутагурууявж,тэндээсхүмүүсийндунд тусгаарлагдахаарявав
13ТүүнийгБениаминыдааманхаалганыдэргэдбайхад тойргийнахлагчХананиагийнхүүШелемиагийнхүү
Иеремиа
17ТэгэхэдЗедекиахаанхүнилгээж,түүнийггаргаж авсанд,хаантүүнийггэртньнууцаарасууж, ЭЗЭНээсүгбайнауу?ИеремиаЧиВавилоныхааны гарттушаагдахболногэжтэрхэлэв.
18Түүнээсгадна,ИеремиаЗедекиадхаандБичиний эсрэг,чинийзарцнарынэсрэг,эсвэлэнэардтүмний эсрэгюугомдоосонбэ,чинамайгшорондхийв?
19"Вавилоныхаанчинийэсрэгч,энэнутгийнэсрэгч ирэхгүй"гэжчамдэшүзүүлжбайсанбошиглогчид чиньодоохаанабайна?
20Тиймийнтул,минийэзэнхаан,одоосонсогтунБи тэндүхэхгүйнтулдчинамайггүүшИонатаныгэртбүү буцаа.
21ДарааньЗедекиахаанИеремиагшоронгийн хашаандоруулж,хотынбүхталхдуусталтүүнд талхчдынгудамжнаасөдөрбүрнэгхэсэгталхөгөхийг тушаавИйнхүүИеремиашоронгийнхашаандүлдэв
БҮЛЭГ38
1ДарааньМаттаныхүүШефатиа,Пашурынхүү Гедалиа,ШелемиагийнхүүЖукал,Малхиагийнхүү ПашурнарИеремиагийнбүхардтүмэндхэлсэнүгийг сонсоод,
2ЭЗЭНингэжайлдажбайна."Энэхотодүлдсэнхүн илд,өлсгөлөн,тахлаарүхэхболноХаринхалдеичууд урууявсанхүнамьдүлдэхболноУчирньтэрээрамь насааолзболгож,амьдрахболно.
3ЭЗЭНингэжайлдажбайна"Энэхотыгавах Вавилоныхааныцэргийнгартзаавалөгөхболно"гэв 4Тиймучраасноёдхаандхандан,"Бидчамаасгуйж байна,энэхүнийгцаазлуул
5ТэгэхэдЗедекиахаанХарагтун,тэрчинийгарт байна,учирньхаанболчинийэсрэгюучхийжчадах хүнбиш
6ДарааньтэдИеремиагбарьж,шоронгийнхашаанд байсанХаммелехийнхүүМалхиагийнгяндандхаяж, ИеремиаголсоорбуулгавШорондоторусгүй,харин шаварбайсантулИеремиашавартживэв
7ХааныөргөөндбайсантайгануудыннэгболохЭтиоп хүнЭбедмелехтэднийгИеремиагшорондхийснээ сонсоод;хаанБениаминыдааманхаалганыдэргэд суужбайв;
8Ебедмелеххааныгэрээсгарч,хаандханданхэлэв
9Хаанэзэнминьээ,эдгээрхүмүүсшорондхаясанэш үзүүлэгчИеремиадхийсэнбүхүйлдлээрээбузармууг үйлджээМөнтэрээрбайгаагазартааөлсөжүхэхтэй адилюм.Учирньхотодталхбайхгүйболсон.
10ТэгээдхаанЭтиопхүнЭбедмелехттушааж, Эндээсгучинхүнавч,эшүзүүлэгчИеремиагүхэхээс ньөмнөшоронгоосгаргажав 11ИнгээдЕбедмелеххүмүүсийгдагуулан,эрдэнэсийн сангийндоорххааныөргөөндорж,тэндээсхуучин цутгамалдаавуу,өмхиймуудсандаавуугавч,олсоор Иеремиаруугяндандбуулгав 12ЭтиопхүнЭбедмелехИеремиадЭдгээрхуучин
15ТэгэхэдИеремиаЗедекиадХэрэвбичамд
16ТиймээсЗедекиахаанИеремиаднууцаар тангараглан,"БиднийгиймсэтгэлийгбүтээсэнЭЗЭН амьдбуйгаартангараглавБичамайгалахчүгүй, чинийамийгэрэлхийлэгчэдгээрхүмүүсийнгартч өгөхгүй"гэв
17ТэгэхэдИеремиаЗедекиадИзраилийнБурхан, түмэнцэргийнБурханЭЗЭНингэжайлдажбайна ХэрэвчиВавилоныхааныноёдуруугарцаагүйявах аваасчинийсүнсамьдбайхболно,мөнэнэхотгалд шатахгүйЧиболончинийгэрамьдрахболно
18ГэвчхэрэвчиВавилоныхааныноёдурууявахгүй болэнэхотхалдеичуудынгартөгөхбөгөөдтэд түүнийггалдшатаахбөгөөдчитэднийгараас мултрахгүй
19ТэгэхэдЗедекиахаанИеремиадХалдеичуудын гартунасаниудейчүүдээсбиайжбайна
20ХаринИеремиаТэдчамайгаврахгүйгэвМиний чамдхэлжбуйЭЗЭНийдуухоолойгдуулгавартай дагагтун
21Харинчиявахаастатгалзвал,ЭЗЭНийнададхэлсэн үгньэнэюм.
22Мөнхарагтун,Иудагийнхааныордондүлдсэнбүх эмэгтэйчүүдВавилоныхааныноёдуруугарчирэх бөгөөдтэдгээрэмэгтэйчүүд"Найзуудчиньчамайг өмсөж,чамайгяландийлэвЧинийхөлшаваршавхайд живж,тэдбуцсан"гэжхэлэхболно
23Тиймээстэдчинийбүхэхнэр,хүүхдүүдийг халдейчуудадгаргажирэхбөгөөдчитэднийгараас мултрахгүй,харинВавилоныхааныгартбаригдах бөгөөдчиэнэхотыггалдшатаахболно.
24ТэгэхэдЗедекиаИеремиадЭдгээрүгсийгхэндч бүүмэдэгд,тэгвэлчиүхэхгүй
25Гэвчхэрэвноёднамайгчамтайярилцсаныгсонсоод, чамурууирж,мөнчамд"Хаандюухэлснээодоо бидэндмэдэгдээч,үүнийгбиднээсбүүнуу,тэгвэлбид чамайгалахгүй"гэвэл;Мөнхаанчамдхэлсэнүгнь: 26Дарааньчитэдэнд"Бихааныөмнөзалбирлаа,тэр намайгИонатаныгэртбуцааж,тэндүхүүлээсэй"гэж хэл.
27ДарааньбүхноёдИеремиаурууирж,түүнээс асуухадтэрээрхаанытушаасанэдгээрбүхүгсийн
Иеремиа
3Вавилоныхааныбүхноёд,Нергалшарезер, Самгарнебо,Сарсехим,Рабсарис,Нергалшарезер, РабмагнарболонВавилоныхааныбүхноёдын үлдэгдлийнхамтдундхаалгандээриржсуув.
4МөнхүүулирантохиохдорИудагийнхаанЗедекиа тэднийгболонбүхдайчдыгхараадзугтаж,шөнөөр хотоосгарч,хааныцэцэрлэгийнзамаар,хоёрхэрмийн завсардааманхаалганыхажуугааргарч,тэрталталын замааргарав
5Гэвчхалдеичуудынармитэднийараасхөөж, ИерихогийнталнутагтЗедекиаггүйцэж,түүнийг барьжаваад,ХаматыннутагдахьРиблаурууВавилоны хаанНебухаднезарурууавчран,тэртүүнийгшүүхээр шийтгэв
6ДарааньВавилоныхаанЗедекиагийнхөвгүүдийг түүнийнүднийөмнөРибладалав.Вавилоныхаанмөн Иудагийнбүхязгууртныгалав
7МөнтэрээрЗедекиагийннүдийганиад,түүнийг Вавилонурууавчявахынтулдгинжээрхүлэв.
8Халдеичуудхааныөргөөболонхүмүүсийн байшингуудыггалданшатааж,Иерусалимынхэрмийг нураажээ.
9ДарааньхаруулынахмадНебузараданхотодүлдсэн хүмүүсийнүлдэгдлийгболонөөртньунасан хүмүүсийгболонүлдсэнхүмүүсийнхамтВавилонуруу олзлогдов
10ХаринхаруулынахмадНебузараданюучүгүйард түмнийядуусыгИудагийннутагтүлдээж,тэдэндусан үзмийнталбай,тариалангнэгэнзэрэгөгөв
11ВавилоныхаанНебухаднезарИеремиагийнталаар харуулынахмадНебузарадандтушаалөгч,
12Түүнийгавч,түүнийгсайнхарж,түүндхорхөнөөл учруулахгүйХаринтэрчамдхэлснээрньтүүндүйлд 13ТиймээсхаруулынахмадНебузарадан,Небушасбан, Рабсарис,Нергалшарезер,РабмагболонВавилоны хааныбүхноёдыгилгээв
14Тэрчбайтугайтэдхүнилгээж,Иеремиаг шоронгийнхашаанаасгаргаж,түүнийггэртээавч явахаарШафаныхүүАхикамынхүүГедалиад даатгасантултэрээрхүмүүсийндундсуув.
