Mongolian - The Book of 2nd Kings

Page 1


2Хаад

БҮЛЭГ1

1АхабыгнасбарсныдарааМоабИзраилийнэсрэг бослоо.

2АхазиаСамаридахьдээдтанхимынхааторны дундуурунаж,өвдөж,элчнарааилгээж,тэдэндЯвж, ЭкроныбурханБаалзебубааснамайгэнэөвчнөөс эдгээхэсэхийгасуугтунгэв

3ХаринЭЗЭНийтэнгэрэлчтишбитЕлиадБос, Самарийнхааныэлчнартайуулзахаарявж,тэдэнд "ИзраильдБурханбайхгүйучраастанарЭкроны бурханБаалзебубаасасуухаарявжбайгааюмбишүү?"

4ТиймээсЭЗЭНингэжайлдажбайна"Чидээшээ гарсанорноосообуухгүй,харингарцаагүйүхэхболно" ТэгээдЕлиаявав.

5Элчнартүүнрүүбуцажэргэхэдтэрээртэдэнд Яагаадтанародообуцсанюмбэ?

6ТэдтүүндБидэнтэйуулзахаарнэгэнхүнирж, бидэнд"Явж,чамайгилгээсэнхаанурууэргэжочоод, түүнд"ЭЗЭНингэжайлдажбайна"Экроныбурхан БаалзебубаасасуухаарчиИзраильдБурханбайхгүй учраасилгээсэнюмбишүү?"тиймийнтулчидээш гарсанорноосообуужирэхгүй,харингарцаагүйүхэх болно.

7ТэртэдэндТанартайуулзахаарирж,эдгээрүгсийг хэлсэнтэрямархүнбайсанбэ?

8ТэдтүүндТэрүсэрхэг,бэлхүүсээрээсавхинбүстэй хүнбайвТэрТишбитхүнЕлиабайнагэв

9Дарааньхаантүүнуруутавынахмадыгтавинхүний хамтилгээв.Тэгээдтэртүүндээрочоод,харагтун,Тэр толгодыноройдээрсуувТэртүүндБурханыхүнээ, хаан"Буужир"гэжхэлэв.

10Елиатавындаргадхариулж,-ХэрэвбиБурханыхүн мөнболтэнгэрээсгалбууж,чамайгболончинийтавин хүнийгшатааг.Тэнгэрээсгалбууж,түүнийгболон түүнийтавинхүнийгшатаажээ.

11Тэрбасөөрнэгтавинахмадыгтавинхүнийхамт түүнурууилгээвТэртүүндБурханыхүнээ,хаан "Хурданбуужир"гэжингэжхэлэв

12ЕлиатэдэндХэрэвбиБурханыхүнмөнбол тэнгэрээсгалбууж,чамайгболончинийтавинхүнийг шатаагБурханыгалтэнгэрээсбууж,түүнийгболон түүнийтавинхүнийгшатаажээ

13Тэгээдтэрээргуравдахьтавынахмадыгтавин даргатайгаадахинилгээвГуравдахьтавындарга өгсөж,Елиагийнөмнөөвдөгсөгдөнирж,түүнийггуйж, түүндБурханыхүнээ,минийамийгболончиний эдгээртавинзарцнарынамьтанынүдэндээрүнэ цэнэтэйбайхболтугайгэжгуйжбайна 14Болгоогтун,тэнгэрээсгалбууж,мөнөмнөхтавин оныхоёрахмадыгтавьттайньхамтшатаажээ 15ЭЗЭНийтэнгэрэлчЕлиадТүүнтэйхамтбууж,

бурханБаалзебубаасасуухаарэлчнарыгилгээсэннь

1Мөнхүүулирантохиохдор,ЭЗЭНЕлиагхуйсалхиар тэнгэртөргөхөдЕлиаГилгалаасЕлишатайхамтявав 2ЕлиаЕлишадЭндүлд.УчирньЭЗЭНнамайгБетел урууилгээсэнбилээЕлишатүүндЭЗЭНийамьдба чинийсүнсамьдбуйтулбичамайгорхихгүйИнгээд тэдБетелуруубуув.

3БетелдбайсанэшүзүүлэгчдийнхөвгүүдЕлишауруу ирж,түүндЭЗЭНөнөөдөрчинийэзнийгтолгойноос чиньбулаанагэдгийгчимэдэхүү?Тэрээр"Тиймээ,би үүнийгмэднэтайванбай

4ЕлиатүүндЕлиша,эндүлдУчирньЭЗЭНнамайг Иерихорууилгээсэнбилээ.Тэрээр"ЭЗЭНийамьдба чинийсүнсамьдбуйтулбичамайгорхихгүй"гэв ИнгээдтэдИериходирэв.

5ИериходахьэшүзүүлэгчдийнхөвгүүдЕлишауруу

6ЕлиатүүндЭндүлдУчирньЭЗЭНнамайг

чинийсүнсамьдбуйтулбичамайгорхихгүй"гэв Тэгээдтэрхоёрцаашявлаа

7Эшүзүүлэгчдийнхөвгүүдийнтавинхүнявж,холыг харахаарзогсоходтэрхоёрИорданыдэргэдзогсов 8Елианөмрөгөөавч,боож,мөнусыгцохиход,тэдэнд тэндхуваагдан,тэдхоёрхуурайгазаргатлав.

9МөнхүүулирантохиохдортэднийггатлахүедЕлиа ЕлишадНамайгчамаасхолдуулахаасөмнөбичиний төлөөюухийхийгасуу.ЕлишаТанысүнснийхоёр хувьнаддээрбайхболтугайгэжгуйягэв

10Мөнтэрээр"ЧихатуузүйлгуйсанГэсэнхэдийч, хэрэвчинамайгчамаасбулаажавахүедхарвал,энэнь чамдтиймбайхболно;гэхдээтиймбишболтиймбиш байхболно

11Мөнхүүулирантохиохдор,тэдүргэлжлүүлэн,мөн ярилцажбайтал,болгоогтун,галттэрэг,мөнгалтморьд үзэгдэж,мөнтэднийгсалгав;Елиахуйсалхиндтэнгэрт оджээ.

12Елишаүүнийгхараад,"Эцэгминь,минийэцэг,

2Хаад

Сүнстүүнийгөргөөд,ямарнэгууландэсвэлхөндийд хаячихвий.ТэрТанарбитгийявуул.

17Тэдтүүнийгичтэлньятгахадтэрээр"Илгээ"гэв Тиймээстэдтавинхүнийгилгээв;Тэдгуравхоног хайсанболовчолсонгүй.

18Тэгээдтэдтүүндээрдахинирэхэд(тэрИериход саатсантул)тэрээртэдэндБитанарт"Явагтун"гэж хэлээгүйгэжүү?

19ХотынхүмүүсЕлишадханданХарагтун,миний эзнийхаржбайгаачланэнэхотынбайдалтаатайбайна 20ТэрНададшинэаягаавчирч,түүнддавсхийгэв Тэгээдтэдтүүндавчирсан

21Тэгээдтэрусныбулагрууявж,тэнддавсасгаж, "ЭЗЭНингэжайлдажбайна"Биэдгээрусыгэдгээв Тэндээсдахижүхэлэсвэлүржилшимгүйгазарбайх ёсгүй.

22ИйнхүүЕлишагийнхэлсэнүгийндагууусөнөөг хүртэлэдгэрсэн

23ТэгээдтэртэндээсБетелурууявсанбөгөөдтэр замаарявжбайталхотоосбяцханхүүхдүүдгарчирэн, түүнийгшоолон,түүнд"Халзантолгойтой,дээшээяв" гэв.дээшээяв,халзантолгойминь.

24Тэгээдтэрбуцаж,тэднийгхараад,ЭЗЭНийнэрээр хараавТэгээдойгоосхоёрбаавгайгарчирээд,тэдний дөчинхоёрхүүхдийгтарив.

25ТэгээдтэртэндээсКармелуулрууявж,тэндээсээ Самаридбуцажирэв

БҮЛЭГ3

1АхабынхүүИехорамИудагийнхаанИехошафатын арваннаймдахьжилСамаридИзраилийгхаанчилж, арванхоёржилхаанчлав

2ТэрээрЭЗЭНиймэлмийдбузармуугүйлджээ.Харин эцгийнхээбүтээсэнБаалынхөрөгдүрийгхаясантул эцэгэхтэйгээадилбиш

3ГэсэнхэдийчтэрээрИзраилийгнүгэлүйлдүүлсэн НебатынхүүИеробоамыннүглүүдтэйзууралдсан;тэр тэндээсхолдсонгүй

4МоабынхаанМешахоньхариулж,Израилийнхаанд зуунмянганхурга,зуунмянганхуцыгноосныхамт өгчээ

5ГэвчулирантохиохдорАхабнасбарахадМоабын хаанИзраилийнхааныэсрэгбослогогаргав

6ИехорамхаантэрүедСамариасгарч,бүхИзраилийг тоолжээ.

7Тэгээдтэрявж,ИудагийнхаанИехошафатуруухүн илгээж,Моабынхаанминийэсрэгтэрслээ.Чи надтайхамтМоабынэсрэгтулалдахаарявахуу?Тэгээд тэр"БиөгсөхболноБичамшиг,Минийардтүмэн чинийардтүмэн,Минийморьдчинийморьшиг"гэв 8ТэрБидальзамаарявахвэ?ТэрЕдомынцөлөөр дамжинөнгөрөхзам

9ТиймээсИзраилийнхаан,Иудагийнхаан,Едомын хаанхоёрявж,долоонхоногийнзамдлуужинавчрахад цэргүүдболонтэднийгдагасанмалсүрэгтусбайсангүй 10ИзраилийнхаанХөөе!ЭЗЭНэдгээргурван хааныгМоабынгарттушаахаардуудсан!

учирньЭЗЭНэдгээргурванхааныгМоабынгарт тушаахаардуудсанбилээ.

14ТэгэхэдЕлишаМинийөмнөзогсожбайгаатүмэн цэргийнЭЗЭНийамьдбуйгаарбиИудагийнхаан Иехошафатыноршихуйганзаараагүйболбичамайг харахгүй,чамайгхарахгүйчбайсан

15Харинодоонададнэгдуучавчир.Мөнхүүулиран тохиохдордуучинтогложбайхүедЭЗЭНиймутар түүндээрирэв

16Тэрээр"ЭЗЭНингэжайлдажбайна."Энэхөндийг шуудуугаардүүргэ

17УчирньЭЗЭНингэжайлдажбайна"Танарсалхи харахгүй,бороочхарахгүй.Гэсэнхэдийчтэрхөндий усаардүүрч,танар,мал,амьтадчиньуужболно

19Мөнтанархашаатайхотбүрийг,мөнсонгосонхот болгоныгцохихболно,мөнсайнмодбүрийгунана, мөнбүхусныхудгийгзогсооно,мөнсайнгазарбүрийг чулуугаарсүйтгэнэ

20Мөнхүүулирантохиохдорөглөөньидээнөргөлийг өргөхөд,харагтун,Едомынзамаарусирж,нутагусаар дүүрэв

21Хаадтэднийэсрэгтулалдахаарирсэнийгбүх моабчуудсонсоод,хуягдуулгаөмсөжчадахбүхнээ дээшньцуглуулж,хилдээрзогсов

22Тэдөглөөэртлэнбосож,нарусандээртусахад моабчууднөгөөталдньцусшигулаанусыгхарав.

23Тэд"ЭнэболцусХаадүнэхээралагдсанбөгөөдтэд биебиенээцохисонОдооМоаб,олзооавахболно"гэв 24ТэднийгИзраилийнхуарандирэхэд,израильчууд босож,моабчуудыгцохисонбөгөөдтэдтэднийөмнө зугтсанболовчтэдөөрсдийннутагдэвсгэрт моабчуудыгцохихоорурагшиллаа.

25Тэгээдтэдхотуудыгбутцохиж,сайнгазарболгонд хүнбүрчулуугаахаяж,түүнийгдүүргэв;мөнтэдусны бүххудгийгхааж,мөнбүхсайнмодыгогтолжээ.Гэсэн хэдийчдүүгүүрчидтүүнрүүявж,түүнийгцохив

26МөнМоабынхаантулалдаанөөртньдэндүү ширүүнбайгаагхараад,Едомынхаанруудайрахаар сэлэмтатсандолоонзуунхүнийгдагууланявсан боловчтэдчадсангүй.

27Дарааньтэрээртүүнийорондхаанчлахёстой байсанууганхүүгээавч,түүнийгханандээршатаалт

2Хаад

3ТэгээдтэрЯвж,бүххөршүүдээсээсав,тэр байтугайхоосонсавнуудыгзээлжав.цөөхөнбиш зээлэх

4Мөнчиоржирэхдээөөрийнхөөболонхөвгүүдийнхээ дээрхаалгыгхааж,мөнтэдгээрбүхсавнуудрууцутгаж, мөнчидүүрсэнийгньхойштавь

5Тиймээстэртүүнээсхолдож,савыгөөртньавчирч өгсөнөөртболонхөвгүүдэдньхаалгыгхаалаа.гэжтэр эмэгтэйасгарлаа

6Мөнхүүулирантохиохдорсавнууддүүрмэгцтэр хүүдээ"Нададнэгсававчир"гэвТэртүүндӨөрсав алгаТэгээдтосүлдэв

7Тэгээдтэрэмэгтэйирж,Бурханыхүндхэлэв.Тэгээд тэрЯвж,тосыгзарж,өрөөтөлж,чиболонбусад хүүхдүүдийнхээхамтамьдар 8НэгэнөдөрЕлишаагууэмэгтэйнбайсанШунемуруу өнгөрөв;Тэгээдтэртүүнийгталхидэхийгхориглов Тэгээдтэрхажуугаарөнгөрөхбүрдээталхидэхээр тийшэээргэв.

9ТэгээдтэрнөхөртөөХарагтун,энэболбидний хажуугаарбайнгаөнгөрдөгБурханыариунхүнгэдгийг биодооойлгожбайна.

10ХанандээржижигхэнтанхимхийцгээеТэндтүүнд ор,ширээ,сандал,лаанысуурьтавьжөгцгөөе 11Нэгэнөдөртэртэндирж,танхимрууэргэж,тэнд хэвтэв

12ТэгээдтэрээрзарцГехазидааЭнэшунамхүнийг дууд.Түүнийгдуудахадтэртүүнийөмнөзогсов.

13ТэгээдтэртүүндОдоотүүндхэл:"Хараагтун,чи биднийтөлөөэнэбүханхааралхаламжтавьжбайсан чинийтөлөөюухийхвэ?Чамайгхаандэсвэлцэргийн ахмададхэлэхүү?ТэрэмэгтэйБиөөрийнард түмнийдундамьдардаг

14ТэрТэгвэлтүүнийтөлөөюухийхвэ?Гехази Үнэхээртэрхүүхэдгүйбөгөөднөхөрньхөгширчээ

15Тэр-ТүүнийгдуудТэгээдтүүнийгдуудахадтэр үүдэндзогсов.

16ТэрЧиэнэулиралд,амьдралынхаадагуухүүг тэврэнэТэрэмэгтэйҮгүйээ,Эзэнминь,Бурханы хүнээ,шивэгчиндээбитгийхудлааярьгэв.

