Icelandic - The Book of 2nd Kings

Page 1


2.Konungabók

1.KAFLI

1EftirdauðaAkabsgjörðuMóabítaruppreisngegnÍsrael.

2ÞáféllAhasíaniðurumgrindverkíloftherbergisínuí SamaríuogveiktistHannsendiþásendimennogsagðivið þá:„FariðogspyrjiðBaalSebúb,guðinníEkron,hvortég muninámérafþessumsjúkdómi“

3EnengillDrottinssagðiviðElíaTisbíta:„Rísuppogfar upptilmótsviðsendiboðakonungsinsíSamaríuogsegvið þá:ErþaðekkiafþvíaðenginnGuðertilíÍsraelaðþér fariðtilaðleitafréttahjáBaalSebúb,guðinumíEkron?“

4FyrirþvísegirDrottinnsvo:Þúmuntekkikomaniðurúr þeirrirúmi,semþúertlagsturí,heldurmuntþúvissulega deyja“ÞáfórElíaburt

5Þegarsendiboðarnirsneruafturtilhans,sagðihannvið þá:„Hvíeruðþérnúsnúiðaftur?“

6Þeirsögðuviðhann:„Maðurkomámótiokkurogsagði viðokkur:Fariðogsnúiðafturtilkonungsins,semsendi ykkur,ogsegiðviðhann:SvosegirDrottinn:Erþaðekki vegnaþessaðenginnGuðertilíÍsrael,aðþúsendirtilað leitafréttahjáBaalSebúb,guðinumíEkron?Þessvegna muntþúekkikomaniðurúrþeirrirúmi,semþúertlagstur í,heldurmuntþúvissulegadeyja“

7Oghannsagðiviðþá:„Hvernigvarsámaðuríbragði, semkomupptilmótsviðyðurogsagðiyðurþessiorð?“

8Þeirsvöruðuhonum:„Hannvarloðinnmaðuroggyrtur leðurbeltiumlendarsér.“Hannsagði:„ÞaðerElíaTisbíti.“

9Þásendikonungurtilhansfimmtíumannaforingjameð fimmtíumannaliðisínuOghannfórupptilhans,ogsjá, hannsatefstuppiáhæð.Oghannsagðiviðhann:"Þú guðsmaður,konungursegir:Komduniður!"

10ÞásvaraðiElíaogsagðiviðfimmtíumannaforingjann: „Efégerguðsmaður,þáfallieldurafhimniogeyðiþérog þínumfimmtíumönnum“Þákomeldurafhimniogeyddi honumoghansfimmtíumönnum.

11Oghannsenditilhansannanfimmtíumannaforingja meðfimmtíumannaliðisínuHannsvaraðiogsagðivið hann:"Þúguðsmaður,svosegirkonungurinn:Komdu niðurskjótlega"

12ÞásvaraðiElíaogsagðiviðþá:„Efégerguðsmaður,þá fallieldurafhimniogeyðiþérogþínumfimmtíu mönnum“ÞáfóreldurGuðsafhimniogeyddihonumog hansfimmtíumönnum

13Þásendihannafturþriðjafimmtíumannaforingjannmeð fimmtíumannasínaÞáfórþriðjifimmtíumannaforinginn upp,komogfélláknéfyrirElía,sárbændihannogsagði viðhann:"Þúguðsmaður,látlífmittoglífþessarafimmtíu þjónaþinnaveraþérdýrmætt"

14Sjá,eldurféllafhimniogbrenndiuppbáðafyrri höfuðsmennfimmtíumannaogfimmtíumannaþeirra.Lát þvílífmittveradýrmættíaugumþínum

15ÞásagðiengillDrottinsviðElía:„Farðuniðurmeð honum,óttasthannekki.“Þáreishannuppogfórniður meðhonumtilkonungs

16Oghannsagðiviðhann:„SvosegirDrottinn:Þarsem þúsendirsendiboðatilaðleitafréttahjáBaalSebúb, guðinumíEkron,erþaðþáekkiafþvíaðenginnGuðertil íÍsrael,semleitamegifréttahjáhonum?Þessvegnamunt

þúekkikomaniðurúrþeirrirúmi,semþúertlagsturuppí, heldurmuntþúvissulegadeyja“

17OghanndóeftirorðiDrottins,þvíerElíahafðitalað. OgJóramtókríkieftirhannáöðruríkisáriJórams Jósafatssonar,konungsíJúda,þvíaðhannáttienganson 18ÞaðsemmeiraeraðsegjaumAhasíaoghanngjörði, þaðerritaðíÁrbókumÍsraelskonunga

2.KAFLI

1ÞegarDrottinnætlaðiaðtakaElíaupptilhiminsí hvirfilvindi,fórElíameðElísafráGilgal.

2ÞásagðiElíaviðElísa:„Vertuhérkyrr,þvíaðDrottinn hefursentmigtilBetel“Elísasagðiviðhann:„Svo sannarlegasemDrottinnlifirogsvosannarlegasemþúlifir, munégekkiyfirgefaþig“ÞeirfóruþáofantilBetel

3Þágenguspámannasveinarnir,semvoruíBetel,úttil Elísaogsögðuviðhann:„VeistuaðDrottinnætlaraðtaka herraþinnyfirhöfðiþérídag?“Hannsvaraði:„Jú,égveit það,verþúhljóður“

4ÞásagðiElíaviðhann:„Elísa,vertuhérkyrr,þvíað DrottinnhefursentmigtilJeríkó“Hannsvaraði:„Svo sannarlegasemDrottinnlifirogsvosannarlegasemþúlifir, munégekkiyfirgefaþig.“ÞeirkomusíðantilJeríkó.

5Spámannasveinarnir,semvoruíJeríkó,komutilElísaog sögðuviðhann:„VeistuaðDrottinnætlaraðtakaherra þinnyfirhöfðiþérídag?“Hannsvaraði:„Jú,égveitþað, verþúhljóður“

6ÞásagðiElíaviðhann:„Vertuhérkyrr,þvíaðDrottinn hefirsentmigtilJórdanar“Hannsvaraði:„Svosannarlega semDrottinnlifirogsvosannarlegasemþúlifir,munég ekkiyfirgefaþig.“Ogþeirfórubáðiráfram.

7Fimmtíumennafspámannasveinunumgenguogstóðu álengdaroghorfðuá,enþeirtveirstóðuviðJórdan 8ÞátókElíamötullsinn,vafðihonumsamanogslóvatnið, ogþaðskiptistísundur,svoaðþeirgengubáðiryfirá þurru

9Þegarþeirvorufarniryfir,sagðiElíaviðElísa:„Biðmig, hvaðégvilgjörafyrirþig,áðurenégverðtekinnfrá þér“Elísasagði:„Égbiðþig,láttvöfaldanhlutafanda þínumkomayfirmig.“

10Oghannsagði:„ÞúhefurbeðiðumerfiðahlutiEnef þúsérðmig,þegarégverðtekinnfráþér,þáskalþérsvo fara,enellaskalþérsvoekkifara.“

11Ogsvobarvið,erþeirhélduáframogtöluðusaman,að sjá,þábirtisteldvagnogeldhestarogskilduþáað,ogElía fóruppíhvirfilvinditilhimins.

12Elísasáþaðoghrópaði:„Faðirminn,faðirminn,þú Ísraelsvagnogriddarar!“Oghannsáhannekkiframarog greipíklæðisínogreifþauítvennt.

13HanntókuppskikkjuElía,semfalliðhafðiafhonum, sneriafturognamstaðarviðbakkaJórdanar

14ÞátókhannmötullElía,semhafðifalliðafhonum,sló vatniðogsagði:„HvarerDrottinn,GuðElía?“Ogerhann hafðislegiðvatnið,kvíslaðiþaðsérísundur,ogElísafór yfirum.

15Þegarspámannasveinarnir,semvoruíJeríkó,sáuhann ogsögðu:„AndiElíahvíliryfirElísa“Þeirgenguþátil mótsviðhannoglutuhonumtiljarðar.

16Ogþeirsögðuviðhann:„Sjá,fimmtíuhraustirmenn erumeðþjónumþínumLeyfþeimaðfaraogleitaaðherra þínum,efandiDrottinsgætitekiðhannuppogvarpað

2Konungabók

honumáeitthvertfjalleðaofaníeinhverndal“Hannsagði: „Þérskuluðekkisenda.“

17Ogerþeirlögðuáhann,unshannskammaðistsín,sagði hann:„Sendið.“Þásenduþeirfimmtíumennogleituðu hansíþrjádagaenfunduhannekki.

18Ogerþeirkomuafturtilhans(þvíaðhanndvaldií Jeríkó)sagðihannviðþá:„Sagðiégekkiviðykkur:Farið ekki?“

19ÞásögðuborgarmennviðElísa:„Sjá,staðsetning borgarinnarergóð,einsogherraminnsér,enþarerekkert vatnogjörðinófrjó“

20Þásagðihann:„Færiðmérnýjakrukkuogsetjiðsaltí hana.“Þeirfærðuhonumhana.

21Oghanngekkútaðuppsprettuvatnsins,kastaðisaltinu þarofaníogsagði:„SvosegirDrottinn:Éggjöriþettavatn heilnæmt.Þaðanskalenginndauðieðaófrjósamtland framarkoma“

22Þannigvarðvatniðheilnæmtallttilþessadags, samkvæmtorðumElísa,þauerhannhafðitalað.

23ÞaðanfórhannupptilBetelOgerhannvaráleiðinni upp,komusmábörnútúrborginni,hædduhannogsögðu viðhann:"Komduupp,skalli!Komduupp,skalli!"

24Þásnerihannsérviðogleitáþauogformæltiþeimí nafniDrottinsÞákomutværbirnurútúrskóginumogrifu ísigfjörutíuogtvöbörnþeirra.

25ÞaðanfórhanntilKarmelfjallsogþaðansnerihann afturtilSamaríu

3.KAFLI

1Jóram,sonurAkabs,varðkonunguryfirÍsraelíSamaríu áátjándaríkisáriJósafats,konungsíJúda,ogríktiítólfár 2HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottins,enekki einsogfaðirhansogmóðirhans,þvíaðhanntókburt Baals-líkneskið,semfaðirhanshafðigjöralátið

3EnguaðsíðurhélthannfastviðsyndirJeróbóams Nebatssonar,þærsemhannhafðikomiðÍsraeltilaðdrýgja, oglétekkiafþeim

4Mesa,konungurMóabs,varsauðahirðiroggreiddi Ísraelskonungihundraðþúsundlömboghundraðþúsund hrútameðullinni

5EnerAkabvardáinn,gerðiMóabskonunguruppreisn gegnÍsraelskonungi.

6ÞáfórJóramkonungurútúrSamaríuogkannaðiallan Ísrael

7ÞásendihannJósafat,Júdakonung,oglétsegjahonum: „MóabskonungurhefurgertuppreisngegnmérViltþú farameðméríbardagaviðMóab?“Hannsvaraði:„Ég munfaraÉgereinsogþú,mittfólkeinsogþittfólk,mínir hestareinsogþínirhestar“

8Oghannsagði:„Hvaðaleiðeigumviðaðfara?“Hann svaraði:„LeiðinaumEdómeyðimörk.“

9ÞáfóruÍsraelskonungur,Júdakonungurog EdómkonungurÞeirfórusjödagleiðiríhring,enþarvar ekkertvatnhandahernumnébúfénaðinum,semfylgdi þeim

10ÞásagðiÍsraelskonungur:„Æ,Drottinnhefurkallað þessaþrjákonungasamantilþessaðseljaþáíhendur Móabítum!“

11EnJósafatsagði:„ErekkihérspámaðurDrottins,aðvér megumleitatilDrottinsfyrirmilligönguhans?“Þásvaraði

einnafþjónumÍsraelskonungsogsagði:„HérerElísa Safatsson,semhelltivatniyfirhendurElía.“

12Jósafatsagði:„MeðhonumerorðDrottins“Þáfóru Ísraelskonungur,JósafatogEdómkonungurofantilhans.

13ÞásagðiElísaviðÍsraelskonung:„Hvaðhefégsaman viðþigaðgera?Farðutilspámannaföðurþínsog spámannamóðurþinnar“Ísraelskonungursagðiviðhann: „Nei,þvíaðDrottinnhefurkallaðþessaþrjákonunga samantilþessaðseljaþáíhendurMóabítum“

14ÞásagðiElísa:„SvosannarlegasemDrottinnallsherjar lifir,sásemégstendfyrir,eféggæfiekkigaumaðJósafat, Júdakonungi,þámyndiéghvorkilítatilþínnélítaþig við.“

15EnfæriðmérnúsöngvaraOgersöngvarinnlék,kom höndDrottinsyfirhann

16Oghannsagði:„SvosegirDrottinn:Gjöriðþennandal fullanafskurðum“

17ÞvíaðsvosegirDrottinn:Þérmunuðhvorkisjávindné regn,ogþómunþessidalurfyllastvatni,svoaðþérmegið drekka,bæðiþérogfénaðuryðarogskepnur

18ÞettaerekkiannaðaðdæmaenaðgefaDrottniíhendur HannmuneinniggefaMóabítaíhenduryðar.

19Ogþérmunuðleggjaniðurallarvíggirtarborgirogallar útvaldarborgir,fellaöllgóðtré,stíflaallarvatnsbrunnarog spillaöllumgóðumlöndummeðgrjóti.

20Morguninneftir,ermatfórninvarfærð,þárannvatnfrá Edóm-leiðinni,oglandiðfylltistvatni

21ÞegarallirMóabítarheyrðuaðkonungarnirværu komnirtilaðberjastviðþá,söfnuðuþeirsamanöllum þeimsemvopnfærtvaroguppúrþví,ognámustaðarvið landamærin.

22Morguninneftirrisuþeirsnemmaogsólinskeiná vatniðMóabítarsáuvatniðhinummeginrauttsemblóð 23Ogþeirsögðu:„Þettaerblóð!Konungarnireru vissulegadrepnirogþeirhafasigraðhverannanNú, Móabítar,tilherfangsins“

24ÞegarÍsraelsmennkomuaðherbúðumÍsraelsmanna risuþeiruppogunnusiguráMóabítum,svoaðþeirflýðu fyrirþeimEnþeirhélduáframogunnusiguráMóabítum, jafnvelinnanlandiþeirra.

25Þeirrifuborgirnarniðurogáhvertgottlandkastaði hversínumsteiniogfylltiþaðÞeirstemmduallar vatnsbrunnarogfellduöllvænutrén.Aðeinssteinanaúr þvískilduþeireftiríKirHareset,enslöngvukastararnir genguumþaðogslóguþað

26OgerMóabskonungursá,aðbardaginnvarhonumof harður,tókhannmeðsérsjöhundruðmenn,ersverðbáru, tilaðbrjótastinnallaleiðtilEdómkonungs,enþeirgátu þaðekki

27Þátókhannelstasonsinn,semáttiaðtakaviðaf honum,ogfórnaðihonumsembrennifórnámúrnumÞá greipÍsraelmiklareiðiogþeirfóruburtfráhonumog sneruafturheimílandsitt

4.KAFLI

1KonaeinafkonumspámannannakallaðitilElísaog sagði:„Þjónnþinn,maðurinnminn,erdáinn,ogþúveist aðþjónnþinnóttaðistDrottin,oglánardrottinnerkominn tilaðtakatvosonumínaaðþrælum.“

2Konungabók

2ÞásagðiElísaviðhana:„Hvaðáégaðgjörafyrirþig? Segðumér,hvaðþúáttíhúsinu?“Húnsvaraði:„Ambátt þínáekkertíhúsinunemakrukkumeðolíu“

3Þásagðihann:„Farðuogfáðulánaðaíláthjáöllum nágrönnumþínum,jafnveltómílát;fáðuekkifá.“

4Ogþegarþúertkominninn,skaltulokadyrunumáeftir þérogsonumþínumoghellaíöllþessiílátogsetjatil hliðarþaðsemfullter.

5Þáfórhúnfráhonumoglokaðidyrunumaðsérog sonumsínum,semfærðuhenniílátin,oghúnhelltiúr

6Ogerílátinvorufull,sagðihúnviðsonsinn:„Færðumér enneittílát“Hannsvaraðihenni:„Þaðerekkertílát eftir.“Ogolíanstöðvaðist.

7ÞákomhúnogsagðiguðsmanninumfráþessuHann sagði:„Farðuogselduolíunaoggreidduskuldþína,ogþú ogbörnþínlifðuafafganginum.“

8DageinnfórElísatilSúnemÞarvarmikilmennioghún léthannborðabrauðOgíhvertsinnsemhannfórframhjá, snerihannsérþangaðtilaðborðabrauð.

9Þásagðihúnviðmannsinn:„Sjá,égséaðþettaer heilagurguðsmaður,semstöðugtferframhjáokkur“

10Viðskulumgjöralítiðherbergiáveggnumogsetjaþar fyrirhannrúm,borð,stólogljósastiku,ogþegarhann kemurtilokkar,skalhannsnúaþangaðinn

11Ogþaðbartileinndag,aðhannkomþangað,snerisér innísvefnherbergiðoglagðistþar

12ÞásagðihannviðGehasí,þjónsinn:„Kallaðuá Súnemmúttuna.“Oghannkallaðiáhanaoghúngekkfram fyrirhann

13Oghannsagðiviðhann:„Segðuhenninú:Þúhefurgætt okkarallrarþessararáhyggju.Hvaðerþáhægtaðgerafyrir þig?Viltulátakonunginneðahershöfðingjanntalamáli þínu?“Húnsvaraði:„Égbýmeðalfólksmíns“

14Þásagðihann:„Hvaðerþáhægtaðgerafyrir hana?“Gehasísvaraði:„Húnáenginbörnogmaðurhennar ergamall“

15Þásagðihann:„Kallaðuáhana.“Ogerhannhafði kallaðáhana,stóðhúnídyrunum

16Oghannsagði:„Umþettaleyti,aðaldri,muntþú eignastson.“Enhúnsagði:„Nei,herraminn,þú guðsmaður,lygekkiaðambáttþinni“

17Ogkonanvarðþunguðogólsonáþeimtíma,semElísa hafðisagthenni,umþaðbilaldursskeið.