15Иеремиагшоронгийнхашаандхоригдожбайхаднь ЭЗЭНийүгирж,
16Явж,ЭтиопхүнЭбедмелехтэйярьж,"Израилийн Бурхан,түмэнцэргийнЭЗЭНингэжайлдажбайна Болгоогтун,биэнэхотодсайнсайхнытөлөөбус,харин бузармуугийнтөлөөүгсээавчрахболно;мөнтэд чинийөмнөтэрөдөрбүтнэ
17ХаринбичамайгтэрөдөраврахболногэжЭЗЭН тунхаглажбайна
18Учирньбичамайггарцаагүйаврахболно,чи илдэндунахгүй,харинамьчиньчамдолзболно БҮЛЭГ40
1ХаруулынахмадНебузарадантүүнийгРамагаас явуулсныдараатүүнийгИерусалим,Иудагийн
хамтВавилонурууирэхньчамдсайнгэжүзвэлир; мөнбичамайгсайнхарахболно;гэвчхэрэвнадтай хамтВавилонрууявахньтандтаагүйсанагдажбайвал хүлээгтүн:харагтун,бүхгазарчинийөмнөбайна 5Тэрхарааханбуцажамжаагүйбайхадтэрээр ВавилоныхаанИудагийнхотуудынзахирагчаар томилсонШафаныхүүАхикамынхүүГедалиауруу буцажочоод,түүнтэйхамтхүмүүсийндундамьдар. Тиймээсхаруулынахмадтүүндхоолхүнс,шагналөгч, түүнийгявуулав
6ДарааньИеремиаМизпадАхикамынхүүГедалиа урууочивмөнэнэнутагтүлдсэнхүмүүсийндунд түүнтэйхамтамьдарчбайв
7ВавилоныхаанАхикамынхүүГедалиагтуснутагт захирагчболгож,мөнугнутгийнядуусаас,Вавилонд олзлогдоогүйхүмүүсийгтүүнддаатгасныгтэдболон
сонсоод;
8ДарааньтэдНетаниагийнхүүИшмаел,Кареагийн хөвгүүдИоханан,Ионатан,ТанхуметынхүүСераиа, нетофатхүнЕфайгийнхөвгүүд,маахатынхүүИезаниа
урууирэв.
9ТэгээдШафаныхүүАхикамынхүүГедалиатэдэнд болонтэднийхүмүүсттангараглаж,"Халдеичуудад үйлчлэхээсбүүай.Энэнутагторшинсууж,Вавилоны хаандүйлчил,тэгвэлтанартсайнбайхболно"гэв 10Минийхувьд,болгоогтун,бидэндээрирэх халдеичуудадүйлчлэхээрбиМизпадоршинсуухболно. Харинтанардарс,зуныжимс,тосцуглуулж,мөн тэдгээрийгсавандхийж,мөнөөрсдийнавсанхотууддаа амьдар.
11ҮүнийнэгэнадилВавилоныхаанИудагийн үлдэгсдийгүлдээж,ШафаныхүүАхикамынхүү ГедалиагтэднийдээртавьсангэдгийгМоаб, Аммончууд,Едомболонбүхулсорондбайсанбүх иудейчүүдсонсов
12Бүрбүхиудейчүүдхөөгдсөнбүхгазраасаабуцаж, Иудагийннутаг,Гедалиа,Мизпаурууирж,дарс,зуны жимсжимсгэнэихцуглуулав 13МөнКареагийнхүүИохананболонхээрталдбайсан цэргийнбүхдарганарМизпадГедалиаурууирж, 14ТэгээдтүүндАммончуудынхаанБаалисчамайг
1Эдүгээдолоодахьсардулирантохиохдорхааны удмынЕлишамагийнхүүНетаниагийнхүүИшмаел, хааныноёд,түүнтэйхамтарванхүнАхикамынхүү ГедалиаурууМизпадирэв;Мизпадтэдхамтдааталх идсэн
2ДарааньНетаниагийнхүүИшмаелболонтүүнтэй хамтбайсанарванхүнбосож,ШафаныхүүАхикамын хүүГедалиагилдээрцохиж,Вавилоныхаангазар нутгийнзахирагчболгосонтүүнийгалав
3ИшмаелМизпадГедалиатайхамтбайсанбүх иудейчүүдийг,мөнтэндбайсанхалдеичуудыгболон дайчинхүмүүсийгалав
4МөнхүүулирантохиохдортүүнийгГедалиагалсны дараахоёрдахьөдөрньхэнчмэдээгүй.
5ТэднийгЭЗЭНийөргөөндавчрахаарШехем,Шило, Самариассахлаахусуулж,хувцсааурж,биеэзүсэж, гартааөргөл,хүжбарьсаннаянэрчүүдиржээ.
6НетаниагийнхүүИшмаелтэдэнтэйуулзахаар Мизпагаасгарч,явахзуураауйлжбайв
7ТэгээдтэднийгхотынголдирэхэдНетаниагийнхүү Ишмаелөөрөөболонтүүнтэйхамтбайсанхүмүүс тэднийгалж,нүхнийголдхаяв
8Гэвчтэднийдундаасарванхүнолдлоо,Ишмаелд БиднийгбүүалТиймээстэртэвчиж,ахдүүсийнхнь дундтэднийгалаагүй
9ГедалиагаасболжИшмаелалсанбүххүмүүсийн цогцсыгхаясаннүхньИзраилийнхаанБаашагаас айсандааАсахааныхийсэннүхбайсанбөгөөд НетаниагийнхүүИшмаелалагдсанхүмүүсээртүүнийг дүүргэв
10ДарааньИшмаелМизпадбайсанбүхардтүмний үлдэгдлийг,тэрбайтугайхааныохидыгболон харуулынахмадНебузараданыАхикамынхүү ГедалиаддаатгасанМизпадүлдсэнбүххүмүүсийгавч явсанбөгөөдНетаниагийнхүүИшмаелнь Аммонигийнхөвгүүнрүүавчявсан 11ХаринКареагийнхүүИохананболонтүүнтэйхамт байсанцэргийнбүхдарганарНетаниагийнхүү Ишмаелийнүйлдсэнбүхбузармуугсонсоод, 12Тэгээдтэдбүххүмүүсийгавч,Нетаниагийнхүү Ишмаелтайтулалдахаарявж,түүнийгГибеондахьагуу усныдэргэдолов
13ЭдүгээулирантохиохдорИшмаелтайхамтбайсан бүххүмүүсКареагийнхүүИохананболонтүүнтэй хамтбайсанцэргийнбүхахмадуудыгхараад,тэд баярлав.
14ИйнхүүИшмаелийнМизпагаасолзлогдонавчявсан бүххүмүүсэргэлдэж,буцажирээд,Кареагийнхүү Иохананурууявав
15ХаринНетаниагийнхүүИшмаелнайманхүнийхамт Иохананаасзугтаж,аммончуудурууявав
16ТэгээдКареагийнхүүИохананболонтүүнтэйхамт байсанцэргийнбүхахмадууд,АхикамынхүүГедалиаг, тэрчбүүхэлдайныхүчитэрчүүд,эмэгтэйчүүд,
1Дарааньцэргийнбүхахмадууд,Кареагийнхүү
бүртомхүртэлбүхардтүмэнойртонирж, 2ТэгээдэшүзүүлэгчИеремиадхандан-Бидчамаас гуйжбайна,биднийгуйлтыгчинийөмнөхүлээнавч, энэбүхүлдэгсдийнтөлөөбиднийтөлөөөөрийнБурхан ЭЗЭНдээзалбирагтун(Учирньбидолонхүнээс цөөхөнүлдсэн,учирньтанынүдбиднийгхардаг:) 3ИнгэснээрчинийБурханЭЗЭНбиднийалхажболох замболонбиднийхийхзүйлийгзаажөгөхболтугай 4ТэгэхэдэшүзүүлэгчИеремиатэдэндБитанарыг сонслоо.болгоогтун,бичинийүгсийндагуучиний БурханЭЗЭНдзалбирахболно;мөнулирантохиохдор,
5ТэгээдтэдИеремиадЭЗЭНБурханчиньчамайг бидэндилгээхбүхзүйлийндагуубидхийхгүйбол
6Сайнчбай,муучбай,бидчамайгилгээсэнЭЗЭН
дуулгавартайдагавалбидэндсайнбайхболно 7АравхоногийндарааЭЗЭНийүгИеремиадиржээ. 8ДарааньтэрээрКареагийнхүүИохананболон түүнтэйхамтбайсанцэргийнбүхахмадууд,багааснь томхүртэлбүххүмүүсийгдуудаж, 9Тэгээдтэдэнд"Өөрийнөмнөзалбирлаамэдүүлэхээр намайгилгээсэнИзраилийнБурханЭЗЭНингэж айлдажбайна.
10Хэрэвтанарэнэнутагтхэвээрбайхюмбол,бита нарыгбарьж,мөнтанарыгбуулгахгүй,мөнбита нарыгсуулгаж,мөнтанарыгсугалжавахгүй,учирнь битанартхийсэнбузармуугминьнаманчлахболно 11ТанарайдагВавилоныхаанаасбүүай;Түүнээсбүү ай”гэжЭЗЭНтунхаглажбайна.
