Izlazak
POGLAVLJE1
1OvosuimenasinovaIzraelovihkojisudošliuEgipat; svakičovjekinjegovaobiteljdošlisusJakovom.
2Ruben,Simeon,LeviiJuda, 3Jisakar,ZebuluniBenjamin, 4DaniNaftali,GadiAšer
5AsvihdušakojesuizašleizbokovaJakovljevihbiloje sedamdesetduša,jerjeJosipvećbiouEgiptu.
6Josipumrijeisvanjegovabraćaisavonajnaraštaj
7IsinoviIzraelovibilisuplodni,iobilnoserazmnožavali, imnožili,ipostalivrlomoćni;izemljasenapuninjima.
8SadajeustaonovikraljnadEgiptom,kojinijepoznavao Josipa
9Irečeonsvomnarodu:Gle,narodsinovaIzraelovih brojnijijeijačiodnas
10Hajde,postupajmomudrosnjima;dasenenamnožei dasedogodidase,kadispadnekakavrat,pridruženašim neprijateljimaiboreprotivnas,itakoihizvukuizzemlje
11Stogasunadnjimapostaviliupraviteljedaihmuče svojimteretima.Isagradilisufaraonugradovesblagom, PithomiRaamses
12Alištosuihvišemučili,tosusevišemnožiliirasliI bilisuožalošćenizbogsinovaIzraelovih.
13EgipćanisusilnoprisililisinoveIzraelovedasluže
14Izagorčalisuimživotteškimropstvom,žbukomi ciglom,isvakomslužbomupolju:svanjihovaslužba,u kojusuihtjerali,bilajestroga
15KraljEgiptarečehebrejskimbabicama,odkojihje jednabilaimeŠifra,adrugaPua:
16Ionreče,KadobavljateslužbubabiceHebrejkama,i viditeihnastolicama;akobudesin,ubijtega,aakobude kći,nekaživi.
17AlibabicesusebojaleBogainisučinilekakoimje narediokraljegipatski,negosumuškudjecuostavljalena životu.
18Tadaegipatskikraljpozvababiceirečeim:“Zaštoste toučinileiostavilenaživotumuškudjecu?
19Ababicerekošefaraonu,jerHebrejskeženenisukao Egipćanke;jersuživahniirađajuseprijenegoštobabice uđuknjima.
20ZatojeBogdobropostupaosprimaljama,inarodse umnožioipostaovrlomoćan
21BudućidasusebabicebojaleBoga,onimnačinikuće.
22Faraonjezapovjediosvomnarodugovoreći:Svakog sinakojiserodibaciteurijeku,asvakukćerostavitena životu.
POGLAVLJE2
1IodečovjekizkućeLevijeveiuzezaženukćerLevijevu 2Ženazatrudnjeirodisina;ividjevšigadajelijepodijete, krilagajetrimjeseca.
3Akadgavišenijemoglaskrivati,uzezanjegakovčegod šiblja,namazagasluzomismolomistavidijeteunjega;i položilagajeuzastaveuzobalurijeke.
4Anjegovajesestrastajalapodalje,davidištoćemuse učiniti
5Kćifaraonovasiđedaseopereurijeci;anjezinesu djevojkehodaleuzobalurijeke;akadjeugledalakovčeg međuzastavama,poslalajesvojusluškinjudagadonese.
6Kadihotvori,ugledadijete,igle,dijeteplačeIsažali museireče:OvojejednooddjeceHebrejeva
7Tadarečenjegovasestrafaraonovojkćeri:"Daodemi pozovemktebidojiljuHebrejskihženadatidojidijete?"
8Kćifaraonovarečejoj:"Idi!"Isluškinjaodeipozove djetetovumajku.
9Tadajojrečefaraonovakći:"Odvediovodijeteidojimi ga,ajaćutidatitvojuplaću"Iženauzedijeteidojiga 10Kadjedijeteraslo,onagajedonijelafaraonovojkćeri,i onjojjepostaosinInadjenumuimeMojsije,ireče:"Jer samgaizvuklaizvode"
11Idogodiloseuonedane,kadjeMojsijeodrastao,izišao jeksvojojbraćiipogledaonjihovteret;iugledaoje EgipćaninakakoudaraHebreja,jednogodsvojebraće 12Pogledaojeovamoionamo,ikadjevidiodanema nikoga,ubiojeEgipćaninaisakriogaupijesak
13Kadjeizašaodrugidan,gle,dvaseHebrejasvađaju,a onrečezlotvoru:Zaštobiješsvogabližnjega?
14Aonreče:Tkotepostaviknezomisucemnadnama? kanišlimeubitikaoštosiubioEgipćanina?Mojsijese pobojaireče:"Ovosedoistazna."
15Kadjefaraontočuo,htiojeubitiMojsijaAliMojsije pobježeodfaraonainastaniseuzemljimidjanskojisjede krajstudenca.
16Midjanskisvećenikimaojesedamkćeri;onesudošle, zahvatilevoduinapunilekoritadanapojestadosvogaoca 17Pastiridođošeiotjerašeih,aliMojsijeustadei pomogneiminapojiimstado
18KaddođošeksvomeocuReuelu,onreče:"Kakotoda stedošlitakobrzodanas?"
19Aonirekoše:"JedannasjeEgipćaninizbavioizruku pastiraizahvationamdovoljnovodeinapojiostado."
20Irečesvojimkćerima:"Agdjejeon?"zaštosteostavili čovjeka?zovigadajedekruha
21Mojsijejebiozadovoljandaživistimčovjekom,ionje daoMojsijusvojukćerSiforu
22Onamurodisina,aonmudadeimeGeršom,jerreče: "Biosamstranacutuđojzemlji."
23IdogodilosesvremenomdajekraljEgiptaumro,a sinoviIzraeloviuzdisalisuzbogropstvaiplakalisu,i njihovjevapajdošaodoBogazbogropstva.
24IčuBoguzdisanjenjihovoisjetisesvogsavezas Abrahamom,sIzakomisJakovom
25IpogledaBognasinoveIzraeloveipogledaihBog.
POGLAVLJE3
1MojsijeječuvaostadoJitra,svogatasta,midjanskog svećenika,iodveojestadoupustinjuidošaodoBožje gore,doHoreba.
2IukazamuseanđeoGospodnjiuplamenuognjenomiz grma,ionpogleda,igle,grmgoriuvatri,aligrmneizgori
3Mojsijereče:"Sadaćuskrenutiividjetiovajvelikiprizor, zaštogrmnegori"
4KadjeGOSPODINvidiodajeskrenuodavidi,Bogga jepozvaoizsredinegrmairekao:"Mojsije,Mojsije!"Aon reče:Evome
5Ireče:"Nepribližavajseovamo;izujobućusnogu svojih,jermjestonakojemstojišsvetojetlo."
6Jošreče:JasamBogtvogaoca,BogAbrahamov,Bog IzakoviBogJakovljev.IMojsijesakrisvojelice;jerse bojaopogledatiuBoga
7IrečeGOSPODIN:“Vidiosamnevoljusvoganaroda kojijeuEgiptuičuosamvapajnjihovzbognjihovih upravitelja;jerznamnjihovejade;
8IsišaosamdaihizbavimizrukuEgipćanaiizvedemih iztezemljeudobruiprostranuzemlju,uzemljukojom tečemedimlijeko;domjestaKanaanaca,Hetita, Amorejaca,Perižana,HivijacaiJebusejaca
9Sada,dakle,gle,vapajsinovaIzraelovihdopredomene, avidiosamitlačenjekojimihEgipćanitlače
10Dođidaklesadaiposlatćutekfaraonudaizvedešmoj narod,sinoveIzraelove,izEgipta
11MojsijerečeBogu:Tkosamjadaidemkfaraonuida izvedemsinoveIzraeloveizEgipta?
12Aonreče:“Svakakoćubitistobom;aovoćetibiti znakdasamteposlao:kadizvedešnarodizEgipta,služit ćešBogunaovojgori.
13MojsijerečeBogu:“Evo,kaddođemsinovima Izraelovimikažemim:Bogvašihotacaposlaomekvama; ionićemireći:Kakomujeime?štodaimkažem?
14IrečeBogMojsiju:"JASAMKOJIJESAM"Ireče: "OvakoćešrećisinovimaIzraelovim:Jajesam"poslamek vama.
15IjošrečeBogMojsiju:Ovakoćešrećisinovima Izraelovim:GOSPODIN,Bogvašihotaca,Bog Abrahamov,BogIzakoviBogJakovljev,poslaomejek vama:ovojemojeimezauvijekiovojemojspomenza svenaraštaje
16Idi,sakupistarješineIzraeloveireciim:Jahve,Bog vašihotaca,BogAbrahamov,IzakoviJakovljev,ukazao misegovoreći:Posjetiosamvasividioštovamseučiniu Egiptu.
17Irekoh:Izvestćuvasiznevoljeegipatskeuzemlju Kanaanaca,Hetita,Amorejaca,Perižana,Hivijacai Jebusejaca,uzemljukojomtečemedimlijeko.
18Ionićeposlušatitvojglas,itićešdoći,tiistarješine Izraelove,kraljuegipatskom,irećićetemu:GOSPODIN, BogHebreja,susreonasje,asadanaspustidaidemo, molimote,tridanahodaupustinju,daprinesemožrtvu GOSPODU,Bogunašemu
19Ajasamsigurandatekraljegipatskinećepustitida odeš,ne,nemoćnomrukom
20IspružitćusvojurukuiudaritćuEgipatsvimsvojim čudesimakojaćuučinitiusrednjega,aonćevasnakon togapustiti
21IdatćuovomnarodumilostuočimaEgipćana,i dogoditćesedakadbudeteodlazili,nećeteićiprazni
22Svakaćeženaposuditiodsvojesusjedeiodonekoja boraviunjezinojkućisrebrneizlatnenakiteiodjeću;i opljačkatćeteEgipćane.
POGLAVLJE4
1Mojsijeodgovoriireče:Ali,gle,oniminećevjerovati nitićeposlušatimojglas,jerćereći:NijetiseGospodin ukazao
2Jahvemureče:“Štojetoutvojojruci?Aonreče:štap
3Aonreče:Bacitonazemlju.Ibaciganazemlju,i postadezmija;aMojsijepobježeisprednjega
4AGOSPODINrečeMojsiju:“Pružirukusvojuiuhvati gazarep.Ipružirukusvojuiuhvatiga,ipostademuštap uruci
5DavjerujudatiseukazaoGOSPODIN,Bognjihovih otaca,BogAbrahamov,BogIzakoviBogJakovljev.
6Jahvemujošreče:StavirukuunjedraIstavirukusvoju unjedra,akadjeizvadi,gle,rukamugubavakaosnijeg
7Aonreče:Staviopetrukuunjedra.Iopetstavirukuu njedra;iiščupagaiznjedara,igle,opetsepretvorikao njegovodrugotijelo
8Idogoditćese,akotinepovjeruju,nitiposlušajuglas prvogznaka,daćepovjerovatiglasuposljednjegznaka
9Idogoditćese,akonepovjerujutakođerovadvaznaka, nitiposlušajutvojglas,dauzmešvodeizrijekeiizliješje nasuhuzemlju:ivodakojuizvučešizrijekepostatćekrv nasuhojzemlji.
10MojsijerečeGOSPODU:“Gospodarumoj,nisamrječit, nidosadniotkadsigovoriosasvojimslugom,negosam sporaugovoruisporanajeziku.
11Jahvemureče:Tkojestvorioustačovjeku?ilitkočini nijemim,iligluhim,ilividećim,ilislijepima?nisamlija GOSPODIN?
12Sadadakleidi,ajaćubitistvojimustimainaučitćute štoćešgovoriti
13Ireče:"OmojGospodaru,pošalji,molimte,poonome kogaželišposlati"
14TadaseJahverazgnjevinaMojsijaireče:“Nijelilevit Arontvojbrat?Znamdaznadobrogovoriti.Itakođer,evo, izlazitiususret:ikadteugleda,obradovatćeseusrcu svom
15Tićešmugovoritiistavljatimuriječiuusta,ajaćubiti stvojimustimaisnjegovimustimaiučitćuteštodačiniš 16Ibitćetvojgovorniknarodu,ionćebiti,čakćetibiti umjestousta,atićešnjemubitiumjestoBoga.
17Iuzetćešovajštapusvojuruku,njimećeščiniti znamenja
18MojsijeodeivratisesvometastuJitruirečemu:"Pusti me,molimte,daodemivratimsesvojojbraćikojasuu Egiptu,davidimjesulijošživi"IrečeJitroMojsiju:Idiu miru.
19JahverečeMojsijuuMidjanu:Idi,vratiseuEgipat,jer suumrlisviljudikojisutražilitvojživot
20Mojsijeuzesvojuženuisvojesinove,posadiihna magarcaivratiseuzemljuegipatsku;Mojsijeuzeštap Božjiusvojuruku
21IrečeGOSPODINMojsiju:"Kadsebudešvraćaou Egipat,gledajdaučinišsvaonačudesapredfaraonom, kojasamtidaouruke,alijaćuotvrdnutinjegovosrceda nepustinarod"
22Irecifaraonu:OvakogovoriGospodin:Izraeljemojsin, mojprvorođenac
23Ajatikažem:Pustimogasinadamisluži;aakoga odbiješpustiti,evo,ubitćutvogsina,tvogprvorođenca
24PutemusvratištudogodisedagaJahvesreteihtjedega ubiti
25TadajeSiporauzelaoštarkamen,odrezalakožicu svomesinu,bacilagaprednjegovenogeirekla:Tisimi krvavmuž
26Ongapusti;aonareče:"Tisikrvavmužzbog obrezanja."
27IJahverečeAronu:"IdiupustinjuususretMojsiju"I ode,susrećeganagoriBožjojipoljubiga
28MojsijeispričaAronusveriječiJahve,kojigajeposlao, isvaznamenjakojamujezapovjedio.
29MojsijeiAronodošeiskupišesvestarješinesinova Izraelovih.
30AronrečesveriječikojejeJahverekaoMojsijuiučini znamenjaprednarodom
31Inarodjepovjerovao,ikadsučulidajeJahvepohodio sinoveIzraeloveidajepogledaonanjihovunevolju,tada suprignulisvojeglaveipoklonilise
POGLAVLJE5
1PoslijetogauđošeMojsijeiAronirekošefaraonu: OvakogovoriGOSPODIN,BogIzraelov,pustimojnarod daidedamipriredigozbuupustinji
2Faraonreče:"TkojeJahvedaposlušamnjegovglasi pustimIzraela?"NepoznajemJahvuinećupustitiIzraela 3Onirekoše:“BogHebrejasesastaosnamaPustinas, molimote,daidemotridanahodaupustinjuiprinesemo žrtvuGOSPODU,Bogunašemu;danepadnenanas kugomilimačem
4Kraljegipatskiimreče:“Zaštovi,MojsijeiArone, puštatenarododnjegovihposlova?izvućivasnavaše terete
5Faraonreče:"Evo,ljudiuzemljisadasubrojni,aviih oslobađateodnjihovihtereta"
6Ifaraonjeistogadanazapovjedionadzornicimanarodai njihovimupraviteljima,govoreći:
7Nećetevišedavatinaroduslamezapravljenjecigle,kao dosada:nekaiduiskupljajuslamuzasebe
8Apričuoopekama,kojesudosadanačinili,stavitena njih;nesmijeteništaumanjitijersubesposleni;zatoviču: 'HajdemoiprinesimožrtvuBogusvome'
9Nekasevišeposlastavinaljude,damoguraditina njemu;inekaseneobazirunaisprazneriječi
10Tadaiziđošenadglednicinarodainjihoviupraviteljii rekošenarodu:Ovakokažefaraon:Nećuvamdatislame.
11Idite,nabaviteslamegdjejemožetenaći,aliništaod vašegposlanećebitismanjeno
12Takosenarodrazbježaoposvojzemljiegipatskojda skupljastrnjikuumjestoslame
13Aupraviteljisuihpožurivaligovoreći:Izvršitesvoje poslove,svojednevneposlove,kaokadjebiloslame.
14ZapovjednicisinovaIzraelovih,kojesufaraonovi upraviteljibilipostavilinadnjima,bilisutučeniiupitani: "Zaštonisteizvršilisvojuzadaćuuizradiopekeijučeri danas,kaodosad?"
15TadadođošeupraviteljisinovaIzraelovihipovikaše faraonugovoreći:Zaštotakopostupašsasvojimslugama?
16Tvojimslugamanijedanoslame,aoninamgovore: Praviteciglu!aligreškajeuvlastitomnarodu
17Alionreče:“Vistebesposleni,vistebesposleni!
18Ididaklesadairadi;jerslamevamnećedati,alićete predatipričuociglama
19InadzornicisinovaIzraelovihvidješedasuuzlu slučaju,nakonštojerečeno:Nesmijeteumanjitiništaod svojihopekazasvojdnevniposao.
20IsusrelisuMojsijaiArona,kojisustajalinaputu,kad suizlaziliodfaraona
21Aoniimrekoše:"Gospodinpogledanavasisudi!"jer steučinilidanašmirisbudemrzakuočimafaraonaiu
očimanjegovihslugu,daimstavitemačurukedanas pobiju.
22MojsijesevratiGospodinuireče:“Gospodine,zaštosi takozloučinioovajnarod?zaštosimeposlao?
23Jerotkadsamdošaokfaraonudagovorimutvojeime, onjeučiniozloovomnarodu;nitisiuopćeizbaviosvoj narod
POGLAVLJE6
1TadarečeGOSPODINMojsiju:Sadaćešvidjetištoću učinitifaraonu,jerćeihsnažnomrukompustitiisnažnom ćeihrukomistjeratiizsvojezemlje.
2BogseobratiMojsijuirečemu:“JasamGOSPODIN 3IpojaviosamseAbrahamu,IzakuiJakovupodimenom BogaSvemogućega,alipodsvojimimenomJEHOVAim nisambiopoznat
4Itakođersamsklopiosvojsavezsnjima,daimdam zemljuKanaan,zemljunjihovahodočašća,ukojojsubili stranci
5ČuosamijauksinovaIzraelovih,kojeEgipćanidržeu ropstvu;isjetiosamsezavjetasvoga.
