Inuinnaqtun - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius Pilate

Page 1

Gospel of Nicodemus, taiyauyuq Maligaq Pontius Pilate CHAPTER 1 1 Annas unalu Caiaphas, unalu Summas, unalu Datam, Gamaliel, Judas, Levi, Nepthalim, Alexander, Cyrus, unalu aallat Jews, piliqpaktut Jesus-mik, piliqhugu amihut ihuittut ihuinaarutit. 2 Unalu uqaqtuq, ilihimayugut tamna Jesus irniuyuq Joseph hanayi, nuna inuuhimayuq Mary, uqarhunilu inminik Son God, kingking; taimainginaungituq, kihimi uuktuqhutik nivyaagutinik, uvalu maligat paappani. 3 Pilate replied; Hunauva uqaqqat? hunalu kitut uuktuqniaqa ihuaqhiva? 4 Tamna Jews uqautiyaa, maligaqaqtugut mamitirutikharnik auladjutikharnik talvani sabbathmi ubluangani; kihimi mamitpaktaa tamangnik anadjat uvalu deaf, tapkua hulaqutiyut takpiit, takpiit, uvalu taluit, uvalu uliisit, ubluani tikliqtaqhutik atugahanik. 5 Pilate replied, Qanuq piniaqqa una tukkaqtaqtuq qanuriliurutikhaq? Kiuvaktut, uqagiiqhuni, casts-niklu uliisinik uliisinit; taimaali tamaita hunat pidjutiqaqtut. 6 Tamna uqartuq Pilate, Casting devils-guyuq havangittuq nalunaittumik, kihimik pigiaqni hakugingnit God. 7 Tamna Jews reped to Pilate-mun, quviahuutigilaqqut quulliqpangnut upautitquyaangani ihuaqhaiyarnut, tuhaalugulu ilingnik. 8 Tamna Pilate taiyauvaktuq uvamnun, talvuuna naunairutiqaqtuq Taima Christ qaritiniaqtun? 9 Talvanga 9-nguyuq, angaadjukvingmi, ilihimaplugulu Christ, angaadjukvia; Hiamitiqhugulu cloak kitut algangminun nunami, uqaqtuq, Lord, pihukhuni uvani, uvalu talvunga, ataniudjutikkut hivayaqtait. 10-nik Jews-mik ihumagiyaukmat hunamik uvamnik uqaqtaminik (qauyimalugu) Pilate-mut, uqaqhugulu, Huuq tuningitaa upautitquyaudjutaa, takungitpallu, angaadjukvingmini, hiamitiqhugulu cloak-mik algaminun, takungitpallu, angaadjukvingmi, hiamitiqhugulu cloak-mik algaminun, uvalu hiamitiqhimagami, uvalu uqaqhugu, Lord, ataniudjutikkut hivayaqtait. 11 Tamna Pilate taiyauvaktuq uvamnun, uqaqhunilu, Huuq talruaqpaktuq? 12 Messenger replied, pigaanga thou tuyuranga Jerusalem-mit Alexander-mut, takuvaktunga Jesus-mik ikhivayuq naunaiqtuq nahaq, nutaqqatlu Hebrews cried-mik, Hosannah-mik, niuviqhimayut napaaqtunik algangmini. 13 Aallat hiamitiqtait aghaluutitik, uqaqhutalu, Hapkatiluta, migyanik kitut titirauyaqhimayut; blessed qaiyuq atia Lord. 14 Tamna Jews cried, talvanga messenger, uqaqhunilu, nutaqqat Hebrews-kut piliuqtait narugiyauniit talvani Hebrew-mi uqauhiani; uvalu qanuq iqhiuqtuq, kina titirauyaqhimayuq Greek, kangiqhilugu Hebrew? 15 Tamna nipqunga kiuva uqaqpakhimayatkalu, apigiyunga atauhirmik Jewsnik uqaqpakhimayungalu, Hunauyut una nutaqqat qimaivakhimayut talvani Hebrew uqauhirnik? 16-guyuq uqatiaqtuq uvamnut, uqaqmat, cry-guyuq Hosannah-mik, kagiqhiyauniganik, una, O,Lord-guyuq, ilipqamayara; uvaluuniin, O Lord, anaktuq. 17 Pilate-guyuq uqaqhutit ukua, Huuq iliknik ilituqhaqniaqit taijuhiqnik uqautauyunik nutaqanit, atiqnik, nipaitumik? Hunamik uvamnun? Nipaittutut ittut. 18 Tamna kavamaliqiyuq uqartuq tamna uvamnut, Go forth-guyuq akhuuqnialu kitutliqak piplugu nakhaqni. 19 kihimi nipqiriktuq, hivuagutlu; uvalu uqaqhuni, Lord, qaiyuq, ataniudjutikkut hivayaqtuq. 20-nik Jesus-lu aulaliqpaktuq ensigns-kunit, tigumiaqtait atuqtukhat, quuliit an'ngaadjuviit angadjuviitlu Jesus-mik. 21-guyut Talvani Jews-guyut vehement-mik uviganit.