12Мөнтэрээртанартөршөөлүзүүлж,мөнтанарыг нутагтаабуцаанавчрахынтулдбитанартөршөөл үзүүлэхболно.
13Харинтанар"Бидэнэнутагторшинсуухгүй,мөн ЭЗЭНБурханынхаадуухоолойгбүүдаг"гэжхэлвэл. 14"Үгүй"гэжхэлэвХаринбидЕгипетийннутагуруу
Иеремиа
үхэхбөгөөдтэднийхэнньчүлдэж,Минийтэдэндээр авчрахбузармуугаасзугтахгүй.
18УчирньИзраилийнБурхан,түмэнцэргийнЭЗЭН ингэжайлдажбайна.Минийуурболонуурхилэн Иерусалимыноршинсуугчиддээрасгарсаншиг;Та нарыгЕгипетэдорохүедМинийуурхилэнтанарын дээрцутгахболномөнтанарэнэгазрыгцаашид харахгүй.
19ИудагийнүлдэгдэлтанарынтухайЭЗЭНайлдсан ТанарЕгипетуруубүүявӨнөөдөрбитанарт анхааруулсангэдгийгмэдэжаваарай 20УчирньтанарнамайгөөрийнБурханЭЗЭНуруу илгээж,"БиднийтөлөөбиднийБурханЭЗЭНдзалбир. БиднийБурханЭЗЭНийхэлэхбүхнийдагуубидэнд тунхагла,тэгвэлбидүүнийгхийхболно 21Мөнэдүгээбиэнэөдрийгтанарттунхаглав;Харин танарЭЗЭНБурханынхаадуухоолойгболонТүүний намайгтанарурууилгээсэнямарчзүйлийгдагасангүй 22Тиймийнтулодоотанарочихыгмөноршинсуухыг хүссэнгазартааилд,өлсгөлөн,тахлаарүхэхболно гэдгийгбаттаймэдэгтүн
БҮЛЭГ43
1Мөнхүүулирантохиохдор,Иеремиабүхардтүмэнд өөрсдийнБурханЭЗЭНийхээбүхүгсийг,тэдний БурханЭЗЭНийтэдэндилгээсэнбүхүгсийг,бүрэдгээр бүхүгсийгярьждуусахүед, 2ДарааньХошаиагийнхүүАзариа,Кареагийнхүү ИохананболонбүхбардамэрчүүдИеремиадхандан Чихудалярьжбайна.
3ХаринНериагийнхүүБарухчамайгхалдеичуудын гарттушаахынтулдбиднийэсрэгтулгаж,тэдбиднийг алж,Вавилонурууолзлогддог.
4ТиймээсКареагийнхүүИоханан,бүхцэргийн ахмадуудболонбүхардтүмэнИудагийннутагторшин суухынтулдЭЗЭНийдуухоолойгдагасангүй.
5ХаринКареагийнхүүИохананболонцэргийнбүх ахмадуудИудагийннутагторшинсуухаархөөгдөж байсанбүхүндэстнээсбуцажирсэнИудагийнбүх үлдэгсдийгавав
6Тэрбайтугайэрчүүд,эмэгтэйчүүд,хүүхдүүд,хааны охид,мөнхаруулынахмадНебузараданыШафаныхүү АхикамынхүүГедалиа,эшүзүүлэгчИеремиа, НериагийнхүүБарухнартайүлдээсэнбүххүмүүс 7ИнгээдтэдЭЗЭНийдуухоолойгдуулгавартай дагаагүйтулЕгипетийннутагрууорж,Тахпанхест ирэв.
8ДарааньТахпанхестИеремиадЭЗЭНийүгирж, 9Гартаатомчулуунуудыгавч,Иудагийнэрчүүдийн нүдэндээрТахпанхесдахьФараоныгэрийнүүдэнд байдагтоосгонызуухандшавартнуугтун.
10Тэдэнд"ИзраилийнБурхан,түмэнцэргийнЭЗЭН ингэжайлдажбайнаХарагтун,биилгээж,өөрийнзарц ВавилоныхаанНебухаднезарыгавч,өөрийннуусан эдгээрчулуундээртүүнийсэнтийгсуулгахболномөн
1Мигдол,Тахпанхес,Ноф,Патросыннутагтамьдардаг ЕгипетийнбүхиудейчүүдийнталаарИеремиадирсэн үг
2ИзраилийнБурхан,түмэнцэргийнЭЗЭНингэж айлдажбайнаИерусалимболонИудагийнбүххотууд дээрМинийавчирсанбүхбузармуугтанархарсан мөн,болгоогтун,өнөөдөртэдэзгүйрсэнгазарбөгөөд тэндхэнчоршинсуухгүй
3Тэдхүжшатааж,өөрбурхдадүйлчлэхээрявсаннь
мэдэхгүй
4Гэсэнхэдийчбитанарурууөөрийнбүхзарцэш
5Гэвчтэдсонссонгүй,мөнөөрбурхдадхүж шатаахгүйнтулдөөрсдийнбузармуугаасэргэж, чихэндээчхандсангүй.
6Иймийнтулминийуурхилэнбауурхилэнасгарч, мөнИудагийнхотуудболонИерусалимынгудамжинд дүрэлзэв;мөнтэдөнөөдрийнхшигхоосорч,эзгүйрчээ. 7ТиймээсодоотүмэнцэргийнБурхан,Израилийн БурханЭЗЭНингэжайлдажбайнаИймийнтултанар Иудагаасэрэгтэй,эмэгтэй,хүүхэд,хөхүүлхүүхдүүдээ таслан,танартүлдэхнэгийгчүлдээхгүйнтулд өөрсдийнбодгалиудынэсрэгэнэагуубузармуугүйлд 8Танарөөрсдийгөөтаслахынтулд,мөндэлхийнбүх үндэстнүүдийндундхараалболонзэмлэлболж болохынтулд,танароршинсуухаарявсанЕгипетийн нутагтөөрбурхдадутлагашатааж,гарынхааүйлдлээр намайгуурлуулж,уурыгминьхүргэжбайнауу?
9ТанарИудагийннутаг,Иерусалимынгудамжинд тэднийүйлдсэнэцэгөвгөдийнхөөбузармууг, Иудагийнхаадынёсбусыг,тэднийэхнэрүүдийнбузар мууг,мөнтанарынбузармууг,мөнчиний эхнэрүүдийнбузармуугмартсануу?
10Тэдөнөөдрийгхүртэлдаруусаагүй,мөнтэдайж эмээгээгүй,мөнтанарынөмнөболончинийэцэг
зарлигуудыгдагажмөрдөөгүй 11ТиймээсИзраилийнБурхан,түмэнцэргийнЭЗЭН
Иеремиа
14ИйнхүүЕгипетийннутагторшинсуухаарочсон Иудагийнүлдэгсдийнхэнньчзугтаж,үлдэхгүй,мөн тэдбуцажирэхийгхүсэжбайгааИудагийннутагруу буцажирэхгүй,учирньтэдзугтаххүнээсөөрхэнч буцажирэхгүй.
15Дарааньэхнэрүүдээөөрбурхдадутлагашатаасныг мэдсэнбүхэрчүүд,мөнтэндзогсожбайсанбүх эмэгтэйчүүд,асаролонхүн,тэрбайтугайЕгипетийн Патросыннутагдэвсгэртамьдарчбайсанбүххүмүүс Иеремиадхариулж,
16ТаныбидэндЭЗЭНийнэрээрхэлсэнүгийнхувьд бидчамайгсонсохгүй
17Гэвчбидөөрсдийнхөөамнаасгарсанбүхзүйлийг хийхньгарцаагүйбөгөөдтэнгэрийнхатандутлага уугиулж,түүндундаанөргөлүүдийгасгахболно 18Гэвчбидтэнгэрийнхатандхүжшатааж,мөнтүүнд ундаанөргөлөргөхөөорхисноосхойшбидбүхнийг хүсэн,мөнилдболонөлсгөлөндидэгдсэн
19Мөнбидтэнгэрийнхатандхүжшатааж,түүнд ундаанөргөлүүдийгасгахад,бидтүүндмөргөхийн тулдтүүндбоовхийж,хүмүүсээоролцуулалгүйгээр ундаанөргөлүүдийгасгасануу?
20ДарааньИеремиабүххүмүүст,эрэгтэй,эмэгтэй хүмүүстболонөөртньингэжхариулсанбүххүмүүст хандан,
21ТанарынИудагийнхотууд,Иерусалимын гудамжиндшатаажбайсанхүж,танарынэцэгөвгөд, хаад,ноёд,нутгийнардтүмэнЭЗЭНтэднийгсанан санасангүйгэжүү?
22Ингэснээртанарынүйлдсэнбузармуугболонта нарынүйлдсэнжигшүүртүйлдлүүдийнулмаасЭЗЭН дахижтэвчихчадваргүйболсонИймээсчинийнутаг өнөөдрийнхшигоршинсуугчгүйэзгүйхоосрол, гайхшрал,хараалюм.
