2.Konungabók
1.KAFLI
1EftirdauðaAkabsgjörðuMóabítaruppreisngegnÍsrael.
2ÞáféllAhasíaniðurumgrindverkíloftherbergisínuí SamaríuogveiktistHannsendiþásendimennogsagðivið þá:„FariðogspyrjiðBaalSebúb,guðinníEkron,hvortég muninámérafþessumsjúkdómi“
3EnengillDrottinssagðiviðElíaTisbíta:„Rísuppogfar upptilmótsviðsendiboðakonungsinsíSamaríuogsegvið þá:ErþaðekkiafþvíaðenginnGuðertilíÍsraelaðþér fariðtilaðleitafréttahjáBaalSebúb,guðinumíEkron?“
4FyrirþvísegirDrottinnsvo:Þúmuntekkikomaniðurúr þeirrirúmi,semþúertlagsturí,heldurmuntþúvissulega deyja“ÞáfórElíaburt
5Þegarsendiboðarnirsneruafturtilhans,sagðihannvið þá:„Hvíeruðþérnúsnúiðaftur?“
6Þeirsögðuviðhann:„Maðurkomámótiokkurogsagði viðokkur:Fariðogsnúiðafturtilkonungsins,semsendi ykkur,ogsegiðviðhann:SvosegirDrottinn:Erþaðekki vegnaþessaðenginnGuðertilíÍsrael,aðþúsendirtilað leitafréttahjáBaalSebúb,guðinumíEkron?Þessvegna muntþúekkikomaniðurúrþeirrirúmi,semþúertlagstur í,heldurmuntþúvissulegadeyja“
7Oghannsagðiviðþá:„Hvernigvarsámaðuríbragði, semkomupptilmótsviðyðurogsagðiyðurþessiorð?“
8Þeirsvöruðuhonum:„Hannvarloðinnmaðuroggyrtur leðurbeltiumlendarsér.“Hannsagði:„ÞaðerElíaTisbíti.“
9Þásendikonungurtilhansfimmtíumannaforingjameð fimmtíumannaliðisínuOghannfórupptilhans,ogsjá, hannsatefstuppiáhæð.Oghannsagðiviðhann:"Þú guðsmaður,konungursegir:Komduniður!"
10ÞásvaraðiElíaogsagðiviðfimmtíumannaforingjann: „Efégerguðsmaður,þáfallieldurafhimniogeyðiþérog þínumfimmtíumönnum“Þákomeldurafhimniogeyddi honumoghansfimmtíumönnum.
11Oghannsenditilhansannanfimmtíumannaforingja meðfimmtíumannaliðisínuHannsvaraðiogsagðivið hann:"Þúguðsmaður,svosegirkonungurinn:Komdu niðurskjótlega"
12ÞásvaraðiElíaogsagðiviðþá:„Efégerguðsmaður,þá fallieldurafhimniogeyðiþérogþínumfimmtíu mönnum“ÞáfóreldurGuðsafhimniogeyddihonumog hansfimmtíumönnum
13Þásendihannafturþriðjafimmtíumannaforingjannmeð fimmtíumannasínaÞáfórþriðjifimmtíumannaforinginn upp,komogfélláknéfyrirElía,sárbændihannogsagði viðhann:"Þúguðsmaður,látlífmittoglífþessarafimmtíu þjónaþinnaveraþérdýrmætt"
14Sjá,eldurféllafhimniogbrenndiuppbáðafyrri höfuðsmennfimmtíumannaogfimmtíumannaþeirra.Lát þvílífmittveradýrmættíaugumþínum
15ÞásagðiengillDrottinsviðElía:„Farðuniðurmeð honum,óttasthannekki.“Þáreishannuppogfórniður meðhonumtilkonungs
16Oghannsagðiviðhann:„SvosegirDrottinn:Þarsem þúsendirsendiboðatilaðleitafréttahjáBaalSebúb, guðinumíEkron,erþaðþáekkiafþvíaðenginnGuðertil íÍsrael,semleitamegifréttahjáhonum?Þessvegnamunt
þúekkikomaniðurúrþeirrirúmi,semþúertlagsturuppí, heldurmuntþúvissulegadeyja“
17OghanndóeftirorðiDrottins,þvíerElíahafðitalað. OgJóramtókríkieftirhannáöðruríkisáriJórams Jósafatssonar,konungsíJúda,þvíaðhannáttienganson 18ÞaðsemmeiraeraðsegjaumAhasíaoghanngjörði, þaðerritaðíÁrbókumÍsraelskonunga
2.KAFLI
1ÞegarDrottinnætlaðiaðtakaElíaupptilhiminsí hvirfilvindi,fórElíameðElísafráGilgal.
2ÞásagðiElíaviðElísa:„Vertuhérkyrr,þvíaðDrottinn hefursentmigtilBetel“Elísasagðiviðhann:„Svo sannarlegasemDrottinnlifirogsvosannarlegasemþúlifir, munégekkiyfirgefaþig“ÞeirfóruþáofantilBetel
3Þágenguspámannasveinarnir,semvoruíBetel,úttil Elísaogsögðuviðhann:„VeistuaðDrottinnætlaraðtaka herraþinnyfirhöfðiþérídag?“Hannsvaraði:„Jú,égveit það,verþúhljóður“
4ÞásagðiElíaviðhann:„Elísa,vertuhérkyrr,þvíað DrottinnhefursentmigtilJeríkó“Hannsvaraði:„Svo sannarlegasemDrottinnlifirogsvosannarlegasemþúlifir, munégekkiyfirgefaþig.“ÞeirkomusíðantilJeríkó.
5Spámannasveinarnir,semvoruíJeríkó,komutilElísaog sögðuviðhann:„VeistuaðDrottinnætlaraðtakaherra þinnyfirhöfðiþérídag?“Hannsvaraði:„Jú,égveitþað, verþúhljóður“
6ÞásagðiElíaviðhann:„Vertuhérkyrr,þvíaðDrottinn hefirsentmigtilJórdanar“Hannsvaraði:„Svosannarlega semDrottinnlifirogsvosannarlegasemþúlifir,munég ekkiyfirgefaþig.“Ogþeirfórubáðiráfram.
7Fimmtíumennafspámannasveinunumgenguogstóðu álengdaroghorfðuá,enþeirtveirstóðuviðJórdan 8ÞátókElíamötullsinn,vafðihonumsamanogslóvatnið, ogþaðskiptistísundur,svoaðþeirgengubáðiryfirá þurru
9Þegarþeirvorufarniryfir,sagðiElíaviðElísa:„Biðmig, hvaðégvilgjörafyrirþig,áðurenégverðtekinnfrá þér“Elísasagði:„Égbiðþig,láttvöfaldanhlutafanda þínumkomayfirmig.“
10Oghannsagði:„ÞúhefurbeðiðumerfiðahlutiEnef þúsérðmig,þegarégverðtekinnfráþér,þáskalþérsvo fara,enellaskalþérsvoekkifara.“
11Ogsvobarvið,erþeirhélduáframogtöluðusaman,að sjá,þábirtisteldvagnogeldhestarogskilduþáað,ogElía fóruppíhvirfilvinditilhimins.
12Elísasáþaðoghrópaði:„Faðirminn,faðirminn,þú Ísraelsvagnogriddarar!“Oghannsáhannekkiframarog greipíklæðisínogreifþauítvennt.
13HanntókuppskikkjuElía,semfalliðhafðiafhonum, sneriafturognamstaðarviðbakkaJórdanar
14ÞátókhannmötullElía,semhafðifalliðafhonum,sló vatniðogsagði:„HvarerDrottinn,GuðElía?“Ogerhann hafðislegiðvatnið,kvíslaðiþaðsérísundur,ogElísafór yfirum.
15Þegarspámannasveinarnir,semvoruíJeríkó,sáuhann ogsögðu:„AndiElíahvíliryfirElísa“Þeirgenguþátil mótsviðhannoglutuhonumtiljarðar.
16Ogþeirsögðuviðhann:„Sjá,fimmtíuhraustirmenn erumeðþjónumþínumLeyfþeimaðfaraogleitaaðherra þínum,efandiDrottinsgætitekiðhannuppogvarpað
2Konungabók
honumáeitthvertfjalleðaofaníeinhverndal“Hannsagði: „Þérskuluðekkisenda.“
17Ogerþeirlögðuáhann,unshannskammaðistsín,sagði hann:„Sendið.“Þásenduþeirfimmtíumennogleituðu hansíþrjádagaenfunduhannekki.
18Ogerþeirkomuafturtilhans(þvíaðhanndvaldií Jeríkó)sagðihannviðþá:„Sagðiégekkiviðykkur:Farið ekki?“
19ÞásögðuborgarmennviðElísa:„Sjá,staðsetning borgarinnarergóð,einsogherraminnsér,enþarerekkert vatnogjörðinófrjó“
20Þásagðihann:„Færiðmérnýjakrukkuogsetjiðsaltí hana.“Þeirfærðuhonumhana.
21Oghanngekkútaðuppsprettuvatnsins,kastaðisaltinu þarofaníogsagði:„SvosegirDrottinn:Éggjöriþettavatn heilnæmt.Þaðanskalenginndauðieðaófrjósamtland framarkoma“
22Þannigvarðvatniðheilnæmtallttilþessadags, samkvæmtorðumElísa,þauerhannhafðitalað.
23ÞaðanfórhannupptilBetelOgerhannvaráleiðinni upp,komusmábörnútúrborginni,hædduhannogsögðu viðhann:"Komduupp,skalli!Komduupp,skalli!"
24Þásnerihannsérviðogleitáþauogformæltiþeimí nafniDrottinsÞákomutværbirnurútúrskóginumogrifu ísigfjörutíuogtvöbörnþeirra.
25ÞaðanfórhanntilKarmelfjallsogþaðansnerihann afturtilSamaríu
3.KAFLI
1Jóram,sonurAkabs,varðkonunguryfirÍsraelíSamaríu áátjándaríkisáriJósafats,konungsíJúda,ogríktiítólfár 2HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottins,enekki einsogfaðirhansogmóðirhans,þvíaðhanntókburt Baals-líkneskið,semfaðirhanshafðigjöralátið
3EnguaðsíðurhélthannfastviðsyndirJeróbóams Nebatssonar,þærsemhannhafðikomiðÍsraeltilaðdrýgja, oglétekkiafþeim
4Mesa,konungurMóabs,varsauðahirðiroggreiddi Ísraelskonungihundraðþúsundlömboghundraðþúsund hrútameðullinni
5EnerAkabvardáinn,gerðiMóabskonunguruppreisn gegnÍsraelskonungi.
6ÞáfórJóramkonungurútúrSamaríuogkannaðiallan Ísrael
7ÞásendihannJósafat,Júdakonung,oglétsegjahonum: „MóabskonungurhefurgertuppreisngegnmérViltþú farameðméríbardagaviðMóab?“Hannsvaraði:„Ég munfaraÉgereinsogþú,mittfólkeinsogþittfólk,mínir hestareinsogþínirhestar“
8Oghannsagði:„Hvaðaleiðeigumviðaðfara?“Hann svaraði:„LeiðinaumEdómeyðimörk.“
9ÞáfóruÍsraelskonungur,Júdakonungurog EdómkonungurÞeirfórusjödagleiðiríhring,enþarvar ekkertvatnhandahernumnébúfénaðinum,semfylgdi þeim
10ÞásagðiÍsraelskonungur:„Æ,Drottinnhefurkallað þessaþrjákonungasamantilþessaðseljaþáíhendur Móabítum!“
11EnJósafatsagði:„ErekkihérspámaðurDrottins,aðvér megumleitatilDrottinsfyrirmilligönguhans?“Þásvaraði
einnafþjónumÍsraelskonungsogsagði:„HérerElísa Safatsson,semhelltivatniyfirhendurElía.“
12Jósafatsagði:„MeðhonumerorðDrottins“Þáfóru Ísraelskonungur,JósafatogEdómkonungurofantilhans.
13ÞásagðiElísaviðÍsraelskonung:„Hvaðhefégsaman viðþigaðgera?Farðutilspámannaföðurþínsog spámannamóðurþinnar“Ísraelskonungursagðiviðhann: „Nei,þvíaðDrottinnhefurkallaðþessaþrjákonunga samantilþessaðseljaþáíhendurMóabítum“
14ÞásagðiElísa:„SvosannarlegasemDrottinnallsherjar lifir,sásemégstendfyrir,eféggæfiekkigaumaðJósafat, Júdakonungi,þámyndiéghvorkilítatilþínnélítaþig við.“
15EnfæriðmérnúsöngvaraOgersöngvarinnlék,kom höndDrottinsyfirhann
16Oghannsagði:„SvosegirDrottinn:Gjöriðþennandal fullanafskurðum“
17ÞvíaðsvosegirDrottinn:Þérmunuðhvorkisjávindné regn,ogþómunþessidalurfyllastvatni,svoaðþérmegið drekka,bæðiþérogfénaðuryðarogskepnur
18ÞettaerekkiannaðaðdæmaenaðgefaDrottniíhendur HannmuneinniggefaMóabítaíhenduryðar.
19Ogþérmunuðleggjaniðurallarvíggirtarborgirogallar útvaldarborgir,fellaöllgóðtré,stíflaallarvatnsbrunnarog spillaöllumgóðumlöndummeðgrjóti.
20Morguninneftir,ermatfórninvarfærð,þárannvatnfrá Edóm-leiðinni,oglandiðfylltistvatni
21ÞegarallirMóabítarheyrðuaðkonungarnirværu komnirtilaðberjastviðþá,söfnuðuþeirsamanöllum þeimsemvopnfærtvaroguppúrþví,ognámustaðarvið landamærin.
22Morguninneftirrisuþeirsnemmaogsólinskeiná vatniðMóabítarsáuvatniðhinummeginrauttsemblóð 23Ogþeirsögðu:„Þettaerblóð!Konungarnireru vissulegadrepnirogþeirhafasigraðhverannanNú, Móabítar,tilherfangsins“
24ÞegarÍsraelsmennkomuaðherbúðumÍsraelsmanna risuþeiruppogunnusiguráMóabítum,svoaðþeirflýðu fyrirþeimEnþeirhélduáframogunnusiguráMóabítum, jafnvelinnanlandiþeirra.
25Þeirrifuborgirnarniðurogáhvertgottlandkastaði hversínumsteiniogfylltiþaðÞeirstemmduallar vatnsbrunnarogfellduöllvænutrén.Aðeinssteinanaúr þvískilduþeireftiríKirHareset,enslöngvukastararnir genguumþaðogslóguþað
26OgerMóabskonungursá,aðbardaginnvarhonumof harður,tókhannmeðsérsjöhundruðmenn,ersverðbáru, tilaðbrjótastinnallaleiðtilEdómkonungs,enþeirgátu þaðekki
27Þátókhannelstasonsinn,semáttiaðtakaviðaf honum,ogfórnaðihonumsembrennifórnámúrnumÞá greipÍsraelmiklareiðiogþeirfóruburtfráhonumog sneruafturheimílandsitt
4.KAFLI
1KonaeinafkonumspámannannakallaðitilElísaog sagði:„Þjónnþinn,maðurinnminn,erdáinn,ogþúveist aðþjónnþinnóttaðistDrottin,oglánardrottinnerkominn tilaðtakatvosonumínaaðþrælum.“
2Konungabók
2ÞásagðiElísaviðhana:„Hvaðáégaðgjörafyrirþig? Segðumér,hvaðþúáttíhúsinu?“Húnsvaraði:„Ambátt þínáekkertíhúsinunemakrukkumeðolíu“
3Þásagðihann:„Farðuogfáðulánaðaíláthjáöllum nágrönnumþínum,jafnveltómílát;fáðuekkifá.“
4Ogþegarþúertkominninn,skaltulokadyrunumáeftir þérogsonumþínumoghellaíöllþessiílátogsetjatil hliðarþaðsemfullter.
5Þáfórhúnfráhonumoglokaðidyrunumaðsérog sonumsínum,semfærðuhenniílátin,oghúnhelltiúr
6Ogerílátinvorufull,sagðihúnviðsonsinn:„Færðumér enneittílát“Hannsvaraðihenni:„Þaðerekkertílát eftir.“Ogolíanstöðvaðist.
7ÞákomhúnogsagðiguðsmanninumfráþessuHann sagði:„Farðuogselduolíunaoggreidduskuldþína,ogþú ogbörnþínlifðuafafganginum.“
8DageinnfórElísatilSúnemÞarvarmikilmennioghún léthannborðabrauðOgíhvertsinnsemhannfórframhjá, snerihannsérþangaðtilaðborðabrauð.
9Þásagðihúnviðmannsinn:„Sjá,égséaðþettaer heilagurguðsmaður,semstöðugtferframhjáokkur“
10Viðskulumgjöralítiðherbergiáveggnumogsetjaþar fyrirhannrúm,borð,stólogljósastiku,ogþegarhann kemurtilokkar,skalhannsnúaþangaðinn
11Ogþaðbartileinndag,aðhannkomþangað,snerisér innísvefnherbergiðoglagðistþar
12ÞásagðihannviðGehasí,þjónsinn:„Kallaðuá Súnemmúttuna.“Oghannkallaðiáhanaoghúngekkfram fyrirhann
13Oghannsagðiviðhann:„Segðuhenninú:Þúhefurgætt okkarallrarþessararáhyggju.Hvaðerþáhægtaðgerafyrir þig?Viltulátakonunginneðahershöfðingjanntalamáli þínu?“Húnsvaraði:„Égbýmeðalfólksmíns“
14Þásagðihann:„Hvaðerþáhægtaðgerafyrir hana?“Gehasísvaraði:„Húnáenginbörnogmaðurhennar ergamall“
15Þásagðihann:„Kallaðuáhana.“Ogerhannhafði kallaðáhana,stóðhúnídyrunum
16Oghannsagði:„Umþettaleyti,aðaldri,muntþú eignastson.“Enhúnsagði:„Nei,herraminn,þú guðsmaður,lygekkiaðambáttþinni“
17Ogkonanvarðþunguðogólsonáþeimtíma,semElísa hafðisagthenni,umþaðbilaldursskeið.
