Ester
KAPITEL1
1IAhasverus'dage(detvardenAhasverus,somregerede over127provinserfraIndientilEtiopien)
2Idedage,dakongAhasverussadpåsinkongeligetronei paladsetSusa,
3Isittredjeregeringsårgjordehanenfestforallesine fyrsterogsinetjenere;PersiensogMediensmagt,de adeligeogprovinsernesfyrstervarforanham.
4Dahanimangedage,hundredeogfirsindstyvedage, vistesitrigesherlighedogrigdomogsinmajestætsære
5Dadissedagevaromme,holdtkongenenfestforalt folket,dervartilstedeipaladsetSusan,bådestoreogsmå, isyvdageiforgårdentilkongenspalads'have;
6Hvordervarhvide,grønneogblåforhæng,fastgjortmed snoreaffintlinnedogpurpurgarntilsølvringeog marmorsøjler;sengenevarafguldogsølvpåenbelægning afrød,blå,hvidogsortmarmor.
7Ogdeloddemdrikkeafguldkar,(karrenevarforskellige frahinanden)ogkongeligvinioverflod,altefterkongens stand.
8Ogdrikkerietforegikefterloven;ingentvangdet;for såledeshavdekongenpålagtallesithus'embedsmændat gøre,hvadenhverville.
9DronningVashtigjordeogsåenfestforkvinderneikong Ahasverus'kongehus
10Pådensyvendedag,dakongenshjertevarmuntertaf vinen,befaledehanMehuman,Bizta,Harbona,Bigta, Abagta,ZetarogKarkas,desyvhofmænd,dergjorde tjenesteikongAhasverus'nærvær,
11foratføredronningVashtifremforkongenmedden kongeligekronepåogvisefolketogfyrsternehendes skønhed,forhunvarsmukatsepå.
12MendronningVashtinægtedeatkommepåkongens befalinggennemsinekammerherrer.Derforblevkongen megetvred,oghansvredeblussedeopiham.
13Dasagdekongentildevisemænd,somkendtetiderne (thisådanvarkongensskikoverforalle,derkendtelovog ret):
14OgdennæsteefterhamvarKarsena,Shetar,Admata, Tarsis,Meres,MarsenaogMemukan,desyvfyrsterfra PersienogMedien,somhavdesetkongensansigtogsad førstiriget;
15HvadskalvigøremeddronningVashtiefterloven, fordihunikkeharopfyldtkongAhasverus'befaling gennemkammerherrerne?
16Memukansvaredekongenogfyrsterne:"Dronning Vashtiharikkekungjortkongenuret,menogsåalle fyrsterneoghelefolketiallekongAhasverus'provinser"
17Thidennedronningensgerningskalnåudtilalle kvinder,sådevilforagtederesmændideresøjne,nårdet rygtes:KongAhasverusbefalede,atdronningVashtiskulle føresfremforham,menhunkomikke.
18LigeledesskalPersiensogMediensDameriDagsigetil allekongensFyrster,somharhørtomdronningens Gerning:SåledesskalderopståmegenForagtogVrede.
19Hviskongensynesdetbehager,såladderudgåen kongeligbefalingfraham,ogladdenbliveskrevetnedi persernesogmederneslove,sådenikkekanændres,at
VashtiikkemeremåkommeforkongAhasverus,ogat kongenmågivehendeskongeligepositiontilenanden,der erbedreendhun.
20Ognårkongensdekret,somhanudsteder,bliver bekendtgjortihelehansrige(fordeterstort),skalalle hustruervisederesmændære,bådestoreogsmå.
21Ogordetbehagedekongenogfyrsterne,ogkongen gjordeefterMemukansord:
22Thihansendtebrevetilallekongensprovinser,tilhver provinsihenholdtildensskriftogtilhvertfolkpådets sprog,omathvermandskulleherskeisitegethus,ogat detskulleoffentliggøresihenholdtilhvertfolkssprog.