6ZatorecisinovimaIzraelovim:JasamGOSPODIN,i izvestćuvasispodteretaEgipćana,iizbavitćuvasiz njihovaropstva,iiskupitćuvasispruženommišicomi velikimsudovima
7IuzetćuvassebizanarodibitćuvamBog,iznatćete dasamjaJahve,vašBog,kojisamvasizveoispod bremenaEgipćana
8Uvestćuvasuzemljuzakojusamsezakleodaćujedati Abrahamu,IzakuiJakovu;idatćutigaubaštinu:Jasam Jahve
9MojsijetakorečesinovimaIzraelovim,alionine poslušašeMojsijazbogduševneboliizbogokrutnog ropstva
10IJahverečeMojsiju,govoreći:
11Uđiirecifaraonu,kraljuegipatskom,dapustisinove Izraeloveizsvojezemlje
12MojsijerečepredGospodinom:“Evo,sinoviIzraelovi nisumeposlušali;Kakoćemefaraonposlušati,jasam neobrezanihusana?
13IJahveseobratiMojsijuiAronuizapovjediim sinovimaIzraelovimifaraonu,kraljuegipatskom,da izvedusinoveIzraeloveizzemljeegipatske
14Ovosupoglavarisvojihdomova:sinoviRubena, prvorođencaIzraelova;Hanok,Palu,HesroniKarmi:tosu Rubenoveobitelji
15SinoviSimeonovi:Jemuel,iJamin,iOhad,iJahin,i Zohar,iŠaul,sinjedneKanaanke:tosuobiteljiŠimunove
16OvosuimenasinovaLevijevihpremanjihovim naraštajima;Geršon,KehatiMerari;Levijevživotbijaše stotridesetisedamgodina.
17SinoviGeršonovi:Libni,iŠimi,premanjihovim obiteljima
18AsinoviKehatovi;Amram,Izhar,HebroniUziel,a Kehatovživotbijašestotridesetitrigodine
19Merarijevisinovi:MahaliiMuši:tosuobiteljiLevijeve premasvojimnaraštajima
20AmrammuuzeJokebedu,sestrusvogaoca,zaženui onamurodiAronaiMojsija,aAmramovživotbijaše stotinutridesetisedamgodina
21Izharovisinovi;Korah,iNefeg,iZikri
22Uzielovisinovi:Mishael,ElzaphaniZithri
23AronuzesebiElišebu,kćerAminadabovu,sestru Naašonovu,zaženu;ionamurodiNadaba,Abihua, EleazaraiItamara.
24SinoviKorahovi:Asir,ElkanaiAbiasaf:tosurodovi Korhijevci
25Eleazar,sinAronov,uzesebijednuodkćeriPutielovih zaženu;ionamurodiPinhasa:ovosuglavariobitelji levitaponjihovimobiteljima
26TosuoniAroniMojsije,kojimajeJahverekao: IzveditesinoveIzraeloveizzemljeegipatskepočetama njihovim!
27Ovosuonikojisureklifaraonu,kraljuegipatskom,da izvedesinoveIzraeloveizEgipta:tosuMojsijeiAron
28IdogodisenadankadJahverečeMojsijuuzemlji egipatskoj,
29JahverečeMojsijugovoreći:JasamJahve;recifaraonu, kraljuegipatskom,sveštotikažem
30MojsijerečepredJahvom:"Evo,jasamneobrezanih usanaKakoćemefaraonposlušati?"
POGLAVLJE7
1GOSPODINrečeMojsiju:"Vidi,postaviosamtebogom faraonu,atvojbratAronbitćetvojprorok."
2Tićešgovoritisveštotizapovijedam,aAron,tvojbrat, nekagovorifaraonudaotpustisinoveIzraeloveizsvoje zemlje.
3Jaćuotvrdnutisrcefaraonovoiumnožitćusvoja znamenjaisvojačudesauzemljiegipatskoj
4Alifaraonvasnećeposlušati,takodamogustavitisvoju rukunaEgipatiizvestisvojevojskeisvojnarod,sinove Izraelove,izzemljeegipatskevelikimsudovima
5IEgipćanićespoznatidasamjaGOSPODkaddignem svojurukunaEgipatiizvedemsinoveIzraeloveiznjihove sredine
6MojsijeiAronučinišekakoimjeJahvezapovjedio,tako iučiniše
7Mojsijujebiloosamdesetgodina,aAronuosamdesetitri godinekadsugovorilifaraonu.
8IJahverečeMojsijuiAronugovoreći:
9Kadtifaraonprogovorigovoreći:"Učiničudozasebe", tireciAronu:"Uzmisvojštapibacigapredfaraona,ion ćepostatizmija"
10MojsijeiAronuđošekfaraonuiučinišekakoimje Jahvenaredio.Aronbacisvojštappredfaraonomipred njegovimslugama,ionpostadezmija
11Tadajefaraontakođerpozvaomudraceivrače:sadai egipatskičarobnjaci,onisutakođerčinilinasličannačinsa svojimčaranjima
12Jersvakibacisvojštapipostadošezmije,alištap Aronovprogutanjihoveštapove.
13Onotvrdnufaraonusrceteihneposluša;kakojeJahve rekao
14AGOSPODINrečeMojsiju:Faraonovojesrce otvrdnulo,onodbijapustitinarod
15Idiujutrokfaraonu;gle,onizlazinavodu;itićeš stajatinaobalirijekeprotivnjega;ištapkojisepretvoriou zmijuuzetćešusvojuruku
16Atićešmureći:GOSPODIN,BogHebreja,poslaome jektebisporukom:Pustimojnaroddaidedamislužiu pustinji!
17OvakogovoriGOSPODIN:Poovomećešspoznatida samjaGOSPODIN:evo,udaritćuštapomkojijeumojoj rucipovodamaštosuurijeci,ionećesepretvoritiukrv 18Iribaurijeciuginutće,arijekaćeseusmrdjeti;i Egipćanićemrzitipitivoduizrijeke.
19IrečeGOSPODINMojsiju:ReciAronu:Uzmisvojštap iispružisvojurukunadvodamaegipatskim,nadnjihovim potocima,nadnjihovimrijekama,nadnjihovimribnjacima inadsvimnjihovimlokvamavode,dapostanukrv;ineka budekrviposvojzemljiegipatskoj,kakoudrvenimtakoiu kamenimposudama
20MojsijeiAronučinišekakoimjeJahvezapovjedio podižeštapiudaripovodiurijecipredfaraonomipred očimanjegovihslugu;isvasevodaurijecipretvoriukrv 21Iribaurijeciugine;irijekasesmrdjela,iEgipćaninisu moglipitivodeizrijeke;ikrvjebilaposvojzemlji egipatskoj
22Čarobnjaciegipatskiučinišetakosasvojimčaranjima Faraonovosrceotvrdnuionihneposluša;kakojeJahve rekao
23Faraonseokreneiuđeusvojukuću,alininatonije pristao.
24SvisuEgipćanikopaliokorijeketražećivoduzapiće; jernisumoglipitivoderijeke
25InavršisesedamdanaotkakojeJahveudariorijeku.
POGLAVLJE8
1GOSPODINrečeMojsiju:Idikfaraonuirecimu:Ovako govoriGOSPODIN:Pustimojnaroddaidedamisluži 2Akoodbiješdaihpustiš,evo,pobitćusvetvojekrajeve žabama
3Rijekaćeiznjedritižabeuizobilju,kojećesepopetiiući utvojukuću,utvojuspavaćusobu,natvojupostelju,u kućutvojihsluguinatvojnarod,utvojepećiiutvoja koritazamiješenje
4Ižabećeizaćinatebeinatvojnarodinasvetvojesluge.
5IrečeGOSPODINMojsiju:ReciAronu:Ispružisvoju rukusasvojimštapomnadpotocima,nadrijekamainad jezerimaiučinidažabeizađunazemljuegipatsku.
6Aronispružisvojurukunadvodamaegipatskim;ažabe susepopeleiprekrilezemljuegipatsku
7Imađioničariučinišetakosasvojimčaranjimai dovedošežabeuzemljuegipatsku
8TadafaraonpozvaMojsijaiAronaireče:Molitese Gospodinudauklonižabeodmeneiodmoganaroda;i pustitćunaroddaprinesežrtvuJahvi
9Mojsijerečefaraonu:"Pohvalisemnome!Kadaćumoliti zatebe,zatvojeslugeizatvojnaroddauništimžabeiz tebeiiztvojihkuća,takodaostanusamourijeci?"
10Aonreče:SutraAonreče:Nekabudepotvojojriječi daznašdanitkonijekaoJahve,Bognaš.
11Ižabećeotićiodtebe,odtvojihkuća,odtvojihslugui odtvoganaroda;onićeostatisamourijeci
12MojsijeiAronodošeodfaraona,aMojsijezavapiJahvi zbogžabakojebijašenatjeraonafaraona
13IJahveučiniporiječiMojsijevoj.ažabeuginuleizkuća, izselaiizpolja
14Skupilisuihnahrpeizemljaseusmrdila
15Alikadjefaraonvidiodajenastupioodmor,otvrdnuo jesvojesrceinijeihposlušao;kakojeJahverekao
16IrečeGOSPODINMojsiju:ReciAronu:Ispružisvoj štapiudaripoprahuzemaljskom,dapostaneušimaposvoj zemljiegipatskoj
17Iučinišetako;jerjeAronpružiorukusasvojimštapom iudariopoprahuzemaljskom,tesupostaleušiuljudimai uživotinjama;savprahzemaljskipretvoriseuušiposvoj zemljiegipatskoj
18Imađioničariučinišeistosvojimčaranjimadaizvade uši,alinemogoše:takodasuušibilenaljudimaina životinjama
19Tadačarobnjacirekošefaraonu:“OvojeprstBožji”I faraonovosrceotvrdnuionihneposluša;kakojeJahve rekao.
20TadarečeGospodMojsiju:“Ustaniranoujutroistani predfaraona;gle,izlazinavodu;irecimu:Ovakogovori Jahve:Pustimojnaroddaidedamisluži.
21Inače,akonepustišmojnaroddaode,evo,jaćuposlati rojevemuhanatebe,natvojesluge,natvojnarodiutvoje kuće;ikućećeEgipćanabitipunerojevamuha,kaoitlona kojemsu
22IodsjećićuuonajdanzemljuGošen,ukojojmojnarod prebiva,daondjevišenebuderojevamuha;dokraja spoznajdasamjaJahveusredzemlje
23Irazdijelitćunarodsvojitvojnarod:sutraćebitiovaj znak.
24IJahveučinitakoiuđestrašanrojmuhaukuću faraonovuiukućenjegovihsluguiusvuzemljuegipatsku: zemljasepokvariodrojamuha.
25TadafaraonpozvaMojsijaiAronaireče:"Idite, prinesitežrtvusvomeBoguuzemlji"
26Mojsijereče:"Nepriličitakočiniti."jerćemožrtvovati gnusobuEgipćanaJahvi,Bogunašemu;gle,hoćemoli žrtvovatignusobuEgipćanaprednjihovimočima,aoninas nećekamenovati?
27Ićićemotridanahodaupustinjuiprinijetćemožrtvu GOSPODU,Bogusvojemu,kakonamonnaredi
28Tadarečefaraon:“Pustitćuvasdaprinesetežrtvu GOSPODU,svomeBogu,upustinji;samonemojići daleko:molizamene
29Mojsijereče:“Evo,jaizlazimodtebeizamolitću GOSPODAdasutrarojevimuhaodstupeodfaraona,od njegovihsluguiodnjegovanaroda; 30MojsijeodeodfaraonaizamoliseJahvi.
31IJahveučiniporiječiMojsijevojiukloniojerojeve muhasfaraona,snjegovihsluguisnjegovanaroda;nije ostaonijedan.
32Faraonotvrdnusvojesrceiuovomtrenutku,nitipusti narod.
POGLAVLJE9
1TadarečeGOSPODINMojsiju:"Uđikfaraonuirecimu: OvakogovoriGOSPODIN,BogHebreja,pustimojnarod damisluži"
2Jerakoodbiješdaihpustiš,ibudešihdržaomirno, 3Gle,rukajeGospodnjanadstokomtvojomupolju,nad konjima,nadmagarcima,naddevama,nadvolovimainad ovcama:bitćevrloteškamornarica
4JahvećerazdvojitistokuIzraelovuodstokeegipatske,i ništanećeumrijetiodsvegaštojesinovaIzraelovih.
5IJahveodredivrijeme,rekavši:SutraćeJahveučiniti ovouzemlji
6SutradantoučiniJahveisvastokauEgiptupomrije,ali odstokesinovaIzraelovihnijeuginulonijedno.
7Faraonposlaigle,nijebilomrtvoggovedaIzraelacaI srcefaraonovootvrdnuionnepustinarod.
8IrečeGOSPODINMojsijuiAronu:"Uzmitepunešake pepelaizpećiinekagaMojsijepospepremanebupred faraonom"
9Ipretvoritćeseusitnuprašinuposvojzemljiegipatskoj, ibitćečirkojićeizbijatisaželinamanaljudimaina životinjama,posvojzemljiegipatskoj
10UzešepepeoizpećiistadošepredfaraonaiMojsijega poškropipremanebu;ipostaoječirkojijeizbiosa žljebovimanaljudimainaživotinjama.
11ČarobnjacinisumoglistajatipredMojsijemzbogčireva; jerječirbionačarobnjacimainasvimEgipćanima
12Jahvejeotvrdnuosrcefaraonovoionihnijeposlušao; kakojeJahverekaoMojsiju
13TadarečeGOSPODINMojsiju:“Ustaniranoujutro, stanipredfaraonairecimu:OvakogovoriGOSPODIN, BogHebreja,pustimojnaroddamisluži
14Jerćuuovovrijemeposlatisvesvojenevoljenatvoje srce,natvojeslugeinatvojnarod;daznašdanitkonije kaojanacijelojzemlji
15Jersadaćuispružitisvojurukudaudarimkugomtebei tvojnarod;ibitćešodsječensazemlje.
16Izaistasamtezbogtogapodigao,danatebipokažem svojumoć;idasemojeimerazglasiposvojzemlji
17Jošseuzdižešprotivmoganarodainepuštašga?
18Gle,sutrauovovrijemepustitćudapljusnevrlojaka tuča,kakvenijebilouEgiptuodnjegovaosnutkadosada 19Zatosadapošaljiiskupisvojustokuisveštoimašu polju;jernasvakogčovjekaistokukojasenađeupolju,a nebudedonesenakući,padatučaiumrijetće
20TkosebojaoriječiGospodnjemeđuslugama faraonovim,natjeraojesvojeslugeisvojustokuukuće 21AonajkojinijeuzeouobzirriječiGospodnje,ostavio jesvojeslugeisvojustokuupolju.
22IrečeGospodMojsiju:"Pružisvojurukupremanebuda padnetučaposvojzemljiegipatskoj,naljudeinaživotinje inasvebiljeupoljuposvojzemljiegipatskoj."
23Mojsijejepružiosvojštappremanebu,iJahveje poslaogrmljavinuituču,aoganjjepreplaviozemljui Jahvepustitučunazemljuegipatsku.
24Padatučaivatrapomiješanastučom,vrlojaka,kakve nijebilousvojzemljiegipatskojotkakojepostaonarod 25Tučaudariposvojzemljiegipatskojsveštobijašeu polju,iljudeiživotinje;itučapobisvebiljeupoljui polomisvakostabloupolju.
26SamouzemljiGošen,gdjesubilisinoviIzraelovi,nije bilotuče
27TadafaraonposlaipozvaMojsijaiAronairečeim: "Ovajputsamsagriješio;Jahvejepravedan,ajaimoj narodsmozao"
28MoliteseGOSPODU(jerdostaje)davišenebude jakihgromovaituče;ipustitćuvasinećetevišeostati
29Mojsijemureče:“Čimiziđemizgrada,raširitćuruke svojepremaGOSPODU;igrmljavinaćeprestati,nitiće višebitituče;daznašdajezemljaGOSPODINOVA
30Alištosetičetebeitvojihslugu,znamdasejošnećete bojatiGOSPODABoga.
31Ilaniječamsubiliporaženi,jerjeječambiouklasu,a lanjebiouvrnut
32Alipšenicairažnebijahuporažene,jernisuizrasle
33Mojsijeizađeizgradapredfaraonomiraširirukesvoje premaGOSPODU,igrmljavinaitučaprestaše,akišane lijevašenazemlju.
34Kadjefaraonvidiodajeprestalakiša,tučaigrmljavina, sagriješijošvišeiotvrdnusrcesvoje,oninjegovesluge
35SrcefaraonovootvrdnuionnepuštasinoveIzraelove; kakojeJahverekaoprekoMojsija.
POGLAVLJE10
1IrečeGOSPODINMojsiju:Idikfaraonu,jersam otvrdnuonjegovosrceisrcenjegovihslugu,damogu pokazatiovesvojeznakoveprednjim
2Idamožešrećinaušisvomesinuisinusvogasinašto samučiniouEgiptuisvojaznamenjakojasamučinio međunjima;daznatekakosamjaJahve
3MojsijeiAronuđošekfaraonuirekošemu:Ovako govoriJahve,BogHebreja:Doklećešodbijatiponizitise predamnom?pustimojnaroddamisluži
4Inače,akoodbiješpustitimojnarod,evo,sutraćudovesti skakavcenatvojepodručje.
5Onićepokritilicezemlje,dasezemljanemoževidjeti,i pojestćeostatakonogaštojeprebjeglo,štovampreostane odtuče,ipojestćesvakodrvokojevamizrasteizpolja.
6Onićenapunititvojekućeikućesvihtvojihsluguikuće svihEgipćana;kojeniocitvojiniocitvojihotacanisu vidjelioddanakadsubilinazemljidodanas.Ionse okreneiodeodfaraona
7Slugefaraonoverekošemu:“Doklećenamovajčovjek bitizamka?pustiljudenekaidudaslužeJahvi,Bogu svomeZarjošneznašdajeEgipatuništen?
8TadasuMojsijeiAronbiliopetdovedenikfaraonu,aon imjerekao:"Idite,služiteGOSPODU,svomeBogu,alitko suonikojićeići?"
9Mojsijereče:"Ićićemosmladimaistarcima,sa sinovimaikćerima,sovacamaigovedimasvojim.jer moramoodržatigozbuučastJahvi
10Aonimreče:“NekaGospodinbudesvama,kaoštoću japustitivasivašudjecu!jerzlojepredtobom.
11Netako:iditesadaviljudiislužiteGOSPODU;zato steželjeliIbilisuotjeraniispredfaraona
12IrečeGOSPODINMojsiju:“Ispružisvojurukunad zemljomegipatskomdaskakavcidođunazemljuegipatsku ipojedusvebiljezemaljsko,sveštojetučaostavila
13Mojsijeispružisvojštapnadegipatskomzemljom,i Jahvepustiistočnivjetarnazemljucijelitajdanicijelu onunoć;akadsvanujutro,istočnivjetardoneseskakavce.
