Galician - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius Pilate

Page 1

O Evanxeo de Nicodemo, antes chamado Os Feitos de Poncio Pilato CAPÍTULO 1 1 Anás e Caifás, Suma, Datam, Gamaliel, Xudas, Leví, Neftalim, Alexandre, Ciro e outros xudeus acudiron a Pilato sobre Xesús, acusándoo de moitos malos crimes. 2 E dixo: "Estamos seguros de que Xesús é fillo de Xosé o carpinteiro, terra que naceu de María, e que se declara Fillo de Deus e rei; e non só así, senón que tenta a disolución do sábado e das leis dos nosos pais. 3 Respondeu Pilato; Que é o que declara? e que é o que intenta disolver? 4 Os xudeus dixéronlle: "Temos unha lei que prohibe curar o sábado; pero cura nese día tanto os coxos como os xordos, os paralíticos, os cegos, os leprosos e os demoníacos, por métodos malvados. 5 Pilato respondeu: -"Como pode facelo con malos métodos? Eles responderon: "É un prestidigitador e bota fóra demos polo príncipe dos demos; e así todas as cousas se someten a el. 6 Entón Pilato dixo: "A expulsión dos demos non parece ser obra dun espírito impuro, senón que procede do poder de Deus". 7 Os xudeus respondéronlle a Pilato: "Rogámoslle á túa alteza que o convoque para que compareza ante o teu tribunal e que o escoites. 8 Entón Pilato chamou a un mensaxeiro e díxolle: "¿Por que medios vai ser traído aquí a Cristo?" 9 Entón saíu o mensaxeiro e, coñecendo a Cristo, adorouno; e estendendo o manto que tiña na man no chan, dixo: Señor, anda por isto e entra, porque o gobernador te chama. 10 Cando os xudeus se decataron do que fixera o mensaxeiro, exclamaron (contra el) a Pilato e dixéronlle: "Por que non lle chamaches a chamar por un bedel e non por un mensaxeiro? Porque o mensaxeiro, cando o viu. adorouno e estendeu o manto que tiña na man no chan diante del, e díxolle: Señor, o gobernador chámate. 11 Entón Pilato chamou ao mensaxeiro e díxolle: -"Por que fixeches isto? 12 O mensaxeiro respondeulle: "Cando me enviaches de Xerusalén a Alexandre, vin a Xesús sentado nunha burra, e os fillos dos hebreos gritaron: "Hosannah, levando nas súas mans ramas de árbores". 13 Outros estenderon os seus vestidos polo camiño e dicían: "Sálvanos, ti que estás no ceo; bendito o que vén no nome do Señor. 14 Entón os xudeus clamaron contra o mensaxeiro e dixeron: "Os fillos dos hebreos fixeron as súas aclamacións en lingua hebrea; e como puidestes entender o hebreo ti, que es grego? 15 O mensaxeiro respondeulles: "Pregunteille a un dos xudeus e dixen: Que é iso que gritan os nenos en lingua hebrea? 16 E explicoumo, dicindo: claman Hosannah, que interpretado é: Oh, Señor, sálvame; ou, Señor, salva. 17 Pilato díxolles entón: "Por que testemuñades vós mesmos as palabras que dixeron os nenos, é dicir, polo voso silencio? En que fixo mal o mensaxeiro? E calaron. 18 Entón o gobernador díxolle ao mensaxeiro: "Saia e procura por calquera medio facelo entrar. 19 Pero o mensaxeiro saíu e fixo como antes; e dixo: Señor, entra, porque o gobernador te chama. 20 E mentres Xesús entraba xunto ás bandeiras, que levaban os estandartes, os altos deles inclináronse e adoraron a Xesús. 21 Entón os xudeus exclamaron con máis vehemencia contra as bandeiras.

