Klagesange
KAPITEL1
1HvorsidderByenensom,somvarfuldafFolk!hvordan erhunblevetsomenke!hun,somvarstorblandt HedningerneogPrinsesseblandtLandene,hvorerhun blevetBidragsløs!
2HungræderhårdtomNatten,oghendesTaarererpaa hendesKinder;iblandtallesineElskereharhuningentilat trøstehende;allehendesVennerharhandlettroløsemod hende,deereblevnehendesFjender
3Judaergåetifangenskabpågrundaftrængselogpå grundafstortrældom;denborblandthedningefolkene, hunfinderingenhvile;allehendesforfølgereindhentede hendemellemsnævre
4ZionsVejesørger,fordiingenkommertilHøjtiderne; alledensPorteereøde,densPræstersukker,densJomfruer erplaget,oghuneriBitterhed
5HendesFjendereredeØverste,densFjenderhave Fremgang;thiHERRENhartrængthendefordens MængdeOvertrædelser;densBørnerdragetiFangenskab foranFjenden.
6OgfraZionsDattereralhendesSkønhedvendtbort; densFyrsterereblevnesomHjorte,derikkefinde Græsgang,ogdeereborteudenStyrkeforanForfølgeren.
7Jerusalemkomihuisinetrængslersogsinelendigheds dageallesineglædeligeting,somhunhavdeifordums dage,dahendesfolkfaldtifjendenshånd,ogingenhjalp hende;fjendersåhendeoggjordehånehendessabbater
8Jerusalemharsyndethårdt;derforflytterhunsig;alle, somæredehende,foragterhende,fordideharsethendes nøgenhed,ja,hunsukkerogvendertilbage
9HendesUrenhederihendesKjoler;hunhuskerikkesin sidsteende;derforkomhunvidunderligtned;hunhavde ingenTrøsterOHERRE,seminTrængsel,thiFjendenhar gjortsigstor.
10ModstanderenharudstraktsinHaandoveraltdet,hun harlysttil,thihunharset,atHedningernegikindihendes Helligdom,somduharbefalet,atdeikkeskuldekomme indidinMenighed 11AltdetsFolksukker,desøgerBrød;dehargivetderes velbehagtilkødforathjælpesjælen;se,HERRE,ogse efter;thijegerblevetafskyelig
12Erdetintetforeder,alleI,somgaarforbi?se,ogse,om derernogensorgsomminsorg,somersketmodmig, hvormedHerrenharplagetmigpåsinbrændendevredes dag
13OvenfrasendtehanIldimineBen,ogdensejredeover dem;hanharspredtetNetformineFødder,hanharvendt migtilbage;hanhargjortmigødeogsløvheleDagen
14MineOvertrædelsersAagerbundetafhansHaand,de eromkransedeogkommeoppaaminHals;hanharladet minKraftfalde,HerrenhargivetmigideresHænder,fra hvemjegikkekanrejsemig.
15Herrenhartrådtalleminevældigemidtiblandtmig,han harindkaldtenForsamlingimodmigforatknusemine ungeMænd;HERRENhartrådtJomfruen,JudasDatter, somienVinperse
16OverdisseTinggræderjeg;mitØje,mitØjeløberned afVand,thidenTrøster,somskalhjælpeminSjæl,erlangt framig;mineBørnereøde,fordiFjendensejrede.
17ZionudbredersineHænder,ogdereringentilattrøste hende;HERRENharbefaletJakob,athansFjenderskulde væreomkringham;JerusalemersomenMenstruerende Kvindeiblandtdem
18HERRENerretfærdig;thijegharværetgenstridigmod hansBefaling;hør,alleFolk,ogseminSorg:Mine JomfruerogmineungeMændergåetiFangenskab
19Jegkaldtepåmineelskere,mendeforførtemig:mine præsterogmineældsteopgavåndenibyen,mensdesøgte deresmadforathjælpederessjæl
20Se,HERRE!thijegeriNød,mineIndvoldeerurolige; mithjerteervendtimig;thijegerhårdtoprørt;udenforer Sværdetfortabt,hjemmeerdersomDøden
21Dehavehørt,atjegsuk;dereringen,dertrøstermig; allemineFjenderharhørtomminTrængsel;defrydersig over,atduhargjortdet;duvilbringedendag,duharkaldt, ogdeskalværemigsommig
22LadalderesOndskabkommeforditAnsigt;oggør moddem,somduhargjortmodmigforallemine Overtrædelser;thimineSukermange,ogmitHjerteer matt.
KAPITEL2
1HvorharHerrendækketZionsdattermedenskyisin vredeogkastetIsraelsskønhednedfrahimlentiljordenog ikkehusketsinfodskammelpåsinvredesdag!