18Ogersveinninnvarorðinnfullvaxinn,barþaðviðeinn dagaðhannfórúttilföðursíns,tilkornskurðarmanna
19Oghannsagðiviðföðursinn:„Höfuðmitt,höfuð mitt!“Oghannsagðiviðsveininn:„Berðuhanntilmóður hans.“
20Ogerhannhafðitekiðhannogfærthannmóðurhans, sathannáknéhennartilhádegisogdósíðan
21Þáfórhúnuppoglagðihannírúmguðsmannsins, lokaðidyrunumfyrirhonumoggekkút.
22Þákallaðihúnámannsinnogsagði:„Senduméreinn afungumönnunumogeinnafösnunum,svoaðéggeti hlaupiðtilguðsmannsinsogkomiðaftur“
23Þásagðihann:„Hvíferðutilhansídag?Þaðerhvorki nýmánuðnéhvíldardagur.“Húnsagði:„Þaðmunverða gott“
24Þásöðlaðihúnösnuogsagðiviðsveinsinn:„Rekþúog farðuáfram,hikaðuekkiviðaðríðanemaégbiðjiþér.“
25HúnfórþáogkomtilguðsmannsinsáKarmelfjalliOg erguðsmaðurinnsáhanaálengdar,sagðihannviðGehasí, þjónsinn:„Sjá,þarnaersúnemískakonan“
26Hlauptunúámótihenniogsegðuhenni:Líðurþérvel? Líðurmanniþínumvel?Líðurbarninuvel?Húnsvaraði: „Þaðlíðurvel“
27Ogerhúnkomtilguðsmannsinsáhæðina,greiphúní fæturhans,enGehasígekkaðtilaðhrekjahanafrásér.Þá sagðiguðsmaðurinn:„Látiðhanaífriði,þvíaðhúner angistarfull,ogDrottinnhefurhuliðþaðfyrirmérogekki sagtmérfráþví“
28Þásagðihún:„Hefiégþráðsonhandaherramínum? Hefiégekkisagt:„Svíkjiðmigekki?“
29ÞásagðihannviðGehasí:„Gyrðlendarþínar,takstaf minníhöndþérogfarleiðarEfþúhittireinhvern,þá heilsaðuhonumekki,ogefeinhverheilsarþér,þásvaraðu honumekkiaftur,ogleggstafminnáandlitsveinsins“
30Þásagðimóðirbarnsins:„SvosannarlegasemDrottinn lifirogsvosannarlegasemþúlifir,munégekkiyfirgefa þig“Þáreishannuppogfylgdihenni
31Gehasígekkþááundanþeimoglagðistafinnyfirandlit sveinsins,enþarvarhvorkiröddnéheyrn.Þáfórhann afturtilmótsviðhannogsagðihonumfráþvíogsagði: „Sveinninnerekkivaknaður“
32OgerElísakominníhúsið,sjá,þávarbarniðdáiðog lagtírúmið
33Hanngekkþáinn,lokaðidyrunumaðþeimbáðumog baðtilDrottins.
34Þágekkhannuppoglagðistyfirbarnið,lagðimunn sinnyfirmunnhans,augusínyfirauguhansoghendur sínaryfirhendurhans.Hannteygðisigsíðanyfirbarnið, ogholdbarnsinshitnaði
35Þásnerihannafturoggekkframogtilbakaumhúsið, gekkuppogteygðisigyfirhann.Þáhnerraðibarniðsjö sinnumogopnaðiaugun
36ÞákallaðihannáGehasíogsagði:„Kallaðuá Súnemmúttuna.“Þákallaðihannáhana.Ogerhúnkomtil hans,sagðihann:„Takviðsonþinn“
37Þágekkhúninn,féllfyrirfæturhansoglauttiljarðar, tóksonsinnoggekkút.
38ElísakomafturtilGilgal,ogþávarhungurílandinu,og spámannasynirnirsátuframmifyrirhonumÞásagðihann viðsveinsinn:„Setjiðástórapottinnogsjóðiðrétthanda spámannasynunum“
39Þáfóreinnútáakurinnaðtínajurtirogfannvilltan vínviðogtíndivilltargraskerjurtir,fulltafþeim,ogkom ogreifþærípottinnmeðréttinum,þvíaðþeirþekktuþær ekki.
40ÞáhelltuþeirupphandamönnunumtilmatarOger þeirvoruaðetaafréttinum,kölluðuþeirogsögðu:„Þú guðsmaður,dauðinnerípottinum!“Ogþeirgátuekkietið afhonum.
41Enhannsagði:„Komiðþámeðmjöl“Oghannkastaði þvíípottinnogsagði:„Helliðupphandafólkinu,aðþað megieta“Ogekkertskaðivarðípottinum
42ÞákommaðurfráBaalsalisaogfærðiguðsmanninum frumgróðabrauð,tuttugubyggbrauðogheilkornöxíhýði. Oghannsagði:„Gefiðfólkinuaðþaðmegieta“
43Þásagðiþjónnhans:„Hvað,áégaðberaþettafyrir hundraðmanns?“Hannsagðiaftur:„Gefðufólkinuaðþað megieta,þvíaðsvosegirDrottinn:Þeirmunuetaog leifa“
44Þábarhannþaðfyrirþá,ogþeirátuogleifðu,einsog Drottinnhafðisagt.
5.KAFLI
1Naaman,hershöfðingiSýrlandskonungs,varímiklum metumhjáherrasínumogíhávegumhafður,þvíaðmeð honumhafðiDrottinnveittSýrlandisigur.Hannvareinnig hetjaíkappi,enholdsveikur
2Sýrlendingarhöfðufariðútísveitumogfluttburtburtúr Ísraelslandiungamey,oghúnþjónaðikonuNaamans 3Oghúnsagðiviðhúsmóðursína:„Ó,aðherraminnværi meðspámanninumíSamaríu!Hannmyndilæknahannaf holdsveikihans“
4Þágekkeinninnogsagðiherrasínumfráþessuogsagði: „SvoogsvohefurstúlkanfráÍsraelslandimælt.“
5ÞásagðiSýrlandskonungur:„Farðu,farðu,égmunsenda Ísraelskonungibréf“Hannfórþáafstaðogtókmeðsértíu talentursilfurs,sexþúsundsiklagullsogtíualhliða klæðnað
6OghannfærðiÍsraelskonungibréfiðogsagði:„Þegar þettabréfkemurtilþín,þásendiégmeðþvíNaamanþjón minntilþín,tilþessaðþúlæknarhannafholdsveikihans“
7ÞegarÍsraelskonungurhafðilesiðbréfiðreifhannklæði sínogsagði:„ErégGuð,svoaðégdeyðioglífgi,fyrst þessimaðursendirtilmíntilaðlæknamannafholdsveiki hans?Hyggiðþvíaðogsjáið,hvernighannleitarmálsá mig.“
8ÞegarElísa,guðsmaðurinn,heyrðiaðÍsraelskonungur hefðirifiðklæðisín,sendihannkonungioglétsegja honum:„Hvírifiðþúklæðiþín?Komihannnútilmín,og þámunhannkomastaðþví,aðspámaðureríÍsrael“
9ÞákomNaamanmeðhestasínaogvagnaognamstaðar viðdyrnaraðhúsiElísa.
10ÞásendiElísasendiboðatilhansoglétsegjahonum: „FarogþvoþérsjösinnumíJórdan,þámunholdþitt komaafturogþúmunthreinnverða.“
11EnNaamanreiddist,gekkburtogsagði:„Éghugsaði meðméraðhannmyndikomatilmín,gangaframog ákallanafnDrottins,Guðssíns,strjúkahendinniyfir blettinnoglæknaholdsveikann“
12EruekkiAbanaogParpar,árnaríDamaskus,betrien öllvötnÍsraels?Máégekkiþvoméríþeimogverða hreinn?Þásnerihannsérviðogfórburtíreiði
13Þjónarhansgenguþáaðhonum,töluðuviðhannog sögðu:„Faðirminn,efspámaðurinnhefðiboðiðþér eitthvaðstórt,hefðirþúþáekkigjörtþað?Hvemiklu fremurþáþegarhannsegirviðþig:Þvoðuþérogverð hreinn?“
14ÞáfórhannofanogdýfðisérsjösinnumíJórdan,eins ogguðsmaðurinnhafðisagtOgholdhansvarðaftureins ogholdungbarns,oghannvarðhreinn.
15Þásnerihannafturtilguðsmannsins,hannogallur förunauturhans,ogkomoggekkframfyrirhannHann sagði:„Sjá,núveitég,aðenginnGuðertiláallrijörðinni nemaíÍsraelTakþvínúviðblessunafþjóniþínum“
16Enhannsagði:„SvosannarlegasemDrottinnlifir,sá semégþjóna,þátekégekkiviðneinu“Oghannlagði mikiðáhannaðtakaviðþví,enhannvildiekki
17ÞásagðiNaaman:„Æ,ættiþáekkiaðgefaþjóniþínum moldsemtveggjamúlabyrði?Þvíaðþjónnþinnmunekki
framarfærabrennifórnirnésláturöðrumguðumheldur Drottni.“
18Drottinnfyrirgefiþjóniþínumíþessumáli:Þegarherra minngengurinníhúsRimmonstilaðbiðjastþarfyrirog hannstyðstviðhöndmínaogégbeygimigframíhúsi Rimmons,þáfyrirgefiDrottinnþjóniþínumíþessumáli
19Oghannsagðiviðhann:„Farþúífriði“Þáfórhannfrá honumstuttaleið.
20EnGehasí,þjónnElísaguðsmannsins,sagði:„Sjá,herra minnhefurþyrmtNaamanþessumSýrlendingimeðþvíað þiggjaekkiafhonumþað,semhannhafðimeðsérSvo sannarlegasemDrottinnlifir,munégeltahannogfá eitthvaðafhonum.“
21GehasíeltiþáNaamanOgerNaamansáhannhlaupaá eftirsér,stökkhannafvagninumtilmótsviðhannogsagði: „Eralltílagi?“
22Oghannsagði:„AlltervelHerraminnsendirmigog lætursegja:Sjá,tveirungirmennafspámannasveinunum erukomnirtilmínfráEfraímfjöllum.Gefðuþeimtalentu silfursogtvoalklæðnað“
23ÞásagðiNaaman:„Gjörðusvovelogtaktvær talentur.“Oghannlagðiaðhonumogbatttværtalentur silfursítvopokaásamttveimuralklæðnaðiogfékkþað tveimurþjónumsínum,ogþeirbáruþaðfyrirhonum
24Ogerhannkomaðturninum,tókhannviðþeimog geymdiþauíhúsinuSíðanléthannmenninafara,ogþeir fóru
25Enhanngekkinnoggekkfyrirherrasinn.Þásagði Elísaviðhann:„Hvaðankemurþú,Gehasí?“Hannsvaraði: „Þjónnþinnhefurhvergifarið“
26Oghannsagðiviðhann:„Fólkégekkihjartamittmeð þér,þegarmaðurinnsneriafturfrávagnisínumtilmótsvið þig?Erkominntímitilaðtakaviðsilfriogtakaviðklæði, ólífugörðum,víngörðum,sauðum,nautum,þrælumog ambáttum?“
27HoldsveikiNaamansmunþvíloðaviðþigogniðjaþína aðeilífu.Oghanngekkburtfráhonum,hvítursemsnjór holdsveikur
6.KAFLI
1SpámannasveinarnirsögðuviðElísa:„Sjá,þaðhús,þar semvérbúumhjáþér,erofþröngtfyriross.“
2FörumnútilJórdanarogtakumþaðanhversinnbjálka oggjörumokkurþarbústað“Hannsvaraði:„Fariðþið“
3Þásagðieinnþeirra:„Gjörðusvovelaðfarameðþjónum þínum“Hannsvaraði:„Égskalfara“
4Hannfórþámeðþeim.OgerþeirkomuaðJórdan, höggvuþeirniðurskóg
5Enermaðurvaraðfellabjálka,féllöxinívatnið,og hannkallaðiogsagði:„Æ,herra,húnvarlánuð“
6Þásagðiguðsmaðurinn:„Hvardattþað?“Hannsýndi honumstaðinnHannhjóþáafstafogkastaðihonum þangaðofaní,ogjárniðflaut
7Þásagðihann:„Takþaðupptilþín“Oghannréttiút höndinaogtókþað
8ÞáháðiSýrlandskonungurófriðviðÍsraelográðgaðist viðþjónasínaogsagði:„Áþeimogþeimstaðskulu herbúðirmínarvera“
9ÞásendiguðsmaðurinntilÍsraelskonungsoglétsegja honum:„Varastuaðfaraframhjáslíkumstað,þvíað þangaðeruSýrlendingarkomnirofan“
2Konungabók
10OgÍsraelskonungursendimennáþannstað,sem guðsmaðurinnhafðisagthonumogvaraðhannvið,oghélt sigþar,hvorkieinusinninétvisvar
11ÞávarðSýrlandskonungurmjögórólegurútafþessu,og hannkallaðitilsínþjónasínaogsagðiviðþá:„Viltuþér ekkisegjamérhvorokkarstyðurÍsraelskonung?“
12Þásagðieinnafþjónumhans:„Enginn,herraminn konungur,heldursegirElísaspámaðurinn,semeríÍsrael, Ísraelskonungiþauorð,semþútalarísvefnherbergiþínu“
13Þásagðihann:„Fariðogkanniðhvarhanner,svoaðég getisentogsótthann“Oghonumvarsagtfráþvíogsagt: „Sjá,hanneríDótan“
14Þásendihannþangaðhestaogvagnaogmikinnher,og þeirkomuumnóttogumkringduborgina
15Þegarþjónnguðsmannsinsreisárlamorgunsogfórút, sáhannaðherumkringdiborgina,bæðimeðhestumog vögnumÞásagðiþjónnhansviðhann:„Æ,herraminn, hvernigeigumviðaðfaraað?“
16Oghannsvaraði:„Óttastekki,þvíaðfleirieruþeir,sem meðokkureru,enþeir,semmeðþeimeru“
17ÞábaðstElísafyrirogsagði:„Drottinn,opnaþúaugu hans,svoaðhannsjái.“ÞáopnaðiDrottinnauguhinsunga manns,oghannsá,ogsjá,fjalliðvarfulltafhestumog eldvögnumhringinníkringumElísa
18Ogerþeirkomuniðurtilhans,baðElísatilDrottinsog sagði:„Sláþúþettafólkmeðblindu“Oghannslóþámeð blindueftirorðiElísa
19ÞásagðiElísaviðþá:„Þettaerhvorkivegurinnné borginFylgiðmér,ogégmunleiðaykkurtilmannsins, semþiðleitiðað“EnhannleiddiþátilSamaríu
20ÞegarþeirkomutilSamaríu,sagðiElísa:„Drottinn, opnaþúauguþessaramanna,svoaðþeirsjái“Drottinn opnaðiauguþeirra,ogþeirsáu,ogsjá,þeirvorumittí Samaríu.
21OgÍsraelskonungursagðiviðElísa,erhannsáþá: „Faðirminn,áégaðdrepaþá?Áégaðdrepaþá?“
22Hannsvaraði:„Þúskaltekkidrepaþá.Ætlarþúað drepaþá,semþúhefurtekiðtilfangameðsverðiþínuog boga?Settuþeimbrauðogvatn,svoaðþeirmegietaog drekkaogfarasíðanheimtilherrasíns.“
23Oghannútbjóþeimmikinnmat,ogerþeirhöfðuetið ogdrukkið,léthannþáfara,ogþeirfóruheimtilherrasíns ÞannigkomuherflokkarSýrlandsekkiframarinní Ísraelsland
24EftirþettabarsvoviðaðBenhadadSýrlandskonungur safnaðisamanöllumhersínumogfóruppogsettistum Samaríu
25OgmikilhungursneyðvarðíSamaríu,ogsjá,þeir settustumhana,unsasnahöfuðkostaðiáttatíusilfurpeninga ogfjórðungurúrkabafdúfnadritfimmsilfurpeninga
26OgerÍsraelskonungurgekkframhjáborgarmúrnum, kallaðikonatilhansogsagði:„Hjálp,herraminn, konungur!“
27Oghannsagði:„EfDrottinnhjálparþérekki,hvaðaná égþáaðhjálpaþér?Úrhlöðulóðinnieðaúrvínþrönginni?“
28Konungurinnsagðiviðhana:„Hvaðeraðþér?“Hún svaraði:„Konansagðiviðmig:,Segðumérsonþinn,svo aðviðetumhannídag,ogámorgunskulumviðetaminn son'“
29Þásoðuðumviðsonminnogátumhann.Daginneftir sagðiégviðhana:„Seldumérsonþinn,svoaðviðmegum etahann“Enhúnfaldisonsinn
30Þegarkonungurheyrðiorðkonunnarreifhannklæðisín oggekkframhjámúrnum.Ogerfólkiðsáhann,varhann meðhærusekkyfirlíkamasínum
31Þásagðihann:„Guðgjörimérsvoogsíðar,efhöfuð ElísaSafatssonarfærstaðiðáhonumídag.“
32EnElísasatheimahjásér,ogöldungarnirsátuhjá honumÞásendikonungurmannburtfrásérEnáðuren sendiboðinnkomtilhans,sagðihannviðöldungana:"Sjáið þér,aðþessimorðingjasonursendirtilaðhöggvahöfuð mitt?Þegarsendiboðinnkemur,lokiðþádyrunumog haldiðhonumfastviðdyrnarHeyristekkifótatak húsbóndahansáeftirhonum?"