17МөнтэрэмэгтэйЕлишагийнхэлсэнамьдралынцаг хугацааныдагуужирэмсэлж,хүүтөрүүлэв

18Хүүньөсчтомболооднэгөдөраавдээрээ,тариачид рууявав

19ТэрэцэгтээМинийтолгой,минийтолгойгэв ТэгээдтэрнэгэнзалуудТүүнийгээжрүүньаваачгэв.

20Тэгээдтэртүүнийгавч,эхэдньавчрахадтэрүд болтолээжийнхээөвдөгдээрсуугаад,дарааньнас баржээ

21Тэгээдтэрэмэгтэйдээшочин,түүнийгБурханы хүнийорондээрхэвтүүлээд,хаалгыгньхаагаад,гарав

22Тэгээдтэрнөхрөөдуудаж,"Намайгзалуу эрэгтэйчүүдийннэг,илжигнүүдийннэгийгилгээгээрэй БиБурханыхүнрүүгүйжочоод,дахинирээрэй"гэв

23ТэрЧиөнөөдөрюундтүүнурууочихгэжбайна вэ?Энэболшинэсарчбиш,амралтынөдөрчбишТэр

24Тэгээдтэрилжигэмээллээд,зарцдаа"Мөрөөд,

26Одоогүйж,түүнтэйуулзаж,түүнд"Чамдсайнуу?"

29ДарааньтэрГехазидБүсээбүслэн,минийтаягийг гартааавч,явХэрэвхэннэгэнчамтаймэндчилбэл, түүнддахижбитгийхариулМинийтаягийгхүүхдийн нүүрэндээртавь.

30Хүүгийнэхнь"ЭЗЭНийамьдбачинийсүнсамьд буйтулбичамайгорхихгүй"гэвТэгээдтэрбосож, түүнийгдагажявав.

31Гехазитэднийөмнөгүйж,таягийгхүүхдийннүүрэн дээртавивгэхдээдуухоолой,сонсголчбайсангүй Тиймээстэрдахинтүүнтэйуулзахаарочиж,түүнд Хүүхэдсэрээгүйбайнагэжхэлэв

32Елишаггэрторжирэхэд,харагтун,хүүхэднасбарж, орондээрээхэвтэжбайв.

33Тэрдотогшорж,хаалгыгньхааж,ЭЗЭНдзалбирав

34Тэгээдтэрдээшочин,хүүхэддээрхэвтээд,амаа амандээрнь,нүдээнүдэндээрнь,гараагардээрнь тавиад,хүүхэддээрсунгавХүүхдийнмахбүлээн болсон

35Тэгээдтэрбуцажирээд,гэртнаашцаашалхав; Тэгээддээшочин,түүндээрсунгахадхүүхэддолоон удаанайтаахадхүүхэднүдээнээв

36ТэгээдтэрГехазигдуудаж,Энэшунаммхүнийг дуудТиймээстэртүүнийгдуудсанТүүнийгтүүндээр ирэхэдтэрээр"Хүүгээөргөжав"гэв

37Тэгээдтэрдотогшорж,түүнийхөлдунаж,газар бөхийж,хүүгээөргөж,гарав

38ЕлишадахинГилгалурууирэхэдтэргазархомсдолд оров.Түүнийөмнөэшүзүүлэгчдийнхөвгүүдсууж байсанбөгөөдтэрээрзарцдааТомтогоондээр тавиад,эшүзүүлэгчдийнхөвгүүдэдзориулжаяга буцалга.

39Нэгньөвсногоотүүхээрхээргарч,мөнзэрлэгусан үзмийнмодолж,өвөрдүүрэнзэрлэгхулуутүүж,ирж, ваартайсавандхэрчив,учирньтэдтэднийгмэддэггүй байв

40Тэгээдтэдэрчүүдэдхоолидэхээрасгарав.Тэднийг

2Хаад

өг"гэвУчирньЭЗЭН"Тэдидэж,түүнээсгарахболно" гэжайлдажбайна.

44Тэгээдтэрүүнийгтэднийөмнөтавиад,ЭЗЭНий үгийндагуутэдидэж,орхив.

БҮЛЭГ5

1СирийнхааныцэргийнжанжинНааманэзнийхээ хамтагуу,нэрхүндтэйхүнбайсан,учирньтүүгээр ЭЗЭНСирийгчөлөөлсөнюмТэрбасэрзоригоороо хүчирхэгэрбайсанболовчуяманөвчтэйбайв 2Сиричүүдбүлэглэнгарч,Израилийннутгааснэгэн шивэгчинбүсгүйголзлонавчирсанбайв.ТэрНааманы эхнэрийгхүлээжбайв

3ТэгээдтэрэзэгтэйдээБурханминийэзэнСамари дахьэшүзүүлэгчтэйхамтбайсанболоосойгэжхэлэв. Учирньтэртүүнийгуяманөвчнөөсөөсалгахболно

4Нэгньдотогшорж,эзэндээИзраилийнгазрын шивэгчинингэжхэлэв.

5Сирийнхаан"Яв,яв,биИзраилийнхаандзахидал илгээхболно"гэвТэгээдтэрхөдөлж,арванталант мөнгө,зургаанмянганалт,арванөөрчлөлтхувцасавч явав

6ТэгээдтэрзахидлыгИзраилийнхаандавчирч,"Одоо энэзахидалчамдирэхэд,харагтун,уяманөвчнийгнь эдгээхийнтулдбизарцНааманаачамурууилгээсэн" гэв

7МөнхүүулирантохиохдорИзраилийнхаанзахидлыг уншаад,хувцсааурж,"Биболуяманөвчнөөсөөнэг хүнийгэдгээхээрнадрууилгээж,алж,амьдруулах Бурханмөнүү?"иймийнтул,битанараасгуйж,тэр минийэсрэгхэрүүлхийхийгэрэлхийлжбайгааг хараарай

8БурханыхүнЕлишаИзраилийнхаанхувцсааурсан гэдгийгсонсоод,хаандилгээж,Чияагаадхувцсаа урав?Тэродоонадурууир,тэгвэлтэрИзраильдэш үзүүлэгчбайдгийгмэдэхболно.

9ИнгээдНааманморьдоо,сүйхтэргээдагууланирж, Елишагийнгэрийнүүдэндзогсов

10Елишатүүнурууэлчилгээж,Явж,Иорданд долоонудааугаа,тэгвэлчиниймаханбиечамуруу буцажирэхбөгөөдчицэвэрболно

11ГэвчНаамануурлан,холдож,Харагтун,тэрнад уруугарцаагүйгарчирж,зогсоод,өөрийнБурхан ЭЗЭНийнэрийгдуудаж,тэргазартгараацохиж,уяман өвчтэйгэдгээнэгэжбибодсон.

12ДамаскийнАбана,ФарпарголуудИзраилийнбүх уснаасдээрбишгэжүү?Битэднийдоторугааж,цэвэр байжболохгүйгэжүү?Тэгээдтэрэргэжхараадууртай явав

13Түүнийзарцнаройртожирээд,түүнтэйярьж, Эцэгминь,хэрэвэшүзүүлэгччамдямарнэгагуузүйл хийхийгтушаасанболчиүүнийгхийхгүйбайсангэж үү?Тэрчамд"Угааж,цэвэрбол"гэжхэлэхэдхэрнь дээрвэ?

14Тэгээдтэрбууж,БурханыхүнийхэлснээрИорданд

ЭЗЭНдөргөхболно

18МинийэзэнРимоныгэртмөргөхөөрочиходтэр минийгарыгтүшиж,биРиммоныөргөөндмөргөхөд, биРиммоныөргөөндмөргөхөдЭЗЭНчинийбоолыг энэзүйлийнтөлөөөршөөгтүн

19ТэртүүндАмарамгаланявТиймээстэртүүнээс багазэрэгхолдов.

20ХаринБурханыхүнЕлишагийнзарцГехази Харагтун,минийэзэнэнэсиричНаамандтүүний авчирсанзүйлийгньавалгүйөршөөсөн.

21ИнгээдГехазиНааманыараасдагавНааман түүнийгараасньгүйжбайхыгхараад,түүнтэй уулзахаарсүйхтэрэгнээсээбууж,Бүхзүйлзүгээрүү?

22ТэрБүхзүйлсайханбайнагэвЭзэнминьнамайг

тэдтүүнийөмнөтэднийгнүцгэн

24Тэрцамхагтирээд,тэднийггараасньавч,гэртнь өгөөд,тэрхүмүүсийгявуулж,тэдявав

25Гэвчтэрээрдотогшорж,эзнийхээөмнөзогсов ЕлишатүүндГехази,чихаанаасирсэнбэ?Тэр-Таны зарцхаашаачявсангүйгэв

26ТэртүүндТэрхүнтантайуулзахаартэрэгнээсээ буцажирэхэдминийзүрхчамтайхамтявсангүйгэжүү? Мөнгөхүлээнавч,хувцасхунар,чидунжимсний талбай,усанүзмийнталбай,хонь,үхэр,зарц,шивэгчин нарыгхүлээнавахцагмөнүү?

27ТиймээсНааманыуяманөвчинчамдболончинийүр удамдүүрднаалданаТэгээдтэрцасанмэтцагаан уяманөвчтэйхүнөөрийндэргэдээсгарав.

БҮЛЭГ6

1ЭшүзүүлэгчдийнхөвгүүдЕлишадХарагтун, биднийчамтайхамтбайхгазарбиднийхувьддэндүү тачигнуурбайна.

2БидИорданурууявж,тэндээсхүнбүрнэгтуяаавч, тэндөөрсдийноршинсуухгазарболгоцгооё.Тэр"Та наряв"гэжхариулав

3Нэгнь"Тасэтгэлхангалуунбайж,зарцнартайгаа хамтяв"гэвТэгээдтэр"Биявна"гэжхариулав

2Хаад

8ДарааньСирийнхаанИзраилийнэсрэгтулалдаж, зарцнартайгаазөвлөлдөж,"Минийхуараниймийм газарбайхболно"гэжхэлэв 9БурханыхүнИзраилийнхаандхүнилгээж,"Чиийм газрыгбүүөнгөрөөгөөрэй.Учирньсиричүүдтэнд буужирсэн

10ТэгээдИзраилийнхаанБурханыхүнийхэлсэн, түүнданхааруулсангазарруухүнилгээж,тэнднэгч бишхоёрчудааөөрийгөөаварсанюм

11ТиймээсСирийнхаанызүрхэнэзүйлийнтөлөөмаш ихтүгшижбайвТэрзарцнараадуудаж,тэдэнд БиднийхэнньИзраилийнхаанытөлөөбайгаагтанар нададхаруулахгүйгэжүү?

12ТүүнийзарцнарыннэгньҮгүйээ,эзэнхаанминь, харинИзраилийнэшүзүүлэгчЕлишатаныунтлагын өрөөндөөярьжбуйүгсийгИзраилийнхаандхэлдэг.

13ТэрЯвж,хаанабайгаагньтагнаТүүнд Харагтун,тэрДотандбайнагэжхэлэв 14Тиймээстэртийшээморь,сүйхтэргүүд,олонцэрэг илгээсэндтэдшөнөөрирж,хотыгтойронявав 15МөнБурханыхүнийбоолэртлэнбосож,гарчявахад харагтун,харагтун,нэгэнцэрэгморьболон тэрэгнүүдтэйхотыгтойронявжбайвХаринзарцнь түүндАа,эзэнминь!бидяажхийхвэ?

16Тэр"Бүүай,учирньбидэнтэйхамтбайгаахүмүүс тэдэнтэйхамтбайгаахүмүүсээсилүү"гэжхариулав 17Елишазалбирч,ЭЗЭН,битанаасгуйя,нүдийгнь нээгээч.ТэгээдЭЗЭНтэрзалуугийннүдийгнээв. Тэгээдтэрхарав:мөнхарагтун,уулЕлишагийнэргэн тойрондгалттэрэгнүүдболонморьдоордүүрэнбайв 18ТэднийгтүүнурууирэхэдЕлишаЭЗЭНдхандан залбирч,"Энэардтүмнийгсохроорцохижөгөөч"гэв ТэгээдЕлишагийнүгийндагуутэрээртэднийгсохроор цохив.

19ЕлишатэдэндЭнэзамчбиш,энэхотчбиш Намайгдага,тэгвэлбитанарыгхайжбуйхүнрүүчинь авчрахболногэв.ГэвчтэртэднийгСамарируу дагуулав

20МөнхүүулирантохиохдортэднийгСамаридирэхэд ЕлишаЭЗЭН,тэдхаржболохынтулдэдгээр хүмүүсийннүдийгнээгээрэйгэвЭЗЭНтэднийнүдийг нээж,тэдхаравмөнболгоогтун,тэдСамарийндунд байв.

21ИзраилийнхаанЕлишадтэднийгхараадЭцэг минь,битэднийгцохихуу?Битэднийгцохихуу?

22Тэрхариулав:"Читэднийгцохижболохгүй.Чи олзолсонхүмүүсээилд,нумаараацохихуу?"Тэдидэж ууж,эзэндээрээочихынтулдтэднийөмнөталх,ус тавь

23Мөнтэрээртэдэндагууихзүйлбэлдсэнбөгөөд тэднийгидэжуусныдарааТэртэднийгявуулж,тэд эзэнрүүгээявав.ТиймээсСирийнцэргүүдИзраилийн нутагдэвсгэртдахиноржирэхээбольсон 24МөнхүүулирантохиохдорСирийнхаанБенхадад бүхцэргээцуглуулж,мөндээшочин,Самарийгбүслэв

27ТэрЭЗЭНчамдтуслахгүйболбихаанаасчамд

28ХаантүүндЧамдюуболоодбайнавэ?Тэр

гэжхэлэв

29Тэгээдбидхүүгээчанаадидчихлээ.Маргаашньби түүнд"Хүүгээөг,бидтүүнийгидье"гэхэдтэрхүүгээ нуужээ

30Мөнхүүулирантохиохдорхаанэмэгтэйнүгийг сонсоод,хувцсааурав;мөнтэрээрхананыхажуугаар өнгөрч,хүмүүсхараад,харагтун,түүниймаханбиендээ таарнөмрөгбайв

31ДарааньтэрээрХэрэвэнэөдөрШафатынхүү

32ХаринЕлишагэртньсууж,ахлагчидтүүнтэйхамт суув.Хаанөөрийнхньөмнөөсхүнилгээсэнболовчэлч

33Түүнийгтэдэнтэйярилцажбайтал,харагтун,элч

вэ? БҮЛЭГ7

1ТэгэхэдЕлишаЭЗЭНийүгийгсонсогтунЭЗЭН ийнхүүайлдажбайна"МаргаашэнэүедСамарийн дааманхаалгандээрнэгхэмжсайнгурилнэгшекелээр, хоёрхэмжарвайнэгшекелээрзарагдахболно"гэв 2ТэгэхэдхааныгарттүшиглэсэннэгэнэзэнБурханы хүндхариулж,Харагтун,ЭЗЭНтэнгэртцонххийвэл энэньбайжболохуу?ТэрҮзэгтүн,чиүүнийг нүдээрээхарахболовчүүнээсидэжболохгүй

3Хаалганыүүдэндуяманөвчтэйдөрвөнэрбайсан бөгөөдтэдбиебиедээБидүхтэлээюундсуужбайгаа юмбэ?