KAPITEL2
1Efterdissebegivenheder,dakongAhasverus'vrede havdelagtsig,huskedehanVashtioghvadhunhavdegjort, oghvaddervarblevetbestemtoverhende.
2Dasagdekongenstjenere,somtjenteham:"Ladder søgeseftersmukkeungejomfruertilkongen!"
3Ogkongenskaludpegeembedsmændiallesitriges provinser,sådekansamlealledesmukke,ungejomfruer tilpaladsetSusa,tilkvinderneshus,underHeges,kongens kammerherre,kvindernesvogter,varetægt,ogdeskalfå deresrenselsesmidler
4Ogdenpige,somkongensynesom,skalværedronningi Vashtissted.Ogdetbehagedekongen,oghangjordeså.
5IpaladsetSusaboedederenjødevednavnMordokaj, sønafJair,sønafShimi,sønafKish,enbenjaminit; 6somvarblevetbortførtfraJerusalemsammenmedde fanger,dervarblevetbortførtsammenmedJekonja,Judas konge,somNebukadnezar,Babylonskonge,havdebortført.
7Oghanvarsinfarbrorsdatter,Hadassa,detvilsigeEster, opfostret;thihunhavdehverkenfarellermor,ogpigenvar smukogsmuk;ogMordokajtoghendetilsinegendatter, dahendesfarogmorvardøde.
8Dakongensbefalingogdekretblevhørt,ogmange jomfruervarsamletipaladsetSusaunderHegajsvaretægt, blevEsterogsåførttilkongenshusunderHegajs, kvindernesvogter,varetægt
9Ogpigenbehagedeham,oghunvandthansgodhed;og hangavhendestrakshendesrenselsesgaver,inklusivede ting,dertilhørtehende,ogsyvjomfruer,somvaregnedeat givehendefrakongenshus;oghanforetrakhendeog hendesjomfruertildenbedstepladsikvinderneshus
10Esterhavdeikkefortalthendeomsitfolkellersinslægt, forMordokajhavdebefalethende,athunikkemåtte fortælledet
11OgMordokajgikhverdagforankvinderneshus' forgårdforatvide,hvordandetgikEster,oghvadder skullebliveafhende
12Dadetnuvarhverkvindepigesturtilatgåindtilkong Ahasverus,efterathunhavdeværettolvmånedergammel, efterkvindernesskik,(thisåledesblevderesrenselsesdage fuldført,nemligseksmånedermedmyrraolieogseks månedermedduftogandretingtilkvindernesrenselse,)
13Såledeskomhverungpigetilkongen;hvadhunend begærede,fikhun,såhunkunnegåmedhendefra kvinderneshustilkongenshus.
14Omaftenengikhunderhen,ogdennæstedagvendte huntilbagetildetandetkvindehusunderopsynaf Sha'ashgas,kongenskammerherre,somvogtede
medhustruerneHunkomikkemeretilkongen,medmindre kongenhavdelysttilhende,oghunblevnævntvednavn.
15DaEster,datterafAbihail,Mordokajsonkel,somhavde tagethendetilsindatter,komtilatgåindtilkongen, krævedehunintetandetenddet,kongenskammerherre Hegaj,kvindernesvogter,havdebestemtOgEstervandt yndesthosalle,dersåhende
16SåledesblevEsterførttilkongAhasverusihans kongeligehusidentiendemåned,determånedenTebet,i hanssyvenderegeringsår
17OgkongenelskedeEstermereendallekvinderne,og hunvandtyndestoggunstforhansøjnemereendalle jomfruerne;såathansattedenkongeligekronepåhendes hovedoggjordehendetildronningiVashtissted 18Dagjordekongenenstorfestforallesinefyrsterog sinetjenere,Estersfest,oghangavprovinsernefrigaverog gavgaver,altefterhvadderstodtilkongensbehag 19Ogdajomfruerneblevsamletforandengang,sad Mordokajikongensport.