23Танархүжшатааж,ЭЗЭНийэсрэгнүгэлүйлдсэн, мөнЭЗЭНийдуухоолойгдуулгавартайдагаагүй, Түүнийхууль,зарлиг,гэрчлэлийгдагажмөрдөөгүй учраастиймийнтулөнөөдрийнхшигэнэмуузүйлта нарттохиолдсон
24ҮүнээсгаднаИеремиабүхардтүмэнболонбүх эмэгтэйчүүдэдхандан"Египетнутагтбайгаабүх Иудачуудаа,ЭЗЭНийүгийгсонсогтун 25ИзраилийнБурхан,түмэнцэргийнЭЗЭНийнхүү айлдажбайнаТанарболонэхнэрүүдчиньамаараа ярьж,гараараабиелүүлж,"Бидтангарагласантангаргаа биелүүлж,тэнгэрийнхатандхүжшатааж,түүндундаан өргөлөргөхболноТанартангарагтаазаавалбиелүүлж, тангаргаазаавалбиелүүлэхболно"гэжхэлсэн.
26ТиймээсЕгипетийннутагторшинсуудагбүхИуда, танарЭЗЭНийүгийгсонсогтун"Үзэгтүн,"ЭЗЭН БУРХАНамьд"хэмээнбүхЕгипетийннутагдахь ИудагийнхэнчхүнийамандМинийнэрцаашид нэрлэгдэхгүйгэжЭЗЭНтунхаглажбайна
27Болгоогтун,Битэднийгсайнсайхнытөлөөбус,
Небухаднезарынгартөгч,амийгньэрэлхийлсэн.
БҮЛЭГ45
1ИудагийнхаанИосиагийнхүүИехоиакимындөрөв дэхжил,НериагийнхүүБарухэдгээрүгсийг Иеремиагийнамандномдбичихдэээшүзүүлэгч Иеремиагийнхэлсэнүг
2Барухаа,ИзраилийнБурханЭЗЭНчамдингэж айлдажбайна
3Та"Биодоозолгүйеэ!"УчирньЭЗЭНминийуй
алдажунасанчнададямарчамралтолдсонгүй 4Читүүнд"ЭЗЭНингэжайлдажбайна"гэжхэл
болно
5Мөнтаөөртөөагуузүйлсийгэрэлхийлдэгүү?
байна.
БҮЛЭГ46
1ХарьүндэстнүүдийнэсрэгэшүзүүлэгчИеремиад ирсэнЭЗЭНийүг;
2ИудагийнхаанИосиагийнхүүИехоиакимындөрөв дэхжилдВавилоныхаанНебухаднезарынцохисон КархемишдахьЕвфратмөрнийэрэгдээрхЕгипетийн хаанФараоннехогийнцэргийнэсрэгЕгипетийнэсрэг. 3Хамгаалагчбабамбайгтушааж,тулалдаандойрт 4Морьуях;Морьтонтанар,босоод,дуулгатайгаа урагшзогс;жаднуудаазасаж,бригандинзүүгтүн.
5Яагаадбитэднийгсандарч,эргэжбуцахыгхарсанбэ? Тэднийхүчитүүдцохигдон,хурданзугтаж,эргэж харалгүй.
6Хурданхүнбүүзугт,хүчтэнчбүүзугт;Тэдбүдэрч, Евфратмөрнийэрэгтхойдзүгтунана
7Үермэтгарчирдэг,усньголмэтхөдөлдөгэнэхэнбэ?
8Египетүермэтбосч,усньголмөрөнмэтхөдөлж байна.Тэр"Биөгсөж,дэлхийгбүрхэнэ"гэжхэлэв.Би хотболонтүүнийоршинсуугчдыгустгана
9Морьнуудаа,дээшир!мөнуурхилэн,сүйх
Иеремиа
13ВавилоныхаанНебухаднезарирж,Египетийн нутгийгхэрхэнцохихтухайЭЗЭНэшүзүүлэгч Иеремиадхэлсэнүг
14ТанарЕгипетэдтунхаглаж,Мигдолдхэвлэн нийтэлж,НофболонТахпанхестнийтэл.Учирньтаны эргэнтойрондилдидэгдэхболно
15Чинийэрэлхэгэрчүүдяагаадарчигдав?ЭЗЭН тэднийгжолоодсонтултэдзогссонгүй.
16Тэролныгунагаж,нэгньнөгөөгөөунасанбөгөөд тэд"Бос,мөнбидөөрсдийнардтүмэнболонтөрөлх нутагуруугаадарлагчилднээсдахинявцгаая"гэв 17Тэдтэнд"ЕгипетийнхаанФараонболзөвхөнчимээ шуугианюм"хэмээнхашхирсан.Тэртогтоосонцагийг өнгөрөөсөн
18"Намайгамьдынадил"гэжтүмэнцэргийнЭЗЭН хэмээхХаантунхаглажбайна."Таборуулсындунд байдагшиг,далайнэрэгдээрхКармелшигтэрүнэхээр ирэхболно
19Египетэдамьдарчбуйохинминьээ,боолчлолд орохынтулдөөрийгөөбэлд 20Египетмашсайханүхэрмэтболовчсүйрэлирэх болно;хойдзүгээсгарчирдэг.
21Мөнтүүнийхөлсөлсөнхүмүүстүүнийдундтарган бухмэтбайдагУчирньтэдмөнбуцаж,хамтдаа зугтсан.Тэдзогссонгүй,учирньтэднийгамшгийн өдөрболонтэднийзочлохцагиржээ
22Түүнийдуухоолоймогоймэтявахболно;Учирнь тэдихцэрэгтэйхамтдовтолж,модхайгчидшигсүх баринтүүнийэсрэгирэхболно
23"Тэдтүүнийойгхайхболомжгүйчгэсэногтлох болно"гэжЭЗЭНтунхаглажбайна.Учирньтэд царцаанаасчилүүбөгөөдтоотомшгүйолонюм
24Египетийнохиничгүүртэйбайхболнотэрхойд нутгийнхүмүүсийнгарттушаагдахболно.
25ИзраилийнБурхан,түмэнцэргийнЭЗЭНайлдаж байнаҮзэгтүн,БиНо,Фараон,Египетийнолныг бурхад,хаадтайньхамтшийтгэхболно.Тэрчбайтугай Фараонболонтүүндитгэдэгбүххүмүүс
26Битэднийгамийгньэрэлхийлдэгхүмүүсийнгарт, ВавилоныхаанНебухаднезарынгарт,мөнтүүнийзарц нарынгарттушаахболно
27ГэвчминийзарцИаковаа,чибүүай,ай,Израильаа, бүүай.мөнИаковбуцаж,мөнамарч,тайванбайх болно,мөнхэнчтүүнийгайлгахгүй
28МинийзарцИаковаа,чибүүай"гэжЭЗЭН тунхаглажбайна.Бичамтайхамтбайна.УчирньБи чамайгхөөнзайлуулсанбүхүндэстнийгбүрэнустгах болно.Гэсэнчбичамайгшийтгэлгүйорхихгүй.
БҮЛЭГ47
1ФараонГазагцохихоосөмнөфилистчүүдийнэсрэг эшүзүүлэгчИеремиадирсэнЭЗЭНийүг 2ЭЗЭНингэжайлдажбайнаҮзэгтүн,усхойдзүгээс гарч,үерболж,газарнутагболонтүүндоторбайгаа бүхнийгурсгахболно;Хотболонтүүнийоршин
5Газадхалзаниржээ.Ашкелонтэднийхөндийн үлдэгдэлтэйтаслагдсан:чихэдийболтолөөрийгөө таслахвэ?
6ЭЗЭНийсэлэмээ,чихэрудаанчимээгүйбайхвэ? хуйхдаатавиад,амарч,тайванбай
7ЭЗЭНтүүндАшкелонболондалайнэргийнэсрэг тушаалөгсөнбайхадяажчимээгүйбайхбилээ?Тэнд тэрүүнийгтомилсон
БҮЛЭГ48
1ИзраилийнБурхан,түмэнцэргийнЭЗЭНМоабын эсрэгингэжайлдажбайнаНебозолгүйеэ!Учирньэнэ ньэвдэрсэн:Кириатаймэргэлзэж,эзлэгдсэн:Мисгаб сандарч,айдаставтав.
2МоабынмагтаалдахижбайхгүйТэдХешбонд
3Хоронаймаасуйлахдууньсүйрэл,сүйрэлбайхболно
4Моабустгагдсан;Түүнийбяцханхүүхдүүдуйлах чимээсонсогдов
5УчирньЛухитынөгсөхөдтасралтгүйуйлахнь нэмэгдэхболно;УчирньХоронаимуруудахүед дайснуудсүйрлийнхашхиралтыгсонсов
6Зугт,амьнасаааварч,аглагбуйдадөвсшигбай
7Учирньчиажилдааболонэрдэнэсдээитгэсэнучраас табасолзлогдохболноХемоштахилчнарболон ноёдынхоохамтолзлогдолдявахболно
8ЭЗЭНийайлдсанчлансүйтгэгчидхотболгондээр ирэхбөгөөднэгчхотзугтажчадахгүйхөндийчмөн адилмөхөж,талнутагсүйрэхболно
9Моабзугтаж,зугтахынтулдтүүнддалавчөг.Учирнь түүнийхотуудэзгүйрч,тэндоршинсууххүнгүйболно 10ЭЗЭНийажлыгхууранмэхлэхзамаарүйлдэгчнь хараагдсан,сэлмээцуснаасхамгаалдагнэгэннь хараагдсан
11Моабзалуунаснаасааамарамгаланбайсанбөгөөд тэрээрхөлдээрээтогтож,савнаассавруухоослоогүй, мөнбоолчлолдчороогүй
12Тиймээс,болгоогтун,Битүүнуруутэнүүлчдийг илгээж,савыгньхоослон,савыгньхагалахөдрүүдирж байнагэжЭЗЭНтунхаглажбайна
13ИзраилийнгэрөөрсдийнитгэлнайдварБетелээс ичсэншигМоабчХемошоосичнэ
14Танар"Бидболдайныхүчирхэг,хүчирхэгхүмүүс" гэжяажхэлэхвэ?
