2.Samuelova
KAPITOLA1
1StalosepakpoSaulověsmrti,kdyžseDavidvrátilpo porážceAmalekaitůaDavidzůstaldvadnyvSiklagu.
2Stalosepaktřetíhodne,žehle,mužvyšelztáboraod Saulasroztrhanýmrouchemahlínounahlavě.Kdyžpřišel kDavidovi,padlkzemiapoklonilse
3Davidsehozeptal:„Odkudpřicházíš?“Onmu odpověděl:„Unikljsemzizraelskéhotábora.“
4Davidsehozeptal:„Jaksetostalo?Povězmi to“Odpověděl:„Liduprchlzbitvyamnohozlidupadloa zemřelo.TakéSaulajehosynJonatanjsoumrtví.“
5Davidsemladíka,kterýmutooznámil,zeptal:„Jakvíš, žeSaulajehosynJonatanzemřeli?“
6Mladík,kterýmutooznámil,řekl:„Náhodoujsem narazilnahoruGilboaSaulseopíralosvékopíavozyi jezdcihopronásledovali“
7Akdyžseohlédl,uvidělměazavolalnamě.Odpověděl jsem:„Tadyjsem“
8Řeklmi:„Kdojsi?“Odpověděljsemmu:„Jsem Amalekita.“
9Řeklmiznovu:„Postavseprosímnaměazabijmě, neboťmědostihlotrápení,protožemůjživotjeještěcelý vemně.“
10Postaviljsemsetedynanějazabilho,protožejsemsi byljist,žeposvémpádunebudemocižítVzaljsem korunu,kterábylanajehohlavě,anáramek,kterýmělna paži,apřinesljsemjesemsvémupánu
11Davidsepakchopilsvéhorouchaaroztrhlje,ataké všichnimuži,kteříbylisním.
12Truchlili,plakaliapostiliseaždovečeraproSaulaa projehosynaJonatana,proHospodinůvlidaprodům Izraelský,protožepadlimečem.
13Davidsezeptalmladíka,kterýmutooznámil:„Odkud jsi?“Onodpověděl:„Jsemsyncizince,Amalekitského.“
14Davidmuřekl:„Jaksesnebálvztáhnoutrukuazahubit Hospodinovapomazaného?“
15Davidzavolaljednohozmládencůařeklmu:„Přistupa zabijho!“Tenhoudeřil,ažzemřel
16Davidmuřekl:„Krevtvánatvouhlavu,neboťtváústa protitoběsvědčila:‚ZabiljsemHospodinova pomazaného‘“
17DavidpaknaříkalnadSaulemanadjehosynem Jonatanemtímtonaříkáním: 18(Přikázaljimtaké,abyučilijudskésynystříletslukem; hle,jetopsánovknizeJašerovy)
19KrásaIzraelejezabitanatvýchvýšinách,jakpadli bohatýři!
20NeříkejtetovGátu,nerozhlašujtetovulicíchAskelónu, aťseneradujídceryFilištínské,aťseneradujídcery neobřezaných
21HoryGilboa,aťnavásnepadnerosaanidéšť,anipole obětníchdarů,neboťtamjeodhozenštítmocných,štít Saulův,jakobynebylpomazánolejem
22Zkrvezabitých,ztukubohatýrůseJonatanovalučiště nevracízpětaSaulůvmečsenevracísprázdnou.
23SaulaJonatanbylizaživotamilíapříjemní,aleanive smrtisenerozděliliBylirychlejšínežorliasilnějšínežlvi
24Dceryizraelské,plačtenadSaulem,kterývásoblékal došarlatusjinýmiozdobami,kterývámpřidávalzlaté ozdobynaoděv.
25Jakpadlibohatýřiuprostředbitvy!Jonatane,byljsi pobitnasvýchposvátnýchvýšinách
26Jemisteboulíto,můjbratřeJonatane.Byljsimivelmi příjemnýTváláskakemněbylapodivuhodná,převyšující láskužen
27Jakpadlisilní,azahynulyválečnézbraně!
KAPITOLA2
1PotomseDavidptalHospodina:„Mámjítdoněkteréhoz judskýchměst?“Hospodinmuodpověděl:„Jdi“Davidse zeptal:„Kammámjít?“Odpověděl:„DoHebronu.“
2Davidtedytamšelisesvýmidvěmaženami,Achinoam JizreelskouaAbigail,NábalovouženouKarmelskou
3Davidtaképřivedlsvémuže,každéhosjehorodinou,a usadilisevhebronskýchměstech
4JudštímužipřišliapomazalitamDavidazakrálenad domemJudovým.Davidovioznámili:„MužizJábešgileádupohřbiliSaula“
5DavidposlalposlykmužůmzJábešGileáduavzkázal jim:„PožehnaníbuďteodHospodina,žejsteprokázalitoto milosrdenstvísvémupánuSauloviapohřbilijsteho“
6NynítedykéžvámHospodinprokážemilosrdenstvía věrnost,atakéjávámtotomilosrdenstvíodplatímzato,že jstetoučinili
7Protožnyníposilněterucesvéabuďtestateční,neboťváš pánSauljemrtevadůmJudůměpomazalzakrálenad sebou
8Abner,synNerův,velitelSaulovavojska,všakvzal SaulovasynaIšbošetaadovedlhodoMachanajimu
9AustanovilhokrálemnadGileádem,nadAšúrci,nad Jizreelem,nadEfraimem,nadBenjamínemanadcelým Izraelem.
10SaulůvsynIšbóšetbylvečtyřicetiletech,kdyžsestal králemnadIzraelem,akralovaldvaroky.DůmJudůvšak následovalDavida
11Doba,pokterouDavidkralovalvHebronunaddomem Judovým,bylasedmletašestměsíců.
12Abner,synNerův,aslužebníciIšbóšeta,synaSaulova, vyšlizMachanajimudoGibeonu
13Joab,synCeruji,aDavidovislužebnícivyšliasešliseu GibeonskéhorybníkaPosadilisejedennajednéstraně rybníkaadruhýnadruhéstraněrybníka
14AbnerřeklJoábovi:„Aťmladícivstanouahrajípřed námi“Joábřekl:„Aťvstanou“
15TehdyvstaliapřešlidvanáctizBenjamína,kteřípatřili Išbóšetovi,synuSaulovu,advanáctizDavidových služebníků
16Každýchytilsvéhodruhazahlavuavrazilmumečdo boku.Padlispolu.ProtosetomístovGibeonujmenovalo Helkat-hacurim
17OnohodnesestrhlavelmikrutábitvaaAbneriizraelští mužibyliporaženiDavidovýmislužebníky.
18BylitamtřisynovéCeruji:Joab,AbišajaAsaelAsael byllehkonohýjakodivokásrna
19AsaelpronásledovalAbneraaneodbočilodAbneraani napravo,aninalevo
20Abnerseohlédlazeptalse:„JsityAsael?“On odpověděl:„Jsem.“
21Abnermuřekl:„Uhninapravonebonalevo,chyť jednohozmládencůavezmisijehozbroj.“Asaelsevšak nechtělodvrátitodjehopronásledování
22AbnerpakznovuřeklAsaelovi:„Uhniodemne!Proč bychtěmělsrazitkzemi?Jakbychsepakmohlpostavit předtvéhobratraJoabova?“
23AvšakodmítlseodvrátitAbnerhoprotoudeřilzadním koncemkopípodžebro,takžekopívyšlozezadu.Tampadl azemřelnatommístěVšichni,kdopřišlikmístu,kde Asaelpadlazemřel,sezastavili
24JoábaAbišajpronásledovaliAbneraSluncezapadlo, kdyžpřišlikpahorkuAmma,kterýležínaprotiGiachu cestoudogibeonsképouště.
25SynovéBenjamínoviseshromáždilizaAbnerem, shluklisevjedenhoufapostavilisenavrcholpahorku
26AbnertedyzavolalnaJoabaařekl:„Másnadmečhltat navěky?Nevíšsnad,žetonakonecbudejenhořkost?Jak dlouhoještěpotrvá,nežliduřekneš,abyseodvrátilod následovánísvýchbratrů?“
27Joabřekl:„JakožeBůhžije,kdybysnebylpromluvil, jistěbyselidránovzdálilodpronásledovánísvéhobratra“
28Joábtedyzatroubilnapolniciavšechenlidsezastavil, nepronásledovaliIzraeleanebojovali
29Abnerajehomužišliceloutunocrovinou,přešli Jordán,prošlicelýmBitronemapřišlidoMachanajimu.
30JoabsepakvrátilzpronásledováníAbneraashromáždil všechenlidZDavidovýchslužebníkůchybělodevatenáct mužůaAsael.
31DavidovislužebnícivšakpobiliBenjamínaaAbnérovy muže,takžejichzemřelotřistašedesátmužů
32AvzaliAsaelaapohřbilihovhrobějehootce,kterýbyl vBetléměJoábajehomužišlicelounocazaúsvitu dorazilidoHebronu
KAPITOLA3
1MezidomemSaulaadomemDavidovýmtrvaladlouhá válkaDavidvšaksílilasílil,zatímcodůmSaulůvslábla slábl
2DavidovisenarodilisynovévHebronu.Jehoprvorozený bylAmnonzAchinoamJizreelské
3DruhýjehosynbylKileab,synAbigail,ženyNábala Karmelského,atřetíAbšalom,synMaaky,dceryTalmaje, králeGešurského
4ČtvrtýAdonijáš,synChagíti,apátýŠefatijáš,syn Abitalin.
5ŠestýpakbylJitreamzEgly,ženyDavidovyTise DavidovinarodilivHebronu.
6Istalose,kdyžbylaválkamezidomemSaulovýma domemDavidovým,žeseAbnerposilovalprodůmSaulův 7SaulmělkonkubínujménemRizpa,dceruAiášovu IšbóšetseAbnérazeptal:„Pročjsivešelkkonkubíněmého otce?“
8AbnersevelmirozhněvalproslovaÍšbošetovaařekl: „Jsemsnadpsíhlava?Dnesprokazujimilosrdenstvídomu tvéhootceSaula,jehobratřímajehopřátelůmprotiJudovi NevydaljsemtědorukouDavidových,žemědnes obviňuješzproviněníohlednětétoženy?“
9AťBůhučiníAbnerovitotoaještěpřidá,jenabychsním neučinilto,coHospodinpřísahalDavidovi.
10AbyodňalkrálovstvídomuSaulovuadosadilDavidův trůnnadIzraelemanadJudou,odDanuažpoBeer-šebu
11AnemohlAbneroviodpovědětanislovo,protožeseho bál.
12AbnerpakposlalkDavidoviposlyjménemsvéhose vzkazem:„Číjetazemě?“Atakéřekl:„Uzavřisemnou smlouvu,ahle,márukabudestebou,abychktobě přivedlaceléhoIzraele“
13Iřekl:Dobře,uzavřustebousmlouvu,alejednuvěcod tebežádám:Neuvidíšmoutvář,ledažebyssseboupřivedl Míkal,Saulovudceru,ažpřijdeš,abysměviděl
14DavidposlalposlykSaulovusynoviIšbóšetovise vzkazem:„VydejmimouženuMíkal,kteroujsemsivzal zastofilištínskýchpředkožek“
15Išbóšetposlalproniproroka,vzaljiodjejíhomanžela, odPaltiela,synaLaišova
16JejímanželjispláčemdoprovázelaždoBachúrímu Abnermuřekl:„Jdiavraťse.“Aonsevrátil.
17Abnerpakpromluvilkizraelskýmstaršímařekl:„V minulostijsteusilovalioDavida,abynadvámibylkrálem 18Nynítoudělejte.HospodinpromluviloDavidovi: „RukouDavida,svéhoslužebníka,vysvobodímsvůjlid IzraelzrukyPelištejcůazrukyvšechjejichnepřátel“
19AbnertakémluvilkušímBenjamínovým.Abnertaké šelmluvitkušímDavidovýmvHebronuvšechno,cose líbiloIzraeliacelémudomuBenjamínovu
20AbnertedypřišelkDavidovidoHebronuasním dvacetmužůDavidAbneroviamužům,kteříbylisním, připravilhostinu
21AbnerDavidoviřekl:„Vstanu,půjduashromáždím celýIzraelkkráli,svémupánu,abystebouuzavřeli smlouvuaabyskralovalnadevším,čehositvésrdce přeje.“DavidAbnerapropustilaonodešelvpokoji.
22Ahle,DavidoviaJoabovislužebnícisevrátiliz pronásledováníhonuapřineslissebouvelkoukořist AbnervšaknebylsDavidemvHebronu,neboťhoposlal pryčatenodešelvpokoji
23KdyžpřišelJoábacelévojsko,kterésnímbylo, oznámiliJoábovi:„Abnér,synNerův,přišelkekráliaon hopropustil,takžeodešelvpokoji“
24Joábpakpřišelkkráliařekl:„Cojsitoudělal?Hle, Abnerktoběpřišel.Pročjsihoposlalpryčaonjeúplně pryč?“
25Víš,žeAbner,synNerův,přišel,abytěoklamalaaby zjistiltvévycházeníivcházeníaabyzjistilvšechno,co děláš
26KdyžJoábodešelodDavida,poslalzaAbnéremposly, kteříhopřivedlizpětodstudniceSíra.Davidotomvšak nevěděl
27KdyžseAbnervrátildoHebronu,vzalhoJoabstranou vbráně,abysnímtišepromluvil,audeřilhotampod žebro,takžezemřelprokrevsvéhobratraAsaela
28KdyžtoDaviduslyšel,řekl:„Jáimékrálovstvíjsme předHospodinemnavěkybezvinyzakrevAbnéra,syna Nerova“
29AťtodopadnenahlavuJoábovuanacelýdůmjeho otce,aaťzdomuJoábovanevymizíten,kdomátok, malomocný,opíráseohůl,padánamečanemáchléb 30JoabajehobratrAbišajtedyzabiliAbnera,protožev bitvěvGibeonuzabiljejichbratraAsáela
31DavidpakřeklJoáboviavšemulidu,kterýbylsním: „Roztrhnětesiroucha,opáštesežíněnýmirouchya naříkejtenadAbnérem“KrálDavidsámšelzamárami
32AbnerapohřbilivHebronuKrálserozplakalnad Abnerovýmhrobemaplakalivšechenlid.