4Хэрэвбид"Хотрууорохболно"гэвэлхотод өлсгөлөнбайгаабөгөөдбидтэндүхэхболноТиймээс одооирцгээе,мөнсиричүүдийнцэрэгтбууцгааяхэрэв тэдбиднийгамьдаарньаврахюмболбидамьдүлдэх болно;мөнхэрэвтэдбиднийгалвалбидүхэхболно 5Тэдсиричүүдийнхуаранурууявахаарбүрэнхий

2Хаад

9Дарааньтэдбиебиедээ"БидсайнгүйбайнаЭнэ өдөрболсайнмэдээнийөдөрбөгөөдбидчимээгүй байнаХэрэвбидөглөөболтолсаатвалямарнэгэнгай гамшигбиднийдээрирэхболно.Тиймээсодооир,бид явж,хааныгэртмэдэгд"гэв.

10Тэгээдтэдирж,хотынхаалгачруудуудаж,тэдэнд Бидсиричүүдийнхуарандирсэнбөгөөдхарагтун, тэндхүлсэнморьд,илжигуясан,майхнуудаасөөрхүн, хүнийдуучбайсангүй

11Тэгээдтэрхаалгачдыгдуудав;Тэдүүнийгхааны өргөөндхэлэв

12Хааншөнөбосож,зарцнартааСиричүүдбидэнд юухийснийгбиодоотанартхэлье.Тэдбиднийгөлсөж байгаагмэддэг;"Тэднийгхотоосгарчирэхэдньбид тэднийгамьдаарньбарьжаваад,хотодорохболно"гэж хэлэн,хээрталднуугдахаархуарангаасгарчээ. 13Түүнийзарцнарыннэгньхариулж,"Хотодүлдсэн таванморийгньзаримньавчөгөөч,(болгоогтун,тэд тэндүлдсэнИзраилийнбүхүйолноор:харагтун, минийхэлье,тэдидэгдсэнИзраилийнбүхүйтүмэн шигбайна))мөнилгээж,харцгаая 14Тиймээстэдхоёртэрэгнийморьавчээ;Хаан сиричүүдийнцэргийнараасхүнилгээн"Явжхар"гэв 15ТэдтэднийараасИорданурууявсанбөгөөд харагтун,бүхзамньсиричүүдийняаранхаясанхувцас, савнуудаардүүрэнбайвТэгээдэлчнарбуцажирээд хаандхэлэв

16Тэгээдардтүмэнгарч,сиричүүдийнмайхнуудыг дээрэмдэвИнгээдЭЗЭНийүгийндагуунэгхэмжсайн гурилнэгшекелээр,хоёрхэмжарвайнэгшекелээр зарагдсан.

17Тэгээдхаантүүнийгарттүшиглэсэнэзнээдааман хаалганыхариуцуулахаартомилсонбөгөөдардтүмэн түүнийгдааманхаалгаардайрч,хаантүүндээрбууж ирэхүедхэлсэнБурханыхүнийхэлснээртэрүхэв 18МөнхүүулирантохиохдорБурханыхүнхаанд хандан"Хоёрхэмжарвайнэгшекел,нэгхэмжсайн гурилнэгшекелбайхболноЭнэүедмаргааш Самарийндааманхаалгандээрбайхболно

19ТэрэзэнБурханыхүндхариуланХараач,ЭЗЭН тэнгэртцонххийвэлиймзүйлбайжболохуу?Тэр Үзэгтүн,чиүүнийгнүдээрээхарахболовчүүнээсидэж болохгүй.

20Мөнэнэньтүүндтохиолдов:учирньхүмүүс түүнийгдааманхаалгаардайрч,мөнтэрээрнасбарав БҮЛЭГ8

1ДарааньЕлишахүүгээамилуулсантэрэмэгтэйд хандан"Бос,чигэрийнхээхамтявж,хааначбайж болохгазарнутаглаУчирньЭЗЭНөлсгөлөнгдуудсан" гэв.мөнэнэньмөндолоонжилгазардээрирэхболно. 2Эмэгтэйбосож,Бурханыхүнийхэлснийдагуу үйлдэж,гэрийнхээхамтявж,Филистчүүдийннутагт долоонжилоршинсуув

3Мөнхүүулирантохиохдордолоонжилийнэцэсттэр

8ХазаелХазаелдГартаабэлэгаваад,явж,Бурханы хүнтэйуулзаж,түүгээрЭЗЭНээсасууж,"Биэнэ өвчнийгэдгээхүү?"

9ТиймээсХазаелтүүнтэйуулзахаарявж,Дамаскийн бүхсайнсайханзүйлсээс,дөчинтэмээнийачаанаас бэлэгавч,түүнийөмнөиржзогсоод,"ТаныхүүСирийн хаанБенхададнамайгчамурууилгээж,"Биэнэ өвчнийгэдгээхүү?

10ЕлишатүүндЯвж,түүнд"Чиэдгэрнэгэжхэл"гэв

11Мөнтэрээрнүүрээичиххүртлээхатуузогссон бөгөөдБурханыхүнуйлав.

12ХазаелЭзэнминьюундуйлсанюмбэ?Тэр хариуднь"ЧиИзраилийнхөвгүүдэдямархоронмууг үйлдэхийгчиньбимэдэжбайна.Читэдний бэхлэлтүүдийгшатааж,залуусыгньилдээралж, хүүхдүүдийгньтасцохиж,эмэгтэйчүүдийгнь хүүхэдтэйньтаслахболно"гэв.

13ХазаелЧинийзарцнохоймөнүү,энэагуу зүйлийгхийхгэжүү?ЕлишаЧамайгСирийнхаан болохыгЭЗЭНнададхаруулсангэв.

14ИнгээдтэрээрЕлишагаассалж,эзэндээрээирэв ХэнтүүндЕлишачамдюугэжхэлсэнбэ?Тэр"Чи заавалэдгэр"гэжнададхэлсэн"гэжхариулав.

15Маргаашньтэрээрзузаандаавууавч,усанддүрж, нүүрэндээрээтавив,тэгснээртэрээрнасбарсанбөгөөд Хазаелтүүнийорондхаанболов.

16ИзраилийнхаанАхабынхүүИорамынтавдахь жилд,тэрүедИудагийнхаанбайсанИехошафат ИудагийнхаанИехошафатынхүүИехорамхаанчилж эхлэв

17Тэрээрхаанчилжэхлэхдээгучинхоёрнастайбайв ТэрээрИерусалимднайманжилхаанчлав.

18Ахабынохинтүүнийэхнэрбайсантултэрээр Израилийнхаадынзамаарявж,Ахабынгэрбүлийнхэн чЭЗЭНиймэлмийдбузармуугүйлджээ

19ГэсэнхэдийчЭЗЭНөөртньболонтүүний

20ТүүнийөдрүүдэдЕдомчуудИудагийнгараасбосож,

2Хаад

23Иорамынбусадүйлсболонтүүнийхийсэнбүхэн Иудагийнхаадыншастирномдбичигдээгүйгэжүү?

24Иорамэцэгөвгөдийнхөөхамтнойрсож,Давидын хотодэцэгөвгөдийнхөөхамторшуулсанбөгөөд түүнийхүүАхазиатүүнийорондхаанболов.

25ИзраилийнхаанАхабынхүүИорамынарванхоёр дахьжилдИудагийнхаанИехорамынхүүАхазиа хаанчилжэхлэв.

26АхазиахаанчлахдаахоринхоёрнастайбайвТэрээр ИерусалимднэгжилхаанчлавТүүнийэхийг ИзраилийнхаанОмригийнохинАталиагэдэгбайв

27ТэрээрАхабынгэрийнзамаарявж,Ахабынгэр бүлийнадилЭЗЭНиймэлмийдбузармуугүйлдэв.

28ТэрээрАхабынхүүИорамтайхамтРамотгилеад дахьСирийнхаанХазаелынэсрэгдайндявав СиричүүдИорамыгшархдуулсан.

29ТэгээдИорамхаанСирийнхаанХазаелтайтулалдаж байхдааРамадөөртньсиричүүдийнөгсөншархыг эдгээхээрИезреелдбуцажирэв.Иудагийнхаан ИехорамынхүүАхазиаАхабынхүүИорамөвчтэй байсантулИезреелдочихоорбуув

БҮЛЭГ9

1ТэгээдэшүзүүлэгчЕлишаэшүзүүлэгчдийн хүүхдүүдийннэгийгдуудаж,түүндБүсээбүслэн,энэ хайрцгийггартааавч,Рамот-гилеадурууяв 2ЧитийшээирэхдээНимшийнхүүИехошафатынхүү Иехүгхарж,дотогшорж,түүнийгахдүүсийнхнь дундаасбосгож,дотоодөрөөндаваач

3Дарааньтостойхайрцгийгавч,түүнийтолгойдээр асгаж,"ЭЗЭНингэжайлдажбайнаБичамайг Израилийнхаанболгонтослоо"гэжхэлДараань хаалгыгонгойлгоодзугт,бүүсаат.

4Тиймээстэрзалуу,эшүзүүлэгчзалуучРамот-гилеад урууявав

5Түүнийгирэхэд,харагтун,цэргийнахмадуудсууж байв;Тэр"Ахмадаа,чамдхийхдаалгаварбайна"гэв ИехүБиднийхэндньвэ?ТэрАхлагчаа,чамдаа гэв.

6Тэгээдтэрбосож,гэрторов;Тэртосоотолгойдээрээ асгаж,түүндИзраилийнБурханЭЗЭНингэжайлдаж байна.“БичамайгЭЗЭНийардтүмэн,бүрИзраилийн хаанболгонтослоо”гэв

7Биөөрийнбоолуудболохэшүзүүлэгчдийнцусболон ЭЗЭНийбүхзарцнарынцусыгИезебелийнгараас авахынтулдчиэзэнАхабынхаагэрийгцохихболно

8УчирньАхабынгэрбүхэлдээмөхөхбөгөөдби АхабаасханандзагнагчийгболонИзраильдхоригдож, үлдсэнхүмүүсийгустгахболно

9БиАхабынгэрийгНебатынхүүИеробоамынгэр, АхиагийнхүүБаашагийнгэрмэтболгоно.

10ИезреелийнхэсэгтноходИезебелийгидэж,түүнийг

11ДарааньИехүэзнийхээзарцнардээргарчирэхэд

чгарч,хотоосзугтажчболохгүй

16Иехүсүйхтэргэндсуугаад,ИезреелурууявавУчир ньИорамтэндхэвтэжбайв.ИудагийнхаанАхазиа Иорамтайуулзахаарбуужирэв

17Иезреелийнцамхагдээрнэгэнхаруулзогсожбайсан бөгөөдтэрээрИехүгийнхамтолныгиржбайхаднь тагнаж,БинэгбүлэглэлхаржбайнагэвИорам Морьчинавч,тэдэнтэйуулзахаархүнилгээж,"Амар байнауу?"

18Түүнтэйуулзахаарнэгэнморьтойявж,Хаан ингэжайлдажбайнауу?ИехүЧиамарамгалангаар юухийхвэ?минийараасэргүүл.МанаачТэдэндэлч ирсэнболовчдахинирсэнгүй

19Дарааньтэрээрхоёрдахьморьтойхүнилгээж, тэдэнрүүирж,Хаан"Амарамгаланбайнауу?"гэхэд ИехүЧиамарамгалангюундхамаатайюмбэ?миний араасэргүүл

20МанаачньТэртэдэнурууирсэнболовчдахин ирсэнгүйУчирньтэрууртайгааржолооддог 21ИорамБэлтгэлээхийгэвМөнтүүнийсүйхтэрэг бэлэнболжээ.ИзраилийнхаанИорам,Иудагийнхаан Ахазианартусбүрдээсүйхтэргэндээсууж,Иехүгийн эсрэггарч,изреелхүнНаботынхэсэгттүүнтэйуулзав 22МөнхүүулирантохиохдорИорамИехүгхараад Иехүаа,амарамгаланюу?ТэрЧинийэхИезебелийн садарсамуун,идшидньмашолонбайхадямарамар амгаланбайхбилээ?

23Иорамгарааэргүүлэнзугтаж,Ахазиауруу Ахазиааа,урважбайнагэв

24Иехүбүххүчээрээнумтатан,Иехорамыгхоёргарт ньцохиходсумтүүнийзүрхэндгарч,тэртэргэндээ унав

25ДарааньИехүахмадБидкардааТүүнийгаваад, изреелхүнНаботынталбайнхэсэгтхаяУчирньбита хоёртүүнийэцэгАхабынараасмордожявахадЭЗЭН түүндэнэачаагүүрүүлснийгсанаарай.

26"БиөчигдөрНаботынцусболонтүүнийхөвгүүдийн

2Хаад

30ИехүИезреелдирэхэд,Иезебелэнэтухайсонсов Тэрнүүрээбудаж,толгойгооядрууланцонхруухарав.

31ИехүдааманхаалгааророходтэрЭзнээхөнөөсөн Зимриамарамгаланбайсануу?

32Тэрцонхруунүүрээөргөн,-Хэнминийталдбайна? ДЭМБ?Тэндхоёргурвантайгантүүнрүүхарав

33Тэр"Түүнийгдоошньхая"гэвТэгээдтэдтүүнийг доошшидэж,цуснаасньхана,морьддээрцацаж,тэр түүнийгхөлдоргишгэв

34Тэроржирээдидэжууж,"Явж,энэхараагдсан эмэгтэйгхарж,түүнийгоршуулагтунТэрболхааны охин"гэв

35Тэдтүүнийгоршуулахаарявсанболовчгавлыняс, хөл,гарыналганаасөөрзүйлолсонгүй

36Тиймээстэддахинирж,түүндхэлэвТэрээрЭнэ болөөрийнзарцтишбитЕлиагаархэлсэнЭЗЭНийүг бөгөөд"ИезреелийнхэсэгтнохойнуудИезебелийн махыгидэхболно

37МөнИезебелийнхүүрньИезреелийнхэсэгдэх талбайнгадаргуудээрхаргалмэтбайхболно; Ингэснээртэд"ЭнэболИезебел"гэжхэлэхгүй БҮЛЭГ10

1АхабСамариддаланхүүтэйбайв.Иехүзахидал бичиж,Самарируу,Иезреелийнзахирагчид,ахмадууд болонАхабынхүүхдүүдийгөсгөжхүмүүжүүлсэн хүмүүстилгээж,

2Энэзахидалчамдээрирэнгүүтэзнийхээхөвгүүд чамтайхамтбайгааг,мөнтанартайхамттэрэгнүүд болонморьд,мөнхашаатайхотболонхуягдуулга байгаагхарав;

3Эзнийхээхөвгүүдийндундаасхамгийнсайн,хамгийн сайныгньхарж,эцгийнхньсэнтийдзалж,эзнийхээ гэрийнтөлөөтулалд

4Гэвчтэдмашихайж,Харагтун,хоёрхаантүүний өмнөзогссонгүй.Тэгвэлбидяажзогсохвэ?