15Моабцөлмөж,хотуудаасаагарч,түүнийсонгогдсон залуусалагдахаарявав”гэжтүмэнцэргийнЭЗЭН
16Моабынгамшигойртож,түүнийзовлонзүдгүүр
17Түүнийэргэнтойрондбайгаатанарбүгдтүүнд
Иеремиа
18Дибондамьдардагохинаа,алдарсуугаасаабууж, цангажсуу.УчирньМоабындээрэмчинчамдээрирж, чинийбэхлэлтүүдийгустгана
19Ароерыноршинсуугчаа,замынхажуудзогсоод тагнуул.Зугтагч,зугтагчхоёроосасуугаад"Юуболсон бэ?"
20МоабичгүүртэйбайвУчирньэнэньэвдэрсэн: орилох,уйлах;МоаболзлогдсонгэдгийгАрнонхотод хэлээрэй
21Мөнтэгшнутагдээршүүлтиржээ;Холон,Иахаза, Мефаатдээр
22МөнДибон,Небо,Бетдиблатхаймдээр
23Кириатайм,Бетгамул,Бетмеондээр
24МөнКериот,БозраболонМоабынгазрынхолэсвэл ойрынбүххотууддээр
25Моабынэвэртасарч,гарньхугарсангэжЭЗЭН тунхаглажбайна
26Танартүүнийгсогтууболго,учирньтэрөөрийгөө ЭЗЭНийэсрэгөргөмжилсөн.
27УчирньИзраильчинийхувьддоогтохуубишгэж үү?тэрхулгайчдындундаасолдсонуу?Учирньчи түүнийтухайярьснаасаахойшбаярласандааалгассан.
28Моабдоршинсуугчидаа,хотуудааорхин,хаданд амьдарч,нүхнийамныхажуудүүрээзасдагтагтаашиг байгтун.
29БидМоабынбардамзан,(тэрхэтбардам)түүний ихэмсэгбайдал,түүнийбардамзан,түүнийбардамнал, мөнзүрхсэтгэлийнихэмсэгбайдлыгньсонссон.
30БитүүнийуурхилэнгмэднэгэжЭЗЭНтунхаглаж байнагэхдэээнэньтиймбишбайхёстой;Түүний худалньүүнднөлөөлөхгүй.
31ТиймээсбиМоабынтөлөөхашхирч,бүхМоабын төлөөхашхирнаМинийзүрхКирхересийнхүмүүсийн төлөөгашуудахболно.
32Сибмагийнусанүзмийнмодаа,бичинийтөлөө Иазерынуйлахынхамтуйлахболно:чинийургамал далайндээгүүралгаболж,тэдбүрИазерындалайд хүрчээ
33Мөнбаярбаясгаланбабаярбаясгаланньэлбэг дэлбэгталбайгаасболонМоабыннутгаасавагдсан;мөн бидарсшахагчдаасдарсыгустгасанХэнчхашгирах ёсгүйТэднийхашгирахньхашгирахбишбайхболно 34ТэдХешбоныхашхираанаасЕлеалехүртэл,бүр ИахазхүртэлгурваннастайүхэршигЗоараас Хоронаимхүртэлдуухоолойгоохүргэв
35ТүүнээсгаднаБиМоабдзогсохболно"гэжЭЗЭН тунхаглажбайна"Дүрөндөрлөгүүдэдөргөлөргөгчийг болонөөрийнбурхдадутлагаөргөгчийг".
36ТиймээсминийзүрхМоабынтөлөөхоолоймэт эгшиглэж,минийзүрхКирхересийнхүмүүсийнхувьд гуурсанхоолоймэтсонсогдоно
37Учирньтолгойбүрхалзан,сахалбүртайрсанбайх болно:бүхгардээрзүслэг,ууцандээртаардаавуубайх болно
38"Моабынбүхдээвэрдээр,гудамжиндньгашуудал байхболноУчирньБиМоабыгтааламжгүйсавшиг эвдсэн"гэжЭЗЭНтунхаглажбайна.
39Тэд"Яажэвдэрсэнбэ?"гэжхашхирнаМоабяаж ичгүүртэйнүүрбуруулсанбэ?ТиймээсМоабтүүний тухайбүххүмүүсттохуурхаж,айдастөрүүлэхболно.
40УчирньЭЗЭНийнхүүайлдажбайнаХарагтун,тэр
41Кериотыгэзлэнавч,бэхлэлтүүдгайхширч,тэрөдөр Моабдахьхүчитэрчүүдийнзүрхшаналанзовжбуй эмэгтэйнзүрхшигбайхболно
42МоабЭЗЭНийэсрэгөөрийгөөөргөмжилсөнтулард түмэнбайхааболихболно.
43Моабыноршинсуугчаа,айдас,нүх,урхичамдээр байхболногэжЭЗЭНтунхаглажбайна
44Айдсаасзугтдагхүннүхэндунахболно;Нүхнээс боссонхүнурхиндбаригдахболноУчирньБитүүн дээр,Моабдээрчтэднийзочилсонжилийгавчрах болно”гэжЭЗЭНтунхаглажбайна
45ХүчнийулмаасзугтагчидХешбонысүүдэрдор зогссонболовчХешбоноосгал,Сихоныдундаасдөл гарч,Моабынбуланболонүймээнсамуунтай хүмүүсийнтолгойнтитмийгшатаана
46Моабаа,чизолгүйеэ!Хемошийнардтүмэнмөхөж, учирньчинийхөвгүүдолзлогдсон,охидчинь олзлогддог
47ГэсэнхэдийчБихожмынөдрүүдэдМоабын
тунхаглажбайнаМоабыншүүходооболтолбайна БҮЛЭГ49
1АммончуудынталаарЭЗЭНингэжайлдажбайна. Израильхөвгүүдгүйгэжүү?тэрөвзалгамжлагчгүйгэж үү?ЯагаадтэднийхаанГадыгөвлөнавч,түүний хүмүүсхотуудадньоршинсуухболов?
2Тиймийнтул,болгоогтун,БиАммончуудынРаббад дайнытүгшүүрийгсонсгохөдрүүдиржбайнагэж ЭЗЭНтунхаглажбайна.Энэньэзгүйрсэновооболж, түүнийохидгалдшатахболноТэгвэлИзраильтүүний өвзалгамжлагчдынөвлөгчболно”гэжЭЗЭН тунхаглажбайна.
3Хешбонаа,АймуудсанучируйлагтунРаббагийн охидоо,таарнөмрөнбүслээрэйхашхирч,хашлага наашцаашгүйх;Учирньтэднийхаанболонтүүний тахилчнарболонноёдуудньхамтолзлогдоно
4Урссанохинминь,чияагаадхөндийдалдаршсанбэ? Тэрэрдэнэдээитгэж"Нададхэнирэхвэ?"
5Болгоогтун,чинийэргэнтойрондбайгаабүх хүмүүсээсбичинийдээрайдсыгавчрахболногэж түмэнцэргийнБУРХАНЭзэнайлдажбайна;мөнта нархүнбүрурагшаахөөгдөнө;мөнтэнүүлчийгхэнч цуглуулахгүй.
6ҮүнийдарааБиАммоныхөвгүүдийнбоолчлолыг дахинавчрахболногэжЭЗЭНтунхаглажбайна 7ЕдомынтухайдтүмэнцэргийнЭЗЭНингэжайлдаж
Иеремиа
чадахгүйТүүнийүрудам,ахдүүс,хөршүүднь муудсанболовчтэрүгүй.
11Эцэггүйхүүхдүүдээорхи,Битэднийгамьдаарнь аврахболно.Мөнбэлэвсэнэхнэрүүдчиньнадад итгэгтүн.
12УчирньЭЗЭНийнхүүайлдажбайнаБолгоогтун, аяганаасуухёсгүйбайсантэдгарцаагүйсогтсон;Чи шийтгэлгүйүлдэххүнмөнүү?Чишийтгэлгүй үлдэхгүй,харинчитүүнээсзаавалуухболно
13УчирньБозраэзгүйрэл,доромжлол,үрэлгэнбайдал, хараалболногэжбиөөрөөрөөтангарагласан"гэж ЭЗЭНтунхаглажбайнаТүүнийбүххотуудмөнхийн хаягдалбайхболно.