14Iskakavcisusepopelinasvuzemljuegipatskui zaustavilisenasvimkrajevimaegipatskim;prijenjihnije biloskakavacakaooni,nitićeihbitiposlije
15Jersupokrililicecijelezemlje,takodasezemlja zamračila;ipojelisusvezemaljskobiljeisveplodove drvećakojejetučaostavila;inijeostaloništazelenona drvećuninapoljskombiljuusvojzemljiegipatskoj
16TadafaraonžurnopozvaMojsijaiArona;ireče: "SagriješiosamprotivJahve,Bogatvoga,iprotivtebe."
17Sada,molimte,samoovajputoprostimojgrijehi zamoliseGospodinu,Bogusvojemu,daukloniodmene samoovusmrt.
18OnodeodfaraonaizamoliseGospodu
19IJahvejeokrenuojakzapadnivjetar,kojijeodnio skakavceibacioihuCrvenomore;nijeostaonijedan skakavacusvimkrajevimaegipatskim
20AliJahvejeotvrdnuosrcefaraonovo,takodanije pustiosinoveIzraelove.
21IrečeGOSPODINMojsiju:"Pružisvojurukuprema nebu,nekasespustitamanadzemljomegipatskom,ito tamakojasemožeopipati."
22Mojsijeispružirukupremanebuibilajegustatamapo svojzemljiegipatskojtridana
23Nisuvidjelijedandrugoga,nitijeitkoustaosasvoga mjestatridana,alisvisusinoviIzraeloviimalisvjetlostu svojimstanovima.
24TadafaraonpozvaMojsijairečemu:“Idite,služite GOSPODU!samoovcetvojeigovedatvojanekaostanu: nekaidjecatvojaidustobom.
25Mojsijereče:"Morašnamdatiižrtveižrtvepaljenice daihmožemožrtvovatiGOSPODU,Bogusvojemu"
26Našaćeistokaićisnama;nećeostatinikopito;jerto moramouzetidaslužimoGOSPODU,Bogunašemu;ine znamočimećemoslužitiJahvidoknedođemoonamo
27AliJahvejeotvrdnuosrcefaraonovoionihnijepustio.
28Faraonmureče:Idiodmene,pazinasebe,negledajmi višelica;jeruonajdankadvidišmojelice,umrijetćeš
29Mojsijereče:"Dobrosirekao,nećuviševidjetitvog lica"
POGLAVLJE11
1GOSPODINrečeMojsiju:Jošćujednupošastpustitina faraonainaEgipat;poslijećetepustitiodavde:kadte pusti,sigurnoćeteodavdesasvimizbaciti
2Govorisadauušinarodainekasvakičovjekposudiod svogasusjedaisvakaženaodsvogasusjedasrebrnei zlatnedragulje
3IGospodjedaonarodumilostuočimaEgipćanaŠtoviše, čovjekMojsijebiojevrlovelikuzemljiegipatskoj,u očimafaraonovihsluguiuočimanaroda
4Mojsijereče:OvakogovoriGospodin:Okoponoćiizići ćuusredEgipta.
5Iumrijetćesviprvorođenciuzemljiegipatskoj,od prvorođencafaraonovakojisjedinaprijestolju,do prvorođencasluškinjekojajezamlinom;isviprvorođenci životinja
6Ibitćevelikavikaposvojzemljiegipatskoj,kakvenije bilonitićejevišebiti.
7AlininakogaodsinovaIzraelovihpasnesmijemrdnuti jezikom,ninačovjekaninastoku,daznatekako GOSPODINrazlikujeEgipćaneodIzraela
8Isviovitvojislugesićićekmeniipoklonitćemise govoreći:Iziđitiisavnarodkojiteslijedi!Ionodeod faraonasilnoljut.
9AGOSPODINrečeMojsiju:“Faraonvasnećeposlušati; daseumnožečudesamojauzemljiegipatskoj
10MojsijeiAronučinišesvatačudesapredfaraonom,a Jahveotvrdnufaraonusrcetenedopustisinovima Izraelovimdaoduizsvojezemlje.
POGLAVLJE12
1IJahverečeMojsijuiAronuuzemljiegipatskoj, govoreći:
2Ovajmjesecnekavambudepočetakmjeseci:onćevam bitiprvimjesecugodini.
3RecitesvojzajedniciIzraelovoj:Desetidanovoga mjesecanekasvatkoodnesesebipojednojanjeprema domusvojihotaca,pojednojanjezakuću.
4Akojeukućanpremalenzajanje,nekagaoninjegov susjedkrajnjegovekućeuzmupremabrojuduša;svatkoće izračunatikolikojedezajanje.
5Vašejanjenekabudebezmane,muškoodprvegodine; odvojitegaodovacailiodkoza
6Čuvajtegadočetrnaestogadanaistogamjeseca,acijela zajednicaIzraelovanekagazakoljeuvečer
7Inekauzmukrviinjomepomažuobadovratnikaigornji dovratniknakućama,ukojimaćejejesti
8Tenoćinekajedumesopečenonavatriibeskvasnikruh; isgorkimtravamanekagajedu.
9Nejeditegasirovog,nitikuhanoguvodi,negopečenog navatri;njegovaglavasnjegovimnogamaisnjihovim purtentom.
10Neostavljajteništaodtogadojutra;aonoštoodtoga ostanedojutraspaliteuvatri
11Iovakoćetejesti;sbokovimaopasanim,obućomna nogamaištapomuruci;jeditebrzo:tojePashaJahvina
12Jerćuovunoćproćikrozzemljuegipatskuipobitću sveprvorođenceuzemljiegipatskoj,odčovjekado životinje;inadsvimbogovimaegipatskimizvršitću presudu:JasamJahve
13Ikrvćevambitikaoznaknakućamaukojimabudete;i kadvidimkrv,prijećićuprekovas,ikuganećebitina vamadavasuništi,kadudarimzemljuegipatsku
14Iovajdannekavambudekaospomen;isvetkujtega kaoblagdanučastJahviodkoljenadokoljena;svetkovat ćetegakaoblagdanzauvijek
15Sedamdanajeditebeskvasnikruh;većprvidanuklonite kvasacizsvojihkuća,jertkobudejeokvasnikruhod prvogdanadosedmogadana,tajćeseistrijebitiizIzraela
16Prvogadananekavambudesvetizbor,asedmogadana nekavambudesvetizbor;unjimasenesmijeobavljati nikakavposao,osimonogaštosvatkomorajesti,atosamo vimožeteraditi.
17IsvetkovatćeteBlagdanbeskvasnihkruhova;jeruovaj samdanizveosamvašečeteizzemljeegipatske;zatoćete držatiovajdanusvojimnaraštajimavječnomodredbom.
18Prvogamjeseca,četrnaestogadanaumjesecunavečer, jeditebeskvasnikruhdovečeridvadesetprvogadanau mjesecu.
19Sedamdananekasenenalazikvasacuvašimkućama: jertkogodjedeukvasano,taćesedušaistrijebitiiz zajedniceIzraelove,bioonstranacilirođenuzemlji 20Nejediteništaukvasano;usvimsvojimprebivalištima jeditebeskvasnikruh
21TadaMojsijesazvasvestarješineIzraeloveirečeim: "Izvaditeiuzmitejednojanjepremasvojimobiteljimai zakoljitepashu"
22Zatimćeteuzetikituizopaiumočitijeukrvkojajeu zdjeli,iudaritinadvratnikidvabočnastupakrvljukojaje uzdjeli;initkoodvasnekaneizlazinavratasvojekućedo jutra
23JerćeJahveproćidaporaziEgipćane;akadvidikrvna nadvratnikuinaobadovratnika,Jahvećeprijećipreko vratainećedopustitidauništiteljuđeuvašekućedavas udari
24Držatćeteovokaonaredbuzavasizasvojesinove zauvijek.
25Idogoditćese,kaddođeteuzemljukojućevam Gospodindati,kakojeobećao,držatćeteovuslužbu.
26Idogoditćesekadvasvašadjecabudupitala:Što mislitepodovomslužbom?
27Recite:TojepashalnažrtvaJahvina,kojijeprošao mimokućasinovaIzraelovihuEgiptu,kadjeudarao Egipćane,ispasionašekućeIljudisuoboriliglavei klanjalise
28SinoviIzraeloviodošeiučinišekakojeJahve zapovjedioMojsijuiAronu,takoiučiniše
29IdogodisedauponoćJahveudarisveprvorođenceu zemljiegipatskoj,odprvorođencafaraonovakojijesjedio naprijestoljunjegovudoprvorođencazarobljenikakoji bijašeutamnici;isveprvorođenestoke.
30Faraonustadenoću,onisvenjegoveslugeisvi Egipćani;inastavelikavikauEgiptu;jernijebilokuće gdjenijebilojednogmrtvog.
31NoćupozvaMojsijaiAronaireče:“Ustaniteiiziđiteiz moganaroda,iviisinoviIzraelovi!iidite,služiteJahvi, kakosterekli.
32Uzmiteisvojuovcuigoveda,kaoštorekoste,iodlazite; iblagosloviimene
33IEgipćanisubilinavaljivalinanaroddabigamoglišto prijeposlatiizzemlje;jerrekoše:Svićemomrtvi
34Inarodjeuzeosvojetijestoprijenegoštojeuskislo,a koritazamiješenjebijahuvezanauodjećinaramenima.
35SinoviIzraeloviučinišeporiječiMojsijevojiposudili suodEgipćanasrebrneizlatnedraguljeiodjeću
36IGospodinjedaonarodumilostuočimaEgipćana,tako dasuimposudilionolikokolikosutražiliIrazmazilisu Egipćane
37SinoviIzraelovikrenušeizRamzesauSukot,okošest stotinatisućapješaka,osimdjece
38Imiješanomnoštvotakođerpođesnjima;istadaikrda, čakvrlomnogostoke.
39Ispeklisubeskvasnekolačeodtijestakojesuiznijeliiz Egipta,jernijebilouskislo;jersubiliizbačeniizEgiptai nisumogliodugovlačiti,nitisusebipripremilihranu.
40AboravaksinovaIzraelovih,kojisuživjeliuEgiptu, trajaoječetiristotineitridesetgodina
41Idogodisenakrajučetiristotineitridesetgodina, točnijeuistidan,dasvečeteJahvineizađošeizzemlje egipatske
42TojenoćkojutrebasvetkovatiučastGOSPODINUjer ihjeizveoizzemljeegipatske:ovojenoćkojutrebabdjeti uGospodinuzasvesinoveIzraeloveodkoljenadokoljena.
43IrečeGOSPODINMojsijuiAronu:“Ovojeodredba Pashe:Nitkostranacnesmijejejesti
44Alisvakičovjekovslugakojijekupljenzanovac,kad gaobrežeš,nekajedeodtoga.
45Stranacinajamniknesmijujejesti
46Ujednojćesekućijesti;nemojiznijetiništaodmesa vankuće;nitimuslomitekosti
47NekagadržisvazajednicaIzraelova
48KadbistranacboraviokodtebeihtiosvetkovatiPashu učastJahvi,nekamuseobrežusvimuškarci,aondaneka pristupiisvetkujeje;ibitćekaorođenuzemlji,jernitko neobrezannećestogajesti.
49Jedanćezakonbitizadomorodcaizadošljakakoji boravimeđuvama
50TakosuučinilisvisinoviIzraelovi;kakojeJahve zapovjedioMojsijuiAronu,takosuiučinili.
51IdogodiseuistidandaJahveizvedesinoveIzraelove izzemljeegipatskeponjihovimčetama.
POGLAVLJE13
1IJahverečeMojsiju,govoreći:
2Posvetimisveprvorođence,sveštootvarautrobuizmeđu sinovaIzraelovih,odčovjekadoživotinje:tojemoje
3Mojsijerečenarodu:“Sjetiteseovogadanaukojiste izašliizEgipta,izkućeropstva;jervasjeJahveizveos ovogmjestasnagomruke:nećesejestikvasnikruh.
4Ovajdanizašaojeumjesecuabibu
5KadteGospoddovedeuzemljuKanaanaca,Hetita, Amorejaca,HivijacaiJebusejaca,zakojusezakleotvojim ocimadaćetijedati,uzemljukojomtečemedimlijeko, tadaćešvršitiovuslužbuuovommjesecu
6Sedamdanajedibeskvasnikruh,asedmidannekabude blagdanučastJahvi
7Beskvasnikruhnekasejedesedamdana;inećesekod tebevidjetikvasnogkruha,nitićebitikvascausvim tvojimkućama
8Tićešrećisvomesinuuonajdan,govoreći:Ovoje učinjenozbogonogaštomijeGospodinučiniokadsam izašaoizEgipta
9Nekatibudekaoznaknarucitvojojikaospomenmeđu očimatvojim,dazakonGospodnjibudeutvojimustima, jerjakomterukomizveoGOSPODINizEgipta
10Držidakleovuuredbuunjegovovrijemeodgodinedo godine.
11IbitćekadteJahveodvedeuzemljukanaansku,kaošto sezakleotebiitvojimocima,ikadtijedade,
12DaodvojišGOSPODUsveštootvaramaticuisve prvenceodživotinjakojeimaš;muškićebiti GOSPODINOVI
13Isvakoprvorođenoodmagarcaotkupijanjetom;aako ganeotkupiš,slomitćešmuvratiotkupitićešsveprvence čovječjeizmeđusvojedjece
14Idogoditćesekadtetvojsinjednomupita:"Štoje ovo?"damukažeš:SnažnomrukomizveonasjeJahveiz Egipta,izkućeropstva
15Idogodilose,kadnasjefaraonjedvapustiodaidemo, dajeGOSPODINpobiosveprvorođenceuzemlji egipatskoj,iprvorođencečovječjeiprvorođenceživotinja alisveprvorođencesvojedjeceotkupljujem.
16Nekatibudekaoznaknatvojojruciikaopovezizmeđu tvojihočiju,jerjakomrukomnasjeJahveizveoizEgipta.
17Idogodise,kadjefaraonpustionarod,daihBognije proveoputemzemljeFilistejaca,iakojebioblizu;jerje Bogrekao:Daseslučajnonarodnepokajekadvidirat,pa sevratiuEgipat.
18AliBogjevodionarodnaokolo,krozpustinjuCrvenog mora,isinoviIzraelovipođošeupregnutiizzemlje egipatske
19MojsijeuzesasobomkostiJosipove,jeronbijaše strogozakleosinoveIzraelovegovoreći:Bogćevas sigurnopohoditi;avićetemojekostiodnijetiodavdesa sobom
20OnikrenušeizSukotaiutaborišeseuEtamu,narubu pustinje
21Jahvejeišaoprednjimadanjuustupuodoblakadaim vodiput;anoćuuvatrenomstupu,daimosvijetli;ićidanju inoću:
22Nijeukloniostupodoblakadanjunistupodvatrenoću isprednaroda.
POGLAVLJE14
1IJahverečeMojsiju,govoreći:
2RecisinovimaIzraelovimnekaseokrenuiutaborepred Pihahirotom,izmeđuMigdolaimora,nasuprotBaalzefonu: prijenjegautaboriteseuzmore
3JerćefaraonrećizasinoveIzraelove:Zaplelisuseu zemlju,zatvorilaihjepustinja
4Jaćuotvrdnutisrcefaraonovo,dapođezanjima;i proslavitćusenafaraonuinasvojvojscinjegovoj;da EgipćaniznajudasamjaJahveIučinilisutako
5Ijavljenojekraljuegipatskomdajenarodpobjegao,a srcefaraonainjegovihsluguokrenuloseprotivnaroda,pa surekli:"ZaštosmotoučinilidasmopustiliIzraeladanam nesluži?"
6Ionupregnesvojakolaipovedesvojnarodsasobom.
7IuzešeststotinaodabranihkolaisvakolaEgiptai zapovjednikenadsvakimodnjih
8Gospodotvrdnesrcefaraonu,kraljuegipatskom,teon potjerasinoveIzraelove,asinoviIzraelovipođošes visokomrukom
9AliEgipćanisuihpotjerali,svifaraonovikonjiibojna kola,njegovikonjaniciinjegovavojska,isustiglisuih utaboreniuzmore,pokrajPihahirota,ispredBaalzefona
10Kadsefaraonpribližio,sinoviIzraelovipodigošesvoje oči,igle,Egipćanimarširajuzanjima;isilnoseuplašiše,a sinoviIzraelovizavapišeJahvi
11IrekošeMojsiju:"ZatoštouEgiptunijebilogrobova, zarsinasodveodaumremoupustinji?"zaštositako postupiosnamadanasizvedešizEgipta?
12NijeliovoriječkojusmotirekliuEgiptu,govoreći: PustinasdaslužimoEgipćanima?Jerbilonamjebolje služitiEgipćanimanegodaumremoupustinji
13Mojsijerečenarodu:“Nebojtese,staniteigledajte spasenjeGospodnje,kojećevamondanaspokazati;jer Egipćanekojestedanasvidjeli,nećeteviševidjetizauvijek 14Jahvećeseboritizavas,avišutite.
15GOSPODINrečeMojsiju:Zaštovičeškmeni?reci sinovimaIzraelovimdaidunaprijed
16Atipodignisvojštapipružisvojurukunadmoremi razdijeliga,isinoviIzraeloviproćićeposredmorapo suhom.
17Ajaću,evo,otvrdnutisrcaEgipćanima,ionićeih slijediti;iproslavitćusenafaraonuinasvojvojsci njegovoj,nanjegovimkolimainanjegovimkonjanicima 18IEgipćanićespoznatidasamjaGOSPODkadse proslavimnafaraonu,nanjegovimkolimainanjegovim konjanicima
19TadaseanđeoBožji,kojijeišaopredtaborom Izraelovim,pomakneipođezanjima;istupodoblakaode isprednjihistadeizanjih.
20IdođeizmeđutaboraEgipćanaitaboraIzraelova;i njimabijašeoblakitama,aovimadavašenoćnusvjetlost, takodasejednidrugimanisupribližilicijelunoć.
Izlazak
21Mojsijeispružirukunadmorem;iJahvejecijelunoć tjeraomorejakimistočnimvjetrom,iučiniodasemore osušiivodeserazdvoje
22SinoviIzraeloviuđošeusredmoraposuhom,avodeim bijahuzidsdesneislijevestrane.