20Esterhavdeendnuikkefortalthendesinslægtellersit folk,sådansomMordokajhavdepålagthende;forEster havdegjort,somMordokajhavdebefalet,ligesomdahun varvoksetophosham
21Idedage,mensMordokajsadikongensport,blevtoaf kongenskammerherrer,BigtanogTeresh,afdemder vogtededøren,vredeogsøgteatlæggehåndpåkong Ahasverus
22Mordokajfikbeskedomsagen,oghanfortaltedronning Esterdet,ogEsterunderrettedekongenomdetiMordokajs navn
23Dasagenblevundersøgt,fandtmanudafdet;derfor blevdebeggehængtpåettræ,ogdetblevskreveti krønikebogenforankongen
KAPITEL3
1EfterdissebegivenhederforfremmedekongAhasverus agagitenHaman,Hammedatassøn,oghanforhøjedeham ogsattehanstroneoveralledefyrster,dervarmedham
2Ogallekongenstjenere,somvarikongensport,bøjede sigogæredeHaman,forkongenhavdebefaletdet angåendehamMenMordokajbøjedesigikkeogærede hamikke.
3Dasagdekongenstjenere,somvarikongensport,til Mordokaj:"Hvorforovertræderdukongensbefaling?"
4Dadedagligtaltetilham,oghanikkelyttedetildem, fortaltedeHamandetforatse,omMordokajssagvillestå vedmagt;forhanhavdefortaltdem,athanvarjøde.
5DaHamanså,atMordokajikkebøjedesigellerkastede sigforham,blevHamanvred
6OghanforagtedeatlæggehåndpåMordokajalene,for dehavdevisthamMordokajsfolk.DerforsøgteHamanat udryddeallejøderne,somvariheleAhasverus'rige,ja, Mordokajsfolk
7Idenførstemåned,detvilsigenisanmåned,ikong Ahasverus'tolvteregeringsårkastededepur,detvilsige lod,foranHamanfradagtildagogframånedtilmåned, indtildentolvtemåned,detvilsigeadarmåned
8HamansagdetilkongAhasverus:"Dereretfolk,derer spredtogadskiltblandtfolkeneialleditrigesprovinser,og deresloveerforskelligefraallefolks;deholderikke
kongenslove;derforerdetikketilkongengavnattolerere dem."
9Hvisdetbehagerkongen,såladdetskrives,atdeskal udryddes,ogjegvilgivetitusindtalentersølvtildem,der haransvaretforarbejdet,foratdetskalføresindikongens skatkamre
10Ogkongentogsinringafsinhåndoggavdentil agagitenHaman,Hammedatassøn,jødernesfjende.
11KongensagdetilHaman:"Sølvetergivetdig,ogfolket kangøremeddet,somdufinderdetgodt"
12Pådentrettendedagidenførstemånedblevkongens skriverekaldtsammen,ogderblevskrevetenskrift,som Hamanhavdebefalet,tilkongenshofmændogtil statholderneoverhverprovinsogtilherskerneoverhvert folkihverprovinsihenholdtildenforeskrevneskriftogtil hvertfolkpådetssprog.Detblevskrevetikong Ahasverus'navnogforsegletmedkongensring
13Ogbreveneblevsendtmedpostbudetilallekongens provinserforatudrydde,dræbeogudryddeallejøder,både ungeoggamle,småbørnogkvinder,påéndag,den trettendedagidentolvtemåned,determånedenadar,og forattagebyttetfradem.
14Enafskriftafbrevet,somskullegivesihverprovins, blevbekendtgjortforallefolk,sådeskulleværeklartil dendag.
15Efterkongensbefalingrykkedevagterneud,ogdekretet blevudstedtipaladsetSusaKongenogHamansattesig nedforatdrikke,menbyenSusavariforvirring.