14БиЭЗЭНээсцуурхалсонссонбөгөөдэлчийг үндэстнүүдэдилгээж,"Танарцугларч,түүнийэсрэг ирж,тулалдаандгар"гэжхэлэв.
15Учирньхарагтун,Бичамайгүндэстнүүдийндунд жижигболгож,хүмүүсийндундадүзэгдэхболно 16Хадныанцавдоршинсуугч,уулархагуулсын өндөрторшихчи,чинийаймшигтбайдал,зүрх сэтгэлийнбардамналчиньчамайгмэхэлсэнХэдийчи бүргэдшигөндөрүүрээзассанч,Бичамайгтэндээс буулганагэжЭЗЭНтунхаглажбайна 17МөнЕдомэзгүйрэлбайхболноТүүнийхажуугаар өнгөрөххүнбүргайхаж,түүнийбүхгамшгийгисгэрэх болно
18Содом,Гоморраболонтүүнийзэргэлдээххотуудыг сүйрүүлсэншигтэндхэнчүлдэхгүй,мөнхүнийхүүч оршинсуухгүй"гэжЭЗЭНтунхаглажбайна
19Үзэгтүн,тэрээрИорданыхавандээрээсарсланмэт гарчирэхбөгөөдбитүүнийггэнэттүүнээсзугтаах болноУчирньхэннадшигбайнавэ?тэгээдхэннадад цагөгөхвэ?Минийөмнөзогсохтэрхоньчинхэнбэ?
20ТиймээсЭдомынэсрэгавсанЭЗЭНийзөвлөгөөг сонсогтунТүүнийТеманыоршинсуугчдынэсрэг зорьсонзорилгонь:Сүрэгээсхамгийнөчүүхэннь тэднийгтатангаргахньгарцаагүй.
21Тэднийуналтынчимээнээрдэлхийхөдөлж,түүний хашхиралтаартүүнийчимээУлаантэнгистсонсогдов
22Үзэгтүн,тэргарчирээдбүргэдмэтнисч,Бозрагийн дээгүүрдалавчаадэлгэхболно;мөнтэрөдөрЕдомын хүчитэрчүүдийнзүрхньөвдөжбуйэмэгтэйнзүрхшиг байхболно.
23ДамаскийнтухайХаматбаАрпадичгүүртэйбайна Учирньтэдмуумэдээгсонссондалайдээруйгашуу байна;чимээгүйбайжболохгүй.
24Дамаскдоройтож,зугтаж,айдастүүнийгэзэмджээ
25Магтаалынхот,минийбаярбаясгалангийнхотяаж үлдсэнгүйвэ?
26Тиймээстүүнийзалуусгудамжиндньунаж,тэр өдөрбүхдайчинэрстаслагдахболногэжтүмэн цэргийнЭЗЭНтунхаглажбайна.
27БиДамаскийнханандгаласаахбөгөөдэнэнь Бенхададынордныгшатаана
28ВавилоныхаанНебухаднезарынцохихКедарболон ХазорынхаантулсуудынтухайдЭЗЭНтунхаглаж байна.Босоод,Кедарурууявж,зүүнзүгийнхүмүүсийг тоногтун
32Тэднийтэмээньолзболж,олонмалньолзболно Битэднийгайгамшигийгбүхталаасньавчрахболно гэжЭЗЭНтунхаглажбайна
33МөнХазорньлуунуудыноронбайр,мөнхөд эзгүйрсэнгазарбайхболноТэндхэнчүлдэхгүй,мөн хүнийхүүчүлдэхгүй
34ИудагийнхаанЗедекиагийнхаанчлалынэхэнд ЕламынэсрэгэшүзүүлэгчИеремиадирсэнЭЗЭНийүг 35ТүмэнцэргийнЭЗЭНингэжайлдажбайна
39ГэвчхожмынөдрүүдэдулирантохиохдорБи ЕламынбоолчлолыгдахинавчрахболногэжЭЗЭН тунхаглажбайна
БҮЛЭГ50
1ЭЗЭНийэшүзүүлэгчИеремиагаардамжуулан ВавилонболонХалдеичуудынгазрынэсрэгайлдсанүг 2Танарүндэстнүүдийндундтунхаглан,мөнхэвлэн нийтэлж,мөнжишгийгтогтоогтун;нийтэлж,нууж болохгүй:"Вавилонэзлэгдсэн,Беличгүүртэйбайсан, Меродаххэсэгхэсгээрээхуваагдсан"гэжхэлээрэй Түүнийшүтээнүүдтөөрөлдсөн,түүнийдүрүүдхэсэг хэсгээрээхуваагдсан
3Учирньхойдзүгээстүүнийэсрэгнэгэнүндэстэнирж, түүнийнутгийгэзгүйрүүлэхбөгөөдтэндхэнчоршин суухгүй
4"Тэрөдрүүдэд,мөнтэрцагтИзраилийнхөвгүүд Иудагийнхөвгүүдтэйхамтявж,уйланирж,өөрсдийн БурханЭЗЭНийгхайхболно"гэжЭЗЭНтунхаглаж байна.
5ТэдСионызамыгнаашаахарж,"Ирээд, мартагдахааргүйүүрдийнгэрээгээрЭЗЭНтэй
6Минийардтүмэнтөөрсөнхоньболжээ.Тэдний
29Тэдмайхнуудболонмалсүргийгньбулааж,хөшиг, бүхсавсуулга,тэмээгээөөрсөддөөавна.Тэдтэдэнд "Айдасбүрталдаабайна"гэжхашхирна 30Хазорыноршинсуугчидаа,зугтагтунУчирнь
Иеремиа дайрахболноТэртэндээсавагдагдахболно:тэдний сумнуудхүчирхэгмэргэшсэнэрийнадилбайхболно; хэнчдэмийхоосонбуцажирэхгүй 10Халдеаолзболно.Түүнийголзлогчидбүгдханах болно"гэжЭЗЭНтунхаглажбайна. 11Минийөвийгустгагчидаа,танарбаярласандаа, баярласандаа,учирньтанарөвсөндбуйүхэршиг тарган,бухмэттаргалсантул;
12ЧинийэхмашихичгүүртэйбайхболноЧамайг тээжбуйэмэгтэйичижзовохболноҮзэгтүн, үндэстнүүдийнхамгийнхойдхэсэгньаглагтал,хуурай газар,цөлбайхболно
13ЭЗЭНийуурхилэнгээсболжэнэньоршин суудаггүй,харинтэрчигээрэээзгүйрнэВавилоноор дайранөнгөрдөгхүнбүргайхширч,түүнийбүхгай гамшигтисгэрнэ.
14Вавилоныэсрэгжагсаж,нумбөхийлгэгчид бүгдээрээтүүнрүүхарва,сумаабүүхэл 15Түүнийэсрэгхашгирч,тэргарааөгсөн.Суурьнь нурж,хананьнурсанУчирньэнэньЭЗЭНийөшөө авалтюмТүүнээсөшөөгөөавТүүнийхийсэншиг түүндүйлд.
16Вавилоноостариалагчийгболонургацхураахүед хадуурбаригчийгтасланхая
17Израильболтархайбутархайхоньюм.Арслангууд түүнийгхөөнзайлуулсанЭхлээдАссирийнхаан түүнийгзалгисанэцэстньВавилоныхаан Небухаднезарясыгньхугалжээ.
18ТиймээсИзраилийнБурхан,түмэнцэргийнЭЗЭН ингэжайлдажбайнаХарагтун,БиАссирийнхааныг шийтгэсэншигВавилоныхаанболонтүүнийнутгийг шийтгэхболно
19ТэгээдбиИзраилийгтүүнийнутагдэвсгэртдахин авчрахбөгөөдтэрээрКармелбаБашандээрхооллож, Ефраимуул,Гилеаддээртүүнийсэтгэлханахболно
20"Тэрөдрүүдэд,мөнтэрцагтИзраилийнгэмнүгэл хайгагдахболно,мөнтэрүедчбайхгүй"гэжЭЗЭН тунхаглажбайнамөнИудагийннүгэл,мөнтэдгээрнь олдохгүй
21"Мератхаимнутгийнэсрэг,түүнийэсрэг,Пекодын оршинсуугчдынэсрэгявТэднийараасүрэнтаран хийж,бүрмөсөнустга"гэжЭЗЭНтунхаглаж,Миний чамдтушаасанбүхнийдагууүйлд.
22Энэнутагттулалдаанычимээгарч,ихсүйрлийн чимээсонсогдов
23Бүхдэлхийналххэрхэнхагарч,хугарсанбэ? Вавилоняажүндэстнүүдийндундхоосролболон хувирав!