23Egipćanisupotjeraliiušlizanjimausredmora,svi faraonovikonji,njegovakolainjegovikonjanici
24IdogodisedaujutarnjojstražiGospodinpogledana vojskuegipatskukrozstupodvatreioblakaiuznemiri vojskuegipatsku
25Iskinulisuimkotačeodbojnihkola,takodasuihteško tjerali,takodasuEgipćanirekli:"BježimoodlicaIzraela!" jerJahveseborizanjihprotivEgipćana.
26TadarečeGospodMojsiju:“Pružisvojurukunad moremdasevodevratenaEgipćane,nanjihovakolaina njihovekonjanike.
27Mojsijejeispružiosvojurukunadmorem,imorese vratilousvojusnagukadjesvanulojutroiEgipćanisu pobjegliprotivnjega;iJahveoboriEgipćaneusredmora.
28Vodesevratišeipokrišekola,konjanikeisvuvojsku faraonovukojajezanjimaušlaumore;nijeostaonijedan odnjih.
29AlisusinoviIzraeloviišliposuhomusredmora;avode suimbilezidsdesneislijevestrane
30TakojeJahvespasioIzraelauonajdanizruku EgipćanaiIzraelvidjeEgipćanemrtvenamorskojobali
31IzraeljevidiovelikodjelokojejeJahveučinionad Egipćanima,inarodsebojaoJahveivjerovaoJahvii njegovusluziMojsiju
POGLAVLJE15
1TadazapjevašeMojsijeisinoviIzraeloviovupjesmu GOSPODUirekoše:PjevatćuGOSPODU,jerjeslavio slavno:konjainjegovajahačabaciojeumore
2GOSPODINjemojasnagaipjesma,onmipostade spasenje:onjemojBog,ipripravitćumuprebivalište; Bogocamogaijaćugauzvisiti
3Jahvejeratnik,Jahvejenjegovoime
4Kolafaraonovaivojskunjegovubaciojeumore,i njegoviizabranizapovjednicipotopljenisuuCrvenom moru
5Pokrilesuihdubine,utonušeudnokaokamen.
6Tvojasedesnica,GOSPODINE,proslavilasnagom,tvoja desnica,GOSPODINE,satrlajeneprijatelja
7Veličinomiuzvišenošćusvojomoboriosionekojisuse protivtebedigli;
8Dahomtvojihnozdrvavodesuseskupile,bujicesu stajaleuspravnepoputhrpe,adubinesusestvrdnuleusrcu mora
9Neprijateljreče:Gonitću,stićiću,podijelitćuplijen; mojažudnjabitćezadovoljenananjima;Izvućićusvoj mač,mojaćeihrukauništiti
10Zapuhaosivjetromsvojim,moreihprekrilo,potonuše kaoolovousilnimvodama
11Tkojekaoti,GOSPODINE,međubogovima?tkoje kaoti,slavanusvetosti,strašanuhvalospjevima,čini čudesa?
12Ispružiosidesnicusvoju,progutaihzemlja
13Usvomsimilosrđuizveonarodkojisiotkupio,vodiosi gasvojomsnagomusvojesvetoprebivalište
14Narodćečutiiprestrašitćese,tugaćeobuzeti stanovnikePalestine.
15Tadaćeseknezoviedomskizaprepastiti;moćnici moapski,drhtanjećeihobuzeti;svićesestanovnici Kanaanarastopiti.
16Strahćeihspopasti;veličinomtvojerukeoniće mirovatikaokamen;dokneprijeđenarodtvoj,Jahve,dok neprijeđenarodkojisitistekao.
17Tićešihunijetiiposaditinagoribaštinesvoje,na mjestu,kojesinačiniodaprebivaš,uSvetištu,Gospodine, štogasazdašeruketvoje
18GOSPODćekraljevatiuvijekevjekova
19Jerjefaraonovkonjsnjegovimkolimaisnjegovim konjanicimaušaoumore,aJahvejevratiomorskevodena njihalisusinoviIzraeloviišliposuhomusredmora 20IproročicaMirjam,sestraAronova,uzebubanjusvoju ruku;asvesuženeizašlezanjomsbubnjevimaisplesom 21AMiriamimodgovori:PjevajteJahvi,jerjeslavno slavio;konjainjegovajahačabaciojeumore.
22TakojeMojsijeodveoIzraelceodCrvenogmoraiotišli suupustinjuŠuriišlisutridanapustinjominisunašli vode.
23KaddođošeuMaru,nemogošepitivodeMare,jer bijašegorka;zatoseprozvaMara
24InarodjemrmljaoprotivMojsijagovoreći:"Štoćemo piti?"
25IzavapiGOSPODU;iJahvemupokazastablo,kadga baciuvodu,vodepostadošeslatke:ondjeimdadezakoni zakon,iondjeihispita
26Ireče:AkobudešrevnoslušaoglasGOSPODA,Boga svojega,ičinioštojepravounjegovimočima,ibudeš slušaonjegovezapovijedi,idržaosvenjegovezakone, nećupustitinatebenijednuodovihbolestikojesampustio naEgipćane,jersamjaGOSPODINkojiteliječi.
27IdođošeuElim,gdjebijašedvanaestizvoravodei sedamdesetpalmi,iondjeseutaborišekrajvode
POGLAVLJE16
1IkrenušeizElima,isvazajednicasinovaIzraelovihdođe upustinjuSin,kojajeizmeđuElimaiSinaja,petnaestog danadrugogmjesecanakonnjihovaizlaskaizzemlje egipatske.
2IsvajezajednicasinovaIzraelovihmrmljalaprotiv MojsijaiAronaupustinji:
3SinoviIzraeloviimrekoše:“Dasmo,takomiBoga, umrliodrukeGospodnjeuzemljiegipatskoj,doksmo sjedilikrajlonacasmesomikadsmojelikruhadositosti! jerstenasizveliuovupustinjudagladompomorimocijelu ovuzajednicu
4TadarečeGOSPODINMojsiju:“Evo,datćuvamkišu kruhasneba;inarodćeizlazitiiskupljatiodređenu količinusvakidan,daihjamoguiskušati,hoćelihoditipo mojemzakonuilineće
5Idogoditćesedaćešestogdanapripremitionošto donesu;itoćebitidvostrukovišenegoštoskupednevno 6MojsijeiAronrekošesvimsinovimaIzraelovim: “UvečerćeteznatidavasjeGOSPODINizveoizzemlje egipatske
7Aujutro,tadaćetevidjetislavuGospodnju;jerončuje vašemrmljanjeprotivJahve;aštosmomidamrmljate protivnas?
8Mojsijereče:"OvoćebitikadvamJahveuvečerdade mesazajelo,aujutrokruhadositosti."jerJahvečujevaše mrmljanjekojemrmljateprotivnjegaAštosmomi?vaše mrmljanjenijeprotivnas,negoprotivJahve.
9TadarečeMojsijeAronu:Recisvojzajednicisinova Izraelovih:PristupitepredGospodina,jerjeončuovaše mrmljanje
10Idogodise,kadjeArongovoriocijelojzajednicisinova Izraelovih,onipogledašepremapustinji,igle,slavase Gospodnjapokazauoblaku
11IJahverečeMojsiju,govoreći:
12ČuosammrmljanjesinovaIzraelovih:reciim:Navečer ćetejestimeso,aujutroćetesenasititikruha;iznatćeteda samjaJahve,Bogvaš
13Dogodilosedasuuvečeprepeliceizašleipokriletabor, aujutrojerosaležalaokovojske.
14Kadserosadigla,gle,nalicupustinjeležalajemala okruglastvar,malapoputinjanazemlji
15KadtovidješesinoviIzraelovi,rekošejedandrugome: "Tojemana",jernisuznalištojeMojsijeimreče:"Ovoje kruhkojivamjedaoJahvezajelo"
16OvojeonoštojeJahvezapovjedio:Skupitesvatko kolikomujelo,jedangomerzasvakoga,premabrojuvaših duša;uhvatitesvatkozaonekojisuusvojimšatorima
17SinoviIzraeloviučinišetakoiskupiše,jedniviše,a drugimanje
18Ikadsutomjeriligomerom,onajkojijeskupiomnogo nijeimaovišak,aonajkojijeskupiomalonijeimao manjka;skupljalisusvakogapremanjegovujelu
19Mojsijereče:"Nitkonekaneostavljaodtogadojutra"
20AlinisuposlušaliMojsija;alinekiodnjihostaveod togadojutra,ipustišecrveizaudarašeMojsijese razgnjevinanjih
21Iskupljalisugasvakojutro,svatkokolikomujejelo,a kadjesuncepripeklo,rastopilose
22Idogodilosedasušestogdanaskupilidvostrukoviše kruha,dvagomerazajednogčovjeka;isvipoglavari zajednicedođošeijavišeMojsiju
23Onimreče:“OvojeonoštojerekaoGOSPODIN: SutrajepočinaksvetesuboteučastGOSPODINU.aono štopreostanespremitezasebedagačuvatedojutra
24Iostavišegadojutra,kakojeMojsijerekao,inije smrdjelo,nitijebilocrvaunjemu.
25Mojsijereče:"Jeditetodanas"jerdanasjesubotau častJahvi:danasganećetenaćiupolju
26Šestdanaskupljajteto;alisedmogadana,kojijesubota, nesmijebitinikoga
27Idogodisedasedmidaniziđošenekiiznaroda skupljati,alinenađošeništa
28GOSPODINrečeMojsiju:“Doklećeteodbijatidržati mojezapovijediimojezakone?
29Vidite,jervamjeJahvedaosubotu,zatovamšestidan dajekruhzadvadana;ostanitesvatkonasvomemjestu, nekanitkoneizlaziizsvogamjestasedmidan
30Takosenarododmaraosedmogadana
31DomIzraelovprozvagaMana;bijašepoputsjemena korijandera,bijelo;aokusjojjebiopoputoblatasmedom.
32Mojsijereče:"OvoještozapovijedaJahve:Napunite gomerdasečuvazavašenaraštaje"davidekruhkojim samvashranioupustinjikadsamvasizveoizzemlje egipatske
33MojsijerečeAronu:“Uzmilonacistaviunjegapun gomermaneistavigapredJahvudasečuvazasvavaša pokoljenja
34KakojeJahvezapovjedioMojsiju,takojeAronto staviopredSvjedočanstvodasečuva.
35SinoviIzraelovijelisumanučetrdesetgodina,doknisu došliuzemljunaseljenu;jelisumanusvedoknisudošlido granicazemljekanaanske.
36Omerjedesetidioefe
POGLAVLJE17
1IsvazajednicasinovaIzraelovihkrenuizpustinjeSin, nakonsvojihputovanja,premazapovijediGOSPODOVOJ, iutaborišeseuRefidimu,anarodunebijaševodezapiće 2ZatojenarodprigovaraoMojsijuigovorio:"Dajnam vodedapijemo!"AMojsijeimreče:Zaštomeprigovarate? zaštokušateJahvu?
3Inarodjeondježeđaovode;anarodjemrmljaoprotiv Mojsijaigovorio:"ZaštosinasizveoizEgiptadažeđu umorišnasinašudjecuinašustoku?"
4MojsijezavapiGospodugovoreći:“Štodaučinimsovim narodom?gotovosuspremnidamekamenuju
5GospodrečeMojsiju:“Idiprednarodomiuzmisasobom jednogodstarješinaIzraelovih;ištapsvoj,kojimsiudario rijeku,uzmiurukuiidi
6Evo,stajatćupredtobomondjenastijeniuHorebu;ati ćešudaritiustijenuiiznjećepotećivodadaljudipiju.I MojsijeučinitakopredstarješinamaIzraelovim
7IprozvatomjestoMasaiMeriba,zbogprigovaranja sinovaIzraelovihizatoštosuiskušavaliGospodina govoreći:JeliGospodinmeđunamailinije?
8TadajedošaoAmalekiboriosesIzraelomuRefidimu 9MojsijerečeJošui:“Izaberinamljudeiidi,borises Amalecima;sutraćustajatinavrhubrdasaštapomBožjim uruci
10TakoJošuaučinikakomujeMojsijerekao,iborises Amalekom,aMojsije,AroniHurpopešesenavrhbrda 11Idogodise,kadjeMojsijepodigaosvojuruku,Izraelje pobjeđivao;akadajespustiosvojuruku,pobjeđivaoje Amalečanin
12AlirukeMojsijevebijahuteške;iuzmukameni podmetnugapodnjega,aonsjedenanjega;aAroniHur podigošemuruke,jedansjedne,adrugisdrugestrane;a rukesumubilemirnedozalaskasunca
13JošuaoštricommačazbuniAmalekainjegovnarod. 14IrečeGOSPODINMojsiju:“Zapišiovozauspomenuu knjiguikažiJošui:jerćuposveizbrisatispomen Amalečaninispodneba
15MojsijejesagradiožrtvenikinazvaogaJehovanissi 16Jeronreče:JerseJahvezakleodaćeJahveratovatis Amalecimaodkoljenadokoljena.
POGLAVLJE18
1KadjeJitro,midjanskisvećenik,Mojsijevtast,čuoza sveštojeBogučiniozaMojsijaizasvojnarodIzrael,ida jeGOSPODINizveoIzraelaizEgipta; 2TadaJitro,Mojsijevtast,uzeSiforu,Mojsijevuženu, nakonštojujeposlaonatrag, 3Injezinadvasina;odkojihjejednombiloimeGeršom; jerjerekao:Biosamstranacutuđojzemlji
Izlazak
4DrugisezvaoEliezer;jerBogmogaoca,rečeon,biomi jepomoćnikiizbaviomeodmačafaraonova.
5IJitro,Mojsijevtast,dođesasvojimsinovimaisvojom ženomkMojsijuupustinju,gdjeseutaborionagoriBožjoj.
6IrečeMojsiju:“Ja,tvojtastJitro,dolazimktebi,itvoja žena,injezinadvasinasnjom
7Mojsijeizađeususretsvometastu,poklonimusei poljubiga;ipitalisujednidrugezanjihovudobrobit;i uđošeušator
8MojsijeispričasvometastusveštojeJahveučinio faraonuiEgipćanimazbogIzraela,isvemukekojesuih snašlenaputu,ikakoihjeJahveizbavio
9JitroseradovaozbogsvegadobraštogajeGospodin učinioIzraelu,štogajeizbavioizrukuEgipćana
10IJitroreče:BlagoslovljennekajeGOSPODIN,kojivas jeizbavioizrukuEgipćanaiizrukufaraonovih,kojije izbavionarodispodrukeEgipćana
11SadaznamdajeJahvevećiodsvihbogova:jeruonome čimesuseoholoponašalionjebioiznadnjih.
12IJitro,Mojsijevtast,uzežrtvupaljenicuižrtvezaBoga; idođeAronisvestarješineIzraelovedajedukruhs MojsijevimtastompredBogom.
13SutradanjeMojsijesjeodasudinarodu,anarodje stajaouzMojsijaodjutradovečeri
14KadjeMojsijevtastvidiosveštojeučinionarodu, rekaoje:"Štotočinišnarodu?"zaštosjedišsam,asav narodstojiuztebeodjutradovečeri?
15Mojsijerečesvometastu:“Ljudidolazekmenipitati Boga
16Kadimajunešto,dolazekmeni;ijasudimizmeđu jednogaidrugoga,iobznanjujemimodredbeBožjei zakonenjegove
17Mojsijevmutastreče:"Nijedobrotoštočiniš"
18Zacijeloćešseiscrpiti,itiiovajnarodkojijestobom, jerovojepreteškastvarzatebe;nisiustanjutoizvestisam
19Poslušajsadaglasmoj,savjetovatćute,iBogćebitis tobom:BudizanarodBogu,damožešprinositipredmete Bogu
20Itićešihpoučavatiuredbamaizakonima,ipokazivat ćešimputkojimtrebajuićiidjelokojemorajučiniti.
21Nadalje,izsveganarodapribavisposobneljude,kojise bojeBoga,ljudeistine,kojimrzepohlepu;ipostavitakve nadnjimadabudutisućnici,stotnici,pedesetniciidesetnici.
22Inekaonisudenaroduusvakodoba;ibitćedaće svakuvelikustvariznijetitebi,alićesuditiosvakojmaloj stvari:takoćetebibitilakše,ionićenosititeretstobom.
23AkotoučinišiakotiBogtakozapovjedi,moćićeš izdržatiisavćeovajnarodotićiumirunasvojemjesto.
24TakojeMojsijeposlušaoglassvogatastaiučiniosve štojerekao
25IizabraMojsijesposobneljudeizsvegaIzraelai postaviihglavarimanadnarodom,tisućnicima,stoticima, pedesetnicimaidesetnicima
26Sudilisunaroduusvakodoba:teškesuparniceiznosili Mojsiju,asvakunajmanjustvarsudilisusami
27Mojsijepustisvogatasta;ionodeusvojuzemlju
POGLAVLJE19
1Trećegmjeseca,kadsusinoviIzraeloviizašliizzemlje egipatske,uistidandođošeupustinjuSinaj
2JeronibijahukrenuliizRefidimaistigliusinajsku pustinjuiutaboriliseupustinji;iondjeseIzraelutabori predbrdom
3MojsijesepopeokBogu,aGOSPODINgajepozvaos brda,govoreći:OvakoćešrećidomuJakovljevuireci sinovimaIzraelovim;
4VidjelisteštosamučinioEgipćanimaikakosamvas nosionaorlovskimkrilimaidoveovasksebi.
5Sada,dakle,budetelidoistaslušalimojglasidržalimoj savez,tadaćetemibitidragocjenostnadsvimnarodima, jersvajezemljamoja
6IbitćetemikraljevstvosvećenikaisvetnarodOvosu riječikojećešgovoritisinovimaIzraelovim.
7Mojsijedođeipozvastarješinenarodaiizneseimpred licesveoveriječikojemujeJahvezapovjedio
8Isavnarododgovoriuglas:“Učinitćemosveštoje GospodinrekaoIMojsijevratiJahviriječinaroda 9IrečeGOSPODINMojsiju:“Evo,dolazimktebiu gustomoblaku,danarodčujekadgovorimstobomidati vjerujezauvijekIMojsijepriopćiJahviriječinaroda
10IrečeGOSPODINMojsiju:“Idiknaroduiposvetiih danasisutrainekaoperusvojehaljine.
11Buditespremnizatrećidan,jerćetrećidansićiJahve nabrdoSinajpredočimasveganaroda
12Ipostavitćešmeđenaroduunaokolo,govoreći:Pazite dasenepopnetenabrdonitidadotakneterubnjegov!
13Rukagasenesmijedotaći,negoćesigurnobiti kamenovaniliprostrijeljen;bilazvijeriličovjek,neće preživjeti:kadtrubadugozatrubi,popnusenabrdo
14Mojsijejesišaosbrdaknaroduiposvetionarod;i opralisusvojuodjeću.