KAPITEL4
1DaMordokajsåalt,hvaddervarsket,sønderrev Mordokajsineklæder,iførtesigsækmedaskeoggikudi byenogråbtehøjtogbittert.
2Oghankomligeforankongensport,foringenmåttegå indikongensportiførtsæk
3Ogihverenesteprovins,hvorkongensbefalingog dekretkomhen,varderstorsorgblandtjøderne,ogde fastede,grådogklagede,ogmangelåisækogaske
4Esterstjenestepigeroghendeskammertjenerekomog fortaltehendedetDronningenblevdamegetbedrøvet,og hunsendteklædertilatklædeMordokajpåogtagehans sækafham;menhanmodtogdetikke.
5DakaldteEsterpåHatak,enafkongenskammerherrer, somhanhavdesattilattjenehende,oggavhamen befalingtilMordokajomatfåatvide,hvaddetvar,og hvorfordetvarsådan
6SågikHatakudtilMordokajpåbyensgadeforan kongensport
7OgMordokajfortaltehamalt,hvaddervarhændtham, ogomdetbeløb,Hamanhavdelovetatbetaletilkongens skatkammerforjøderneforatudryddedem.
8Hangavhamogsåenafskriftafdenbefaling,dervar udstedtiSusanomatudryddedem,forathanskullevise denEsterogfortællehendedenogpålæggehendeatgåind tilkongenforatbedehamomhjælpogbedehamomhjælp forsitfolk.
9DakomHatakogfortalteEsterMordokajsord 10EstertalteigentilHatakoggavhambefalingtil Mordokaj;
11Allekongenstjenereogfolketikongensprovinserved, atenhver,mandellerkvinde,derkommertilkongeniden
indreforgårdudenatværekaldet,harénlov:atladeham dø,undtagenden,somkongenrækkerdetgyldnescepter udimod,forathankanleveMenjegerikkeblevetkaldet tilatkommeindtilkongenidesidstetredivedage.
12OgdefortalteMordokajEstersord.
13DabefaledeMordokajatsvareEster:"Tænkikke,atdu skalundslippeikongenspaladsfremforallejøderne"
14Forhvisdutierheltogholdentidennetid,såskalder kommeredningogudfrielseforjødernefraetandetsted; menduogdinfarshusskalødelægges,oghvemved,om duerkommettilrigetmedhenblikpåensådantidsom denne?
15SåbadEsterdemgiveMordokajdettesvartilbage, 16Gåhenogkaldalledejøder,someriSusan,sammen, ogfastformig,ogImåhverkenspiseellerdrikkeitre dage,hverkennatellerdag.Jegogminetjenestepigervil ogsåfastepåsammemåde,ogsådanviljeggåindtil kongen,hvilketikkeerefterlovenOghvisjegomkommer, såomkommerjeg.
17SågikMordokajsinvejoggjordealt,hvadEsterhavde befaletham
KAPITEL5
1PådentredjedagiførteEstersigsinkongelige klædedragtogtrådtefremikongenshus'indreforgård,lige overforkongenshus,ogkongensadpåsinkongeligetrone ikongehuset,ligeoverforhusetsport.