5Гэрийнзахирагч,хотынзахирагч,ахлагчидболон хүүхдүүдийгхүмүүжүүлэгчидИехүурууилгээж,"Бид танызарцбөгөөдтаныбидэндтушаасанбүхнийгхийх болноБидхэнийгчхаанболгохгүйЧиөөрийнхөө нүдэндсайныгхий 6Дарааньтэрээрхоёрдахьудаагаатэдэндзахидал бичиж,"Хэрэвтанарминийхбол,мөнминийдуу хоолойгсонсохюмболэзнийхээхөвгүүдийнтолгойг авч,маргаашэнэудааднадурууИезреелдир"гэж хэлэвЭдүгээхааныхөвгүүддаланхүнбайсанбөгөөд тэднийгөсгөжхүмүүжүүлсэнхотынагуухүмүүстэй хамтбайв

7Мөнхүүулирантохиохдорзахидалтэдэндирэхэдтэд хааныхөвгүүдийгавч,даланхүнийгалж,толгойгнь сагсандхийж,түүнийгИезреелурууилгээв. 8Тэнднэгэнэлчирж,түүндТэдхааныхөвгүүдийн толгойгавчирсангэвТэрТанартэднийгдааман хаалганыүүдэндөглөөболтолхоёровоолонтавь 9Мөнхүүулирантохиохдорөглөөньтэргарч,зогсоод,

11ТиймээсИехүАхабынгэрбүлээсИезреелдүлдсэн

12Тэгээдтэрбосож,Самаридирэв.Тэгээдтэрзамдээр хяргахгазарбайхдаа

13ИехүИудагийнхаанАхазиагийнахнартайуулзаж, Танархэнбэ?ТэдБидАхазиагийнахдүүсюм. Тэгээдбидхааныхөвгүүдболонхатныхөвгүүдтэй мэндчилэхээрбуужбайна

14ТэрТэднийгамьдаарньаваачгэвТэдтэднийг

15Тэртэндээсявахдааөөртэйньуулзахаариржбуй РехабынхүүИехонадабыггэрэлтүүлээд,түүнтэй

17ТэгээдтэрээрСамаридирээд,ЕлиадхэлсэнЭЗЭНий хэлснийдагууСамаридАхабтүлдсэнбүхнийг хөнөөжээ

18Иехүбүххүмүүсийгцуглуулж,тэдэндАхабБаалд

үйлчлэхболно

19ТиймээсодооБаалынбүхэшүзүүлэгчид,түүний бүхзарцнар,мөнбүхтахилчнарыгнадуруудууд;Хэн чбитгийгачигдажбай,учирньнададБаалдхийхагуу золиосбайнаХэнхүсэхчамьдүлдэхгүйГэвчИехү Баалыншүтэнбишрэгчдийгустгахынтулдүүнийгдалд аргаархийсэн

20ИехүБаалынтөлөөхёслолынхурлыгзарла Тэгээдтэдүүнийгтунхаглав.

21ИехүбүхИзраилийгдайранилгээсэнбөгөөдБаалыг шүтэгчидбүгдирж,ирээгүйхүнүлдсэнгүйТэгээдтэд Баалынгэртирэв.Баалынөргөөнэгзахааснөгөөзах хүртэлдүүрэнбайв

22ТэгээдтэрдээлөмссөнхүндБаалынбүх шүтэгчдэдзориулсанхувцасавчир.Тэгээдтэртэдэнд хувцсыггаргажирэв

23ТэгээдИехүРехабынхүүИехонадабынхамтБаалын өргөөурууочин,Баалыншүтэнбишрэгчидэдхандан "Харагтун,эндтанартайхамтЭЗЭНийзарцнарынхэн

2Хаад

27ТэгээдтэдБаалынхөшөөгнурааж,Баалынөргөөг нурааж,түүнийгөнөөгхүртэлхээрийнөргөөболгов.

28ИйнхүүИехүИзраилийнБаалыгустгав

29ГэсэнхэдийчИзраилийгнүгэлүйлдүүлсэнНебатын хүүИеробоамыннүглээсболж,ИехүБетелболонДан дахьалтантугалуудыгухаарахынтулдтэднийараас салсангүй

30ЭЗЭНИехүдЧиминийнүдэндээрзөвийгүйлдэж, минийзүрхсэтгэлдбайсанбүхнийдагууАхабынгэрт сайнүйлсүйлдсэнтултаныдөрөвдэхүеийнхөвгүүд Израилийнсэнтийдзалрахболно

31ГэвчИехүИзраилийгнүгэлүйлдүүлсэн ИеробоамыннүглээссалаагүйтулИзраилийнБурхан ЭЗЭНийхуулийгбүхзүрхээрээдагажмөрдөхийгогт анхаарсангүй

32ТэрөдрүүдэдЭЗЭНИзраилийгбогиносгожэхэлсэн бөгөөдХазаелИзраилийнбүхэрэгттэднийгцохив

33Иорданаасзүүнтийш,Гилеадынбүхнутаг,гадчууд, реубенчүүд,Манассчууд,Арнонголынэрэгдээрх АроераасГилеад,Башанхүртэл

34Иехүгийнбусадүйлс,түүнийхийсэнбүхэн,бүххүч чадалньИзраилийнхаадыншастирномдбичигдээгүй гэжүү?

35Иехүэцэгөвгөдийнхөөхамтунтсанбөгөөдтэд түүнийгСамаридоршуулав.ТүүнийхүүИехоахаз түүнийорондхаанболов

36ИехүИзраилийгСамаридхаанчлаххугацаань хориннайманжилбайв.

БҮЛЭГ11

1АхазиагийнэхАталиахүүгээүхсэнийгхараад,босож, хааныбүхүрудмыгустгав 2ХаринАхазиагийнэгч,ИорамхааныохинИехошеба АхазиагийнхүүИоашийгавч,түүнийгалагдсанхааны хөвгүүдийндундаасхулгайлавТэгээдтэдтүүнийг,тэр чбүүхэласрагчийгньалагдуулахгүйнтулдАталиагаас унтлагынөрөөнднуув

3ТэрээрзургаанжилтүүнтэйхамтЭЗЭНийөргөөнд нуугджээ.МөнАталиагазарнутгийгзахирчбайв.

4ДолоодахьжилдээИехоиадаилгээж,ахмадуудболон харуулуудынхамтзуутынзахирагчдыгавчран, ЭЗЭНийөргөөндавчирч,тэдэнтэйгэрээбайгуулж, ЭЗЭНийөргөөндтангарагөргөж,тэдэндхааныхүүг үзүүлэв

5Тэртэдэндтушааж,"Энэболтанарынхийхёстой зүйлюмАмралтынөдөророхтанарынгуравнынэг хэсэгньхааныөргөөнийманаачбайхёстой.

6МөнгуравнынэгхэсэгньСурындааманхаалганы дэргэдбайхболно;Гуравнынэгхэсэгньхаруулынард байгаадааманхаалганыдэргэдбайхбөгөөдтанар байшингэвдэхгүйнтулдманаандбайлга.

7Амралтынөдөргарчбуйтанарынхоёрхэсэгнь хааныталаарЭЗЭНийөргөөнийманаачбайхёстой 8Хүнбүргартаазэвсгээбарьж,хааныгтойронхүрээл 9ЗуутындарганартахилчИехоиадагийнтушаасан

мөнтослов;Тэдалгааташиж,"Бурханхааныгавраач" гэв

13Аталиахаруулуудболонхүмүүсийнчимээ шуугианыгсонсоод,ЭЗЭНийөргөөндоржирэв

14Тэгээдтэрэмэгтэйгхарахад,харагтун,хаанёс журмындагуубаганындэргэдзогсож,ноёдба бүрээчидхааныдэргэдзогсоход,нутгийнбүхард түмэнбаярлан,бүрээүлээжбайв.

15ХаринтахилчИехоиадазуутындарганарболох цэргийнтүшмэдэдтушааж,тэдэндТүүнийг талбайгүйгээргарга.Учирньтахилч"ТүүнийгЭЗЭНий өргөөндбүүалаг"гэжхэлсэнюм

16ТэдтүүндээргараатавивТэрморьдхааныөргөөнд оржирдэгзамаарявж,тэндалагджээ.

17ТэгээдИехоиадаЭЗЭН,хаанболонардтүмний хоорондЭЗЭНийардтүмэнбайхгэрээбайгуулавхаан болонардтүмнийхооронд.

18ТэгээдтэргазрынбүхардтүмэнБаалынөргөөнд орж,түүнийгнураавТүүнийтахилынширээболон түүнийхөшигнүүдньтэднийгбүхэлдньбуталж, БаалынтахилчМаттаныгтахилынширээнүүдийнөмнө

19Мөнтэрээрзуутынзахирагчид,ахмадууд, харуулууд,мөннутгийнбүххүмүүсийгөөртөөавав ТэдхааныгЭЗЭНийөргөөнөөсбуулгаж,харуулын дааманхаалганызамаархааныөргөөурууирэвТэгээд тэрхаадынсэнтийдзалрав

20Тэргазрынбүхардтүмэнбаярлаж,хотнамгүм болж,тэдАталиагхааныөргөөнийдэргэдилдээралав 21Иехоашхаанчилжэхлэхдээдолооннастайбайв

БҮЛЭГ12

1ИехүгийндолоодахьжилдИехоашхаанчилжэхлэв. ТэрээрИерусалимддөчинжилхаанчлавТүүнийэхийг БеершебагийнЗибиагэдэг

2ИехоаштахилчИехоиадагийнзаажөгсөнбүх хугацаандЭЗЭНиймэлмийдзөвийгүйлдэв

3Гэвчмөргөлийнөндөрлөгүүдийгзайлуулаагүй бөгөөдардтүмэнмөргөлийнөндөрлөгүүдэдтахил

4ТэгэхэдИехоаштахилчнартЭЗЭНийөргөөнд авчирсанариусгахэдзүйлсийнбүхмөнгө,тэрч

2Хаад

8Мөнтахилчнарардтүмнээсахижмөнгөавахгүй, байшингийнэвдрэлийгзасахгүйбайхыгзөвшөөрөв.

9ХаринтахилчИехоиадаавдрыгавч,тагийгнь нүхлээд,тахилынширээнийбаруунталд,ЭЗЭНий өргөөрүүороходбаруунталдньтавиад,үүдийгсахиж байсантахилчнарЭЗЭНийөргөөндавчирсанбүх мөнгийгдоторньхийв

10Тэдавдартихмөнгөбайгаагхараад,хааныбичээч, тэргүүнтахилчнарирж,уутандхийж,ЭЗЭНий өргөөндолдсонмөнгийгярив

11ТэгээдтэдмөнгийгЭЗЭНийөргөөнийхяналтыг хариуцдагажилгүйцэтгэгчдийнгартөгөөд,ЭЗЭНий өргөөнийажилхийдэгмужаан,барилгачдадөгөв.

12Мөнөрлөгчид,чулуухайгчид,мөнЭЗЭНий өргөөнийэвдрэлийгзасахынтулдмодбасийлсэн чулуугхудалданавч,түүнийгзасахынтулдбайшинд зориулжтавьсанбүхзүйлдзориулав 13ГэсэнхэдийчЭЗЭНийөргөөндавчирсанмөнгөнөөс ЭЗЭНийөргөөндзориулжмөнгөнаяга,хөөрөг,сав, бүрээ,ямарчалт,мөнгөнсавнуудхийгдээгүй 14Гэвчтэдүүнийгажилчдадөгч,түүгээрЭЗЭНий өргөөгзасав.

15Түүнээсгаднатэдажилчдадөгөхмөнгийггартнь тушаасанхүмүүсийгтооцсонгүй,учирньтэдүнэнчээр хандсанюм.

16Гэмтхэргийнмөнгөболоннүглийнмөнгийг ЭЗЭНийөргөөндоруулаагүйбөгөөдэнэньтахилч нарынхбайв.

17ДарааньСирийнхаанХазаелявж,Гатынэсрэг тулалдаж,түүнийгэзлэнавсандХазаелИерусалим урууявахаарнүүрээбарав.

18ТэгээдИудагийнхаанИехоашИехошафат,Иехорам, Ахазиа,түүнийэцэгөвгөдболохИудагийнхааднарын ариусгасанбүхариунзүйлс,өөрийнариунзүйлс, ЭЗЭНийөргөө,хааныөргөөнийэрдэнэсээсолдсонбүх алтыгавч,Хазаел,Иесалурууилгээв

19Иоашийнбусадүйлсболонтүүнийхийсэнбүхэн Иудагийнхаадыншастирномдбичигдээгүйгэжүү?

20Түүнийзарцнарбосож,хуйвалдаанзохион байгуулж,СиллауруууруудажбуйМиллогийнгэрт Иоашийгалав

21УчирньШимеатынхүүИозахар,Шомерынхүү Иехозабаднартүүнийзарцнартүүнийгцохиходтэр үхэвТэдтүүнийгэцэгөвгөдийнхньхамтДавидын хотодоршуулахадтүүнийхүүАмазиатүүнийоронд хаанболов.

БҮЛЭГ13

1ИудагийнхаанАхазиагийнхүүИоашийнхорингурав дахьжилдИехүгийнхүүИехоахазСамаридИзраилийг хаанчилж,арвандолоонжилхаанчлав.

2ТэрээрЭЗЭНиймэлмийдбузармуугүйлдэж, ИзраилийгнүгэлүйлдүүлсэнНебатынхүүИеробоамын нүглийгдагажээтэртэндээсхолдсонгүй

3ЭЗЭНийуурхилэнИзраилийнэсрэгдүрэлзэж,тэр

үтрэмдэжшороомэтболгов

8Иехоахазынбусадүйлс,түүнийхийсэнбүхэн,түүний хүччадалИзраилийнхаадыншастирномдбичигдээгүй гэжүү?

9ИехоахазэцэгөвгөдийнхөөхамтунтжээТэдтүүнийг СамаридоршуулахадтүүнийхүүИоаштүүнийоронд хаанболов.

10ИудагийнхаанИоашийнгучиндолоодахьжилд ИехоахазынхүүИехоашСамаридИзраилийгхаанчилж, арванзургаанжилхаанчлав.

11ТэрээрЭЗЭНиймэлмийдбузармуугүйлджээ ИзраилийгнүгэлүйлдүүлсэнНебатынхүүИеробоамын бүхнүглээстэрхолдсонгүй,харинтүүгээралхав.

12Иоашийнбусадүйлс,түүнийхийсэнбүхэнболон

13ИоашэцэгөвгөдийнхөөхамтунтжээИеробоам

14ЭдүгээЕлишаөөрийнхньнасбарсанөвчнийулмаас

15ЕлишатүүндНумсумааавгэвТэгээдтэртүүнд нумсумавав.

16ТэгээдтэрИзраилийнхаанд-Нумдээргараатавь Тэгээдтэргараатавиад,Елишагараахааныгардээр тавив.

17ТэрЗүүнтийшцонхоонээТэгээдтэрүүнийг нээсэнТэгтэлЕлишаБуудТэгээдтэрбуудсан Тэрээр"ЭЗЭНийавралынсум,Сириэсаврахсум"гэж хэлэв

18ТэрСумуудыгавгэвТэгээдтэртэднийгавав ТэгээдтэрИзраилийнхаандГазарцохи.Тэгээдтэр гурванудаацохиж,үлдэв

19Бурханыхүнтүүндуурлаж,-Читав,зургаанудаа цохихёстойбайсан.ЧиСирийгмөхтөлньцохисон байсанболодооСирийггуравчудаацохихболно 20Елишанасбарж,түүнийгоршуулавМөн моабчуудынбүлгүүдоныирэхүедгазарнутгийг

21Мөнхүүулирантохиохдор,тэдхүнийгоршуулж байхүед,болгоогтун,тэдбүлэгхүмүүсийгтагнасан;

2Хаад

ХазаелынхүүБенхададынгараасдахинбулаанавав Иоаштүүнийггурванудаазодож,Израилийнхотуудыг эргүүлэнавав

БҮЛЭГ14

1ИзраилийнхаанИехоахазынхүүИоашийнхоёрдахь жилдИудагийнхаанИоашийнхүүАмазиахаанболов.