24Вавилонаа,бичинийтөлөөурхитавьсанбөгөөдчи чбасбаригдсанболовччимэдээгүйЭЗЭНийэсрэг тэмцсэнучраасолдсон,басбаригдсан
25ЭЗЭНөөрийнзэвсгийгнээж,Өөрийнуурхилэнгийн зэвсгийггаргажирсэнУчирньэнэболХалдеичуудын нутагдахьтүмэнцэргийнБУРХАНЭЗЭНийажилюм
26Түүнийэсрэгхамгийнхязгаараасирж,агуулахуудыг ньонгойлгож,түүнийговоолоншидээд,бүрмөсөн
27Түүнийбүхбухыгал;Тэднийгнядалгааныгазарруу явуул:тэдзолгүйеэ!Учирньтэднийөдөр,тэдний
Түүнийхийсэнбүхнийдагуутүүндүйлд
30Тиймучраастүүнийзалуусгудамжиндунаж,тэр өдөртүүнийбүхдайчидтаслагдахболногэжЭЗЭН тунхаглажбайна
31Болгоогтун,хамгийнихбардамчибичинийэсрэг байнагэжтүмэнцэргийнБУРХАНЭзэнайлдажбайна 32Мөнхамгийнбардамхүнбүдэрчунахбөгөөдхэнч түүнийгбосгохгүй
33ТүмэнцэргийнЭЗЭНингэжайлдажбайна
34ТэднийГэтэлгэгчхүчтэй;ТүмнийЭЗЭНболтүүний
35ХалдеичуудболонВавилоныоршинсуугчид, түүнийноёд,мэргэдүүддээрилдбайнагэжЭЗЭН
36Худалчхүмүүсийндээрилдбайна;мөнтэдбишрэх
болно
37Тэднийморьд,сүйхтэрэгнүүдболонтүүнийдунд
тэдэмэгтэйчүүдшигболно:түүнийэрдэнэсдээрилд байна;мөнтэддээрэмдэхболно.
38Түүнийусандээргангачигбайнамөнтэдхатах болно:учирньэнэньсийлбэрийнгазарбөгөөдтэд өөрсдийншүтээнүүддээуурладаг.
39Тиймээсцөлийнзэрлэгамьтадарлуудынзэрлэг амьтадтайхамттэндамьдрахболно,мөншаршувууд тэндамьдрахболно.Мөнэнэньүеэсүедоршинсуух ёсгүй
40БурханСодом,Гоморраболонтүүнийзэргэлдээх хотуудыгсүйрүүлэхүед"гэжЭЗЭНтунхаглажбайна. Тэндхэнчүлдэхгүй,мөнхүнийхүүчтэндоршин суухгүй
41Болгоогтун,хойдзүгээсардтүмэн,мөнагуу үндэстэнирж,дэлхийнэргээсолонхаадбосохболно 42Тэднум,жаднаасатгахболноТэдхаргисхэрцгий бөгөөдөршөөлүзүүлэхгүй.Тэднийдуухоолойдалай мэтархирч,тэдморьунанаХүнбүрчинийэсрэг
1ЭЗЭНингэжайлдажбайнаХарагтун,БиВавилоны эсрэгболонминийэсрэгбоссонтэднийдундоршин суугчдынэсрэгсүйрүүлэхсалхимэтбосохболно.
2МөнВавилонруусэнсэгчдийгилгээж,түүнийг сэнсгэж,газарнутгийгньхоослохболно
3Нуманхарваачнумаанумаабөхийлгөж,гангандаа өөрийгөөөргөгтүн3ТүүнийзалуусыгбүүөршүүлТа нартүүнийбүхэзнийгбүрмөсөнустга 4Тийнхүүалагдсанхүмүүсхалдеичуудыннутагт,мөн түүнийгудамжаардайранунасанхүмүүсунана 5УчирньИзраильч,ИудачөөрийнБурханаас,түмэн цэргийнЭЗЭНээсорхигдоогүйХэдийгээртэднийгазар нутагИзраилийнАриунНэгэнийэсрэггэмээрдүүрсэн байлаа.
6Вавилоныдундаасзугтаж,хүнбүрамийгньавраач УчирньэнэболЭЗЭНийөшөөавалтынцагюм;тэр түүндхариугньөгөхболно.
7ВавилонболЭЗЭНиймутардахьалтанаягабөгөөд бүхдэлхийгсогтууболгосонҮндэстнүүдтүүний дарснаасуусан.Тиймээсүндэстнүүдгалзуурчбайна.
8Вавилонгэнэтсүйрч,сүйрэвӨвдсөндөөгаварав, тэгвэлтэрэдгэрчмагадгүй
9БидВавилоныгэдгээхбайсан,гэвчтэрэдгээгүй: түүнийгорхи,мөнбидхүнбүрөөрийннутагтаа явцгааяУчирньтүүнийшүүлттэнгэртхүрч,мөнбүр тэнгэртөргөгдсөн.
10ЭЗЭНбиднийзөвтбайдлыгавчирсанИрж,бидний БурханЭЗЭНийажлыгСиондтунхаглая 11Сумуудыгтодболго;бамбайгцуглуул.ЭЗЭН МедегийнхаадынсүнсийгамилуулсанУчирньтүүний төлөвлөгөөВавилоныгустгахынтулдбайгааюмУчир ньэнэньЭЗЭНийөшөөавалт,Түүнийсүмийнөшөө авалтюм
12Вавилоныханандээртугбосгож,харуулыг хүчирхэгжүүлж,харуулуудыгбайрлуулж,отолтуудыг бэлтгэ,учирньЭЗЭНВавилоныоршинсуугчдынэсрэг Өөрийнхэлснээзохиож,үйлдсэн
13Ай,эрдэнэсээрэлбэгдэлбэголонусандээроршин суугчаа,чинийтөгсгөлирлээ,мөнчинийшуналын хэмжүүрирлээ
14ТүмэнцэргийнЭЗЭНӨөрөөтангараглаж,"Би чамайггинжитмэтхүмүүсээрдүүргэхболноТэд чинийэсрэгхашгирахболно
15Тэрээрөөрийнхүчээрдэлхийгбүтээсэн,тэрээр өөрийнмэргэнухаанаарертөнцийгбайгуулж,мөн оюунухаанаараатэнгэрийгсунгасан.
16Түүнийгдуухоолойгоохэлэхэд,тэнгэртасарихус бий;мөнтэрээруурыгдэлхийнхязгаараасөгсөхөд хүргэдэг:Тэрбороотойаянгаасгаж,баялгаасаасалхи гаргадаг.
17Хүнбүрмэдлэгээрээхаргисбайдаг;Үүсгэн байгуулагчбүрсийлсэнхөрөгттөөрөлддөг:учирнь
18Тэдболдэмийхоосонзүйл,алдааныажилбөгөөд
22Бибасчамтайхамтэрэгтэй,эмэгтэйхоёрыгбутлах болно;мөнчамтайхамтбихөгшинбазалуугхуваах болно;мөнчамтайхамтбизалууэрэгтэй,шивэгчин хоёрыгбутлахболно;
23Бичбасчамтайхамтхоньчинболонтүүнийсүргийг бутлахболно;мөнчамтайхамтбитариачинболон түүнийүхрийнбуулгагбутлахболно;Бичамтайхамт ахмадуудболонзахирагчдыгбутлахболно
24БиВавилонболонХалдеагийнбүхоршинсуугчдад
25Харагтун,сүйтгэгчуулаа,бүхдэлхийгсүйтгэгч,Би чинийэсрэгбайна”гэжЭЗЭНтунхаглажбайна.
26Мөнтэдчамаасбулангийнчулуугч,суурийнч
27Танарэнэнутагттугбосгож,үндэстнүүдийндунд бүрээүлээж,үндэстнүүдийгтүүнийэсрэгбэлтгэж,
29Мөнэнэгазарчичирч,уйгашууболно.Учирнь Вавилоныгазарнутгийгоршинсуугчгүйэзгүйхоосрол болгохынтулдВавилоныэсрэгЭЗЭНийбүхзорилго биелэгдэхболно.
30Вавилоныхүчитэрчүүдтулалдахаастатгалзаж,тэд өөрсдийнбэлчээртүлджээТэдэмэгтэйчүүдшиг болсон:тэдтүүнийбайрыгшатаасан;түүнийбаар эвдэрсэн
31ХотньнэгзахадэзлэгдсэнийгВавилоныхаанд харуулахынтулднэгбагананөгөөгньугтаж,нэгэлч нөгөөгньугтангүйнэ
32Мөнгарцуудзогсон,зэгсүүдньгалдшатаж,мөн дайчидайжэмээжбайна.
33УчирньИзраилийнБурхан,түмэнцэргийнЭЗЭН ингэжайлдажбайнаВавилоныохинүтрэммэтбөгөөд түүнийгүтрэмдэхцагболжээ.
34ВавилоныхаанНебухаднезарнамайгзалгиж,тэр намайгдарж,тэрнамайгхоосонсавболгов,луушиг
тэрнамайгхөөнзайлуулсан
35Нададболонмаханбиедминьүйлдсэнхүчирхийлэл
39Битэднийхалуунднайрыгхийж,тэднийг согтууруулахбөгөөдингэснээртэдбаярлаж,мөнх нойрсож,сэрэхгүйбайхболно»гэжЭЗЭНтунхаглаж байна.
40Битэднийгнядлаххургамэт,ямаатайхуцнуудмэт буулгана
41Шешахыгяажавав!мөнбүхдэлхийнмагтаал хэрхэнгайхсанбэ!Вавилонхэрхэнүндэстнүүдийн дундгайхшралтөрүүлэв!