22 kihimi Pilate uqaqtuq Jews-mut, ilihimayunga quulliitqiyauyuq ilingnut qan'ngani atuqpagait inmik angaadjukviit angaadjukviitlu Jesus-mik; kihimi huuq huli quviahukpiaqqat, an'ngaadjuviqaqqat angaadjukvingmilu? 23-guyut pifaaqtut Pilate-mut, takuyugut aguguaqniginik angaadjukviitlu Jesus-mik. 24 Tamna kavamaliqiyuq taiyauyuq tamna ensigns-mik uqarhunilu, Huuq taimailiuqqit? 25-nik Angaadjuviit uqaqtut Pilate-mut, tamapta Pagans-nik angadjuviitlu angaadjukviit; qanuqlu ihumavita quyaginaq angaadjukvingnun? Atuqpakhimayaqqut atugahat algaptingni uvalu angaadjuktitiblutik inmi angaadjukvingmingnunlu. 26 Then uqaqtuq Pilate-mun maliktakhanun uumunga synagoguemun, Do tadja pijumagungni hakugiktunik angutinik, pipkailutalu aturutinik, takuniaqtugullu taimaatun piniarungnarhijun inmiknik. 27 So iningnikhat Jews qiniqtut 12nik hakugitqiamik uvalu utuqanguqtut angutit, uvalu pihimablugit atugahat uvalu kangiqhimablutik ilaublutik ataniudjutikkut. 28 Tamna Pilate uqaqtuq uvamnun, Take Jesus, uvalu ilangit naunaiyautaa. Unalu Jesus unalu messenger-mik ulapqiyuq ulapqivikyuanganit. 29 unalu Pilate-lu taijauvaktuq ensigns-mik hivuani tunitinnagu atuqpagait, imaalu swore-mut, ilaungitkumik atuqpagait taimaa Jesus-mik itiqtinnatik, kipluqtirniaqtait niaqutik. 30 Tamna kavamaliqiyuq atan'nguyaq Jesus qaiffaariami. 31 unalu messenger pivakhimayuq hivuani, uvalu itiqpiaqhuni Jesus tamna pihukniaqtuq, uvalu pihukhuni, uvalu pihukhuni, uvalu pihukhuni. 32-guyuq Jesus-lu, atuqtunik inminik hivuani, angaadjukvingmilu. CHAPTER 2 1 Tadja Pilate takugami una, iqhiyuq, uvalu amigaiqyuumiyuq ikhivautamin. 2 kihimi ihumabluni angikliyuumiqhuni, inmi aipani kitut nangiqtut ungahiktumi, tuyuqlugu, uqaqhuni, uqaqhimaitumik, uqaqhimaitumik, angutaqangituq angut; naglikhaaqtunga ihumaaluutinun tautuktuumiyaaqtamingnun uvani unuami. 3-guyut Jews-guyut tuhaqmata uumiga uqaqmata Pilate-mut, uqagitugut, ihumagitiaqa? Behold, hath thy nuliaq hinaktuqhuni. 4 Pilate talvanga hivayaqtuq Jesus, uqaqtuq, tupa tuhaavaktait hunat uuktuutit ihuinaarnirmun, kiuyungnaiqhugit? 5 Jesus replied, hakugingniqangitkumik uqarumik, uqalimaittut; kihimi taimaali tamaita uqaguminaqtut inmi uqauhiminun, uqaqlutik tamangnik nakuuyumik uvalu nakuungitumik, qiniqlugu. 6 kihimi iningnikhat Jews kiuyut, uvalu uqaqtut Jesusmun, hunat qinirniaqtavut? 7-mi hivuliqmi inikhami, qauyimayugut una ihumaluutigiyauyuq, una inuuhimayuq inuuhimakmat nautiijutinit; Tugliq, tamna pidjutiqaqat miqhaanik nutaranuat slain uvani Bethlehemmi; Pingahuat, aapata maamaalu Mary fled Egypt-mut, ukpiriyait inmik inuit. 8-guyut Jews-guyut kagiqhitiaqtut, uqalimagitugut inuuhimayuq inuuhimakmat; kihimi ilihimayugut maamani Maryrothed Josephmun, inuuhimangituq talvuuna nication-kut. 9 Tamna uqartuq Pilate talvunga Jews-mun naunaiqtuq inuuhimayuq talvuuna nalunaqtunut, Una maniliqutit itquumangittuq, takunia piqartuq huliniq, naunaiyaqni kina ilikni nunaqyuaqnut. 10 Annas unalu Caiaphas spake to Pilate, All this multitude inuit pidjutiqaqtut, kina cry, inuuhimayuq talvuuna kumauyangnikkut, uvalu ihuinaaqhuni; kihimi qingiyaat inuublutik inuuhimanikkut, ihuangitumik uvalu huaktuqhutik. 11 Pilate kiuyuq Annas unalu Caiaphas, Kinaungmata? Kiuvaktut, tahapkuat nutaqqat Pagans-nik, Jews-nguyut, kihimi maliktait. 12 Then replied Eleazer, unalu Asterius, unalu Antonius, unalu James, Caras unalu Samuel, Isaac unalu Phinees, Crispus unalu Agrippa, Annas unalu Judas, ihuaringitavut, kihimi nutaqqat Jews, uqaqpakhunilu itquumajuq, talvani Mary. 13 Tamna Pilate uqautigiyait inmi 12-nik angutinut, uqaqtuq, uqaqtunga inuuhirnut Cæsar-mit, kihimi ukpirnikkut uqariiqtuq inuuhimagami, tahapkuallu itquumajut tadja pidjutiqaqtut huli. 14-nguyut Kiuvaktut Pilate-mik, maligaqaqtugut, talvuuna uqaqtavut, sin-mik: uqarluta inuuhiptingnit Cæsar-mit uqangittugut, uqaqtavutlu tuqutpallianiaqtugut.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Inuinnaqtun - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius Pilate by Filipino Tracts and Literature Society Inc. - Issuu