2Тэрхаанболжэхлэхдээхоринтаваннастайбайсан бөгөөдИерусалимдхоринесөнжилхаанчлавТүүний эхийгИерусалимынИехоаддангэдэг 3ТэрЭЗЭНиймэлмийдзөвийгүйлдсэнболовчэцэг Давидшигээбус,эцэгИоашийнхшигбүхзүйлийн дагууүйлдэв

4Гэсэнхэдийчмөргөлийнөндөрлөгүүдийгустгаагүй боловчардтүмэнмөргөлийнөндөрлөгүүддээртахил өргөж,утлагашатаажбайв

5Мөнхүүулирантохиохдорхаантулстүүнийгарт батлагдмагцтэрээрхааныгэцгийгньхөнөөсөнзарц нарааалав

6ХаринМосегийнхуулийнномд"Эцгүүднь хүүхдүүдийнтөлөө,хүүхдүүдньэцгүүдийнхньтөлөө алагдахёсгүй"хэмээнЭЗЭНийтушаасанёсоортэрээр алуурчдынхүүхдүүдийгалсангүйХаринхүнбүр өөрийннүглийнтөлөөүхэхболно.

7ТэрээрдавстхөндийдЕдомыгарванмянгатыгалж, Селагдайтажавч,түүнийгөнөөгхүртэлИоктеелгэж нэрлэв.

8ДарааньАмазиаИзраилийнхаан,Иехүгийнхүү ИехоахазынхүүИехоашурууэлчилгээж,"Ирж,бие биенийхээнүүрлүүхарцгаая"гэв.

9ИзраилийнхаанИехоашИудагийнхаанАмазиауруу хүнилгээж,ЛивандбайсанөргөсньЛивандбайсан хушмодрууилгээж,"Охинооминийхүүдэхнэр болгонөгөөч"гэжхэлүүлэхэдЛивандбайсанзэрлэг араатандайранөнгөрч,өвсийггишгэв

10ЧиүнэхээрЕдомыгцохиж,зүрхсэтгэлчиньчамайг өргөвҮүнийгалдаршуулж,гэртээүлдУчирньчи, Иудачбасчамтайхамтунахынтулдчиюундөөрийгөө гомдоохгэжбайнавэ?

11ГэвчАмазиасонссонгүйТиймээсИзраилийнхаан ИехоашгарчирэвТэрболонИудагийнхаанАмазиа нарИудагийнхарьяаБетшемешуруунүүрлүүхарав.

12ИудаИзраилийнөмнөуламдордовмөнтэдхүнбүр майханруугаазугтав

13ИзраилийнхаанИехоашАхазиагийнхүү Иехоашийнхүү,ИудагийнхаанАмазиагБетшемешт авч,Иерусалимдирж,Иерусалимынхэрмийг Ефраимындааманхаалганаасбулангийндааманхаалга хүртэлдөрвөнзуунтохойзайднураажээ 14ТэгээдтэрээрЭЗЭНийөргөө,хааныөргөөний эрдэнэсээсолдсонбүхалт,мөнгө,бүхсавсуулга, барьцаалагчдыгаваадСамариуруубуцав

15Иехоашийнбусадүйлс,түүнийхүччадал,Иудагийн хаанАмазиатайхэрхэнтулалдсанньИзраилийн хаадыншастирномдбичигдээгүйгэжүү?

16Иехоашэцэгөвгөдийнхөөхамтнойрсож,Самарид ИзраилийнхаадынхамторшуулагдавТүүнийхүү Иеробоамтүүнийорондхаанболов

17ИзраилийнхаанИехоахазынхүүИехоашнас

21ТэгээдИудагийнбүхардтүмэнарванзургаан настайАзариагавч,эцэгАмазиагийнорондтүүнийг хаанболгов

22Хаанэцэгөвгөдийнхөөхамтунтсаныдараатэрээр Елатыгбарьж,түүнийгИудадсэргээв.

23ИудагийнхаанИоашийнхүүАмазиагийнарвантав дахьжилдИзраилийнхаанИоашийнхүүИеробоам Самаридхаанчилж,дөчиннэгжилхаанчлав.

24ТэрээрЭЗЭНиймэлмийдбузармуугүйлдэж, ИзраилийгнүгэлүйлдүүлсэнНебатынхүүИеробоамын бүхнүглээсхолдсонгүй.

25ГатхеферийнАмиттайнхүү,бошиглогчИонагийн гараархэлсэнИзраилийнБурханЭЗЭНийүгийндагуу

26УчирньЭЗЭНИзраилийнзовлонзүдгүүрийгхарсан бөгөөдэнэньмашгашуунбайсан.

27ЭЗЭНИзраилийннэрийгтэнгэрийндоороосустгана гэжхэлээгүй,харинИоашийнхүүИеробоамынгараар тэднийгаварсан.

28Иеробоамынбусадүйлс,түүнийхийсэнбүхэн, түүнийхүччадал,хэрхэндайтаж,мөнИудагийнхарьяа ДамаскболонХаматыгИзраилийнтөлөөхэрхэн эргүүлэнавсантухайИзраилийнхаадыншастирномд бичигдээгүйгэжүү?

29Иеробоамэцэгөвгөдийнхөөхамт,бүрИзраилийн хаадынхамтунтжээТүүнийорондтүүнийхүүЗахариа хаанболов

БҮЛЭГ15

1ИзраилийнхаанИеробоамынхориндолоодахьжилд ИудагийнхаанАмазиагийнхүүАзариахаанширээнд суув

2Тэрхаанчилжэхлэхдээарванзургааннастайбайсан бөгөөдИерусалимдтавинхоёржилхаанчлавТүүний эхийгИерусалимынИехолиагэдэг

3ТэрээрөөрийнэцэгАмазиагийнүйлдсэнбүхнийадил

4Мөнмөргөлийнөндөрлөгүүднүүлгээгүйгэстооцвол:

2Хаад

9ТэрээрэцэгөвгөдийнхөөадилЭЗЭНиймэлмийд бузармуугүйлдэж,Израилийгнүгэлүйлдүүлсэн НебатынхүүИеробоамыннүглээссалсангүй

10ИабешийнхүүШаллумтүүнийэсрэгхуйвалдаан зохиож,ардтүмнийөмнөтүүнийгцохиж,алж,түүний орондхаанболов

11МөнЗахариагийнбусадүйлс,харагтун,тэд Израилийнхаадыншастирынномдбичигдсэнбайдаг.

12ЭнэболИехүдхэлсэнЭЗЭНийүгбөгөөд"Чиний хөвгүүддөрөвдэхүехүртэлИзраилийнсэнтийдзалрах болно"гэвИнгээдбиеллээолов

13ИудагийнхаанУззиагийнгучинес,гучинонд ИабешийнхүүШаллумхаанчилжэхлэв.ТэрСамарид бүтэнсархаанчлав

14УчирньГадигийнхүүМенахемТирзагаасгарч, Самаридирж,СамаридИабешийнхүүШаллумыг цохиж,түүнийгалж,түүнийорондхаанболов

15МөнШаллумынбусадүйлсболонтүүнийхийсэн хуйвалдаанньхарагтун,тэдИзраилийнхаадыншастир номдбичигдсэнбайдаг

16ДарааньМенахемТифсагболонтэндбайсан бүхнийгболонтүүнийэргийгТирзагаасцохив.Тэр тэндбайсанхүүхэдтэйбүхэмэгтэйчүүдийгтаслав

17ИудагийнхаанАзариагийнгучинесдэхонд ГадигийнхүүМенахемИзраилийгхаанчилж,Самарид арванжилхаанчлав

18ТэгээдтэрээрЭЗЭНиймэлмийдбузармуугүйлдэж, ИзраилийгнүгэлүйлдүүлсэнНебатынхүүИеробоамын нүглээсбүхөдрүүдээорхисонгүй

19ТэгээдАссирийнхаанПулнутгийнэсрэгирж, түүнийгартбайгаахаантулсыгбатлахынтулдтүүний гартүүнтэйхамтбайхынтулдМенахемтүүндмянган талантмөнгөөгчээ

20ТэгээдМенахемАссирийнхаандөгөхөөр Израилийнбүххүчитбаячдаасхүнбүрээставиншекел мөнгөхураавТиймээсАссирийнхаанбуцаж,тэр нутагтүлдсэнгүй.

21Менахемынбусадүйлсболонтүүнийхийсэнбүхэн Израилийнхаадыншастирномдбичигдээгүйгэжүү?

22ТэгээдМенахемэцэгөвгөдийнхөөхамтунтжээ. ТүүнийхүүПекахиатүүнийорондхаанболов

23ИудагийнхаанАзариагийнтавьдахьжилд МенахемынхүүПекахиаСамаридИзраилийгхаанчилж, хоёржилхаанчлав

24ТэрээрЭЗЭНиймэлмийдбузармуугүйлдэж, ИзраилийгнүгэлүйлдүүлсэнНебатынхүүИеробоамын нүглээссалсангүй

25ХаринтүүнийахмадРемалиагийнхүүПекатүүний эсрэгхуйвалдаанзохионбайгуулж,түүнийгАргоб, Ариеболонтүүнтэйхамтгилеадчуудынтавинэрийн хамтСамарид,хааныордныордондцохиж,түүнийг алж,өрөөндөөхаанболов.

26Пекахиагийнбусадүйлсболонтүүнийхийсэнбүхэн, харагтун,Израилийнхаадыншастирномдбичигдсэн байдаг

27ИудагийнхаанАзариагийнтавинхоёрдахьжилд РемалиагийнхүүПекаСамаридИзраилийгхаанчилж,

29ИзраилийнхаанПекагийнүедАссирийнхаан

30ЕлагийнхүүХошеаРемалиагийнхүүПекагийн эсрэгхуйвалдаанзохионбайгуулж,түүнийгцохиж, алж,УззиагийнхүүИотамынхориндахьжилдтүүний орондхаанболов.

31Пекагийнбусадүйлсболонтүүнийхийсэнбүхэн, харагтун,Израилийнхаадыншастирномдбичигдсэн байдаг

32ИзраилийнхаанРемалиагийнхүүПекагийнхоёр дахьжилдИудагийнхаанУззиагийнхүүИотамхаан ширээндсуув

33Тэрхаанболжэхлэхдээхоринтав,арваннастай байсанбөгөөдИерусалимдарванзургаанжилхаанчлав. ТүүнийэхийгЗадокийнохинИерушагэдэг

34ТэрээрЭЗЭНиймэлмийдзөвийгүйлдэж,эцэг Уззиагийнхийсэнбүхнийдагууүйлдэв.

35Гэсэнхэдийчмөргөлийнөндөрлөгүүднүүлгэсэнгүй, харинхүмүүсмөргөлийнөндөрлөгүүдэдтахилөргөж, утлагашатаасаарбайв.ТэрээрЭЗЭНийөргөөнийдээд хаалгыгбарив

36Иотамынбусадүйлсболонтүүнийхийсэнбүхэн Иудагийнхаадыншастирномдбичигдээгүйгэжүү?

37ТэрөдрүүдэдЭЗЭНСирийнхаанРезинболон РемалиагийнхүүПекагИудагийнэсрэгилгээжэхлэв 38Иотамэцэгөвгөдийнхөөхамтнойрсож,эцэг Давидынхотодэцэгөвгөдийнхөөхамторшуулагдсан бөгөөдтүүнийхүүАхазтүүнийорондхаанболов БҮЛЭГ16

1ИудагийнхаанИотамынхүүРемалиаАхазынхүү Пекагийнарвандолоодахьжилдхаанчилжэхлэв 2Ахазхаанчилжэхлэхдээхориннастайбайсанбөгөөд ИерусалимдарванзургаанжилхаанчлахдааэцэгДавид шигээөөрийнБурханЭЗЭНиймэлмийдзөвийг үйлдсэнгүй

3ГэвчтэрээрИзраилийнхаадынзамааралхаж, ИзраилийнхөвгүүдийнөмнөөсЭЗЭНийхөөн зайлуулсанүндэстнүүдийнжигшүүртүйлсийндагуу хүүгээгалындундуурявуулав.

4Тэрээрмөргөлийнөндөрлөгүүд,толгод,ногоонмод бүрийндортахилөргөж,утлагаөргөв 5ДарааньСирийнхаанРезин,Израилийнхаан РемалиагийнхүүПеканарИерусалимуруудайтахаар ирж,Ахазыгбүсэлсэнболовчтүүнийгдийлсэнгүй. 6ТэрүедСирийнхаанРезинЕлатыгСиридэргүүлэн авч,иудейчүүдийгЕлатаасхөөнзайлуулсан

2Хаад

ширээгүзээд,Ахазхаантахилынширээнийзагвар болонтүүнийхэвмаягийгбүхурлалындагуутахилч Уриадилгээв

11АхазхааныДамаскаасилгээсэнбүхнийдагуу тахилчУриатахилынширээбосгосонтултахилчУриа ДамаскаасирсэнАхазхааныэсрэгтахилынширээ босгов

12ХааныгДамаскаасирэхэдхаантахилынширээг хараад,хаантахилынширээндойртож,түүндээр тахилынширээөргөв

13Тэгээдтэрээршатаалттахилболонидээнөргөлөө шатааж,ундаанөргөлөөасгаж,эвийнтахилынхаа цусыгтахилынширээндээрцацав.

14ТэгээдтэрээрмөнЭЗЭНийөмнөбайсанхүрэл тахилынширээгөргөөнийурдаас,тахилынширээ болонЭЗЭНийөргөөхоёрынхоорондавчирч,тахилын ширээнийхойдталдтавив

15ТэгээдАхазхаантахилчУриадзарлигбуулгаж, Агуутахилынширээндээрөглөөнийшатаалттахил, үдшийнидээнөргөл,хаанышатаалттахил,түүний идээнөргөлийгтухайнгазрынбүхардтүмнийшатаалт тахил,идээнөргөл,ундаанөргөлүүдийнхамтшатаа. мөнтүүндээршатаалттахилынбүхцусболонтахилын бүхцусыгцацагтун

16АхазхаанытушаасанбүхнийдагуутахилчУриа ийнхүүүйлджээ

17Ахазхаансуурийнхилүүдийгогтолж,тэдгээрээс угаагчийгавчхаяв.мөндалайнёроолдбайсанхүрэл үхэрүүдийгбуулгаж,чулуунхучилтдээртавив 18ТэднийөргөөндбарьсанАмралтынөдөрболон хааныгадааороххаалгыгтэрАссирийнхаанытөлөө ЭЗЭНийөргөөөөсэргүүлэв

19АхазынүйлдсэнбусадүйлсньИудагийнхаадын шастирномдбичигдээгүйгэжүү?

20Ахазэцэгөвгөдийнхөөхамтнойрсож,Давидын хотодэцэгөвгөдийнхөөхамторшуулагдсанбөгөөд түүнийхүүХезекиатүүнийорондхаанболов.