2DakongensådronningEsterståiforgården,fandthun nådeforhansøjneKongenraktederforguldscepteret,som hanhavdeihånden,udtilEster.Estertrådtehenogrørte vedtoppenafscepteret
3Dasagdekongentilhende:"Hvadvildu,dronningEster, oghvaderdinanmodning?Enddahalvdelenafrigetskal givesdig"
4Estersvarede:"Hviskongenfinderdetgodt,sålad kongenogHamankommeidagtildetfestmåltid,jeghar tilberedtforham"
5Dasagdekongen:"SkyndjertilHaman,såhankangøre, somEsterharsagt."SåkomkongenogHamantildet festmåltid,Esterhavdeforberedt
6OgvedvinfestensagdekongentilEster:Hvaderdinbøn? Denskalopfyldes.Oghvaderdinanmodning?Omdetså erhalvdelenafriget,skaldenopfyldes
7Estersvarede:"Minbønogminanmodninger: 8Hvisjegharfundetnådeforkongensøjne,oghvisdet behagerkongenatefterkommeminbønogopfyldemin anmodning,såladkongenogHamankommetildenfest, jegviltilrettelæggefordem,ogjegvilimorgengøre,som kongenharsagt
9SammedaggikHamanudgladogmedetveloplagt hjerte.MendaHamansåMordokajikongensport,athan hverkenrejstesigellerrørtesigforham,blevhanfuldaf harmemodMordokaj
10Hamanholdtsigdogtilbage,ogdahankomhjem, sendtehanbudeftersinevennerogsinhustruZeresj
11OgHamanfortaltedemomsinrigdomsherlighedog sinemangebørnogomaltdet,hvormedkongenhavde ophøjetham,oghvorledeshanhavdeforhøjethamover fyrsterneogkongenstjenere.
12Hamansagdevidere:"DronningEsterlodingenanden mandkommemedkongentilfesten,somhunhavde
forberedt,endmigselv;ogimorgenerjegogsåindbudttil hendemedkongen."
13Menaltdettegavnermigintet,sålængejegserjøden Mordokajsiddeikongensport.
14DasagdehanskoneZeresjogallehansvennertilham: "Ladengalgerejses,halvtredsalenhøj,ogsigimorgentil kongen,atMordokajskalhængespåden;gåderefterglad indmedkongentilfesten."OgdetbehagedeHaman,og hanlodgalgenrejse
KAPITEL6
1Sammenatkunnekongenikkesove,oghanbefaledeat bringekrønikebogen,ogdenblevlæstopforkongen
2Ogdetfandtesskrevet,atMordokajhavdefortaltom BigtanaogTeresh,toafkongenskammerherrer, dørvogterne,somsøgteatlæggehåndpåkongAhasverus
3Kongenspurgte:"HvilkenæreogværdighederMordokaj blevetvistfordette?"Dasagdekongenstjenere:"Derer intetgjortforham"
4Kongenspurgte:"Hvemeriforgården?"Hamanvar kommetindidenydreforgårdafkongenshusforatbede kongenomathængeMordokajpådengalge,hanhavde rejsttilham
5Kongenstjeneresagdetilham:"Se,Hamanståri forgården"Kongensagde:"Ladhamkommeind"
6SåkomHamanindKongensagdetilham:"Hvadskal dergøresmeddenmand,somkongenønskeratære?"
Hamantænkteisithjerte:"Hvemvillekongenønskeatære mereendmigselv?"
7Hamansvaredekongen:"Denmand,somkongenønsker atære,
8Laddekongeligeklæder,somkongenplejeratbære, bringes,ogdenhest,somkongenriderpå,ogden kongeligekrone,somersatpåhanshoved
9Ogladdenneklædningoghestenoverdragestilenaf kongensfornemstefyrster,sådekaniklædedenmand, somkongenønskeratære,ogførehamridendegennem byensgadeogudråbeforanham:"Sådanskaldergøresved denmand,somkongenønskeratære."
10DasagdekongentilHaman:"Skynddigogtag klæderneoghesten,somduharsagt,oggørsåledesmed jødenMordokaj,dersidderikongensport.Intetafalt, hvadduharsagt,måundværes"
11SåtogHamanklædedragtenoghesten,satteMordokaji klædedragtenogførtehamridendegennembyensgadeog udråbteforanham:"Sådanskaldergøresveddenmand, somkongenønskeratære."