33KrálpaknaříkalnadAbneremařekl:ZemřelAbner, jakoumíráblázen?
34Tvérucenebylyspoutányanitvénohynebylyspoutány; jakokdyžčlověkpadápředsvévolníky,takjsipadlA všechenlidznovuplakalnadním
35Kdyžpakvšechenlidpřišel,abyDavidovinabídlimaso, dokudještěbylden,Davidpřísahal:„TotomiBůhuděláa ještěpřidá,jestližeochutnámchlébnebocokolijiného,než sluncezapadne“
36Všechenlidsitohovšimlalíbilosejimto,jakoselíbilo všemuliduvše,cokrálučinil.
37VšechenlidacelýIzraeltotižonohodnepoznal,že zabitíAbnéra,synaNérova,nebyloodkrále
38Králpakřeklsvýmslužebníkům:„Nevíte,žednesv Izraelipadlknížeavelikán?“
39Ajájsemdnesslabý,ačpomazanýkrál,atitomuži, synovéCeruji,jsoumipřílišsilní.Hospodinodplatítomu, kdosedopouštízla,podlejehozlovolnosti
KAPITOLA4
1KdyžSaulůvsynuslyšel,žeAbnerzemřelvHebronu, zesláblymuruceavšichniIzraelitésezděsili.
2SaulůvsynměldvavelitelenadoddílyJménojednoho byloBaanaajménodruhéhoRechab,synovéRimmona BeerotskéhozBenjamínovýchsynů.(IBeerotbyltotiž počítánkBenjamínovým)
3BeerotštípakuprchlidoGittajimuabylitamhostyaždo dnešníhodne.)
4SaulůvsynJonatanmělsynachroméhonanohyBylo mupětlet,kdyžsezJizreeludoneslazprávaoSaulovia Jonatanovi.Jehochůvahovzalaautekla.Akdyžspěchala naútěk,upadlazchromlJmenovalseMefibošet 5SynovéRimmonaBeerotského,RechabaBaana,šlia přišlizadenníhohorkakdomuIšbošetovu,kterýleželv polednenalůžku
6Avešlitamdoprostředdomu,jakobychtělipřinést pšenici,audeřilihopodžebro.RechabajehobratrBaana unikli
7Kdyžtotižvešlidodomu,leželnalůžkuvesvéložnici Zbiliho,zabili,sťalimuhlavuavzalimuhlavuacelou nocjevedlipryčrovinou
8ApřineslihlavuIšbóšetovukDavidovidoHebronua řeklikráli:„Hle,hlavaIšbóšetova,synaSaulova,tvého nepřítele,kterýtiusilovaloživotHospodindnespomstil méhopánakráleSaulaajehopotomstvo.“
9DavidodpovědělRechaboviajehobratruBaanovi, synůmRimmonaBeerotského,ařekljim:„Jakožežije Hospodin,kterývykoupilmoudušizevšehosoužení,“
10Kdyžmijedenznichoznámil:„Hle,Sauljemrtev“a domnívalse,žepřinášídobrouzprávu,chytiljsemhoa zabilvSiklaguMyslelsi,žemuzajehozprávudám odměnu
11Okolikvíce,kdyžsvévolnícizabilispravedlivéhov jehovlastnímdoměnajeholoži?Nebudutedynyní požadovatjehokrevzvašírukyanevezmuvászezemě?
12Davidpakpřikázalsvýmmládencům,abyjepobili, useklijimruceinohyapověsilijenadrybníkemv HebronuHlavuIšbošetovuvzaliapohřbilijivAbnerově hroběvHebronu
KAPITOLA5
1VšechnyizraelskékmenysepakpřišlykDavidovido Hebronuařekly:„Hle,jsmetvákostatvétělo.“
2Takévminulosti,kdyžbylSaulkrálemnadnami,tyjsi vedlapřivádělIzraeleHospodintiřekl:„Tybudešpást můjlidIzraelskýatybudešvůdcemnadIzraelem“
3VšichnistaršíIzraeletedypřišlikkrálidoHebronuakrál DavidsnimiuzavřelvHebronusmlouvupřed HospodinemPomazaliDavidazakrálenadIzraelem
4Davidovibylotřicetlet,kdyžzačalkralovat,akraloval čtyřicetlet
5VHebronukralovalnadJudousedmletašestměsícůav JeruzaléměkralovalnadcelýmIzraelemaJudoutřicettři let
6KrálsesvýmimužisevydaldoJeruzalémakJebúsejcům, obyvatelůmtézeměTiDavidoviřekli:„Nevejdešsem, pokudneodstraníšslepéachromé“Říkalisi:„Davidsem vejítnemůže.“
7DavidsevšakujalpevnostiSijón,tojeměstoDavidovo 8IřeklDavidonohodne:Kdokolivylezenaokapaporazí Jebúsejce,chroméaslepé,kteréDavidnenávidí,tenbude vůdcemavelitelemProtořekli:Slepýachromýdodomu nevstoupí
9DavidsetedyusadilvpevnostianazvaljiMěstem DavidovýmADavidjiodMillasměremdovnitřkolem dokolastavěl
10Davidpakpostupovalavzkvétal,aHospodin,Bůh zástupů,bylsním
11TyrskýkrálChíramposlalkDavidoviposly,cedrové dřevo,tesařeazedníkyatiDavidovipostavilidům.
12Davidpoznal,žehoHospodinustanovilkrálemnad IzraelemažeprosvůjlidIzraelepovýšiljehokrálovství 13DavidsipakvzalzJeruzalémadalšíkonkubínya manželky,kdyžsevrátilzHebronuDavidovisenarodili dalšísynovéadcery
14Atotojsoujménatěch,kteřísemunarodiliv Jeruzalémě:Šamua,Šobab,NátanaŠalomoun, 15Jibchar,Elišua,NefegaJafia, 16AElišama,EliadaaElifalet.
17KdyžFilištíniuslyšeli,žepomazaliDavidazakrálenad Izraelem,vyrazilivšichniFilištíni,abyDavidahledali Davidseotomdoslechlasestoupildopevnosti.
18PřišlitakéFilištíniarozložilisevúdolíRefaim 19DavidseptalHospodina:„MámjítprotiPelištejcům? Vydášmijedorukou?“HospodinDavidoviodpověděl: „Jdi,neboťtiFilištínyvydámdorukou“
20DavidpakpřišeldoBaal-peracimuaDavidjetam porazilŘekl:„Hospodinprorazilménepřátelepředemnou, jakokdyžseprodírajívody“ProtonazvaltomístoBaalperacim
21AtamnechalisvémodlyaDavidajehomužijespálili.
22FilištíniseznovupřiblížiliarozložilisevúdolíRefaim 23DavidsepaktázalHospodinaatenřekl:„Nevystupuj, aleobejdijezezaduapřijďnanězpozamorušovníků“
24Ažuslyšíšzvukchozenípovrcholcíchmorušových stromů,tehdysepohni,neboťtehdyHospodinvyjdepřed tebou,abyporaziltáborFilištínský 25Davidučiniltak,jakmuHospodinpřikázal,aporazil FilištínyodGebyaždoGázeru.
1DavidznovushromáždilvšechnyvybranémužeIzraele, třicettisíc.
2Davidtedyvstalašelsevšímlidem,kterýbylsním,z BaaleJudova,abyodtudvyneslschránuBoží,jejížjméno jevzývánopodlejménaHospodinazástupů,kterýpřebývá mezicherubíny.
3ApostavilischránuBožínanovývůzavyvezlijizdomu Abinadabova,kterýbylvGibejiUzaaAchio,synové Abinadabovi,řídilinovývůz
4VyneslijizdomuAbinadabova,kterýbylvGibeji,a doprovázelijisBožíschránou.Achiošelpředschránou.
5DavidacelýdůmIzraelskýhrálpředHospodinemna všelijakénástrojezjedlovéhodřeva,naharfy,psaltéry, tamburíny,rohyačinely.
6KdyžpřišlikNáchonovumlatu,UzavztáhlrukukBoží schráněachytilsejí,neboťsnívolovétřásli
7HospodinserozhněvalnaUzuaBůhhotamzajeho proviněnípotrestalTamzemřeluBožíschrány
8Davidserozhněval,žeHospodinzpůsobilUzoviránu PrototomístopojmenovalPerecuza,tojestPerecuza,až dodnešníhodne
9DavidseonohodnebálHospodinaařekl:„Jakkemně přijdeHospodinovaschrána?“
10DavidtedynechtělpřenéstHospodinovuschránuksobě doMěstaDavidova,aleodnesljidodomuObededoma Gatského.
11AschránaHospodinovazůstalavdoměObed-edoma GatskéhotřiměsíceAHospodinpožehnalObed-edomovi iceléjehodomácnosti.
12IbylokráliDavidovioznámeno:„Hospodinpožehnal domuObed-edomovuivšemu,cokněmupatří,kvůli schráněBoží.“Davidtedyšelasradostípřeneslschránu BožízdomuObed-edomovadoMěstaDavidova
13Akdyžti,kdoneslischránuHospodinovu,ušlišest kroků,obětovalbýkyavykrmenétele.
14DavidtančilpředHospodinemzevšechsilabyl přepásánlněnýmefódem
15DavidacelýdůmIzraeletedynesliHospodinovu schránuskřikemazazvukupolnice
16KdyžHospodinovaschránavcházeladoMěsta Davidova,SaulovadceraMíkalsepodívalaoknema uvidělakráleDavida,jakskáčeatančípředHospodinem,a vsrdcijímopovrhovala
17AvnesliHospodinovuschránuapostavilijinajejím místě,uprostředpříbytku,kterýproniDavidpostavil DavidobětovalpředHospodinemzápalnéobětiapokojné oběti
18JakmileDaviddokončilobětovánízápalnýcha pokojnýchobětí,požehnalliduvejménuHospodina zástupů.
19Arozdalvšemulidu,celémumnožstvíIzraele,ženámi mužům,každémubochníkchleba,kusmasaadžbánvína Taksevšechenlidrozešel,každýdosvéhodomu 20Davidsepakvrátil,abypožehnalsvémudomuSaulova dceraMíkalvyšlaDavidovivstřícařekla:„Jakslavnýbyl dnesizraelskýkrál,kterýsednesodhalilvočíchslužebnic svýchslužebníků,jakoseodhalujejedenzmarnivých mužů!“
21DavidřeklMíkal:„PředHospodinem,kterýsimě vyvolilpředtvýmotcemapředcelýmjehodomem,aby
měustanovilvůdcemnadHospodinovýmlidem,nad Izraelem,budusipředHospodinemhrát.“
22Abuduještěvíceopovrženíhodnýabuduponíženýve svýchvlastníchočích.Ztěchslužebnic,okterýchjsi mluvila,budumítúctu.
23ProtoMíkal,dceraSaulova,neměladětiaždodnesvé smrti
KAPITOLA7
1Stalosepak,kdyžkrálsedělvesvémdoměaHospodin mudalodpočinutíodvšechjehonepřátelvšudekolem
2KrálřeklprorokuNátanovi:„Hleď,jábydlímv cedrovémdomě,aleschránaBožípřebývápodzástěnami“
3Nátankráliřekl:„Jdiaudělejvše,comášnasrdci,neboť Hospodinjestebou.“
4TénocisekNátanovistaloslovoHospodinovo: 5JdiařeknimémuslužebníkuDavidovi:Totopraví Hospodin:Tymichcešpostavitdům,vněmžbychměl bydlet?
6Neboťjsemnebydlelvžádnémdoměoddoby,kdyjsem vyvedlsynyIzraelezEgypta,aždodnešníhodne,ale chodiljsemvestanuavpříbytku
7Navšechmístech,kudyjsemchodilsevšemisyny Izraele,promluviljsemsnadsněkterýmzkmenů Izraelských,kterýmjsempřikázalpástmůjlidIzrael, slovem:Pročminestavítedůmzcedrů?
8ProtožnynítotořeknešmémuslužebníkuDavidovi:Toto pravíHospodinzástupů:Vzaljsemtězpastviny,zovcí, abysbylvůdcemméholidu,Izraele
9Byljsemstebouvšude,kamjsišel,avyhladiljsempřed tebouvšechnytvénepřáteleaučiniljsemtvéjménoveliké, jakojménovelikýchmužůnazemi
10UrčímmístoprosvůjlidIzraelskýazasadímho,aby bydlelnasvémvlastnímmístěanehýbalsevíce;nebudou houžtrápitsynovésvévolejakodříve
11Odtédoby,cojsemustanovilsoudcenadsvýmlidem Izraelem,adaljsemtiodpočinoutodvšechtvýchnepřátel, tiHospodinoznamuje,žetipostavídům
12Ažsenaplnítvídnyausnešsesvýmiotci,vzbudímpo tobětvépotomstvo,kterévzejdeztvýchlůn,aupevním jehokrálovství
13Onpostavídůmmémujménuajáupevnímtrůnjeho královstvínavěky
14JábudujehootcemaonbudemýmsynemJestližese dopustínepravosti,potrestámhoholílidíaranamisynů lidských
15Alemémilosrdenstvíseodnějneodvrátí,jakojsemho odebralSaulovi,kteréhojsempředtebouodstranil
16Tvůjdůmatvékrálovstvíbudoupředtebouupevněny navěky,tvůjtrůnbudeupevněnnavěky
17Podlevšechtěchtoslovapodleceléhotohotovidění mluvilNátankDavidovi
18KrálDavidtedyvešel,posadilsepředHospodinema řekl:„Kdojsemjá,Hospodine,acojemůjdům,žejsimě dovedlažsem?“
19Atoseti,Hospodine,zdáloještěmálo,aletyjsimluvil iodoměsvéhoslužebníkadobudoucnaAjetosnad způsobčlověka,Hospodine?