15Irečenarodu:"Buditespremnizatrećidan;ne napadajtesvoježene"
16Idogodisetrećegdanaujutrodazačugromoviimunje, igustoblaknadbrdom,aglastrubevrlojak;takodajesav narodkojijebioutaboruzadrhtao
17MojsijeizvedenarodiztaboraususretBogu;istajahu nadonjemdijelubrda
18IgoraSinajbijašesvaudimu,jerseJahvespustinanju uognju,idižesedimsnjekaodimizpeći,isvasegora jakozatrese
19Ikadjeglastrubebiodugisvejačiijači,Mojsijeje progovorio,aBogmujeodgovorioglasom.
20IJahvesiđenabrdoSinaj,navrhbrda,iJahvepozva MojsijanavrhbrdaiMojsijeodegore
21IJahverečeMojsiju:Siđidolje,zabraninarodu,dane biprovalilidoJahvedagagledaju,idamnogiodnjihne izginu.
22NekaseposveteisvećenicikojisepribližeGospodinu, daihGospodinneudari
23MojsijerečeGOSPODU:“Narodsenemožepopetina brdoSinaj,jersinamzapovjedio,rekavši:Postavimeđe okobrdaiposvetiga
24AJahvemureče:"Idi,siđidoljeipopnisetiiArons tobom;alinekaseneprobijajusvećeniciinaroddadođu doJahve,daihonneudari"
25Mojsijejesišaoknaroduiprogovorioim.
POGLAVLJE20
1IBogrečesveoveriječi,govoreći:
2JasamGOSPODIN,Bogtvoj,kojisamteizveoiz zemljeegipatske,izkućeropstva.
3Nemojimatidrugihbogovauzmene
4Nepravisebilikarezanognilikaonogaštojegorena nebu,ilidoljenazemlji,iliuvodipodzemljom.
5Nesmiješimseklanjatinitiimslužiti,jerja, GOSPODIN,Bogtvoj,Bogsamljubomoran,koji kažnjavamkrivnjuotacanadjecidotrećegičetvrtog koljenaonihkojimemrze;
6Iiskazujućimilosrđetisućamaonihkojimeljubeidrže mojezapovijedi
7NeizustiimenaGOSPODA,Bogasvojega,uzalud;jer Jahvenećeostavitibezkriviceonogakojiuzaludizgovara imenjegovo
8Sjećajsedanasubotnjegdagasvetkuješ 9Šestdanaradiiobavljajsavsvojposao.
10AlisedmidanjesubotaGospodu,Bogutvojemu:u njeganemojraditinikakvaposla,niti,nitvojsin,nitvoja kći,nitvojsluga,nitvojasluškinja,nitvojastoka,nitvoj stranackojijeunutartvojihvrata
11JerjeJahveušestdanastvorioneboizemlju,morei sveštojeunjima,asedmijedanpočinuo;zatojeJahve blagoslovioiposvetiodansubotnji
12Poštujocasvogaimajkusvojudadugoživišnazemlji kojutidajeGospodin,Bogtvoj.
13Neubij!
14Nečinipreljuba!
15Neukradi!
16Nesvjedočilažnonabližnjegasvoga
17Nepoželikućebližnjegasvojega,nepoželižene bližnjegasvojega,nislugenjegova,nisluškinjenjegove,ni volanjegova,nimagarcanjegova,nibiločegaštoje bližnjegatvojega
18Isavjenarodvidiogromove,munjeizvuktrubeigoru kakosedimi;ikadsuljuditovidjeli,udaljilisuseistali podalje
19IrekošeMojsiju:"Govoritisnama,imićemočuti;ali nekaBognegovorisnama,daneumremo"
20Mojsijerečenarodu:"Nebojtese,jerBogjedošaoda vasiskušaidastrahnjegovbudepredvašimlicemdane griješite"
21Narodjestajaopodalje,aMojsijesepribližiogustoj tamigdjejebioBog.
22IrečeGOSPODINMojsiju:Ovakorecisinovima Izraelovim:Vidjelistedasamvamgovoriosneba
23Nepravitesamnombogovaodsrebranitisebipravite bogovaodzlata
24Napravimižrtvenikodzemljeinanjemuprinesisvoje žrtvepaljeniceisvoježrtvepričesnice,svojeovceisvoja goveda;nasvimmjestimagdjezabilježimsvojeime,doći ćuktebiiblagoslovitćute
25Akomihoćešnačinitižrtvenikodkamena,nemojga graditiodklesanogkamena:jerakopodignešsvojeoruđe nanjega,oskvrniosiga
26Nitiseuzstepenicepenjinamojžrtvenik,dasena njemuneotkrijetvojagolotinja
POGLAVLJE21
1Sadasuovopresudekojećešimiznijeti.
2AkokupišHebrejskogslugu,šestgodinanekasluži,a sedmenekaodebesplatnonizašto
3Akojeušaosam,nekaiziđesam;akojebiooženjen, nekanjegovaženaiziđesnjim.
4Akomujenjegovgospodardaoženuionamujerodila sinoveilikćeri;ženainjezinadjecanekabudugospodari njezini,aonćesamotići.
5Iakoslugaotvorenokaže:Volimsvogagospodara,svoju ženuisvojudjecu;Nećuizaćislobodan:
6Tadaćeganjegovgospodarodvestipredsuce;takođerće gadovestidovratailidodovratka;igospodarćemuaulom probušitiuho;islužitćemuzauvijek
7Akotkoprodasvojukćerzasluškinju,onanesmijeizaći kaoštočinesluge
8Akosenesvidisvomegospodaru,kojijujesebizaručio, nekajedopustidaseotkupi;nećemoćiprodatijestrancu, budućidajesnjompostupioprijevarom
9Akojujezaručiosvomesinu,nekapostupisnjomkaos kćerima
10Akomuuzmedruguženu;njezinuhranu,njezinu odjećuinjezinuudaju,onnećeumanjiti.
11Aakojojneučiniovotroje,nekaizađebesplatnobez novaca
12Tkoudaričovjekatakodaonumre,nekasekaznismrću.
13Iakotkonevreba,aligaBogpredaunjegoveruke; tadaćutiodreditimjestokamoćepobjeći
14Aliakonetkodrskonavalinasvogabližnjegadaga prijevaromubije;tićešgauzetismogžrtvenikadaumre 15Tkoudarisvogaocailisvojumajku,nekasekazni smrću.
16Tkoukradečovjekaiprodaga,iliakosenađeu njegovojruci,nekasekaznismrću
17Tkoopsujesvogaocailisvojumajku,nekasekazni smrću
18Iakoseljudiposvađaju,pajedanudaridrugoga kamenomilišakom,aonneumre,aliostanenasvojoj postelji
19Akoponovnoustaneiprošetanasvomštapu,tadaće onajkojigajeudariobitioslobođen:samoćeonplatitiza izgubljenovrijemeiučinitćedabudepotpunoizliječen
20Akotkoudarisvogasluguilisvojusluškinjuštapomi umrepodnjegovomrukom;bitćesigurnokažnjen.
21Ipak,akoostanedanilidva,nećebitikažnjen:jeronje njegovnovac
22Akoseljudiposvađajuiozlijedetrudnuženu,takoda njenplodostaneodnje,aipakneuslijedizlo,onće sigurnobitikažnjen,kakomuženinmužnaloži;iplatitće kakosuciodrede.
23Aakouslijedikakvanesreća,datćešživotzaživot, 24Okozaoko,zubzazub,rukazaruku,nogazanogu, 25Žganjezažarom,ranazaranom,ranazaranom
26Akonetkoudariuokosvogasluguiliokosvoje sluškinje,nekapropadnu;pustitćeganasloboduzbog njegovaoka.
27Akoizbijezubsluzisvomeilisluškinjisvojoj;pustitće ganasloboduradizubanjegova
28Akovolubodečovjekailiženudaumru,ondasevol nekakamenujeinjegovosemesonesmijejesti;aliće vlasnikvolabitioprošten.
29Aliakojevoluprošlostiimaoobičajgurnutisvojim rogom,anjegovomvlasnikujerečenodaganijezadržao, negodajeubiočovjekailiženu;volćebitikamenovan,a njegovvlasniktakođerćebitikažnjensmrću
30Akomusenaložinekasvotanovca,nekazaotkupninu zasvojživotdaonoštomusenaloži.
31Bilodajeubosinailikćer,premaovojpresudinekamu seučini.
32Akobivolgurnuosluguilisluškinju;datćenjihovu gospodarutridesetšekelasrebra,avolćebitikamenovan 33Akotkootvorijamu,iliakočovjekiskopajamuine pokrijeje,paunjuupadnevolilimagarac;
34Vlasnikjamenekajenadoknadiidadnenovacvlasniku njihovu;amrtvazvijerbitćenjegova
35Iakojednogavoldrugogaozlijedi,nekaumre;tadaće prodatiživogvolaipodijelitinovacodnjega;imrtvogvola nekarazdijele.
36Iliakoseznadajevolnekadatjerao,avlasnikganije zadržao;sigurnoćeplatitivolazavola;amrtvićebiti njegovi.
POGLAVLJE22
1Akotkoukradevolailiovcuizakoljeihiliproda;platit ćepetvolovazavolaičetiriovcezaovcu
2Akoselopovnađekakorazbijaibudeudarendaumre, nećesezanjegaprolitikrv
3Akobisunceizašlonadnjim,bitćeprolivenakrvza njega;jerontrebaizvršitipotpunipovrat;akonemaništa, ondaćeseprodatizasvojukrađu
4Akosekradljivacsigurnonađeunjegovojruciživ,bioto vol,magaraciliovca;onćevratitidvostruko.
5Akotkopojedenjivuilivinogradistavisvojustokui pasenatuđempolju;odnajboljegusvompoljuiod najboljegusvomvinogradunekavrati.
6Akoizbijevatraizahvatitrnje,takodaizgoristogžita,ili žitokojestoji,ilipolje;onajkojijezapaliovatrusigurnoće vratiti.
7Akonetkopredasvomsusjedunovacilistvarinačuvanje, atobudeukradenoiznjegovekuće;akosenađelopov, nekaplatiduplo.
8Akoselopovnenađe,ondaćegospodarkućebiti dovedenpredsucedavidejelidigaorukunaimovinu svogabližnjega.
9Zasvakiprijestup,bilodaseradiovolu,omagarcu,o ovci,oodjećiiliobilokojojizgubljenojstvari,zakoju drugiosporidajenjegova,parnicaobijustranadoćiće predsuce;akogasuciosude,dvostrukoćeplatitibližnjemu
10Akotkopredasvomebližnjemumagarca,ilivola,ili ovcu,ilibilokojuživotinjunačuvanje;iumre,ilibude ozlijeđen,iliotjeran,adaganitkonevidi:
11TadanekabudezakletvaGospodnjaizmeđunjih dvojice,danijedigaorukunaimovinusvogabližnjega;i vlasnikćetoprihvatitiinećeganadoknaditi
12Aakomubudeukradeno,onćevratitivlasniku
13Akobuderastrgano,nekagadonesezasvjedočanstvo,a rastrganonekanenadoknadi
14Aakonetkoposudineštoodsvogabližnjega,paseono ozlijediiliumre,avlasniknijesnjim,onćetosigurno nadoknaditi
15Aliakojevlasniksnjim,nesmijeganadoknaditi;ako jeunajmljeno,došlojezanjegovuplaću
16Akotkonamamidjevojkukojanijezaručenailegnes njom,nekajesigurnoobdarizaženu.
17Akojenjezinotacsasvimodbijedatimuje,platitće novacpremamirazudjevica
18Nedajvješticidaživi
19Tkolegnesaživotinjom,nekasekaznismrću.
20Tkožrtvujebilokojembogu,osimsamomGOSPODU, bitćepotpunouništen.
21Nesmiješgnjavitistrancanitigatlačiti,jerstebili stranciuzemljiegipatskoj
22Nemučiteudovicunisiročad
23Akoihnabilokojinačinponiziš,ionizavapekmeni, sigurnoćučutinjihovvapaj;
24Mojćesegnjevrasplamsatiimačemćuteubiti;ivaše ćeženeostatiudovice,avašadjecasiročad
25Akoposudišnovacnekomeiznarodamojegakojije tvojsiromah,nemojmubitikamatarinemojnanjega polagatikamatu
26Akouzmešuzalogodjećusvogabližnjega,morašmuje predatidoksuncezađe.
27Jertojesamonjegovopokrivalo,tojenjegovaodjeća zanjegovukožu:gdjećespavati?idogoditćese,kad zavapikmeni,jaćugačuti;jerjasammilostiv.
28Negrdibogovanitiproklinjivladarasvoganaroda
29Neoklijevajprinijetiprvinesvojihplodovaisvojihpića: prvorođencesvojihsinovamenićešdati.
30Takoćešučinitisasvojimvolovimaisasvojimovcama: sedamdananekabudesnjegovommajkom;osmogadana datćešmiga.
31Vićetemibitisvetiljudi;inesmijetejestimesaštoga rastrgajuzvijeriupolju;bacitćetegapsima
POGLAVLJE23
1Nedižilažnuvijest,nedižirukesvojesazlimdabudeš svjedoknepravde
2Neidizamnoštvomdačinišzlo;nitinemojgovoritikao razlogdaodustanešnakonštomnogiizvrgnusud.
3Nitićešpazitinasiromahaunjegovusporu
4Akosretnešvolailimagarcasvojeganeprijateljakako zaluta,morašmugasigurnovratiti.
5Vidišlimagarcaonogakojitemrzikakoležipodsvojim teretom,aneželišmupomoći,sigurnoćešpomoćisnjim 6Nesmiješizvrgavatipravosiromahasvogaunjegovoj parnici
7Čuvajseodlažnestvari;anevinogipravednogneubijaj, jerjanećuopravdatizle.
8Neuzimajdara,jerdarzasljepljujemudreiizvrćeriječi pravednih
9Neugnjetavajdošljaka,jerpoznajetesrcedošljaka, budućidastebilidošljaciuzemljiegipatskoj
10Šestgodinaćešsijatisvojuzemljuiskupljatćeš plodovenjezine
11Alisedmegodineostavijedamirujeimiruje;dajedu siromasinarodatvoga,aonoštoostanepojestćezvijeri poljske.Takoćešpostupitiisasvojimvinogradomisa svojimmaslinikom
12Šestdanaradisvojposao,asedmogadanapočivaj,da setvojvolitvojmagaracodmoreidaseokrijepisintvoje sluškinjeistranac
13Iusvemuštosamtirekaobudioprezan,inespominji imenadrugihbogova,nitinekasečujeiztvojihusta
14Triputaugodinisvetkujmiblagdan
15DržiBlagdanbeskvasnihkruhova:(jedibeskvasnikruh sedamdana,kakosamtizapovjedio,uodređenovrijeme
Izlazak
mjesecaAbiba;jersiutovrijemeizašaoizEgipta;initko senećepojavitipredamnomprazan:)
16IBlagdanžetve,prvinasvogarada,štosiihposijaou polju,iBlagdanberbe,kojijenakrajugodine,kadpokupiš svojradspolja.
17Triputaugodininekasesvitvojimuškarcipojavepred GospodinomBogom
18Nesmiješprinositikrvimoježrtveskvasnimkruhom; nitićesalomoježrtveostatidojutra
19PrvineodprvinasvojezemljedonesiuDomGospoda, BogasvojegaNekuhajjaretaumlijekunjegovemajke
20Evo,jašaljemanđelapredtobomdatečuvanaputuida teodvedenamjestokojesampripravio.
21Čuvajgaseislušajglasnjegov,neizazivajga;jeron nećeoprostitiprijestupevaše:jerjemojeimeunjemu
22Aliakobudešdoistaslušaonjegovglasičiniosveštoti kažem;tadaćubitineprijateljtvojimneprijateljimai protivniktvojimprotivnicima
23Jerćemojanđeoićipredtobomiodvestitek Amorejcima,Hetitima,Perižanima,Kanaancima,Hivijima iJebusejcima,ijaćuihistrijebiti
24Neklanjajsenjihovimbogovima,nitiimsluži,nitičini ponjihovimdjelima;
25SlužiteGospodinu,Bogusvojemu,ionćeblagosloviti kruhvašivoduvašu;ijaćuuklonitibolestiztvojesredine.
26Utvojojzemljiništanećebacitininerotkinja:broj tvojihdanaispunitću
27Poslatćusvojstrahpredtobomiuništitćusveljude kojimaćešdoći,iučinitćudatisvineprijateljiokrenuleđa
28Poslatćupredtobomstršljenekojićeistjeratiispred tebeHivije,KanaanceiHetite.
29Nećuihotjeratiispredtebeujednojgodini;dazemlja nepostanepustaidasezvijeripoljskenenamnožeprotiv tebe.
30Pomaloćuihtjeratiispredtebe,dokseneumnožišine baštinišzemlju
31PostavitćutvojegraniceodCrvenogamoradomora FilistejskogaiodpustinjedoRijeke,jerćuutvojeruke predatistanovnikezemlje;atićešihistjeratiispredsebe
32Nesklapajsavezasnjimanisnjihovimbogovima.
33Nesmijustanovatiutvojojzemljidatenenaveduna grijehprotivmene;jerakobudešslužionjihovim bogovima,bitćetitozamka.
POGLAVLJE24
1IrečeMojsiju:PopnisedoGOSPODAtiiAron,Nadabi AbihuisedamdesetstarješinaIzraelovih;iklanjajtese izdaleka
2SamoćeseMojsijepribližitiGOSPODU,alioniseneće približiti;nitićenarodićisnjim
3MojsijedođeipriopćinarodusveriječiGospodnjeisve presude,asavnarododgovoriujedanglas:"Činitćemo sveriječikojejerekaoGospod"
4MojsijejezapisaosveriječiGospodnje,ustaoranoujutro ipodigaožrtvenikpodbrdomidvanaeststupova,prema dvanaestplemenaIzraelovih.
5IposlamladićeodsinovaIzraelovih,kojiprinesošežrtve paljeniceižrtvovašeGospoduvolovekaožrtvepričesnice
6Mojsijeuzepolovicukrviistavijeuposude;a polovicomkrvipoškropižrtvenik
7Iuzeknjiguzavjetaipročitaprednarodom,aonirekoše: "SveštojerekaoGOSPODIN,učinitćemoibitćemo poslušni"
8Mojsijeuzekrv,poškropinjomenarodireče:"Evokrvi savezaštogajeJahvesklopiosvamazasveoveriječi."