33Meðanhannennvaraðtalaviðþá,komsendiboðinn niðurtilhansogsagði:„Sjá,þessibölvunkemurfrá DrottniHversvegnaættiéglenguraðbíðaeftirDrottni?“
7.KAFLI
1ÞásagðiElísa:„HeyriðorðDrottins!SvosegirDrottinn: Ámorgunumþettaleytimuneinnsekkuraffínuhveiti kostaeinnsikilogtveirsekkurafbyggieinnsikilíhliði Samaríu.“
2Þásvaraðiherranokkur,semkonungurinnstuddistvið, guðsmanninumogsagði:„ÞóttDrottinngjörðiflögurá himininn,gætiþettaorðið?“Hannsagði:„Þúmuntsjáþað meðeiginaugum,enekkineytaafþví“
3OgfjórirmennmeðholdsveikivoruviðhliðiðÞeir sögðuhverviðannan:„Hvísitjumviðhér,þangaðtilvið deyjum?“
4Efvérsegjum:„Vérviljumfarainníborgina,“þáer hungursneyðiníborginniogvérmunumdeyjaþar.Ogef vérsitjumhérkyrr,þádeyjumvérlíkaKomiðnúog skulumgangatilliðsviðherSýrlendingaEfþeirlátaoss lifa,þámunumvérlifa,ogefþeirdrepaoss,þámunumvér aðeinsdeyja
5Ogþeirrisuuppírökkrinutilaðfaratilherbúða Sýrlendinga.Ogerþeirkomuaðystaendaherbúða Sýrlendinga,sjá,þávarþarenginnmaður
6ÞvíaðDrottinnhafðilátiðheyraíherSýrlendinga vagnagnýoghestagný,gnýafmiklumher,ogþeirsögðu hverviðannan:„Sjá,Ísraelskonungurhefurleigtgegn okkurkonungaHetítaogkonungaEgyptatilaðráðastá okkur.“
7Þeirrisuþvíuppogflýðuírökkrinuogyfirgáfutjöldsín, hestasínaogasna,herbúðirnareinsogþærvoru,ogflýðu tilaðbjargalífisínu.
8Ogþegarþessirholdsveikukomuaðystaenda herbúðanna,genguþeirinníeitttjald,átuogdrukkuog báruþaðansilfur,gullogklæðiogfóruogfölduþað;og komuafturoggenguinníannaðtjald,báruþaðaneinnig ogfóruogfölduþað
9Þásögðuþeirhverviðannan:„Viðgjörumekkirétt. ÞessidagurerdagurgleðitíðindaogviðþögumEfvið bíðumtilmorguns,munógæfakomayfirokkurKomiðnú ogförumogsegjumfráþessuíkonungshöllinni“
10Þákomuþeirogkölluðuáhliðvörðborgarinnarog sögðuþeimfráþessuogsögðu:„Vérkomumaðherbúðum Sýrlendingaogsjá,þarvarenginnmaðurnénokkur mannshljóð,heldurhestarbundnirogasnarbundnirog tjöldineinsogþauvoru.“
11Oghannkallaðiádyraverðina,ogþeirsögðufráþessu inníkonungshöllina
2Konungabók
12Konungurreisþáuppumnóttinaogsagðiviðþjóna sína:„Égskalnúsegjaykkur,hvaðSýrlendingarhafagjört okkurÞeirvita,aðviðerumhungraðirÞessvegnaeruþeir farnirútúrherbúðunumtilaðfelasigútiávíðavangiog hugsa:Þegarþeirkomaútúrborginni,munumviðnáþeim lifandiogkomastinníborgina“
13Þásvaraðieinnafþjónumhansogsagði:„Leyfðumér aðtakafimmafhestunum,semeftireruíborginni.“(Þeir erueinsogallirÍsraelsmenn,semeftireruíborginniÞeir erueinsogallirÍsraelsmenn,semfarnireru)Ogvið skulumsendaogsjá
14Þeirtókuþátvovagnaoghesta,ogkonungursendieptir herSýrlendingaoglétsegja:„Fariðoggætiðað.“
15OgþeirhéldueftirþeimallttilJórdanar,ogsjá,þarvar allurvegurinnfullurafklæðumogáhöldum,sem Sýrlendingarhöfðukastaðburtíflýtisínum.Þásneru sendiboðarnirafturogsögðukonungifráþessu
16ÞáfórfólkiðútogrænditjaldbúðirSýrlendingaÞannig kostaðieinnsekkuraffínuhveitieinnsikilogtveirsekkur afbyggieinnsikil,samkvæmtorðiDrottins
17Ogkonungursettiherraþann,semhannhafðistuddist við,tilaðgætahliðsins.Ogfólkiðtróðhannundiríhliðinu, svoaðhanndó,einsogguðsmaðurinnhafðisagt,erhann hafðitalað,þegarkonungurkomofantilhans
18Ogsvobarvið,erguðsmaðurinnhafðisagtvið konunginn:„Tværseurafbyggifyrireinnsikilogeinsea affínuhveitifyrireinnsikilmunufástámorgunumþetta leytiíhliðiSamaríu.“
19Þásvaraðiherrannguðsmanninumogsagði:„Þótt Drottinngjörðinúgluggaáhimininn,gætislíkt orðið?“Hannsagði:„Þúmuntsjáþaðmeðeiginaugum,en ekkineytaafþví“
20Ogsvofórfyrirhonum,þvíaðfólkiðtróðhannundirí hliðinu,svoaðhanndó.
8.KAFLI
1ÞátalaðiElísaviðkonuna,semsonhanshafðilífgað,og sagði:„Rísþúupp,farþúogfjölskylduþínaogdveljist semdvalarstaðurhvarsemþúgetur,þvíaðDrottinnhefur kallaðframhungursneyð,oghúnmunkomayfirlandiðí sjöár“
2Þáreiskonanuppoggjörðieinsogguðsmaðurinnhafði sagtHúnfórmeðfjölskyldusínaogdvaldistsem útlendingurísjöáríFilistalandi
3AðsjöárumliðnumsnerikonanafturúrFilistalandiog fórúttilaðbiðjakonungumhússittoglandareignir
4KonungurtalaðiþáviðGehasí,þjónguðsmannsins,og sagði:„SegmérfráöllumþeimstórvirkjumsemElísa hefurgjört“
5Ogerhannvaraðsegjakonungifráþví,hvernighann hafðilífgaðlík,þákallaðikonan,semhannhafðilífgaðson sinn,tilkonungsumhússittoglandÞásagðiGehasí: „Herraminn,konungur,þettaerkonanogþettaersonur hennar,semElísalífgaði“
6Ogerkonungurspurðikonuna,sagðihúnhonumfráþví Þáskipaðikonungurhennihirðmannogsagði:„Skilhenni afturalltsemhúnáttiogallanávöxtakursinsfráþeimdegi erhúnfórúrlandinuogallttilþessadags“
7ElísakomtilDamaskus,enBenhadad,konungur Sýrlands,varveikurVarhonumsagtfráþvíogsagt: „Guðsmaðurinnerkominnhingað“
8ÞásagðikonungurviðHasael:„Takmeðþérgjöfogfar tilfundarviðguðsmanninnoglegghanntilfréttavið Drottinogseg:Munégnámérafþessumsjúkdómi?“
9ÞáfórHasaelámótihonumogtókmeðsérgjöf,alls konargóðargjafirfráDamaskus,byrðisemfjörutíu úlfaldarbáruHannkomoggekkframfyrirhannogsagði: „Sonurþinn,BenhadadSýrlandskonungur,sendirmigtil þínoglæturspyrja:Munégnámérafþessumsjúkdómi?“
10ÞásagðiElísaviðhann:„Farogseghonum:Þúmunt örugglegaheillverða,enDrottinnhefurvístmértilkynna, aðhannmunivissulegadeyja“
11Oghannstirðnaðiupp,unshannskammaðistsín,og guðsmaðurinngrét.
12Hasaelsagði:„Hvígræturþú,herraminn?“Hann svaraði:„Égveit,hvílíktilltþúætlaraðgjöra Ísraelsmönnum.Þúmuntkveikjaívirkjumþeirra,drepa ungamennþeirrameðsverði,kýlabörnþeirraniðurogrífa uppkonurþeirrameðbörnum“
13ÞásagðiHasael:„Hvaðerþjónnþinn,hundur,aðhann skyldigjöraþettastórvirki?“Elísasvaraði:„Drottinnhefur sýntmér,aðþúmuntverðakonunguryfirSýrlandi“
14ÞáfórhannfráElísaogkomtilhúsbóndasíns.Hann spurðihann:„HvaðsagðiElísaviðþig?“Hannsvaraði: „Hannsagðimér,aðþúmyndirörugglegabatna“
15Daginneftirtókhannþykkanklút,dýfðihonumívatn ogbreiddihannyfirandlitsér,svoaðhanndóOgHasael tókríkieftirhann
16ÁfimmtaríkisáriJóramsAkabssonarÍsraelskonungs, meðanJósafatvarkonunguríJúda,varðJóramJósafatsson Júdakonungskonungur
17Hannvarþrjátíuogtveggjaáragamall,erhannvarð konungur,ogáttaárríktihanníJerúsalem
18HanngekkífótsporÍsraelskonunga,einsogættAkabs gjörði,þvíaðdóttirAkabsvarkonahans.Hanngjörðiþað semilltvaríaugumDrottins
19EnDrottinnvildiekkieyðaJúdavegnaDavíðs,þjóns síns,einsoghannhafðiheitiðhonumaðgefahonumog börnumhansljósallatíð
20ÁhansdögumbrutustEdómítarundanyfirráðumJúda ogtókusérkonung.
21ÞáfórJóramyfirtilSaírogallirvagnarnirmeðhonum HannreisuppumnóttinaogsigraðiEdómíta,sem umkringduhann,ogvagnforingjana,ogfólkiðflýðiheimí tjöldsín
22EnEdómítarbrutustundanyfirráðumJúdaoghafafram áþennandag.ÞábrutustLíbnaeinniguppásamatíma.
23ÞaðsemmeiraeraðsegjaumJóramogalltsemhann gjörði,þaðerritaðíÁrbókumJúdakonunga.
24OgJóramlagðisttilhvíldarhjáfeðrumsínumogvar grafinnhjáfeðrumsínumíborgDavíðsOgAhasíasonur hanstókríkieftirhann
25ÁtólftaríkisáriJóramsAkabssonarÍsraelskonungsvarð AhasíaJóramssonJúdakonungskonungur
26Ahasíavartuttuguogtveggjaáragamall,þáerhann varðkonungur,oghannríktieittáríJerúsalemMóðirhans hétAtalía,dóttirOmríÍsraelskonungs
27HanngekkífótsporAkabsættaroggjörðiþaðsemillt varíaugumDrottins,einsogAkabsætt,þvíaðhannvar tengdasonurAkabsættar
28HannfórmeðJóramAkabssyniístríðviðHasael SýrlandskonungíRamótíGíleað,ogSýrlendingarsærðu Jóram
2Konungabók
29JóramkonungurfórþáafturtilJesreeltilaðlátagræða sársín,þauerSýrlendingarhöfðuveitthonumviðRama, þáerhannbarðistviðHasaelSýrlandskonungÞáfór Ahasía,sonurJóramsJúdakonungs,ofantilJesreeltilað hittaJóramAkabsson,þvíaðhannvarveikur.
9.KAFLI
1ÞákallaðiElísaspámaðureinnafspámannasveinunum ogsagðiviðhann:„Gyrðlendarþínar,takþessa olíukrukkumeðþérogfartilRamótíGíleað
2Ogþegarþúkemurþangað,þáskaltuleitaþaraðJehú JósafatssyniNimsísonar,farainnoglátahannstandaupp úrhópibræðrasinnaogberahanninníinnraherbergið
3Taktusíðanolíukrukkunaoghelltuhenniyfirhöfuðhans ogsegðu:SvosegirDrottinn:Égsmyrþigtilkonungsyfir ÍsraelOpnaþádyrnarogflýðuogtefekki
4Þáfórungimaðurinn,spámaðurinn,tilRamótíGíleað
5Ogerhannkom,sjá,þásátuhershöfðingjarnirþar.Hann sagði:„Éghefierindiviðþig,hershöfðingi“Jehúspurði: „Viðhvernafokkuröllum?“Hannsvaraði:„Viðþig, hershöfðingi.“
6Þáreishannuppoggekkinníhúsið,helltiolíunniyfir höfuðhonumogsagðiviðhann:„SvosegirDrottinn, ÍsraelsGuð:ÉgsmyrþigtilkonungsyfirlýðDrottins,yfir Ísrael“
7OgþúskaltdeyðaættAkabs,herraþíns,tilþessaðég getihefntJesebelarfyrirblóðþjónaminna,spámannanna, ogblóðallraþjónaDrottins
8ÞvíaðöllættAkabsmuntortímast,ogégmunuppræta úrhópiAkabsallra,sempissaávegginn,ogallra,semeftir eruíÍsrael
9ÉgmunfarameðættAkabseinsogættJeróbóams NebatssonarogeinsogættBaasaAhíasonar.
10HundarnirmunuétaJesebelílandareignJesreel,og enginnmunveratilaðjarðahana“Þáopnaðihanndyrnar ogflýði.
11ÞágekkJehúúttilþjónaherrasíns,ogeinhversagðivið hann:„Eralltílagi?Hvíerþessibrjálæðingurkominntil þín?“Hannsagðiviðþá:„Þérþekkiðmanninnogmálfar hans“
12Þeirsögðu:„Þaðerlygi,segðuokkurþaðnú“Hann sagði:„Svoogsvotalaðihannviðmigogsagði:Svosegir Drottinn:ÉgsmyrþigtilkonungsyfirÍsrael“
13Þáflýttuþeirséraðtakahversinnskikkjuoglögðu hanaundirhannefstuppiátröppunum,þeyttulúðranaog hrópuðu:„Jehúerkonungur“
14ÞágjörðiJehú,sonurJósafats,sonarNimsí,samsæri gegnJóram(JóramhafðivariðRamótíGíleað,hannog allurÍsrael,vegnaHasaelsSýrlandskonungs)
15EnJóramkonungursneriafturtilJesreeltilþessaðláta græðasársín,semSýrlendingarhöfðuveitthonum,er hannbarðistviðHasaelSýrlandskonung)ÞásagðiJehú: „Efyðurþóknastþað,þáleyfiðengumaðfaraútnésleppa úrborginnitilþessaðfaraogsegjafráþessuíJesreel“
16ÞásteigJehúívagniogfórtilJesreel,þvíaðJóramlá þar.OgAhasíaJúdakonungurvarkominnofantilaðsjá Jóram
17VarðmaðurstóðuppiáturninumíJesreelogsáher Jehúskomaogsagði:„Égséher.“ÞásagðiJóram:„Takið riddaraogsendiðámótiþeimoglátiðhannspyrja:Erallt meðfriði?“
18Þágekkmaðurámótihonumogsagði:„Svosegir konungurinn:Eralltmeðfriði?“Jehúsagði:„Hvaðvarðar þigviðfriðinn?Snúðuafturviðmig“Varðmaðurinnsagði: „Sendiboðinnerkominntilþeirra,enkemurekkiaftur.“
19Þásendihannannanhestmann,oghannkomtilþeirra ogsagði:„Svosegirkonungurinn:Eralltmeðfriði?“Jehú svaraði:„Hvaðvarðarþigviðfriðinn?Snúðuviðbakivið mig.“
20Þásagðivarðmaðurinn:„Hannerkominntilþeirraog kemurekkiaftur“AksturinnereinsogaksturJehú Nimsísonar,þvíaðhannekureinsogreiðar
21ÞásagðiJóram:„Búiðfyrir!“Þávarvagnhansbúinn fyrir.ÞáfóruJóramÍsraelskonungurogAhasía Júdakonungurafstað,hverísínumvagni,ogþeirfóruí mótiJehúogmættuhonumálandiNabótsJesreelíta
22ÞegarJóramsáJehú,sagðihann:„Eralltmeðfriði, Jehú?“Hannsvaraði:„Hvaðmeðfriði,meðanJesebel móðirþíndrýgirhórdómoggaldrasvomarga?“
23ÞásneriJóramviðogflýðiogsagðiviðAhasía:„Þaðer sviksemi,Ahasía!“
24ÞábeindiJehúboganumaföllummættioghjóJóram millihandleggjasér,svoaðörinfórútumhjartaðáhonum oghannsökkniðurívagnisínum
25ÞásagðiJehúviðBídkarhershöfðingjasinn:„Takhann ogkastaðuhonumálandspilduNabótsJesreelíta.Þvíað minnstþúþess,þegarégogþúriðumsamanáeftirAkab föðurhans,aðDrottinnlagðiþessabyrðiáhann
26SannarlegasáégígærblóðNabótsogblóðsonahanssegirDrottinn-ogégmunendurgjaldaþéráþessarislóðsegirDrottinnTaktuhannþvínúogkastaðuhonumá slóðina,einsogDrottinnhefursagt.
27EnerAhasía,Júdakonungur,sáþetta,flýðihannleiðina aðgarðhúsinuJehúeltihannogsagði:„Drengiðhannlíka ívagninum.“OgþeirgjörðusvoviðstíginnupptilGúr, semerhjáJibleamOghannflýðitilMegiddóogdóþar 28OgþjónarhansfluttuhannívagnitilJerúsalemog grófuhannígröfhanshjáfeðrumhansíborgDavíðs.
29ÁelleftaríkisáriJóramsAkabssonarvarðAhasía konunguryfirJúda
30ÞegarJehúkomtilJesreel,fréttiJesebelþað,oghún málaðiandlitsitt,þreyttihöfuðiðogleitútumgluggann 31OgerJehúgekkinnumhliðið,sagðihún:„HefurSimrí frið,hannsemdrapherrasinn?“
32Þáleithannuppaðglugganumogsagði:„Hverermeð mér?Hver?“Þálitutveireðaþrírgeldingarúttilhans 33Þásagðihann:„Kastiðhenniniður.“Þáköstuðuþeir henniniður,ogblóðhennarstráðistávegginnogáhestana, oghanntróðhanaundirfótum.
34Ogerhannkominn,áthannogdrakkogsagði:„Farið ogsjáiðþessabölvuðukonuogjarðiðhana,þvíaðhúner konungsdóttir“
35Ogþeirfóruaðjarðahana,enfunduekkertafhenni nemahöfuðkúpuna,fæturnaoglófana
36ÞákomuþeirafturogsögðuhonumfráþessuHann sagði:„ÞettaerorðDrottins,semhanntalaðifyrirmunn þjónssínsElíaTisbíta:ÍlandareignJesreelskuluhundar etaholdJesebelar.“
37OghræJesebelarskalverðasemáburðuráakrinumí landareignJesreel,svoaðmennmunuekkisegja:"Þettaer Jesebel."