20CobytiještěmohlDavidříci?Vždyťty,Hospodine, znášsvéhoslužebníka
21Prosvéslovoapodlesvéhosrdcejsiučinilvšechnytyto velikévěci,abysjedalpoznatsvémuslužebníku.
22Protožjsiveliký,HospodineBože,neboťnenínikoho jakoty,neníBohakromětebe,jakjsmenavlastníuši slyšeli.
23Kterýnárodnazemijejakotvůjlid,jakoIzrael,který Bůhpřišelvykoupitzasvůjlid,abysiučiniljménoaaby protebevykonalvelikéahroznévěciprotvouzemipřed tvýmlidem,kterýjsiprosebevykoupilzEgypta,z pronárodůajejichbohů?
24Neboťjsiprosebepotvrdil,žetvůjlidIzraeljetvým lidemnavěky,aty,Hospodine,jsisestaljejichBohem 25Nynítedy,HospodineBože,slovo,kteréjsipromluvilo svémslužebníkuaojehodomě,upevninavěkyaučiň,jak jsiřekl
26Aťjevelebenotvéjménonavěky,abyseříkalo: „HospodinzástupůjeBůhnadIzraelem“AdůmDavida, služebníkatvého,aťjepředteboupevný 27Neboťty,Hospodinezástupů,BožeIzraele,jsisvému služebníkuzjevil:‚Vybudujitidům‘Protosetvůj služebníkodhodlalmodlitsektobětutomodlitbu
28Anyní,Hospodine,tyjsiBůhatváslovajsoupravdivá. Tyjsisvémuslužebníkuslíbiltotodobrodiní
29Nynítedypožehnejdomusvéhoslužebníka,abypřed teboutrvalnavěky.Tyjsitopromluvil,Hospodine Hospodine,atvýmpožehnánímnechťjedůmsvého služebníkapožehnánnavěky
KAPITOLA8
1Potomsestalo,žeDavidporazilFilištínyapokořilje. DavidvzalMet-gamuzrukouFilištínů
2PorazilMoábceazměřiljeprovazem,kterýjesrazilk zemi;dvěmaprovazyodměřil,abyjeusmrtil,ajedním plnýmprovazem,abyjezachovalnaživuMoábcisetak staliDavidovýmiotrokyapřinášelidary
3DavidtaképorazilHadad-ezera,synaRechobova,krále Sóby,kdyžsechystaldobýtzpětsvéúzemíuřekyEufrat
4Davidmuvzaltisícvozů,sedmsetjezdcůadvacettisíc pěšáků.Všemkonímnavozechpodřezalkůži,aleznichsi jichponechaljenprostovozů
5KdyžpakpřišlidamašštíSyřanénapomocHadadezerovi,králiSóby,DavidpobilzeSyřanůdvaadvacettisíc mužů
6DavidpakumístilposádkyvdamašskéSýriiaSyřanése staliDavidovýmiotrokyapřinášelidary.HospodinDavida ochraňovalvšude,kamšel
7Davidvzalzlatéštíty,kteréměliHadad-ezerovi služebníci,apřinesljedoJeruzaléma
8ZBetyaBerotaje,městHadad-ezerových,vzalkrál Davidvelmimnohomědi
9KdyžuslyšelToi,králChamátu,žeDavidporazilcelé Hadad-ezerovovojsko,
10ToipakposlalsvéhosynaJoramakkráliDavidovi,aby hopozdravilapožehnalmu,protožebojovalprotiHadadezeroviaporazilhoHadad-ezertotižválčilsToiem Joramsseboupřineslnádobystříbrné,zlatéaměděné.
11KterétakékrálDavidzasvětilHospodinusestříbrema zlatem,kterézasvětilvšemnárodům,kterésipodmanil;
12ZeSýrie,Moábců,Ammonců,Filištínců,Amalekaaz kořistiHadad-ezera,synaRechobova,králeSóby
13Davidsizískaljméno,kdyžsevrátilzporážkySyřanův Solnémúdolí,kterýchbyloosmnácttisícmužů.
14AvEdomurozmístilposádky,pocelémEdomu rozmístilposádky,avšichniEdomcisestaliDavidovými služebníky.AHospodinochraňovalDavidavšude,kamšel. 15DavidkralovalnadcelýmIzraelemakonalsouda spravedlnostproveškerýsvůjlid
16NadvojskembylJoab,synCeruji,aJošafat,syn Achiludův,bylkancléřem
17KněžípakSádoksynAchitobůvaAchimelechsyn Ebiatarův;aSeraiášbylpísař;
18Benajáš,synJehojadův,bylnadKeretejciiPeletejci; Davidovisynovébylihlavnímivládci.
KAPITOLA9
1Davidsezeptal:„ZůstalještěněkdozdomuSaulova? MohlbychmuprokázatmilosrdenstvíkvůliJonatanovi?“
2VSaulovědoměbylslužebníkjménemSíba.Zavolaliho kDavidoviakrálsehozeptal:„JsitySíba?“Onodpověděl: „Jetotvůjslužebník“
3Králsezeptal:„NenítuještěněkdozdomuSaulova, abychmuprokázalBožímilosrdenství?“Sibakráli odpověděl:„Jonatanmáještěsyna,kterýjenanohy chromý.“
4Králsehozeptal:„Kdeje?“Sibakráliodpověděl:„Hle, jevdoměMachira,synaAmielova,vLodebaru“
5KrálDavidpakposlalpronějposelstvízdomuMachira, synaAmielova,zLodebaru
6KdyžMefibošet,synJonatana,synaSaulova,přišelk Davidovi,padlnatvářapoklonilse.Davidřekl: „Mefibošete!“Onodpověděl:„Hle,tvůjslužebník!“
7Davidmuřekl:„Nebojse,prokážutimilosrdenstvíkvůli tvémuotciJonatanoviavrátímticelépoletvéhootceSaula. Budešuméhostolujístchlébustavičně“
8Poklonilseařekl:„Cojetvůjslužebník,žesedívášna takovéhomrtvéhopsa,jakojsemjá?“
9KráltedyzavolalSaulovaslužebníkaSibuařeklmu: „Daljsemsynutvéhopánavšechno,copatřiloSaulovia celémujehodomu.“
10Ty,tvojisynovéatvojislužebnícimubudeteobdělávat zemiasvážetúrodu,abymělsyntvéhopánachlébkjídlu Mefibošet,syntvéhopána,budejístchlébuméhostolu ustavičněSíbamělpatnáctsynůadvacetslužebníků
11Sibakráliřekl:„Tvůjslužebníkučinívše,copřikázal svémupánukráli.Mefibošet,řeklkrál,budejístumého stolujakojedenzkrálovskýchsynů“
12MefibošetmělmaléhosynajménemMíka.Všichni,kdo bydlelivdoměSíby,byliMefibošetovýmislužebníky
13MefibošettedybydlelvJeruzalémě,neboťjedlneustále ukrálovskéhostoluabylnaoběnohychromý
KAPITOLA10
1PotomzemřelkrálAmmoncůamístonějsestalkrálem jehosynChanun
2Davidřekl:„ProkážumilosrdenstvíChanunovi,synu Náchašovu,jakojehootecprokázalmilosrdenství mně“Davidhoprotoposvýchslužebnícíchpotěšilkvůli jehootci.Davidovislužebnícitedypřišlidozemě Ammonců
3AmmonštíknížatařeklasvémupánuChanunovi:„Myslíš sisnad,žeDavidctítvéhootce,kdyžtiposlaltěšitele? NeposlalktoběDavidsvéslužebníky,abyprozkoumali město,vyšpehovalihoazničiliho?“
4ChanuntedyvzalDavidovyslužebníky,oholiljim polovinuvousů,ustřihljimrouchodopolovinyažk hýždímapropustilje
5KdyžtooznámiliDavidovi,poslaljimvstříc,protožese muživelmistyděliKráljimřekl:„ZůstaňtevJerichu, dokudvámnenarostouvousy,apaksevraťte“
6KdyžAmmončanéviděli,žesejimDavidhnusí,poslali AmmončanéanajalisidvacettisícpěšákůodAramejcůz Bet-RechóbuazeSóby,odkráleMaakytisícmužůaod Ištóbudvanácttisícmužů
7KdyžseotomDaviddoslechl,poslalJoabaacelévojsko bohatýrů.
8Ammonštívyšliaseřadilisekbitvěuvchodudobrány SyrštízeSóby,Rechóbu,IštóbuaMaakystáliodděleněna poli.
9KdyžJoabviděl,žejeprotiněmubojzepředuizezadu, vybralsizevšechvybranýchizraelskýchmužůaseřadilje protiSyřanům.
10ZbyteklidupakdaldorukousvéhobratraAbišaje,aby jeseřadilprotiAmmoncům
11Řekl:„Budou-liSyrštípřílišsilnínademnou,pomůžeš mityBudou-livšakAmmonštípřílišsilnínatebe,přijduti napomoc“
12Buďtestatečníapostavmesemužůmzanášlidaza městanašehoBohaHospodinaťučiní,couznázadobré
13Joábseslidem,kterýbylsním,přiblížilkbitvěproti Syřanům,aletipřednímuprchli.
14KdyžAmmončanéviděli,žeSyrštíuprchli,uprchliioni předAbišajemavešlidoměstaJoabsetedyod AmmončanůvrátildoJeruzaléma.
15KdyžSyrštíviděli,žejsouIzraelemporaženi, shromáždilise
16HadadézerposlalproSyrské,kteříbylizařekou.Ti přišlidoChelamuaŠobak,velitelHadadézerovavojska, šelpřednimi
17KdyžsetoDavidovioznámilo,shromáždilcelýIzrael, přešelJordánapřišeldoChelamuSyrštísesešikovaliproti Davidoviabojovalisním
18ASyrštíuprchlipředIzraelem.Davidpobilsedmset SyrskýchvozůačtyřicettisícjezdcůZabilivelitelejejich vojskaŠobaka,kterýtamzemřel
19Kdyžvšichnikrálové,kteřísloužiliHadadezerovi, viděli,žejsouIzraelemporaženi,uzavřelisIzraelemmíra sloužilimu.AramejcisebálidálepomáhatAmmoncům.
KAPITOLA11
1Stalosepakpouplynutíroku,vdobě,kdykrálové vycházejídoválky,žeDavidposlalJoabaasnímjeho služebníkyicelýIzraelTivyhubiliAmmonityaoblehli RabbuDavidvšakzůstalvJeruzalémě 2Istalosevečer,žeDavidvstalzložesvéhoaprocházel sepostřešekrálovskéhodomu.Aspatřilzestřechyženu, jaksemyje;ataženabylavelmikrásnánapohled 3DavidpakposlalazeptalsenatuženuAjedenznich řekl:„NenítosnadBatšeba,dceraEliamova,ženaUriáše Chetejského?“
4DavidposlalposlyavzaljiKdyžkněmuvešla,spalsní Očistilasetotižodsvénečistotyavrátilasedomů.
5ŽenaotěhotnělaaposlalaDavidovizprávu:„Jsem těhotná.“
6DavidposlalkJoábovivzkaz:„PošlikemněChetejského Uriáše“JoábposlalUriášekDavidovi
7KdyžkněmupřišelUriáš,Davidsehovyptával,jakse daříJoábovi,jaksedaříliduajaksedaříválce.
8DavidřeklUriášovi:„Jdidomůaumyjsinohy“Uriáš tedyodešelzkrálovskéhodomuazanímnásledovalkrálův pokrm
9Uriášvšakspaludveříkrálovskéhodomusevšemi služebníkysvéhopánaadosvéhodomusenevrátil.
10KdyžDavidovioznámili:„Uriášsenedostal domů“DavidseUriášovizeptal:„Nepřišeljsizcesty? Pročjsitedynešeldomů?“
11UriášDavidoviřekl:„Archa,IzraeliJudabydlíve stanech,můjpánJoábaslužebníciméhopánatábořína poli.Mámtedyvstoupitdosvéhodomu,jíst,pítaspátse svouženou?Jakožejsiživtyajakožejsiživadušetvá, neudělámto“
12DavidřeklUriášovi:„Zůstaňzdeještědnesazítratě propustím“UriáštedyzůstalvJeruzaléměonohodnei následujícího
13Davidhotedyzavolalajedlapilpředním.Opilho. Večervyšel,abysilehlnaložeseslužebníkysvéhopána, aledosvéhodomusenevrátil
14RánoDavidnapsalJoábovilistaposlalhopoUriášovi. 15Vdopisenapsal:„PostavteUriášedonejprudšíbitvya ustupteodněj,abybylzasaženazemřel“
16KdyžJoábměstopozoroval,postavilUriášenamísto,o kterémvěděl,žetamjsoustatečnímuži
17MužizměstavyšliabojovalisJoábemPadliněkteříz lidu,služebníkůDavidových,azemřeliUriášChetejec.
18JoábpakposlalDavidoviprohlášeníovšem,cosedělo oválku
19Apřikázalposlu:„Ažkrálivyprávíšovšechválečných událostech,“
20Kdybysekrálrozhněvalařeklbyti:‚Pročjstese přiblížilitakblízkokměstu,kdyžjstebojovali?Nevěděli jste,žebudoustříletzhradeb?‘
21KdoudeřilAbímeleka,synaJerubbešetova?Nehodila nanějnějakáženazezdikusmlýnskéhokamene,takže zemřelvTebesu?Pročjstesepřiblížilikzdi?Řekni:»Tvůj služebníkUriášChetejectakézemřel«
22Poseltedyšel,přišelaoznámilDavidovivšechno,pro cohoJoabposlal
23PoselDavidoviřekl:„Jistě,timužináspřemohliavyšli knámdopoleBylijsmenanichaždovchodudobrány“
24Astřelcistřílelizhradebnatvéslužebníky,aněkteříz královýchslužebníkůzemřeli,atakétvůjslužebníkUriáš Chetejskýzemřel.
25Davidtedyřeklposlu:„TotořekniJoábovi:Nezlobse kvůlitomu,neboťmečpožírájednohojakodruhého ZesilnisvůjbojprotiměstuazničjePovzbudho“
26KdyžUriášovaženauslyšela,žejejímanželUriáš zemřel,truchlilanadsvýmmanželem.