9ZatimsepopeMojsije,Aron,NadabiAbihui sedamdesetstarješinaIzraelovih
10IvidješeBogaIzraelova,apodnjegovimnogamabijaše kaopopločanodjeloodkamenasafira,ikaotijelonebau svojojčistoći
11AnavelikašesinovaIzraelovihnijedigaoruku:ionisu vidjeliBoga,jelisuipili
12IrečeGOSPODINMojsiju:Popnisekmeninabrdoi budiondje,datćutipločeodkamena,zakonizapovijedi kojesamnapisao;daihtipoučiš
13MojsijeustadeinjegovslugaJošua,iMojsijesepope nagoruBožju
14Irečestarješinama:"Ostaniteovdjezanasdoksene vratimokvama;ievo,AroniHursusvama.Akotkoima štoobaviti,nekadođeknjima"
15Mojsijesepopenabrdo,aoblakprekribrdo
16SlavaseJahvinazadržalanagoriSinaju,ioblakjuje pokrivaošestdana,asedmogajedanapozvaoMojsijaiz oblaka
17IpoglednaslavuGospodnjubijašeuočimasinova Izraelovihkaooganjkojiproždirenavrhubrda 18MojsijeuđeusredoblakaipopesenabrdoMojsijeosta nabrdučetrdesetdanaičetrdesetnoći.
POGLAVLJE25
1IJahverečeMojsiju,govoreći:
2RecisinovimaIzraelovimdamidonesužrtvu:odsvakog čovjekakojidragovoljnodasrcemsvojim,uzmitemoj žrtvu
3Ovojeprinoskojićeteuzetiodnjih;zlato,srebroimjed, 4iplavo,igrimizno,igrimizno,ifinolanenoplatno,i kozjadlaka,
5Iovnujskekožeobojeneucrveno,ikožeodjazavca,i drvositim,
6Uljezasvjetlo,mirisizauljezapomazanjeizamirisni tamjan,
7Kamenjeoniksaikamenjezaumetanjeuoplećakiu naprsnik
8Nekaminapravesvetište;damoguboravitimeđunjima 9Premasvemuštotijapokažem,premauzorkušatorai premauzorkusvihnjegovihsprava,takoćešgainačiniti
10Napravitćekovčegoddrvaakacije,dvaipollakta dugačak,lakatipolširokilakatipolvisok
11Obložigačistimzlatom,iznutraiizvana,inačinina njemukrunuodzlataunaokolo
12Izlijzanjegačetirizlatnaprstenaistaviihnačetiri njegovaugla;dvaprstenanekabudunajednojstraniidva prstenanadrugojstrani
13Napravipolugeoddrvaakacijeiobložiihzlatom
14ProvućimotkeukolutovesastraneKovčega,dase njimemoženositiKovčeg.
15Motovinekabuduukolutimakovčega:nesmijuseiz njegavaditi
16Istavitćešukovčegsvjedočanstvokojećutidati.
17Napravipomirilišteodčistogazlata:dvaipollaktaneka budedugoilakatipolširoko
18Napravidvakerubinaodzlata,kovanaihnačininaoba krajapomirilišta.
19Napravitejednogakerubinasjednogakraja,adrugoga kerubinasdrugogakraja;
20Ikerubinićeraširitisvojakrilauvis,pokrivajućisvojim krilimaPomirilište,injihovaćelicagledatijednoprema drugome;premapomirilištunekabudulicakerubina
21Stavipomirilištegorenakovčeg;aukovčegćešstaviti svjedočanstvokojećutidati
22Ondjećusesastatistobomirazgovaratćustobom iznadpomirilišta,izmeđudvakerubinaštosunaKovčegu svjedočanstva,osvemuštoćutidatiuzapovijedsinovima Izraelovim.
23Napraviistoloddrvaakacijeva:dvalaktanekabude dug,jedanlakatširokilakatipolvisok
24Obložitćešgačistimzlatominačinitćešmukrunuod zlataunaokolo
25Unaokolomunačiniobrubširokjednešakeinačinimu zlatnukrununaobrubuunaokolo.
26Napravizanjegačetirikolutaodzlataistavikolutena četiriuglanačetirinjegovenoge
27Nasuprotrubunekabudukolutićizamotkezanošenje stola
28Napravimotkeoddrvaakacijevaiobložiihzlatomda senanjimamoženositistol.
29Napravitćešodnjegazdjele,žlice,poklopceizdjeleda ihpokriješ;odčistogazlatanačiniih
30Anastoluvijekstavljajpredamnomkruhovepriložene.
31Napravisvijećnjakodčistogazlata:svijećnjakćebiti izrađenodkovanograda:njegovadrška,njegovegrane, njegovečaše,njegovejabučiceinjegovicvjetovineka buduodtoga
32Šestćegranaizlazitiiznjegovihstrana;trigrane svijećnjakasjednestraneitrigranesvijećnjakasdruge strane:
33Trizdjelicenaliknabademe,skvržicomicvijetomna jednojgrani;itrizdjelicekaobademinadrugojgrani,s kvrgomicvijetom:takonašestgranakojeizlazeiz svijećnjaka
34Ausvijećnjakunekabudučetirizdjelicenalikna bademe,sjabučicamaicvjetićima
35Inekabudekvrgaispoddvijegraneiste,ikvrgaispod dvijegraneiste,ikvrgaispoddvijegraneiste,premašest granakojeizlazeizsvijećnjaka
36Njihovekvržiceinjihovegranenekabuduodistoga: svećetobitijednokovanodjeloodčistogazlata.
37Napravisedamnjegovihsvjetiljkiinekamuzapale svjetiljkedasvijetlenasuprotnjemu.
38Njegovehvataljkeinjegoveburmuticenekabuduod čistogazlata
39Odtalentačistogazlatanekaganačinisasvimovim posuđem.
40Igledajdaihnačinišpremauzorunjihovukojitije pokazannagori
POGLAVLJE26
1NapravitćešiPrebivališteoddesetzavjesaodfinoga lanauzivoga,plavoga,purpurnogaigrimiznoga;izraditćeš ihskerubinimavještarada.
2Duljinajednezavjesenekabudedvadesetiosamlakata, aširinasvakezavjesečetirilakta;isvakaodzavjesaneka imajednumjeru
3Petzavjesanekabuduspojenejednasdrugom;aostalih petzavjesanekabuduspojenejednasdrugom.
4Inačinipetljeodplavebojenarubujednezavjeseod rubakojisespaja;aistotakonačininakrajnjemrubu drugezavjese,uspojudruge.
5Napravipedesetpetljiujednomzastoruipedesetpetlji načininarubuzastorakojisespajasdrugim;dasepetlje moguuhvatitijednazadrugu
6Napravipedesetzlatnihkopčiispojizavjesekopčama,i bitćetojedanšator.
7NapravizavjeseodkozjedlakezapokrivanjePrebivališta: jedanaestzavjesanačini
8Duljinasvakezavjesenekabudetridesetlakata,aširina svakezavjesečetirilakta,ajedanaestzavjesanekaima jednakumjeru
9Spojipetzavjesazasebnoišestzavjesazasebno,ašesti zastorudvostručinaprednjemdijeluPrebivališta
10Napravipedesetpetljinarubujednezavjesekojaje krajnjauspoju,ipedesetpetljinarubuzavjesekojaspaja drugu
11Napravipedesetmjedenihkopči,zataknikopčeupetlje ispojišatordabudejedno.
12Ostatakkojiostaneodzastorašatora,polovicazastora kojipreostane,nekavisisastražnjestranePrebivališta
13Lakatsjednestraneilakatsdrugestraneonogašto ostaneuduljinizastorašatora,nekavisiprekostranašatora soveisonestranedagapokriva
14Napravitćešpokrivačzašatorodcrvenoobojenih ovnujskihkožaipokrovodjazavčevihkoža
15Daskezašatornapravitćešoddrvaakacijeveuspravne 16Desetlakatanekabudeduljinasvakedaske,alakatipol nekabudeširinasvakedaske
17Najednojtrenicinekabududvaklina,postavljenajedan naspramdrugoga:takonapravizasvetrenicePrebivališta. 18NapravitrenicezaPrebivalište,dvadesettrenicana južnojstranipremajugu
19Napravičetrdesetpodnožjaodsrebraispoddvadeset trenica;dvapodnožjaispodjednedaskezanjegovadva klinaidvapodnožjapoddrugomdaskomzanjegovadva klina.
20Zadrugustranušatoranasjevernojstraninekabude dvadesettrenica
21injihovihčetrdesetsrebrnihpodnožja;dvijeutičnice ispodjedneploče,advijeutičniceispoddrugeploče
22ZabočnestranePrebivalištapremazapadunačinišest trenica
23NapravidvijedaskezauglovePrebivalištasobjestrane 24Inekasespojezajednoodozdoinekasespojegorena glaviujedanprsten:takonekabudezanjihoboje;neka buduzadvaugla
25Nekabudeosamtrenica,anjihovihsrebrnihpodnožja šesnaest;dvijeutičniceispodjedneploče,advijeutičnice ispoddrugeploče
26Napravipolugeoddrvaakacije;petzadaskesjedne stranePrebivališta,
27IpetpriječagazadaskesdrugestranePrebivalištaipet prečkizadaskesbočnestranePrebivališta,sobjestrane premazapadu
28Srednjaprečkausreddasakanekadopireodkrajado kraja.
29Daskećešobložitizlatominapravitiimkolutoveod zlatazamjestazapriječnice,aprečkeobložizlatom.
30Ipodićićeššatorpremanačinukojitijepokazanna gori
31Napravitćešzavjesuodmodrog,purpura,grimizaifino uzdignutoglanavještoizrađena;
32Objesiganačetiristupaoddrvaakacijeobložena zlatom;njihovekukenekabuduodzlata,načetiripodnožja odsrebra
33Iobjesizavjespodkuke,daunesešonamounutar zavjesaKovčegsvjedočanstva;izavjesćetidijeliti SvetinjuodSvetinjenadsvetinjama
34StavipomirilištenaKovčegsvjedočanstvauSvetinji nadsvetinjama.
35Postavistolizvanzastoraisvijećnjaknasuprotstoluna južnustranuPrebivališta,astolpostavinasjevernustranu
36Napravizavjesuzavratašatoraodplave,purpurne, grimizneifinouzdignutelanenetkanine
37Napravizazavjesupetstupovaodakacijevadrvetai obložiihzlatom,anjihovekukenekabuduodzlata;iizlij petpodnožjaodmjedizanjih
POGLAVLJE27
1Napravižrtvenikoddrvaakacije,petlakatadugipet lakataširok;žrtveniknekabudečetverokutan,avisokneka budetrilakta
2Napravimurogovenačetirinjegovaugla:njegovirogovi nekabuduodtoga;iobložitćešgamjedom.
3Napravimuposudezapepeo,lopate,zdjele,lopaticei lonce;sveposuđenačiniodmjedi
4Napravizanjegarešetkuodmjedi;anamrežinapravi četirikolutaodmjedinačetirinjezinaugla
5Stavijeispodokviražrtvenikadolje,takodamrežabude dosredinežrtvenika.
6Napravipolugezažrtvenik,motkeodakacijevadrveta,i obložiihmjedi
7Inekasemotkestaveukolutove,imotkenekabudus objestranežrtvenikadasenosi
8Napravigašupljegoddasaka:kakotijepokazanonagori, takoćeganačiniti.
9Napravitćešipredvorješatora:sjužnestranepremajugu nekabuduzavjesezapredvorjeodfinouzdignutoglana, dugačkestotinulakatasjednestrane.
10Dvadesetnjegovihstupovainjihovihdvadesetpodnožja nekabuduodmjedi;kukenastupovimainjihovirubovi nekabuduodsrebra
11Istotakonasjevernojstraniuduljinunekabuduzastori odstotinulakata,injegovihdvadesetstupovainjihovih dvadesetpostoljaodmjedi;kukenastupovimainjihovi ruboviodsrebra
12Uširinudvorištanazapadnojstraninekabuduzavjese odpedesetlakata:desetstupovaidesetpodnožja 13Širinadvorištanaistočnojstranipremaistokuneka budepedesetlakata.
14Zavjesesjednestranevratanekabududugačkepetnaest lakata:njihovatristupaitripodnožja
15Asdrugestranenekabuduzavjeseodpetnaestlakata: trinjihovastupaitripodnožja
16Zavratadvorištanekabudezavjesaoddvadesetlakata, odplave,purpurne,grimizneifinoprepredenelanene tkanine,izrađenavezom;četiristupanekaimbuduičetiri njihovapodnožja.
17Svistupoviokodvorištanekabuduokovanisrebrom; kukenekaimbuduodsrebra,apodnožjaodmjedi
18Duljinadvorištanekabudestotinulakata,aširina svugdjepedeset,avisinapetlakataodfinoglanauzidanog, anjihovapodnožjaodtuča
19Sveposuđešatorazasvunjegovuslužbu,svinjegovi pribadačiisvipribadačidvorištanekabuduodmjedi 20ZapovjedisinovimaIzraelovimdatidonesučistog maslinovoguljatučenogzasvjetlo,dasvjetiljkauvijekgori. 21Ušatorusastankaizvanzavjesa,kojijeispred Svjedočanstva,nekaAroninjegovisinovitouređujuod večeridojutrapredJahvom:toćebitivječnaodredbaza njihovenaraštajezasinoveIzraelove
POGLAVLJE28
1AtiuzmiksebiArona,svogabrata,injegovesinoves njim,izmeđusinovaIzraelovih,damislužikaosvećenik, Arona,NadabaiAbihua,EleazaraiItamara,Aronove sinove
2NapravitćešsvetuodjećubratusvomeAronuzaslavui ljepotu
3Itićešgovoritisvimakojisumudrasrca,kojesam ispunioduhommudrosti,damogunačinitiAronuhaljine dagaposvete,damimožeslužitikaosvećenik
4Ovosuhaljinekojećenačiniti;naprsnik,oplećak,haljinu ivezenuhaljinu,mitruipojas;inekanapravesvetuodjeću zatvogbrataAronainjegovesinovedamimoguslužiti kaosvećenik
5Inekauzmuzlato,modro,purpur,grimizifinilan.
6Napravitćeoplećakodzlata,odplavog,odpurpura,od grimizaiodfinoglanauzivoga,vještoizrađen
7Obaćemunaramenikabitispojenanaobaruba;itakoće sespojiti
8Ineobičnipojasoplećka,kojijenanjemu,nekabudeod njega,premaizradi;odzlata,odplavog,odpurpuraiod grimizaiodfinoglanauzidanog
9Zatimćešuzetidvakamenaoniksaiurezatinanjih imenasinovaIzraelovih.
10Šestnjihovihimenanajednomkamenu,aostalihšest imenaostalihnadrugomkamenu,premanjihovurođenju 11Djelommajstoraukamenu,kaoštoseurežepečat, urezatćešdvakamenasimenimasinovaIzraelovih;načinit ćešdabuduumetnutiuzlatneudubljenja.
12StavitadvakamenanaramenaoplećkakaospomenkamenjesinovimaIzraelovim,aAronćenositinjihova imenapredGospodomnasvojadvaramenazaspomen 13Napravitćešiudubljenjaodzlata;
14Idvalančićaodčistogazlatanakrajevima;odpletenog radanačiniihipričvrstipletenelancezaočice
15Napravitćešinaprsniksudavještimradom;prema izradioplećkanačiniga;odzlata,odplavog,odpurpurai odgrimizaiodfinoglanauzidanognačiniga.
16Četverokutćeseudvostručiti;pedaljmujeduljina,a pedaljširina
17Unjegaćešpostavitikamenje,četiriredakamenja:prvi rednekabudesardij,topazikarbunkul:toćebitiprvired 18Drugirednekabudesmaragd,safiridijamant
19Trećiredligura,ahatiametist
20Četvrtired:beril,oniksijaspis; 21KamenovinekabudusimenimasinovaIzraelovih, dvanaest,premanjihovimimenima,kaourezanipečat; svakisasvojimimenomnekabudupremadvanaest plemena
22Nanaprsnikućešnapravitilančićenakrajevimaod čistogazlata.
23Nanaprsnikunačinidvakolutaodzlataipričvrstita dvaprstenanaobakrajanaprsnika
24Istavidvalančićaodzlataupletenaudvaprstenakoji sunakrajevimanaprsnika
25Drugadvakrajadvajulančićapričvrstizadvaušicai staviihnanarameniceoplećkasprijeda
26Napravidvakolutaodzlataipričvrstiihnadvakraja naprsnikananjegovurubu,kojijesunutrašnjestrane oplećka
27Idvadrugaprstenaodzlatanapraviistaviihnaobje straneoplećkaodozdo,premanjegovojprednjojstrani, nasuprotdrugomnjegovomspoju,iznadneobičnogpojasa oplećka
28Nekaprivežunaprsniksvojimkolutićimazakolutiće oplećkaplavomvrpcomdabudeiznadneobičnogpojasa oplećkaidasenaprsnikneodvojiodoplećka
29NekaAronnosiimenasinovaIzraelovihnanaprsniku zasuđenjenasvomsrcu,kadulaziusvetište,zatrajni spomenpredGOSPODINOM
30IstavitćešunaprsniksudaUrimiTumim;Nekabudu nasrcuAronovukadbudeulaziopredJahvu;inekaAron uvijeknosinasrcupredJahvomosudunadsinovima Izraelovim.
31Napraviplaštzaoplećaksavodplaveboje
32Nekamunavrhu,usredini,buderupa;okorupesvoje nekaimapovezodtkanine,kaorupunaogrtaču,dasene razdere
33Ispod,porubu,načininarodplave,purpurneigrimizne bojeokorubanjegova;izlatnazvonaizmeđunjih unaokolo:
34Zlatnozvonoišipak,zlatnozvonoišipak,narubu haljineunaokolo.
35NekabudenaAronudasluži;njegovzvuknekasečuje kadulaziusvetištepredJahvomikadizlazi,daneumre
36Napravitćešpločuodčistogazlatainanjojurezati,kao napečatu,SVETOSTGOSPODINU
37Istaviganaplavuvrpcudabudenamitri;naprednjem dijelumitrenekabude.
38NekabudenačeluAronovu,daAronnosikrivnjuza svetestvari,kojećesinoviIzraeloviposvetitiusvim svojimsvetimdarovima;iuvijekćemubitinačeluda budumilostipredJahvom
39Izvezihaljinuodfinoglana,načinimitruodfinoglanai načinipojasodvezenoglana.
