The Protevangelion CHAPTER 1 1 í søguni hjá tólv ættunum í Ísrael, vit lósu har, var ein ávísur persónur, sum eitur Joachim, sum var sera ríkur, gjørdi dupult 1 bjóðar til Harrin, sum hevur gjørt hetta avgerð: mítt evni skal vera fyri at fáa fatur á øllum fólki, og at eg kann finna náði frá Harrinum. 2 men í eini ávísar veitslu av Harrinum, tá børnini hjá Ísrael bjóðaði teirra gávur, og Joachim eisini bjóðaði honum, Reuben tann høga-priest ímóti honum, sigur tað ikki vera lóg fyri teg at bjóða tær/tykkum/tygum, tá ið tú/ikki hevur/hava fingið nakað at gera. 3 Í hesum Joachim var sera stúrin, fór avstað til at leita sær av teimum tólv ættunum, fyri at vita, um hann var tann einasti persónurin, sum hevði verið í einum máli. 4 men á fyri at hann fann útav, at øll rætta rættin hevði vaks upp í Ísrael: 5 so ringdi hann til at leggja í patriarch Abraham, hvussu Gud í endanum av lívinum hevði givið honum son sín. Á tí, sum hann var sera distressur, og fór ikki at síggjast av konu síni: 6 men fór frá sær sjálvum, og gjørdi tjaldið har, og fast fjøruti dagar og fjøruti kvøld, segði við seg sjálvan, segði við seg sjálvan, og gjørdi tað fjøruti dagar og fjøruti kvøld, segði við seg sjálvan, og gjørdi tað fjøruti dagar og fjøruti kvøld, segði við seg sjálvan, segði við seg sjálvan, og gjørdi tað fjøruti dagar og fjøruti kvøld, segði við seg sjálvan, segði við seg sjálvan, og gjørdi tað fjøruti dagar 7 eg fari heldur ikki at eta ella drekka, fyrr enn Harrin hjá mær skal hyggja niður á meg, men bøn skal vera mítt kjøt og drekka. CHAPTER 2 1 í óreinurtime konu hansara var distress og perplexed á eini dupulta kontu, og segði, at eg fari at syrgda bæði fyri mína einkju og mína einkju. 2 Then teknaði nær við eina stóra veitslu av Harrinum, og tað, sum tú/segði/søgdu, hvussu leingi fert/fara tú//tygum at gera tað, sum tú//tygum fert/fara at gera. Veitslan hjá Harrinum er nú komin, tá ið tað ikki er nakað at syrgda. 3 Tak/takið tí, sum fekk hetta hettuna, sum fekk eitt, sum ger slíkt, tí tað er ikki hóskandi, at eg eri ein tænari, átti at verið í tí, men tað er væl ein persónur, sum hevur fingið ein persónur. 4 men Anna svaraði, Depart frá mær, eri eg ikki von við slíkt; umframt, Harrin hevur nógv eyðsi. 5 eg ræðist, at nakrar sjúkir persónur hava givið tær hetta, og tú/kemur/koma til at dálka meg við mínum synd. 6, tá ið hon svaraði, hvat ónd skal eg ynskja tær, tá tú ikki hoyrirken fyri mær? 7 eg kann ikki ynskja tær/tykkum/tygum eina stóra bann, enn tú/ert/eru undir, í Tí Gud hevur/hava tú/ikki verið ein mamma í Ísrael. 8 í hesum Anna var sera stúrin, og at hava verið í brúdleypinum, fór umleið trý klokkan seinnapartin at ganga í garðinum. 9 Og hon sá ein laurel-tree, og sat undir tí, og bað um Harrin, segði, segði hon, 10 O Gud hjá pápa mínum, signi meg og metti mína bøn, sum tú/gjørdi/gjørdu, og gav henni ein son. CHAPTER 3
1 And sum hon hugdi at himni, sum hon varnaðist, at hon var í laurel, 2 Og syrgdi við sær sjálvum, segði hon, Wo er eg, sum begat meg? og hvat var tað, sum eg skuldi verið saman við, at eg skuldi verið saman við børnunum hjá Ísrael, og at tey skuldu reproach og deride meg í templið hjá mær: Wo er eg, til tað, sum eg kann samanbera? 3 eg eri ikki comparur/compart til tað sera, sum er á jørðini, tí sjálvt tann, sum er frukt, áðrenn tú/ert/eru frukt, áðrenn tú/ert/eru frukt, áðrenn tú/ert/eru frukt, áðrenn Wo er eg, hvat kann eg samanbera? 4 eg eri ikki comparur/compar til brute djór, tí sjálvt brute djór eru frukt áðrenn teg, O Lord! Wo er eg, hvat eri eg compar? 5 eg kann ikki samanbera við hesi vatnið, tí sjálvt vatnið er frukt, áðrenn tú/ert/eru, O Lord! Wo er eg, hvat kann eg samanbera? 6 eg eri ikki comparur/compart til aldurnar á sjónum; fyri hesar, um teir/tær/tey eru rólig, ella í uppskotinum, við fiskunum, sum eru í teimum, rós, O Lord! Wo er eg, hvat kann eg samanbera? 7 eg eri ikki comparur/compar til jørðina, tí jørðin framleiðir sínar frukt, og rós, O Lord! CHAPTER 4 1 Then ein eingil av Harrinum stóð við henni og segði, Anna, Anna, Harrin hevur hoyrt tína bøn; tú/skalt/skulu fáa fatur á og taka tær/tykkum/tygum fram, og tín/tykkara/tygara progeny skal tosa um allan heimin. 2 Og Anna svaraði, As Harrin hjá Gudi, sum eg havi við sær, um tað er ein maður ella kvinnu, eg fari at ofra tað til Harrin hjá mær, og tað skal vera ráð hjá honum í holy ting, meðan alt lívið er. 3 Og hygg har kom tveir einglar, siga unto hana, Behold Joachim maður tín kemur við sínum. 4 For ein eingil av Harrinum, sum eisini kemur niður til hansara, og segði, Harrin hevur hoyrt tína bøn, ger hann og fara til hansara, tí hann skal gera tað, sum kona tín skal gera. 5 And Joachim fór niður og ringdi til hansara, segði hon, at hon var í tíggju, uttan at hon var í ferð við at gera tað, og tey skulu vera fyri Harrin hjá mær. 6 Og kom við mær tólv calves uttan blemish, og tólv calves skal vera fyri priests og tey eldru. 7 kom við mær eisini hundrað geitir, og hundrað geitir skulu vera fyri øll fólkið. 8 Og Joachim fór niður við hon, og Anna stóð við portrið og sá Joachim koma við henni. 9 Og hon rann, og heingja um hálsin á honum, segði nú, at Harrin hevur nógv signað meg: 10 For behold, eg, sum var ein einkja, sum ikki longur var einkja, og eg, sum var ein einkja. CHAPTER 5 1 And Joachim abode fyrsta dagin í sínum húsum, men í morgin kom hann við sínum boð og segði, 2 um Harrin er propit fyri meg at lata tallerkin, sum er á priestinum hjá priestinum 1 gera tað manifest. 3 Og hann leitaði sær ráð í tallerkinum, sum presturin var í, og sá hann, og tað var ikki funnið í honum. 4 Og Joachim segði, nú veit eg, at Harrin er propitious fyri meg, og hath tók allar mínar syndir. 5 Og hann fór niður úr templið hjá Harrinum, og hann fór til sítt egna hús. 6 Og tá níggju mánaðir vóru framd til Anna, kom hon fram, og segði við konuna, hvat havi eg tikið fram?