27Kdyžsmutekpominul,Davidposlalproniavzaljido svéhodomuStalasejehoženouaporodilamusynaAle to,coDavidučinil,seHospodinunelíbilo.
1HospodinposlalNátanakDavidoviTenkněmupřišela řeklmu:„Vjednomměstěbylidvamuži,jedenbohatýa druhýchudý.“
2Bohatýmužmělvelmimnohobravůaskotu
3Chudákvšaknemělnicnežjednumalouovečku,kterou koupilavychoval.Tarostlasnímisjehodětmi,jedlaz jehovlastníhomasa,pilazjehovlastníhopoháru,leželav jehonáručíabylamujakodcera
4Ipřišelkbohatémumužijedenpocestný,kterýušetřil vzítzesvéhobravuazesvéhodobytka,abypřipravilpro pocestného,kterýkněmupřišel,alevzalberánkachudáka apřipraviljipromuže,kterýkněmupřišel
5DavidsenatohomuževelmirozhněvalařeklNátanovi: „JakožežijeHospodin,muž,kterýtoučinil,jistězemře.“
6Aberánkovinahradíčtyřnásobně,protožetoučinila nemělslitování
7NátanDavidoviřekl:„Tyjsitenmuž.Totopraví Hospodin,BůhIzraele:Jájsemtěpomazalzakrálenad IzraelemajájsemtěvysvobodilzrukySaulovy
8Daljsemtidůmtvéhopánaaženytvéhopánadotvého lůnaadaljsemtidůmIzraeleaJudyAkdybytobylo málo,dalbychtiještětoato
9PročjsipohrdlHospodinovýmpřikázánímadopustilse toho,cojevjehoočíchzlé?UriášeChetejskéhojsizabil mečem,vzalsisjehoženuzaženuajehojsizabilmečem Ammonců.
10Protožnynímečnavěkynevzdálíseodtvéhodomu, protožejsimnoupohrdlavzalsiszaženuženuUriáše Chetejského.
11TotopravíHospodin:Hle,jáprotitoběvzbudímzloz tvéhovlastníhodomu,vezmutiženypředočimaadámje tvémubližnímu,aonbudespátstvýmiženamipředočima tohotoslunce
12Tyjsitoudělaltajně,alejátoudělámpředcelým Izraelemapředvýchodemslunce.
13DavidpakřeklNátanovi:„Zhřešiljsemproti Hospodinu“NátanDavidoviřekl:„Hospodintiodpustil hřích,nezemřeš.“
14ProtožejsitímtočinemdalnepřátelůmHospodinovým velkoupříležitostkrouhání,idítě,kterésetinarodí,jistě zemře.
15NátansepakvrátildomůHospodinvšakranildítě, kteréDavidoviporodilaUriášovažena,aonovelmi onemocnělo.
16DavidtedyprosilBohazadítě,postilseašeldodomua leželcelounocnazemi.
17Staršíjehodomuvstaliapřišlikněmu,abyhozvedlize zeměOnvšaknechtělanejedlsnimichléb
18SedméhodnedítězemřeloDavidovislužebnícisebáli oznámitmu,žedítězemřelo.Říkalisitotiž:„Hle,dokud dítěještěžilo,mluvilijsmekněmu,aleonnás neposlouchalJaksipakbudedělatproblémy,kdyžmu řekneme,žedítězemřelo?“
19KdyžDavidviděl,žesijehoslužebnícišeptají,poznal David,žedítězemřelo.ProtoseDavidzeptalsvých služebníků:„Zemřelodítě?“Odpověděli:„Zemřelo“
20Davidvstalzezemě,umylse,pomazalse,převléklsea vešeldoHospodinovadomuapoklonilse.Paksevrátildo svéhodomuKdyžsivyžádal,předložilimuchlébajedl
21Jehoslužebnícimuřekli:„Cojsitoudělal?Postilsesa plakaljsiprodítě,dokudbylonaživu,alekdyždítě zemřelo,vstaljsiajedljsichléb“
22Řekl:„Dokuddítěještěžilo,postiljsemseaplakal, neboťjsemsiříkal:Kdoví,zdamiBůhprojevímilosta dítězůstanenaživu?“
23Aleteďjemrtev,pročbychsemělpostit?Mohuho zasepřivéstzpět?Půjdukněmu,aleonsekemněnevrátí. 24DavidpakutěšovalsvouženuBatšebu,vešelkníaspal sníIporodilasyna,adalmujménoŠalomounHospodin sihozamiloval
25PoslalpakskrzeprorokaNátanaadalmujméno JedidiahkvůliHospodinu.
26JoabbojovalprotiRabběAmmoncůadobylkrálovské město
27JoábposlalkDavidoviposlysevzkazem:„Bojoval jsemprotiRabběadobyljsemměstoVod“
28Nynítedyshromáždětezbyteklidu,utábořteseproti městuadobyjteho,abychhonedobyljáanebylo nazývánomýmjménem
29Davidshromáždilvšechenlid,táhlkRabbě,bojoval protiníadobylji.
30Asňalkrálovukorunusjehohlavy,kterávážilatalent zlatasdrahýmkamením,avsadiljinaDavidovuhlavuA vyneslzměstavelkémnožstvíkořisti.
31Alid,kterýtambyl,vyvedlven,adaljepodpily,pod železnébrányapodželeznésekery,anechaljeprojít cihelnou.AtakučinilvšemměstůmsynůAmmonových. TakseDavidavšechenlidvrátilidoJeruzaléma
KAPITOLA13
1Potomsestalo,žemělAbšalom,synDavidův,krásnou sestrujménemTámar,aAmnon,synDavidův,siji zamiloval
2Amnonsetaktrápil,žeonemocnělkvůlisvésestře Támar;neboťbylapanna;aAmnonpovažovalzatěžké, abyjícokoliučinil
3AmnonvšakmělpřítelejménemJonadab,synaŠimey, bratraDavidova.Jonadabbylmužvelmilstivý.
4Řeklmu:„Pročjsitakhubený,synukrálův?Nepovíšmi to?“Amnonmuodpověděl:„MilujiTámar,sestrusvého bratraAbšalóma.“
5Jonadabmuřekl:„Lehnisinalůžkoaudělejsi nemocnéhoAžtěpřijdenavštívittvůjotec,řeknimu:‚Ať přijdemásestraTámaradámijídlo.‘Připravítomaso předemnou,abychhovidělasnědlzjejíruky“
6Amnonsilehlaonemocněl.Kdyžhokrálpřišelnavštívit, řeklAmnonkráli:„Prosím,aťpřijdemásestraTámara upečemipředemnoudvakoláče,abychjemohljístzjejí ruky“
7DavidtedyposlaldomůkTámarsevzkazem:„Jdido domusvéhobratraAmnonaapřipravmujídlo“
8TámartedyšladodomusvéhobratraAmnona,kterýtam leželVzalamouku,zadělalajiapřednímnadělalakoláče aupeklaje
9Vzalapánevavylilatopředněj,aleonnechtěljíst. Amnonřekl:„Všichnimužiodeměodešli“Avšichni odešliodněj
10AmnonřeklTámar:„Přinesmasodokomůrky,abychse najedlztvéruky“Támarvzalakoláče,kteréupekla,a přineslajedokomůrkysvémubratruAmnonovi
2Samuelova
11Kdyžmutopřinesla,abyjedl,chytiljiařekljí:„Pojď, sestromá,spisemnou.“
12Onamuodpověděla:„Ne,bratřemůj,nenuťmě,neboť vIzraelisenictakovéhonedělá.Nečiňtutobláznovství.“
13Kamjámámzajítsesvouhanbou?Tybudešjakojeden zbláznůvIzraeliProtoprosímpromluvskrálem,neboť mětineodepře
14Onvšakjejíhlasneposlouchal,aleprotožebylsilnější nežona,přinutiljiaspalsní
15Amnonjipakvelminenáviděl,takženenávist,kterouji nenáviděl,bylavětšínežláska,kteroujimilovalAmnonjí řekl:„Vstaňaodejdi“
16Řeklamu:„Tonenídůvod.Totozlo,kteréjsimi způsobil,žejsiměvyhnalpryč,jevětšínežto předchozí“Aleonjinechtělposlechnout
17Zavolaltedysvéhoslužebníka,kterýmusloužil,ařekl: „Vyžeňtemitutoženuazavřetezanídveře“
18Mělanasoběoděvpestrobarevný,neboťdotakových rouchseodívalypannykrálovskédcery.Jehoslužebníkji pakvyvedlvenazavřelzanídveře
19Támarsisypalapopelnahlavu,roztrhlasibarevnýoděv, kterýmělanasobě,položilasirukunahlavuaplakaladál.
20JejíbratrAbšalomsejízeptal:„Bylsteboutvůjbratr Amnon?Mlčteď,sestromáJetotvůjbratr,nestarejseo to.“Támartedyzůstalasamavdoměsvéhobratra Abšaloma
21KdyžkrálDaviduslyšelovšechtěchtověcech,velmise rozhněval.
22AbšalomnemluvilsesvýmbratremAmnonemaniv dobrém,anivzlém,neboťAbšalomAmnonanenáviděl, protožeznásilniljehosestruTámar.
23PodvouletechmělAbšalomvBaal-chazoru,kterýjeu Efraima,stříhačeovcíAbšalompozvalvšechnykrálovské syny.
24Abšalompakpřišelkkráliařekl:„Hle,tvůjslužebník mástříhačeovcíNechťprosímkrálijehoslužebníci půjdoustvýmslužebníkem.“
25KrálAbšalómoviřekl:„Ne,synumůj,nechoďme všichni,abychomtinebylinaobtíž“Naléhalnaněj,ale nechtěljít,alepožehnalmu.
26Abšalomřekl:„Jestližene,aťsnámipůjdemůjbratr Amnon“Králsehozeptal:„Pročbystebouměljít?“
27Abšalomnanějvšaknaléhal,takžesnímpropustil Amnonaavšechnykrálovskésyny
28Abšalompakpřikázalsvýmslužebníkům:„Hledejte,až seAmnonovosrdcerozveselívínemajávámřeknu: ‚ZabijteAmnona!‘,tehdyhozabijteNebojtese Nepřikázaljsemvámto?Buďtestatečníastatoční.“
29AbšalomovislužebnícisAmnonemudělali,jakjim AbšalompřikázalVšichnikrálovštísynovésetedyzvedli, každýnasedlnamuluautekli
30Astalose,kdyžbylinacestě,žesekDavidovidostala zpráva:„Abšalompovraždilvšechnykrálovskésyny,aani jedenznichnezůstal“
31Králvstal,roztrhlsirouchoapadlnazemVšichnijeho služebnícistáliopodálsroztrhanýmirouchy
32Jonadab,synŠimey,bratraDavidova,odpověděl:„Aťsi můjpánnemyslí,žepovraždilivšechnymládence, královskésynyVždyťjemrtevjenAmnonAbšalomto určilodedne,kdyznásilniljehosestruTámar.“
33Aťsitedymůjpánkrálnebereksrdcituvěcanemyslí si,ževšichnikrálovštísynovézemřeli;vždyťzemřeljen Amnon
34Abšalomvšakuprchl.Mladík,kterýhlídal,pozvedloči aspatřil,žezanímposvahuhorypřicházímnohozástupů.
35Jonadabpakřeklkráli:„Hle,královštísynovépřicházejí Jakpověděltvůjslužebník,takje“
36Jakmiledomluvil,přišlikrálovštísynovéashlasitým pláčemplakaliKrálivšichnijehoslužebníciplakalivelmi horečně
37AbšalomvšakuprchlašelkTalmajovi,synu Amihudovu,králiGešurskémuDavidprosvéhosyna truchlilkaždýden.
38AbšalomtedyuprchlaodešeldoGešúru,kdezůstaltři roky
39KrálDavidtoužilodejítkAbšalómovi,neboťseutěšil nadAmnónovousmrtí
KAPITOLA14
1Joab,synCeruji,poznal,žekrálmáAbšalómarád
2JoabposlaldoTekoachu,vzalodtudmoudrouženuařekl jí:„Předstírejprosím,žejsitruchlící,oblečsismuteční rouchoanepomažseolejem,alebuďjakožena,kteráuž dlouhotruchlínadmrtvým.“
3Apřijďkekráliapromluvsnímtakto“Joabjívložilta slovadoúst
4KdyžženazTekójepromluvilaskrálem,padlatvářík zemi,poklonilaseařekla:„Pomoz,králi“
5Králsejízeptal:„Cosetiděje?“Odpověděla:„Jsem vdovaamůjmužjemrtev.“
6Tváslužebniceměladvasyny,kteřísepopralinapolia nikdojenerozloučilJedenudeřildruhéhoazabilho
7Ahle,celárodinapovstalaprotitvéslužebniciaříkají: Vydejtoho,kdoubilsvéhobratra,aťhozabijemezaživot jehobratra,kteréhozabilZahubímeidědiceUhasími zbývajícíuhlíanenechajímémumužianijméno,ani pozůstateknazemi
8Králtéženěřekl:„Jdidomů,játidámotoběrozkaz“
9Tekójskáženakráliřekla:„Panemůj,králi,nepravostať padnenaměanadůmméhootce,králijehotrůnvšak zůstanoubezviny“
10Králřekl:„Kdokoliticokoliřekne,přiveďhokemněa onsetěužvícenedotkne“
11Řekla:„Prosím,aťkrálpamatujenaHospodina,svého Boha,anedovol,abykrevnímstiteléhubilidalšílidi,aby nezahubiliiméhosyna“Řekl:„JakožežijeHospodin,ani vlastvémusynovinespadnenazem.“
12Ženařekla:„Dovol,prosím,abytváslužebnice promluvilakmémupánu,králi“Onodpověděl:„Mluv“ 13Ženasezeptala:„PročjsitedyprotiBožímuliduněco takovéhozamýšlel?Králtoříkášpatně,protožesisvé vyhnancenepřivádídomů“
14Vždyťnutněmusímezemřítajsmejakovodarozlitána zem,kterounelzeshromážditBůhnedbánaosobu,ale vymýšlí,jakbyjehovyhnancinebyliodněhovyhnáni
15Nyníjsempřišla,abychotompromluvilasesvým pánemkrálem,protožemělidvyděsilAtváslužebnice
řekla:„Promluvímnynískrálem,snadkrálsplnížádostsvé služebnice.“
16Králtouslyšíavysvobodísvouslužebnicizrukoumuže, kterýchceměiméhosynavyhubitzBožíhodědictví
17Iřeklaslužebnicetvá:Slovoméhopánakrálenyníbude útěchou,neboťjakoandělBožíjestpánmůjkrál,aby rozeznaldobréizléHospodin,tvůjBůh,budestebou
18Králtéženěodpověděl:„Netajmiprosím,nacosetě ptám.“Ženaodpověděla:„Aťpromluvímůjpánkrál.“
19Králsezeptal:„NenísnadvtomvšemrukaJoábovas tebou?“Ženaodpověděla:„Jakožejsiživa,můjpanekráli, nikdosenemůžeodchýlitnapravoaninalevoodtoho,co můjpánkrálpromluvilTvůjslužebníkJoábmitopřikázal avložildoústtvéslužebnicevšechnatatoslova
20Abydosáhltétořeči,učiniltoslužebníktvůjJoabMůj pánjemoudrý,jakomoudrostandělaBožího,aznávše,co jenazemi.