12Mordokajvendtetilbagetilkongensport,menHaman skyndtesighjemtilsithus,sørgendeogmedtildækket hoved
13HamanfortaltesinkoneZeresjogallesinevenneralt, hvaddervarhændthamDasagdehansvismændoghans koneZeresjtilham:"HvisMordokajerafjødernesslægt, forhvemduerbegyndtatfalde,skalduikkefåoverhånd overham,menduskalheltsikkertfaldeforham"
14Mensdeendnutaltemedham,komkongens kammerherrerogskyndtesigatføreHamantildenfest, Esterhavdeforberedt
1KongenogHamankomtilfestmeddronningEster
2Ogpåandendagenvedvinfestensagdekongenigentil Ester:Hvaderdinbøn,dronningEster?Denskalopfyldes. Oghvaderdinanmodning?Denskalopfyldes,omenddet erhalvdelenafriget
3DronningEstersvarede:"Hvisjegharfundetnådefor dineøjne,okonge,oghvisdetbehagerkongen,såladmit livblivegivetmigpåminbønogmitfolkpåmin anmodning!"
4Forviersolgt,jegogmitfolk,tilatbliveudryddet,slået ihjeloggåtilgrunde.Menhvisvivarblevetsolgtsom trælleogtrælkvinder,havdejegholdtminmund,selvom fjendenikkekunneopvejekongensskade
5DasvaredeKongAhasverusdronningEster:"Hvemer han,oghvorerhan,somharvovetatgøresådan?"
6Estersagde:"DenondeHamanermodstanderenog fjenden."DablevHamanbangeforkongenogdronningen.
7Kongenrejstesigisinvredefravinfestenoggikudi paladsetshaveHamanrejstesigforatbededronningEster omsitliv,forhanså,atkongenhavdebesluttetondtimod ham
8Dakongenvendtetilbagefrapaladsetshavetilvingildet, låHamanligeomkuldpådenseng,Esterlåpå.Kongen sagdeda:"Vilhanogsåtrængedronningentilmigihuset?" Såsnartkongensordvarudgået,dækkededeHamans ansigt.
9OgHarbona,enafkammerherrerne,sagdeforkongen:Se, denhalvtredsalenhøjegalge,somHamanhavdeladetlave tilMordokaj,somhavdelovetkongennogetgodt,ståri HamanshusDasagdekongen:Hænghampåden
10SåhængtedeHamanpådengalge,hanhavderejsttil Mordokaj.Dastilnedekongensvredesig.
KAPITEL8
1SammedaggavkongAhasverusdronningEsterHamans, jødernesfjendes,husOgMordokajtrådtefremforkongen, forEsterhavdefortalt,hvadhanvarforhende.
2Kongentogsinringaf,somhanhavdetagetfraHaman, oggavdentilMordokajEstersatteMordokajover Hamanshus.
3Estertalteattertilkongenogfaldtnedforhansfødderog trygledehammedtåreromatgøreenendepåagagiten Hamansondskabogdetplan,hanhavdeudtænktmod jøderne
4KongenraktesådetgyldnescepterudmodEster.Ester rejstesigogtrådtefremforkongen
5ogsagde:"Hvisdetbehagerkongen,oghvisjeghar fundetnådeforhansøjne,ogsagensyneskongenretfærdig, ogjegervelbehageligforhansøjne,såladderskrivesen skriftforatomgøredebreve,somagagitenHaman, Hammedatassøn,udtænkteforatudryddejøderneialle kongensprovinser
6Forhvordankanjegudholdeatsedenulykke,derskal rammemitfolk,ellerhvordankanjegudholdeatsemine slægtersødelæggelse?
7DasagdeKongAhasverustilDronningEsterogtilJøden Mordokaj:Se,jeghargivetEsterHamansHus,oghamhar dehængtiGalgen,fordihanlagdeHåndpåJøderne
8SkrivogsåIforjøderne,somdetjersynesbedst,i kongensnavn,ogforsegldetmedkongensring;foren skrivelse,dererskrevetikongensnavnogforsegletmed kongensring,kaningenomgøre.