10.KAFLI
1AkabáttisjötíusonuíSamaríuJehúskrifaðibréfog senditilSamaríutilhöfðingjaJesreel,tilöldungannaogtil þeirra,semfóstruðubörnAkabs,oglétsegja:
2Umleiðogþettabréfkemurtilykkar,þarsemsynirherra ykkarerumeðykkur,ogþiðhafiðeinnigvagnaoghesta, víggirtaborgogbrynjur,
3Leitiðjafnvelaðbestaoghæfastasonuherrayðarog setjiðhannáhásætiföðursínsogberjistfyrirættherra yðar
4Enþeirurðumjöghræddirogsögðu:„Sjá,tveir konungargátuekkistaðistfyrirhonum,hvernigfáumvér þástaðist?“
5Þásenduyfirmaðurhallarinnar,borgaryfirmaður, öldungarniroguppalendurnirtilJehúoglétusegja:„Vér erumþjónarþínirogmunumgjöraalltsemþúbýðuross VérmunumengantakaaðkonungiGjörþúþaðsemþér þóknast.“
6Þáskrifaðihannþeimbréfíannaðsinnogsagði:„Efþér eruðmínirogefþérhlýðiðrödduminni,þátakiðhöfuð sonaherrayðarogkomiðtilmíntilJesreelámorgunum þettaleyti“Konungssynir,sjötíumannsaðtölu,vorumeð stórmennumborgarinnar,semóluþáupp
7Ogerbréfiðkomtilþeirra,tókuþeirsonukonungsinsog drápusjötíumanns,lögðuhöfuðþeirraíkörfurogsendu þauhonumtilJesreel
8Þákomsendiboðiogsagðihonum:„Þeirhafakomiðmeð höfuðsonakonungsins“Þásagðihann:„Leggiðþauítvo hrúgurviðhliðiðtilmorguns“
9Morguninneftirgekkhannút,stóðþarogsagðiviðallan lýðinn:„Þéreruðréttlátir!Sjá,éggjörðisamsærigegn herramínumogdraphann,enhverdrapallaþessa?“
10Vitiðnú,aðekkertaforðumDrottins,þauerDrottinn talaðiumættAkabs,munfallatiljarðarÞvíaðDrottinn hefurframkvæmtþað,semhanntalaðifyrirmunnþjóns síns,Elía.
11ÞádrapJehúallaþá,semeftirvoruafættAkabsí Jesreel,ogallastórmennihans,frændurhansogpresta,þar tilenginnvarðeftirafhonum.
12HannreisuppogfórogkomtilSamaríuOgerhann varáleiðinniviðklippihúsið,
13JehúhittibræðurAhasíaJúdakonungsogsagði: „Hverjireruðþér?“Þeirsvöruðu:„Viðerumbræður Ahasíaogviðerumáleiðinnitilaðheilsauppásonu konungsogsonudrottningar.“
14Oghannsagði:„Takiðþálifandi“Ogþeirtókuþá lifandiogdrápuþáviðgryfjuklippihússins,fjörutíuogtvo menn,oghannlétenganafþeimeftir
15Ogerhannvarfarinnþaðan,raksthannáJónadab Rekabsson,semkomámótihonumHannheilsaðihonum ogsagðiviðhann:„Ertþúeinlægur,einsogéger einlægur?“Jónadabsvaraði:„ÞaðerréttEfsvoer,þáréttu mérhöndþína“Hannréttihonumhöndsínaoghannlét hannstígauppívagninntilsín
16Oghannsagði:„Komdumeðmérogsjáðuhversuákaf égerfyrirDrottni.“Þálétuþeirhannakaívagnisínum. 17OgerhannkomtilSamaríu,draphannallaþá,semeftir voruafAkabíSamaríu,unshannhafðigjöreytthonum, samkvæmtorðiDrottins,þvíerhannhafðitalaðviðElía.
18ÞásafnaðiJehúöllufólkinusamanogsagðiviðþá: „AkabdýrkaðiBaallítið,enJehúmunþjónahonum mikið“
19KalliðþvínútilmínallaspámennBaals,allaþjónahans ogallaprestahans.Enganskalvanta,þvíaðéghefmikla fórnaðfæraBaalSásemvantar,hannskalekkilifaEn Jehúgjörðiþaðmeðlævísitilþessaðtortímadýrkendum Baals.
20ÞásagðiJehú:„BoðiðhátíðarsamkomufyrirBaal“Og þeirboðuðuhana
21ÞásendiJehúboðumallanÍsrael,ogallirdýrkendur Baalskomu,svoaðenginnvareftir,sáerekkihefðikomið OgþeirkomuímusteriBaals,ogmusteriBaalsvarðfullt fráeinumendatilannars
22Þásagðihannviðþannsemvaryfirskrautbúrinu: „FæriðframklæðihandaöllumdýrkendumBaals.“Og hannfærðiþeimklæði
23ÞáfórJehúogJónadabRekabssoninnímusteriBaals ogsagðiviðdýrkendurBaals:„Gætiðaðoggætiðaðþví, aðenginnafþjónumDrottinsséhérmeðykkur,heldur aðeinsdýrkendurBaals“
24Ogerþeirgenguinntilaðfærasláturfórnirog brennifórnir,þásettiJehúáttatíumennútfyrirdyrnarog sagði:„Efeinhverafþeimmönnum,seméghefifengiðí henduryðar,kemstundan,þáskallífsásemlæturhann lausanverafyrirlífhans“
25Ogerhannhafðilokiðbrennifórninni,sagðiJehúvið varðliðsmenninaoghöfuðsmennina:„Fariðinnogdrepið þá,enginnmáútkoma“Ogþeirdrápuþámeð sverðseggjum,ogvarðliðsmennirniroghöfuðsmennirnir köstuðuþeimburtogfórutilborgarinnarþarsemBaalshús er
26OgþeirfærðulíkneskjurnarútúrmusteriBaalsog brennduþær.
27ÞeirrifuniðurBaalslíkneskiogmusteriBaalsoggjörðu þaðaðvatnsból,semerennídag 28ÞannigútrýmdiJehúBaalúrÍsrael.
29EnfrásyndumJeróbóamsNebatssonar,þeimerhann hafðikomiðÍsraeltilaðdrýgja,létJehúekkiafsyndum sínum,nefnilegagullkálfunumsemvoruíBetelogDan.
30ÞásagðiDrottinnviðJehú:„Meðþvíaðþúgjörðirvel þaðsemréttvarímínumaugumoggjörðirviðættAkabs einsogmérvaríhuga,skuluniðjarþínirífjórðaættlið sitjaáhásætiÍsraels“
31EnJehúgættiþessekkiaðfylgjalögmáliDrottins, ÍsraelsGuðs,afölluhjartasínu,þvíaðhannlétekkiaf syndumJeróbóams,þeimerhannhafðikomiðÍsraeltilað drýgja.
32ÁþeimdögumhófDrottinnaðstyttaÍsraelsmenn,og HasaelfelldiþáumöllÍsraelslönd
33FráJórdanausturábóginn,alltGíleaðland,Gaðíta, RúbenítaogManasse,fráAróer,semerviðArnonfljót, GíleaðogBasan
34ÞaðsemmeiraeraðsegjaumJehúogalltsemhann gjörðiogöllhansafrek,þaðerritaðíÁrbókum Ísraelskonunga
35OgJehúlagðisttilhvíldarhjáfeðrumsínumogvar jarðaðuríSamaríuOgJóahassonurhanstókríkieftir hann
36OgsátímisemJehúríktiyfirÍsraelíSamaríuvar tuttuguogáttaár
1ÞegarAtalía,móðirAhasía,sáaðsonurhennarvar dauður,reishúnuppogeyddiöllumkonungsættinni.
2EnJóseba,dóttirJóramskonungs,systirAhasía,tókJóas Ahasíasonogstalhonumúrhópikonungssonanna,sem drepnirvoru,ogfölduhannogfóstruhansí svefnherberginufyrirAtalíu,svoaðhannvarðekkidrepinn.
3OghannvarhjáhenniífólgiíhúsiDrottinsísexárOg Atalíaríktiyfirlandinu
4ÁsjöundaárisendiJójadamennoglétsækja hundraðshöfðingjanaásamthöfuðsmönnumog lífvarðarliðinuogleiddiþátilsíníhúsDrottins.Hann gjörðisáttmálaviðþáogtókeiðafþeimíhúsiDrottinsog sýndiþeimkonungssoninn
5Oghannbauðþeimogsagði:Þettaerþað,semþér skuluðgjöra:Þriðjunguryðar,seminnkomaá hvíldardeginum,skalgætavarðskipaíkonungshöllinni
6ÞriðjungurskalveraviðhliðSúrsogþriðjungurvið hliðiðaðbakivarðmannannaÞannigskuluðþérgætaað húsinu,svoaðþaðverðiekkibrotiðniður
7Ogtveirhlutaraföllumyður,semfariðútá hvíldardeginum,skulugætavarðveisluíhúsiDrottins frammifyrirkonunginum
8Ogþérskuluðumkringjakonunginn,hvermeðvopní hendi,oghversemkemurinnívíglínunaskaldrepinn Veriðmeðkonunginum,bæðiþegarhannferútogþegar hannkemurinn.
9HundraðshöfðingjarnirgjörðuallteinsogJójadaprestur hafðiboðiðÞeirtókuhversínamenn,erheimáttuað komahvíldardaginn,ásamtþeim,erútáttuaðfara hvíldardaginn,ogkomutilJójadaprests 10Ogpresturinngafhundraðshöfðingjunumspjótog skjölduDavíðskonungs,semvoruímusteriDrottins.
11Ogverðirstóðu,hvermaðurmeðvopnsíníhendi, umhverfiskonunginn,fráhægrahornimusterisinstil vinstrahornsmusterisins,meðframaltarinuogmusterinu.
12Þáleiddihannframkonungssoninn,settikórónunaá hannoggafhonumvitnisburðinn,ogþeirtókuhanntil konungsogsmurðuhann,ogþeirklappuðusamanhöndum ogsögðu:"Guðblessikonunginn!"
13ÞegarAtalíaheyrðihávaðavarðmannannaogfólksins gekkhúntilfólksinsímusteriDrottins.
14Ogerhúnleitupp,sjá,konungurinnstóðviðsúluna, einsogsiðurvar,oghöfðingjarniroglúðurþeytarnirhjá konungi,ogallurlandslýðurinnfagnaðiogblésílúðra.Þá reifAtalíaklæðisínoghrópaði:„Svik,landráð!“
15EnJójadapresturbauðhundraðshöfðingjunum, hershöfðingjunum,ogsagðiviðþá:„Leiðiðhanaútfyrir víglínuna,oghvernsemeltirhana,skuluðþiðdrepameð sverði“Þvíaðpresturinnhafðisagt:„Húnskalekkidrepna ímusteriDrottins.“
16Ogþeirlögðuhenduráhana,oghúnfórþáleið,sem hestarnirkomuinníkonungshöllina,ogþarvarhúndrepin
17OgJójadagjörðisáttmálamilliDrottins,konungsog lýðsins,aðþeirskylduveralýðurDrottins,ogeinnigmilli konungsoglýðsins.
18ÞáfórallurlandslýðurinninnímusteriBaalsogreifþað niðurÖlturuhansoglíkneskibrutuþeiralgerlegaísundur ogdrápuMattan,prestBaals,fyrirframanaltarin.Og presturinnskipaðiumsjónarmennyfirmusteriDrottins
19Þátókhannhundraðshöfðingjana,höfuðsmennina, lífvarðarmenninaogalltfólkiðílandinuogleiddi konunginnofanúrhúsiDrottinsoggekkumvarðliðshliðið aðkonungshöllinni.Oghannsettistíkonungshásætið. 20Ogallurlandslýðurinnfagnaðiogborginvarkyrr.Og þeirdrápuAtalíumeðsverðiviðkonungshöllina 21Jóasvarsjöáragamall,erhannvarðkonungur
12.KAFLI
1ÁsjöundaríkisáriJehúsvarðJóaskonungur,ogfjörutíu árríktihanníJerúsalemMóðirhanshétSibjafráBeerseba 2OgJóasgjörðiþaðsemréttvaríaugumDrottinsallasína ævi,einsogJójadapresturhafðikennthonum
3Enfórnarhæðirnarvoruekkiafnumdar:fólkiðhéltáfram aðfærasláturfórnirogbrennareykelsiáhæðunum.
4ÞásagðiJóasviðprestana:„Alltfésemfærteríhús Drottins,helgigjafir,féhversmannssemermetið,fésem hvermaðurmeturogalltfésemeinhvermaðurhefurí hugaaðfæraíhúsDrottins,
5Prestarnirskulutakaþaðtilsín,hvermaðursemþekkir hann,ogþeirskulugeraviðsprungurnaríhúsinu,hvarsem sprungurfinnast
6EnátuttugastaogþriðjaríkisáriJóasarkonungshöfðu prestarnirekkigertviðsprungurnarímusterinu.
7ÞákallaðiJóaskonungurJójadaprestoghinaprestanaog sagðiviðþá:„Hversvegnalagfæriðþérekkiskemmdirnar íhúsinu?Takiðnúekkiviðpeningumfrákunningjumyðar, heldurskiliðþeimtilaðgreiðafyrirskemmdirnarí húsinu“
8Ogprestarnirsamþykktuaðtakaekkiviðmeiraféfrá fólkinunéaðgeraviðskemmdirnaríhúsinu
9EnJójadapresturtókkistu,boraðigatálokiðogsetti hanaviðhliðinaáaltarinu,hægrameginþegarkomiðer inníhúsDrottins,ogprestarnir,semgættudyranna,lögðu íhanaalltþaðfé,semboriðvaríhúsDrottins
10Ogerþeirsáuaðmikiðfévaríkistunni,þákomu konungsritariogæðstipresturinnuppogsettuþaðísekki ogtölduþaðfé,semfannstímusteriDrottins
11Ogþeirfengupeningana,eftirþvísemþeirhöfðu tilgreint,íhendurverkstjórunum,þeimsemhöfðuumsjón meðhúsiDrottins,ogþeirgreidduþátrésmiðunumog byggingamönnunum,semunnuaðhúsiDrottins, 12ogtilmúraraogsteinhöggvaraogtilaðkaupaviðog höggnasteinatilaðgeraviðsprungurnaríhúsiDrottinsog tilallsþesssemlagtvartilaðgeraviðhúsið.
13Þóvoruengarsilfurskálar,ljósaserar,fórnarskálar, lúðrar,nokkurgull-eðasilfuráhöldgjörðfyrirhúsDrottins afþeimpeningum,sembornirvoruíhúsDrottins
14Enþeirgáfuþaðverkamönnunumoggjörðuviðhús Drottinsmeðþví
15Þeirgerðuheldurekkireikningviðmennina,semþeir höfðufengiðpeninganaíhendurverkamönnunum,þvíað þeirstörfuðudyggilega
16Sektarféðogsyndapétiðvarekkiboriðinníhús Drottins:þaðvareignprestanna
17ÞáfórHasaelSýrlandskonungurherleiðisogbarðistvið GatogvannþaðOgHasaelstefndiaðþvíaðfaraupptil Jerúsalem
18JóasJúdakonungurtókallahelgigripina,semJósafat, JóramogAhasía,feðurhans,Júdakonungar,höfðuhelgað, ogsínaeiginhelgigripiogalltgullið,semfannstí
2Konungabók
fjársjóðumhússDrottinsogkonungshallarinnar,ogsendi þaðHasaelSýrlandskonungi.Oghannfórburtfrá Jerúsalem
19ÞaðsemmeiraeraðsegjaumJóasogalltsemhann gjörði,þaðerritaðíÁrbókumJúdakonunga.
20Þjónarhansrisuupp,gjörðusamsæriogdrápuJóasí húsinuMilló,semliggurniðurtilSilla 21ÞvíaðJósakarSímeatssonogJósabadSómersson, þjónarhans,drápuhann,oghannvargrafinnhjáfeðrum hansíDavíðsborgOgAmasíasonurhanstókríkieftir hann
13.KAFLI
1ÁtuttugastaogþriðjaríkisáriJóasarAhasíasonar JúdakonungsvarðJóahasJehúsonkonunguryfirÍsraelí Samaríuogríktisautjánár
2HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottinsogdrýgði sömusyndirogJeróbóamNebatsson,þærsemhannhafði komiðÍsraeltilaðdrýgja;hannvékekkifráþeim 3ÞáupptendraðistreiðiDrottinsgegnÍsraeloghanngafþá íhendurHasaelsSýrlandskonungsogíhendurBenhadads Hasaelssonarallaæviþeirra
4ÞábaðJóahasDrottin,ogDrottinnbænheyrðihann,því aðhannsákúgunÍsraels,aðkonungurSýrlandskúgaðiþá.
5(ÞágafDrottinnÍsraelfrelsara,svoaðþeirlosnuðu undanvaldiSýrlendinga,ogÍsraelsmennbjugguítjöldum sínumeinsogáður.)
6ÞólétuþeirekkiafsyndumhússJeróbóams,þeimer Ísraelhafðikomiðtilaðsyndga,heldurlifðuíþeimOg aserinnvarðeinnigkyrríSamaríu.)
7HannlétJóahasekkieftirnemafimmtíuriddara,tíu vagnaogtíuþúsundfótgönguliða,þvíað Sýrlandskonungurhafðigjöreyttþeimoggjörtþáaðryki viðþreskingu
8ÞaðsemmeiraeraðsegjaumJóahasogalltsemhann gjörðiogafrekhans,þaðerritaðíÁrbókum Ísraelskonunga
9OgJóahaslagðisttilhvíldarhjáfeðrumsínumogvar jarðaðuríSamaríu,ogJóassonurhanstókríkieftirhann.
10ÁþrítugastaogsjöundaríkisáriJóasarJúdakonungs varðJóasJóahassonkonunguryfirÍsraelíSamaríuogríkti sextánár.
11HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottins;hannlét ekkiafneinumsyndumJeróbóamsNebatssonar,þeimer hannhafðikomiðÍsraeltilaðdrýgja,heldurgekkhanní þær
12ÞaðsemmeiraeraðsegjaumJóasogalltsemhann gjörðiogafrekhans,hvernighannbarðistviðAmasía Júdakonung,þaðerritaðíÁrbókumÍsraelskonunga
13OgJóaslagðisttilhvíldarhjáfeðrumsínum,og Jeróbóamsettistáhásætihans,ogJóasvargrafinní SamaríuhjáÍsraelskonungum
14Elísavarorðinnveikurafþeimsjúkdómisemhanndó afÞákomJóas,Ísraelskonungur,ofantilhansoggrétyfir andlitihansogsagði:„Faðirminn,faðirminn,þú Ísraelsvagnogriddarar!“
15ÞásagðiElísaviðhann:„Takbogaogörvar“Oghann tóksérbogaogörvar
16ÞásagðihannviðÍsraelskonung:„Legghöndþínaá bogann“Hannlagðihöndsínaáhann,ogElísalagði hendursínaráhendurkonungsins
17Þásagðihann:„Opnaðuglugganníausturátt“Oghann opnaðihann.ÞásagðiElísa:„Skjóttu.“Oghannskaut.Og hannsagði:„ÖrvhjálpræðisDrottinsogörvhjálpræðisfrá Sýrlandi,þvíaðþúmuntfellaSýrlendingaíAfek,unsþú hefurgjöreyttþeim.“
18Þásagðihann:„Takörvarnar“OghanntókþærOg hannsagðiviðÍsraelskonung:„Sláðutiljarðar“Oghann hjóþrisvarsinnumognamstaðar.
19Þáreiddistguðsmaðurinnhonumogsagði:„Þúhefðir áttaðsláfimmeðasexsinnum,þáhefðirþúgjöreytt Sýrlandi,ennúmuntþúaðeinssláSýrlandþrisvar sinnum“
20Elísadóogvarjarðaður.OgherflokkarMóabítaréðust innílandiðviðársbyrjun
21Ogerþeirvoruaðjarðamannnokkurn,sáuþeirhóp mannaogköstuðumanninumígröfElísa.Ogermaðurinn varlátinnniðurogsnertihannbeinElísa,lifnaðihannvið ogstóðupp
22EnHasaelSýrlandskonungurkúgaðiÍsraelallaævi Jóahasar
23OgDrottinnvarþeimnáðugurogmiskunnaðiþeimog leittilþeirravegnasáttmálasínsviðAbraham,Ísakog JakobHannvildiekkitortímaþeimogekkirekaþáburt fráauglitisínuennþá
24ÞáandaðistHasaelSýrlandskonungur,ogBenhadad sonurhanstókríkieftirhann
25JóasJóahassontókafturborgirnarúrhöndum BenhadadsHasaelssyni,þærsemhannhafðitekiðúr höndumJóahasarföðurhansístríðiÞrisvarsinnumsigraði JóashannogendurheimtiborgirÍsraels
14.KAFLI
1ÁöðruríkisáriJóasarJóahassonarÍsraelskonungsvarð AmasíaJóassonJúdakonungskonungur
2Hannvartuttuguogfimmáragamall,erhannvarð konungur,ogtuttuguogníuárríktihanníJerúsalem. MóðirhanshétJóaddanogvarfráJerúsalem
3HanngjörðiþaðsemréttvaríaugumDrottins,þóekki einsogDavíðfaðirhans.HanngjörðiallteinsogJóasfaðir hansgjörði
4ÞóvorufórnarhæðirnarekkiafnumdarFólkiðfærðienn þásláturfórnirogreykelsisfórniráhæðunum.
5Ogumleiðoghannhafðitryggtsérríkið,draphann þjónasína,semhöfðumyrtkonunginn,föðurhans
6Enbörnmorðingjannaléthannekkilífláta,samkvæmt þvísemritaðerílögmálsbókMóse,þarsemDrottinnhafði boðiðogsagt:„Feðurskuluekkilíflátnirverðafyrirbörnin sín,nébörnfyrirfeðurin,heldurskalhvermaðurlíflátinn verðafyrirsínaeiginsynd“
7HannvannsiguráEdómítumíSaltdalnum,tíuþúsund manns,vannSelaíhernaðiognefndiþaðJokteel,semþað heitirennídag
8ÞásendiAmasíasendimenntilJóasarJóahassonar, Jehúsonar,Ísraelskonungs,meðþessaorðsending:„Komdu, viðskulumhorfastíauguviðannan“ 9ÞásendiJóasÍsraelskonungurAmasíaJúdakonungiog létsegja:„Þistillinn,semvaráLíbanon,sendisedrustrénu, semvaráLíbanon,oglétsegja:„Gefðusynimínumdóttur þínaaðkonu.“Þáfórvillidýr,semvaráLíbanon,framhjá ogtróðþistilinnniður
2Konungabók
10ÞúhefursannarlegasigraðEdómítaoghjartaþitthefur hrokiðþig.Stærðuþigafþessuogvertuheima!Þvíaðhví viltþúskiptaþérafþví,aðþúfallir,jafnvelþúogJúda meðþér?
11EnAmasíahlýddiekki.ÞáfórJóasÍsraelskonungurupp eftir,ogþeirAmasíaJúdakonungurmættustíBetSemes, semtilheyrirJúda
12OgJúdabeiðósigurfyrirÍsrael,ogþeirflýðuhvertil sínsheima
13JóasÍsraelskonungurtókAmasíaJúdakonung,son JóasarAhasíasonar,höndumíBetSemesogkomtil JerúsalemogbrautniðurmúraJerúsalemfráEfraímhliðiað hornhliðinu,fjögurhundruðálnir.
14Hanntókalltgulliðogsilfriðogöllþauáhöld,sem fundustímusteriDrottinsogífjársjóðum konungshallarinnar,ásamtgísla,ogsnerisíðanafturtil Samaríu
15ÞaðsemmeiraeraðsegjaumJóas,hvernighanngjörði, afrekhansoghversuhannbarðistviðAmasíaJúdakonung, þaðerritaðíÁrbókumÍsraelskonunga
16OgJóaslagðisttilhvíldarhjáfeðrumsínumogvar grafinníSamaríuhjáÍsraelskonungum,ogJeróbóamsonur hanstókríkieftirhann
17OgAmasíaJóasson,konunguríJúda,lifðifimmtánár eftirdauðaJóasarJóahassonarÍsraelskonungs.
18EnþaðsemmeiraeraðsegjaumAmasía,þaðerritaðí ÁrbókumJúdakonunga?
19NúgjörðumennsamsærigegnhonumíJerúsalem,og hannflýðitilLakís,enmennsendueltihanntilLakísog drápuhannþar
20Þeirfluttuhannáhestumoghannvargrafinní JerúsalemhjáfeðrumsínumíborgDavíðs 21OgallurJúdalýðurtókAsarja,semvarþásextánára gamall,oggjörðihannaðkonungiístaðAmasíaföðursíns.
22HannvíggirtiElatogvannþaðafturundirJúda,eftirað konungurinnvarlagðurtilhvíldarhjáfeðrumsínum
23ÁfimmtándaríkisáriAmasíaJóassonarJúdakonungs varðJeróbóamJóassonÍsraelskonungurkonungurí Samaríuogríktiífjörutíuogeittár
24HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottins.Hannlét ekkiafneinumsyndumJeróbóamsNebatssonar,þeimer hannhafðikomiðÍsraeltilaðdrýgja
25HannendurheimtilandamæriÍsraelsfráHamat-leiðinni aðsléttlendishafinu,samkvæmtorðiDrottins,ÍsraelsGuðs, semhannhafðitalaðfyrirmunnþjónssíns,Jónasar Amittaísonarspámanns,semvarfráGatHefer.
26ÞvíaðDrottinnsáhversubeiskeymdÍsraelsvar,þvíað enginnvartilstaðar,enginneftirlátinn,nénokkurhjálpaði Ísrael
27EnDrottinnsagðiekkiaðhannmyndiafmánafnÍsraels afjörðinni,heldurfrelsaðihannþáfyrirhöndJeróbóams Jóassonar.
28ÞaðsemmeiraeraðsegjaumJeróbóamogalltsem hanngjörðiogafrekhans,hversuhannherjaðioghvernig hannendurheimtiDamaskusogHamat,semtilheyrðiJúda, handaÍsrael,þaðerritaðíÁrbókumÍsraelskonunga?
29OgJeróbóamlagðisttilhvíldarhjáfeðrumsínum,hjá Ísraelskonungum,ogSakaríasonurhanstókríkieftirhann
15.KAFLI
1ÁtuttugastaogsjöundaríkisáriJeróbóams ÍsraelskonungsvarðAsarja,sonurAmasíakonungsíJúda, konungur.
2Hannvarsextánáragamall,þáerhannvarðkonungur, ogfimmtíuogtvöárríktihanníJerúsalemMóðirhanshét JekólíaogvarfráJerúsalem.
3HanngjörðiþaðsemréttvaríaugumDrottins,meðöllu svosemgjörthafðiAmasíafaðirhans
4FórnarhæðirnarvoruþóekkiafnumdarFólkiðhéltáfram aðslátraogbrennareykelsiáhæðunum
5OgDrottinnslókonunginn,svoaðhannvarðholdsveikur allttildauðadagsogbjóísérstökuhúsiEnJótam,sonur konungs,varyfirhöllinniogdæmdifólkiðílandinu
6ÞaðsemmeiraeraðsegjaumAsarjaogalltsemhann gjörði,þaðerritaðíÁrbókumJúdakonunga
7OgAsarjalagðisttilhvíldarhjáfeðrumsínumogvar jarðaðurhjáfeðrumhansíDavíðsborg.OgJótamsonur hanstókríkieftirhann
8ÁþrítugastaogáttundaríkisáriAsaríaJúdakonungsvarð SakaríaJeróbóamssonkonunguryfirÍsraelíSamaríuísex mánuði
9HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottins,einsog feðurhanshöfðugjört.HannlétekkiafsyndumJeróbóams Nebatssonar,þeimerhannhafðikomiðÍsraeltilaðdrýgja 10OgSallúmJabessongjörðisamsærigegnhonum,hjó hannfyrirframanlýðinnogdraphannogtókríkieftirhann.
11ÞaðsemmeiraeraðsegjaumSakaría,þaðerritaðí ÁrbókumÍsraelskonunga
12ÞettavarorðDrottins,semhanntalaðitilJehú:„Synir þínirskulusitjaáhásætiÍsraelsífjórðaættlið“Ogsvo varð
13SallúmJabessonvarðkonunguráþrítugastaogníunda ríkisáriÚssíaJúdakonungsogríktiheilanmánuðíSamaríu 14MenahemGadísonfórfráTirsaogkomtilSamaríuog drapSallúmJabessoníSamaríuogtókríkieftirhann.
15ÞaðsemmeiraeraðsegjaumSallúmogsamsærihans, þaðerritaðíÁrbókumÍsraelskonunga
16ÞávannMenahemTífsaogallasemþarvoru,ogallt umhverfishanafráTirsaAfþvíaðþeiropnuðuekkifyrir honum,þávannhannhanaogreifuppallarkonurþarsem voruþungaðar.
17ÁþrítugastaogníundaríkisáriAsarjaJúdakonungsvarð MenahemGadísonkonunguryfirÍsraelogríktitíuárí Samaríu.
18HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottinsHannlét ekkiafsyndumJeróbóamsNebatssonar,þeimerhann hafðikomiðÍsraeltilaðdrýgja,allasínaævi
19ÞáfórPúl,Assýríukonungur,innílandið,ogMenahem gafPúlþúsundtalentursilfurstilþessaðhanngætiveitt honumstuðningogstaðfestríkið.
20MenaheminnheimtifimmtíusiklasilfursafÍsrael,af öllumauðmönnum,tilaðgefaAssýríukonungiÞásneri Assýríukonungurafturognamekkistaðarþarílandinu 21ÞaðsemmeiraeraðsegjaumMenahemogalltsem hanngjörði,þaðerritaðíÁrbókumÍsraelskonunga.
22OgMenahemlagðisttilhvíldarhjáfeðrumsínum,og Pekajasonurhanstókríkieftirhann
23ÁfimmtugastaríkisáriAsarjaJúdakonungsvarðPekaja MenahemssonkonunguryfirÍsraelíSamaríuogríktiítvö ár
2Konungabók
24HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottinsHannlét ekkiafsyndumJeróbóamsNebatssonar,þeimerhann hafðikomiðÍsraeltilaðdrýgja
25EnPekaRemaljason,hershöfðingihans,gjörðisamsæri gegnhonumogdraphanníSamaríu,íhöll konungshallarinnar,ásamtArgóbogArjeogfimmtíu mönnumafGíleaðítumHanndraphannogtókviðríki eftirhann.
26ÞaðsemmeiraeraðsegjaumPekajaogalltsemhann gjörði,þaðerritaðíÁrbókumÍsraelskonunga
27ÁfimmtugastaogöðruríkisáriAsarjaJúdakonungs varðPekaRemaljasonkonunguryfirÍsraelíSamaríuog ríktituttuguár.
28HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottinsHannlét ekkiafsyndumJeróbóamsNebatssonar,þeimerhann hafðikomiðÍsraeltilaðdrýgja.
29ÁdögumPekaÍsraelskonungskomTíglat-Píleser AssýríukonungurogvannÍjón,Abel-Bet-Maaka,Janóa, Kedes,Hasór,GíleaðogGalíleu,alltNaftalíland,ogflutti þaðherleiddatilAssýríu
30HóseaElasongjörðisamsærigegnPekaRemaljasyni, draphannogtókríkieftirhannátuttugastaríkisáriJótams Ússíasonar
31ÞaðsemmeiraeraðsegjaumPekaogalltsemhann gjörði,þaðerritaðíÁrbókumÍsraelskonunga.
32ÁöðruríkisáriPekaRemaljasonarÍsraelskonungsvarð JótamÚssíasonJúdakonungskonungur
33Hannvartuttuguogfimmáragamall,þáerhannvarð konungur,ogsextánárríktihanníJerúsalemMóðirhans hétJerúsa,dóttirSadóks
34HanngjörðiþaðsemréttvaríaugumDrottins,hann gerðiallteinsoggjörthafðiÚssíafaðirhans
35ÞóvorufórnarhæðirnarekkiafnumdarFólkiðhélt áframaðfærasláturfórnirogbrennareykelsiáhæðunum. HannreistiefrahliðiðaðhúsiDrottins
36ÞaðsemmeiraeraðsegjaumJótamogalltsemhann gjörði,þaðerritaðíÁrbókumJúdakonunga.
37ÁþeimdögumsendiDrottinnResín,konungSýrlands, ogPekaRemaljasongegnJúda
38OgJótamlagðisttilhvíldarhjáfeðrumsínumogvar grafinnhjáfeðrumsínumíborgDavíðs,föðursínsOg Akassonurhanstókríkieftirhann
16.KAFLI
1ÁsautjándaríkisáriPekaRemaljasonarvarðAkas,sonur Jótams,konunguríJúda
2Akasvartuttuguáragamall,þáerhannvarðkonungur, ogsextánárríktihanníJerúsalemHanngjörðiekkiþað, semréttvaríaugumDrottins,Guðssíns,einsogDavíð faðirhans
3heldurgekkhannífótsporÍsraelskonungaoglétsonsinn gangagegnumeldinn,eftirviðurstyggðumheiðingjanna, semDrottinnhafðirekiðburtundanÍsraelsmönnum
4Oghannfærðisláturfórnirogreykelsiáhæðunum,á hæðunumogundirhverjugrænutré
5ÞáfóruResínSýrlandskonungurogPekaRemaljason ÍsraelskonungurupptilJerúsalemtilaðberjastviðhann ÞeirsettustumAkasenfenguekkisigraðhann
6UmþærmundirendurheimtiResínSýrlandskonungur ElatograkGyðingaburtþaðanSýrlendingarkomutilElat ogbjugguþarallttilþessadags
7ÞásendiAkassendimenntilTíglatpílesers Assýríukonungsoglétsegja:„Égerþjónnþinnogsonur þinnKomogfrelsamigúrhöndumSýrlandskonungsog Ísraelskonungs,semrísaígegnmér.“
8OgAkastóksilfriðoggullið,semfannstímusteri Drottinsogífjársjóðumkonungshallarinnar,ogsendiþað Assýríukonungiaðgjöf
9Assýríukonungurhlýddihonum.Assýríukonungurfór herförgegnDamaskus,vannborginaogfluttiíbúana herleiddatilKírogdrapResín
10ÞáfórAkaskonungurtilDamaskustilfundarvið TíglatpíleserAssýríukonungogsáaltari,semvarí Damaskus.OgAkaskonungursendiÚríaprestiuppdráttaf altarinuogfyrirmyndþess,einsogþaðvargertáallanhátt 11OgÚríapresturreistialtarimeðölluþvísemAkas konungurhafðisentfráDamaskus.ÞannigreistiÚría presturþað,erAkaskonungurkomfráDamaskus 12ÞegarkonungurinnkomfráDamaskus,sáhannaltarið Þágekkhannaðaltarinuogfærðifórniráþví.