2HerrenharopslugtalleJakobsboligerogharikke forbarmetsig;hanharnedbrudtisinVredeJudasdatters fæstninger;hanharførtdemnedtilJorden,hanhar vanhelligetRigetogdetsFyrster
3HanudryddedeisinbrændendeVredealtIsraelsHorn; hanhartrukketsinhøjreHaandtilbageforFjenden,oghan brændteimodJakobsomenflammendeIld,derfortærer rundtomkring.
4HanharspændtsinBuesomenFjende,hanstodmedsin højreHaandsomenModstanderogdræbtealle,somvar behageligeforØjet,iZionsDattersTabernakel;hanudøste sinVredesomIld
5Herrenvarsomenfjende,hanharopslugtIsrael,hanhar opslugtalledetspaladser,hanharødelagtsinefæstninger ogvoksetiJudasdatterssorgogklage
6OghantogmedVoldsomhedsitTabernakelbort,som omdetvarenHave;hanødelagdesineForsamlingssteder; HERRENharladetHøjtiderneogSabbaterneglemmesi Zion,oghanforagtedeisinHarmevredekongenog præsten.
7HerrenharforkastetsitAlter,hanharafskyetsin Helligdom,hanharovergivetdensPaladsersMurei FjendensHaand;delarmeiHERRENsHussompåen Højtidsdag
8HERRENharbesluttetatødelæggeZionsDattersMur; hanharspændtenSnorud,hanharikketrukketsinHaand tilbagefraatødelægge;derforlodhanVoldenogMuren klage;desygnedesammen
9HendesPorteersunketiJorden;hanødelagdeogknuste detstremmer;denskongeogdensfyrstererblandt hedningerne;lovenerikkemere;oghendesProfeterfinder intetSynfraHERREN.
10DeÆldsteafZionsDattersiddepaaJordenogtie;de kastedeStøvpaaderesHoveder;deharomgjortsigiSæk, JerusalemsJomfruerhængermedHovedettilJorden
11MineØjnesvigterafTaarer,mitIndvoldeeruroligt, minLevererudgydtpaaJorden,formitFolksDatters Undergang;fordibørneneogdiernefalderisvimeibyens gader
12DesigetilderesMødre:HvorerKornogVin?dade faldtisvimesomdesåredeibyensgader,daderessjæl blevudgydtideresmødresbarm
13Hvadskaljegtageforatvidnefordig?hvadskaljeg sammenlignemeddig,Jerusalemsdatter?hvadskaljeglig meddig,foratjegkantrøstedig,dujomfruZionsdatter? thiditBruderstortsomHavet;hvemkanhelbrededig?
14DineProfeterhavesetforfængeligeogtåbeligeTingfor dig,ogdehaveikkeopdagetdinMisgerningforatvende ditFangenskabbort;menharsetfordigfalskebyrderog årsagertilforvisning
15Alle,dergårforbi,klapperihændernefordig;de hvæseroglogrermedhovedetmodJerusalemsdatterog siger:"Erdettedenby,sommenneskenekalder skønhedensfuldkommenhed,helejordensglæde?"
16AlledineFjenderaabnedederesMundimoddig,de hvæserogskærerTænder;desiger:Vihaveopslugthende; viharfundet,viharsetdet.
17HERRENhargjort,hvadhanhavdeudtænkt;hanhar opfyldtsitOrd,somhanhavdebefaletifordumsDage,han harnedbrudtogikkeforbarmetsig,oghanharladetdin Fjendeglædesigoverdig,hanharrejstdineFjendersHorn
18DeresHjerteråbtetilHerren,ZionsDattersMur,lad TårerneløbenedsomenFlodDagogNat;givdigikke Hvile;ladikkeditøjensæbleophøre
19Ståop,råbomnatten,ivagternesbegyndelseudgyddit hjertesomvandforHerrensansigt,opløftdinehænder modhamfordinesmåbørnsliv,sombesvimerafsulti toppenafhvergade
20Se,HERRE,ogtænkover,hvemduhargjortdette. Skuldekvindernespisederesfrugterogbørnafen spændvidde?skalpræstenogprofetendræbesiHerrens helligdom?
21UngeogGamleliggerpaaJordenpaaGaderne,mine JomfruerogmineungeMænderfaldetforSværdet;duhar slåetdemihjelpådinvredesdag;duhardræbtogikke forbarmetdig
22DukaldtemineRædslerrundtomkring,sompaaen HøjtideligDag,saaatingenundkomellerblevtilbagepaa HERRENSVredesDag;det,somjegharsvøbtogopdraget, harminFjendefortæret.
KAPITEL3
1Jegerdenmand,somharsettrængselvedsinvredesstav.
2HanharførtmigogførtmigindiMørket,menikkei Lyset
3Sandelig,hanvendersigimodmig;hanvendersin HaandimodmigheleDagen
4MitKødogminHudharhangjortgammelt;hanhar brækketmineknogler
5HanharbyggetimodmigogomringetmigmedGaldeog Trængsel.