9Pådentreogtyvendedagidentredjemåned,detvilsige månedenSivan,blevkongensskriverekaldtsammenpå dentid,ogderblevskrevet,præcissomMordokajhavde befalet,tiljøderneogtilløjtnanterne,stedfortræderneog herskerneiprovinsernefraIndientilEtiopien,hundredeog syvogtyveprovinser,tilhverprovinsmeddensskriftogtil hvertfolkpådetssprogogtiljødernemedderesskriftog sprog
10OghanskrevikongAhasverus'navnogforseglededet medkongensringogsendtebrevemedpostbudetilhestog rytterepåmuldyr,kamelerogungedromedarer: 11hvorvedkongengavjøderneihverbytilladelsetilat samlesigogforsvarederesliv,tilatødelægge,dræbeog udryddeheledenhæraffolkogprovins,dervilleangribe dem,bådesmåbørnogkvinder,ogtilattagebyttefradem, 12PåéndagiallekongAhasverus'provinser,nemligpå dentrettendedagidentolvtemåned,determånedenAdar 13Enafskriftafbrevetskullegivessomenbefalingihver provinsogbekendtgøresforallefolk,ogjøderneskulle væreredetilathævnesigpåderesfjenderpådendag
14Sådrogposterne,derredpåmuldyrogkameler,ud,i hastogefterkongensbefalingOgdekretetblevudstedti paladsetSusa
15OgMordokajgikudfrakongensåsynikongelig klædedragtafblåtoghvidtogmedenstorguldkroneogen klædningaffintlinnedogpurpur;ogbyenSusajubledeog varglad.
16Jødernehavdelysogglædeogfrydogære
17Ogihverprovinsogihverby,hvorkongensbefaling ogdekretkomhen,varderglædeogfrydblandtjøderne, festogenfestdagOgmangeaflandetsfolkvendtesigtil jøder,forfrygtenforjødernefaldtoverdem
KAPITEL9
1Identolvtemåned,detvilsigemånedenAdar,påden trettendedagisammemåned,dakongensbefalingog dekretskulleudføres,dendagjødernesfjenderhåbedeatfå magtoverdem(selvomdetomvendtevarjødernesmagt overdem,derhadededem),
2JødernesamledesideresbyeriallekongAhasverus' provinserforatlæggehåndpådem,dersøgtedemulykke; ogingenkunneholdestandimoddem,forfrygtenfordem faldtoverallefolk.
3Ogalleprovinsernesherskereogløjtnanter, stedfortrædereogkongensembedsmændhjalpjøderne, fordifrygtenforMordokajvarfaldetoverdem
4ThiMordokajvarstorikongenshus,oghansryspredtes ialleprovinserne;thidennemand,Mordokaj,voksedesig størreogstørre
5Såledeshuggedejøderneallederesfjendernedmed sværdhug,blodbadogødelæggelse,ogdegjorde,hvadde ville,meddem,derhadededem.
6OgipaladsetSusadræbteogudryddedejødernefem hundredemænd
7ogParshandathaogDalphonogAspatha, 8ogPoratha,AdaliaogAridata, 9ogParmashtaogArisaiogAridaiogVajezatha,
10DedræbteHamans,Hammedatassøns,jødernesfjendes, tisønner;mendelagdeikkehåndpåbyttet.
11PådendagblevantalletafdedræbteipaladsetSusa bragtforkongen.
12OgkongensagdetildronningEster:"Jødernehardræbt ogudryddetfemhundredemændipaladsetSusanog Hamanstisønner;hvadhardegjortideandrekongens provinser?Hvadernudinbøn?Ogdenskalopfyldes.Eller hvaderdinyderligereanmodning?Ogdenskalopfyldes"
13Estersagdeda:"Hviskongenfinderdetpassende,sålad detogsåimorgengivesjøderneiSusanlovtilathandle efteridagsbestemmelse,ogHamanstisønnerhængespå galgen."