18Ogersveinninnvarorðinnfullvaxinn,barþaðviðeinn dagaðhannfórúttilföðursíns,tilkornskurðarmanna

19Oghannsagðiviðföðursinn:„Höfuðmitt,höfuð mitt!“Oghannsagðiviðsveininn:„Berðuhanntilmóður hans.“

20Ogerhannhafðitekiðhannogfærthannmóðurhans, sathannáknéhennartilhádegisogdósíðan

21Þáfórhúnuppoglagðihannírúmguðsmannsins, lokaðidyrunumfyrirhonumoggekkút.

22Þákallaðihúnámannsinnogsagði:„Senduméreinn afungumönnunumogeinnafösnunum,svoaðéggeti hlaupiðtilguðsmannsinsogkomiðaftur“

23Þásagðihann:„Hvíferðutilhansídag?Þaðerhvorki nýmánuðnéhvíldardagur.“Húnsagði:„Þaðmunverða gott“

24Þásöðlaðihúnösnuogsagðiviðsveinsinn:„Rekþúog farðuáfram,hikaðuekkiviðaðríðanemaégbiðjiþér.“

25HúnfórþáogkomtilguðsmannsinsáKarmelfjalliOg erguðsmaðurinnsáhanaálengdar,sagðihannviðGehasí, þjónsinn:„Sjá,þarnaersúnemískakonan“

26Hlauptunúámótihenniogsegðuhenni:Líðurþérvel? Líðurmanniþínumvel?Líðurbarninuvel?Húnsvaraði: „Þaðlíðurvel“

27Ogerhúnkomtilguðsmannsinsáhæðina,greiphúní fæturhans,enGehasígekkaðtilaðhrekjahanafrásér.Þá sagðiguðsmaðurinn:„Látiðhanaífriði,þvíaðhúner angistarfull,ogDrottinnhefurhuliðþaðfyrirmérogekki sagtmérfráþví“

28Þásagðihún:„Hefiégþráðsonhandaherramínum? Hefiégekkisagt:„Svíkjiðmigekki?“

29ÞásagðihannviðGehasí:„Gyrðlendarþínar,takstaf minníhöndþérogfarleiðarEfþúhittireinhvern,þá heilsaðuhonumekki,ogefeinhverheilsarþér,þásvaraðu honumekkiaftur,ogleggstafminnáandlitsveinsins“

30Þásagðimóðirbarnsins:„SvosannarlegasemDrottinn lifirogsvosannarlegasemþúlifir,munégekkiyfirgefa þig“Þáreishannuppogfylgdihenni

31Gehasígekkþááundanþeimoglagðistafinnyfirandlit sveinsins,enþarvarhvorkiröddnéheyrn.Þáfórhann afturtilmótsviðhannogsagðihonumfráþvíogsagði: „Sveinninnerekkivaknaður“

32OgerElísakominníhúsið,sjá,þávarbarniðdáiðog lagtírúmið

33Hanngekkþáinn,lokaðidyrunumaðþeimbáðumog baðtilDrottins.

34Þágekkhannuppoglagðistyfirbarnið,lagðimunn sinnyfirmunnhans,augusínyfirauguhansoghendur sínaryfirhendurhans.Hannteygðisigsíðanyfirbarnið, ogholdbarnsinshitnaði

35Þásnerihannafturoggekkframogtilbakaumhúsið, gekkuppogteygðisigyfirhann.Þáhnerraðibarniðsjö sinnumogopnaðiaugun

36ÞákallaðihannáGehasíogsagði:„Kallaðuá Súnemmúttuna.“Þákallaðihannáhana.Ogerhúnkomtil hans,sagðihann:„Takviðsonþinn“

37Þágekkhúninn,féllfyrirfæturhansoglauttiljarðar, tóksonsinnoggekkút.

38ElísakomafturtilGilgal,ogþávarhungurílandinu,og spámannasynirnirsátuframmifyrirhonumÞásagðihann viðsveinsinn:„Setjiðástórapottinnogsjóðiðrétthanda spámannasynunum“

39Þáfóreinnútáakurinnaðtínajurtirogfannvilltan vínviðogtíndivilltargraskerjurtir,fulltafþeim,ogkom ogreifþærípottinnmeðréttinum,þvíaðþeirþekktuþær ekki.

40ÞáhelltuþeirupphandamönnunumtilmatarOger þeirvoruaðetaafréttinum,kölluðuþeirogsögðu:„Þú guðsmaður,dauðinnerípottinum!“Ogþeirgátuekkietið afhonum.

41Enhannsagði:„Komiðþámeðmjöl“Oghannkastaði þvíípottinnogsagði:„Helliðupphandafólkinu,aðþað megieta“Ogekkertskaðivarðípottinum

42ÞákommaðurfráBaalsalisaogfærðiguðsmanninum frumgróðabrauð,tuttugubyggbrauðogheilkornöxíhýði. Oghannsagði:„Gefiðfólkinuaðþaðmegieta“

43Þásagðiþjónnhans:„Hvað,áégaðberaþettafyrir hundraðmanns?“Hannsagðiaftur:„Gefðufólkinuaðþað megieta,þvíaðsvosegirDrottinn:Þeirmunuetaog leifa“

44Þábarhannþaðfyrirþá,ogþeirátuogleifðu,einsog Drottinnhafðisagt.

5.KAFLI

1Naaman,hershöfðingiSýrlandskonungs,varímiklum metumhjáherrasínumogíhávegumhafður,þvíaðmeð honumhafðiDrottinnveittSýrlandisigur.Hannvareinnig hetjaíkappi,enholdsveikur

2Sýrlendingarhöfðufariðútísveitumogfluttburtburtúr Ísraelslandiungamey,oghúnþjónaðikonuNaamans 3Oghúnsagðiviðhúsmóðursína:„Ó,aðherraminnværi meðspámanninumíSamaríu!Hannmyndilæknahannaf holdsveikihans“

4Þágekkeinninnogsagðiherrasínumfráþessuogsagði: „SvoogsvohefurstúlkanfráÍsraelslandimælt.“

5ÞásagðiSýrlandskonungur:„Farðu,farðu,égmunsenda Ísraelskonungibréf“Hannfórþáafstaðogtókmeðsértíu talentursilfurs,sexþúsundsiklagullsogtíualhliða klæðnað

6OghannfærðiÍsraelskonungibréfiðogsagði:„Þegar þettabréfkemurtilþín,þásendiégmeðþvíNaamanþjón minntilþín,tilþessaðþúlæknarhannafholdsveikihans“

7ÞegarÍsraelskonungurhafðilesiðbréfiðreifhannklæði sínogsagði:„ErégGuð,svoaðégdeyðioglífgi,fyrst þessimaðursendirtilmíntilaðlæknamannafholdsveiki hans?Hyggiðþvíaðogsjáið,hvernighannleitarmálsá mig.“

8ÞegarElísa,guðsmaðurinn,heyrðiaðÍsraelskonungur hefðirifiðklæðisín,sendihannkonungioglétsegja honum:„Hvírifiðþúklæðiþín?Komihannnútilmín,og þámunhannkomastaðþví,aðspámaðureríÍsrael“

9ÞákomNaamanmeðhestasínaogvagnaognamstaðar viðdyrnaraðhúsiElísa.

10ÞásendiElísasendiboðatilhansoglétsegjahonum: „FarogþvoþérsjösinnumíJórdan,þámunholdþitt komaafturogþúmunthreinnverða.“

11EnNaamanreiddist,gekkburtogsagði:„Éghugsaði meðméraðhannmyndikomatilmín,gangaframog ákallanafnDrottins,Guðssíns,strjúkahendinniyfir blettinnoglæknaholdsveikann“

12EruekkiAbanaogParpar,árnaríDamaskus,betrien öllvötnÍsraels?Máégekkiþvoméríþeimogverða hreinn?Þásnerihannsérviðogfórburtíreiði

13Þjónarhansgenguþáaðhonum,töluðuviðhannog sögðu:„Faðirminn,efspámaðurinnhefðiboðiðþér eitthvaðstórt,hefðirþúþáekkigjörtþað?Hvemiklu fremurþáþegarhannsegirviðþig:Þvoðuþérogverð hreinn?“

14ÞáfórhannofanogdýfðisérsjösinnumíJórdan,eins ogguðsmaðurinnhafðisagtOgholdhansvarðaftureins ogholdungbarns,oghannvarðhreinn.

15Þásnerihannafturtilguðsmannsins,hannogallur förunauturhans,ogkomoggekkframfyrirhannHann sagði:„Sjá,núveitég,aðenginnGuðertiláallrijörðinni nemaíÍsraelTakþvínúviðblessunafþjóniþínum“

16Enhannsagði:„SvosannarlegasemDrottinnlifir,sá semégþjóna,þátekégekkiviðneinu“Oghannlagði mikiðáhannaðtakaviðþví,enhannvildiekki

17ÞásagðiNaaman:„Æ,ættiþáekkiaðgefaþjóniþínum moldsemtveggjamúlabyrði?Þvíaðþjónnþinnmunekki

framarfærabrennifórnirnésláturöðrumguðumheldur Drottni.“

18Drottinnfyrirgefiþjóniþínumíþessumáli:Þegarherra minngengurinníhúsRimmonstilaðbiðjastþarfyrirog hannstyðstviðhöndmínaogégbeygimigframíhúsi Rimmons,þáfyrirgefiDrottinnþjóniþínumíþessumáli

19Oghannsagðiviðhann:„Farþúífriði“Þáfórhannfrá honumstuttaleið.

20EnGehasí,þjónnElísaguðsmannsins,sagði:„Sjá,herra minnhefurþyrmtNaamanþessumSýrlendingimeðþvíað þiggjaekkiafhonumþað,semhannhafðimeðsérSvo sannarlegasemDrottinnlifir,munégeltahannogfá eitthvaðafhonum.“

21GehasíeltiþáNaamanOgerNaamansáhannhlaupaá eftirsér,stökkhannafvagninumtilmótsviðhannogsagði: „Eralltílagi?“

22Oghannsagði:„AlltervelHerraminnsendirmigog lætursegja:Sjá,tveirungirmennafspámannasveinunum erukomnirtilmínfráEfraímfjöllum.Gefðuþeimtalentu silfursogtvoalklæðnað“

23ÞásagðiNaaman:„Gjörðusvovelogtaktvær talentur.“Oghannlagðiaðhonumogbatttværtalentur silfursítvopokaásamttveimuralklæðnaðiogfékkþað tveimurþjónumsínum,ogþeirbáruþaðfyrirhonum

24Ogerhannkomaðturninum,tókhannviðþeimog geymdiþauíhúsinuSíðanléthannmenninafara,ogþeir fóru

25Enhanngekkinnoggekkfyrirherrasinn.Þásagði Elísaviðhann:„Hvaðankemurþú,Gehasí?“Hannsvaraði: „Þjónnþinnhefurhvergifarið“

26Oghannsagðiviðhann:„Fólkégekkihjartamittmeð þér,þegarmaðurinnsneriafturfrávagnisínumtilmótsvið þig?Erkominntímitilaðtakaviðsilfriogtakaviðklæði, ólífugörðum,víngörðum,sauðum,nautum,þrælumog ambáttum?“

27HoldsveikiNaamansmunþvíloðaviðþigogniðjaþína aðeilífu.Oghanngekkburtfráhonum,hvítursemsnjór holdsveikur

6.KAFLI

1SpámannasveinarnirsögðuviðElísa:„Sjá,þaðhús,þar semvérbúumhjáþér,erofþröngtfyriross.“

2FörumnútilJórdanarogtakumþaðanhversinnbjálka oggjörumokkurþarbústað“Hannsvaraði:„Fariðþið“

3Þásagðieinnþeirra:„Gjörðusvovelaðfarameðþjónum þínum“Hannsvaraði:„Égskalfara“

4Hannfórþámeðþeim.OgerþeirkomuaðJórdan, höggvuþeirniðurskóg

5Enermaðurvaraðfellabjálka,féllöxinívatnið,og hannkallaðiogsagði:„Æ,herra,húnvarlánuð“

6Þásagðiguðsmaðurinn:„Hvardattþað?“Hannsýndi honumstaðinnHannhjóþáafstafogkastaðihonum þangaðofaní,ogjárniðflaut

7Þásagðihann:„Takþaðupptilþín“Oghannréttiút höndinaogtókþað

8ÞáháðiSýrlandskonungurófriðviðÍsraelográðgaðist viðþjónasínaogsagði:„Áþeimogþeimstaðskulu herbúðirmínarvera“

9ÞásendiguðsmaðurinntilÍsraelskonungsoglétsegja honum:„Varastuaðfaraframhjáslíkumstað,þvíað þangaðeruSýrlendingarkomnirofan“

2Konungabók

10OgÍsraelskonungursendimennáþannstað,sem guðsmaðurinnhafðisagthonumogvaraðhannvið,oghélt sigþar,hvorkieinusinninétvisvar

11ÞávarðSýrlandskonungurmjögórólegurútafþessu,og hannkallaðitilsínþjónasínaogsagðiviðþá:„Viltuþér ekkisegjamérhvorokkarstyðurÍsraelskonung?“

12Þásagðieinnafþjónumhans:„Enginn,herraminn konungur,heldursegirElísaspámaðurinn,semeríÍsrael, Ísraelskonungiþauorð,semþútalarísvefnherbergiþínu“

13Þásagðihann:„Fariðogkanniðhvarhanner,svoaðég getisentogsótthann“Oghonumvarsagtfráþvíogsagt: „Sjá,hanneríDótan“

14Þásendihannþangaðhestaogvagnaogmikinnher,og þeirkomuumnóttogumkringduborgina

15Þegarþjónnguðsmannsinsreisárlamorgunsogfórút, sáhannaðherumkringdiborgina,bæðimeðhestumog vögnumÞásagðiþjónnhansviðhann:„Æ,herraminn, hvernigeigumviðaðfaraað?“

16Oghannsvaraði:„Óttastekki,þvíaðfleirieruþeir,sem meðokkureru,enþeir,semmeðþeimeru“

17ÞábaðstElísafyrirogsagði:„Drottinn,opnaþúaugu hans,svoaðhannsjái.“ÞáopnaðiDrottinnauguhinsunga manns,oghannsá,ogsjá,fjalliðvarfulltafhestumog eldvögnumhringinníkringumElísa

18Ogerþeirkomuniðurtilhans,baðElísatilDrottinsog sagði:„Sláþúþettafólkmeðblindu“Oghannslóþámeð blindueftirorðiElísa

19ÞásagðiElísaviðþá:„Þettaerhvorkivegurinnné borginFylgiðmér,ogégmunleiðaykkurtilmannsins, semþiðleitiðað“EnhannleiddiþátilSamaríu

20ÞegarþeirkomutilSamaríu,sagðiElísa:„Drottinn, opnaþúauguþessaramanna,svoaðþeirsjái“Drottinn opnaðiauguþeirra,ogþeirsáu,ogsjá,þeirvorumittí Samaríu.

21OgÍsraelskonungursagðiviðElísa,erhannsáþá: „Faðirminn,áégaðdrepaþá?Áégaðdrepaþá?“

22Hannsvaraði:„Þúskaltekkidrepaþá.Ætlarþúað drepaþá,semþúhefurtekiðtilfangameðsverðiþínuog boga?Settuþeimbrauðogvatn,svoaðþeirmegietaog drekkaogfarasíðanheimtilherrasíns.“

23Oghannútbjóþeimmikinnmat,ogerþeirhöfðuetið ogdrukkið,léthannþáfara,ogþeirfóruheimtilherrasíns ÞannigkomuherflokkarSýrlandsekkiframarinní Ísraelsland

24EftirþettabarsvoviðaðBenhadadSýrlandskonungur safnaðisamanöllumhersínumogfóruppogsettistum Samaríu

25OgmikilhungursneyðvarðíSamaríu,ogsjá,þeir settustumhana,unsasnahöfuðkostaðiáttatíusilfurpeninga ogfjórðungurúrkabafdúfnadritfimmsilfurpeninga

26OgerÍsraelskonungurgekkframhjáborgarmúrnum, kallaðikonatilhansogsagði:„Hjálp,herraminn, konungur!“

27Oghannsagði:„EfDrottinnhjálparþérekki,hvaðaná égþáaðhjálpaþér?Úrhlöðulóðinnieðaúrvínþrönginni?“

28Konungurinnsagðiviðhana:„Hvaðeraðþér?“Hún svaraði:„Konansagðiviðmig:,Segðumérsonþinn,svo aðviðetumhannídag,ogámorgunskulumviðetaminn son'“

29Þásoðuðumviðsonminnogátumhann.Daginneftir sagðiégviðhana:„Seldumérsonþinn,svoaðviðmegum etahann“Enhúnfaldisonsinn

30Þegarkonungurheyrðiorðkonunnarreifhannklæðisín oggekkframhjámúrnum.Ogerfólkiðsáhann,varhann meðhærusekkyfirlíkamasínum

31Þásagðihann:„Guðgjörimérsvoogsíðar,efhöfuð ElísaSafatssonarfærstaðiðáhonumídag.“

32EnElísasatheimahjásér,ogöldungarnirsátuhjá honumÞásendikonungurmannburtfrásérEnáðuren sendiboðinnkomtilhans,sagðihannviðöldungana:"Sjáið þér,aðþessimorðingjasonursendirtilaðhöggvahöfuð mitt?Þegarsendiboðinnkemur,lokiðþádyrunumog haldiðhonumfastviðdyrnarHeyristekkifótatak húsbóndahansáeftirhonum?"