13Oghannbrenndibrennifórnsínaogmatfórn,hellti dreypifórnsinniogstökktiblóðiheillafórnasinnaáaltarið 14Hannfærðieinnigeiraltarið,semstóðframmifyrir Drottni,fráframhliðhússins,millialtarisinsoghúss Drottins,ogsettiþaðnorðanmeginviðaltarið
15OgAkaskonungurbauðÚríaprestiogsagði:„Áhinu miklaaltarinuskaltþúbrennamorgunbrennifórninaog kvöldmatfórnina,brennifórnkonungsinsogmatfórnhans ásamtbrennifórnumallslandslýðsins,matfórnumþeirraog drykkjarfórnumStökkvaskaláþaðöllublóði brennifórnarinnarogöllublóðifórnarinnarEneiraltarið skalveramértilgagns.“
16Úríapresturgjörðisvo,einsogAkaskonungurhafði boðið
17Akaskonungurskarafbrúnirnarávagnunumogtók keriðafþeim,tókhafiðofanafeiruxunum,semvoruundir því,ogsettiþaðásteingólf
18Oghvíldardagsskýlið,semþeirhöfðureistímusterinu, oginngangkonungsinsaðutan,færðihannburtúrmusteri DrottinsvegnaAssýríukonungs
19ÞaðsemmeiraeraðsegjaumAkasoghanngjörði,það erritaðíÁrbókumJúdakonunga
20OgAkaslagðisttilhvíldarhjáfeðrumsínumogvar grafinnhjáfeðrumsínumíborgDavíðs.OgHiskíasonur hanstókríkieftirhann
17.KAFLI
1ÁtólftaríkisáriAkasarJúdakonungsvarðHóseaElason konunguríSamaríuyfirÍsraelíníuár
2HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottins,enekki einsogÍsraelskonungar,semhöfðuveriðáundanhonum 3SalmaneserAssýríukonungurfórherförgegnhonum,og Hóseavarðþrællhansoggafhonumgjafir
4AssýríukonungurfannþásamsærihjáHósea,þvíaðhann hafðisentsendiboðatilSó,konungsíEgyptalandi,ogekki færtAssýríukonungigjafir,einsoghannhafðigjörtáreftir ár.ÞessvegnasettiAssýríukonungurhannívarðhaldog settihannífangelsi
5ÞáfórAssýríukonungurherförumalltlandiðogfórtil Samaríuogsettistumhanaíþrjúár.
2Konungabók
6ÁníundaríkisáriHóseatókAssýríukonungurSamaríuog herleiddiÍsraeltilAssýríuogsettiþáaðíHalaogHabor viðGósanfljótogíborgumMedíu
7Þvíaðsvobarvið,aðÍsraelsmennhöfðusyndgaðgegn Drottni,Guðisínum,semhafðileittþáútúrEgyptalandi, undanvaldiFaraós,konungsEgyptalands,oghöfðuóttast aðraguði,
8ogfórueftirlögumheiðingjanna,erDrottinnhafðirekið burtundanÍsraelsmönnum,ogeftirlögumÍsraelskonunga, erþeirhöfðusett
9Ísraelsmenngjörðuíleyniþað,semekkivarréttgagnvart Drottni,Guðiþeirra,ogreistusérfórnarhæðiríöllum borgumsínum,alltfrávarðturnunumtilvíggirtraborga.
10Ogþeirreistusérmerkissteinaogaseruráhverjum háumhæðogundirhverjugrænutré
11Ogþeirbrennduþarreykelsiáöllumhæðunum,einsog heiðingjarnir,semDrottinnhafðirekiðburtundanþeim,og frömduillverktilaðreitaDrottintilreiði
12Þvíaðþeirdýrkuðuskurðgoðin,semDrottinnhafðisagt viðþáum:„Þérskuluðekkigjöraþetta“
13EnDrottinnvitnaðigegnÍsraelogJúdafyrirmunnallra spámannannaogallrasjáendaogsagði:„Snúiðykkurfrá illumvegumykkaroghaldiðboðorðmínoglög, samkvæmtöllulögmálinu,semégbauðfeðrumykkarog sendiykkurfyrirmunnþjónaminna,spámannanna.“
14Þóhlýdduþeirekkiheldurhertuhálsinn,einsogfeður þeirra,semekkitrúðuáDrottin,Guðsinn
15Þeirhöfnuðulögumhansogsáttmálahans,erhann gjörðiviðfeðurþeirra,ogvitnisburðumhans,erhannhafði vitnaðfyrirþáÞeireltuhégómaogurðuhégómafullirog eltuheiðingjana,sembjugguumhverfisþáogDrottinn hafðibannaðþeimaðbreytaeinsogþeir
16ÞeiryfirgáfuöllboðorðDrottins,Guðssíns,oggjörðu sérsteyptlíkneski,tvokálfa,ogþeirgjörðuaséru,tilbáðu allanhiminsinsherogþjónuðuBaal
17Þeirlétusonusínaogdæturgangagegnumeldinn,fóru meðspásagniroggaldraogseldusigtilaðgjöraþaðsem illtvaríaugumDrottins,tilaðreitahanntilreiði
18ÞáreiddistDrottinnÍsraelmjögograkþáburtfrá auglitisínu.EnginnvarðeftirnemaJúdaættkvíslein.
19JúdahéltekkiheldurboðorðDrottins,Guðssíns,heldur fóreftirlögumÍsraels,þeimerþeirhöfðusett
20OgDrottinnhafnaðiöllumniðjumÍsraelsogþjáðiþáog gafþáíhendurræningja,unshannhafðirekiðþáburtfrá auglitisínu
21ÞvíaðhannhafðislitiðÍsraelfráættDavíðs,ogþeir gerðuJeróbóamNebatssonaðkonungi,ogJeróbóamtróð ÍsraelfráþvíaðfylgjaDrottniogkomþeimtilaðdrýgja miklasynd
22ÞvíaðÍsraelsmenndrýgðuallarsömusyndirog Jeróbóam,þeirvikuekkifráþeim
23þangaðtilDrottinnrakÍsraelburtfráauglitisínu,eins oghannhafðisagtfyrirmunnallraþjónasinna, spámannannaÞannigvarÍsraelherleiddurúrlandisínutil Assýríu,ogþaðerallttilþessadags
24AssýríukonungurfluttimennfráBabýlon,Kúta,Ava, HamatogSefarvaímogsettiþáíborgirSamaríuístað ÍsraelsmannaÞeirtókuSamaríutileignarogsettustaðí borgumhennar
25OgíupphafibúsetuþeirraþaróttuðustþeirekkiDrottin. ÞvísendiDrottinnljónmeðalþeirra,semdrápunokkraaf þeim
26ÞásögðuþeirviðAssýríukonung:„Þjóðirnar,semþú hefurfluttburtogsettíborgirSamaríu,þekkjaekkisiði GuðslandsinsÞessvegnasendihannljónmeðalþeirra,og sjá,þaudrepaþá,afþvíaðþeirþekkjaekkisiðiGuðs landsins.“
27ÞábauðAssýríukonungurogsagði:„Færiðþangaðeinn afprestunum,semþérhafiðfluttþaðan,oglátiðhannfara ogsetjastþaraðogkennaþeimsiðilandsinsGuðs.“
28Þákomeinnafprestunum,semþeirhöfðufluttburtfrá Samaríu,ogsettistaðíBetelogkenndiþeim,hvernigþeir ættuaðóttastDrottin
29Enhverþjóðgjörðisérsínaguðiogsettiþáíhæðahofin, semSamverjarhöfðugjört,hverþjóðíborgumsínum,þar semhúnbjó
30MennfráBabýlonsmíðuðuSúkkót-Benót,mennfrá KútsmíðuðuNergalogmennfráHamatsmíðuðuAsíma, 31AvítargjörðuNibhasogTartak,enSefarvítarbrenndu börnsíníelditilhandaAdrammelekogAnammelek, guðumSefarvaíms.
32ÞáóttuðustþeirDrottinoggjörðuséraðprestumhæða, afþeimlægstumeðalþeirra,ogþeirfærðufórnirfyrirþáí húsumhæða.
33ÞeiróttuðustDrottinogþjónuðusínumeiginguðum, einsogþjóðirnar,semþeirhöfðufluttþaðanburt
34Allttilþessadagsbreytaþeireftirfyrrisiðum.Þeir óttastekkiDrottin,nébreytaþeireftirlögumhanseða ákvæðum,néeftirlögmáliþvíogboðorði,semDrottinn bauðsonumJakobs,semhannnefndiÍsrael.
35Drottinnhafðigjörtsáttmálaviðþáogboðiðþeimog sagt:„Þérskuluðekkióttastaðraguði,ekkifallaframfyrir þeim,ekkiþjónaþeimnéfæraþeimfórnir.“
36EnDrottinn,semleiddiyðurútafEgyptalandimeð miklummættiogútréttumarmlegg,hannskuluðþéróttast, hannskuluðþértilbiðjaoghonumskuluðþérfærafórnir.
37Oglögin,ákvæðin,lögmáliðogboðorðið,semhann ritaðifyriryður,skuluðþérgætaaðhaldaaðeilífu,ogþér skuluðekkióttastaðraguði.
38Ogsáttmálanum,seméghefigjörtviðyður,skuluðþér ekkigleyma,ogþérskuluðekkióttastaðraguði
39EnDrottin,Guðyðar,skuluðþéróttast,oghannmun frelsayðurúrhöndumallraóvinayðar
40Enþeirhlýdduekkiheldurfórueinsogfyrrisiður
41ÞessarþjóðiróttuðustDrottinogþjónuðuskurðgoðum sínum,bæðibörnþeirraogbarnabörnEinsogfeðurþeirra gjörðu,svogjöraþeirallttilþessadags
18.KAFLI
1ÁþriðjaríkisáriHóseaElasonarÍsraelskonungsvarð HiskíaAhassonJúdakonungurkonungur
2Hannvartuttuguogfimmáragamall,þáerhannvarð konungur,ogtuttuguogníuárríktihanníJerúsalem. MóðirhanshétAbí,dóttirSakaría
3HanngjörðiþaðsemréttvaríaugumDrottins,einsog Davíðfaðirhanshafðigjört
4Hannafnamfórnarhæðirnar,brautlíkneski,hjóniður aserurnarogbrautísundureirorminn,semMósehafði gjöragert,þvíaðallttilþessadagahöfðuÍsraelsmennfært honumreykelsiOghannkallaðihannNehústan 5HanntreystiDrottni,ÍsraelsGuði,svoaðeftirhannvar enginneinsoghannmeðalallraJúdakonunga,nénokkur þeirrasemáundanhonumvoru
2Konungabók
6ÞvíaðhannhéltsérfastviðDrottinogveikekkifrá honum,heldurvarðveittiboðorðhans,þauerDrottinn hafðiboðiðMóse
7OgDrottinnvarmeðhonum,oghonumvegnaðivelhvert semhannfór,oghanngjörðiuppreisngegn Assýríukonungiogþjónaðihonumekki
8HannvannsiguráFilistumallttilGasaogalltþarum kring,frávarðturninumtilvíggirtraborgar.
9ÁfjórðaríkisáriHiskíakonungs,þaðvarsjöundaríkisár HóseaElasonarÍsraelskonungs,fórSalmaneser AssýríukonungurherförgegnSamaríuogsettistumhana
10OgaðþremurárumliðnumunnuþeirþaðÁsjötta ríkisáriHiskía,þaðerníundaríkisárHóseaÍsraelskonungs, varSamaríatekin
11AssýríukonungurherleiddiÍsraeltilAssýríuogsettiþáí HalaogHaborviðGósanfljótogíborgumMedíu.
12afþvíaðþeirhlýdduekkirödduDrottins,Guðssíns, heldurrofðusáttmálahansogalltþað,semMóse,þjónn Drottins,hafðiboðið,oghlýdduþeimekkinégjörðuþað.
13ÁfjórtándaríkisáriHiskíakonungsfórSanheríb Assýríukonungurherförgegnöllumvíggirtumborgumí Júdaogvannþær.
14ÞásendiHiskíaJúdakonungurboðtilAssýríukonungsí Lakísoglétsegjahonum:„ÉghefsyndgaðSnúðuafturfrá mér!Þaðsemþúleggurámig,munéggreiða.“Þálagði AssýríukonunguráHiskíaJúdakonungþrjúhundruð talentursilfursogþrjátíutalenturgulls
15OgHiskíagafhonumalltsilfrið,semfannstímusteri Drottinsogífjársjóðumkonungshallarinnar
16UmþærmundirskarHiskíagulliðafdyrummusterisins ogafsúlunum,semHiskíaJúdakonungurhafðilagtyfir,og gafþaðAssýríukonungi
17ÞásendiAssýríukonungurTartan,yfirmannkonungsins ogyfirmannkonungsinsfráLakístilHiskíakonungsmeð miklumhertilJerúsalemÞeirfóruuppogkomutil JerúsalemOgerþeirvorukomnirupp,komuþeirognámu staðarviðvatnsrásinaúrefritjörninni,semervið þjóðveginnaðbleikivellinum
18Ogerþeirkölluðutilkonungs,genguþeirúttilþeirra EljakímHilkíason,semvaryfirmaðurhirðarinnar,Sebna kanslariogJóakAsafsson,ríkisritari
19Ogmarskálkurinnsagðiviðþá:„SegiðnúviðHiskía: Svosegirhinnmiklikonungur,Assýríukonungur:Hvaða trausterþetta,semþútreystirá?“
20Þúsegir(enþaðeruhégómlegorð):Éghefráðogstyrk tilstríðsins.Áhverjumtreystirþúnú,aðþúgeriruppreisn gegnmér?
21Nútreystirþúáþennanbrotnareyrstaf,Egyptaland, semmaðurstyðstviðogferíhöndhansogstingurí gegnumhannEinserFaraó,konungurEgyptalands,við allaþásemtreystaáhann
22Enefþérsegiðviðmig:VértreystumáDrottin,Guð vorn,erþaðþáekkihann,semHiskíatókburtfórnarhæðir hansogaltaruogsagðiviðJúdaogJerúsalem:Fyrirþessu altariskuluðþértilbiðjaíJerúsalem?
23Gefðuþvínúherramínum,Assýríukonungi, skuldbindingar,ogégmunfáþértvöþúsundhesta,efþú geturfengiðriddaraáþá
24Hvernigmuntþúþágetasnúistburteinum hershöfðingja,hinnminnstuþjónaherramíns,ogtreystá Egyptaland,bæðihvaðvarðarvagnaogriddara?
25ErégnúkominnánDrottinsgegnþessumstaðtilað eyðahann?Drottinnsagðiviðmig:Farðugegnþessulandi ogeyðileggðuþað
26ÞásögðuEljakímHilkíason,SebnaogJóakvið marskálkinn:„Talaþúviðþjónaþínaáarameísku,þvíað vérskiljumhana,ogtalaþúekkiviðosságyðingamálií eyrufólksins,semeruppiámúrnum“
27Enmarskálkurinnsagðiviðþá:„Hefurherraminnsent migtilherraþínsogtilþíntilaðmælaþessiorð?Hefur hannekkisentmigtilþeirramanna,semsitjauppiá borgarveggnum,tilþessaðþeiretisinneiginsaurog drekkisinneiginþvagmeðyður?“
28Þástóðmarskálkurinnuppogkallaðihárrirödduá gyðingamáliogmælti:„Heyriðorðhinsmiklakonungs, Assýríukonungs!
29Svosegirkonungurinn:LátiðekkiHiskíablekkjayður, þvíaðhannmunekkigetafrelsaðyðurúrhendihans 30LátiðekkiHiskíafáykkurtilaðtreystaáDrottinmeð þvíaðsegja:„Drottinnmunvissulegafrelsaokkur,og þessiborgskalekkiverðagefiníhendurAssýríukonungi“
31HlýðiðekkiáHiskía!ÞvíaðsvosegirAssýríukonungur: Geriðviðmigsáttmálameðgjöfogkomiðtilmín,ogþá skuluðþéretahverafsínumvínviðioghverafsínum fíkjutréogdrekkahvervatniðúrsínumbrunni
32þangaðtilégkemogflytyðurílandeinsogyðareigið land,ílandþarsemþúbýrðtilkornsogvíngarða,íland þarsemþúbýrðtilbrauðsogvíngarða,ílandþarsemþú býrðtilolíuoghunangs,tilþessaðþérlifiðogdeyiðekki. HlýðiðekkiáHiskía,þegarhanntæliryðurogsegir: „Drottinnmunfrelsaoss“
33Hefurnokkurafguðumþjóðannafrelsaðlandsittundan valdiAssýríukonungs?
34HvareruguðirHamatogArpads?Hvareruguðir Sefarvaíms,HenaogÍva?HafaþeirfrelsaðSamaríuúr minnihönd?
35Hverjireruþeirmeðalallraguðalandanna,semhafa frelsaðlandsittúrminnihendi,svoaðDrottinngetifrelsað Jerúsalemúrminnihendi?
36Enfólkiðþagðiogsvaraðihonumekkieinuorði,þvíað skipunkonungsvarsvohljóðandi:„Svaraðuhonumekki.“
37ÞákomuEljakímHilkíason,semvaryfirmaður hirðarinnar,SebnakanslariogJóakAsafsson,ríkisritari,til Hiskíaírifnumklæðumogsögðuhonumorðmarskálksins.
19.KAFLI
1ÞegarHiskíakonungurheyrðiþetta,reifhannklæðisín, huldisighærusekkoggekkinníhúsDrottins.
2OghannsendiEljakím,semvaryfirhirðinni,ogSébna, ritara,ogöldungaprestanna,klæddaíhærusekk,tilJesaja spámannsAmozsonar
3Ogþeirsögðuviðhann:„SvosegirHiskía:Þessidagurer dagurneyðar,ávítunaroglastmæla,þvíaðbörnineru kominaðfæðingu,enenginnerkrafturtilaðfæða“
4VeramáaðDrottinnGuðþinnheyriöllorðmarskálksins, semAssýríukonungur,herrasinn,senditilaðsmánahinn lifandiGuð,ogaðhannávítiþauorð,semDrottinnGuð þinnhefurheyrtBiðþvífyrirþeim,semeftireru
5ÞákomuþjónarHiskíakonungstilJesaja
6ÞásagðiJesajaviðþá:„Svoskuluðþérsegjaherrayðar: SvosegirDrottinn:Óttastþúekkiþauorð,semþúheyrir þjónarAssýríukonungslastmælamérmeð“
2Konungabók
7Sjá,égmunsendavindblæstrigegnhonum,oghannmun heyratíðindiogsnúaafturheimísitteigiðland,ogégmun látahannfallafyrirsverðiísínueiginlandi
8ÞásnerimarskálkurinnafturogfannAssýríukonung herjaáLíbna,þvíaðhannhafðiheyrt,aðhannværifarinn burtfráLakís
9OgerhannheyrðifráTírhaka,konungiEþíópíu,aðhann værikominnúttilaðberjastviðþig,þásendihannaftur sendimenntilHiskíaoglétsegja:
10SvoskuluðþérsegjaviðHiskíaJúdakonung:Láteigi Guðþinn,semþútreystirá,blekkjaþigmeðþvíaðsegja: JerúsalemverðurekkiseldíhendurAssýríukonungi
11Sjá,þúhefirheyrt,hvaðAssýríukonungarhafagjörtvið ölllönd,gjöreyttþau,ogmuntþúfrelsast?