21KrálpakřeklJoábovi:„Hle,učiniljsemtutověcJdi tedyapřiveďzpětmladéhoAbšaloma“
22Joábpadltváříkzemi,uklonilseaděkovalkráli.A Joábřekl:„Dnestvůjslužebníkví,žejsemnalezlmilostu tvýchočí,panekráli,protožekrálsplnilprosbusvého služebníka.“
23Joabtedyvstal,šeldoGešúruapřivedlAbšalómado Jeruzaléma
24Králřekl:„Aťsevrátídomůanevidímou tvář“Abšalomsetedyvrátildomůakrálovutvářneviděl
25AlevcelémIzraelinebylnikdotakchválenýprosvou krásujakoAbšalom;odpatyažpotemenohlavynaněm nebylažádnávada
26Akdyžsistříhalvlasynahlavě(neboťsijestříhalna koncikaždéhoroku,protožemuvlasytěžcedělalvlasy, protojestříhal),zvážilvlasynahlavěsvédvěstěšekelů podlekrálovskéváhy
27Abšalomovisenarodilitřisynovéajednadcera,kteráse jmenovalaTámarBylatoženakrásnétváře
28AbšalomtedybydlelvJeruzaléměcelédvarokya královutvářneviděl.
29AbšalomtedyposlalproJoába,abyhoposlalkekráli, aletenkněmunechtělpřijítAkdyžposlalpodruhé, nechtělpřijít.
30Řekltedysvýmslužebníkům:„Vizte,Joábovopoleje blízkoméhoamátamječmenJděteazapalte ho.“Abšalomovislužebnícipolezapálili.
31Joabtedyvstal,přišelkAbšalómovidojehodomua řeklmu:„Pročtislužebnícizapálilimépole?“
32AbšalomodpovědělJoábovi:„Hle,poslaljsemktoběse vzkazem:‚Pojďsem,abychtěposlalkekrálisotázkou: ‚PročjsempřišelzGešúru?‘Bylobypromělepšítamještě zůstat.Nynísetedyukážukrálipředočima.Je-linamně nějakánepravost,aťmězabije“
33Joábtedypřišelkekráliaoznámilmuto.Zavolal Abšalomaapřišelkekráli,poklonilsepřednímtvářík zemiakrálAbšalomapolíbil
KAPITOLA15
1PotomsiAbšalompřipravilvozyakoněapadesátmužů, abyběželipředním
2AbšalompakvstávalčasněastálubrányAkdyžněkdo, kdomělspor,přišelkekráliksoudu,Abšalomnaněj zavolalazeptalse:„Zkteréhoměstajsi?“Onodpověděl: „Tvůjslužebníkjezjednohozizraelskýchkmenů“
3Abšalommuřekl:„Hleď,tvévěcijsoudobréasprávné, aleodkrálenenínikdo,kdobytěvyslechl“
4Abšalomdáleřekl:„Kéžbychbylustanovensoudcemv zemi,abykemněmohlpřijítkaždý,kdománějakou žalobunebopříčinu,ajábychmuvyhověl!“
5Akdyžsekněmuněkdopřiblížil,abysemupoklonil, vztáhlruku,uchopilhoapolíbilho.
6TaktoseAbšalomchovalkevšemIzraelcům,kteří přicházelikkráliksouduAbšalomsitakzískalsrdce izraelskýchmužů.
7PočtyřicetiletechAbšalomřeklkráli:„Dovolmi,prosím, jítasplnitvHebronusvůjslib,kterýjsemslíbil Hospodinu“
8Tvůjslužebníksložilslib,kdyžpobývalvGešúruvSýrii: „JestližeměHospodinskutečněpřivedezpětdo Jeruzaléma,budusloužitHospodinu“
9Králmuřekl:„Jdivpokoji“VstaltedyašeldoHebronu 10Abšalomvšakrozeslalzvědydovšechizraelských kmenůsevzkazem:„Jakmileuslyšítezvukpolnice,řekněte: AbšalomkralujevHebronu“
11SAbšalomempakšlozJeruzalémadvěstěmužů,kteří bylipovoláni;šlivprostotěsvéanicnevěděli
12AbšalomsiproAchitofelaGilonského,Davidovarádce, poslalzjehoměsta,zGila,kdyžobětoval.Spiknutíbylo silné,neboťlidsAbšalomemstálerostl
13IpřišelkDavidoviposelsevzkazem:„Srdce izraelskýchmužůsepřiklánějíkAbšalómovi.“
14Davidtedyřeklvšemsvýmslužebníkům,kteřísním bylivJeruzalémě:„Vstaňte,utečme,jinakseAbšalómovi nevyhneme.Pospěštesiaodejděte,abynásnenapadlnáhle, neuvalilnanászloanepobilměstoostřímmeče“
15Královislužebnícikráliřekli:„Hle,tvojislužebnícijsou připravenivykonatvše,cokrál,můjpán,nařídí.“
16KráltedyvyšelazanímšlacelájehorodinaKrálvšak nechaldesetžen,kterébylykonkubínami,abystřežilydům 17Králtedyvyšelavšechenlidzanímapobývalina vzdálenémmístě
18Všichnijehoslužebnícišlivedleněho,avšichni Keretejci,všichniPeletejciavšichniGatejci,šestsetmužů, kteřípřišlizanímzGatu,šlipředkrálem
19KrálsepakzeptalIttajeGatského:„Pročjdešsnámiity? Vraťsenasvémístoazůstaňukrále,neboťjsicizineca vyhnan“
20Přišeljsiteprvevčera,adnestěmámnechatsnámi chodit?Jájdu,kamkolibudumoci.Navraťseavezmisi svébratryzpětMilosrdenstvíapravdabuďstebou
21Ittajkráliodpověděl:„JakožežijeHospodinajakože žijemůjpánkrál,žekdekolibudemůjpánkrál,aťužv smrtičivživotě,tambudeitvůjslužebník“
22DavidřeklIttajovi:„Jdiapřejdi.“IttajGatskýpřešeli všichnijehomužiivšechnymaléděti,kterébylysním
23CelázeměplakalahlasitěavšechenlidpřecházelIkrál přešelpotokKidronavšechenlidpřecházelcestouna poušť.
24Ahle,SádokavšichniLevítisnímneslischránuBoží smlouvyPostavilijitamaAbiatarvystupoval,dokud všechenlidnevyšelzměsta
25KrálpakřeklSádokovi:„OdnestruhluBožízpětdo města.Naleznu-limilostvočíchHospodinových,přivede mězpětaukážemijiisvůjpříbytek“
26Řekne-li:‚Nemámvtobězalíbení,‘hle,tadyjsem,aťse mnounaloží,jakuznázadobré.
27KrálřeklkněziSádokovi:„Nejsisnadvěštec?Vraťsev pokojidoměstaasteboutvojidvasynové,tvůjsyn AchimaasaJonatan,synAbiatarův“
28Hleď,jázůstanunapustině,dokudodtebenepřijde potvrzení.
29SádokaAbiatartedyvrátiliBožíschránudoJeruzaléma atamzůstali
30DavidpakvystupovalnavrchOlivetskéhoryaplakal, kdyžstoupalnahoruMělhlavuzakrytouachodilbos Všechenlid,kterýbylsním,sizakrylhlavuastoupali nahoruspláčem
31Davidovioznámili:„AchitofeljemeziAbšalomovými spiklenci.“Davidřekl:„Hospodine,prosím,obrať Achitofelovuraduvbláznovství“
32KdyžDavidvystoupilnavrcholhory,kdeseklaněl Bohu,hle,ChušajArachitskýmušelvstřícsroztrhaným oděvemahlínounahlavě
33Davidmuřekl:„Jestližepůjdešsemnou,budešmina obtíž.“
34JestližesevšaknavrátíšdoměstaařeknešAbšalómovi: ‚Budutvýmslužebníkem,králiJakojsemaždosudbyl služebníkemtvéhootce,takbuduinynítvým služebníkem‘TehdymizmaříšraduAchitofelovu
35NejsoutamsteboukněžíSádokaAbiatar?Protocokoli uslyšíšzkrálovskéhodomu,oznamjim.
36Hle,majítamsseboudvasynysvé,Achimaasa,syna Sádokova,aJonatana,synaAbiatarova;ponichmipošlete všechno,couslyšíte.
37DavidůvpřítelChušajtedypřišeldoměstaaAbšalom přišeldoJeruzaléma
KAPITOLA16
1KdyžDavidkousekpřekročilvrcholpahorku,hle,potkal hoSiba,služebníkMefibošetův,sdvěmaosedlanýmiosly, nanichžbylodvěstěchlebů,stosvazkůrozinek,stoovoce alahevvína.
2KrálseSíbyzeptal:„Cojimimyslíš?“Síbaodpověděl: „Oslijsouprokrálovskýdůmkjízdě,chlébaletníovoce promládencekjídluavínokpití,kdozemdlínapoušti.“
3Králsezeptal:„Kdejesyntvéhopána?“Síbakráli odpověděl:„ZůstávávJeruzaléměŘeklsitotiž:‚Dnesmi důmIzraelskývrátíkrálovstvíméhootce.‘“
4KrálpakřeklSíbovi:„Hle,tvéjevše,copatřilo Mefibošetovi“Síbaodpověděl:„Prosímtě,panekráli, abychnalezltvoumilost.“
5KdyžpakkrálDavidpřišeldoBachurim,hle,vyšelodtud mužzčeledidomuSaulova,jménemŠimei,synGerův. Vyšelvenapřicházelastálezlořečil
6AházelkamenynaDavidaanavšechnyslužebníkykrále Davida;všechenlidavšichnibohatýřistálipojehopravici ilevici.
7AŠimeítaktořekl,kdyžzlořečil:„Vyjdi,vyjdi,krvavý muži,mužidarebáka!“
8HospodinnatebeobrátilvšechnukrevdomuSaulova,na jehožmístějsikraloval,aHospodinvydalkrálovstvído rukouAbšalóma,synatvého.Hle,jsipřistiženvesvém neštěstí,protožejsimužkrveprolitý
9Abišaj,synCeruji,řeklkráli:„Pročmátenmrtvýpes zlořečitmémupánukráli?Dovol,prosím,abychtampřišel auseklmuhlavu“
10Králřekl:„Cojemisvámi,synovéCeruji?Aťproklíná, neboťmuHospodinřekl:‚ProklínejDavida.‘Kdoseho zeptá:‚Pročjsitoudělal?‘“
11DavidřeklAbíšajoviavšemsvýmslužebníkům:„Hle, můjsyn,kterývyšelzmýchlůn,miusilujeoživot,čím vícetomůžeudělattentoBenjamínec?Nechtehobýt,ať zloří,neboťmutopřikázalHospodin“
12SnadHospodinpohlédnenamétrápeníaodplatími dobrýmzpůsobemzajehodnešnízlořečení
13Davidajehomužišlicestou,aleŠimeíšelposvahu horynaprotiněmuCestouzlořečil,házelponěmkamenya sypalponěmprach
14Králivšechenlid,kterýsnímbyl,setamvrátili unaveníaodpočinulisi
15Abšalomavšechenlid,mužiizraelští,přišlido JeruzalémaasnímiAchitofel.
16KdyžDavidůvpřítel,ArachitaChušaj,přišelk Abšalómovi,řeklChušajAbšalómovi:„Bůhaťžije,Bůhať žije,král!“
17AbšalomseChušajezeptal:„Tojetválaskavostk tvémupříteli?Pročjsinešelsesvýmpřítelem?“
18ChušajAbšalómoviodpověděl:„Nikoli,alekohosi vyvolíHospodinatentolidavšichnimužiIzraelští,toho buduasnímzůstanu“
19Aopět,komubychmělsloužit?Nemámsnadsloužitv přítomnostijehosyna?Jakojsemsloužilvpřítomnosti tvéhootce,takbuduivpřítomnostitvé
20AbšalompakřeklAchitofelovi:„Poraďtesemezisebou, comámedělat“
21AchitofelřeklAbšalómovi:„Vejdikkonkubínámsvého otce,kterénechalstřežitdům.AžuslyšícelýIzrael,žese tvémuotciošklivíš,posílíserucevšech,kdojsoustebou“
22Abšalomovitedyrozložilistannastřešedomua Abšalomvešelkkonkubínámsvéhootcepředočima celéhoIzraele
23AradaAchitofelova,kterouradilvoněchdnech,byla, jakobyseněkdotázalnaBožíslovo.Takovábylaveškerá radaAchitofelovajaksDavidem,taksAbšalómem
KAPITOLA17
1AchitofelpakřeklAbšalomovi:„Dovolmi,abychvybral dvanácttisícmužů,avstanuapronásledujiDavidaještě dnesvnoci“
2Přitáhnunaněj,kdyžbudeunavenýazesláblý,avyděsím ho.Všechenlid,kterýjesním,uteče.Jázabijujenkrále.