БҮЛЭГ17

1ИудагийнхаанАхазынарванхоёрдахьжилдЕлагийн хүүХошеаСамаридИзраилийгесөнжилхаанчилжээ

2ТэрээрЭЗЭНиймэлмийдбузармуугүйлдсэнболовч өмнөхИзраилийнхаадынадилүйлдсэнгүй

3АссирийнхаанШалманесертүүнийэсрэгирэв Хошеатүүнийзарцболж,түүндбэлэгөгөв.

4АссирийнхаанЕгипетийнхаанСоурууэлчнараа илгээж,жилирэхтусамАссирийнхаандямарчбэлэг авчирдаггүйбайсантулАссирийнхаантүүнийгхааж, шорондхорьжээ

5ДарааньАссирийнхаанбүхнутагдаяарирж,Самари урууявж,түүнийггурванжилбүслэнавав. 6ХошеагийнесдэхжилдАссирийнхаанСамарийг эзлэнавч,ИзраилийгАссирурууавчран,Гозанголын эрэгдэхХала,Хабор,Медегийнхотуудадбайрлуулав 7УчирньИзраилийнхөвгүүдЕгипетийнхаан

10Тэгээдтэдөндөртолгод,бүхногоонмоддындоор тэднийгшүтээнбатөгөлбосгов

11ЭЗЭНийөөрсдийнхньөмнөзайлуулжявсан үндэстнүүдийнадилтэдтэндбүхмөргөлийн өндөрлөгүүдэдутлагашатаавЭЗЭНийгуурлуулахын тулдбузармуугүйлдсэн

12УчирньтэдЭЗЭНийтэдэнд"Танарүүнийгбүү хий"гэжайлдсаншүтээнүүдэдүйлчилдэгбайв 13ГэсэнхэдийчЭЗЭНИзраилийнэсрэг,Иудагийн эсрэгбүхэшүзүүлэгчдээрболонбүхүзмэрчээр гэрчилж,"ТанарынөвөгдээдсүүдэдМинийтушаасан,

14Гэсэнхэдийчтэдсонсохгүй,харинөөрсдийн

15Мөнтэдтүүнийзарлигуудыг,мөнтүүнийэцэг

16ТэгээдтэдөөрсдийнБурханЭЗЭНийбүхтушаалыг орхиж,хоёртугал,хоёртугалхийж,төгөлхийж, тэнгэрийнбүххүчийгшүтэж,Баалдүйлчилэв.

17Тэгээдтэдхөвгүүд,охидоогалдундуурявуулж, мэргэтөлөг,идшидхэрэглэж,ЭЗЭНиймэлмийдбузар муугүйлдэж,Түүнийгуурлуулахынтулдөөрсдийгөө худалдав

18ТиймээсЭЗЭНИзраилдмашиххилэгнэж,тэднийг Өөрийннүднээсзайлуулсан.ЗөвхөнИудаовгоосөөр хүнүлдсэнгүй

19МөнИудаөөрийнБурханЭЗЭНийзарлигуудыг сахилгүй,харинтэднийхийсэнИзраилийн зарлигуудыгдагажмөрддөгбайв

20ТэгээдЭЗЭНИзраилийнбүхүрудмыгүгүйсгэж, тэднийгзовоож,Өөрийннүднээсзайлуулждуустал олзлогчдынгарттушаав

21УчирньтэрээрИзраилийгДавидынгэрээсхөлслөн авчээ.ТэдНебатынхүүИеробоамыгхаанболгож, ИеробоамИзраилийгЭЗЭНийгдагахаасзайлуулж, тэднийгагуунүгэлүйлдэв.

22УчирньИзраилийнхөвгүүдИеробоамынүйлдсэн бүхнүглийндоторявсантэдтэднээсхолдсонгүй; 23ЭЗЭНӨөрийнбүхзарцэшүзүүлэгчдээр

2Хаад үндэстнүүдтусгазрынБурханызанчанарыгмэддэггүй ТиймээсТэртэднийдундарслангуудилгээсэнбөгөөд харагтун,тэдгазрынБурханызанчанарыгмэдэхгүй тултэднийгалжбайна"гэв.

27ТэгэхэдАссирийнхаантушааж,-Танартэндээс авчирсантахилчнарынхаанэгийгавчявмөнтэднийг явж,тэндоршинсуугтун,мөнтэртэдэндгазрын Бурханызанүйлийгзааг.

28ДарааньтэднийСамариасхөөнявуулсантахилч нарыннэгньирж,Бетелдамьдарч,ЭЗЭНээсхэрхэн эмээхёстойгтэдэндзаажээ

29Гэсэнхэдийчүндэстэнбүрөөрөөрсдийнбурхдыг бүтээж,мөнтэдгээрийгСамаричуудынбүтээсэн мөргөлийнөндөрлөгүүдийнөргөөнд,үндэстэнбүр оршинсуужбайсанхотууддаабайрлуулав

30ВавилоныхүмүүсСуккотбенотыг,Кутынхүмүүс Нергалыг,ХаматынхүмүүсАшимагбүтээв 31АвичуудНибхаз,Тартакхоёрыгбүтээж, СефарвичуудСефарваимынбурхадАдраммелех, Анаммелехнартхүүхдүүдээгалдшатаажээ

32ТиймээстэдЭЗЭНээсэмээж,мөргөлийн өндөрлөгүүдийнөргөөндөөрсдийнхөөтөлөөтахил өргөдөгдээдсийндоодтүвшнээсөөрсөддөөтахилч нарыгтомилов

33ТэдЭЗЭНээсэмээж,тэндээсхөөнзайлуулсан үндэстнүүдийнзанүйлийндагууөөрсдийнбурхдад үйлчилэв

34Өнөөдрийгхүртэлтэдурьдынзанүйлийндагуу үйлдсээрбайнаТэдЭЗЭНээсэмээдэггүй,мөнтэд өөрсдийнзарлиг,эсвэлзарлигуудындагуу,эсвэл ИзраилийннэрээрнэрлэсэнИаковынхөвгүүдэд ЭЗЭНийтушаасанхууль,тушаалындагуучүлэмээдэг 35ТэдэнтэйЭЗЭНгэрээбайгуулж,тэдэнд"Танар бусадбурхдаасбүүэмээж,тэдэндбүүмөргө,тэдэнд бүүүйлчл,тахилөргө

36ХаринтанарыгЕгипетийннутгаасагуухүч, сунгасанмутрааргаргажирсэнЭЗЭНээстанарэмээж, түүндмөргөж,түүндтахилөргө

37Мөнтүүнийтанартзориуланбичсэнзарлигууд, зарлигууд,мөнхууль,зарлигуудыгтанарүүрдмөнхөд сахихёстой;мөнтанарбусадбурхдаасбүүай

38Мөнтанартайминийхийсэнгэрээгтанар мартахгүй;Танарбусадбурхдаасбүүай.

39ХаринтанарөөрсдийнБурханЭЗЭНээсэмээгтүн Тэрчамайгбүхдайснуудынчиньгараасаврахболно

40Гэсэнхэдийчтэдсонссонгүй,харинөмнөх зангаарааүйлдэв

41ИймээсэдгээрүндэстнүүдЭЗЭНээсэмээж, өөрсдийнхүүхдүүд,үрхүүхдүүдийнхээальалинднь сийлсэнхөрөгдөөүйлчилсэн БҮЛЭГ18

1ЭдүгээулирантохиохдорИзраилийнхаанЕлагийн хүүХошеагийнгуравдахьжилдИудагийнхаан АхазынхүүХезекиахаанчилжэхлэв 2Тэрээрхаанчилжэхлэхдээхоринтаваннастайбайв. ТэрээрИерусалимдхоринесөнжилхаанчлавТүүний

чбайсангүй,түүнийөмнөххэнчбайсангүй

6УчирньтэрээрЭЗЭНдзахирагдаж,Түүнийгдагахаас буцсангүй,харинЭЗЭНийМоседтушаасан тушаалуудыгньсахисанюм

7ЭЗЭНтүүнтэйхамтбайвТэрээрхаашаачявсан цэцэглэнхөгжиж,Ассирийнхааныэсрэгтэрсэлж, түүндүйлчилсэнгүй

8ТэрфилистчүүдийгГазахүртэл,түүнийхилийг харуулынцамхгаасэхлээдхашаатайхотхүртэлцохив 9МөнхүүулирантохиохдорХезекиахааныдөрөвдэх жилбуюуИзраилийнхаанЕлагийнхүүХошеагийн долоодахьжилдАссирийнхаанШалманесер Самарийнэсрэгирж,түүнийгбүслэнавав 10Гурванжилийнэцэсттэдтүүнийгэзлэнавч, ХезекиагийнзургаадахьжилбуюуИзраилийнхаан ХошеагийнесдэхжилСамариаэзлэв

11ТэгээдАссирийнхаанИзраилийгАссируруу

хотуудадбайрлуулав

12УчирньтэдөөрсдийнБурханЭЗЭНийдуухоолойг

тэднийгсонссонгүй,эсбиелүүлэв.

13ХезекиахааныарвандөрөвдэхжилдАссирийнхаан СеннахерибИудагийнбүххашаатайхотуудынэсрэг ирж,тэднийгэзлэнавав.

14ИудагийнхаанХезекиаЛахишурууАссирийнхаан уруухүнилгээж,-БигомдоолооНадаасбуцаач:чинад дээртавьсныгбиүүрэхболно.Ассирийнхаан ИудагийнхаанХезекиадгурванзуунталантмөнгө, гучинталанталтаартомилов

15ТэгээдХезекиатүүндЭЗЭНийөргөөболонхааны өргөөнийэрдэнэсээсолдсонбүхмөнгийгөгөв

16ТэрүедХезекиаЭЗЭНийөргөөнийүүдболон ИудагийнхаанХезекиагийнбүрсэнбаганыналтыг тасдаж,Ассирийнхаандөгөв

17АссирийнхаанЛахишаасТартан,Рабсарис, РабшакенарыгХезекиахаанурууолонцэргийнхамт ИерусалимынэсрэгилгээвТэгээдтэдөгсөж, ИерусалимдирэвТэгээдтэдгарчирээд,Фуллерийн талбайнхурднызамдбайдагдээдцөөрмийнхоолойн дэргэдиржзогсов

20"Гэвчэдгээрньдэмийхоосонүгсюм"гэжчихэлж

2Хаад

тахилынширээгньбулаанавч,Иудаболон Иерусалимд"ТанарИерусалимдахьэнэтахилын ширээнийөмнөмөргөцгөөе"гэжхэлсэнтэрхүнбиш гэжүү?

23Тиймийнтул,бичамаасгуйя,минийэзэнАссирийн хаандтангарагөгөөч,хэрвээчитэднийдээрморьуях чадвартайболбичамдхоёрмянганморийгтушаах болно.

24Тэгвэлчияажминийэзнийхамгийнбагазарцнарын нэгахмадыгнүүрбуруулж,тэрэгнүүдболон морьтнуудынтөлөөЕгипетэднайдахвэ?

25БиодооэнэгазрыгсүйтгэхээрЭЗЭНийөмнөирж байнауу?ЭЗЭНнадад"Энэнутгийнэсрэгявж, түүнийгустга"гэв

26ТэгэхэдХилкиагийнхүүЕлиаким,Шебна,Иоанар РабшакедТанызарцнартсирихэлээрярь.Учирнь бидүүнийгойлгожбайгаабөгөөдханандээрбайгаа хүмүүсийнчихэндбидэнтэйиудейчүүдийнхэлээрбүү ярь.

27ХаринРабшакетэдэндЭдгээрүгсийгхэлүүлэхээр эзэнминьнамайгчинийэзэнболончамдилгээсэнүү?

Тэрнамайгханандээрсуудагхүмүүсрүүилгээгээгүй гэжүү?

28ТэгэхэдРабшакезогсоод,иудейчүүдийнхэлээр чангадуугаархашгирч,Ассирийнхаанагуухааны үгийгсонсогтун

29Хаанийнхүүайлдажбайна:Хезекиатанарыгбүү мэхлүүл.

30"ЭЗЭНбиднийггарцаагүйаврахболноЭнэхот Ассирийнхааныгарттушаагдахгүй"гэжХезекиата нарыгЭЗЭНдбүүитгүүл.

31Хезекиадбүүсонс,учирньАссирийнхаан"Надтай гэрээбайгуулж,надуруугарчир,тэгээдхүнбүр өөрийнусанүзмийнмод,инжрийнмодноосооидэж, савныхааусыгуугтун"гэжайлдажбайна

32Биирж,танарыгөөрийннутагшиггазар,үртариа, дарсныгазар,талх,усанүзмийнтариалангийнгазар, тослогчидунбазөгийнбалнынутагрууаваачиж,та нарүхэхгүй,амьдүлдэнэ

33Үндэстнүүдийнбурхадынальнэгньөөрийнбүх нутгийгАссирийнхааныгараасаварсануу?

34Хамат,Арпадынбурхадхаанабайнавэ?Сефарваим, Хена,Ивагийнбурхадхаанабайнавэ?ТэдСамарийг минийгараасаварсануу?

35ЭЗЭНИерусалимыгминийгараасаврахынтулдулс орнооминийгараасаварсанулсорнуудынбурхдын дундхэнбэ?

36Гэвчардтүмэнчимээгүйбайж,Түүндюуч хариулсангүй,учирньхаанытушаалнь"Түүндбүү хариул"гэжбайсанюм

37ТэгээдгэрийнзахирагчХилкиагийнхүүЕлиаким, гүүшШебна,бичигчАсафынхүүИоанархувцсааурж, Хезекиадирж,Рабшакегийнүгсийгтүүндхэлэв

1МөнхүүулирантохиохдорХезекиахаанүүнийг

2ТэгээдтэрээргэрийнзахирагчЕлиаким,гүүшШебна

5ИнгээдХезекиахаанызарцнарИсаиаурууирэв

6ИсаиатэдэндТанарэзэндээ"ЭЗЭНингэжайлдаж байна"гэжхэл

7Болгоогтун,битүүндээрдэлбэрэлтилгээхболно, мөнтэрцуурхалсонсохболно,мөнөөрийннутагуруу буцахболно;Битүүнийгөөрийннутагтньилдэнд унагахболно

8ТэгээдРабшакебуцажирээд,Ассирийнхааныг ЛахишаасявсангэжсонссонтулЛибнагийнэсрэг дайтажбайхыголжхарав 9ЭтиопынхаанТирхакагийнтухай"Харагтун,тэр чамтайтулалдахааргарчирлээ"гэжхэлснийгтэрээр сонсоод,Хезекиаруудахинэлчилгээж,

12Минийөвөгдээдсийнустгасантэднийг үндэстнүүдийнбурхадавраачТеласардахьГозан, Харан,РезефболонЕденийхөвгүүдшигүү?

13Хаматынхаан,Арпадынхаан,Сефарваимхотын хаан,Хена,Иванархаанабайнавэ?