12Hafaguðirþjóðannafrelsaðþær,semfeðurmínirhafa eytt,einsogGósan,Haran,ResefogbörnEden,semvoruí Telasar?
13HvarerkonungurinníHamatogkonungurinníArpad ogkonungurinníSefarvaímborg,HenaogÍva?
14Hiskíatókviðbréfinuafsendiboðunumoglasþað HiskíagekksíðanuppíhúsDrottinsoglagðiþaðútfyrir auglitiDrottins.
15ÞábaðHiskíafyrirDrottniogsagði:„Drottinn,Guð Ísraels,þúsembýruppiyfirkerúbunum,þúeinnertGuð yfiröllumkonungsríkjumjarðar,þúhefurgjörthiminog jörð“
16Drottinn,hneigeyraþittogheyr!Ljúkaupp,Drottinn, augumþínumogsjá!HeyrorðSanheríbs,semsendihann tilaðsmánalifandiGuð
17Sannarlega,Drottinn,hafaAssýríukonungareytt þjóðunumoglöndumþeirra, 18oghafakastaðguðumþeirraíeld,þvíaðþeirvoruekki guðir,heldurverkhandamanna,timburogsteinnÞess vegnahafaþeireyttþeim.
19Nú,Drottinn,Guðvor,frelsaossafhanshendi,svoað öllkonungsríkijarðarinnarmegivita,aðþúertDrottinn, Guð,þúeinn.
20ÞásendiJesajaAmozsontilHiskíaoglétsegja:„Svo segirDrottinn,ÍsraelsGuð:Éghefiheyrtþað,semþúhefur beðiðtilmíngegnSanheríbAssýríukonungi.“
21Þettaerorðið,semDrottinnhefurtalaðumhann: Meyjan,dóttirinSíon,fyrirlíturþigoghlæraðþér,dóttirin Jerúsalemhristirhöfuðiðyfirþér.
22Hvernhefirþúsmánaðoglastmælt,oggegnhverjum hefirþúhafiðuppraustþínaoglyftaugumþínumtil himins,gegnHinumheilagaíÍsrael?
23FyrirsendiboðaþínahefirþúsmánaðDrottinogsagt: „Meðfjöldavagnaminnakomstéguppáhæðirfjallanna, uppáhlíðarLíbanons,oghöggviðniðurhávaxna sedrusviðaþessogúrvalskýpresviðaþessÉgmunganga inníbústaðilandamærahansoginníKarmelskóghans“ 24Éghefgrafiðogdrukkiðókunnugvötnogþurrkaðupp meðiljumfótaminnaallarárumsátrastaða
25Hefurþúekkiheyrtfyrirlönguhvernigéggjörðiþetta, ogfráfortíðartíðhvernigégmótaðiþað?Núheféglátið þaðkomafram,svoaðþúskyldirleggjavíggirtarborgirí rúst.
26Þessvegnavoruíbúarþeirraaflsnauðir,þeirskelfdust ogsviknir;þeirvorusemgrasáakriogsemgrænarjurtir, semgrasáþökumhúsaogsemvisnaðkornáðurenþaðer vaxiðupp
27Enégþekkibústaðþinn,útgönguþínaoginngöngu þínaogreiðiþínagegnmér.
28Afþvíaðreiðiþíngegnméroghávaðiþinnhefurnáð mértileyrna,þámunégsetjakrókminnínefþittogbeisli mittívarirþínarogleiðaþigaftursömuleiðogþúkomst. 29Ogþettaskalþértilmarksvera:Íárskuluðþéretaþað, semvexsjálft,ogannaðáriðþað,semvexafþví,ogþriðja áriðskuluðþérsáoguppskera,plantavíngarðaogeta ávöxtinn
30Ogleifarnar,semundanhafakomistafJúdahúsi,munu ennánýfestaræturaðneðanogberaávöxtaðofan
31ÞvíaðfráJerúsalemmunuleifarútgangaogþeir,sem undankomast,fráSíonfjalli.VandlætingDrottins hersveitannamunþettatilleiðar
32ÞessvegnasegirDrottinnsvoumAssýríukonung:Hann munekkikomainníþessaborgnéskjótaörþangað,né ráðastáhanameðskjöldnékastavirkisvirkigegnhenni
33Þáleiðsemhannkom,munhannsnúaaftur,oginní þessaborgmunhannekkikoma-segirDrottinn.
34Þvíaðégmunverndaþessaborgogfrelsahana,mín vegnaogvegnaþjónsmínsDavíðs
35ÞánóttfórengillDrottinsútoglausthundraðáttatíuog fimmþúsundmannsíherbúðumAssýringaOgerþeirrisu árlamorguns,sjá,þávoruþeirallirlík
36ÞáfórSanheríbAssýríukonungurburt,fórogsneriaftur ogsettistaðíNíníve
37OgerhannvaraðbiðjastfyrirímusteriNísroks,guðs síns,drápusynirhans,AdrammelekogSareser,hannmeð sverðiÞeirflýðusíðantilArmeníuOgAsarhaddon,sonur hans,tókríkieftirhann
20.KAFLI
1ÁþeimdögumsóttiHiskíaaðdauða.Þákom spámaðurinnJesajaAmozssontilhansogsagðiviðhann: „SvosegirDrottinn:Skipaðuhúsiþínu,þvíaðþúmunt deyjaogekkilifa.“
2ÞásnerihannandlitisínuaðveggnumogbaðtilDrottins ogsagði:
3Égbiðþig,Drottinn,minnstuþessnúaðéghefgengið fyrirauglitiþínuítrúfestiogmeðeinlæguhjartaoggjört þaðsemþérerþóknanlegt“ÞágrétHiskíasáran
4ÁðurenJesajavarkominnútímiðgarðinnkomorð Drottinstilhans,svohljóðandi:
5SnúðuafturogsegðuHiskía,höfðingjafólksmíns:Svo segirDrottinn,GuðDavíðs,föðurþíns:Éghefheyrtbæn þína,éghefséðtárþínSjá,égmunlæknaþigÁþriðja degimuntþúgangauppíhúsDrottins.
6Ogégmunbætafimmtánárumviðdagaþínaogfrelsa þigogþessaborgúrhöndumAssýríukonungsogverja þessaborgmínvegnaogvegnaþjónsmínsDavíðs
7ÞásagðiJesaja:„Takiðykkurfíkjukaka.“Þeirtókuhann oglögðuhannákýlið,oghannbatnaði
8ÞásagðiHiskíaviðJesaja:„Hvertskalégmerkjaþessað Drottinnmunilæknamigogaðégmegigangauppíhús Drottinsáþriðjadegi?“
9ÞásagðiJesaja:„ÞettaskaltþúfáafDrottni,aðDrottinn muniframkvæmaþað,semhannhefursagt:Áskugginnað faratíustigframeðatíustigaftur?“
10Hiskíasvaraði:„Þaðerléttfyrirskuggannaðfaraniður umtíustig,enskugginnskalfaraafturumtíustig“
2Konungabók
11ÞáhrópaðiJesajaspámaðurtilDrottins,oghannfærði skuggannafturumtíustig,einsoghannhafðifariðniðurá sólskífuAkasar
12UmþærmundirsendiBeródakBaladan,sonurBaladans, konunguríBabýlon,Hiskíabréfoggjöf,þvíaðhannhafði heyrtaðHiskíahefðiveriðveikur
13OgHiskíahlýddiáþáogsýndiþeimallthúsdýrgripa sinna,silfriðoggullið,ilmjurtirnarogdýrusmyrslin,allt vopnabúrsittogalltsemfannstífjársjóðumhansEkkert varíhúsihansnéíölluríkihansaðHiskíasýndiþeimekki 14ÞákomJesajaspámaðurtilHiskíakonungsogsagðivið hann:„Hvaðsögðuþessirmennoghvaðankomuþeirtil þín?“Hiskíasvaraði:„Þeirerukomnirúrfjarlægulandi, fráBabýlon“
15Oghannsagði:„Hvaðhafaþeirséðíhöll þinni?“Hiskíasvaraði:„Alltsemeríhöllminnihafaþeir séðÞaðerekkertífjársjóðummínumseméghefekkisýnt þeim“
16ÞásagðiJesajaviðHiskía:„HeyrþúorðDrottins!“
17Sjá,þeirdagarmunukoma,aðalltþað,semeríhúsi þínu,ogþað,semfeðurþínirhafasafnaðsamanallttil þessadags,munfluttverðatilBabýlon.Ekkertmuneftir verða-segirDrottinn
18Ogafsonumþínum,þeimsemfráþérmunukomaog þúmuntgeta,munuþeirtaka,ogþeirskulugjörast geldingaríhöllkonungsinsíBabýlon
19ÞásagðiHiskíaviðJesaja:„GotterorðDrottins,semþú hefurtalað.“Oghannsagði:„Erþaðekkigott,effriðurog trúfestiríkirámínumdögum?“
20ÞaðsemmeiraeraðsegjaumHiskíaogöllhansafrek oghvernighanngjörðitjörnogvatnsveituogleiddivatn inníborgina,þaðerritaðíÁrbókumJúdakonunga
21OgHiskíalagðisttilhvíldarhjáfeðrumsínum,og Manassesonurhanstókríkieftirhann.
21.KAFLI
1Manassevartólfáragamall,þáerhannvarðkonungur, ogfimmtíuogfimmárríktihanníJerúsalemMóðirhans hétHefsíba.
2HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottins,eftir svívirðingumheiðingjanna,semDrottinnhafðirekiðburt undanÍsraelsmönnum.
3Hannreistiafturfórnarhæðirnar,semHiskíafaðirhans hafðieyðilagt,reistiBaalölturuoggjörðiaséru,einsog AkabÍsraelskonungurhafðigert,tilbaðallanhiminsinsher ogþjónaðihonum
4OghannreistiölturuíhúsiDrottins,þvíaðDrottinn hafðisagtumþað:ÍJerúsalemmunégsetjanafnmitt
5Oghannreistiölturufyrirallanhiminsinsheríbáðum forgörðumhússDrottins
6Hannlétsonsinngangagegnumeldinn,gættitíðanna, fórmeðgaldraogvannmeðspásagnamönnumog spásagnamönnumHanngjörðimargtsemilltvaríaugum Drottinsogegndihanntilreiði
7Hannsettiuppskurðmyndafasérunni,semhannhafði gjöralátið,íhúsið,semDrottinnhafðisagtumviðDavíð ogSalómonsonhans:„ÍþessuhúsiogíJerúsalem,semég hefiútvaliðaföllumættkvíslumÍsraels,munéglátanafn mittbúaaðeilífu.“
8ÉgmunekkiframarlátaÍsraelsmennfærastúrlandiþess, seméggaffeðrumþeirra,nemaþeirgætaþessaðbreyta
eftirölluþví,seméghefiboðiðþeim,ogeftiröllu lögmálinu,semþjónnminnMósebauðþeim.
9Enþeirhlýdduekki,ogManasseleiddiþátilaðgjöra verraenþjóðirnar,semDrottinnhafðieyttfyrir Ísraelsmönnum.
10OgDrottinntalaðifyrirmunnþjónasinna, spámannanna,ogsagði:
11VegnaþessaðManasseJúdakonungurhefurframið þessarviðurstyggðiroggertverraenalltþaðsemAmorítar, þeirsemvoruáundanhonum,hafagert,oghefureinnig komiðJúdatilaðsyndgameðskurðgoðumsínum, 12ÞessvegnasegirDrottinn,ÍsraelsGuð,svo:Sjá,égleiði ógæfuyfirJerúsalemogJúda,aðþaðmunkippaíeyru hverssemheyrirþað
13ÉgmunteygjamælistrengSamaríuyfirJerúsalemog lóðAkabsættarogþurrkaJerúsalemeinsogmaðurþurrkar disk,þurrkarhannsíðanoghvolfirhonum
14Ogégmunyfirgefaleifararfleifðarminnaroggefaþáí henduróvinaþeirra,ogþeirskuluverðaöllumóvinum sínumaðherfangiogránsfeng
15þvíaðþeirhafagjörtþaðsemilltvarímínumaugum ogegntmigtilreiði,alltfráþeimdegierfeðurþeirrafóru útafEgyptalandiogallttilþessadags
16Manasseúthelltiogafarmiklusaklausublóði,unshann fylltiJerúsalemfráeinumendatilannars,aukþesssyndar sinnar,erhannhafðikomiðJúdatilaðsyndgameðþvíað gjöraþað,semilltvaríaugumDrottins
17ÞaðsemmeiraeraðsegjaumManasseogalltsemhann gjörðiogsyndhanssemhanndrýgði,þaðerritaðí ÁrbókumJúdakonunga
18OgManasselagðisttilhvíldarhjáfeðrumsínumogvar grafinnígarðihússsíns,ígarðiÚssaOgAmónsonurhans tókríkieftirhann
19Amonvartuttuguogtveggjaáragamall,þáerhann varðkonungur,oghannríktitvöáríJerúsalemMóðirhans hétMesúllemet,dóttirHarúsarfráJotba
20HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottins,einsog Manassefaðirhansgjörði
21Oghanngekkallaleiðeinsogfaðirhansgekk,og þjónaðiskurðgoðunum,semfaðirhanshafðiþjónað,og tilbaðþau
22HannyfirgafDrottin,Guðfeðrasinna,oggekkekkiá vegiDrottins.
23ÞjónarAmonsgjörðusamsærigegnhonumogdrápu konunginníhöllhans
24Oglandslýðurinndrapallaþá,semhöfðugjörtsamsæri gegnAmónkonungi,oglandslýðurinngjörðiJósíason hansaðkonungieftirhann.
25ÞaðsemmeiraeraðsegjaumAmónoghanngjörði, þaðerritaðíÁrbókumJúdakonunga
26OghannvargrafinnígröfsinniígarðiÚssa,ogJósía sonurhanstókríkieftirhann.
22.KAFLI
1Jósíavaráttaáragamall,erhannvarðkonungur,og þrjátíuogeittárríktihanníJerúsalem.Móðirhanshét Jedída,dóttirAdajafráBoskat
2HanngjörðiþaðsemréttvaríaugumDrottinsoggekkað ölluleytiífótsporDavíðsföðursínsogveikhvorkitil hægrinévinstri
2Konungabók
3ÁátjándaríkisáriJósíakonungssendikonungurinnSafan Asaljason,Mesúllamssonar,kanslara,ímusteriDrottinsog sagði:
4FarðuupptilHilkíaæðstaprests,svoaðhanngeti reiknaðsilfrið,semboriðhefurveriðíhúsDrottinsog varðmenndyrannahafasafnaðsamanfráfólkinu
5Ogþeirskulufáþaðíhendurverkstjórumþeirra,sem hafaumsjónmeðhúsiDrottins,ogþeirskulugefaþað verkstjórumíhúsiDrottinstilaðgeraviðsprungurnarí húsinu,
6Tiltrésmiða,byggingameistaraogmúraraogtilaðkaupa viðoghöggnasteinatilaðgeraviðhúsið
7Enenginnreikningurvargerðurviðþáfyrirþaðfé,sem þeimvarafhent,þvíaðþeirsýndutrúfesti
8ÞásagðiHilkíaæðstipresturviðSafankanslara:„Éghef fundiðlögbókinaímusteriDrottins.“HilkíafékkSafan bókinaoghannlashana
9ÞákomSafankanslaritilkonungs,færðikonungifregnir ogsagði:„Þjónarþínirhafasafnaðsamanpeningunum, semfundustíhúsinu,ogafhentþáverkstjórum,þeimsem hafaumsjónmeðhúsiDrottins“
10Safankanslarisagðikonungifráþessuogsagði:„Hilkía presturhefurfengiðmérbók“OgSafanlashanafyrir konungi
11Ogerkonungurinnheyrðiorðlögbókarinnarreifhann klæðisín
12OgkonungurbauðHilkíapresti,AhíkamSafanssyni, AkborMíkajasyni,SafankanslaraogAsaja,þjónikonungs, ogsagði:
13FariðogleitiðtilDrottinsfyrirmigogfyrirlýðinnog fyrirallanJúdaumorðþessararbókar,semfundiner,því aðmikilerreiðiDrottins,semerupptendruðgegnoss,af þvíaðfeðurvorirhafaekkihlýttorðumþessararbókar meðþvíaðgjöraalltþað,semumosserritað.
14ÞáfóruHilkíaprestur,Ahikam,Akbor,SafanogAsaja tilHulduspákonu,konuSallúmsTíkvasonar,Harhassonar, fataskápavarðar-húnbjóíJerúsalemískólanum-ogþeir töluðuviðhana
15Oghúnsagðiviðþá:„SvosegirDrottinn,ÍsraelsGuð: Segiðmanninum,semsendiyðurtilmín, 16SvosegirDrottinn:Sjá,égmunleiðaógæfuyfirþennan staðogíbúahans,öllorðbókarinnar,semJúdakonungur hefurlesið.
17Afþvíaðþeirhafayfirgefiðmigogbrenntreykelsifyrir öðrumguðumtilþessaðegnjamigtilreiðimeðöllum handaverkumsínum,þámunreiðimínupptendrastgegn þessumstaðogaldreislokkna
18EnviðJúdakonung,semsendiyðurtilaðleitafréttahjá Drottni,skuluðþérsvosegja:SvosegirDrottinn,Ísraels Guð:Umþauorð,semþúhefirheyrt:
19Afþvíaðhjartaþittvarviðkvæmtogþúauðmýktirþig fyrirDrottni,erþúheyrðirþað,semégtalaðigegnþessum staðogíbúumhans,aðþeirskylduverðaaðauðnog bölvun,ogreifstklæðiþínoggréstframmifyrirmér,þá hefégeinnigheyrtþig-segirDrottinn
20Sjá,égmunsafnaþértilfeðraþinna,ogþúmuntsafnast ígröfþínaífriði,ogauguþínmunuekkisjáalltþaðógæfu, semégmunleiðayfirþennanstað“Ogþeirfærðukonungi svarið
23.KAFLI
1Þásendikonungurboðogsöfnuðutilhansöllum öldungumJúdaogJerúsalem.