3Apřiveduzpětktoběvšechenlid;muž,kteréhohledáš, jakobysenavrátil,atakvšechenlidbudemítpokoj.
4AtaslovaselíbilaAbšalomoviivšemizraelským starším
5Abšalomřekl:„ZavolejtakéChušajeArchitského,aťsi poslechneme,cořekne.“
6KdyžChúšajpřišelkAbšalómovi,Abšalómmuřekl: „AchitofelmluviltaktoMámepodlejehoslovjednat?Neli,mluvty“
7ChúšajAbšalómoviřekl:„Rada,kteroudalAchitofel, nenívtétodobědobrá.“
8Chúšajřekl:„Víš,žetvůjotecajehomužijsoutosilní mužiažejsourozmrzelíjakomedvědicenapoli,které vezmoumláďata.Tvůjotecjeválečníkanechce přenocovatslidem“
2Samuelova
9Hle,jenynískrytvnějakéjáměnebonajinémmístěA stanese,žekdyžněkteříznichpadnouhnednapoprvé,že každý,kdotouslyší,řekne:„Mezilidem,kterýnásleduje Abšalóma,docházíkporážce.“
10Iudatný,jehožsrdcejejakosrdcelva,sezcelarozplyne. CelýIzraelví,žetvůjotecjesilnýmužati,kdojsousním, jsoustatečnímuži
11Protoradím,abysektoběshromáždilcelýIzraelod DanuažpoBeer-šebu,jakopískuumoře,aabyssámšel doboje
12Přijdemenanějnamístě,kdesenajde,anapadnemeho, jakokdyžrosapadánazemZnějazevšechmužů,kteří jsousním,nezůstaneanijeden.
13Apokudsedostanedoměsta,pakcelýIzraelpřinesek tomuměstuprovazyamyhostáhnemedořeky,dokudtam nezůstaneanikámen.
14Abšalomavšichniizraelštímužiřekli:„RadaChušaje ArachitskéhojelepšínežradaAchitofelovaHospodin totižrozhodlzmařitdobrouAchitofelovuradu,abyna Abšalomauvedlzlé
15ChúšajřeklkněžímSádokoviaAbiatarovi:„Takatak radilAchítofelAbšalómoviastaršímIzraele,atakatak jsemradiljá“
16ProtožnynírychlepošliaoznamDavidovi:Nepřenocuj tutonocnapouštníchpláních,alerychlepřejdi,abynebyl králivšechenlid,kterýjesním,pohlcen
17JonatanaAchimaaszůstaliuEn-rogelu,abyjenikdo neviděl,kdyžvcházejídoměsta.Jednadívkajimto oznámilaaonitošliohlásitkráliDavidovi
18JedenchlapecjevšakuvidělaoznámiltoAbšalómovi Obavšakrychleodešliapřišlikdomujednohomužev Bachurimu,kterýmělnanádvořístudnu,atamsestoupili 19Ženavzalaarozprostřelanaústístudnypřikrývkua nasypalananimletéhoobilí,takžesetonikdonedozvěděl. 20KdyžAbšalomovislužebnícipřišlikženědodomu, ptalise:„KdejeAchímaasaJonatan?“Ženajim odpověděla:„Přešlipřespotok.“Hledalije,alenenašli,a taksevrátilidoJeruzaléma
21Kdyžpakodešli,vyšlizestudny,šliaoznámilitokráli Davidovi.ŘekliDavidovi:„Vstaňarychlepřejdivodu, neboťtakprotivámradilAchitofel“
22Davidtedyvstalavšechenlid,kterýbylsním,apřešli Jordán.Zasvítáníznichnezůstalnikdo,kdobynepřešel Jordán
23KdyžAchitofelviděl,žesejehoradanekoná,osedlal osla,vstalavrátilsedomůdosvéhodomu,dosvéhoměsta. UdělalpořádekprosvourodinuOběsilseazemřelByl pohřbenvhroběsvéhootce.
24DavidpakpřišeldoMachanajimuAbšalompak překročilJordánivšichniizraelštímužisním
25AbšalomustanovilvelitelemvojskaAmasumístoJoaba AmasabylsynemmužejménemJitra,Izraelita,kterývešel kAbigail,dceřiNáchašově,sestřeCeruji,matkyJoabovy 26IzraelaAbšalomsetedyutábořilivgileádskézemi 27KdyžDavidpřišeldoMachanajimu,Šobi,syn NachašůvzRabbyAmmonců,aMakír,synAmmielůvz Lodebaru,aBarzilajGileádskýzRogelimu, 28Přineslipostele,kotleahliněnénádoby,pšenici,ječmen, mouku,praženéobilí,fazole,čočkuapraženéluštěniny, 29Amed,máslo,ovceakravskýsýrproDavidaaprolid, kterýbylsním,kjídlu,neboťřekli:„Lidjenapoušti hladový,unavenýažíznivý“
KAPITOLA18
1Davidsečetllid,kterýbylsním,austanovilnadnimi veliteletisícůavelitelestovek.
2DavidpakposlaltřetinulidupodvedenímJoába,třetinu podvedenímAbišaje,synaCeruji,bratraJoábova,atřetinu podvedenímItajeGatskéhoKrálpakřekllidu:„Jásáms vámijistěpůjdu.“
3Lidvšakodpověděl:„Nevycházej,neboťutečeme-li, nebudouseonásstarat,aanikdybypolovinaznászemřela, nebudouseonásstaratNyníjsialetolikjakodesettisíc nás,protojenynílepší,kdyžnámzměstapomůžeš“
4Králjimřekl:„Udělám,couznátezadobré.“Králstálu brányavšechenlidvycházelpostovkáchatisících
5KrálpřikázalJoábovi,AbišajoviaItajovi:„Jednejtekvůli mněstímmládencem,sAbšalomem,opatrně.“Všechen lidslyšel,žekrálvydalvšemvelitelůmrozkazyohledně Abšaloma
6LidtedyvytáhldopoleprotiIzraeli.Bitvaseodehrálav Efraimskémlese
7IzraelskýlidbyltampobitpředDavidovýmislužebníky Vonendendošlokvelkémumasakru,vněmžpadlodvacet tisícmužů
8Bitvaserozšířilapocelézemialestohodnepohltilvíce lidí,nežmeč.
9AbšalomsesetkalsDavidovýmislužebníkyAbšalomjel namuleMulavjelapodsilnévětvevelkéhodubuJeho hlavasezachytilaodubaonsezachytilmezinebema zemíMula,kterábylapodním,zmizela
10AjedenmužtovidělaoznámilJoábovi:„Hle,viděl jsemAbšalomaoběšenéhonadubu.“
11Joábsemuže,kterýmutooznámil,zeptal:„Hle,viděl jsihoPročjsihotamnesrazilkzemi?Dalbychtideset šekelůstříbraapás.“
12MužtenJoáboviřekl:„Ikdybychdostalnarukutisíc šekelůstříbra,nevztáhlbychrukunakrálovskéhosyna Králnámtotižpřikázal,jakjsmeslyšeli,tobě,Abišajovia Itaimu:‚Mějtesenapozoru,aťsenikdonedotknemladého Abšalóma‘“
13Jinakbychsebyldopustillžiprotisvémuvlastnímu životu,neboťpředkrálemnenínicskrytého,atysámbys seprotimněpostavil
14Joabřekl:„Nesmímsteboutakhlezůstat.“Vzaldoruky třišípyaprobodljeAbšalómovisrdcem,kdyžještěžil uprostředdubu
15Desetmladíků,kteřínosiliJoábovuzbroj,obklíčilo Abšaloma,udeřilohoazabilo
16Joábzatroubilnapolnicialidsevrátilzpronásledování Izraele,neboťJoáblidzadržel
17Abšalomavzaliahodilihodovelikéjámyvlese, nahromadilinanějvelkouhromadukameníavšichni Izraelitéuprchli,každýdosvéhostanu.
18Abšalomsizasvéhoživotavzalavztyčilpamátníkv KrálovskémúdolíŘeklsitotiž:„Nemámsyna,kterýby pamatovalméjméno“Prototenpamátníknazvalsvým jménemanazýváseaždodnesAbšalomovýmmístem
19Achimaas,synSádokův,řekl:„Dovolmi,abych poběželaoznámilkráli,žeHospodinpomstiljeho nepřátele“
20Joábmuřekl:„Dnesnebudešnéstpověst,aleoznámíšji jindy,alednesnebudešnéstžádnoupověst,protože královskýsynzemřel“
21JoábpakřeklChušímu:„Jdiaoznamkráli,cojsi viděl.“ChušíseJoáboviuklonilaběžel.
22Achimaas,synSádokův,seznovuobrátilkJoábovi: „Aleaťjetojakkoli,prosím,dovolmi,abychtakéběželza Kúším.“Joábsehozeptal:„Pročběžíš,synumůj,když nemášpřipravenoužádnouzprávu?“
23Řeklmu:„Aťběžímjakkoli“Achímaasběželcestouk roviněapředjelKúšího.
24DavidsedělmezidvěmabranamiStrážnývystoupilna střechubránykhradbě,pozvedločiaspatřilmuže,jakběží sám
25StrážnýserozkřiklaoznámiltokráliKrálřekl: „Jestližejesám,mávústechpověst.“Rychlepřišela přiblížilse
26StrážnýuviděljinéhomužeběžetZavolaltedyna vrátnéhoařekl:„Hle,dalšímužběžísám.“Králřekl:„Ion nesezprávu“
27Strážnýřekl:„Myslím,žeběhprvníhojejakoběh Achimaasa,synaSádokova.“Králřekl:„Jetodobrýmuža přicházísdobrouzprávou“
28Achímaaszavolalařeklkráli:„Všechnojev pořádku.“Padlpředkrálemtváříkzemiařekl:„Požehnán buďHospodin,tvůjBůh,kterýtivydalmuže,kteří pozdvihlirukuprotimémupánukráli“
29Králsezeptal:„JemladýAbšalomv pořádku?“Achímaasodpověděl:„KdyžJoábposlal královskéhoslužebníkaamě,tvéhoslužebníka,viděljsem velkýrozruch,alenevěděljsem,cotobylo.“
30Králmuřekl:„Uhniapostavsesem“Onseodvrátila zastavilse
31Ahle,přišelKúšiařekl:„Tojedobrázpráva,můjpane králi,žeHospodindnesvykonalpomstunatoběnadvšemi, kdoprotitoběpovstali“
32KrálseKúšíhozeptal:„Jevpořádkumladý Abšalom?“Kúšíodpověděl:„Nepřáteléméhopánakrálea všichni,kdoseprotitoběpovstávají,abytiublížili,nechť jsoujakotenmladýmuž.“
33Králsevelmidojal,vystoupildokomnatynadbranoua plakalCestouřekl:„SynumůjAbšalome,synumůj,synu můjAbšalome!Kéžbychbylzemřelzatebe,Abšalome, synumůj,synumůj!“
KAPITOLA19
1Joábovibylooznámeno:„Hle,králpláčeanaříkánad Abšalomem.“
2Vítězstvíseonohodneobrátilovzármutekveškerého lidu,neboťlidonohodneslyšel,jakkráltruchlínadsvým synem
3Alidsetohodnetajnědostaldoměsta,jakoselidéstydí aplížíse,kdyžprchajívbitvě
4Králsivšakzakryltvářazvolalmocnýmhlasem:„Synu můjAbšalome,Abšalome,synumůj,synumůj!“
5Joábpakvešeldokrálovadomuařekl:„Zostudiljsidnes všechnysvéslužebníky,kteřídneszachrániliživottoběi životůmtvýchsynůadcer,životůmtvýchženiživotům tvýchkonkubín.“
6Neboťmiluješsvénepřáteleanenávidíšsvépřátele Dnesjsiprohlásil,žesenebudešstaratanioknížata,anio služebníky.Dnesvidím,žekdybyAbšalomžilamy všichnibychomdneszemřeli,bylobysetitolíbilo
7Protožnynívstaň,vyjdiapromluvksoběsvým služebníkům.PřísahámpřiHospodinu,ženevyjdeš-li, nezůstanesteboudnesvnocinikdoTobudeprotebe horšínežvšechnozlé,cotěpostihloodmládíaždodnes.
8Králpakvstalaposadilsevbráně.Oznámilitovšemu lidu:„Hle,králsedívbráně“Ipřišelvšechenlidpřed krále,neboťIzraeluprchlkaždýdosvéhostanu
9Všechenlidsevevšechizraelskýchkmenechdohadoval aříkal:„Králnásvysvobodilzrukounašichnepřátela vysvobodilnászrukouPelištejcůNyníuprchlzezemě předAbšalómem“
10Abšalom,kteréhojsmepomazalinadsebou,zemřelv bitvě.Pročtedynyníneřekneteanislovootom,žebyste králepřivedlizpět?
11KrálDavidposlalvzkazkněžímSádokoviaAbiatarovi: „Řeknětejudskýmstarším:‚Pročjsteposlední,kdopřivádí králezpětdojehodomu?‘ŘečceléhoIzraelesedoneslake králi,aždojehodomu“
12Bratřijstemoji,kostiméatělomé.Pročtedychcetebýt poslední,kdopřivedekrálezpět?