33Meðanhannennvaraðtalaviðþá,komsendiboðinn niðurtilhansogsagði:„Sjá,þessibölvunkemurfrá DrottniHversvegnaættiéglenguraðbíðaeftirDrottni?“

7.KAFLI

1ÞásagðiElísa:„HeyriðorðDrottins!SvosegirDrottinn: Ámorgunumþettaleytimuneinnsekkuraffínuhveiti kostaeinnsikilogtveirsekkurafbyggieinnsikilíhliði Samaríu.“

2Þásvaraðiherranokkur,semkonungurinnstuddistvið, guðsmanninumogsagði:„ÞóttDrottinngjörðiflögurá himininn,gætiþettaorðið?“Hannsagði:„Þúmuntsjáþað meðeiginaugum,enekkineytaafþví“

3OgfjórirmennmeðholdsveikivoruviðhliðiðÞeir sögðuhverviðannan:„Hvísitjumviðhér,þangaðtilvið deyjum?“

4Efvérsegjum:„Vérviljumfarainníborgina,“þáer hungursneyðiníborginniogvérmunumdeyjaþar.Ogef vérsitjumhérkyrr,þádeyjumvérlíkaKomiðnúog skulumgangatilliðsviðherSýrlendingaEfþeirlátaoss lifa,þámunumvérlifa,ogefþeirdrepaoss,þámunumvér aðeinsdeyja

5Ogþeirrisuuppírökkrinutilaðfaratilherbúða Sýrlendinga.Ogerþeirkomuaðystaendaherbúða Sýrlendinga,sjá,þávarþarenginnmaður

6ÞvíaðDrottinnhafðilátiðheyraíherSýrlendinga vagnagnýoghestagný,gnýafmiklumher,ogþeirsögðu hverviðannan:„Sjá,Ísraelskonungurhefurleigtgegn okkurkonungaHetítaogkonungaEgyptatilaðráðastá okkur.“

7Þeirrisuþvíuppogflýðuírökkrinuogyfirgáfutjöldsín, hestasínaogasna,herbúðirnareinsogþærvoru,ogflýðu tilaðbjargalífisínu.

8Ogþegarþessirholdsveikukomuaðystaenda herbúðanna,genguþeirinníeitttjald,átuogdrukkuog báruþaðansilfur,gullogklæðiogfóruogfölduþað;og komuafturoggenguinníannaðtjald,báruþaðaneinnig ogfóruogfölduþað

9Þásögðuþeirhverviðannan:„Viðgjörumekkirétt. ÞessidagurerdagurgleðitíðindaogviðþögumEfvið bíðumtilmorguns,munógæfakomayfirokkurKomiðnú ogförumogsegjumfráþessuíkonungshöllinni“

10Þákomuþeirogkölluðuáhliðvörðborgarinnarog sögðuþeimfráþessuogsögðu:„Vérkomumaðherbúðum Sýrlendingaogsjá,þarvarenginnmaðurnénokkur mannshljóð,heldurhestarbundnirogasnarbundnirog tjöldineinsogþauvoru.“

11Oghannkallaðiádyraverðina,ogþeirsögðufráþessu inníkonungshöllina

2Konungabók

12Konungurreisþáuppumnóttinaogsagðiviðþjóna sína:„Égskalnúsegjaykkur,hvaðSýrlendingarhafagjört okkurÞeirvita,aðviðerumhungraðirÞessvegnaeruþeir farnirútúrherbúðunumtilaðfelasigútiávíðavangiog hugsa:Þegarþeirkomaútúrborginni,munumviðnáþeim lifandiogkomastinníborgina“

13Þásvaraðieinnafþjónumhansogsagði:„Leyfðumér aðtakafimmafhestunum,semeftireruíborginni.“(Þeir erueinsogallirÍsraelsmenn,semeftireruíborginniÞeir erueinsogallirÍsraelsmenn,semfarnireru)Ogvið skulumsendaogsjá

14Þeirtókuþátvovagnaoghesta,ogkonungursendieptir herSýrlendingaoglétsegja:„Fariðoggætiðað.“

15OgþeirhéldueftirþeimallttilJórdanar,ogsjá,þarvar allurvegurinnfullurafklæðumogáhöldum,sem Sýrlendingarhöfðukastaðburtíflýtisínum.Þásneru sendiboðarnirafturogsögðukonungifráþessu

16ÞáfórfólkiðútogrænditjaldbúðirSýrlendingaÞannig kostaðieinnsekkuraffínuhveitieinnsikilogtveirsekkur afbyggieinnsikil,samkvæmtorðiDrottins

17Ogkonungursettiherraþann,semhannhafðistuddist við,tilaðgætahliðsins.Ogfólkiðtróðhannundiríhliðinu, svoaðhanndó,einsogguðsmaðurinnhafðisagt,erhann hafðitalað,þegarkonungurkomofantilhans

18Ogsvobarvið,erguðsmaðurinnhafðisagtvið konunginn:„Tværseurafbyggifyrireinnsikilogeinsea affínuhveitifyrireinnsikilmunufástámorgunumþetta leytiíhliðiSamaríu.“

19Þásvaraðiherrannguðsmanninumogsagði:„Þótt Drottinngjörðinúgluggaáhimininn,gætislíkt orðið?“Hannsagði:„Þúmuntsjáþaðmeðeiginaugum,en ekkineytaafþví“

20Ogsvofórfyrirhonum,þvíaðfólkiðtróðhannundirí hliðinu,svoaðhanndó.

8.KAFLI

1ÞátalaðiElísaviðkonuna,semsonhanshafðilífgað,og sagði:„Rísþúupp,farþúogfjölskylduþínaogdveljist semdvalarstaðurhvarsemþúgetur,þvíaðDrottinnhefur kallaðframhungursneyð,oghúnmunkomayfirlandiðí sjöár“

2Þáreiskonanuppoggjörðieinsogguðsmaðurinnhafði sagtHúnfórmeðfjölskyldusínaogdvaldistsem útlendingurísjöáríFilistalandi

3AðsjöárumliðnumsnerikonanafturúrFilistalandiog fórúttilaðbiðjakonungumhússittoglandareignir

4KonungurtalaðiþáviðGehasí,þjónguðsmannsins,og sagði:„SegmérfráöllumþeimstórvirkjumsemElísa hefurgjört“

5Ogerhannvaraðsegjakonungifráþví,hvernighann hafðilífgaðlík,þákallaðikonan,semhannhafðilífgaðson sinn,tilkonungsumhússittoglandÞásagðiGehasí: „Herraminn,konungur,þettaerkonanogþettaersonur hennar,semElísalífgaði“

6Ogerkonungurspurðikonuna,sagðihúnhonumfráþví Þáskipaðikonungurhennihirðmannogsagði:„Skilhenni afturalltsemhúnáttiogallanávöxtakursinsfráþeimdegi erhúnfórúrlandinuogallttilþessadags“

7ElísakomtilDamaskus,enBenhadad,konungur Sýrlands,varveikurVarhonumsagtfráþvíogsagt: „Guðsmaðurinnerkominnhingað“

8ÞásagðikonungurviðHasael:„Takmeðþérgjöfogfar tilfundarviðguðsmanninnoglegghanntilfréttavið Drottinogseg:Munégnámérafþessumsjúkdómi?“

9ÞáfórHasaelámótihonumogtókmeðsérgjöf,alls konargóðargjafirfráDamaskus,byrðisemfjörutíu úlfaldarbáruHannkomoggekkframfyrirhannogsagði: „Sonurþinn,BenhadadSýrlandskonungur,sendirmigtil þínoglæturspyrja:Munégnámérafþessumsjúkdómi?“

10ÞásagðiElísaviðhann:„Farogseghonum:Þúmunt örugglegaheillverða,enDrottinnhefurvístmértilkynna, aðhannmunivissulegadeyja“

11Oghannstirðnaðiupp,unshannskammaðistsín,og guðsmaðurinngrét.

12Hasaelsagði:„Hvígræturþú,herraminn?“Hann svaraði:„Égveit,hvílíktilltþúætlaraðgjöra Ísraelsmönnum.Þúmuntkveikjaívirkjumþeirra,drepa ungamennþeirrameðsverði,kýlabörnþeirraniðurogrífa uppkonurþeirrameðbörnum“

13ÞásagðiHasael:„Hvaðerþjónnþinn,hundur,aðhann skyldigjöraþettastórvirki?“Elísasvaraði:„Drottinnhefur sýntmér,aðþúmuntverðakonunguryfirSýrlandi“

14ÞáfórhannfráElísaogkomtilhúsbóndasíns.Hann spurðihann:„HvaðsagðiElísaviðþig?“Hannsvaraði: „Hannsagðimér,aðþúmyndirörugglegabatna“

15Daginneftirtókhannþykkanklút,dýfðihonumívatn ogbreiddihannyfirandlitsér,svoaðhanndóOgHasael tókríkieftirhann

16ÁfimmtaríkisáriJóramsAkabssonarÍsraelskonungs, meðanJósafatvarkonunguríJúda,varðJóramJósafatsson Júdakonungskonungur

17Hannvarþrjátíuogtveggjaáragamall,erhannvarð konungur,ogáttaárríktihanníJerúsalem

18HanngekkífótsporÍsraelskonunga,einsogættAkabs gjörði,þvíaðdóttirAkabsvarkonahans.Hanngjörðiþað semilltvaríaugumDrottins

19EnDrottinnvildiekkieyðaJúdavegnaDavíðs,þjóns síns,einsoghannhafðiheitiðhonumaðgefahonumog börnumhansljósallatíð

20ÁhansdögumbrutustEdómítarundanyfirráðumJúda ogtókusérkonung.

21ÞáfórJóramyfirtilSaírogallirvagnarnirmeðhonum HannreisuppumnóttinaogsigraðiEdómíta,sem umkringduhann,ogvagnforingjana,ogfólkiðflýðiheimí tjöldsín

22EnEdómítarbrutustundanyfirráðumJúdaoghafafram áþennandag.ÞábrutustLíbnaeinniguppásamatíma.

23ÞaðsemmeiraeraðsegjaumJóramogalltsemhann gjörði,þaðerritaðíÁrbókumJúdakonunga.

24OgJóramlagðisttilhvíldarhjáfeðrumsínumogvar grafinnhjáfeðrumsínumíborgDavíðsOgAhasíasonur hanstókríkieftirhann

25ÁtólftaríkisáriJóramsAkabssonarÍsraelskonungsvarð AhasíaJóramssonJúdakonungskonungur

26Ahasíavartuttuguogtveggjaáragamall,þáerhann varðkonungur,oghannríktieittáríJerúsalemMóðirhans hétAtalía,dóttirOmríÍsraelskonungs

27HanngekkífótsporAkabsættaroggjörðiþaðsemillt varíaugumDrottins,einsogAkabsætt,þvíaðhannvar tengdasonurAkabsættar

28HannfórmeðJóramAkabssyniístríðviðHasael SýrlandskonungíRamótíGíleað,ogSýrlendingarsærðu Jóram

2Konungabók

29JóramkonungurfórþáafturtilJesreeltilaðlátagræða sársín,þauerSýrlendingarhöfðuveitthonumviðRama, þáerhannbarðistviðHasaelSýrlandskonungÞáfór Ahasía,sonurJóramsJúdakonungs,ofantilJesreeltilað hittaJóramAkabsson,þvíaðhannvarveikur.

9.KAFLI

1ÞákallaðiElísaspámaðureinnafspámannasveinunum ogsagðiviðhann:„Gyrðlendarþínar,takþessa olíukrukkumeðþérogfartilRamótíGíleað

2Ogþegarþúkemurþangað,þáskaltuleitaþaraðJehú JósafatssyniNimsísonar,farainnoglátahannstandaupp úrhópibræðrasinnaogberahanninníinnraherbergið

3Taktusíðanolíukrukkunaoghelltuhenniyfirhöfuðhans ogsegðu:SvosegirDrottinn:Égsmyrþigtilkonungsyfir ÍsraelOpnaþádyrnarogflýðuogtefekki

4Þáfórungimaðurinn,spámaðurinn,tilRamótíGíleað

5Ogerhannkom,sjá,þásátuhershöfðingjarnirþar.Hann sagði:„Éghefierindiviðþig,hershöfðingi“Jehúspurði: „Viðhvernafokkuröllum?“Hannsvaraði:„Viðþig, hershöfðingi.“

6Þáreishannuppoggekkinníhúsið,helltiolíunniyfir höfuðhonumogsagðiviðhann:„SvosegirDrottinn, ÍsraelsGuð:ÉgsmyrþigtilkonungsyfirlýðDrottins,yfir Ísrael“

7OgþúskaltdeyðaættAkabs,herraþíns,tilþessaðég getihefntJesebelarfyrirblóðþjónaminna,spámannanna, ogblóðallraþjónaDrottins

8ÞvíaðöllættAkabsmuntortímast,ogégmunuppræta úrhópiAkabsallra,sempissaávegginn,ogallra,semeftir eruíÍsrael

9ÉgmunfarameðættAkabseinsogættJeróbóams NebatssonarogeinsogættBaasaAhíasonar.

10HundarnirmunuétaJesebelílandareignJesreel,og enginnmunveratilaðjarðahana“Þáopnaðihanndyrnar ogflýði.

11ÞágekkJehúúttilþjónaherrasíns,ogeinhversagðivið hann:„Eralltílagi?Hvíerþessibrjálæðingurkominntil þín?“Hannsagðiviðþá:„Þérþekkiðmanninnogmálfar hans“

12Þeirsögðu:„Þaðerlygi,segðuokkurþaðnú“Hann sagði:„Svoogsvotalaðihannviðmigogsagði:Svosegir Drottinn:ÉgsmyrþigtilkonungsyfirÍsrael“

13Þáflýttuþeirséraðtakahversinnskikkjuoglögðu hanaundirhannefstuppiátröppunum,þeyttulúðranaog hrópuðu:„Jehúerkonungur“

14ÞágjörðiJehú,sonurJósafats,sonarNimsí,samsæri gegnJóram(JóramhafðivariðRamótíGíleað,hannog allurÍsrael,vegnaHasaelsSýrlandskonungs)

15EnJóramkonungursneriafturtilJesreeltilþessaðláta græðasársín,semSýrlendingarhöfðuveitthonum,er hannbarðistviðHasaelSýrlandskonung)ÞásagðiJehú: „Efyðurþóknastþað,þáleyfiðengumaðfaraútnésleppa úrborginnitilþessaðfaraogsegjafráþessuíJesreel“

16ÞásteigJehúívagniogfórtilJesreel,þvíaðJóramlá þar.OgAhasíaJúdakonungurvarkominnofantilaðsjá Jóram

17VarðmaðurstóðuppiáturninumíJesreelogsáher Jehúskomaogsagði:„Égséher.“ÞásagðiJóram:„Takið riddaraogsendiðámótiþeimoglátiðhannspyrja:Erallt meðfriði?“

18Þágekkmaðurámótihonumogsagði:„Svosegir konungurinn:Eralltmeðfriði?“Jehúsagði:„Hvaðvarðar þigviðfriðinn?Snúðuafturviðmig“Varðmaðurinnsagði: „Sendiboðinnerkominntilþeirra,enkemurekkiaftur.“

19Þásendihannannanhestmann,oghannkomtilþeirra ogsagði:„Svosegirkonungurinn:Eralltmeðfriði?“Jehú svaraði:„Hvaðvarðarþigviðfriðinn?Snúðuviðbakivið mig.“

20Þásagðivarðmaðurinn:„Hannerkominntilþeirraog kemurekkiaftur“AksturinnereinsogaksturJehú Nimsísonar,þvíaðhannekureinsogreiðar

21ÞásagðiJóram:„Búiðfyrir!“Þávarvagnhansbúinn fyrir.ÞáfóruJóramÍsraelskonungurogAhasía Júdakonungurafstað,hverísínumvagni,ogþeirfóruí mótiJehúogmættuhonumálandiNabótsJesreelíta

22ÞegarJóramsáJehú,sagðihann:„Eralltmeðfriði, Jehú?“Hannsvaraði:„Hvaðmeðfriði,meðanJesebel móðirþíndrýgirhórdómoggaldrasvomarga?“

23ÞásneriJóramviðogflýðiogsagðiviðAhasía:„Þaðer sviksemi,Ahasía!“

24ÞábeindiJehúboganumaföllummættioghjóJóram millihandleggjasér,svoaðörinfórútumhjartaðáhonum oghannsökkniðurívagnisínum

25ÞásagðiJehúviðBídkarhershöfðingjasinn:„Takhann ogkastaðuhonumálandspilduNabótsJesreelíta.Þvíað minnstþúþess,þegarégogþúriðumsamanáeftirAkab föðurhans,aðDrottinnlagðiþessabyrðiáhann

26SannarlegasáégígærblóðNabótsogblóðsonahanssegirDrottinn-ogégmunendurgjaldaþéráþessarislóðsegirDrottinnTaktuhannþvínúogkastaðuhonumá slóðina,einsogDrottinnhefursagt.

27EnerAhasía,Júdakonungur,sáþetta,flýðihannleiðina aðgarðhúsinuJehúeltihannogsagði:„Drengiðhannlíka ívagninum.“OgþeirgjörðusvoviðstíginnupptilGúr, semerhjáJibleamOghannflýðitilMegiddóogdóþar 28OgþjónarhansfluttuhannívagnitilJerúsalemog grófuhannígröfhanshjáfeðrumhansíborgDavíðs.

29ÁelleftaríkisáriJóramsAkabssonarvarðAhasía konunguryfirJúda

30ÞegarJehúkomtilJesreel,fréttiJesebelþað,oghún málaðiandlitsitt,þreyttihöfuðiðogleitútumgluggann 31OgerJehúgekkinnumhliðið,sagðihún:„HefurSimrí frið,hannsemdrapherrasinn?“

32Þáleithannuppaðglugganumogsagði:„Hverermeð mér?Hver?“Þálitutveireðaþrírgeldingarúttilhans 33Þásagðihann:„Kastiðhenniniður.“Þáköstuðuþeir henniniður,ogblóðhennarstráðistávegginnogáhestana, oghanntróðhanaundirfótum.

34Ogerhannkominn,áthannogdrakkogsagði:„Farið ogsjáiðþessabölvuðukonuogjarðiðhana,þvíaðhúner konungsdóttir“

35Ogþeirfóruaðjarðahana,enfunduekkertafhenni nemahöfuðkúpuna,fæturnaoglófana

36ÞákomuþeirafturogsögðuhonumfráþessuHann sagði:„ÞettaerorðDrottins,semhanntalaðifyrirmunn þjónssínsElíaTisbíta:ÍlandareignJesreelskuluhundar etaholdJesebelar.“

37OghræJesebelarskalverðasemáburðuráakrinumí landareignJesreel,svoaðmennmunuekkisegja:"Þettaer Jesebel."