14Ogkongenbefalede,atdetskulleske,ogbefalingen blevudstedtiSusan,ogdehængteHamanstisønner 15Jøderne,somvariSusan,samledesjoogsåpåden fjortendedagimånedenadarogdræbtetrehundredemand iSusan,menderakteikkehåndmodbyttet
16Mendeandrejøder,somvarikongensprovinser, samledesogforsvarededereslivogfikrofraderesfjender Dedræbte75000afderesfjender,mendelagdeikkehånd påbyttet.
17Pådentrettendedagimånedenadarhvilededepåden fjortendedagoggjordedentilenfestdagogglædesdag 18Menjøderne,somvariSusan,samledespåden trettendeogfjortendedagidenmåned,ogpådenfemtende daghvilededesigoggjordedentilenfestdagog glædesdag.
19Derforgjordejødernefralandsbyerne,somboedeide åbnebyer,denfjortendedagimånedenadartilen glædesdagogfestdagogenhøjtidsdag,hvormansendte hinandengaver
20OgMordokajskrevdissetingogsendtebrevetilalle jøderne,somvariallekongAhasverus'provinser,både nærogfjern,
21foratstadfæstedetteiblandtdem,atdehvertårskulle fejredenfjortendeogfemtendedagimånedenadar, 22ligesomdedage,hvorjødernehviledefraderesfjender, ogdenmåned,somfordemblevforvandletfrasorgtil glædeogfrasorgtilenhøjtid,sådeskullegøredemtil festdageogglædesdageogtilatsendegavertilhinanden ogtildefattige
23Ogjødernetogsigsammentilatgøre,somdehavde begyndt,ogsomMordokajhavdeskrevettildem;
24FordiHaman,Hammedatassøn,agagiten,allejødernes fjende,havdeudtænktenplanimodjøderneomatudrydde demoghavdekastetpur,detvilsigelod,foratudryddeog ødelæggedem;
25MendaEstertrådtefremforkongen,befaledehanved breve,athansondeplan,somhanhavdeudtænktmod jøderne,skullevendetilbageoverhansegethoved,ogat hanoghanssønnerskullehængespågalgen.
26DerforkaldtededissedagePurimefternavnetPur Derfor,pågrundafalleordeneidettebrevogdet,de havdesetomdennesag,ogsomvarkommettildem,
27Jødernebestemteogpåtogsig,påderesefterkommere ogpåalledem,dersluttedesigtildem,uforanderligt,atde skullefejredissetodageihenholdtilderesforskriftogpå deresfastsattetidhvertår;
28ogatdissedageskullehuskesogfejresihver generation,hverfamilie,hverprovinsoghverby,ogat
dissepurimsdageikkeskulleforsvindeblandtjøderne,og deresihukommelseikkeskulleforsvindefraderesafkom.
29DronningEster,Abihailsdatter,ogjødenMordokaj skrevdamedfuldmyndighedforatstadfæstedetteandet purimbrev.
30OghansendtebrevenetilallejøderneiAhasverus'riges hundredeogsyvogtyveprovinsermedordomfredog sandhed,
31foratstadfæstedissePurimsdagepåderesfastsattetid, sådansomjødenMordokajogdronningEsterhavdepålagt dem,ogsådansomdehavdefastsatforsigselvogderes afkomangåendefasteogklageskrig
32OgEstersforordningstadfæstededissePurimforskrifter,ogdetblevskrevetibogen
KAPITEL10
1OgKongAhasverusoplagdeenskatpålandetogpå havetsøer.
2Ogallehansmagtsogstyrkesgerningerogberetningen omMordokajsstorhed,hvortilkongenophøjedeham,står deikkenedskrevetiMediensogPersienskongers krønikebog?
3ThijødenMordokajvarkongAhasverus'næstmandog storblandtjøderneogvellidtblandtsinebrødresstore mængdeHansøgtesitfolksrigdomogtaltefredtilhele sinafkom