13AřekněteAmazovi:Nejsisnadzmýchkostíazmého těla?AťmiBůhudělátotéžaještěpřidá,nebudeš-li velitelemvojskapředemnoupovšechnydnymístoJoába 14Zlomilsrdcevšechjudskýchmužůjakosrdcejednoho muže,takžeposlalikrálivzkaz:„Navraťsetyivšichni tvojislužebníci“
15KrálsetedyvrátilapřišelkJordánuJudataképřišeldo Gilgalu,abyšelkrálivstřícadoprovodilhopřesJordán. 16Šimeí,synGerův,BenjamínoveczBachurimu,pospíšil asestoupilsjudskýmimuživstříckráliDavidovi 17BylosnímtisícmužůzBenjamínaaSíba,služebník domuSaulova,spatnáctisynyadvacetislužebníky;a přešliJordánpředkrálem
18Ipřeplavilsepřevozník,abypřevezlkrálovskýdůma učinil,cosemuzadobrézdáloŠimeí,synGerův,padl předkrálemnazem,kdyžkrálpřecházelJordán
19Ařeklkráli:„Nepočítávejmimůjpánnepravosta nepamatujsi,cotvůjslužebníkprovedlzvráceněvden, kdymůjpánkrálvycházelzJeruzaléma,abysitokrálvzal ksrdci.“
20Tvůjslužebníkví,žejsemzhřešilProtojsemdnes přišelprvnízceléhodomuJosefova,abychšelvstříc svémupánukráli.
21Abišaj,synCeruji,všakodpověděl:„Nebudesnad Šimeizatopopraven,žezlořečilHospodinovu pomazanému?“
22Davidřekl:„Cojemisvámi,synovéCeruji,žesednes mýmiprotivníkystáváte?MádnesvIzraeliněkdozemřít? Cožpaknevím,žejsemdneskrálemnadIzraelem?“
23ProtokrálřeklŠimeímu:„Nezemřeš“Králmupřísahal 24SaulůvsynMefibošetsestoupilkrálivstříc,ale neupravilsinohy,neupravilsivousyanisinevypralšaty odedne,kdykrálodešel,aždodne,kdysevpokojivrátil 25KdyžpřišeldoJeruzaléma,abysesetkalskrálem,král sehozeptal:„Pročjsisemnounešel,Mefibošete?“
26Onodpověděl:„Panemůjkráli,můjslužebníkmě oklamal.Tvůjslužebníkřekl:‚Osedlámsiosla,abychna němpojelajelkekráli‘Tvůjslužebníkjetotižchromý“
27Pomluviltvéhoslužebníkapředmýmpánemkrálem MůjpánkráljevšakjakoandělBoží.Učiňtedy,coseti líbí
28Celýdůmméhootcebylpředmýmpánemkrálemjen mrtvý.Apřecejsisvéhoslužebníkapostavilmezity,kdo jedliutvéhostoluJaképrávomámtedyještěvolatkekráli?
29Králmuřekl:„Pročještěmluvíšosvýchvěcech?Řekl jsem:RozděltesizemityaSíba.“
30Mefibošetkráliodpověděl:„Aťsivezmevšechno, neboťsemůjpánkrálvrátilvpokojidosvéhodomu“
31BarzilajGileádskýsestoupilzRogelimuapřešels králemJordán,abyhodoprovodilpřesJordán
32Barzilajbylvelmistarýmuž,bylomuosmdesátlet Zaopatřovalkráleživobytím,kdyžkrálpobývalv Machanajimu,neboťtobylvelmivýznamnýmuž
33KrálBarzilaioviřekl:„Pojďsemnou,abudutěusebev Jeruzaléměživit“
34Barzilajkráliřekl:„Jakdlouhomizbývážít,abychs králemšeldoJeruzaléma?“
35DnesjemiosmdesátletMohurozlišovatmezidobrem azlem?Můžetvůjslužebníkochutnat,cojímacopiji?
Slyšímsnadještěhlaszpěvákůazpěvaček?Pročbytedy tvůjslužebníkmělbýtještěbřemenemsvémupánukráli?
36Tvůjslužebníkpůjdeskrálemjenkousekcestypřes Jordán,apročbymimělkrálodměňovattakovouodměnou?
37Dovolprosím,abysetvůjslužebníkvrátilazemřelve svémměstě,abybylpohřbenpřihrobusvéhootceamatky Alehle,tvůjslužebníkKimhamaťpůjdesmýmpánem králemaudělejsním,couznášzadobré
38Králodpověděl:„Kimhamaťpůjdesemnouajámu udělám,cosetibudelíbit.Udělámti,cokolibudešodemě požadovat“
39VšechenlidpřešelJordánKdyžkrálpřešel,políbil Barzillajeapožehnalmu.Navrátilsenasvémísto.
40KrálpakšeldoGilgaluaKimhamšelsnímVšechen judskýlidipolovinaizraelskéholidukráledoprovázeli
41Ahle,všichniizraelštímužipřišlikkráliaptalisekrále: „Pročtěnašibratři,mužiJudští,ukradliapřevedlikrálei jehodůmivšechnyDavidovymužesnímpřesJordán?“
42Všichnijudštímužiodpověděliizraelskýmmužům: „ProtožejekrálnášpříbuznýPročsetedykvůlitomu hněváte?Copakjsmejedlizkrálovýchpeněz?Nebonám dalnějakýdar?“
43Izraelštímužiodpovědělijudskýmmužům:„Máme desetdílůvkráliavDavidovimámevětšíprávonežvy Pročjstenámtedypohrdali,žejstesenejdříveneřídilinaší radouohledněpřivedenínašehokrálezpět?“Slova judskýchmužůbylaprudšínežslovaizraelskýchmužů
KAPITOLA20
1Anáhodousetamocitlmužničemný,jménemŠeba,syn Bichriho,BenjamínovecZatroubilnatrubkuazvolal: „NemámepodílvDavidovianidědictvívsynuJišajově Každýdosvéhostanu,Izraeli.“
2VšichnimužiIzraeletedyodešliodDavidaanásledovali Šebu,synaBichrihoJudštímužisevšakodJordánuaždo Jeruzalémadrželisvéhokrále
3DavidpakpřišeldosvéhodomuvJeruzaléměKrálvzal desetsvýchkonkubín,kterénechalstřežitdům,adaljedo dozoru,aživilje,alenechodilknimBylytedyzavřenéaž dodnesvésmrtiažilyjakovdovy
4KrálpakřeklAmazovi:„Shromáždimijudskémužedo třídnůabuďzdepřítomen“
5Amasatedyšelshromážditjudskémuže,alezdrželse déle,nežmubylurčilstanovenoudobu.
6DavidřeklAbíšajovi:„NynínámŠeba,synBichriho, způsobívícezlanežAbšalom.Vezmislužebníkysvého pánaapronásledujho,abysinevzalopevněnáměstaa neuniklnám“
7AvytáhlizanímJoábovimuži,Keretejci,Peletejcia všichnibohatýři.VyšlizJeruzaléma,abypronásledovali Šebu,synaBichriho
8Kdyžbyliuvelikéhokamene,kterýjevGibeonu,šel AmasapřednimiJoábsioblékloděv,kterýsipřepásal,a naněmpássmečempřipevněnýmkbedrůmvpochvě,a jakmilevyšel,mečmuspadl.
9JoabseAmasyzeptal:„Jsivpořádku,bratře?“Joabvzal Amasupravourukouzavousy,abyhopolíbil
10Amasasivšaknevšimlmeče,kterýmělvruceJoábově. Udeřilhojímdožebra,ažmuvylilvnitřnostinazemUž hoaleneudeřil,atakzemřelJoábajehobratrAbíšajtedy pronásledovaliŠebu,synaBichriho.
11JedenzJoábovýchmužůstálvedlenějařekl:„Kdoje příznivěnakloněnJoáboviakdojeDavidův,aťjdeza Joábem.“
12AmasaseválelvkrviuprostředsilniceKdyžmužviděl, ževšechenlidstojí,odvedlAmasuzsilnicenapolea přehodilnanějroušku,kdyžviděl,žekaždý,kdoprocházel kolemněj,stojí
13Kdyžbylodstraněnzcesty,všechenlidsevydalza Joábem,abypronásledovalŠebu,synaBichriho.
14ProšelvšemiizraelskýmikmenyaždoÁbeluaBetmaakyavšemiBerejciShromáždiliseašlizaním 15PřitáhliaoblehlihovÁbeluvBét-maace.Nasypali protiměstuvalapostavilihodopříkopuVšechenlid, kterýbylsJoábem,sedohradebpustilasnažilsejezbořit 16Tehdyjednamoudráženazměstazvolala:„Slyšte, slyšte!ŘekněteprosímJoábovi:Přistupsem,abychstebou promluvila“
17Kdyžseknípřiblížil,ženasezeptala:„JsiJóab?“On odpověděl:„Jsemtojá“Řeklamu:„Slyšslovasvé služebnice“Onodpověděl:„Slyším“
18Tehdypromluvila:„Zastarýchčasůseříkalo:‚Budou sevÁbeluptát‘“Atakvěcukončili
19JájsemjedenzpokojnýchavěrnýchvIzraeliTyse snažíšzničitměstoamatkuvIzraeli.Pročchcešpohltit dědictvíHospodinovo?
20Joábodpověděl:„Kéžbytobylodaleké,kéžbytobylo daleké,abychtopohltilazničil.“
21VěcnenítakováJedenmužzpohoříEfrajim,jménem Šeba,synBichriho,pozvedlrukuprotikráli,proti DavidoviVydejmihojen,ajáodměstaodejduŽena Joáboviřekla:„Hle,jehohlavatibudehozenapřeszeď“ 22ŽenasepaksmoudrostíobrátilanavšeholiduUsekli hlavuŠebovi,synuBichriho,ahodilijiJoábovi.Ten zatroubilnatrubkuaoniseodebralizměsta,každýdo svéhostanuJoábsepakvrátildoJeruzalémakekráli
23JoabbylnadcelýmizraelskýmvojskemaBenajáš,syn Jojadův,nadKeretejciaPeletejci
24AdorambylnadúhradoudaníaJošafat,synAchiludův, bylkancléřem
25Ševabylpísařem,SádokaAbiatarbylikněžími
26TakéIraJairskýbylhlavnímvládcemkolemDavida.
1ZadnůDavidovýchnastalhladomor,kterýtrvaltřiroky, rokcorok.DavidsedoptávalHospodina.Hospodin odpověděl:„TokvůliSauloviajehokrvavémudomu, protožepobilGibeonské“
2KráltedyzavolalGibeonskéařekljim:Gibeonskénebyli zIzraelců,alezpozůstatkůAmorejců.Izraelcijimpřísahali. SaulsejevesvéhorlivostiproIzraelceaJudusnažilpobít
3ProtoseDavidzeptalGibeonců:„Coprovásmámudělat? Čímmámvykonatsmírčíobřad,abystežehnalidědictví Hospodinovo?“
4Gibeoňanémuřekli:„Nechcemestříbroanizlatood Saulaaniodjehodomu,anezabiješpronásnikohov Izraeli“Onřekl:„Udělámprovás,comiřeknete“
5Odpovědělikráli:„Muž,kterýnásvyhubilakterýproti námzamýšlel,abychombylivyhlazenianezůstaliv žádnémzizraelskýchkončin,“
6Aťnámvydajísedmmužůzjehosynůamyjeoběsíme HospodinuvGibejiSaula,kteréhoHospodinvyvolilKrál řekl:„Vydámje“
7KrálvšakušetřilMefibošeta,synaJonatana,syna Saulova,kvůliHospodinověpřísahě,kterábylamezinimi, meziDavidemaJonatanem,synemSaulova
8KrálvšakvzaldvasynyRicpy,dceryAiášovy,které porodilaSaulovi,ArmonihoaMefibošeta,apětsynůMikal, dcerySaulovy,kterévychovalaAdrielovi,synuBarzilaje Mecholatského.
9VydaljedorukouGibeoncůatijeoběsilinapahorku předHospodinemPadlojichsedmnajednouabyli usmrcenivdenžně,vprvníchdnech,napočátkužně ječmene
10ARicpa,dceraAjášova,vzalažíněnérouchoa rozprostřelasihonaskáleodzačátkužně,dokudnaně nezačalypadatvodyznebeNedovolilananěvedneani polnízvěři,abynaněslétla
11Davidovibylooznámeno,coudělalaSaulovakonkubína, dceraAiášova
12DavidtedyšelavzalkostiSaulovyakostijehosyna JonatanaodmužůzJábešGileádu,kteříjeukradlizulice Betšanské,kdejeFilištínioběsili,kdyžFilištínizabili SaulavGilboe
13AodtudvyneslkostiSaulovyakostijehosynaJonatana ashromáždilikostioběšených
14AkostiSaulaajehosynaJonatanapohřbilivzemi BenjamínověvSele,vhrobějehootceKíše.Avykonali vše,cokrálpřikázalApotomseBůhmodlilzazemi
15FilištíniopětválčilisIzraelem.Davidsestoupilise svýmislužebníkyabojovalprotiFilištínůmDavidsevšak zhroutil
16Išbi-benob,jedenzobrovýchsynů,jehožkopívážilotři stašekelůmědi,opásanýnovýmmečem,sedomníval,že Davidazabije
17AleAbišaj,synCeruji,mupomohl,ubilFilištínaazabil hoDavidovimužimupřísahali:„Užsnáminepůjdešdo boje,abysneuhasilsvětloIzraele“
18PotomdošlokopětnébitvěsFilištínyvGobu.Tehdy SibbekajChušatskýzabilSafa,kterýbylzesynůObra
19VGobudošlokbitvěsFilištínyElchanan,synJaareregimaBetlémského,zabilbratraGoliášeGatského,jehož kopímělonásadujakotkalcovskýnávlek
20VGátuseodehráladalšíbitvaTambylmužvysoké postavy,kterýmělnakaždérucešestprstůanakaždénoze šest,celkemdvacetčtyři;aionsenarodilobrovi 21KdyžsepakzprotivilIzraeli,zabilhoJonatan,syn Šimey,bratraDavidova.
22TitočtyřisenarodiliObrovivGatuapadlirukou Davidaarukoujehoslužebníků
KAPITOLA22
1DavidpakpromluvilHospodinuslovatétopísněvden, kdyhoHospodinvysvobodilzrukouvšechjehonepřátela zrukouSaula.