10.KAFLI

1AkabáttisjötíusonuíSamaríuJehúskrifaðibréfog senditilSamaríutilhöfðingjaJesreel,tilöldungannaogtil þeirra,semfóstruðubörnAkabs,oglétsegja:

2Umleiðogþettabréfkemurtilykkar,þarsemsynirherra ykkarerumeðykkur,ogþiðhafiðeinnigvagnaoghesta, víggirtaborgogbrynjur,

3Leitiðjafnvelaðbestaoghæfastasonuherrayðarog setjiðhannáhásætiföðursínsogberjistfyrirættherra yðar

4Enþeirurðumjöghræddirogsögðu:„Sjá,tveir konungargátuekkistaðistfyrirhonum,hvernigfáumvér þástaðist?“

5Þásenduyfirmaðurhallarinnar,borgaryfirmaður, öldungarniroguppalendurnirtilJehúoglétusegja:„Vér erumþjónarþínirogmunumgjöraalltsemþúbýðuross VérmunumengantakaaðkonungiGjörþúþaðsemþér þóknast.“

6Þáskrifaðihannþeimbréfíannaðsinnogsagði:„Efþér eruðmínirogefþérhlýðiðrödduminni,þátakiðhöfuð sonaherrayðarogkomiðtilmíntilJesreelámorgunum þettaleyti“Konungssynir,sjötíumannsaðtölu,vorumeð stórmennumborgarinnar,semóluþáupp

7Ogerbréfiðkomtilþeirra,tókuþeirsonukonungsinsog drápusjötíumanns,lögðuhöfuðþeirraíkörfurogsendu þauhonumtilJesreel

8Þákomsendiboðiogsagðihonum:„Þeirhafakomiðmeð höfuðsonakonungsins“Þásagðihann:„Leggiðþauítvo hrúgurviðhliðiðtilmorguns“

9Morguninneftirgekkhannút,stóðþarogsagðiviðallan lýðinn:„Þéreruðréttlátir!Sjá,éggjörðisamsærigegn herramínumogdraphann,enhverdrapallaþessa?“

10Vitiðnú,aðekkertaforðumDrottins,þauerDrottinn talaðiumættAkabs,munfallatiljarðarÞvíaðDrottinn hefurframkvæmtþað,semhanntalaðifyrirmunnþjóns síns,Elía.

11ÞádrapJehúallaþá,semeftirvoruafættAkabsí Jesreel,ogallastórmennihans,frændurhansogpresta,þar tilenginnvarðeftirafhonum.

12HannreisuppogfórogkomtilSamaríuOgerhann varáleiðinniviðklippihúsið,

13JehúhittibræðurAhasíaJúdakonungsogsagði: „Hverjireruðþér?“Þeirsvöruðu:„Viðerumbræður Ahasíaogviðerumáleiðinnitilaðheilsauppásonu konungsogsonudrottningar.“

14Oghannsagði:„Takiðþálifandi“Ogþeirtókuþá lifandiogdrápuþáviðgryfjuklippihússins,fjörutíuogtvo menn,oghannlétenganafþeimeftir

15Ogerhannvarfarinnþaðan,raksthannáJónadab Rekabsson,semkomámótihonumHannheilsaðihonum ogsagðiviðhann:„Ertþúeinlægur,einsogéger einlægur?“Jónadabsvaraði:„ÞaðerréttEfsvoer,þáréttu mérhöndþína“Hannréttihonumhöndsínaoghannlét hannstígauppívagninntilsín

16Oghannsagði:„Komdumeðmérogsjáðuhversuákaf égerfyrirDrottni.“Þálétuþeirhannakaívagnisínum. 17OgerhannkomtilSamaríu,draphannallaþá,semeftir voruafAkabíSamaríu,unshannhafðigjöreytthonum, samkvæmtorðiDrottins,þvíerhannhafðitalaðviðElía.

18ÞásafnaðiJehúöllufólkinusamanogsagðiviðþá: „AkabdýrkaðiBaallítið,enJehúmunþjónahonum mikið“

19KalliðþvínútilmínallaspámennBaals,allaþjónahans ogallaprestahans.Enganskalvanta,þvíaðéghefmikla fórnaðfæraBaalSásemvantar,hannskalekkilifaEn Jehúgjörðiþaðmeðlævísitilþessaðtortímadýrkendum Baals.

20ÞásagðiJehú:„BoðiðhátíðarsamkomufyrirBaal“Og þeirboðuðuhana

21ÞásendiJehúboðumallanÍsrael,ogallirdýrkendur Baalskomu,svoaðenginnvareftir,sáerekkihefðikomið OgþeirkomuímusteriBaals,ogmusteriBaalsvarðfullt fráeinumendatilannars

22Þásagðihannviðþannsemvaryfirskrautbúrinu: „FæriðframklæðihandaöllumdýrkendumBaals.“Og hannfærðiþeimklæði

23ÞáfórJehúogJónadabRekabssoninnímusteriBaals ogsagðiviðdýrkendurBaals:„Gætiðaðoggætiðaðþví, aðenginnafþjónumDrottinsséhérmeðykkur,heldur aðeinsdýrkendurBaals“

24Ogerþeirgenguinntilaðfærasláturfórnirog brennifórnir,þásettiJehúáttatíumennútfyrirdyrnarog sagði:„Efeinhverafþeimmönnum,seméghefifengiðí henduryðar,kemstundan,þáskallífsásemlæturhann lausanverafyrirlífhans“

25Ogerhannhafðilokiðbrennifórninni,sagðiJehúvið varðliðsmenninaoghöfuðsmennina:„Fariðinnogdrepið þá,enginnmáútkoma“Ogþeirdrápuþámeð sverðseggjum,ogvarðliðsmennirniroghöfuðsmennirnir köstuðuþeimburtogfórutilborgarinnarþarsemBaalshús er

26OgþeirfærðulíkneskjurnarútúrmusteriBaalsog brennduþær.

27ÞeirrifuniðurBaalslíkneskiogmusteriBaalsoggjörðu þaðaðvatnsból,semerennídag 28ÞannigútrýmdiJehúBaalúrÍsrael.

29EnfrásyndumJeróbóamsNebatssonar,þeimerhann hafðikomiðÍsraeltilaðdrýgja,létJehúekkiafsyndum sínum,nefnilegagullkálfunumsemvoruíBetelogDan.

30ÞásagðiDrottinnviðJehú:„Meðþvíaðþúgjörðirvel þaðsemréttvarímínumaugumoggjörðirviðættAkabs einsogmérvaríhuga,skuluniðjarþínirífjórðaættlið sitjaáhásætiÍsraels“

31EnJehúgættiþessekkiaðfylgjalögmáliDrottins, ÍsraelsGuðs,afölluhjartasínu,þvíaðhannlétekkiaf syndumJeróbóams,þeimerhannhafðikomiðÍsraeltilað drýgja.

32ÁþeimdögumhófDrottinnaðstyttaÍsraelsmenn,og HasaelfelldiþáumöllÍsraelslönd

33FráJórdanausturábóginn,alltGíleaðland,Gaðíta, RúbenítaogManasse,fráAróer,semerviðArnonfljót, GíleaðogBasan

34ÞaðsemmeiraeraðsegjaumJehúogalltsemhann gjörðiogöllhansafrek,þaðerritaðíÁrbókum Ísraelskonunga

35OgJehúlagðisttilhvíldarhjáfeðrumsínumogvar jarðaðuríSamaríuOgJóahassonurhanstókríkieftir hann

36OgsátímisemJehúríktiyfirÍsraelíSamaríuvar tuttuguogáttaár

1ÞegarAtalía,móðirAhasía,sáaðsonurhennarvar dauður,reishúnuppogeyddiöllumkonungsættinni.

2EnJóseba,dóttirJóramskonungs,systirAhasía,tókJóas Ahasíasonogstalhonumúrhópikonungssonanna,sem drepnirvoru,ogfölduhannogfóstruhansí svefnherberginufyrirAtalíu,svoaðhannvarðekkidrepinn.

3OghannvarhjáhenniífólgiíhúsiDrottinsísexárOg Atalíaríktiyfirlandinu

4ÁsjöundaárisendiJójadamennoglétsækja hundraðshöfðingjanaásamthöfuðsmönnumog lífvarðarliðinuogleiddiþátilsíníhúsDrottins.Hann gjörðisáttmálaviðþáogtókeiðafþeimíhúsiDrottinsog sýndiþeimkonungssoninn

5Oghannbauðþeimogsagði:Þettaerþað,semþér skuluðgjöra:Þriðjunguryðar,seminnkomaá hvíldardeginum,skalgætavarðskipaíkonungshöllinni

6ÞriðjungurskalveraviðhliðSúrsogþriðjungurvið hliðiðaðbakivarðmannannaÞannigskuluðþérgætaað húsinu,svoaðþaðverðiekkibrotiðniður

7Ogtveirhlutaraföllumyður,semfariðútá hvíldardeginum,skulugætavarðveisluíhúsiDrottins frammifyrirkonunginum

8Ogþérskuluðumkringjakonunginn,hvermeðvopní hendi,oghversemkemurinnívíglínunaskaldrepinn Veriðmeðkonunginum,bæðiþegarhannferútogþegar hannkemurinn.

9HundraðshöfðingjarnirgjörðuallteinsogJójadaprestur hafðiboðiðÞeirtókuhversínamenn,erheimáttuað komahvíldardaginn,ásamtþeim,erútáttuaðfara hvíldardaginn,ogkomutilJójadaprests 10Ogpresturinngafhundraðshöfðingjunumspjótog skjölduDavíðskonungs,semvoruímusteriDrottins.

11Ogverðirstóðu,hvermaðurmeðvopnsíníhendi, umhverfiskonunginn,fráhægrahornimusterisinstil vinstrahornsmusterisins,meðframaltarinuogmusterinu.

12Þáleiddihannframkonungssoninn,settikórónunaá hannoggafhonumvitnisburðinn,ogþeirtókuhanntil konungsogsmurðuhann,ogþeirklappuðusamanhöndum ogsögðu:"Guðblessikonunginn!"

13ÞegarAtalíaheyrðihávaðavarðmannannaogfólksins gekkhúntilfólksinsímusteriDrottins.

14Ogerhúnleitupp,sjá,konungurinnstóðviðsúluna, einsogsiðurvar,oghöfðingjarniroglúðurþeytarnirhjá konungi,ogallurlandslýðurinnfagnaðiogblésílúðra.Þá reifAtalíaklæðisínoghrópaði:„Svik,landráð!“

15EnJójadapresturbauðhundraðshöfðingjunum, hershöfðingjunum,ogsagðiviðþá:„Leiðiðhanaútfyrir víglínuna,oghvernsemeltirhana,skuluðþiðdrepameð sverði“Þvíaðpresturinnhafðisagt:„Húnskalekkidrepna ímusteriDrottins.“

16Ogþeirlögðuhenduráhana,oghúnfórþáleið,sem hestarnirkomuinníkonungshöllina,ogþarvarhúndrepin

17OgJójadagjörðisáttmálamilliDrottins,konungsog lýðsins,aðþeirskylduveralýðurDrottins,ogeinnigmilli konungsoglýðsins.

18ÞáfórallurlandslýðurinninnímusteriBaalsogreifþað niðurÖlturuhansoglíkneskibrutuþeiralgerlegaísundur ogdrápuMattan,prestBaals,fyrirframanaltarin.Og presturinnskipaðiumsjónarmennyfirmusteriDrottins

19Þátókhannhundraðshöfðingjana,höfuðsmennina, lífvarðarmenninaogalltfólkiðílandinuogleiddi konunginnofanúrhúsiDrottinsoggekkumvarðliðshliðið aðkonungshöllinni.Oghannsettistíkonungshásætið. 20Ogallurlandslýðurinnfagnaðiogborginvarkyrr.Og þeirdrápuAtalíumeðsverðiviðkonungshöllina 21Jóasvarsjöáragamall,erhannvarðkonungur

12.KAFLI

1ÁsjöundaríkisáriJehúsvarðJóaskonungur,ogfjörutíu árríktihanníJerúsalemMóðirhanshétSibjafráBeerseba 2OgJóasgjörðiþaðsemréttvaríaugumDrottinsallasína ævi,einsogJójadapresturhafðikennthonum

3Enfórnarhæðirnarvoruekkiafnumdar:fólkiðhéltáfram aðfærasláturfórnirogbrennareykelsiáhæðunum.

4ÞásagðiJóasviðprestana:„Alltfésemfærteríhús Drottins,helgigjafir,féhversmannssemermetið,fésem hvermaðurmeturogalltfésemeinhvermaðurhefurí hugaaðfæraíhúsDrottins,

5Prestarnirskulutakaþaðtilsín,hvermaðursemþekkir hann,ogþeirskulugeraviðsprungurnaríhúsinu,hvarsem sprungurfinnast

6EnátuttugastaogþriðjaríkisáriJóasarkonungshöfðu prestarnirekkigertviðsprungurnarímusterinu.

7ÞákallaðiJóaskonungurJójadaprestoghinaprestanaog sagðiviðþá:„Hversvegnalagfæriðþérekkiskemmdirnar íhúsinu?Takiðnúekkiviðpeningumfrákunningjumyðar, heldurskiliðþeimtilaðgreiðafyrirskemmdirnarí húsinu“

8Ogprestarnirsamþykktuaðtakaekkiviðmeiraféfrá fólkinunéaðgeraviðskemmdirnaríhúsinu

9EnJójadapresturtókkistu,boraðigatálokiðogsetti hanaviðhliðinaáaltarinu,hægrameginþegarkomiðer inníhúsDrottins,ogprestarnir,semgættudyranna,lögðu íhanaalltþaðfé,semboriðvaríhúsDrottins

10Ogerþeirsáuaðmikiðfévaríkistunni,þákomu konungsritariogæðstipresturinnuppogsettuþaðísekki ogtölduþaðfé,semfannstímusteriDrottins

11Ogþeirfengupeningana,eftirþvísemþeirhöfðu tilgreint,íhendurverkstjórunum,þeimsemhöfðuumsjón meðhúsiDrottins,ogþeirgreidduþátrésmiðunumog byggingamönnunum,semunnuaðhúsiDrottins, 12ogtilmúraraogsteinhöggvaraogtilaðkaupaviðog höggnasteinatilaðgeraviðsprungurnaríhúsiDrottinsog tilallsþesssemlagtvartilaðgeraviðhúsið.

13Þóvoruengarsilfurskálar,ljósaserar,fórnarskálar, lúðrar,nokkurgull-eðasilfuráhöldgjörðfyrirhúsDrottins afþeimpeningum,sembornirvoruíhúsDrottins

14Enþeirgáfuþaðverkamönnunumoggjörðuviðhús Drottinsmeðþví

15Þeirgerðuheldurekkireikningviðmennina,semþeir höfðufengiðpeninganaíhendurverkamönnunum,þvíað þeirstörfuðudyggilega

16Sektarféðogsyndapétiðvarekkiboriðinníhús Drottins:þaðvareignprestanna

17ÞáfórHasaelSýrlandskonungurherleiðisogbarðistvið GatogvannþaðOgHasaelstefndiaðþvíaðfaraupptil Jerúsalem

18JóasJúdakonungurtókallahelgigripina,semJósafat, JóramogAhasía,feðurhans,Júdakonungar,höfðuhelgað, ogsínaeiginhelgigripiogalltgullið,semfannstí

2Konungabók

fjársjóðumhússDrottinsogkonungshallarinnar,ogsendi þaðHasaelSýrlandskonungi.Oghannfórburtfrá Jerúsalem

19ÞaðsemmeiraeraðsegjaumJóasogalltsemhann gjörði,þaðerritaðíÁrbókumJúdakonunga.

20Þjónarhansrisuupp,gjörðusamsæriogdrápuJóasí húsinuMilló,semliggurniðurtilSilla 21ÞvíaðJósakarSímeatssonogJósabadSómersson, þjónarhans,drápuhann,oghannvargrafinnhjáfeðrum hansíDavíðsborgOgAmasíasonurhanstókríkieftir hann

13.KAFLI

1ÁtuttugastaogþriðjaríkisáriJóasarAhasíasonar JúdakonungsvarðJóahasJehúsonkonunguryfirÍsraelí Samaríuogríktisautjánár

2HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottinsogdrýgði sömusyndirogJeróbóamNebatsson,þærsemhannhafði komiðÍsraeltilaðdrýgja;hannvékekkifráþeim 3ÞáupptendraðistreiðiDrottinsgegnÍsraeloghanngafþá íhendurHasaelsSýrlandskonungsogíhendurBenhadads Hasaelssonarallaæviþeirra

4ÞábaðJóahasDrottin,ogDrottinnbænheyrðihann,því aðhannsákúgunÍsraels,aðkonungurSýrlandskúgaðiþá.

5(ÞágafDrottinnÍsraelfrelsara,svoaðþeirlosnuðu undanvaldiSýrlendinga,ogÍsraelsmennbjugguítjöldum sínumeinsogáður.)

6ÞólétuþeirekkiafsyndumhússJeróbóams,þeimer Ísraelhafðikomiðtilaðsyndga,heldurlifðuíþeimOg aserinnvarðeinnigkyrríSamaríu.)

7HannlétJóahasekkieftirnemafimmtíuriddara,tíu vagnaogtíuþúsundfótgönguliða,þvíað Sýrlandskonungurhafðigjöreyttþeimoggjörtþáaðryki viðþreskingu

8ÞaðsemmeiraeraðsegjaumJóahasogalltsemhann gjörðiogafrekhans,þaðerritaðíÁrbókum Ísraelskonunga

9OgJóahaslagðisttilhvíldarhjáfeðrumsínumogvar jarðaðuríSamaríu,ogJóassonurhanstókríkieftirhann.

10ÁþrítugastaogsjöundaríkisáriJóasarJúdakonungs varðJóasJóahassonkonunguryfirÍsraelíSamaríuogríkti sextánár.

11HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottins;hannlét ekkiafneinumsyndumJeróbóamsNebatssonar,þeimer hannhafðikomiðÍsraeltilaðdrýgja,heldurgekkhanní þær

12ÞaðsemmeiraeraðsegjaumJóasogalltsemhann gjörðiogafrekhans,hvernighannbarðistviðAmasía Júdakonung,þaðerritaðíÁrbókumÍsraelskonunga

13OgJóaslagðisttilhvíldarhjáfeðrumsínum,og Jeróbóamsettistáhásætihans,ogJóasvargrafinní SamaríuhjáÍsraelskonungum

14Elísavarorðinnveikurafþeimsjúkdómisemhanndó afÞákomJóas,Ísraelskonungur,ofantilhansoggrétyfir andlitihansogsagði:„Faðirminn,faðirminn,þú Ísraelsvagnogriddarar!“

15ÞásagðiElísaviðhann:„Takbogaogörvar“Oghann tóksérbogaogörvar

16ÞásagðihannviðÍsraelskonung:„Legghöndþínaá bogann“Hannlagðihöndsínaáhann,ogElísalagði hendursínaráhendurkonungsins

17Þásagðihann:„Opnaðuglugganníausturátt“Oghann opnaðihann.ÞásagðiElísa:„Skjóttu.“Oghannskaut.Og hannsagði:„ÖrvhjálpræðisDrottinsogörvhjálpræðisfrá Sýrlandi,þvíaðþúmuntfellaSýrlendingaíAfek,unsþú hefurgjöreyttþeim.“

18Þásagðihann:„Takörvarnar“OghanntókþærOg hannsagðiviðÍsraelskonung:„Sláðutiljarðar“Oghann hjóþrisvarsinnumognamstaðar.

19Þáreiddistguðsmaðurinnhonumogsagði:„Þúhefðir áttaðsláfimmeðasexsinnum,þáhefðirþúgjöreytt Sýrlandi,ennúmuntþúaðeinssláSýrlandþrisvar sinnum“

20Elísadóogvarjarðaður.OgherflokkarMóabítaréðust innílandiðviðársbyrjun

21Ogerþeirvoruaðjarðamannnokkurn,sáuþeirhóp mannaogköstuðumanninumígröfElísa.Ogermaðurinn varlátinnniðurogsnertihannbeinElísa,lifnaðihannvið ogstóðupp

22EnHasaelSýrlandskonungurkúgaðiÍsraelallaævi Jóahasar

23OgDrottinnvarþeimnáðugurogmiskunnaðiþeimog leittilþeirravegnasáttmálasínsviðAbraham,Ísakog JakobHannvildiekkitortímaþeimogekkirekaþáburt fráauglitisínuennþá

24ÞáandaðistHasaelSýrlandskonungur,ogBenhadad sonurhanstókríkieftirhann

25JóasJóahassontókafturborgirnarúrhöndum BenhadadsHasaelssyni,þærsemhannhafðitekiðúr höndumJóahasarföðurhansístríðiÞrisvarsinnumsigraði JóashannogendurheimtiborgirÍsraels

14.KAFLI

1ÁöðruríkisáriJóasarJóahassonarÍsraelskonungsvarð AmasíaJóassonJúdakonungskonungur

2Hannvartuttuguogfimmáragamall,erhannvarð konungur,ogtuttuguogníuárríktihanníJerúsalem. MóðirhanshétJóaddanogvarfráJerúsalem

3HanngjörðiþaðsemréttvaríaugumDrottins,þóekki einsogDavíðfaðirhans.HanngjörðiallteinsogJóasfaðir hansgjörði

4ÞóvorufórnarhæðirnarekkiafnumdarFólkiðfærðienn þásláturfórnirogreykelsisfórniráhæðunum.

5Ogumleiðoghannhafðitryggtsérríkið,draphann þjónasína,semhöfðumyrtkonunginn,föðurhans

6Enbörnmorðingjannaléthannekkilífláta,samkvæmt þvísemritaðerílögmálsbókMóse,þarsemDrottinnhafði boðiðogsagt:„Feðurskuluekkilíflátnirverðafyrirbörnin sín,nébörnfyrirfeðurin,heldurskalhvermaðurlíflátinn verðafyrirsínaeiginsynd“

7HannvannsiguráEdómítumíSaltdalnum,tíuþúsund manns,vannSelaíhernaðiognefndiþaðJokteel,semþað heitirennídag

8ÞásendiAmasíasendimenntilJóasarJóahassonar, Jehúsonar,Ísraelskonungs,meðþessaorðsending:„Komdu, viðskulumhorfastíauguviðannan“ 9ÞásendiJóasÍsraelskonungurAmasíaJúdakonungiog létsegja:„Þistillinn,semvaráLíbanon,sendisedrustrénu, semvaráLíbanon,oglétsegja:„Gefðusynimínumdóttur þínaaðkonu.“Þáfórvillidýr,semvaráLíbanon,framhjá ogtróðþistilinnniður

2Konungabók

10ÞúhefursannarlegasigraðEdómítaoghjartaþitthefur hrokiðþig.Stærðuþigafþessuogvertuheima!Þvíaðhví viltþúskiptaþérafþví,aðþúfallir,jafnvelþúogJúda meðþér?

11EnAmasíahlýddiekki.ÞáfórJóasÍsraelskonungurupp eftir,ogþeirAmasíaJúdakonungurmættustíBetSemes, semtilheyrirJúda

12OgJúdabeiðósigurfyrirÍsrael,ogþeirflýðuhvertil sínsheima

13JóasÍsraelskonungurtókAmasíaJúdakonung,son JóasarAhasíasonar,höndumíBetSemesogkomtil JerúsalemogbrautniðurmúraJerúsalemfráEfraímhliðiað hornhliðinu,fjögurhundruðálnir.

14Hanntókalltgulliðogsilfriðogöllþauáhöld,sem fundustímusteriDrottinsogífjársjóðum konungshallarinnar,ásamtgísla,ogsnerisíðanafturtil Samaríu

15ÞaðsemmeiraeraðsegjaumJóas,hvernighanngjörði, afrekhansoghversuhannbarðistviðAmasíaJúdakonung, þaðerritaðíÁrbókumÍsraelskonunga

16OgJóaslagðisttilhvíldarhjáfeðrumsínumogvar grafinníSamaríuhjáÍsraelskonungum,ogJeróbóamsonur hanstókríkieftirhann

17OgAmasíaJóasson,konunguríJúda,lifðifimmtánár eftirdauðaJóasarJóahassonarÍsraelskonungs.

18EnþaðsemmeiraeraðsegjaumAmasía,þaðerritaðí ÁrbókumJúdakonunga?

19NúgjörðumennsamsærigegnhonumíJerúsalem,og hannflýðitilLakís,enmennsendueltihanntilLakísog drápuhannþar

20Þeirfluttuhannáhestumoghannvargrafinní JerúsalemhjáfeðrumsínumíborgDavíðs 21OgallurJúdalýðurtókAsarja,semvarþásextánára gamall,oggjörðihannaðkonungiístaðAmasíaföðursíns.

22HannvíggirtiElatogvannþaðafturundirJúda,eftirað konungurinnvarlagðurtilhvíldarhjáfeðrumsínum

23ÁfimmtándaríkisáriAmasíaJóassonarJúdakonungs varðJeróbóamJóassonÍsraelskonungurkonungurí Samaríuogríktiífjörutíuogeittár

24HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottins.Hannlét ekkiafneinumsyndumJeróbóamsNebatssonar,þeimer hannhafðikomiðÍsraeltilaðdrýgja

25HannendurheimtilandamæriÍsraelsfráHamat-leiðinni aðsléttlendishafinu,samkvæmtorðiDrottins,ÍsraelsGuðs, semhannhafðitalaðfyrirmunnþjónssíns,Jónasar Amittaísonarspámanns,semvarfráGatHefer.

26ÞvíaðDrottinnsáhversubeiskeymdÍsraelsvar,þvíað enginnvartilstaðar,enginneftirlátinn,nénokkurhjálpaði Ísrael

27EnDrottinnsagðiekkiaðhannmyndiafmánafnÍsraels afjörðinni,heldurfrelsaðihannþáfyrirhöndJeróbóams Jóassonar.

28ÞaðsemmeiraeraðsegjaumJeróbóamogalltsem hanngjörðiogafrekhans,hversuhannherjaðioghvernig hannendurheimtiDamaskusogHamat,semtilheyrðiJúda, handaÍsrael,þaðerritaðíÁrbókumÍsraelskonunga?

29OgJeróbóamlagðisttilhvíldarhjáfeðrumsínum,hjá Ísraelskonungum,ogSakaríasonurhanstókríkieftirhann

15.KAFLI

1ÁtuttugastaogsjöundaríkisáriJeróbóams ÍsraelskonungsvarðAsarja,sonurAmasíakonungsíJúda, konungur.

2Hannvarsextánáragamall,þáerhannvarðkonungur, ogfimmtíuogtvöárríktihanníJerúsalemMóðirhanshét JekólíaogvarfráJerúsalem.

3HanngjörðiþaðsemréttvaríaugumDrottins,meðöllu svosemgjörthafðiAmasíafaðirhans

4FórnarhæðirnarvoruþóekkiafnumdarFólkiðhéltáfram aðslátraogbrennareykelsiáhæðunum

5OgDrottinnslókonunginn,svoaðhannvarðholdsveikur allttildauðadagsogbjóísérstökuhúsiEnJótam,sonur konungs,varyfirhöllinniogdæmdifólkiðílandinu

6ÞaðsemmeiraeraðsegjaumAsarjaogalltsemhann gjörði,þaðerritaðíÁrbókumJúdakonunga

7OgAsarjalagðisttilhvíldarhjáfeðrumsínumogvar jarðaðurhjáfeðrumhansíDavíðsborg.OgJótamsonur hanstókríkieftirhann

8ÁþrítugastaogáttundaríkisáriAsaríaJúdakonungsvarð SakaríaJeróbóamssonkonunguryfirÍsraelíSamaríuísex mánuði

9HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottins,einsog feðurhanshöfðugjört.HannlétekkiafsyndumJeróbóams Nebatssonar,þeimerhannhafðikomiðÍsraeltilaðdrýgja 10OgSallúmJabessongjörðisamsærigegnhonum,hjó hannfyrirframanlýðinnogdraphannogtókríkieftirhann.

11ÞaðsemmeiraeraðsegjaumSakaría,þaðerritaðí ÁrbókumÍsraelskonunga

12ÞettavarorðDrottins,semhanntalaðitilJehú:„Synir þínirskulusitjaáhásætiÍsraelsífjórðaættlið“Ogsvo varð

13SallúmJabessonvarðkonunguráþrítugastaogníunda ríkisáriÚssíaJúdakonungsogríktiheilanmánuðíSamaríu 14MenahemGadísonfórfráTirsaogkomtilSamaríuog drapSallúmJabessoníSamaríuogtókríkieftirhann.

15ÞaðsemmeiraeraðsegjaumSallúmogsamsærihans, þaðerritaðíÁrbókumÍsraelskonunga

16ÞávannMenahemTífsaogallasemþarvoru,ogallt umhverfishanafráTirsaAfþvíaðþeiropnuðuekkifyrir honum,þávannhannhanaogreifuppallarkonurþarsem voruþungaðar.

17ÁþrítugastaogníundaríkisáriAsarjaJúdakonungsvarð MenahemGadísonkonunguryfirÍsraelogríktitíuárí Samaríu.

18HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottinsHannlét ekkiafsyndumJeróbóamsNebatssonar,þeimerhann hafðikomiðÍsraeltilaðdrýgja,allasínaævi

19ÞáfórPúl,Assýríukonungur,innílandið,ogMenahem gafPúlþúsundtalentursilfurstilþessaðhanngætiveitt honumstuðningogstaðfestríkið.

20MenaheminnheimtifimmtíusiklasilfursafÍsrael,af öllumauðmönnum,tilaðgefaAssýríukonungiÞásneri Assýríukonungurafturognamekkistaðarþarílandinu 21ÞaðsemmeiraeraðsegjaumMenahemogalltsem hanngjörði,þaðerritaðíÁrbókumÍsraelskonunga.

22OgMenahemlagðisttilhvíldarhjáfeðrumsínum,og Pekajasonurhanstókríkieftirhann

23ÁfimmtugastaríkisáriAsarjaJúdakonungsvarðPekaja MenahemssonkonunguryfirÍsraelíSamaríuogríktiítvö ár

2Konungabók

24HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottinsHannlét ekkiafsyndumJeróbóamsNebatssonar,þeimerhann hafðikomiðÍsraeltilaðdrýgja

25EnPekaRemaljason,hershöfðingihans,gjörðisamsæri gegnhonumogdraphanníSamaríu,íhöll konungshallarinnar,ásamtArgóbogArjeogfimmtíu mönnumafGíleaðítumHanndraphannogtókviðríki eftirhann.

26ÞaðsemmeiraeraðsegjaumPekajaogalltsemhann gjörði,þaðerritaðíÁrbókumÍsraelskonunga

27ÁfimmtugastaogöðruríkisáriAsarjaJúdakonungs varðPekaRemaljasonkonunguryfirÍsraelíSamaríuog ríktituttuguár.

28HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottinsHannlét ekkiafsyndumJeróbóamsNebatssonar,þeimerhann hafðikomiðÍsraeltilaðdrýgja.

29ÁdögumPekaÍsraelskonungskomTíglat-Píleser AssýríukonungurogvannÍjón,Abel-Bet-Maaka,Janóa, Kedes,Hasór,GíleaðogGalíleu,alltNaftalíland,ogflutti þaðherleiddatilAssýríu

30HóseaElasongjörðisamsærigegnPekaRemaljasyni, draphannogtókríkieftirhannátuttugastaríkisáriJótams Ússíasonar

31ÞaðsemmeiraeraðsegjaumPekaogalltsemhann gjörði,þaðerritaðíÁrbókumÍsraelskonunga.

32ÁöðruríkisáriPekaRemaljasonarÍsraelskonungsvarð JótamÚssíasonJúdakonungskonungur

33Hannvartuttuguogfimmáragamall,þáerhannvarð konungur,ogsextánárríktihanníJerúsalemMóðirhans hétJerúsa,dóttirSadóks

34HanngjörðiþaðsemréttvaríaugumDrottins,hann gerðiallteinsoggjörthafðiÚssíafaðirhans

35ÞóvorufórnarhæðirnarekkiafnumdarFólkiðhélt áframaðfærasláturfórnirogbrennareykelsiáhæðunum. HannreistiefrahliðiðaðhúsiDrottins

36ÞaðsemmeiraeraðsegjaumJótamogalltsemhann gjörði,þaðerritaðíÁrbókumJúdakonunga.

37ÁþeimdögumsendiDrottinnResín,konungSýrlands, ogPekaRemaljasongegnJúda

38OgJótamlagðisttilhvíldarhjáfeðrumsínumogvar grafinnhjáfeðrumsínumíborgDavíðs,föðursínsOg Akassonurhanstókríkieftirhann

16.KAFLI

1ÁsautjándaríkisáriPekaRemaljasonarvarðAkas,sonur Jótams,konunguríJúda

2Akasvartuttuguáragamall,þáerhannvarðkonungur, ogsextánárríktihanníJerúsalemHanngjörðiekkiþað, semréttvaríaugumDrottins,Guðssíns,einsogDavíð faðirhans

3heldurgekkhannífótsporÍsraelskonungaoglétsonsinn gangagegnumeldinn,eftirviðurstyggðumheiðingjanna, semDrottinnhafðirekiðburtundanÍsraelsmönnum

4Oghannfærðisláturfórnirogreykelsiáhæðunum,á hæðunumogundirhverjugrænutré

5ÞáfóruResínSýrlandskonungurogPekaRemaljason ÍsraelskonungurupptilJerúsalemtilaðberjastviðhann ÞeirsettustumAkasenfenguekkisigraðhann

6UmþærmundirendurheimtiResínSýrlandskonungur ElatograkGyðingaburtþaðanSýrlendingarkomutilElat ogbjugguþarallttilþessadags

7ÞásendiAkassendimenntilTíglatpílesers Assýríukonungsoglétsegja:„Égerþjónnþinnogsonur þinnKomogfrelsamigúrhöndumSýrlandskonungsog Ísraelskonungs,semrísaígegnmér.“

8OgAkastóksilfriðoggullið,semfannstímusteri Drottinsogífjársjóðumkonungshallarinnar,ogsendiþað Assýríukonungiaðgjöf

9Assýríukonungurhlýddihonum.Assýríukonungurfór herförgegnDamaskus,vannborginaogfluttiíbúana herleiddatilKírogdrapResín

10ÞáfórAkaskonungurtilDamaskustilfundarvið TíglatpíleserAssýríukonungogsáaltari,semvarí Damaskus.OgAkaskonungursendiÚríaprestiuppdráttaf altarinuogfyrirmyndþess,einsogþaðvargertáallanhátt 11OgÚríapresturreistialtarimeðölluþvísemAkas konungurhafðisentfráDamaskus.ÞannigreistiÚría presturþað,erAkaskonungurkomfráDamaskus 12ÞegarkonungurinnkomfráDamaskus,sáhannaltarið Þágekkhannaðaltarinuogfærðifórniráþví.