42ТэнгисВавилоныгдавж,түүнийолондавалгаагаар бүрхэгдсэн
43Түүнийхотуудньхоосрол,хуурайгазар,цөл,хэнч оршдоггүй,мөнхүнийхүүтүүгээрөнгөрдөггүйгазар юм
44МөнбиБелийгВавилондшийтгэхболно,мөн түүнийзалгисанзүйлийгбитүүнийамнаасгаргажирнэ.
45Минийардтүмэн,танартүүнийдундаасгарч,хүн бүрөөрийнсүнсийгЭЗЭНийдогшинуурхилэнгээс авраач.
46Мөнзүрхсэтгэлчиньбүдэрч,мөнтанарнутагт сонсогдохцууярианаасайхгүйнтулд;цуурхалальаль ньнэгжилирэхболно,дарааньөөрнэгжилцуурхал, мөннутагтхүчирхийлэл,захирагчзахирагчийнэсрэг ирэхболно
47Тиймийнтул,болгоогтун,БиВавилонысийлмэл хөрөгдээршүүлтхийхөдрүүдиржбайна:мөнтүүний газарнутагбүхэлдээичгүүртэйбайхболно,мөн түүнийбүхалагдсанхүмүүстүүнийдундунахболно.
48Дарааньтэнгэр,газар,тэндбайгаабүхэнВавилоны төлөөдуулахболно
49ВавилонИзраилийналагдсанхүмүүсийгсүйрүүлсэн шигбүхдэлхийналагдсанхүмүүсВавилондунана
50Илднээсмултарсантанар,холд,бүүзогсАлсаас ЭЗЭНийгсанаж,Иерусалимыгсанаандчиньоруулаг.
51ЭЗЭНийөргөөнийариунгазруудадхарьхүмүүсорж ирсэнтулдоромжлолыгсонссонтуличгүүрбидний нүүрийгбүрхэв.
52Иймийнтул,болгоогтун,түүнийсийлсэнхөрөгдээр БишүүлтхийхөдрүүдиржбайнагэжЭЗЭНтунхаглаж байна.
53ХэдийгээрВавилонтэнгэрөөдөргөгдөж,хүч чадлынхааоргилыгбэхэлсэнч,Надаастүүнуруу сүйтгэгчидирэхболногэжЭЗЭНтунхаглажбайна.
54Вавилоноосхашхирахчимээ,Халдеичуудыннутгаас агуусүйрэлиржбайна
55УчирньЭЗЭНВавилоныгцөлмөж,түүнийагуудуу хоолойгустгасанТүүнийдавалгааихусмэтархирах үедтэднийдуучимээгарна.
56ҮзэгчньВавилондээрирж,хүчитэрчүүднь олзлогдсонтултэднийнумбүрхугарсанУчирнь хариуцагчБурханЭЗЭНзаавалхариулахболно
57Битүүнийноёд,мэргэд,ахмадууд,удирдагчид, хүчитэрчүүдийгньсогтууруулахболно
58ТүмэнцэргийнЭЗЭНингэжайлдажбайна Вавилоныөргөнхэрмүүдбүрмөсөннурж,түүний өндөрхаалгануудгалдшатахболномөнардтүмэн дэмийхоосонхөдөлмөрлөж,ардтүмэнгалдзүтгэж,
60ИеремиаВавилондээрирэхбүхбузармууг,
61ИеремиаСераиадЧиВавилондирээд,энэбүх үгийгхарж,уншихболно
62Дарааньчи"ЭЗЭН,Таэнэгазрыгтаслахынтулд түүнийэсрэг,хүнчбай,араатанчүлдэхгүй,харинэнэ ньүүрдэзгүйрнэ"гэжхэл
63Чиэнэномыгуншиждуусаад,түүндчулуухүлж, мөнЕвфратмөрнийголдхаяхёстой
64Мөнчи"Вавилонийнхүүживж,Минийтүүндээр авчрахгайгамшгаасбосохгүй"гэжхэл,мөнтэдядрах болноИеремиагийнүгсөнөөгхүртэлбайна
БҮЛЭГ52
1Зедекиахаанчилжэхлэхдээхориннэгнастайбайсан
2ТэрээрИехоиакимынүйлдсэнбүхнийадилЭЗЭНий
3УчирньЭЗЭНийуурхилэнгээрИерусалимболон
4Мөнхүүулирантохиохдортүүнийхаанчлалынесдэх
ирж,мөнтүүнийэсрэгзогсон,мөнтүүнийэргэн тойрондцайзуудыгбосгов
5ИйнхүүЗедекиахааныарваннэгдүгээронхүртэлхот бүслэгдсэнбайв.
6Дөрөвдэхсарынесдэхөдөрхотодөлсгөлөнболж, тэргазрынхүмүүстталхбайсангүй
7Дарааньхотбутарч,бүхдайчидзугтаж,хааны цэцэрлэгийндэргэдбайсанхоёрхэрмийнхоорондох дааманхаалганызамааршөнөөрхотоосгарчодов (одоохалдеичуудхотынэргэнтойрондбайсан:))тэд талталынзамаарявав
8Гэвчхалдеичуудынихцэрэгхааныараасхөөж, ЗедекиагИерихогийнталнутагтгүйцэв.Түүнийбүх цэрэгтүүнээстарав
9Дарааньтэдхааныгавч,ХаматыннутагдахьРиблад Вавилоныхаанурууаваачлаа.Тэрхаанатүүнийг
10ВавилоныхаанЗедекиагийнхөвгүүдийгтүүний
Иеремиа
15ДарааньхаруулынахмадНебузараданардтүмний ядуус,хотодүлдсэнхүмүүсийнүлдэгдэлболон Вавилоныхаандунасанхүмүүсийгболонбусадолныг олзлонавчявав.
16ХаринхаруулынахмадНебузараданэнэнутгийн заримядуусыгусанүзмийнтариаланчдадболон тариаланчдадүлдээв
17МөнЭЗЭНийөргөөндбайсангуулинбагана, сууриуд,мөнЭЗЭНийөргөөдэххүрэлдалайг халдеичуудэвдэж,бүхгуулийгньВавилонруузөөв 18Тэднийүйлчилжбайсантогоо,хүрз,хөөрөг,аяга, халбага,мөнбүхгуулинсавнуудньтэднийгаваадявав 19Мөнсавнууд,галынтогоонууд,мөнаяганууд,мөн тогоонууд,мөнлаанытавиурууд,мөнхалбага, аяганууд;Алтаархийсэналт,мөнгөөрмөнгөнбайсан ньхаруулындаргыгавчявав.
20СоломонхаанЭЗЭНийөргөөндхийсэнхоёрбагана, нэгдалай,ёроолындоорхарванхоёрхүрэлбух,эдгээр бүхсавныхүрэлжингүйбайв.
21Баганынхувьднэгбаганынөндөрньарваннайман тохойбайвмөнарванхоёртохойбулангийнбулан түүнийгтойрсон;Түүнийзузаанньдөрвөнхуруу байсанбөгөөдэнэньхөндийбайв
22Мөнтүүндээргуулинхуягбайв;Нэгэнтохойн өндөрньтавантохойбайсанбөгөөдтойруулантойрсон тор,анаруудбүгдгуулинбайвХоёрдахьбаганаболон анарньэдгээртэйадилбайв
23Мөнхажууталдньерэнзургаананарбайв;Торон дээрхбүханарзууорчиморчимбайв
24ХаруулынахмадахлахтахилчСераиа,хоёрдугаар тахилчЗефаниаболонхаалганыгурвансахиулыгавч явав
25Тэрээрмөндайчинхүмүүсийгхариуцажбайсан тайганыгхотоосгаргажээ.Хотоосолдсонхааныхүний дэргэдбайсандолоонхүн;мөнугнутгийнхүмүүсийг цуглуулсанцэргийнерөнхийбичээч;мөнхотын дундаасолдсонтэрнутгийнхүмүүсийнжаранхүн.
26ТэгээдхаруулынахмадНебузарадантэднийгавч, РибладВавилоныхаанурууавчрав
27Вавилоныхаантэднийгцохиж,Хаматыннутагдахь РибладалавИйнхүүИудаөөрийннутгаасолзлогдов
28ДолоодахьжилдээНебухаднезарынолзлонавч явсанхүмүүсболгурванмянганиудейчүүд,хорин гуравбайв
29Небухаднезарынарваннаймдахьжилдтэрээр найманзуунгучинхоёрхүнийгИерусалимаасолзлон авчявсан
30Небухаднезарынхорингуравдахьжилдхаруулын даргаНебузарадандолоонзуундөчинтаванхүнийг иудейчүүдэдолзлонавчявсанньбүгддөрвөнмянга зургаанзуубайв
31МөнхүүулирантохиохдорИудагийнхаан Иехоиахиныбоолчлолындолоогучинжилийн арванхоёрдугаарсарынтав,хориндахьөдөрВавилоны хаанЭвилмеродаххаанчлалынхааэхнийжилд ИудагийнхаанИехоиахинытолгойгөргөж,мөн түүнийгшоронгоосгаргажавчрав. 32Түүнтэйэелдэгээрярьж,түүнийсэнтийгВавилонд түүнтэйхамтбайсанхаадынсэнтийндээгүүрсуулгав