6HanharsatmigimørkeStedersomde,dererdøde fordum
7Hanharbevogtetmig,atjegikkekankommeud;hanhar gjortminLænketung.
8Ognårjegråberogråber,lukkerhanminbønude
9HanharlukketmineVejemedhuggedeSten,hanhar gjortmineStierkrogede.
10HanvarformigsomenlurendeBjørnogsomenLøvei detskjulte
11HanharvendtmineVejetilsideogsønderrevetmig, hanhargjortmigøde
12HanspændtesinBueogsattemigsometMærkefor Pilen
13HanharladetsitKoggersPilekommeindimineNyrer 14JegvarenSpotforaltmitFolk;ogderessanghele dagen
15HanharfyldtmigmedBitterhed,hanhargjortmigfuld afMalurt.
16OghanharknustmineTændermedGrussten,hanhar dækketmigmedAske
17OgduharfjernetminSjællangtbortefraFred,jeg glemteFremgang
18Ogjegsagde:MinStyrkeogmitHaaberfortabtfra HERREN.
19MindeminTrængselogminElendighed,Malurtenog Galden
20MinSjælhardemendnuiHukommelseogydmygesi mig
21Dettehuskerjeg,derforhåberjeg
22DeterafHERRENsBarmhjertighed,atviikkefortæres, fordihansBarmhjertighedikkeophører
23DeerenyehverMorgen;storerdinTrofasthed 24HERRENerminDel,sigerminSjæl;derforviljeg håbepåham
25HERRENergodmoddem,somventepåham,modden Sjæl,somsøgerham.
26Detergodt,atenmandbådehåberogstilleventerpå Herrensfrelse
27Detergodtforetmenneske,athanbærerågetisin ungdom
28Hansidderaleneogtier,thihanharbåretdetpåsig
29HanlæggersinMundiStøvet;isåfalderdermåske håb
30HangiversinKindtilden,somslårham;
31ThiHerrenforkasterikkeforevigt:
32Menselvomhanvoldersorg,vilhandogforbarmesig eftersinstorebarmhjertighed
33Thihanplagerikkefrivilligtellerbedrøver MenneskenesBørn
34foratknuseallejordensfangerunderhansfødder,
35AtvendeetmenneskesrettilsidefordenHøjestes ansigt,
36AtundergraveenMandihansSag,godkenderHerren ikke.
37Hvemerdet,dersiger,ogdetsker,nårHerrenikke befalerdet?
38UdafdenHøjestesMundudgårikkeondtoggodt?
39Hvorforklageretlevendemenneske,etmenneskefor sinesyndersstraf?
40LadossøgeogprøvevoreVejeogvendetilbagetil HERREN
41LadosløftevortHjertemedvoreHændertilGudi Himlene
42Viharovertrådtoggjortgenstridige,duharikketilgivet
43DuhardækketmedVredeogforfulgtos,duhardræbt, duharikkemedlidenhed.
44DuhardækketdigmedenSky,foratvorBønikke skuldegaaigennem.
45DuhargjortostilAfskæringogAffaldmidtiblandt Folket
46Allevorefjenderharåbnetderesmundimodos
47FrygtogenSnareerkommetoveros,Ødelæggelseog Ødelæggelse
48MitØjeløbernedmedVandfloderforatødelæggemit FolksDatter
49Mitøjerislernedogstandserikkeudenpause, 50IndtilHERRENsernedogsefraHimmelen.
51MitØjerørermitHjerteforalleminStadsDøtre
52Minefjenderjagedemighårdt,somenfugl,udengrund
53Deharudryddetmitlivifangehulletogkastetensten påmig
54VandflødovermitHoved;dasagdejeg:Jegerafskåret
55JegpåkaldteditNavn,HERRE,fradetlavefangehul.
56DuharhørtminRøst;skjulikkeditØreformit Åndedrag,formitSkrig
57DunærmededigdenDag,dajegpaakaldtedig;du sagde:Frygtikke!
58OHerre,duharførtminsjælssager;duharforløstmit liv.
59HERRE,duharsetminUret,dømmeminSag!
60Duharsetaldereshævnogalderesfantasiimodmig
61DuharhørtderesSpot,HERRE,ogallederes Forestillingerimodmig;
62Læbernehosdem,somrejstesigimodmig,ogderes OrdimodmigheleDagen.
63Se,hvordesættersigogrejsersig;Jegerderesmusiker 64GivdemenVederlag,HERRE,efterderesHænders Værk.
65Givdemhjertesorg,dinforbandelseoverdem 66ForfølgeogudryddedemiVredefraunderHERRENs Himmel.
KAPITEL4
1Hvorerguldetblevetdunkelt!hvordanerdetfinesteguld forandret!helligdommensstenudgydesitoppenafhver gade.