13Oghannbrenndibrennifórnsínaogmatfórn,hellti dreypifórnsinniogstökktiblóðiheillafórnasinnaáaltarið 14Hannfærðieinnigeiraltarið,semstóðframmifyrir Drottni,fráframhliðhússins,millialtarisinsoghúss Drottins,ogsettiþaðnorðanmeginviðaltarið

15OgAkaskonungurbauðÚríaprestiogsagði:„Áhinu miklaaltarinuskaltþúbrennamorgunbrennifórninaog kvöldmatfórnina,brennifórnkonungsinsogmatfórnhans ásamtbrennifórnumallslandslýðsins,matfórnumþeirraog drykkjarfórnumStökkvaskaláþaðöllublóði brennifórnarinnarogöllublóðifórnarinnarEneiraltarið skalveramértilgagns.“

16Úríapresturgjörðisvo,einsogAkaskonungurhafði boðið

17Akaskonungurskarafbrúnirnarávagnunumogtók keriðafþeim,tókhafiðofanafeiruxunum,semvoruundir því,ogsettiþaðásteingólf

18Oghvíldardagsskýlið,semþeirhöfðureistímusterinu, oginngangkonungsinsaðutan,færðihannburtúrmusteri DrottinsvegnaAssýríukonungs

19ÞaðsemmeiraeraðsegjaumAkasoghanngjörði,það erritaðíÁrbókumJúdakonunga

20OgAkaslagðisttilhvíldarhjáfeðrumsínumogvar grafinnhjáfeðrumsínumíborgDavíðs.OgHiskíasonur hanstókríkieftirhann

17.KAFLI

1ÁtólftaríkisáriAkasarJúdakonungsvarðHóseaElason konunguríSamaríuyfirÍsraelíníuár

2HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottins,enekki einsogÍsraelskonungar,semhöfðuveriðáundanhonum 3SalmaneserAssýríukonungurfórherförgegnhonum,og Hóseavarðþrællhansoggafhonumgjafir

4AssýríukonungurfannþásamsærihjáHósea,þvíaðhann hafðisentsendiboðatilSó,konungsíEgyptalandi,ogekki færtAssýríukonungigjafir,einsoghannhafðigjörtáreftir ár.ÞessvegnasettiAssýríukonungurhannívarðhaldog settihannífangelsi

5ÞáfórAssýríukonungurherförumalltlandiðogfórtil Samaríuogsettistumhanaíþrjúár.

2Konungabók

6ÁníundaríkisáriHóseatókAssýríukonungurSamaríuog herleiddiÍsraeltilAssýríuogsettiþáaðíHalaogHabor viðGósanfljótogíborgumMedíu

7Þvíaðsvobarvið,aðÍsraelsmennhöfðusyndgaðgegn Drottni,Guðisínum,semhafðileittþáútúrEgyptalandi, undanvaldiFaraós,konungsEgyptalands,oghöfðuóttast aðraguði,

8ogfórueftirlögumheiðingjanna,erDrottinnhafðirekið burtundanÍsraelsmönnum,ogeftirlögumÍsraelskonunga, erþeirhöfðusett

9Ísraelsmenngjörðuíleyniþað,semekkivarréttgagnvart Drottni,Guðiþeirra,ogreistusérfórnarhæðiríöllum borgumsínum,alltfrávarðturnunumtilvíggirtraborga.

10Ogþeirreistusérmerkissteinaogaseruráhverjum háumhæðogundirhverjugrænutré

11Ogþeirbrennduþarreykelsiáöllumhæðunum,einsog heiðingjarnir,semDrottinnhafðirekiðburtundanþeim,og frömduillverktilaðreitaDrottintilreiði

12Þvíaðþeirdýrkuðuskurðgoðin,semDrottinnhafðisagt viðþáum:„Þérskuluðekkigjöraþetta“

13EnDrottinnvitnaðigegnÍsraelogJúdafyrirmunnallra spámannannaogallrasjáendaogsagði:„Snúiðykkurfrá illumvegumykkaroghaldiðboðorðmínoglög, samkvæmtöllulögmálinu,semégbauðfeðrumykkarog sendiykkurfyrirmunnþjónaminna,spámannanna.“

14Þóhlýdduþeirekkiheldurhertuhálsinn,einsogfeður þeirra,semekkitrúðuáDrottin,Guðsinn

15Þeirhöfnuðulögumhansogsáttmálahans,erhann gjörðiviðfeðurþeirra,ogvitnisburðumhans,erhannhafði vitnaðfyrirþáÞeireltuhégómaogurðuhégómafullirog eltuheiðingjana,sembjugguumhverfisþáogDrottinn hafðibannaðþeimaðbreytaeinsogþeir

16ÞeiryfirgáfuöllboðorðDrottins,Guðssíns,oggjörðu sérsteyptlíkneski,tvokálfa,ogþeirgjörðuaséru,tilbáðu allanhiminsinsherogþjónuðuBaal

17Þeirlétusonusínaogdæturgangagegnumeldinn,fóru meðspásagniroggaldraogseldusigtilaðgjöraþaðsem illtvaríaugumDrottins,tilaðreitahanntilreiði

18ÞáreiddistDrottinnÍsraelmjögograkþáburtfrá auglitisínu.EnginnvarðeftirnemaJúdaættkvíslein.

19JúdahéltekkiheldurboðorðDrottins,Guðssíns,heldur fóreftirlögumÍsraels,þeimerþeirhöfðusett

20OgDrottinnhafnaðiöllumniðjumÍsraelsogþjáðiþáog gafþáíhendurræningja,unshannhafðirekiðþáburtfrá auglitisínu

21ÞvíaðhannhafðislitiðÍsraelfráættDavíðs,ogþeir gerðuJeróbóamNebatssonaðkonungi,ogJeróbóamtróð ÍsraelfráþvíaðfylgjaDrottniogkomþeimtilaðdrýgja miklasynd

22ÞvíaðÍsraelsmenndrýgðuallarsömusyndirog Jeróbóam,þeirvikuekkifráþeim

23þangaðtilDrottinnrakÍsraelburtfráauglitisínu,eins oghannhafðisagtfyrirmunnallraþjónasinna, spámannannaÞannigvarÍsraelherleiddurúrlandisínutil Assýríu,ogþaðerallttilþessadags

24AssýríukonungurfluttimennfráBabýlon,Kúta,Ava, HamatogSefarvaímogsettiþáíborgirSamaríuístað ÍsraelsmannaÞeirtókuSamaríutileignarogsettustaðí borgumhennar

25OgíupphafibúsetuþeirraþaróttuðustþeirekkiDrottin. ÞvísendiDrottinnljónmeðalþeirra,semdrápunokkraaf þeim

26ÞásögðuþeirviðAssýríukonung:„Þjóðirnar,semþú hefurfluttburtogsettíborgirSamaríu,þekkjaekkisiði GuðslandsinsÞessvegnasendihannljónmeðalþeirra,og sjá,þaudrepaþá,afþvíaðþeirþekkjaekkisiðiGuðs landsins.“

27ÞábauðAssýríukonungurogsagði:„Færiðþangaðeinn afprestunum,semþérhafiðfluttþaðan,oglátiðhannfara ogsetjastþaraðogkennaþeimsiðilandsinsGuðs.“

28Þákomeinnafprestunum,semþeirhöfðufluttburtfrá Samaríu,ogsettistaðíBetelogkenndiþeim,hvernigþeir ættuaðóttastDrottin

29Enhverþjóðgjörðisérsínaguðiogsettiþáíhæðahofin, semSamverjarhöfðugjört,hverþjóðíborgumsínum,þar semhúnbjó

30MennfráBabýlonsmíðuðuSúkkót-Benót,mennfrá KútsmíðuðuNergalogmennfráHamatsmíðuðuAsíma, 31AvítargjörðuNibhasogTartak,enSefarvítarbrenndu börnsíníelditilhandaAdrammelekogAnammelek, guðumSefarvaíms.

32ÞáóttuðustþeirDrottinoggjörðuséraðprestumhæða, afþeimlægstumeðalþeirra,ogþeirfærðufórnirfyrirþáí húsumhæða.

33ÞeiróttuðustDrottinogþjónuðusínumeiginguðum, einsogþjóðirnar,semþeirhöfðufluttþaðanburt

34Allttilþessadagsbreytaþeireftirfyrrisiðum.Þeir óttastekkiDrottin,nébreytaþeireftirlögumhanseða ákvæðum,néeftirlögmáliþvíogboðorði,semDrottinn bauðsonumJakobs,semhannnefndiÍsrael.

35Drottinnhafðigjörtsáttmálaviðþáogboðiðþeimog sagt:„Þérskuluðekkióttastaðraguði,ekkifallaframfyrir þeim,ekkiþjónaþeimnéfæraþeimfórnir.“

36EnDrottinn,semleiddiyðurútafEgyptalandimeð miklummættiogútréttumarmlegg,hannskuluðþéróttast, hannskuluðþértilbiðjaoghonumskuluðþérfærafórnir.

37Oglögin,ákvæðin,lögmáliðogboðorðið,semhann ritaðifyriryður,skuluðþérgætaaðhaldaaðeilífu,ogþér skuluðekkióttastaðraguði.

38Ogsáttmálanum,seméghefigjörtviðyður,skuluðþér ekkigleyma,ogþérskuluðekkióttastaðraguði

39EnDrottin,Guðyðar,skuluðþéróttast,oghannmun frelsayðurúrhöndumallraóvinayðar

40Enþeirhlýdduekkiheldurfórueinsogfyrrisiður

41ÞessarþjóðiróttuðustDrottinogþjónuðuskurðgoðum sínum,bæðibörnþeirraogbarnabörnEinsogfeðurþeirra gjörðu,svogjöraþeirallttilþessadags

18.KAFLI

1ÁþriðjaríkisáriHóseaElasonarÍsraelskonungsvarð HiskíaAhassonJúdakonungurkonungur

2Hannvartuttuguogfimmáragamall,þáerhannvarð konungur,ogtuttuguogníuárríktihanníJerúsalem. MóðirhanshétAbí,dóttirSakaría

3HanngjörðiþaðsemréttvaríaugumDrottins,einsog Davíðfaðirhanshafðigjört

4Hannafnamfórnarhæðirnar,brautlíkneski,hjóniður aserurnarogbrautísundureirorminn,semMósehafði gjöragert,þvíaðallttilþessadagahöfðuÍsraelsmennfært honumreykelsiOghannkallaðihannNehústan 5HanntreystiDrottni,ÍsraelsGuði,svoaðeftirhannvar enginneinsoghannmeðalallraJúdakonunga,nénokkur þeirrasemáundanhonumvoru

2Konungabók

6ÞvíaðhannhéltsérfastviðDrottinogveikekkifrá honum,heldurvarðveittiboðorðhans,þauerDrottinn hafðiboðiðMóse

7OgDrottinnvarmeðhonum,oghonumvegnaðivelhvert semhannfór,oghanngjörðiuppreisngegn Assýríukonungiogþjónaðihonumekki

8HannvannsiguráFilistumallttilGasaogalltþarum kring,frávarðturninumtilvíggirtraborgar.

9ÁfjórðaríkisáriHiskíakonungs,þaðvarsjöundaríkisár HóseaElasonarÍsraelskonungs,fórSalmaneser AssýríukonungurherförgegnSamaríuogsettistumhana

10OgaðþremurárumliðnumunnuþeirþaðÁsjötta ríkisáriHiskía,þaðerníundaríkisárHóseaÍsraelskonungs, varSamaríatekin

11AssýríukonungurherleiddiÍsraeltilAssýríuogsettiþáí HalaogHaborviðGósanfljótogíborgumMedíu.

12afþvíaðþeirhlýdduekkirödduDrottins,Guðssíns, heldurrofðusáttmálahansogalltþað,semMóse,þjónn Drottins,hafðiboðið,oghlýdduþeimekkinégjörðuþað.

13ÁfjórtándaríkisáriHiskíakonungsfórSanheríb Assýríukonungurherförgegnöllumvíggirtumborgumí Júdaogvannþær.

14ÞásendiHiskíaJúdakonungurboðtilAssýríukonungsí Lakísoglétsegjahonum:„ÉghefsyndgaðSnúðuafturfrá mér!Þaðsemþúleggurámig,munéggreiða.“Þálagði AssýríukonunguráHiskíaJúdakonungþrjúhundruð talentursilfursogþrjátíutalenturgulls

15OgHiskíagafhonumalltsilfrið,semfannstímusteri Drottinsogífjársjóðumkonungshallarinnar

16UmþærmundirskarHiskíagulliðafdyrummusterisins ogafsúlunum,semHiskíaJúdakonungurhafðilagtyfir,og gafþaðAssýríukonungi

17ÞásendiAssýríukonungurTartan,yfirmannkonungsins ogyfirmannkonungsinsfráLakístilHiskíakonungsmeð miklumhertilJerúsalemÞeirfóruuppogkomutil JerúsalemOgerþeirvorukomnirupp,komuþeirognámu staðarviðvatnsrásinaúrefritjörninni,semervið þjóðveginnaðbleikivellinum

18Ogerþeirkölluðutilkonungs,genguþeirúttilþeirra EljakímHilkíason,semvaryfirmaðurhirðarinnar,Sebna kanslariogJóakAsafsson,ríkisritari

19Ogmarskálkurinnsagðiviðþá:„SegiðnúviðHiskía: Svosegirhinnmiklikonungur,Assýríukonungur:Hvaða trausterþetta,semþútreystirá?“

20Þúsegir(enþaðeruhégómlegorð):Éghefráðogstyrk tilstríðsins.Áhverjumtreystirþúnú,aðþúgeriruppreisn gegnmér?

21Nútreystirþúáþennanbrotnareyrstaf,Egyptaland, semmaðurstyðstviðogferíhöndhansogstingurí gegnumhannEinserFaraó,konungurEgyptalands,við allaþásemtreystaáhann

22Enefþérsegiðviðmig:VértreystumáDrottin,Guð vorn,erþaðþáekkihann,semHiskíatókburtfórnarhæðir hansogaltaruogsagðiviðJúdaogJerúsalem:Fyrirþessu altariskuluðþértilbiðjaíJerúsalem?

23Gefðuþvínúherramínum,Assýríukonungi, skuldbindingar,ogégmunfáþértvöþúsundhesta,efþú geturfengiðriddaraáþá

24Hvernigmuntþúþágetasnúistburteinum hershöfðingja,hinnminnstuþjónaherramíns,ogtreystá Egyptaland,bæðihvaðvarðarvagnaogriddara?

25ErégnúkominnánDrottinsgegnþessumstaðtilað eyðahann?Drottinnsagðiviðmig:Farðugegnþessulandi ogeyðileggðuþað

26ÞásögðuEljakímHilkíason,SebnaogJóakvið marskálkinn:„Talaþúviðþjónaþínaáarameísku,þvíað vérskiljumhana,ogtalaþúekkiviðosságyðingamálií eyrufólksins,semeruppiámúrnum“

27Enmarskálkurinnsagðiviðþá:„Hefurherraminnsent migtilherraþínsogtilþíntilaðmælaþessiorð?Hefur hannekkisentmigtilþeirramanna,semsitjauppiá borgarveggnum,tilþessaðþeiretisinneiginsaurog drekkisinneiginþvagmeðyður?“

28Þástóðmarskálkurinnuppogkallaðihárrirödduá gyðingamáliogmælti:„Heyriðorðhinsmiklakonungs, Assýríukonungs!

29Svosegirkonungurinn:LátiðekkiHiskíablekkjayður, þvíaðhannmunekkigetafrelsaðyðurúrhendihans 30LátiðekkiHiskíafáykkurtilaðtreystaáDrottinmeð þvíaðsegja:„Drottinnmunvissulegafrelsaokkur,og þessiborgskalekkiverðagefiníhendurAssýríukonungi“

31HlýðiðekkiáHiskía!ÞvíaðsvosegirAssýríukonungur: Geriðviðmigsáttmálameðgjöfogkomiðtilmín,ogþá skuluðþéretahverafsínumvínviðioghverafsínum fíkjutréogdrekkahvervatniðúrsínumbrunni

32þangaðtilégkemogflytyðurílandeinsogyðareigið land,ílandþarsemþúbýrðtilkornsogvíngarða,íland þarsemþúbýrðtilbrauðsogvíngarða,ílandþarsemþú býrðtilolíuoghunangs,tilþessaðþérlifiðogdeyiðekki. HlýðiðekkiáHiskía,þegarhanntæliryðurogsegir: „Drottinnmunfrelsaoss“

33Hefurnokkurafguðumþjóðannafrelsaðlandsittundan valdiAssýríukonungs?

34HvareruguðirHamatogArpads?Hvareruguðir Sefarvaíms,HenaogÍva?HafaþeirfrelsaðSamaríuúr minnihönd?

35Hverjireruþeirmeðalallraguðalandanna,semhafa frelsaðlandsittúrminnihendi,svoaðDrottinngetifrelsað Jerúsalemúrminnihendi?

36Enfólkiðþagðiogsvaraðihonumekkieinuorði,þvíað skipunkonungsvarsvohljóðandi:„Svaraðuhonumekki.“

37ÞákomuEljakímHilkíason,semvaryfirmaður hirðarinnar,SebnakanslariogJóakAsafsson,ríkisritari,til Hiskíaírifnumklæðumogsögðuhonumorðmarskálksins.

19.KAFLI

1ÞegarHiskíakonungurheyrðiþetta,reifhannklæðisín, huldisighærusekkoggekkinníhúsDrottins.

2OghannsendiEljakím,semvaryfirhirðinni,ogSébna, ritara,ogöldungaprestanna,klæddaíhærusekk,tilJesaja spámannsAmozsonar

3Ogþeirsögðuviðhann:„SvosegirHiskía:Þessidagurer dagurneyðar,ávítunaroglastmæla,þvíaðbörnineru kominaðfæðingu,enenginnerkrafturtilaðfæða“

4VeramáaðDrottinnGuðþinnheyriöllorðmarskálksins, semAssýríukonungur,herrasinn,senditilaðsmánahinn lifandiGuð,ogaðhannávítiþauorð,semDrottinnGuð þinnhefurheyrtBiðþvífyrirþeim,semeftireru

5ÞákomuþjónarHiskíakonungstilJesaja

6ÞásagðiJesajaviðþá:„Svoskuluðþérsegjaherrayðar: SvosegirDrottinn:Óttastþúekkiþauorð,semþúheyrir þjónarAssýríukonungslastmælamérmeð“

2Konungabók

7Sjá,égmunsendavindblæstrigegnhonum,oghannmun heyratíðindiogsnúaafturheimísitteigiðland,ogégmun látahannfallafyrirsverðiísínueiginlandi

8ÞásnerimarskálkurinnafturogfannAssýríukonung herjaáLíbna,þvíaðhannhafðiheyrt,aðhannværifarinn burtfráLakís

9OgerhannheyrðifráTírhaka,konungiEþíópíu,aðhann værikominnúttilaðberjastviðþig,þásendihannaftur sendimenntilHiskíaoglétsegja:

10SvoskuluðþérsegjaviðHiskíaJúdakonung:Láteigi Guðþinn,semþútreystirá,blekkjaþigmeðþvíaðsegja: JerúsalemverðurekkiseldíhendurAssýríukonungi

11Sjá,þúhefirheyrt,hvaðAssýríukonungarhafagjörtvið ölllönd,gjöreyttþau,ogmuntþúfrelsast?