14Хезекиаэлчнарынгарынзахидлыгхүлээнавч уншсанбөгөөдХезекиаЭЗЭНийөргөөндочиж, ЭЗЭНийөмнөдэлгэв

15ХезекиаЭЗЭНийөмнөзалбиран,Херубуудын дундоршдогИзраилийнБурханЭЗЭНээ,Тадэлхийн бүххаанчлалынцорынганцБурханюмТатэнгэр газрыгбүтээсэн

16ЭЗЭН,чихээбөхийлгөж,сонсогтун.ЭЗЭН,нүдээ нээж,харагтунАмьдБурханыгзэмлүүлэхээртүүнийг илгээсэнСеннахерибынүгсийгсонс

17Үнэнээр,ЭЗЭН,Ассирийнхаадүндэстнүүдболон тэднийгазарнутгийгустгасан

18МөнтэднийбурхдыггалдхаясанУчирньтэд бурхадбиш,харинхүнийгараархийсэнмод,чулуу байсантултэднийгустгасан

19Тиймийнтул,биднийБурханЭЗЭНминьээ,намайг

2Хаад

23ТаэлчнараарааЭЗЭНийгзэмлэн,"Биолон тэрэгнүүдийнхээхамтуулсынөндөрлөг,Ливаны хөвөөгхүртэлгарчирээд,түүнийөндөрхушмод, тэдгээрийнсонгосонгацуурыгогтолж,түүнийорон сууц,түүнийхилийннутагдэвсгэрторохболно"гэж хэлсэн

24Бихачинусухаж,ууж,бүслэгдсэнгазрынбүхголыг хөлийнхөөулангаарширгэсэн.

25Биүүнийгхэрхэнхийснийг,мөнэртдээрүеэсби үүнийгбийболгоснооальэртсонсоогүйгэжүү?Одоо бичамайгэзгүйхашлагатайхотуудыгсүйрлийн овоолонболгохынтулдавчирлаа

26Тиймийнтултэднийоршинсуугчидбагахүч чадалтайбайсанбөгөөдтэдсандарч,ичгүүртэйбайв; Тэдталбайнөвс,ногоонөвсмэт,байшингийндээвэр дээрхөвсмэт,мөнургахаасааөмнөдэлбэрсэнэрдэнэ шишмэтбайв

27Харинбичинийоршинсуухгазар,чинийгарах, орох,мөнминийэсрэгуурхилэнгтаньмэднэ.

28Минийэсрэгчинийуурхилэнболончинийүймээн самуунминийчихэндхүрсэнтулбихамарруучинь дэгээгээ,уруулруучиньхазаараахийж,ирсэнзамаар чиньбичамайгбуцаахболно

29Мөнэнэньчамдтэмдэгбайхболно,танарэнэжил өөрсдийнхөөургамлыг,мөнхоёрдахьжилдээ ургамлыгньидэхболно;Гуравдахьжилдээтариа тарьж,хурааж,усанүзмийнмодтарьж,үржимсийгнь ид.

30МөнИудагийнгэрээсзугтсанүлдэгсэддахин доошооүндэслэж,дээшээүржимсургуулна

31УчирньүлдэгдэлболонСионуулнаасзугтагчид ИерусалимаасгарахболноТүмнийЭЗЭНийхичээл зүтгэлүүнийгхийхболно

32ТиймучраасАссирийнхааныталаарЭЗЭНингэж айлдажбайна"Тэрэнэхотодирэхгүй,тэндсумхарваж, өмнөньбамбайгаарирэхгүй,түүнийэсрэгэрэг хаяхгүй"гэв.

33Тэрирсэнзамаараабуцаж,энэхотодирэхгүйгэж ЭЗЭНтунхаглажбайна

34Учирньбиөөрийнхөөтөлөөболонөөрийнбоол Давидынтөлөөэнэхотыгаврахынтулдхамгаалах болно

35МөнхүүулирантохиохдортэршөнөЭЗЭНий тэнгэрэлчгарч,ассирчуудынхуаранднэгзууннаян таванмянганхүнийгцохив

36ИнгээдАссирийнхаанСеннахерибявж,явж,буцаж ирээдНиневедсуурьшив

37Мөнхүүулирантохиохдортүүнийгөөрийнбурхан Нисрохынөргөөндмөргөжбайхүедтүүнийхөвгүүд Адраммелех,Шарезернартүүнийгилдээрцохиж,мөн тэдАрменийннутагуруузугтавТүүнийхүү Асархаддонтүүнийорондхаанболов.

1ТэрөдрүүдэдХезекиаүхтлээөвчтэйбайвАмозын хүүэшүзүүлэгчИсаиатүүнурууирж,түүндЭЗЭН

2Тэгээдтэрнүүрээханарууэргүүлж,ЭЗЭНдхандан

3Өө,ЭЗЭН,биТаныөмнөхэрхэнүнэнээр,төгсзүрх

харлааХарагтун,бичамайгэдгээнэГуравдахьөдөр чиЭЗЭНийөргөөурууяв"гэжхэл

6Мөнбичинийөдрүүдийгарвантаванжилнэмнэ;Би чамайгболонэнэхотыгАссирийнхааныгараасаврах болно.БиөөрийнхөөтөлөөболонӨөрийнбоол Давидынтөлөөэнэхотыгхамгаалахболно

7ИсаиаНэгбөөнинжиравгэвТэгээдтэдүүнийг авч,буцалгахдээртавихадтэрэдгэрсэн.

8ТэгэхэдХезекиаИсаиадЭЗЭНнамайгэдгээж, гуравдахьөдөрньбиЭЗЭНийөргөөндочихынтэмдэг юувэ?

9ИсаиаЧиЭЗЭНийайлдсанзүйлийгхийхболно гэсэниймтэмдэгчамдбайхёстойСүүдэрарванградус урагшлахуу,арванградусухрахуу?

10ТэгэхэдХезекиаСүүдэрарванградусаардоошлох

11ТэгээдэшүзүүлэгчИсаиаЭЗЭНдханданхашхирч,

ухраав

12ТэрүедВавилоныхаанБаладаныхүү БеродахбаладанХезекиаөвдөжбайгаагсонссонтул түүндзахидалболонбэлэгилгээв

13МөнХезекиатэднийүгийгсонсон,мөнөөрийнүнэт зүйлсболохмөнгө,алт,мөнхалуунногоо,үнэттос, мөнтүүнийзэвсгийнбүхбайшин,мөнэрдэнэсээснь олдсонбүхбайшингаатэдэндүзүүлэв:түүнийгэртч, түүнийбүхноёрхлоодчХезекиатэдэндүзүүлээгүйюу чбайсангүй

14ТэгтэлэшүзүүлэгчИсаиаХезекиахаандээрирж, түүнээсЭдгээрхүмүүсюугэжхэлэв?Тэдхаанаас чамрууирсэнбэ?ХезекиаТэдалсхолынорноос, бүрВавилоноосирсэн.

15ТэрТэдтанайгэртюухарсанбэ?Хезекиахариуд нь-МинийгэртбайгаабүхзүйлийгтэдхарсанМиний эрдэнэсийндундбитэдэндүзүүлээгүйзүйлалга. 16ИсаиаХезекиадЭЗЭНийүгийгсонс

17Үзэгтүн,чинийгэртбайгаабүхэнболонөвөг дээдсийнчиньөнөөдрийгхүртэлхадгалсанбүхэн ВавилондаваачигдахөдрүүдиржбайнаЮуч үлдэхгүйгэжЭЗЭНтунхаглажбайна.

18Мөнчамаастөрүүлэххөвгүүдээсчиньтэдбулаан авахболно;ТэдВавилоныхааныордондтайганбайх болно

19ТэгэхэдХезекиаИсаиадЧинийхэлсэнЭЗЭНийүг

1Манассехаанчилжэхлэхдээарванхоёрнастайбайсан бөгөөдИерусалимдтавинтаванжилхаанчлав.Түүний эхийгХефзибагэдэг.

2ТэрээрИзраилийнхөвгүүдийнөмнөЭЗЭНийхөөн зайлуулсанүндэстнүүдийнжигшүүртхэргүүдийн дагууЭЗЭНиймэлмийдбузармуугүйлдэв.

3УчирньтэрээрөөрийнэцэгХезекиагийнустгасан мөргөлийнөндөрлөгүүдийгдахинбосговТэрээр Баалынтөлөөтахилынширээбосгож,Израилийнхаан Ахабынадилтөгөлбосговмөнтэнгэрийнбүххүчийг шүтэж,тэдэндүйлчилсэн.

4ТэрээрЭЗЭНийөргөөндтахилынширээгбарьж,"Би ӨөрийннэрийгИерусалимдтавина"гэжЭЗЭНайлдсан билээ.

5ТэрээрЭЗЭНийөргөөнийхоёрхашаандтэнгэрийн бүхтүмэндзориулантахилынширээбарив

6Тэрээрхүүгээгалдундуурявуулж,цагүеийг ажиглаж,идшидхэрэглэж,танилсүнснүүдболон шидтэнгүүдтэйхарьцаж,түүнийгуурлуулахынтулд ЭЗЭНиймэлмийдмашихбузармуугүйлджээ.

7Тэгээдтэрөргөөндхийсэнтөгөлийнхөөсийлбэрийн дүрсийгЭЗЭНДавидболонтүүнийхүүСоломонд хандан"ИзраилийнбүховгуудаасМинийсонгосонэнэ байшиндболонИерусалимдБиӨөрийннэрийгүүрд мөнхөдүлдээнэ"гэжайлдсанюм

8БиИзраилийнхөлийгэцэгөвгөдньөгсөнгазраасаа дахижхөдөлгөхгүйЗөвхөнминийзарцМосегийн тэдэндтушаасанбүххуулийндагууМинийтэдэнд тушаасанбүхнийдагуутэддагахюмбол.

9ГэвчтэдсонссонгүйбөгөөдМанассеИзраилийн хөвгүүдийнөмнөЭЗЭНийустгасанүндэстнүүдээс илүүбузармуугүйлдэхээртэднийгуруутатав.

10ЭЗЭНӨөрийнзарцэшүзүүлэгчдээрдамжуулан айлдаж,

11УчирньИудагийнхаанМанассеэдгээржигшүүрт зүйлсийгүйлдэж,өөрийнхньөмнөбайсан аморичуудынүйлдсэнбүхнээсилүүхоронмуугүйлдэж, Иудагөөрийншүтээнүүдтэйхамтнүгэлүйлдүүлэв.

12ТиймээсИзраилийнБурханЭЗЭНийнхүүайлдаж байна"Харагтун,БиИерусалимболонИудагийндээр иймгайгамшгийгавчирчбайна.Үүнийгсонссонхүн бүрхоёрчихньчичрэхболно"гэв

13БиИерусалимындээгүүрСамарийншугам,Ахабын гэрийншонгсунгаж,аягатавагарчиж,арчиж,эргүүлж буйхүншигИерусалимыгарчина 14Мөнбиөвийнхөөүлдэгдлийгорхиж,мөнтэднийг дайснуудынхньгарттушаахболно;мөнтэдбүх дайснуудынхньолз,олзболохболно; 15УчирньэцэгөвгөдньЕгипетээсгарчирсэнөдрөөс хойш,бүрөнөөгхүртэлминиймэлмийдбузармууг үйлдэж,намайгуурлуулсаарбайна

16ТүүнчлэнМанассеИерусалимыгнэгзахааснөгөө

21Тэрээрэцгийнхээявсанбүхзамаарявж,эцгийнхээ үйлчилжбайсаншүтээнүүдэдүйлчилж,тэдэндмөргөв

22ТэрээрэцэгөвгөдийнхөөБурханЭЗЭНийгумартаж, ЭЗЭНийзамаарявсангүй

23Амонызарцнартүүнийэсрэгхуйвалдаанхийж, хааныггэртньалав.

24МөнэнэнутгийнхүмүүсАмонхааныэсрэг хуйвалдаанхийсэнбүххүмүүсийгалавТэргазрын хүмүүстүүнийхүүИосиагтүүнийорондхаанболгов.

25АмоныбусадүйлсньИудагийнхаадыншастир номдбичигдээгүйгэжүү?

26ТэгээдтүүнийгУззагийнцэцэрлэгтбулшиндаа оршуулж,түүнийорондхүүИосиахаанболов

БҮЛЭГ22

1Иосиахаанчлахдаанайманнастайбайсанбөгөөд тэрээрИерусалимдгучиннэгжилхаанчлав.Түүний эхийгБоскатынАдаиагийнохинЖедидагэдэг

2ТэрээрЭЗЭНиймэлмийдзөвийгүйлдэж,өөрийнэцэг Давидынбүхзамаарявж,баруунтийшч,зүүнтийшч хазайсангүй

3МөнхүүулирантохиохдорИосиахааныарваннайм дахьжилдхаанАзалиагийнхүү,Мешуламынхүү, гүүшШафаныгЭЗЭНийөргөөндилгээж,

4ТэргүүнтахилчХилкиаурууявж,ЭЗЭНийөргөөнд авчирсан,үүднийсахиулуудынардтүмнээсцуглуулсан мөнгийгцуглуулжөг

5ТэдүүнийгЭЗЭНийөргөөнийхяналтыгхариуцдаг ажилгүйцэтгэгчдийнгартөгч,ЭЗЭНийөргөөний эвдрэлийгзасахынтулдЭЗЭНийөргөөндбайгааажлыг гүйцэтгэгчдэдөгөгтүн

6Мужаан,барилгачид,өрлөгчид,мөнбайшингаа засахынтулдмодбасийлмэлчулуухудалдажавах 7Гэсэнхэдийчтэдүнэнчбайсантулгартньөгсөн мөнгийгтэдэнтэйтооцоохийгээгүй.

8ТэргүүнтахилчХилкиагүүшШафанадБиЭЗЭНий өргөөнөөсхуулийнномыголсонХилкиаэнэномыг Шафандөгөхөдтэруншив.

9ТэгээдгүүшШафанхаандирж,хаанддахинайлдаж, Танызарцнаргэрээсолдсонмөнгийгцуглуулж, ЭЗЭНийөргөөнийхяналтыгхариуцдагажилхийдэг хүмүүсийнгарттушаалаа

10ТэгээдгүүшШафанхаандТахилчХилкианадад

11Мөнхүүулирантохиохдорхаанхуулийнномын үгсийгсонсоод,хувцсааурав

12ТэгээдхаантахилчХилкиа,ШафаныхүүАхикам,

2Хаад бүхнийдагууүйлдсэнэнэномынүгсийгсонсоогүйтул биднийэсрэгдүрэлзсэнЭЗЭНийуурхилэнагуубилээ. 14ИнгээдтахилчХилкиа,Ахикам,Ахбор,Шафан, Асахианархувцаснышүүгээнийманаач,Хархасынхүү, ТиквагийнхүүШаллумынэхнэр,эшүзүүлэгчэмэгтэй Хулдаурууявав(одоотэрколлежидИерусалимд амьдардагбайсан;)тэдтүүнтэйхарилцажбайв

15ТэртэдэндИзраилийнБурханЭЗЭНингэж айлдажбайна"Танарыгнадурууилгээсэнхүндхэл

16ЭЗЭНийнхүүайлдажбайна"Харагтун,Биэнэгазар болонтүүнийоршинсуугчиддээргайгамшигийг авчрахболно,бүрИудагийнхааныуншсанномынбүх үгс.

17Учирньтэднамайгорхиж,мөнөөрбурхдадутлага шатааж,өөрсдийнгараархийсэнбүхүйлдлээрнамайг уурлуулахынтулд;тиймийнтулминийуурхилэнэнэ газрынэсрэгдүрэлзэж,унтрахгүй

18ХаринтанарыгЭЗЭНээсасуухаарилгээсэн Иудагийнхаанд"Чинийсонссонүгсийнталаар ИзраилийнБурханЭЗЭНингэжайлдажбайна"гэжхэл 19ЧинийзүрхсэтгэлзөөлөнбайсантулчиЭЗЭНий өмнөөөрийгөөдаруусгаж,энэгазарболонтүүний оршинсуугчдынэсрэг,тэдэзгүйрэл,хараалболж, хувцсааурж,минийөмнөуйлсанБичбасчамайг сонссонгэжЭЗЭНтунхаглажбайна.