40AzasinoveAronovenačinihaljine,pojaseveimnačini išeširezaslavuiljepotu
41NjimaćešobućisvogabrataAronainjegovesinoves njimipomazatćeših,posvetitiihiposvetitidamimogu služitiusvećeničkojslužbi.
42Napraviimlanenehlačedapokrijusvojugolotinju;od bokovadobedaradosezatće
43NekabudunaAronuinanjegovimsinovimakadulaze ušatorsastankailikadsepribližavajužrtvenikudasluže
nasvetommjestu;danenosekrivnjuineumru:toćebiti vječnizakonnjemuinjegovupotomstvuposlijenjega.
POGLAVLJE29
1Aovojestvarkojućešučinitisnjimadaihposvetiš,da mislužekaosvećenik:uzmijednogajuncaidvaovnabez mane,
2Ibeskvasnikruh,ibeskvasnepogačeuuljuutopljene,i beskvasnepogačenamazaneuljem:odpšeničnogbrašna načiniih
3Staviihujednukošaruidonesiihukošarisjuncemidva ovna.
4AAronainjegovesinovedovedidoulazaušator sastankaioperiihvodom
5ZatimćešuzetihaljineiobućiAronauogrtačioplećak, oplećakinaprsnikiopasatiganeobičnimpojasomoplećka
6Stavimumitrunaglavuistavisvetukrununamitru
7Ondaćešuzetiuljezapomazanje,izlitigananjegovu glavuinamazatiga
8Dovedinjegovesinoveiobuciimhaljine
9Opašiihpojasevima,Aronainjegovesinove,istaviim kapenaglavu,inekaimpripadasvećeničkaslužbakao vječnizakon;iposvetiAronainjegovesinove
10Nekadovedujuncapredšatorsastanka,aAroninjegovi sinovinekastavesvojerukenaglavujuncu
11ZakoljijuncapredGospodomnaulazuušatorsastanka 12Uzetćešjunčevekrviiprstomjestavitinarogove žrtvenika,asvukrvizlitinadnožrtvenika
13Zatimćešuzetisavlojkojiprekrivadrob,ikorunajetri, iobabubrega,isaloštojenanjima,ispalitonažrtveniku. 14Alijunčevomeso,njegovukožuinjegovuizmetspaliu vatriizvantabora:toježrtvazagrijeh
15Uzmiijednogovna;aAroninjegovisinovinekastave svojerukenaglavuovnu
16Izaklajovna,uzminjegovukrvipoškropinjome žrtvenikunaokolo.
17Irasijeciovnanakomade,operimuutrobuinogeistavi ihnanjegovekomadeinaglavu
18Cijelogaovnaspalinažrtveniku:toježrtvapaljenica Jahvi:tojeugodanmiris,žrtvapaljenaJahvi
19Ondaćešuzetidrugogovna;aAroninjegovisinovi nekastavesvojerukenaglavuovnu.
20Tadaćešzaklatiovna,uzetinjegovekrviistavitijena vrhdesnoguhaAronovainavrhdesnoguhanjegovih sinova,napalacnjihovedesnerukeinapalacnjihove desnenoge,ikrvljupoškropižrtvenikunaokolo
21Iuzećešodkrvištojenažrtvenikuioduljaza pomazanjeipoškropiAronainjegovehaljineinjegove sinoveihaljinenjegovihsinovasnjim,inekaseposvetion, injegovehaljineinjegovisinoviihaljinenjegovihsinovas njim.
22Uzmiodovnaisalo,istražnjicu,isaloštopokriva utrobu,ikoruiznadjetre,idvabubrega,isaloštojena njima,idesnuplećku;jertojeovanposvećenja: 23Ijedankruh,ijednupogačunamazanukruhom,ijednu pogačuizkošaresbeskvasnimkruhomštojepred Gospodinom
24IsvećešdatiurukeAronuiurukenjegovihsinova;i mašiihkaožrtvumahanjapredJahvom.
25Uzmiihiznjihovihrukuispaliihnažrtvenikuzažrtvu paljenicu,naugodanmirispredJahvom:toježrtvapaljena Jahvi
26UzetćešprsaovnaposvećenjaAronovaiprinijetiihkao žrtvumahanjapredJahvom,itoćebititvojdio.
27Posvetigrudižrtveuzdizaniceiplećežrtvepodizanja, kojasemašeipodiže,odovnazaposvećenje,odonogašto jezaAronaizanjegovesinove.
28NekatobudeAronuinjegovimsinovimapovječnom zakonuodsinovaIzraelovih,jertojeprinoskojisepodiže; itonekabudeprinoskojisepodižeodsinovaIzraelovihod žrtvepričesnicenjihove,točnijenjihovažrtvapodizanja Gospodu.
29SvetahaljinaAronovanekapripadanjegovimsinovima poslijenjegadaseunjojpomazujuidaseunjojposvećuju
30Ionajsinkojibudesvećenikumjestonjeganekaih obučesedamdanakaddođeušatorsastankadaslužiu svetommjestu
31Uzetćešovnazaposvećenjeiskuhajnjegovomesona svetommjestu
32NekaAroninjegovisinovijedumesoovnaikruhu košarinaulazuušatorsastanka.
33Nekajeduonočimejeizvršenopomirenjedaseposvete iposvete;alistranacnekatonejede,jerjesveto
34Ostanelineštoodmesaposvećenjailiodkruhadojutra, ondaspaliostataknavatri:nesmijesejesti,jerjesveto
35TakoćešučinitiAronuinjegovimsinovimaprema svemuštosamtizapovjedio:sedamdanaposvetiih.
36Isvakidanprinesijuncakaožrtvuzagrijehza pomirenje;iočistižrtvenik,kadizvršišzanjegapomirenje, ipomažigadagaposvetiš.
37Sedamdanavršipomirenjezažrtvenikiposvetiga;ito ćebitižrtvenikpresvet:sveštosedotaknežrtvenikabitće sveto.
38Ovojeonoštoćešprinijetinažrtveniku;dvajanjetaod godinedananeprestano
39Jednojanjekojećešprinijetiujutro;adrugojanje prinesiuvečer
40Uzjednojanjedesetinaefebrašnapomiješanas četvrtinomhinatučenogulja;ičetvrtinuhinavinaza ljevanicu
41Adrugojanjeprinesiuvečeriučinisnjimistokao jutarnjiprinosinjegovuljevanicu,naugodanmiris,kao žrtvupaljenuJahvi
42Tonekabudetrajnažrtvapaljenicaodkoljenado koljenanaulazuušatorsastankapredJahvom,gdjećuse srestistobomdaondjestobomrazgovaram
43IondjećusesastatisasinovimaIzraelovim,išatorće bitiposvećenmojomslavom
44Posvetitćušatorsastankaižrtvenik;posvetitćuiArona injegovesinovedamislužekaosvećenici
45PrebivatćumeđusinovimaIzraelovimibitćuimBog.
46IspoznatćedasamjaJahve,njihovBog,kojisamih izveoizzemljeegipatske,daprebivammeđunjimaJasam Jahve,njihovBog
POGLAVLJE30
1Napravižrtvenikdananjemupalištamjan;načinigaod drvaakacije.
2Lakatnekabudedugačakilakatširok;nekabude četverokutan,dvalaktanekabudevisok;rogovinekamu buduodistoga
3Iobložitćešgačistimzlatom,njegovvrh,njegovestrane unaokoloinjegoverogove;atićešmunačinitikrunuod zlataunaokolo
4Inačinimudvazlatnaprstenapodkrunom,naobaugla,s objestraneganačini;inekabudumjestazamotkeza nošenje
5Napravipolugeoddrvaakacijeiobložiihzlatom
6IstavitćešgapredzastorkojijekodKovčega svjedočanstva,predPomirilištekojejenad Svjedočanstvom,gdjećusesastajatistobom.
7Aronnekananjojpalimirisnitamjansvakojutro;kad pripremasvjetiljke,nekananjojpalitamjan
8KadAronuvečerupalisvjetiljke,nekananjimapali tamjan,vječnitamjanpredJahvomzasvevašenaraštaje 9Neprinositetuđitamjannanjemu,nižrtvupaljenicu,ni prinosnicu;nitinalijevajtenanjegaljevanicu.
10NekaAronjednomugodiniizvršipomirenjenad njegovimrogovimakrvljužrtvepomirbenezagrijeh; jednomugodininekavršinadnjimpomirenjeodkoljena dokoljena:tojepresvetoGospodinu
11IJahverečeMojsiju,govoreći:
12KadprebrojišsinoveIzraelovepremanjihovubroju, ondaćesvakidatiGospodinuotkupninuzasvojudušukad ihbudešprebrojavao;danebudekugemeđunjimakadih prebrojiš.
13Ovonekadaju,svakikojiulazimeđuonekojisu izbrojani,polašekelapošekelusvetišta:(šekeljedvadeset gera):polašekelanekabudeprinosGospodnji.
14Svakikojiidemeđupopisaneoddvadesetgodinanaviše, nekaprinesežrtvuGOSPODU
15Bogatinekanedajuviše,asiromasinekanedajumanje odpolašekelakaddajužrtvuGOSPODINUzapomirenje zavašeduše
16UzminovacpomirniceodsinovaIzraelovihiodrediga zaslužbuušatorusastanka;dabudespomensinovima IzraelovimpredJahvom,daseizvršipomirenjezavaše duše.
17IJahverečeMojsiju,govoreći:
18Napraviiumivaonikodmjedi,injegovopodnožjeod mjedi,dasenjimepereš,istavigaizmeđušatorasastankai žrtvenika,inatočiunjegavode
19JerćeAroninjegovisinoviopratisvojerukeinogeu njemu.
20Kadulazeušatorsastanka,nekaseoperuvodomdane umru;ilikadpristupežrtvenikudasluže,daspaležrtvu ognjenuJahvi
21Nekaoperusvojerukeisvojenogedaneumru;itoće imbitivječnauredba,njemuinjegovompotomstvukroz svenjihovenaraštaje.
22JošrečeJahveMojsijugovoreći:
23Uzmisebiiglavnemirodije,čistesmirnepetstotina šekela,islatkogcimetaupolatoliko,točnijedvijestotinei pedesetšekela,islatkogkalamusadvjestapedesetšekela, 24Odkasijepetstotinašekela,premašekelusvetišta,iod maslinovauljajedanhin
25Napraviodtogauljezasvetopomazanje,pomast sastavljenupremaljekarničkojvještini:tonekabudesveto uljezapomazanje
26InjimepomažišatorsastankaiKovčegsvjedočanstva,
27Stolisvenjegoveposude,svijećnjakinjegoveposudei kadionižrtvenik,
28Ižrtvenikzažrtvepaljenicesasvimnjegovimposuđem, umivaonikinjegovopodnožje.
29Posvetiihdabudupresveti:sveštoihsedotaknebitće sveto
30PomazatćešAronainjegovesinoveiposvetitiihdami služekaosvećenici.
31ZatimćešrećisinovimaIzraelovim:Ovoćemibiti svetouljezapomazanjeodkoljenadokoljena
32Neizlijevajteganaljudskotijeloinečinitemuništa sličnogapremasastavu:tojesvetoivamanekabudesveto 33Tkogodsastavineštosličnoilitkogodtostavina stranca,bitćeistrijebljenizsvognaroda
34JahverečeMojsiju:“Uzmisebimirisa,stacte,onychai galbanum;oveslatkemirodijesčistimtamjanom:od svakogćebitiistetežine:
35Inapravitćešodnjegamiomiris,slasticupo ljekarničkomumijeću,ujednačenu,čistuisvetu.
36Istucineštoodtogavrlositnoistavipredsvjedočanstvo ušatorusastanka,gdjećusesastajatistobom:toćetibiti presveto.
37Aštosetičemirisakojićešnapraviti,nemojpravitisebi premasastavu:nekatibudesvetzaGOSPODA
38Tkogodtoučini,damumiriše,bitćeistrijebljeniz svognaroda
POGLAVLJE31
1IJahverečeMojsiju,govoreći: 2Vidite,nazvaosamimenomBezaleela,sinaUrijeva,sina Hurova,izplemenaJudina
3IispuniosamgaduhomBožjim,umudrosti,iurazumu, iuznanju,iusvimvrstamarada, 4Smišljatilukavadjela,raditiuzlatu,srebruimjedi, 5Iuklesanjukamena,upostavljanju,iurezbarenjudrveta, usvimvrstamaobrade.
6Ija,evo,daosamsnjimAholiaba,sinaAhisamahova,iz Danovaplemena:iusrcasvihkojisumudrasrcastavio sammudrost,damoguučinitisveštosamtizapovjedio; 7Šatorsastanka,KovčegsvjedočanstvaiPomirilištekoje jenanjemu,isavnamještajŠatora, 8Istolinjegovpribor,ičistisvijećnjaksasvimnjegovim priborom,ikadionižrtvenik, 9Ižrtvenikzažrtvepaljenicesasvimnjegovimpriborom, umivaonikinjegovopodnožje, 10SlužbeneodjećeisvetehaljinezasvećenikaAronai odjećunjegovihsinovazaslužbusvećenika, 11Iuljezapomazanjeimirisnitamjanzasvetište:učinit ćesvekakosamtizapovjedio 12IJahverečeMojsiju,govoreći:
13ReciisinovimaIzraelovim:Zaista,mojesubote svetkujte,jerjetoznakizmeđumeneivaskrozvaše naraštaje;daznatedasamjaJahvekojivasposvećujem
14Držitedaklesubotu;jervamjesvet;tkogodgaoskvrni, nekasekaznismrću;jertkogodradiunjemubilokakav posao,taćedušabitiistrijebljenaizsvognaroda.
15Šestdanamožeseraditi;asedmogajesubotaodmora, posvećenaJahvi:tkogodradikakavposaoudansubotnji, nekasekaznismrću.
16ZatoćesinoviIzraelovisvetkovatisubotu,svetkovati subotukrozsvojenaraštaje,kaovječnisavez
17TojeznakizmeđumeneisinovaIzraelovihzauvijek: jeršestjedanaJahvestvorioneboizemlju,asedmogaje danapočinuoiokrijepiose
18IdaojeMojsiju,kadjezavršiorazgovorsnjimnagori Sinaju,dvijepločesvjedočanstva,kameneploče,ispisane prstomBožjim
POGLAVLJE32
1KadjenarodvidiodaMojsijekasnisićisbrda,skupiose narodkodAronairekaomu:Ustani,načininambogove kojićeićiprednama;jerštosetičeovogMojsija,čovjeka kojinasjeizveoizzemljeegipatske,neznamoštojes njim
2Aronimreče:“Skidajtezlatnenaušnice,kojesuuušima vašihžena,vašihsinovaivašihkćeri,idonesiteihkmeni.
3Savjenarodpokidaozlatnenaušnicekojesuimbileu ušimaidonioihAronu
4Ionihprimiiznjihoverukeioblikujegaalatomza rezanje,nakonštoodnjeganačinilivenotele,aonirekoše: Ovosutvojibogovi,Izraele,kojisuteizveliizzemlje egipatske.
5KadArontovidje,podižeprednjimžrtvenik;aAron oglasiireče:"SutrajeblagdanJahvi"
6Sutradanranoustadoše,prinesošežrtvepaljenicei prinesošepričesnice;iljudisjedošedajeduipijuiustadoše daigraju
7AGOSPODINrečeMojsiju:“Idi,siđidolje!jersetvoj narod,kojisiizveoizzemljeegipatske,pokvario
8Brzosuskrenulisputakojisamimzapovjedio:načinili susebilivenotele,poklonilimuseižrtvovalimuse, govoreći:Ovosutvojibogovi,Izraele,kojisuteizveliiz zemljeegipatske
9IrečeGOSPODINMojsiju:“Vidiosamovajnarod,igle, tojenarodtvrdoglav
10Pustimesada,dasemojgnjevrasplamsananjihidaih istrijebim,aodtebećuučinitivelikinarod.
11MojsijesemolioGospodinu,svomeBogu,irekao: “GOSPODINE,zaštosegnjevtvojrasplamsaonatvoj narod,kojisiizveoizzemljeegipatskevelikommoćii snažnomrukom?
12ZaštobiEgipćanigovoriliirekli:Iznesrećeihjeizveo, daihpobijeuplaninamaidaihistrijebislicazemlje?
Odvratiseodsvogžestokoggnjevaipokajsezaovozlo protivsvognaroda
13SjetiseAbrahama,IzakaiIzraela,svojihslugu,kojima sisesamsobomzakleoirekaoim:Umnožitćuvaše potomstvokaozvijezdenanebu,isvuovuzemljuokojoj samgovoriodatćuvašempotomstvu,ionićejebaštiniti zauvijek
14IGospodsepokajazazlokojejemislioučinitisvom narodu.
15Mojsijeseokrenuisiđesbrda,aurucisumubiledvije pločesvjedočanstvasjedneisdrugestranebilesu napisane
16IpločebijahudjeloBožje,apismobijašepismoBožje, urezanonaploče.
17KadjeJošuačuobukunarodadokjevikao,rečeMojsiju: "Utaborusečujeratnagraja"
18Ireče:"Nijeglasonihkojivičuzasvladavanje,nitije glasonihkojivapedabudusvladani;negočujembuku onihkojipjevaju"
19Ičimsepribližiotaboru,ugledaojeteleiples,a Mojsijevsegnjevrasplamsao,baciojepločeizrukui razbioihispodbrda
20Ionuzetelekojesunačinili,ispaligauvatri,isamlje gauprah,iprospegapovodi,idadesinovimaIzraelovim dapiju
21TadaMojsijerečeAronu:“Štotijeučinioovajnarodda sinavukaotolikigrijehnanjih?
22Aronreče:“Nekaseneraspalignjevgospodaramoga!
23Jeronimirekoše:Napravinambogovekojićeićipred nama;jerštosetičeovogMojsija,čovjekakojinasjeizveo izzemljeegipatske,neznamoštojesnjim
24Irekohim:Tkogodimazlata,nekagaodlomi.Pasumi gadali:ondasamgabaciouvatru,iizašlojeovotele
25KadMojsijevidjedajenarodgol(jerihjeAronogolio nanjihovusramotumeđunjihovimneprijateljima:)
26TadaMojsijestadenataborskavrataireče:"Tkojena Jahvinojstrani?"nekadođekmeniIskupišesekodnjega svisinoviLevijevi.
27Irečeim:OvakogovoriGOSPODIN,BogIzraelov, nekasvatkostavisvojmačuzbokiulaziiizlaziodvrata dovratapocijelomtaboru,iubijtesvakisvogabrata,svaki svogadrugaisvatkosvogasusjeda
28SinoviLevijeviučinišeporiječiMojsijevoj,itogdana padošeiznarodaokotritisućeljudi.