12Hafaguðirþjóðannafrelsaðþær,semfeðurmínirhafa eytt,einsogGósan,Haran,ResefogbörnEden,semvoruí Telasar?

13HvarerkonungurinníHamatogkonungurinníArpad ogkonungurinníSefarvaímborg,HenaogÍva?

14Hiskíatókviðbréfinuafsendiboðunumoglasþað HiskíagekksíðanuppíhúsDrottinsoglagðiþaðútfyrir auglitiDrottins.

15ÞábaðHiskíafyrirDrottniogsagði:„Drottinn,Guð Ísraels,þúsembýruppiyfirkerúbunum,þúeinnertGuð yfiröllumkonungsríkjumjarðar,þúhefurgjörthiminog jörð“

16Drottinn,hneigeyraþittogheyr!Ljúkaupp,Drottinn, augumþínumogsjá!HeyrorðSanheríbs,semsendihann tilaðsmánalifandiGuð

17Sannarlega,Drottinn,hafaAssýríukonungareytt þjóðunumoglöndumþeirra, 18oghafakastaðguðumþeirraíeld,þvíaðþeirvoruekki guðir,heldurverkhandamanna,timburogsteinnÞess vegnahafaþeireyttþeim.

19Nú,Drottinn,Guðvor,frelsaossafhanshendi,svoað öllkonungsríkijarðarinnarmegivita,aðþúertDrottinn, Guð,þúeinn.

20ÞásendiJesajaAmozsontilHiskíaoglétsegja:„Svo segirDrottinn,ÍsraelsGuð:Éghefiheyrtþað,semþúhefur beðiðtilmíngegnSanheríbAssýríukonungi.“

21Þettaerorðið,semDrottinnhefurtalaðumhann: Meyjan,dóttirinSíon,fyrirlíturþigoghlæraðþér,dóttirin Jerúsalemhristirhöfuðiðyfirþér.

22Hvernhefirþúsmánaðoglastmælt,oggegnhverjum hefirþúhafiðuppraustþínaoglyftaugumþínumtil himins,gegnHinumheilagaíÍsrael?

23FyrirsendiboðaþínahefirþúsmánaðDrottinogsagt: „Meðfjöldavagnaminnakomstéguppáhæðirfjallanna, uppáhlíðarLíbanons,oghöggviðniðurhávaxna sedrusviðaþessogúrvalskýpresviðaþessÉgmunganga inníbústaðilandamærahansoginníKarmelskóghans“ 24Éghefgrafiðogdrukkiðókunnugvötnogþurrkaðupp meðiljumfótaminnaallarárumsátrastaða

25Hefurþúekkiheyrtfyrirlönguhvernigéggjörðiþetta, ogfráfortíðartíðhvernigégmótaðiþað?Núheféglátið þaðkomafram,svoaðþúskyldirleggjavíggirtarborgirí rúst.

26Þessvegnavoruíbúarþeirraaflsnauðir,þeirskelfdust ogsviknir;þeirvorusemgrasáakriogsemgrænarjurtir, semgrasáþökumhúsaogsemvisnaðkornáðurenþaðer vaxiðupp

27Enégþekkibústaðþinn,útgönguþínaoginngöngu þínaogreiðiþínagegnmér.

28Afþvíaðreiðiþíngegnméroghávaðiþinnhefurnáð mértileyrna,þámunégsetjakrókminnínefþittogbeisli mittívarirþínarogleiðaþigaftursömuleiðogþúkomst. 29Ogþettaskalþértilmarksvera:Íárskuluðþéretaþað, semvexsjálft,ogannaðáriðþað,semvexafþví,ogþriðja áriðskuluðþérsáoguppskera,plantavíngarðaogeta ávöxtinn

30Ogleifarnar,semundanhafakomistafJúdahúsi,munu ennánýfestaræturaðneðanogberaávöxtaðofan

31ÞvíaðfráJerúsalemmunuleifarútgangaogþeir,sem undankomast,fráSíonfjalli.VandlætingDrottins hersveitannamunþettatilleiðar

32ÞessvegnasegirDrottinnsvoumAssýríukonung:Hann munekkikomainníþessaborgnéskjótaörþangað,né ráðastáhanameðskjöldnékastavirkisvirkigegnhenni

33Þáleiðsemhannkom,munhannsnúaaftur,oginní þessaborgmunhannekkikoma-segirDrottinn.

34Þvíaðégmunverndaþessaborgogfrelsahana,mín vegnaogvegnaþjónsmínsDavíðs

35ÞánóttfórengillDrottinsútoglausthundraðáttatíuog fimmþúsundmannsíherbúðumAssýringaOgerþeirrisu árlamorguns,sjá,þávoruþeirallirlík

36ÞáfórSanheríbAssýríukonungurburt,fórogsneriaftur ogsettistaðíNíníve

37OgerhannvaraðbiðjastfyrirímusteriNísroks,guðs síns,drápusynirhans,AdrammelekogSareser,hannmeð sverðiÞeirflýðusíðantilArmeníuOgAsarhaddon,sonur hans,tókríkieftirhann

20.KAFLI

1ÁþeimdögumsóttiHiskíaaðdauða.Þákom spámaðurinnJesajaAmozssontilhansogsagðiviðhann: „SvosegirDrottinn:Skipaðuhúsiþínu,þvíaðþúmunt deyjaogekkilifa.“

2ÞásnerihannandlitisínuaðveggnumogbaðtilDrottins ogsagði:

3Égbiðþig,Drottinn,minnstuþessnúaðéghefgengið fyrirauglitiþínuítrúfestiogmeðeinlæguhjartaoggjört þaðsemþérerþóknanlegt“ÞágrétHiskíasáran

4ÁðurenJesajavarkominnútímiðgarðinnkomorð Drottinstilhans,svohljóðandi:

5SnúðuafturogsegðuHiskía,höfðingjafólksmíns:Svo segirDrottinn,GuðDavíðs,föðurþíns:Éghefheyrtbæn þína,éghefséðtárþínSjá,égmunlæknaþigÁþriðja degimuntþúgangauppíhúsDrottins.

6Ogégmunbætafimmtánárumviðdagaþínaogfrelsa þigogþessaborgúrhöndumAssýríukonungsogverja þessaborgmínvegnaogvegnaþjónsmínsDavíðs

7ÞásagðiJesaja:„Takiðykkurfíkjukaka.“Þeirtókuhann oglögðuhannákýlið,oghannbatnaði

8ÞásagðiHiskíaviðJesaja:„Hvertskalégmerkjaþessað Drottinnmunilæknamigogaðégmegigangauppíhús Drottinsáþriðjadegi?“

9ÞásagðiJesaja:„ÞettaskaltþúfáafDrottni,aðDrottinn muniframkvæmaþað,semhannhefursagt:Áskugginnað faratíustigframeðatíustigaftur?“

10Hiskíasvaraði:„Þaðerléttfyrirskuggannaðfaraniður umtíustig,enskugginnskalfaraafturumtíustig“

2Konungabók

11ÞáhrópaðiJesajaspámaðurtilDrottins,oghannfærði skuggannafturumtíustig,einsoghannhafðifariðniðurá sólskífuAkasar

12UmþærmundirsendiBeródakBaladan,sonurBaladans, konunguríBabýlon,Hiskíabréfoggjöf,þvíaðhannhafði heyrtaðHiskíahefðiveriðveikur

13OgHiskíahlýddiáþáogsýndiþeimallthúsdýrgripa sinna,silfriðoggullið,ilmjurtirnarogdýrusmyrslin,allt vopnabúrsittogalltsemfannstífjársjóðumhansEkkert varíhúsihansnéíölluríkihansaðHiskíasýndiþeimekki 14ÞákomJesajaspámaðurtilHiskíakonungsogsagðivið hann:„Hvaðsögðuþessirmennoghvaðankomuþeirtil þín?“Hiskíasvaraði:„Þeirerukomnirúrfjarlægulandi, fráBabýlon“

15Oghannsagði:„Hvaðhafaþeirséðíhöll þinni?“Hiskíasvaraði:„Alltsemeríhöllminnihafaþeir séðÞaðerekkertífjársjóðummínumseméghefekkisýnt þeim“

16ÞásagðiJesajaviðHiskía:„HeyrþúorðDrottins!“

17Sjá,þeirdagarmunukoma,aðalltþað,semeríhúsi þínu,ogþað,semfeðurþínirhafasafnaðsamanallttil þessadags,munfluttverðatilBabýlon.Ekkertmuneftir verða-segirDrottinn

18Ogafsonumþínum,þeimsemfráþérmunukomaog þúmuntgeta,munuþeirtaka,ogþeirskulugjörast geldingaríhöllkonungsinsíBabýlon

19ÞásagðiHiskíaviðJesaja:„GotterorðDrottins,semþú hefurtalað.“Oghannsagði:„Erþaðekkigott,effriðurog trúfestiríkirámínumdögum?“

20ÞaðsemmeiraeraðsegjaumHiskíaogöllhansafrek oghvernighanngjörðitjörnogvatnsveituogleiddivatn inníborgina,þaðerritaðíÁrbókumJúdakonunga

21OgHiskíalagðisttilhvíldarhjáfeðrumsínum,og Manassesonurhanstókríkieftirhann.

21.KAFLI

1Manassevartólfáragamall,þáerhannvarðkonungur, ogfimmtíuogfimmárríktihanníJerúsalemMóðirhans hétHefsíba.

2HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottins,eftir svívirðingumheiðingjanna,semDrottinnhafðirekiðburt undanÍsraelsmönnum.

3Hannreistiafturfórnarhæðirnar,semHiskíafaðirhans hafðieyðilagt,reistiBaalölturuoggjörðiaséru,einsog AkabÍsraelskonungurhafðigert,tilbaðallanhiminsinsher ogþjónaðihonum

4OghannreistiölturuíhúsiDrottins,þvíaðDrottinn hafðisagtumþað:ÍJerúsalemmunégsetjanafnmitt

5Oghannreistiölturufyrirallanhiminsinsheríbáðum forgörðumhússDrottins

6Hannlétsonsinngangagegnumeldinn,gættitíðanna, fórmeðgaldraogvannmeðspásagnamönnumog spásagnamönnumHanngjörðimargtsemilltvaríaugum Drottinsogegndihanntilreiði

7Hannsettiuppskurðmyndafasérunni,semhannhafði gjöralátið,íhúsið,semDrottinnhafðisagtumviðDavíð ogSalómonsonhans:„ÍþessuhúsiogíJerúsalem,semég hefiútvaliðaföllumættkvíslumÍsraels,munéglátanafn mittbúaaðeilífu.“

8ÉgmunekkiframarlátaÍsraelsmennfærastúrlandiþess, seméggaffeðrumþeirra,nemaþeirgætaþessaðbreyta

eftirölluþví,seméghefiboðiðþeim,ogeftiröllu lögmálinu,semþjónnminnMósebauðþeim.

9Enþeirhlýdduekki,ogManasseleiddiþátilaðgjöra verraenþjóðirnar,semDrottinnhafðieyttfyrir Ísraelsmönnum.

10OgDrottinntalaðifyrirmunnþjónasinna, spámannanna,ogsagði:

11VegnaþessaðManasseJúdakonungurhefurframið þessarviðurstyggðiroggertverraenalltþaðsemAmorítar, þeirsemvoruáundanhonum,hafagert,oghefureinnig komiðJúdatilaðsyndgameðskurðgoðumsínum, 12ÞessvegnasegirDrottinn,ÍsraelsGuð,svo:Sjá,égleiði ógæfuyfirJerúsalemogJúda,aðþaðmunkippaíeyru hverssemheyrirþað

13ÉgmunteygjamælistrengSamaríuyfirJerúsalemog lóðAkabsættarogþurrkaJerúsalemeinsogmaðurþurrkar disk,þurrkarhannsíðanoghvolfirhonum

14Ogégmunyfirgefaleifararfleifðarminnaroggefaþáí henduróvinaþeirra,ogþeirskuluverðaöllumóvinum sínumaðherfangiogránsfeng

15þvíaðþeirhafagjörtþaðsemilltvarímínumaugum ogegntmigtilreiði,alltfráþeimdegierfeðurþeirrafóru útafEgyptalandiogallttilþessadags

16Manasseúthelltiogafarmiklusaklausublóði,unshann fylltiJerúsalemfráeinumendatilannars,aukþesssyndar sinnar,erhannhafðikomiðJúdatilaðsyndgameðþvíað gjöraþað,semilltvaríaugumDrottins

17ÞaðsemmeiraeraðsegjaumManasseogalltsemhann gjörðiogsyndhanssemhanndrýgði,þaðerritaðí ÁrbókumJúdakonunga

18OgManasselagðisttilhvíldarhjáfeðrumsínumogvar grafinnígarðihússsíns,ígarðiÚssaOgAmónsonurhans tókríkieftirhann

19Amonvartuttuguogtveggjaáragamall,þáerhann varðkonungur,oghannríktitvöáríJerúsalemMóðirhans hétMesúllemet,dóttirHarúsarfráJotba

20HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottins,einsog Manassefaðirhansgjörði

21Oghanngekkallaleiðeinsogfaðirhansgekk,og þjónaðiskurðgoðunum,semfaðirhanshafðiþjónað,og tilbaðþau

22HannyfirgafDrottin,Guðfeðrasinna,oggekkekkiá vegiDrottins.

23ÞjónarAmonsgjörðusamsærigegnhonumogdrápu konunginníhöllhans

24Oglandslýðurinndrapallaþá,semhöfðugjörtsamsæri gegnAmónkonungi,oglandslýðurinngjörðiJósíason hansaðkonungieftirhann.

25ÞaðsemmeiraeraðsegjaumAmónoghanngjörði, þaðerritaðíÁrbókumJúdakonunga

26OghannvargrafinnígröfsinniígarðiÚssa,ogJósía sonurhanstókríkieftirhann.

22.KAFLI

1Jósíavaráttaáragamall,erhannvarðkonungur,og þrjátíuogeittárríktihanníJerúsalem.Móðirhanshét Jedída,dóttirAdajafráBoskat

2HanngjörðiþaðsemréttvaríaugumDrottinsoggekkað ölluleytiífótsporDavíðsföðursínsogveikhvorkitil hægrinévinstri

2Konungabók

3ÁátjándaríkisáriJósíakonungssendikonungurinnSafan Asaljason,Mesúllamssonar,kanslara,ímusteriDrottinsog sagði:

4FarðuupptilHilkíaæðstaprests,svoaðhanngeti reiknaðsilfrið,semboriðhefurveriðíhúsDrottinsog varðmenndyrannahafasafnaðsamanfráfólkinu

5Ogþeirskulufáþaðíhendurverkstjórumþeirra,sem hafaumsjónmeðhúsiDrottins,ogþeirskulugefaþað verkstjórumíhúsiDrottinstilaðgeraviðsprungurnarí húsinu,

6Tiltrésmiða,byggingameistaraogmúraraogtilaðkaupa viðoghöggnasteinatilaðgeraviðhúsið

7Enenginnreikningurvargerðurviðþáfyrirþaðfé,sem þeimvarafhent,þvíaðþeirsýndutrúfesti

8ÞásagðiHilkíaæðstipresturviðSafankanslara:„Éghef fundiðlögbókinaímusteriDrottins.“HilkíafékkSafan bókinaoghannlashana

9ÞákomSafankanslaritilkonungs,færðikonungifregnir ogsagði:„Þjónarþínirhafasafnaðsamanpeningunum, semfundustíhúsinu,ogafhentþáverkstjórum,þeimsem hafaumsjónmeðhúsiDrottins“

10Safankanslarisagðikonungifráþessuogsagði:„Hilkía presturhefurfengiðmérbók“OgSafanlashanafyrir konungi

11Ogerkonungurinnheyrðiorðlögbókarinnarreifhann klæðisín

12OgkonungurbauðHilkíapresti,AhíkamSafanssyni, AkborMíkajasyni,SafankanslaraogAsaja,þjónikonungs, ogsagði:

13FariðogleitiðtilDrottinsfyrirmigogfyrirlýðinnog fyrirallanJúdaumorðþessararbókar,semfundiner,því aðmikilerreiðiDrottins,semerupptendruðgegnoss,af þvíaðfeðurvorirhafaekkihlýttorðumþessararbókar meðþvíaðgjöraalltþað,semumosserritað.

14ÞáfóruHilkíaprestur,Ahikam,Akbor,SafanogAsaja tilHulduspákonu,konuSallúmsTíkvasonar,Harhassonar, fataskápavarðar-húnbjóíJerúsalemískólanum-ogþeir töluðuviðhana

15Oghúnsagðiviðþá:„SvosegirDrottinn,ÍsraelsGuð: Segiðmanninum,semsendiyðurtilmín, 16SvosegirDrottinn:Sjá,égmunleiðaógæfuyfirþennan staðogíbúahans,öllorðbókarinnar,semJúdakonungur hefurlesið.

17Afþvíaðþeirhafayfirgefiðmigogbrenntreykelsifyrir öðrumguðumtilþessaðegnjamigtilreiðimeðöllum handaverkumsínum,þámunreiðimínupptendrastgegn þessumstaðogaldreislokkna

18EnviðJúdakonung,semsendiyðurtilaðleitafréttahjá Drottni,skuluðþérsvosegja:SvosegirDrottinn,Ísraels Guð:Umþauorð,semþúhefirheyrt:

19Afþvíaðhjartaþittvarviðkvæmtogþúauðmýktirþig fyrirDrottni,erþúheyrðirþað,semégtalaðigegnþessum staðogíbúumhans,aðþeirskylduverðaaðauðnog bölvun,ogreifstklæðiþínoggréstframmifyrirmér,þá hefégeinnigheyrtþig-segirDrottinn

20Sjá,égmunsafnaþértilfeðraþinna,ogþúmuntsafnast ígröfþínaífriði,ogauguþínmunuekkisjáalltþaðógæfu, semégmunleiðayfirþennanstað“Ogþeirfærðukonungi svarið

23.KAFLI

1Þásendikonungurboðogsöfnuðutilhansöllum öldungumJúdaogJerúsalem.