2DedyrebaresønnerafZion,derkansammenlignesmed fintguld,hvorerdeansetesomlerkrukker,pottemagerens hændersværk!
3SelvSøuhyrenetrækkerBrystetud,dedierderesUnger; mitFolksDattererblevetgrusomsomStrudseiØrken.
4DiendebarnetsTungeklæbersigtilhansMundafTørst; BørnenebederomBrød,ogingenbryderdemdet 5De,somfodredesart,ereødepåGaderne;
6Thistraffenformitfolksdattersuretfærdighederstørre endstraffenforSodomassynd,somblevomstyrtetsomiet øjeblik,ogingenhænderholdtpåhende
7Hendesnaziræerevarrenereendsne,devarhvidereend mælk,devarmererødmosseteendrubiner,derespolering varafsafir.
8DeresAnsigtersortereendKul;dekendesikkepå gaderne:dereshudklæbertilderesknogler;detervisnet, deterblevetsomenstok.
9De,somereihjelslaaedemedSværd,erebedreendde, dererdræbteafHunger;
10DeynkeligeKvindersHænderharstrøetderesegne Børn;devarederesFødeimitFolksDattersUndergang.
11HERRENharfuldendtsinVrede;hanharudøstsin brændendeVredeogantændtenIldiZion,ogdenhar fortæretdetsGrundvolde.
12Jordenskongerogalleverdensindbyggerevilleikke havetroet,atmodstanderenogfjendenskulleværegåetind iJerusalemsporte.
13ForhendesProfetersSynderoghendesPræsters Misgerninger,somhaveudgydtderetfærdigesBlodmidt iblandthende,
14Devandredesomblindepågaderne,debesmittedesig medblod,såatmændikkekunnerørevedderesklæder.
15Deråbtetildem:gåbort!deterurent;gåbort,gåbort, rørikke;dadeflygtedeogvandrede,sagdedeblandt hedningerne:Deskalikkemereopholdesigder.
16HERRENsVredeharsplittetdem;hanvilikkemerese pådem;deæredeikkePræsternesPersoner,deændsteikke deældste.
17OgvortØjneforsvandtendnuforvorforfængelige Hjælp;ivorVagthavevivaagetforetFolk,somikke kundefrelseos.
18DejagervoreSkridt,atviikkekunnegaapaavore Gader;vorEndeernær,voreDageerefuldkomne;thivor endeerkommet.
19VoreForfølgereerehurtigereendHimmelensØrne,de forfulgteospaaBjergene,delodventepaaosiØrken 20VoreNæseborsAande,HERRENsSalvede,blevtageti deresGrave,omhvemvisagde:UnderhansSkyggeskulle vileveiblandtHedningerne
21Glæddigogfryddig,duEdomsDatter,dusomboriUz Land!ogbægeretskalgåigennemtildig;duskaldrikkes oggøredignøgen
22.StraffenfordinMisgerningerfuldbyrdet,ZionsDatter! hanvilikkemereføredigbortiFangenskab;hanvil hjemsøgedinMisgerning,EdomsDatter!hanvilopdage dinesynder.
KAPITEL5
1Komihu,HERRE,hvaddererkommetoveros;seogse vorvanære
2VorArvervendttilfremmede,voreHusetilfremmede.
3Vierforældreløseogfaderløse,voremødreersomenker 4VihardrukketvortVandforPenge;vorestræersolgttil os.
5VoreHalseereunderForfølgelse,viarbejdeoghave ingenHvile.
6VigavÆgypterneogAssyrerneHaandenforatmættes medBrød
7VoreFædrehavesyndetogeredetikke;ogviharbåret deresMisgerninger.
8Tjenerehavehersketoveros,dereringen,somfrelseros afderesHaand
9VifikvortBrødmedvortLivsFareforØrkenensSværd 10Voreshudvarsortsomenovnpågrundafden frygteligehungersnød.
11DefornærmedekvinderneiZionogtjenestepigernei Judasbyer
12FyrstererehængteopvedderesHaand;Ældstes Ansigterbleveikkeærede
13DetogdeungeMændtilatmale,ogBørnenefaldt underSkoven.
14Deældsteholdtopfraporten,deungemændfraderes musik.
15VortHjertesGlædeerophørt;voresdansblivertilsorg.
16KronenerfaldetafvortHoved;veos,atviharsyndet!
17DerforervortHjertematt;fordisseTingervoreØjne dunkle.
18ForZionsBjerg,somerøde,gaaRævepaadet
19Du,HERRE,forbliverevindelig;dintronefra generationtilgeneration
20Hvorforglemmerduosforevigtogforladerossålænge?
21Vendostildig,HERRE,såskullevivendeos;forny voredagesomfordums
22Menduharaldelesforkastetos;duermegetvredpåos