20Тиймээсболгоогтун,бичамайгэцэгөвгөдчинь цуглуулахболно,мөнчиамартайванбулшиндаа цуглуулагдахболно;Минийэнэгазардээравчрахбүх бузармуугчинийнүдхарахгүйТэгээдтэддахин хааныүгийгавчрав БҮЛЭГ23

1Хаанхүнилгээж,тэдИудаболонИерусалимынбүх ахмадуудыгтүүнурууцуглуулав 2Хаан,Иудагийнбүххүмүүс,түүнтэйхамт Иерусалимынбүхоршинсуугчид,тахилчнар,эш үзүүлэгчид,жижиг,томбүхардтүмэнЭЗЭНий өргөөндорж,ЭЗЭНийөргөөндолдсонгэрээнийномын бүхүгсийгтэднийчихэндуншив.

3Хаанбаганындэргэдзогсоод,ЭЗЭНийараасявж, Түүнийтушаалууд,Түүнийгэрчлэл,зарлигуудыгбүх зүрх,бүхсэтгэлээрээсахин,энэномдбичигдсэнэнэхүү гэрээнийүгсийгбиелүүлэхийнтулдЭЗЭНийөмнө гэрээбайгуулавТэгээдбүхардтүмэнгэрээндзогсов 4ТэгээдхаантэргүүнтахилчХилкиа,хоёрдугаар зэрэглэлийнтахилчнарболонүүдсахигчнартБаал, төгөл,тэнгэрийнбүхцэргийнзориулалттайбүхсав суулгыгЭЗЭНийсүмээсгаргажирэхийгтушааж, тэднийгИерусалимынгадна,Бетоашийнталбарт шатааж,Кидроныталбартшатаажээ 5ТэрээрИудагийнхотуудынмөргөлийнөндөрлөгүүд болонИерусалимынэргэнтойрондахьгазруудад утлагашатаахаарИудагийнхаадынтомилсоншүтээн шүтэгчтахилчнарыгбуулгавТэдмөнБаал,нар,сар, гаригууд,мөнтэнгэрийнхамагцэрэгтутлага шатаагчид.

6ТэгээдтэрээрИерусалимынгаднахЭЗЭНий

харинахнарынхаадундисгээгүйталхнаасиддэгбайв. 10МөнтэрээрөөрийнхүүэсвэлохинооМолехтгалын

11ТэгээдтэрИудагийнхаадыннарандөгсөнморьдыг

12ИудагийнхаадынхийсэнАхазындээдтанхимын

13ИзраилийнхаанСоломонысидончуудынжигшүүрт

мөргөлийнөндөрлөгүүдийгДефилхаанүйлдсэн 14Мөнтэрээрдүрсүүдийгбутлан,төгөлүүдийгогтолж, тэднийгазрыгхүнийясаардүүргэв 15ТүүнээсгаднаБетелдэхтахилынширээболон ИзраилийгнүгэлүйлдүүлсэнНебатынхүүИеробоамын хийсэнмөргөлийнөндөрлөг,тэртахилынширээболон мөргөлийнөндөрлөгийгхоёулангньнурааж, мөргөлийнөндөрлөгийгшатааж,жижигболгондарж, төгөлийгшатаажээ

16ТэгээдИосиаөөрийгөөэргүүлжбайхдааууланд байсанбулшнуудыгтагнаж,илгээж,эдгээрүгсийг тунхагласанБурханыхүнийтунхагласанЭЗЭНий үгийндагуубулшнаасясыгавч,тахилынширээндээр шатааж,түүнийгбузарлав.

17ТэгээдтэрБиямарцолхэргэмхаржбайнавэ? ХотынхүмүүстүүндЭнэболИудагаасирсэн БурханыхүнийбулшбөгөөдтаныБетелийнтахилын ширээнийэсрэгүйлдсэнзүйлсийгтунхагласангэв 18ТэрТүүнийгтайванорхи.хэнчясаахөдөлгөж

2Хаад

22Израилийгшүүжбайсаншүүгчдийнөдрүүдээсч, Израилийнхаадынч,Иудагийнхаадынчбүхөдрүүдэд иймДээгүүрӨнгөрөхбаяртохиожбайгаагүйньлавтай 23ХаринИосиахааныарваннаймдахьжилдэнэ ДээгүүрӨнгөрөхбаярньИерусалимдЭЗЭНдтохиосон юм

24ТүүнчлэнтахилчХилкиагийнЭЗЭНийөргөөнөөс олсонномдбичигдсэнхуулийнүгсийгбиелүүлэхийн тулдИосиатанилсүнстэйажилчид,шидтэнгүүд, шүтээнүүд,шүтээнүүдболонИудагийннутагболон Иерусалимдтагнуулагдажбайсанбүхжигшүүрт үйлсийгзайлуулав

25МөнтүүншигМосегийнбүххуулийндагуубүх зүрх,бүхсэтгэл,бүххүчээрээЭЗЭНдханддагхаан түүнийөмнөбайгаагүйТүүнийдараачтүүншигхүн гарчирсэнгүй.

26ГэсэнхэдийчМанассегийнөөрийгньөдөөн хатгасанбүхөдөөнхатгалгааныулмаасИудагийнэсрэг түүнийуурхилэнгээдүрэлзсэнширүүнуурхилэнгээс ЭЗЭНэргэжбуцсангүй

27ЭЗЭН"ИзраилийгзайлуулсныадилБичбасИудаг Өөрийннүднээсзайлуулж,Өөрийнсонгосон Иерусалимхотболон"Минийнэртэндбайхболно" гэжхэлсэнэнэхотыгхаяна"гэв

28Иосиагийнбусадүйлсболонтүүнийхийсэнбүхэн Иудагийнхаадыншастирномдбичигдээгүйгэжүү?

29ТүүнийөдрүүдэдЕгипетийнхаанФараоннехо АссирийнхааныэсрэгЕвфратмөрнийэрэгрүүявсан бөгөөдИосиахаантүүнийэсрэгдовтловТэгээдтэр түүнийгхараадМегиддодалав

30ТүүнийзарцнартүүнийгМегиддогоосүхсэн тэргээравчран,Иерусалимдавчран,өөрийнбулшинд оршуулавТэрнутгийнардтүмэнИосиагийнхүү Иехоахазыгавч,түүнийгтослон,эцгийнхньоронд хаанболгов

31Иехоахазхаанчилжэхлэхдээхорингурваннастай байв.ТэрээрИерусалимдгурвансархаанчлав.Түүний эхийгЛибнагийнИеремиагийнохинХамуталгэдэг

32Тэрээрэцэгөвгөдийнхөөүйлдсэнбүхнийадил ЭЗЭНиймэлмийдбузармуугүйлджээ.

33ФараоннехотүүнийгИерусалимдхаанчлахгүйн тулдХаматыннутагдахьРибладхэсэгбүлэгболгов мөнэнэгазрыгзуунталантмөнгө,нэгталанталтны албагувчуурболгонөг

34ФараоннехоөөрийнэцэгИосиагийнөрөөнд ИосиагийнхүүЕлиакимыгхаанболгож,түүнийнэрийг Иехоиакимболгонэргүүлж,Иехоахазыгавчявсан бөгөөдтэрээрЕгипетэдирж,тэнднасбаржээ.

35Иехоиакиммөнгө,алтыгФараондөгөвХарин Фараонызарлигийндагуумөнгөөгөхийнтулдтэр газартатваравч,Фараоннеходөгөхийнтулдтухайн газрынардтүмнээсмөнгө,алтыгхүнбүрээс татварынхаадагуухураанавчээ 36Иехоиакимхаанболжэхлэхдээхоринтаваннастай байвТэрээрИерусалимдарваннэгэнжилхаанчлав

3Манассегийнхийсэнбүхнийхньдагуунүглийнхнь

тушаалаарэнэньИудадээрирсэнньгарцаагүй.

4Мөнтүүнчлэнтүүнийурсгасангэмгүйцуснытөлөө: учирньтэрээрИерусалимыггэмгүйцусаардүүргэсэн; ҮүнийгЭЗЭНөршөөхгүй.

5Иехоиакимынбусадүйлсболонтүүнийхийсэнбүхэн Иудагийнхаадыншастирномдбичигдээгүйгэжүү?

6ИнгээдИехоиакимэцэгөвгөдийнхөөхамтнойрсож, түүнийхүүИехоиахинтүүнийорондхаанболов 7ВавилоныхаанЕгипетийнхаандхамаарахбүхнийг

8Иехоиахинхаанчилжэхлэхдээарваннайманнастай

9ТэрээрэцгийнхээүйлдсэнбүхнийадилЭЗЭНий мэлмийдбузармуугүйлджээ

10ТэрүедВавилоныхаанНебухаднезарынзарцнар Иерусалимынэсрэгирж,хотбүслэгдсэнбайв.

11ВавилоныхаанНебухаднезархотынэсрэгирж,зарц нарньтүүнийгбүслэнавав

12ТэгээдИудагийнхаанИехоиахинөөрийнэх,зарц нар,ноёд,түшмэдийнхамтВавилоныхаанурууявахад Вавилоныхаантүүнийгхаанчлалынхаанаймдахь жилдавав.

13ТэгээдтэртэндээсЭЗЭНийөргөөнийбүхэрдэнэс болонхааныөргөөнийэрдэнэсийгавчявж,ЭЗЭНий айлдсанёсоорИзраилийнхаанСоломоныЭЗЭНий өргөөндхийсэнбүхалтансавнуудыгхэсэгчлэнтаслав 14МөнтэрээрбүхИерусалимыг,мөнбүхноёд,бүхэр зоригтэрчүүдийг,бүрарванмянганолзлогдогсдыг, мөнбүхгарурчуудболондархануудыгавчявсан

15ТэгээдтэрээрИехоиахиныг,хааныэх,хааны эхнэрүүд,түшмэдүүдболонтэрнутгийнхүчтэнгүүд болохИерусалимаасВавилонурууолзлогдонавчявсан хүмүүсийгВавилонурууаваачив.

16Мөнбүххүчитэрчүүд,бүрдолоонмянга,гар урчуудболондарханчууд,хүччадалтай,дайтах

17ВавилоныхаанөөрийнэцгийнхээдүүМаттаниаг

2Хаад

20УчирньЭЗЭНийуурхилэнгээрЗедекиаИерусалим болонИудадтэднийгөөрийноршихуйгаасхөөж дуусталВавилоныхааныэсрэгбослогогаргав

1Мөнхүүулирантохиохдортүүнийхаанчлалынесдэх жилийн,аравдахьсарынаравдахьөдөр,Вавилоны хаанНебухаднезартэрболонөөрийнбүхцэргийнхамт Иерусалимынэсрэгирж,түүнийэсрэгбайлдав;Тэд эргэнтойронтүүнийэсрэгцайзбосгов

2МөнЗедекиахааныарваннэгдүгээронхүртэлхот бүслэгдсэнбайв.

3Дөрөвдэхсарынесдэхөдөрхотодөлсгөлөнболж, тэргазрынхүмүүстталхбайсангүй

4Хотбутарч,бүхдайчидшөнөөрхааныцэцэрлэгийн дэргэдбайдагхоёрхэрмийндундахдааманхаалганы замаарзугтав

5Халдеичуудынармихааныараасхөөж,Иерихогийн талнутагттүүнийггүйцэжирсэндтүүнийбүхцэрэг түүнээстарав

6Тэгээдтэдхааныгавч,РибладВавилоныхаануруу авчравмөнтэдтүүнийгшүүв

7ТэгээдтэдЗедекиагийнхөвгүүдийгтүүнийнүдний өмнөалж,Зедекиагийннүдийганиад,түүнийггуулин гинжээрхүлж,Вавилонурууавав

8ВавилоныхаанНебухаднезарынарванесдэхжил болохтавдахьсарындолоодахьөдөрВавилоныхааны зарц,харуулынахмадНебузараданИерусалимдирэв

9ТэгээдтэрээрЭЗЭНийөргөө,хааныөргөө, Иерусалимынбүхөргөө,агуухүнийгэрбүрийггалд шатаасан

10Харуулынахлагчтайхамтбайсанхалдеичуудынбүх цэрэгИерусалимынхэрмийгтойрууланнураав.

11ХотодүлдсэнбусадхүмүүсболонВавилоныхаанд унасандүрвэгсэд,цугласанхүмүүсийнүлдэгсдийн хамтхаруулынахмадНебузараданавчявав.

12Харинхаруулындаргатэрнутгийнядуусаасусан үзмийнтариаланч,тариаланчбайхаарүлдээв

13ЭЗЭНийөргөөндбайсангуулинбагана,сууриуд болонЭЗЭНийөргөөндбайсанхүрэлдалайг халдеичуудбуталж,тэднийгуулийгВавилонруузөөв 14Тэгээдтэднийүйлчилжбайсансавнууд,хүрзүүд, хөөрөгчид,халбаганууд,мөнбүхгуулинсавнуудыгавч явав

15Мөнгалынтогоо,аяга,алт,алт,мөнгө,мөнгөөр хийсэнзүйлсийгхаруулынахмадавав 16СоломоныЭЗЭНийөргөөндзориуланбосгосонхоёр багана,нэгдалай,суурь;Эдгээрбүхсавныгуульнь жингүйбайв

17Нэгбаганынөндөрньарваннаймантохой,дээд талынхньхүрэлбөгөөддээдталынхньөндөрнь гурвантохойбайвМөнхэлхээтэйурлал,мөнбүлгийн эргэнтойрондахьанаруудбүгдгуулинбайв 18ХаруулынахмадахлахтахилчСераиа,хоёрдугаар тахилчЗефаниаболонхаалганыгурвансахиулыгавч

АхикамынхүүГедалиагзахирагчболгов

23Цэргийнбүхахмадууд,тэдболонтэднийхүмүүс ВавилоныхаанГедалиягзахирагчаартомилсныг сонсоод,НетаниагийнхүүИшмаел,Кареагийнхүү Иоханан,нетофатхүнТанхуметынхүүСераиа,тэдний хүүИазахах,тэднийхөвгүүн,тэднийэрчүүдМизпад Гедалиаурууирэв.

24Гедалиатэдэндболонтэднийхүмүүсттангараглаад,

Халдеичуудынзарцбайхаасбүүаймөнэнэньчамд сайнбайхболно.

25Гэвчдолоодахьсардхааныудмынхүнболох Елишамагийнхүү,НетаниагийнхүүИшмаеларван хүнтэйгээирж,Гедалиаболонтүүнтэйхамтбайсан иудейчүүдболонхалдейчуудыгМизпадалав 26Том,жижигбүхардтүмэн,цэргийндарганар халдечуудаасайжбайсантулбосож,Египетэдирэв.

30Мөнтүүнийтэтгэмжньхаанаастүүндөгөгдсөн байнгынтэтгэмжбуюуамьдралынхаабүхийл өдрүүдэдөдөрбүр,өдөртутмынтөлбөрбайв

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.