22 Pero Pilato díxolles aos xudeus: "Sei que non vos agrada que os picos dos estandartes se inclinasen por si mesmos e adorasen a Xesús; pero por que exclamades contra os estandartes, coma se se inclinasen e adorasen? 23Respondéronlle a Pilato: "Vimos os propios estandartes inclinándose e adorando a Xesús". 24 Entón o gobernador chamou os estandartes e díxolles: "¿Por que fixestes isto? 25 Os estandartes dicían a Pilato: "Todos somos pagáns e adoramos aos deuses nos templos; e como debemos pensar en adoralo? Só tiñamos os estandartes nas nosas mans e eles inclináronse e adorárono. 26 Entón Pilato díxolles aos xefes da sinagoga: "Escollede vós mesmos uns homes fortes, e deixalos levar os estandartes, e veremos se entón se dobrarán". 27Entón, os anciáns dos xudeus buscaron a doce anciáns dos máis fortes e capaces, e fixéronlles que levasen os estandartes e puxéronse diante do gobernador. 28 Entón Pilato díxolle ao mensaxeiro: "Saca a Xesús e tráeo de novo". E Xesús e o mensaxeiro saíron do salón. 29 E Pilato chamou aos estandartes que antes levaban os estandartes, e xuroulles que, se eles non levaban os estandartes daquela maneira, cando Xesús entrou antes, cortaríalles a cabeza. 30Entón o gobernador mandou a Xesús que entrara de novo. 31 E o mensaxeiro fixo como fixera antes, e rogoulle moito a Xesús que subise sobre o seu manto e camiñase sobre el, e el andou por el e entrou. 32 E cando Xesús entrou, os estandartes inclináronse como antes e adorárono. CAPÍTULO 2 1 Cando Pilato viu isto, asustou e estaba a punto de erguerse do seu asento. 2 Pero mentres el pensaba erguerse, a súa muller, que estaba lonxe, mandoulle dicir: Non tes nada que ver con ese xusto. porque sufrín moito por el nunha visión esta noite. 3 Cando os xudeus oíron isto, dixéronlle a Pilato: "Non che dixemos nós que é un prestidigitador? Velaquí, el fixo soñar á túa muller. 4 Pilato chamou a Xesús e díxolle: "¿Escoitastes o que testifican contra ti e non respondes? 5 Xesús respondeulle: "Se non tivesen capacidade de falar, non poderían falar; pero porque cada un ten o dominio da súa lingua, para falar ben e mal, que o mire. 6 Pero os anciáns dos xudeus responderon e dixéronlle a Xesús: "¿A que imos mirar? 7 En primeiro lugar, sabemos isto de ti: que naceches por fornicación; en segundo lugar, que por mor do teu nacemento os nenos foron asasinados en Belén; en terceiro lugar, que o teu pai e a túa nai María fuxiron a Exipto, porque non podían confiar no seu propio pobo. 8 Algúns dos xudeus que estaban presentes falaron máis favorablemente: Non podemos dicir que nacese por fornicación; pero sabemos que a súa nai María estaba prometida con Xosé, polo que non naceu por fornicación. 9 Entón Pilato díxolles aos xudeus que afirmaban que naceu por fornicación: ‐"Isto non é certo, xa que houbo un compromiso, como testemuñan os que son da túa propia nación". 10 Anás e Caifás dixéronlle a Pilato: "Hai que ter en conta toda esta multitude de persoas que claman que naceu por fornicación e é un prestidigitador; pero os que lle negan nacer por fornicación, son os seus prosélitos e discípulos. 11 Pilato respondeulle a Anás e a Caifás: -"Quen son os prosélitos? Eles responderon: Son os que son fillos de pagáns, e non se fixeron xudeus, senón seguidores del. 12 Entón responderon Eleazer, e Asterio e Antonio, e Xacobe, Caras e Samuel, Isaac e Finees, Crispo e Agripa, Anás e Xudas: "Non somos prosélitos, senón fillos de xudeus, e falamos a verdade e estivemos presentes cando María. estaba prometido.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.