2KonungurinngekkþáuppíhúsDrottinsogmeðhonum allirJúdamennogalliríbúarJerúsalem,prestarnirog spámennirnirogallurlýðurinn,bæðismáirogstórir,og hannlasuppfyrirþeimöllorðsáttmálsbókarinnar,sem fundisthafðiíhúsiDrottins
3Ogkonungurinnstóðviðsúlunaoggjörðisáttmálafyrir auglitiDrottinsumaðfylgjaDrottniogvarðveitaboðorð hans,vitnisburðioglögafölluhjartasínuogallrisálusinni, tilaðframfylgjaorðumþessasáttmála,semrituðvoruí þessaribókOgallurlýðurinnstóðviðsáttmálann
4OgkonungurbauðHilkíaæðstaprestiogöðrumprestum ogdyravörðumaðberaútúrmusteriDrottinsöllþauáhöld, semgjörðhöfðuveriðfyrirBaalogaserunaogallan himinsinsherHannbrenndiþaufyrirutanJerúsalemá KídronvöllumogfluttiöskunaafþeimtilBetel.
5Hannsteyptiafstóliskurðgoðaprestunum,sem Júdakonungarhöfðuskipaðtilaðbrennareykelsiá hæðunumíborgumJúdaogumhverfisJerúsalem,ogþeim, sembrenndureykelsifyrirBaal,sólina,tunglið,himininn ogallanhiminsinsher
6OghannfluttiaserunaúrhúsiDrottins,útfyrirJerúsalem, aðKídronlæk,brenndihanaíKídronlæk,muldihananiður íduftogkastaðiduftinuágrafirfólksins
7Hannbrautniðurhúsþeirrasemhöfðustundað sodómísktlíf,þausemvoruviðhúsDrottins,þarsem konurnarófutjöldfyriraseruna
8HannfluttiallaprestanaúrborgumJúdaogsaurgaði fórnarhæðirnar,þarsemprestarnirhöfðubrenntreykelsi, fráGebatilBeerseba,ogbrautniðurfórnarhæðirnarvið hliðin,semvoruviðhliðJósúa,borgarstjóra,ogvoru vinstrameginviðborgarhliðið
9ÞógenguhæðaprestarnirekkiuppaðaltariDrottinsí Jerúsalem,heldurátuþeirósýrðbrauðmeðalbræðrasinna.
10HannvanhelgaðiTófet,semeríHinnomssona-dal,svo aðenginnmættilátasonsinneðadótturgangagegnum eldinnfyrirMólok.
11Hanntókogburthestana,semJúdakonungarhöfðu gefiðsólinni,viðinnganginnaðhúsiDrottins,viðherbergi Natánmelekshirðmanns,semvarútiíúthverfinu,og brenndivagnasólarinnaríeldi
12Ogölturun,semvoruáþakiefristofuAkasar,er Júdakonungarhöfðugjöralátið,ogölturun,semManasse hafðigjöralátiðíbáðumforgörðumhússDrottins,reif konungurniðurogbrautþauniðurþaðanogkastaði duftinuafþeimíKídronlæk
13Ogfórnarhæðirnar,semvorufyrirframanJerúsalem, hægrameginviðSlysfjallið,ogSalómonÍsraelskonungur hafðireistfyrirAstarte,viðurstyggðSídoninga,ogfyrir Kamos,viðurstyggðMóabíta,ogfyrirMilkóm, viðurstyggðAmmóníta,þærvanhelgaðikonungurinn 14Hannbrautsundurlíkneskjurnar,hjóniðuraserurnarog fylltistaðinnþarsemþærvorumeðmannabeinum 15Ogaltarið,semvaríBetel,ogfórnarhæðina,sem JeróbóamNebatssonhafðigjöralátið,sáerkomÍsraeltil aðsyndga,bæðiþaðaltariogfórnarhæðinareifhannniður, brenndifórnarhæðina,muldihananiðuríduftogbrenndi aseruna
2Konungabók
16OgerJósíasnerisérviðogságrafirnar,semvoruþará fjallinu,sendiogsendimennoglétsækjabeininúr gröfunum,brenndiþauáaltarinuogvanhelgaðiþað, samkvæmtorðiDrottins,þvíerguðsmaðurinnhafðiboðað, sásemboðaðiþessiorð.
17Þásagðihann:„Hvaðaáletrunerþað,semég sé?“Borgarmennsögðuhonum:„Þettaergröf guðsmannsins,semkomfráJúdaogboðaðiþetta,semþú hefurgjört,gegnaltarinuíBetel“
18Þásagðihann:„Látiðhannífriði,enginnmáhreyfa beinhans“Þálétuþeirbeinhansífriðiásamtbeinum spámannsins,semkomfráSamaríu
19Jósíatókeinnigburtöllhæðahúsin,semvoruíborgum SamaríuogÍsraelskonungarhöfðureisttilaðreitaDrottin tilreiði,ogfórmeðþaueinsoghannhafðigjörtíBetel
20Oghannlétslátraöllumprestumfórnarhæðanna,sem þarvoru,áölturunumogbrenndibeinmannaáþeimog snerisíðanafturtilJerúsalem
21Ogkonungurbauðöllumlýðnumogsagði:„Haldið páskaDrottni,Guðiyðar,einsogritaðerísáttmálabók þessa“
22Vissulegahafaslíkirpáskarekkiveriðhaldnirfrá dögumdómaranna,semdæmduíÍsrael,néhelduráöllum dögumÍsraelskonunganéJúdakonunga
23EnáátjándaríkisáriJósíakonungs,þegarþessirpáskar voruhaldnirDrottniíJerúsalem
24Jósíarakeinnigburtspásagnamennina, spásagnamennina,líkneskiðogskurðgoðinogallarþær viðurstyggðir,semsésthöfðuíJúdalandiogJerúsalem,til þessaðuppfyllalögmálsorðin,semrituðvoruíbókinni, semHilkíapresturfannímusteriDrottins.
25Ogenginnkonungurhafðiveriðhonumlíkur,ersneri sértilDrottinsafölluhjartasínu,allrisálusinniogöllum mættisínum,samkvæmtöllulögmáliMóse,ogeftirhann komenginnhanslíkur
26ÞósneriDrottinnsérekkifrábrennandiheiftsinni,er hannhafðiblossaðuppgegnJúdavegnaallraþeirra egnandiathafnasemManassehafðiegnthannmeð 27OgDrottinnsagði:ÉgmuneinnigrekaJúdaburtfrá auglitimínu,einsogéghefrekiðÍsrael,ogégmunhafna þessariborg,Jerúsalem,seméghefiútvalið,oghúsinu, semégsagðium:Þarskalnafnmittbúa
28ÞaðsemmeiraeraðsegjaumJósíaogalltsemhann gjörði,þaðerritaðíÁrbókumJúdakonunga
29ÁhansdögumfórFaraóNeko,konungurEgyptalands, herförgegnAssýríukonungiaðEfratfljóti,ogJósía konungurfórímótihonumogdraphannviðMegiddó,er hannsáhann.
30ÞjónarhansfluttuhanndauðanívagnifráMegiddóog fluttuhanntilJerúsalemoggrófuhannígröfhans LandslýðurinntókJóahasJósíasonogsmurðihannog gjörðihannaðkonungiístaðföðurhans.
31Jóahasvartuttuguogþriggjaáragamall,þáerhann varðkonungur,ogþrjámánuðiríktihanníJerúsalem MóðirhanshétHamútal,dóttirJeremíafráLíbna
32HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottins,alveg einsogfeðurhanshöfðugjört.
33OgFaraóNekósettihannífjötraíRiblaíHamatlandi, svoaðhannskyldiekkiríkjaíJerúsalem,oglagðiskattá landið,hundraðtalentursilfursogeinatalentugulls.
34OgFaraóNekógjörðiEljakím,sonJósía,aðkonungií staðJósíaföðursínsogbreyttinafnihansíJójakímogtók Jóahasmeðsér,oghannkomtilEgyptalandsogdóþar 35JójakímgafFaraósilfriðoggullið,enhannlagðiskattá landiðtilaðgreiðapeninganasamkvæmtboðiFaraós. Hanninnheimtisilfriðoggulliðaflandsmönnum,hverjum ogeinumeftirskattihans,tilaðgefaþaðFaraóNekó
36Jójakímvartuttuguogfimmáragamall,þáerhannvarð konungur,ogellefuárríktihanníJerúsalemMóðirhans hétSebúda,dóttirPedajafráRúma
37HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottins,alveg einsogfeðurhanshöfðugjört
24.KAFLI
1ÁhansdögumfórNebúkadnesarkonunguríBabýlon herför,ogvarðJójakímþjónnhansíþrjúárSíðansneri hannsérviðoggjörðiuppreisngegnhonum
2OgDrottinnsendigegnhonumherflokkaKaldea, herflokkaSýrlendinga,herflokkaMóabítaogherflokka Ammóníta,ogsendiþágegnJúdatilaðeyðaþví, samkvæmtorðiDrottins,þvíerhannhafðitalaðfyrirmunn þjónasinna,spámannanna
3SannarlegakomþettayfirJúdaaðboðiDrottins,aðhann skyldirekaþáburtfráauglitisínuvegnasyndaManasse, samkvæmtölluþvísemhanngjörði,
4Ogeinnigfyrirsaklaustblóð,semhannúthellti,þvíað hannfylltiJerúsalemsaklausublóði,semDrottinnvildi ekkifyrirgefa
5ÞaðsemmeiraeraðsegjaumJójakímogalltsemhann gjörði,þaðerritaðíÁrbókumJúdakonunga.
6OgJójakímlagðisttilhvíldarhjáfeðrumsínum,og Jójakínsonurhanstókríkieftirhann
7OgEgyptalandskonungurfórekkiframarútúrlandisínu, þvíaðBabýlonarkonungurhafðitekiðalltsem EgyptalandskonunguráttifráEgyptalandsfljótitil Efratfljóts.
8Jójakínvarátjánáragamall,þáerhannvarðkonungur, ogþrjámánuðiríktihanníJerúsalemMóðirhanshét Nehústa,dóttirElnatansfráJerúsalem.
9HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottins,alvegeins ogfaðirhanshafðigjört
10UmþærmundirfóruþjónarNebúkadnesarskonungsí BabýlonherförgegnJerúsalemogborginvarsettíumsátur 11Nebúkadnesar,konungurBabýlonar,komþágegn borginniogþjónarhanssettustumhana.
12ÞáfórJójakín,konungurJúda,útámótikonungi Babýlonar,hannogmóðirhans,þjónarhans,höfðingjar hansoghirðmenn,ogkonungurBabýlonartókhann höndumááttundaríkisárisínu
13OghannfluttiþaðanallafjársjóðihússDrottinsog fjársjóðikonungshallarinnaroghjósunduröllgulláhöldin, semSalómonÍsraelskonungurhafðigjöralátiðímusteri Drottins,einsogDrottinnhafðisagt
14OghannherleiddiallaJerúsalemogallahöfðingjanaog allahinaduglegumenn,tíuþúsundherleidda,ogalla handverksmennogjárnsmiði.Enginnvarðeftirnema fátækustulandsmenn
15OghannherleiddiJójakíntilBabýlon,ásamtmóður konungs,konumkonungs,hirðmönnumhansogvolduga landsmenn,þáfluttihanníútlegðfráJerúsalemtilBabýlon
2Konungabók
16Ogallakappana,sjöþúsund,ogsmiðiog handverksmenn,þúsund,allahraustaogherfærumenn,þá herleiddiBabýloníukonungurtilBabýlon
17OgkonungurBabýlonargjörðiMattanja,föðurbróður hans,aðkonungieftirsigogbreyttinafnihansíSedekía.
18Sedekíavartuttuguogeinsársgamall,erhannvarð konungur,ogellefuárríktihanníJerúsalemMóðirhans hétHamútal,dóttirJeremíafráLíbna.
19HanngjörðiþaðsemilltvaríaugumDrottins,alveg einsogJójakímhafðigjört
20ÞvíaðvegnareiðiDrottinsfórsvoaðJerúsalemogJúda unshannhafðirekiðþáburtfráauglitisínu,aðSedekía gjörðiuppreisngegnBabýlonarkonungi.
25.KAFLI
1Áníundaríkisárihans,ítíundamánuði,átíundadegi mánaðarins,komNebúkadnesar,konungurBabýlon,með allanhersinn,gegnJerúsalemogsettuherbúðirsínargegn henniogreistuvirkialltíkringgegnhenni
2OgborginvaríumsátriallttilelleftaríkisársSedekía konungs.
3Áníundadegihinsfjórðamánaðargekkhungursneyðin yfiríborginnioglandslýðurinnhafðiekkertbrauð
4Þávarborginbrotinupp,ogallirhermennirnirflýðuum nóttinaumhliðiðmillitveggjamúra,semervið konungsgarðinnKaldearvorunúalltíkringumborgina Konungurinnhéltsíðanáframleiðinatilsléttunnar.
5OgherKaldeaeltikonunginnognáðihonumá Jeríkósléttum,ogallurherhanstvístraðistfráhonum
6ÞátókuþeirkonunginnhöndumogfluttuhanntilRibla tilBabýlonarkonungsogkváðuuppdómyfirhonum
7OgþeirdrápusonuSedekíafyriraugumhans,slóguúr honumaugun,bunduhannmeðeirfjötrumogfluttuhanntil Babýlon
8Ífimmtamánuði,ásjöundadegimánaðarins,þaðer nítjándaríkisárNebúkadnesarskonungsíBabýlon,kom Nebúsaradanlífvarðarforingi,þjónnBabýlonkonungs,til Jerúsalem
9HannbrenndihúsDrottinsogkonungshöllinaogöllhúsí Jerúsalemogöllhússtórmennabrenndihanníeldi 10OgallurherKaldea,semvarmeðlífvarðarforingjanum, reifniðurmúraJerúsalemalltíkring.
11Leifarnaraffólkinu,semeftirvoruíborginni,og flóttamennina,semhöfðugengiðtilliðsvið Babýlonkonung,ásamtleifummannfjöldans,flutti Nebúsaradan,lífvarðarforingi,burt 12Enlífvarðarforinginnlétnokkraaffátækumlandsins verðavínyrkjumennogakuryrkjumenn
13Ogsúlurnarúreiri,semvoruímusteriDrottins,og undirstöðurnarogeirhafið,semvarímusteriDrottins, brutuKaldearísundurogfluttueirinnúrþeimtilBabýlon.
14Þeirtókuogpottana,skóflurnar,ljósasöxurnarog skeiðarnarogölleiráhöldin,semnotuðvorutil þjónustunnar
15Oglífvarðarforinginntókeldpönnurnar,skálarnarog þaðsemvarúrgulli,úrgulliogsilfri,úrsilfri.
16Súlurnartvær,hafiðeittogundirstöðurnar,sem SalómonhafðigjöralátiðfyrirmusteriDrottins,eirinnúr öllumþessumáhöldumvaróveginn.
17Önnursúlanvarátjánálniráhæð,ogsúluhöfuðiðvaraf eiri,ogsúluhöfuðiðvarþrjárálniráhæð,ogfléttaðog
granateplivoruáhöfuðinualltíkring,alltafeiriHinsúlan vareinnigfléttuðásamahátt.
18ÞátóklífvarðarforinginnSerajaæðstaprestogSefanía annanprestogþrjádyraverði.
19Ogúrborginnitókhannhirðmann,semsetturvaryfir hermennina,ogfimmmennafþeim,semvoruínávist konungsogfundustíborginni,ogyfirskrifarahersins,sem safnaðisamanlandslýðnum,ogsextíumennaf landslýðnum,semfundustíborginni
20Nebúsaradan,lífvarðarforingi,tókþettaogfluttiþað BabýloníukonungitilRibla
21OgkonungurBabýlonarlétdrepaþáíRiblaí Hamatlandi,ogJúdavarþvíherleiddurúrlandisínu.
22Ogyfirþáþjóð,semeftirvaríJúdaogNebúkadnesar, konunguríBabýlon,hafðiskiliðeftir,settihannGedalja, sonAhíkams,sonarSafans,aðhöfðingja.
23Þegarallirhershöfðingjarnirásamtmönnumþeirra heyrðuaðkonungurBabýlonarhefðiskipaðGedalja landstjóra,komuþeirtilGedaljaíMispa:Ísmael Netanjason,JóhananKareason,SerajaTanhúmetssonfrá NetófaogJaasanjaMaakatítason,ásamtmönnumþeirra 24OgGedaljasórþeimogmönnumþeirraeiðogsagðivið þá:„ÓttistekkiaðveraþrælarKaldeaVeriðkyrrílandinu ogþjóniðBabýloníukonungi,ogyðurmunvelvegna“
25EnísjöundamánuðikomÍsmaelNetanjason, Elísamasonar,afkonungsættinni,ogtíumennmeðhonum ogdrápuGedalja,svoaðhanndó,ogGyðinganaog Kaldeana,semmeðhonumvoruíMispa.
26Þátókuallirmennirnirsigupp,bæðismáirogstórir,og hershöfðingjarnir,ogkomutilEgyptalands,þvíaðþeir voruhræddirviðKaldea.
27ÁþrítugastaogsjöundaáriútlegðarJójakíns Júdakonungs,ítólftamánuðinum,átuttugastaogsjöunda degimánaðarins,hófEvilmerodak,konunguríBabýlon, höfuðJójakínsJúdakonungsúrdýflissunni
28Oghanntalaðivingjarnlegatilhansogsettihásætihans ofarhásætumkonunganna,semmeðhonumvoruí Babýlon
29Oghannskiptiumfangaklæðiogátstöðugtbrauðfyrir augumhansallaævidagasína.
30Ogframboðhansvarstöðugtframboðfrákonungi, daglegtframboðfyrirhverndag,allaævidagahans