2KonungurinngekkþáuppíhúsDrottinsogmeðhonum allirJúdamennogalliríbúarJerúsalem,prestarnirog spámennirnirogallurlýðurinn,bæðismáirogstórir,og hannlasuppfyrirþeimöllorðsáttmálsbókarinnar,sem fundisthafðiíhúsiDrottins

3Ogkonungurinnstóðviðsúlunaoggjörðisáttmálafyrir auglitiDrottinsumaðfylgjaDrottniogvarðveitaboðorð hans,vitnisburðioglögafölluhjartasínuogallrisálusinni, tilaðframfylgjaorðumþessasáttmála,semrituðvoruí þessaribókOgallurlýðurinnstóðviðsáttmálann

4OgkonungurbauðHilkíaæðstaprestiogöðrumprestum ogdyravörðumaðberaútúrmusteriDrottinsöllþauáhöld, semgjörðhöfðuveriðfyrirBaalogaserunaogallan himinsinsherHannbrenndiþaufyrirutanJerúsalemá KídronvöllumogfluttiöskunaafþeimtilBetel.

5Hannsteyptiafstóliskurðgoðaprestunum,sem Júdakonungarhöfðuskipaðtilaðbrennareykelsiá hæðunumíborgumJúdaogumhverfisJerúsalem,ogþeim, sembrenndureykelsifyrirBaal,sólina,tunglið,himininn ogallanhiminsinsher

6OghannfluttiaserunaúrhúsiDrottins,útfyrirJerúsalem, aðKídronlæk,brenndihanaíKídronlæk,muldihananiður íduftogkastaðiduftinuágrafirfólksins

7Hannbrautniðurhúsþeirrasemhöfðustundað sodómísktlíf,þausemvoruviðhúsDrottins,þarsem konurnarófutjöldfyriraseruna

8HannfluttiallaprestanaúrborgumJúdaogsaurgaði fórnarhæðirnar,þarsemprestarnirhöfðubrenntreykelsi, fráGebatilBeerseba,ogbrautniðurfórnarhæðirnarvið hliðin,semvoruviðhliðJósúa,borgarstjóra,ogvoru vinstrameginviðborgarhliðið

9ÞógenguhæðaprestarnirekkiuppaðaltariDrottinsí Jerúsalem,heldurátuþeirósýrðbrauðmeðalbræðrasinna.

10HannvanhelgaðiTófet,semeríHinnomssona-dal,svo aðenginnmættilátasonsinneðadótturgangagegnum eldinnfyrirMólok.

11Hanntókogburthestana,semJúdakonungarhöfðu gefiðsólinni,viðinnganginnaðhúsiDrottins,viðherbergi Natánmelekshirðmanns,semvarútiíúthverfinu,og brenndivagnasólarinnaríeldi

12Ogölturun,semvoruáþakiefristofuAkasar,er Júdakonungarhöfðugjöralátið,ogölturun,semManasse hafðigjöralátiðíbáðumforgörðumhússDrottins,reif konungurniðurogbrautþauniðurþaðanogkastaði duftinuafþeimíKídronlæk

13Ogfórnarhæðirnar,semvorufyrirframanJerúsalem, hægrameginviðSlysfjallið,ogSalómonÍsraelskonungur hafðireistfyrirAstarte,viðurstyggðSídoninga,ogfyrir Kamos,viðurstyggðMóabíta,ogfyrirMilkóm, viðurstyggðAmmóníta,þærvanhelgaðikonungurinn 14Hannbrautsundurlíkneskjurnar,hjóniðuraserurnarog fylltistaðinnþarsemþærvorumeðmannabeinum 15Ogaltarið,semvaríBetel,ogfórnarhæðina,sem JeróbóamNebatssonhafðigjöralátið,sáerkomÍsraeltil aðsyndga,bæðiþaðaltariogfórnarhæðinareifhannniður, brenndifórnarhæðina,muldihananiðuríduftogbrenndi aseruna

2Konungabók

16OgerJósíasnerisérviðogságrafirnar,semvoruþará fjallinu,sendiogsendimennoglétsækjabeininúr gröfunum,brenndiþauáaltarinuogvanhelgaðiþað, samkvæmtorðiDrottins,þvíerguðsmaðurinnhafðiboðað, sásemboðaðiþessiorð.

17Þásagðihann:„Hvaðaáletrunerþað,semég sé?“Borgarmennsögðuhonum:„Þettaergröf guðsmannsins,semkomfráJúdaogboðaðiþetta,semþú hefurgjört,gegnaltarinuíBetel“

18Þásagðihann:„Látiðhannífriði,enginnmáhreyfa beinhans“Þálétuþeirbeinhansífriðiásamtbeinum spámannsins,semkomfráSamaríu

19Jósíatókeinnigburtöllhæðahúsin,semvoruíborgum SamaríuogÍsraelskonungarhöfðureisttilaðreitaDrottin tilreiði,ogfórmeðþaueinsoghannhafðigjörtíBetel

20Oghannlétslátraöllumprestumfórnarhæðanna,sem þarvoru,áölturunumogbrenndibeinmannaáþeimog snerisíðanafturtilJerúsalem

21Ogkonungurbauðöllumlýðnumogsagði:„Haldið páskaDrottni,Guðiyðar,einsogritaðerísáttmálabók þessa“

22Vissulegahafaslíkirpáskarekkiveriðhaldnirfrá dögumdómaranna,semdæmduíÍsrael,néhelduráöllum dögumÍsraelskonunganéJúdakonunga

23EnáátjándaríkisáriJósíakonungs,þegarþessirpáskar voruhaldnirDrottniíJerúsalem

24Jósíarakeinnigburtspásagnamennina, spásagnamennina,líkneskiðogskurðgoðinogallarþær viðurstyggðir,semsésthöfðuíJúdalandiogJerúsalem,til þessaðuppfyllalögmálsorðin,semrituðvoruíbókinni, semHilkíapresturfannímusteriDrottins.

25Ogenginnkonungurhafðiveriðhonumlíkur,ersneri sértilDrottinsafölluhjartasínu,allrisálusinniogöllum mættisínum,samkvæmtöllulögmáliMóse,ogeftirhann komenginnhanslíkur

26ÞósneriDrottinnsérekkifrábrennandiheiftsinni,er hannhafðiblossaðuppgegnJúdavegnaallraþeirra egnandiathafnasemManassehafðiegnthannmeð 27OgDrottinnsagði:ÉgmuneinnigrekaJúdaburtfrá auglitimínu,einsogéghefrekiðÍsrael,ogégmunhafna þessariborg,Jerúsalem,seméghefiútvalið,oghúsinu, semégsagðium:Þarskalnafnmittbúa

28ÞaðsemmeiraeraðsegjaumJósíaogalltsemhann gjörði,þaðerritaðíÁrbókumJúdakonunga

29ÁhansdögumfórFaraóNeko,konungurEgyptalands, herförgegnAssýríukonungiaðEfratfljóti,ogJósía konungurfórímótihonumogdraphannviðMegiddó,er hannsáhann.

30ÞjónarhansfluttuhanndauðanívagnifráMegiddóog fluttuhanntilJerúsalemoggrófuhannígröfhans LandslýðurinntókJóahasJósíasonogsmurðihannog gjörðihannaðkonungiístaðföðurhans.

31Jóahasvartuttuguogþriggjaáragamall,þáerhann varðkonungur,ogþrjámánuðiríktihanníJerúsalem MóðirhanshétHamútal,dóttirJeremíafráLíbna

32HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottins,alveg einsogfeðurhanshöfðugjört.

33OgFaraóNekósettihannífjötraíRiblaíHamatlandi, svoaðhannskyldiekkiríkjaíJerúsalem,oglagðiskattá landið,hundraðtalentursilfursogeinatalentugulls.

34OgFaraóNekógjörðiEljakím,sonJósía,aðkonungií staðJósíaföðursínsogbreyttinafnihansíJójakímogtók Jóahasmeðsér,oghannkomtilEgyptalandsogdóþar 35JójakímgafFaraósilfriðoggullið,enhannlagðiskattá landiðtilaðgreiðapeninganasamkvæmtboðiFaraós. Hanninnheimtisilfriðoggulliðaflandsmönnum,hverjum ogeinumeftirskattihans,tilaðgefaþaðFaraóNekó

36Jójakímvartuttuguogfimmáragamall,þáerhannvarð konungur,ogellefuárríktihanníJerúsalemMóðirhans hétSebúda,dóttirPedajafráRúma

37HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottins,alveg einsogfeðurhanshöfðugjört

24.KAFLI

1ÁhansdögumfórNebúkadnesarkonunguríBabýlon herför,ogvarðJójakímþjónnhansíþrjúárSíðansneri hannsérviðoggjörðiuppreisngegnhonum

2OgDrottinnsendigegnhonumherflokkaKaldea, herflokkaSýrlendinga,herflokkaMóabítaogherflokka Ammóníta,ogsendiþágegnJúdatilaðeyðaþví, samkvæmtorðiDrottins,þvíerhannhafðitalaðfyrirmunn þjónasinna,spámannanna

3SannarlegakomþettayfirJúdaaðboðiDrottins,aðhann skyldirekaþáburtfráauglitisínuvegnasyndaManasse, samkvæmtölluþvísemhanngjörði,

4Ogeinnigfyrirsaklaustblóð,semhannúthellti,þvíað hannfylltiJerúsalemsaklausublóði,semDrottinnvildi ekkifyrirgefa

5ÞaðsemmeiraeraðsegjaumJójakímogalltsemhann gjörði,þaðerritaðíÁrbókumJúdakonunga.

6OgJójakímlagðisttilhvíldarhjáfeðrumsínum,og Jójakínsonurhanstókríkieftirhann

7OgEgyptalandskonungurfórekkiframarútúrlandisínu, þvíaðBabýlonarkonungurhafðitekiðalltsem EgyptalandskonunguráttifráEgyptalandsfljótitil Efratfljóts.

8Jójakínvarátjánáragamall,þáerhannvarðkonungur, ogþrjámánuðiríktihanníJerúsalemMóðirhanshét Nehústa,dóttirElnatansfráJerúsalem.

9HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottins,alvegeins ogfaðirhanshafðigjört

10UmþærmundirfóruþjónarNebúkadnesarskonungsí BabýlonherförgegnJerúsalemogborginvarsettíumsátur 11Nebúkadnesar,konungurBabýlonar,komþágegn borginniogþjónarhanssettustumhana.

12ÞáfórJójakín,konungurJúda,útámótikonungi Babýlonar,hannogmóðirhans,þjónarhans,höfðingjar hansoghirðmenn,ogkonungurBabýlonartókhann höndumááttundaríkisárisínu

13OghannfluttiþaðanallafjársjóðihússDrottinsog fjársjóðikonungshallarinnaroghjósunduröllgulláhöldin, semSalómonÍsraelskonungurhafðigjöralátiðímusteri Drottins,einsogDrottinnhafðisagt

14OghannherleiddiallaJerúsalemogallahöfðingjanaog allahinaduglegumenn,tíuþúsundherleidda,ogalla handverksmennogjárnsmiði.Enginnvarðeftirnema fátækustulandsmenn

15OghannherleiddiJójakíntilBabýlon,ásamtmóður konungs,konumkonungs,hirðmönnumhansogvolduga landsmenn,þáfluttihanníútlegðfráJerúsalemtilBabýlon

2Konungabók

16Ogallakappana,sjöþúsund,ogsmiðiog handverksmenn,þúsund,allahraustaogherfærumenn,þá herleiddiBabýloníukonungurtilBabýlon

17OgkonungurBabýlonargjörðiMattanja,föðurbróður hans,aðkonungieftirsigogbreyttinafnihansíSedekía.

18Sedekíavartuttuguogeinsársgamall,erhannvarð konungur,ogellefuárríktihanníJerúsalemMóðirhans hétHamútal,dóttirJeremíafráLíbna.

19HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottins,alveg einsogJójakímhafðigjört

20ÞvíaðvegnareiðiDrottinsfórsvoaðJerúsalemogJúda unshannhafðirekiðþáburtfráauglitisínu,aðSedekía gjörðiuppreisngegnBabýlonarkonungi.

25.KAFLI

1Áníundaríkisárihans,ítíundamánuði,átíundadegi mánaðarins,komNebúkadnesar,konungurBabýlon,með allanhersinn,gegnJerúsalemogsettuherbúðirsínargegn henniogreistuvirkialltíkringgegnhenni

2OgborginvaríumsátriallttilelleftaríkisársSedekía konungs.

3Áníundadegihinsfjórðamánaðargekkhungursneyðin yfiríborginnioglandslýðurinnhafðiekkertbrauð

4Þávarborginbrotinupp,ogallirhermennirnirflýðuum nóttinaumhliðiðmillitveggjamúra,semervið konungsgarðinnKaldearvorunúalltíkringumborgina Konungurinnhéltsíðanáframleiðinatilsléttunnar.

5OgherKaldeaeltikonunginnognáðihonumá Jeríkósléttum,ogallurherhanstvístraðistfráhonum

6ÞátókuþeirkonunginnhöndumogfluttuhanntilRibla tilBabýlonarkonungsogkváðuuppdómyfirhonum

7OgþeirdrápusonuSedekíafyriraugumhans,slóguúr honumaugun,bunduhannmeðeirfjötrumogfluttuhanntil Babýlon

8Ífimmtamánuði,ásjöundadegimánaðarins,þaðer nítjándaríkisárNebúkadnesarskonungsíBabýlon,kom Nebúsaradanlífvarðarforingi,þjónnBabýlonkonungs,til Jerúsalem

9HannbrenndihúsDrottinsogkonungshöllinaogöllhúsí Jerúsalemogöllhússtórmennabrenndihanníeldi 10OgallurherKaldea,semvarmeðlífvarðarforingjanum, reifniðurmúraJerúsalemalltíkring.

11Leifarnaraffólkinu,semeftirvoruíborginni,og flóttamennina,semhöfðugengiðtilliðsvið Babýlonkonung,ásamtleifummannfjöldans,flutti Nebúsaradan,lífvarðarforingi,burt 12Enlífvarðarforinginnlétnokkraaffátækumlandsins verðavínyrkjumennogakuryrkjumenn

13Ogsúlurnarúreiri,semvoruímusteriDrottins,og undirstöðurnarogeirhafið,semvarímusteriDrottins, brutuKaldearísundurogfluttueirinnúrþeimtilBabýlon.

14Þeirtókuogpottana,skóflurnar,ljósasöxurnarog skeiðarnarogölleiráhöldin,semnotuðvorutil þjónustunnar

15Oglífvarðarforinginntókeldpönnurnar,skálarnarog þaðsemvarúrgulli,úrgulliogsilfri,úrsilfri.

16Súlurnartvær,hafiðeittogundirstöðurnar,sem SalómonhafðigjöralátiðfyrirmusteriDrottins,eirinnúr öllumþessumáhöldumvaróveginn.

17Önnursúlanvarátjánálniráhæð,ogsúluhöfuðiðvaraf eiri,ogsúluhöfuðiðvarþrjárálniráhæð,ogfléttaðog

granateplivoruáhöfuðinualltíkring,alltafeiriHinsúlan vareinnigfléttuðásamahátt.

18ÞátóklífvarðarforinginnSerajaæðstaprestogSefanía annanprestogþrjádyraverði.

19Ogúrborginnitókhannhirðmann,semsetturvaryfir hermennina,ogfimmmennafþeim,semvoruínávist konungsogfundustíborginni,ogyfirskrifarahersins,sem safnaðisamanlandslýðnum,ogsextíumennaf landslýðnum,semfundustíborginni

20Nebúsaradan,lífvarðarforingi,tókþettaogfluttiþað BabýloníukonungitilRibla

21OgkonungurBabýlonarlétdrepaþáíRiblaí Hamatlandi,ogJúdavarþvíherleiddurúrlandisínu.

22Ogyfirþáþjóð,semeftirvaríJúdaogNebúkadnesar, konunguríBabýlon,hafðiskiliðeftir,settihannGedalja, sonAhíkams,sonarSafans,aðhöfðingja.

23Þegarallirhershöfðingjarnirásamtmönnumþeirra heyrðuaðkonungurBabýlonarhefðiskipaðGedalja landstjóra,komuþeirtilGedaljaíMispa:Ísmael Netanjason,JóhananKareason,SerajaTanhúmetssonfrá NetófaogJaasanjaMaakatítason,ásamtmönnumþeirra 24OgGedaljasórþeimogmönnumþeirraeiðogsagðivið þá:„ÓttistekkiaðveraþrælarKaldeaVeriðkyrrílandinu ogþjóniðBabýloníukonungi,ogyðurmunvelvegna“

25EnísjöundamánuðikomÍsmaelNetanjason, Elísamasonar,afkonungsættinni,ogtíumennmeðhonum ogdrápuGedalja,svoaðhanndó,ogGyðinganaog Kaldeana,semmeðhonumvoruíMispa.

26Þátókuallirmennirnirsigupp,bæðismáirogstórir,og hershöfðingjarnir,ogkomutilEgyptalands,þvíaðþeir voruhræddirviðKaldea.

27ÁþrítugastaogsjöundaáriútlegðarJójakíns Júdakonungs,ítólftamánuðinum,átuttugastaogsjöunda degimánaðarins,hófEvilmerodak,konunguríBabýlon, höfuðJójakínsJúdakonungsúrdýflissunni

28Oghanntalaðivingjarnlegatilhansogsettihásætihans ofarhásætumkonunganna,semmeðhonumvoruí Babýlon

29Oghannskiptiumfangaklæðiogátstöðugtbrauðfyrir augumhansallaævidagasína.

30Ogframboðhansvarstöðugtframboðfrákonungi, daglegtframboðfyrirhverndag,allaævidagahans

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.