2Ařekl:„Hospodinjemáskála,mápevnostamůj vysvoboditel“
3Bůhmáskála,vnějdoufám,onjemůjštítarohmé spásy,mávysokávěžaméútočiště,máspasitelka;tymě vysvobozuješodnásilí
4BuduvolatkHospodinu,chvályhodnému,abudu zachráněnpředsvýminepřáteli
5Kdyžměobklopilyvlnysmrti,záplavybezbožnýchmě děsily;
6Obklopilyměpekelnébolesti,zastavilyměosidlasmrti 7VsouženísvémjsemvolalkHospodinu,volaljsemk Bohusvému.Onslyšelmůjhlaszesvéhochrámuamůj křikdošelkjehouším
8Zeměsezachvělaaotřásla,základynebessepohnulya zachvěly,protožeserozhněval.
9Zjehochřípívystoupildýmazústmusžírajícíoheň, uhlíkysejímrozhořely
10Sklonilnebesaasestoupil,apodjehonohamabylatma. 11Ajelnacherubínovialetěl;abylvidětnakřídlechvětru 12Aučinilkolemsebetmavéstany,temnévodyahusté nebeskémraky.
13Zářícísvětlopřednímroznítiložhnoucíuhlíky
14HospodinzahřmělznebeaNejvyššívydalsvůjhlas 15Vyslalšípyarozptýlilje,bleskyazmařilje.
16Aobjevilysemořskékanály,základysvětabyly odhaleny,kdyžHospodinpokáral,kdyžzávanulvůníjeho chřípí.
17Poslalshora,vzalmě,vytáhlmězmnohýchvod; 18Vysvobodilměodméhomocnéhonepříteleaodtěch, kdoměnenáviděli,neboťbylinademnoupřílišsilní.
19Vdenméhoneštěstímipřekazilicestu,Hospodinmi všakbyloporou
20Vyvedlměnaprostrannémísto,vysvobodilmě,protože siměoblíbil
21Hospodinmiodplatilpodleméspravedlnosti,podle čistotymýchrukoumiodplatil
22NeboťjsemdbalnacestyHospodinovyaodsvého Bohajsemsesvévolněneodchýlil
23Všechnajehosoudováprávajsemmělpředočima,od jehoustanoveníjsemseneodchýlil
24Byljsempřednímbezúhonnýazdržovaljsemsesvé nepravosti
25Hospodinmiodplatilpodleméspravedlnosti,podlemé čistotyvjehoočích.
26Smilosrdnýmibudešmilosrdnýasupřímnýmibudeš upřímný
27Sčistýmseukážeščistý,aspřevrácenýmseukážeš nechutný
28Utrápenýlidzachráníš,aletvéočihledínapyšné,abys jeponížil.
29Neboťtyjsimálampa,Hospodine,aHospodinrozsvítí moutmu.
30Neboťskrzetebejsemproběhlzástupem,skrzeBoha svéhojsempřeskočilzeď
31Bůhjedokonalývesvécestě,slovoHospodinovoje osvědčené,onještítemprovšechny,kdovnějdoufají.
32KdojeBůh,kroměHospodina,akdojeskála,kromě našehoBoha?
33Bůhjemásílaamoc,ončinímoucestudokonalou
34Dáváminohyjakolaním,naposvátnámístaměstaví
35Učíméruceválce,takžemépažezlomíocelovýluk.
36Daljsimištítsvéspásy,atválaskavostměučinila velkým
37Rozšířiljsimékrokypodemnou,takžeménohy neklouzají
38Pronásledovaljsemsvénepřáteleazničilje,nevrátil jsemse,dokudjsemjenezničil.
39Zničiljsemjeazranilje,takženemohoupovstat,padli mipodnohy
40Neboťjsiměopásalsiloukboji,ty,kdopovstaliproti mně,jsimipokořil
41Daljsimitakékrkymýchnepřátel,abychmohlvyhladit ty,kdoměnenávidí.
42Hledali,alenebylonikoho,kdobyjezachránil,volalik Hospodinu,aleonjimneodpověděl
43Tehdyjsemjerozdrtilnaprachzemě,rozdupaljsemje jakoblátonauliciarozptýlilje
44Vysvobodiljsimězbojeméholidu,uchovaljsimě, abychbylhlavoupohanů;lid,kterýjsemneznal,mibude sloužit
45Cizincisemipoddají,jakmileuslyší,budoumiposlušní
46Cizinciserozplynouabudouseděsitzesvých obezděnýchmíst
47ŽivťjeHospodin,požehnanábuďmáskála,aoslaven buďBůhskályméspásy.
48Bůhjeten,kdosemstínamněakdomipodléhálidem, 49Avyvádíšmězmýchnepřátel,povyšuješměnadty, kdoseprotimněbouří,vytrhávášmězrukounásilníka.
50Prototibudu,Hospodine,vzdávatchválumezinárody, abuduzpívatžalmytvémujménu
51Onjevěžíspásyprosvéhokrále,prokazuje milosrdenstvísvémupomazanému,Davidoviijeho potomstvunavěky
KAPITOLA23
1TotojsouposledníslovaDavidovaŘeklDavid,syn Jišajův,amuž,kterýbylpovýšennavýsost,pomazaný BohemJákobovým,asladkýžalmistaIzraele,řekl: 2DuchHospodinůvmluvilskrzemneajehoslovobylona mémjazyku
3BůhIzraeleřekl,SkálaIzraelekemněpromluvila:„Kdo vládnenadlidmi,musíbýtspravedlivý,vládnoutmusív bázniBoží“
4Budejakosvětlojitřní,kdyžsluncevychází,zajitrabez mraku,jakotrávarašícízezemějasnýmsvětlempodešti
5IkdyžmůjdůmnenítakovýuBoha,přecesemnou uzavřelsmlouvuvěčnou,vevšemřádnouapevnou.Neboť tojeveškerámáspásaaveškerámátouha,ikdyžjínedává vzrůst
6Alesynovéničemníbudouvšichnijakotrnívyvrženéven, protožejenelzeuchopitrukama:
7Kdosejichdotkne,budeopevněnželeznoutyčíakopím anamístěbudouspáleniohněm.
8TotojsoujménaDavidovýchbohatýrů:Tachmonský, kterýsedělnatrůnu,přednímeziveliteli;tobylAdino EznejskýTenvztyčilsvékopíprotiosmistůmmužůa pobiljenajednou.
9PoněmbylEleazar,synDodaAchóchského,jedenzetří bohatýrůsDavidem,kdyžsepostaviliprotiFilištínským, kteřísetamshromáždilikboji,amužiIzraelštíodešli 10VstalabilFilištíny,dokudmurukaneustalaa nepřilnulakmeči.Hospodintohodnedosáhlvelkého vítězstvíalidsehovracelzaním,abydrancoval
11PoněmpakbylŠama,synAgehoHararskéhoFilištíni seshromáždilidohoufnicenapozemkuplnémčočkyalid předFilištínyuprchl
12Aleonstáluprostředzemě,brániljiaporazilFilištíny Hospodinjimdalvelkévítězství.
13TřiztřicetipředníchsestoupiliapřišlikDavidoviv doběžnědojeskyněAdullamFilištínskýoddílsepak utábořilvúdolíRefaim.
14DavidbyltehdyvpevnostiaposádkaFilištínskébyla tehdyvBetlémě
15Davidzatoužilařekl:„Kéžbyminěkdodalnapítvody zbetlémskéstudny,kterájeubrány!“
16TitřibohatýřiprorazilitáborFilištínský,načerpalivodu zbetlémskéstudny,kterábylaubrány,vzalijiapřinesli DavidoviOnjivšaknechtělpít,alevyliljiHospodinu
17Ařekl:„Hospodine,nechťjetoodemě,abychtoučinil! Cožpaktoneníkrevmužů,kteříšlisnasazenímživota? Protojinechtělpít“Toučinilititotřibohatýři
18Abišaj,bratrJoábův,synCerujin,bylpřednímzetří Vztáhlsvékopíprotitřemstům,pobiljeazískalsijméno mezitřemi
19Nebylsnadzetřínejváženější?Protobyljejichvůdcem? Avšaktěmtřemsenedostal.
20Benajáš,synJojadův,synstatečnéhomužezKabzeelu, kterývykonalmnohočinů,zabildvaMoábcepodobné lvům.Sestoupiltakéazabillvauprostředjámy,když padalysněhy
21ZabilEgypťana,mužeurozenéhoEgypťanmělvruce kopí.Tenvšakkněmusestoupilsholí,vytrhlEgypťanovi kopízrukyazabilhojehovlastnímkopím
22TotoučinilBenajáš,synJehojadův,azískalsijméno mezitřemisilnýmimuži.
23Bylváženějšínežtěchtřicet,alenedosáhlprvníchtří Davidhoprotoustanovilnadsvoustráží.
24Asael,bratrJoábův,byljednímztřiceti;Elchanan,syn DodovzBetléma, 25Šammaharoditský,Elikaharodský, 26HelezPaltitský,Ira,synIkkešeTekoejce, 27AbiezerAnethotský,MebunnaiChušatský, 28ZalmonAchochitský,MaharaiNetofatský, 29Heleb,synBaana,Netofat,Ittai,synRibai,zGibeje synůBenjamínových, 30BenajášPiratonský,HiddajzpotokůGaaš, 31AbialbonArbatský,AzmavethBarhumský, 32EliábaŠaalbonský,zesynůJašenových,Jonatana, 33ŠamaHararský,Achiam,synŠararaHararského, 34Elifelet,synAchasbajův,synaMaachatského,Eliam, synAchitofelůvGilonského,
35HezrajKarmelitán,PaaraiArbita, 36Igal,synNátanazeSóby,BaniGádovský, 37ZelekAmmonský,NaharaiBeeroťan,zbrojnošJoaba, synaCeruji,
38IraanIthrite,GarebanIthrite, 39UriášChetitský,celkemtřicetsedm
KAPITOLA24
1HospodinseznovurozhněvalprotiIzraeliapodnítil Davida,abyprotinimřekl:„JdiasečtiIzraelaJudu“
2KráltotižřeklJoábovi,velitelivojska,kterýbylsním: „ProjdinynívšemiizraelskýmikmenyodDanuažpo Beer-šebuasečtilid,abychpoznalpočetlidu“
3Joábkráliřekl:„KéžHospodin,tvůjBůh,přidáklidu, kolikhoje,stonásobněvíce,abytovidělyočiméhopána králePročsevšakmémupánukrálivtétověcizalíbí?“
4KrálůvrozkazvšakzvítězilprotiJoáboviaproti velitelůmvojska.Joábavelitelévojskaodešliodkrále,aby sečetliizraelskýlid
5PřešliJordánautábořilisevAroeru,popravéstraně města,kteréležíuprostředřekyGád,směremkJazeru.
6PakpřišlidoGileáduadozeměTachtim-chodši,přišlido Dan-jaanuaobklíčiliSidon
7ApřišlikpevnostiTyruakevšemměstůmHevejcůa KananejcůatáhlinajihJudyažkBeer-šebě
8Kdyžtedyprošlicelouzemí,přišlipodevítiměsícícha dvacetidnechdoJeruzaléma.
9JoabpakkrálioznámilsoučetliduVIzraelibyloosmset tisícstatečnýchmužůtasícíchmeč,aJudskýchmužůbylo pětsettisícmužů.
10Davidovosrdcesemusevřelo,kdyžsečetllidIřekl DavidHospodinu:Velmijsemzhřešiltím,cojsemučinil Nyníprosím,Hospodine,odpusťnepravostsvého služebníka,neboťjsemjednalvelmibláznivě
11KdyžDavidránovstal,staloseslovoHospodinovok prorokuGádovi,Davidovuvidoucímu:
12JdiařekniDavidovi:TotopravíHospodin:Nabízímti třivěci;vybersijednuznich,abychjiprotebevykonal 13GádtedypřišelkDavidoviaoznámilmuto.Řeklmu: „Mášmítvtvézemisedmlethladu?Mášsnadutíkattři měsícepředsvýminepřáteli,zatímcotěbudou pronásledovat?Mávtvézemitrvattřidnymor?Poraďsea uvidíš,comámodpověděttomu,kdoměposlal“
14DavidřeklGádovi:„JsemvevelkétísniNechťpadnu dorukouHospodinových,neboťjehomilosrdenstvíje velké,anedej,abychpadldorukoulidí“
15HospodintedyposlalnaIzraelmorodránaaždo určenéhočasuZliduzemřeloodDanuažpoBeer-šebu sedmdesáttisícmužů
16KdyžandělvztáhlrukunaJeruzalém,abyjejzničil, Hospodinlitovaltohozlaařeklandělu,kterýhubillid: „Dostuž,nechužsvourukuustoupit“Hospodinůvanděl bylumlatuAravnyJebúsejského
17KdyžDavidspatřilanděla,kterýbillid,řekl:„Hle,já jsemzhřešilajednaljsembezbožněCovšaktytoovce udělaly?Nechťjetvárukaprotimněaprotidomumého otce“
18TohodnepřišelGádkDavidoviařeklmu:„Jdiavztyč HospodinuoltářnahumněAravnyJebúsejského.“ 19DavidtedyvytáhlpodleGádovaslova,jakmu Hospodinpřikázal
20Aravnasepodívalauvidělkráleajehoslužebníky,jak kněmupřicházejí.Vyšeltedyapoklonilsekrálitvářík zemi
21Aravnasezeptal:„Pročpřišelmůjpánkrálkesvému služebníku?“Davidodpověděl:„Abychodtebekoupil humnoapostavilnaněmoltářHospodinu,abyselidu zabránilopředpohromou“
22AravnaDavidoviřekl:„Aťmůjpánkrálvezmea obětuje,couznázadobréZdejsouvolovékzápalnéoběti, mlátičkyadalšínástrojevolůnadřevo“
23VšechnytytověcidalAravnakrálijakokrálAravna králiřekl:„Hospodin,tvůjBůh,tězamiluj“
24KrálAravněodpověděl:„Nikoli,alekoupímtoodtebe zacenuNebuduobětovatzápalnéobětiHospodinu,svému Bohu,zničeho,coměnicnestojí“Davidtedykoupilmlat avolyzapadesátšekelůstříbra.
25DavidtampostavilHospodinuoltářaobětovalzápalné obětiapokojnéobětiHospodinsetakupřímněpřimlouval zazemiapohromavIzraeliustala.