29JerMojsijebijašerekao:PosvetitesedanasJahvi,svaki nasinusvomeinabratusvome;datidanasblagoslovom udijeli.
30SutradanMojsijerečenarodu:“Vistepočiniliveliki grijehmoždaćuučinitipomirenjezatvojgrijeh
31TadaseMojsijevratiGospodinuireče:“O,ovajje narodpočiniovelikigrijehinapraviosebibogoveodzlata 32Alisada,akohoćešoprostitinjihovgrijeh--;aakone, izbrišime,molimte,izsvojeknjigekojusinapisao.
33JahverečeMojsiju:"Svakogatkojesagriješioprotiv mene,njegaćuizbrisatiizsvojeknjige"
34Zatosadaidi,odvedinarodnamjestookojemsamti govorio:evo,mojćeanđeoićipredtobom:ipakćuudan kadgapohodimkaznitinjihovgrijehnanjima
35Jahvejeudarionarod,jersunačinilitelekojejenačinio Aron
POGLAVLJE33
1IrečeGOSPODINMojsiju:Idiiidiodavde,tiinarod kojisiizveoizzemljeegipatske,uzemljuzakojusamse zakleoAbrahamu,IzakuiJakovu,rekavši:Tvojemćuje potomstvudati.
2Poslatćuanđelapredtobom;iprotjeratćuKanaance, Amorejce,Hetite,Perižane,HivijejeiJebusejce
3Uzemljukojomtečemedimlijeko,jerjanećuićiusred tebe;jertisinarodtvrdoglav,dateneuništimnaputu.
4Kadjenarodčuotezlevijesti,zaplakaoje,initkomu nijestaviosvojeukrase
5JerGOSPODINbijašerekaoMojsiju:Recisinovima Izraelovim:Vistenarodtvrdoglav:ujedanćusečaspopeti usredvasiistrijebitivas;zatosadaskinitesvojeukrasesa sebedaznamštoćuvamučiniti
6SinoviIzraeloviskinušesasebesvojeukrasekodbrda Horeba.
7Mojsijeuzešatoripostavigaizvantabora,dalekood tabora,inazvagašatoromsastankaIdogodisedasvatko
tkojetražioJahvuizlaziojekŠatorusastankakojijebio izvantabora.
8Idogodise,kadjeMojsijeizašaoušator,savnarod ustadeistadesvakinaulazuusvojšator,igledašeza Mojsijem,svedokonneuđeušator.
9Idogodise,kadjeMojsijeulaziouPrebivalište,stupod oblakasiđeistadenavratimaPrebivališta,aJahveje razgovaraosMojsijem.
10Isavjenarodvidiostupodoblakakakostojinavratima šatora,isavjenarodustaoipokloniose,svakinaulazuu svojšator
11IJahvejegovoriosMojsijemlicemulice,kaošto čovjekgovorisprijateljem.Iopetsevratiutabor,ali njegovslugaJošua,sinNunov,mladić,neodstupiod šatora
12MojsijerečeGOSPODU:“Vidi,timigovoriš:Povedi ovajnarod,anisimijaviokogaćešposlatisamnomIpak sirekao:'Poimenutepoznajem',inašaosimilostumojim očima.
13Sada,dakle,molimte,akosamnašaomilostutvojim očima,pokažimisadasvojput,dateupoznaminađem milostutvojimočima;ismatrajdajeovajnarodtvojnarod. 14Ireče:"Jaćuićistobomijaćuteodmoriti"
15Aonmureče:"Akotinepođešsamnom,nenosinas odavde."
16Jerpočemućeseovdjeznatidasmojaitvojnarod našlimilostutvojimočima?nijeliutomedaidešsnama? takoćemobitiodvojeni,jaitvojnarod,odsvihljudikoji sunalicuzemlje
17IGospodrečeMojsiju:“Učinitćuiovoštosirekao,jer sinašaomilostumojimočimaiznamtepoimenu.
18Ireče:"Molimte,pokažimislavusvoju!"
19Onreče:“Učinitćudasvamojadobrotaprođepred tobomiproglasitćuimeGospodnjepredtobom;ibitće milostivkomesebudemsmilovao,iiskazatćemilosrđe komesebudemsmilovao
20Aonreče:"Nemožešmividjetilica,jernitkomeneće vidjetiiostatiživ"
21IrečeGOSPODIN:“Evo,krajmenejemjesto,gdjećeš statinastijenu.
22Idogoditćese,dokslavamojabudeprolazila,stavitću teuprovalijustijeneizaklonitćutesvojomrukomdok budemprolazio.
23Imaknutćusvojuruku,ividjetćešmojaleđa,alimoje licenećesevidjeti
POGLAVLJE34
1GOSPODINrečeMojsiju:Isklešisebidvijekamene pločekaoprve,inapisatćunaovimpločamariječikojesu bilenaprvimpločamakojesirazbio
2BudispremanujutroipopniseujutronabrdoSinajidođi miondjenavrhbrda
3Nitkonekasenepopnestobom,nitinekaseitkovidipo svojgori;nitinekapasuovceikrdapredtimbrdom
4Iisklesadvijekamenepločekaoprve;Mojsijeustarano ujutroipopesenagoruSinaj,kakomujeJahvenaredio,i uzeurukudvijekameneploče
5IJahvesiđeuoblaku,stadeondjesnjimizazvaime Jahvino.
6IJahveprođeisprednjegaikliče:Jahve,Jahve,Bog milosrdanimilostiv,dugotrpljiviobilandobrotomi istinom,
7Čuvanjemilosrđatisućama,opraštanjebezakonja, prijestupaigrijeha,itonikakonećeosloboditikrivca; kažnjavajućikrivnjuotacanadjeciinasinovimasinovado trećegičetvrtogkoljena
8Mojsijepožuri,sagneglavupremazemljiipoklonise.
9Ireče:Akosamsadanašaomilostutvojimočima, Gospodine,nekamojGospodin,molimte,idemeđunas; jertojenarodtvrdoglav;ioprostinambezakonjeigrijehe našeiuzminasubaštinusvoju
10Ireče:“Evo,sklapamsavez:predsvimtvojimnarodom učinitćučudesakakvasenisudogodilanacijelojzemlji,ni ujednomnarodu;isavnarodmeđukojimsitividjetće djeloGospodnje,jerjestrašnastvarkojućuučinitistobom.
11Držištotidanaszapovijedam:evo,jatjeramispredtebe Amorejce,Kanaance,Hetite,Perižane,HivijejeiJebusejce 12Čuvajsedanesklopišsavezsastanovnicimazemljeu kojuideš,danebuduzamkautvojojsredini
13Alivićeteuništitinjihovežrtvenike,razbitinjihove kipoveiposjećinjihovelugove.
14Jernemojseklanjatinijednomdrugombogu,jerJahve, čijejeimeLjubomoran,ljubomoranjeBog
15Danesklopišsavezsastanovnicimazemlje,daseoni nebludujuzasvojimbogovimaineprinosežrtvesvojim bogovima,patenetkonepozoveitijedešodnjegovežrtve; 16Uzminjihovekćerisvojimsinovima,ikćerinjihovese bludujuzasvojimbogovima,atvojesinovenavedinablud zasvojimbogovima
17Nepravisebilivenihbogova.
18BlagdanbeskvasnihkruhovasvetkujSedamdanajedi beskvasnikruh,kakosamtizapovjedio,uvrijememjeseca Abiba,jersiumjesecuAbibuizišaoizEgipta.
19Sveštootvaramatricujemoje;isvakoprvorođenood tvojestoke,bilogovedobiloovca,muško 20Aliprvinuodmagarcaotkupijanjetom,aakogane otkupiš,slomimuvratSveprvorođencesvojihsinova otkupiInitkosepredamnomnećepojavitiprazan 21Šestdanaradi,asedmogadanapočivaj:uvrijeme oranjaižetveodmarajse
22Isvetkujblagdantjedana,prvinažetvepšeniceiblagdan berbenakrajugodine.
23Svatvojamuškadjecanekasetriputugodinipojave predGospodinomBogom,BogomIzraelovim
24Jerćuprotjeratinarodepredtobomiproširititvoje granice;nitkonećepoželjetitvojezemljekadsebudeš uzlaziodasepojavišpredGospodinom,Bogomsvojim, triputugodini
25Nesmiješprinositikrvimoježrtveskvascem;nitineka sežrtvazablagdanPasheostavidojutra
26PrvineodprvinasvojezemljedonesiudomGospoda, BogasvojegaNekuhajjaretaumlijekunjegovemajke
27IrečeGOSPODINMojsiju:“Zapišioveriječi,jer premasadržajuovihriječisklopiosamsavezstobomis Izraelom
28OndjebijašesJahvomčetrdesetdanaičetrdesetnoći; nijejeokruhanipiovodeIonnapišenapločeriječi saveza,desetzapovijedi
29Idogodise,kadjeMojsijesišaosbrdaSinajasdvije pločesvjedočanstvauMojsijevojruci,kadjesišaosbrda,
daMojsijenijeznaodamujekožanalicusjaladokje razgovaraosnjim.
30KadAronisvisinoviIzraelovividješeMojsija,gle, kožanjegovalicazasja;ibojahuseprićimu.
31Mojsijeihpozva;ivratišeseAronisvipoglavari zajedniceknjemu,iMojsijerazgovarasnjima
32PoslijesusepribližilisvisinoviIzraelovi,aonimje zapovjediosveštomujeJahverekaonagoriSinaju.
33IdokMojsijenijeprestaogovoritisnjima,stavioje koprenunasvojelice
34AlikadjeMojsijeulaziopredJahvudasnjimgovori, skidaojezavjesudoknijeizišaoIonizađeirečesinovima Izraelovimštomujebilozapovjeđeno.
35IsinoviIzraelovividješeMojsijevolice,dakoža Mojsijevalicablista;iMojsijeopetstavikoprenunasvoje lice,doknijeušaodarazgovarasnjim.
POGLAVLJE35
1MojsijeskupisvuzajednicusinovaIzraelovihirečeim: OvosuriječikojejeGOSPODINzapovjediodaihvršite 2Šestdananekaseradi,asedmidannekavambudesveti dan,subotaodmoraučastJahvi:tkogodutajdanbude radio,bitćekažnjensmrću
3Nepalitevatruusvojimprebivalištimausubotu.
4MojsijerečesvojzajednicisinovaIzraelovih:“Ovoje zapovjedioGospodgovoreći:
5UzmiteizmeđusebeprinosGospodu:tkogodjevoljna srca,nekagadonese,prinosGospodu;zlato,srebroimjed, 6iplavo,igrimizno,igrimizno,ifinolanenoplatno,i kozjadlaka,
7Iovnujskekožeobojeneucrveno,ikožeodjazavca,i drvositim,
8Iuljezasvjetlo,imirisezauljepomazanjaizamirisni tamjan,
9Oniksikamenjezaugradnjuuoplećakinaprsnik 10Svakićemeđuvamamudrimsrcemdoćiiučinitisve štojeGOSPODINzapovjedio;
11Prebivalište,njegovšatorinjegovpokrov,njegove kopčeinjegovedaske,njegoveprijevornice,njegove stupoveinjegovapodnožja, 12Kovčegimotkenjegove,spomirilištemizavjesomza pokrivanje, 13Stol,motkenjegove,sveposuđenjegovoikruhovi postavljeni,
14Isvijećnjakzasvjetlo,njegovpriborisvjetiljkesuljem zasvjetlo,
15Ikadionižrtvenik,injegovemotke,iuljezapomazanje, imirisnitamjan,izavjesunaulazuušator, 16Žrtvenikzažrtvepaljenicesnjegovommjedenom rešetkom,njegovimmotkamaisvimnjegovimposuđem, umivaonikominjegovimpodnožjem, 17Zavjesedvorišne,njegovestupoveinjihovapodnožja,i zavjesezavratadvorišta, 18Pribadačešatoraipribadačesdvorištainjihovaužeta, 19Službenaodjećazaslužbuusvetištu,svetaodjećaza svećenikaAronaiodjećanjegovihsinovazaslužbu svećenika
20SvazajednicasinovaIzraelovihodeispredMojsija 21Ionidođoše,svatkokogajesrcepokretalo,isvatko kogajeduhnjegovprivolio,idoniješeprinos
Izlazak
GOSPODINUzaradšatorasastanka,izasvunjegovu službu,izasvetuodjeću.
22Idođoše,imuškarciižene,svikojibijahuvoljnasrca,i donesošenarukvice,naušnice,prstenjeiploče,svezlatne dragulje;isvakičovjekkojijeprinosiožrtvuodzlataJahvi.
23Isvakičovjekkodkogasenašloplavo,purpurno, grimiznoifinolanenoplatno,ikozjadlaka,icrvenekože ovnujske,ikožejazavčeve,donioihje.
24Svakikojijeprinosiožrtvuodsrebraimjedidonosioje žrtvuGOSPODINU;isvakičovjekkodkogasenašlo akacijevodrvozabilokojiposaoslužbe,donosioje
25Isveženemudrasrcaprelesusvojimrukamaidonijele onoštosuisprele,iplavo,ipurpur,igrimiz,ifinolaneno platno
26Isvesuženekojeihjesrcepotaknulonamudrostprele kozjudlaku.
27Glavarisudonijelikamenjeoniksaikamenjeza ugradnjuzaoplećakizanaprsnik;
28Imiris,iuljezasvjetiljku,izauljepomazanja,iza mirisnitamjan
29SinoviIzraeloviprinesošeJahvidobrovoljneprinose, svakimuškaracižena,kojejesrcetjeralodadonesuza svakiposao,štogajeJahvezapovjedioprekoMojsija
30TadaMojsijerečesinovimaIzraelovim:“Vidite,Jahve jenazvaopoimenuBezaleela,sinaUrijeva,sinaHurova,iz plemenaJudina;
31IispuniogajeduhomBožjim,umudrosti,urazumu,u znanjuiusvimvrstamarada;
32Ismišljatizanimljivadjela,raditiuzlatu,srebruimjedi, 33Iuklesanjukamenja,upostavljanju,iurezbarenju drveta,uizradibilokakvoglukavogposla.
34Istaviomujeusrcedamožepoučavati,ioniAholiab, sinAhisamahov,izplemenaDanova
35Ispunioihjemudrošćusrcadaradesvevrsteposlova, grabara,vještihmajstoraivezilja,plavogipurpura, grimizaifinogplatna,itkalaca,čakionihkojiradebilo kakavposao,ionihkojismišljajulukavposao.
POGLAVLJE36
1TadasuradiliBezaleeliAholiabisvakičovjekmudra srca,ukojejeJahveuložiomudrostirazumdaznajuraditi svevrsteposlovazaslužbuSvetišta,premasvemuštoje Jahvezapovjedio
2MojsijejepozvaoBezaleelaiAholiabaisvakogčovjeka mudrasrca,učijejesrceJahvestaviomudrost,svakoga kogajesrcepoticalodapristupiposludagaizvrši
3IprimilisuodMojsijasavprinos,štosugasinovi IzraelovidonijelizaraduslužbiSvetišta,dagačineIjoš sumusvakojutrodonosilibesplatnedarove
4Isvimudraci,kojisuradilisavposaookoSvetišta, dolazilisusvakiodsvogposlakojisunapravili;
5IrekošeMojsiju,rekavši:“Naroddonosimnogoviše negoštojedovoljnozaposaokojijeJahvenaredio 6Mojsijedadezapovijed,paserazglasipotaboru,rekavši: "Nimuškaracniženanekavišeneradeništazažrtvuza Svetište."Takosuljudibilisuzdržanioddonošenja.
7Jeronoštosuimalibilojedovoljnozasavposaodaga naprave,ipreviše
8Isvakičovjekmudrasrcameđuonimakojisuradiliza šatornačiniojedesetzavjesaodfinouzdignutoglana,od
plavog,odpurpuraiodgrimiza;načinioihjeodvještih kerubina.
9Duljinajednezavjesebilajedvadesetiosamlakata,a širinasvakezavjesečetirilakta:svesuzavjesebileiste veličine.
10Ispojipetzastorajedansdrugim,aostalihpetzavjesa spojijedansdrugim
11Inačinipetljeodplavebojenarubujednezavjeseod rubanaspoju;istotakonačininakrajnjojstranidruge zavjese,namjestuspajanjadruge
12Pedesetpetljinačininajednomzastoru,apedesetpetlji načininarubuzastorakojisespajaosdrugim;petljesu držalejedanzastorzadrugi.
13Napraviojepedesetzlatnihkopčiispojiozavjesejednu sdrugomkopčama,takodajepostaojedanšator
14Napravizavjeseodkozjedlakezašatornad Prebivalištem:načiniihjedanaestzavjesa
15Duljinajednezavjesebilajetridesetlakata,aširina jednezavjesebilaječetirilakta:jedanaestzavjesabiloje isteveličine
16Ispojipetzavjesazasebnoišestzavjesazasebno
17Inačinipedesetpetljinakrajnjemrubuzavjeseuspoju, ipedesetpetljinačininarubuzavjesekojaspajadrugu
18Napraviojeipedesetmjedenihzavojadaspojišatorda budejedno.
19Napraviojeipokrivačzašatorodcrvenoobojenih ovnujskihkoža,aiznadtogapokrivačodjazavčevihkoža 20NapraviojeidaskezaPrebivališteoddrvaakacijeve, kojesubileuspravne
21Duljinajedaskebiladesetlakata,aširinadaskalakati pol.
22Jednajetrenicaimaladvaklina,jednakoudaljenajedan oddrugoga:takojenapraviozasvetrenicePrebivališta 23NapraviojeidaskezaPrebivalište;dvadesetdasakaza južnustranupremajugu:
24Četrdesetpodnožjaodsrebranačinipoddvadeset trenica;dvapodnožjaispodjednedaskezanjegovadva klinaidvapodnožjapoddrugomdaskomzanjegovadva klina
25Azadrugustranušatora,kojajepremasjevernomuglu, načinidvadesettrenica,
26Njihovihčetrdesetpodnožjaodsrebra;dvijeutičnice ispodjedneploče,advijeutičniceispoddrugeploče.
27ZabočnestranePrebivalištapremazapadunačinišest trenica
28NapravidvijetrenicezauglovePrebivalištasobje strane
29Ibijahuspojenidoljeispojeninavrhuujedanprsten; takoimjeučinioobomauobaugla
30Bilojeosamdasaka;apodnožjaimbijahušesnaest podnožjaodsrebra,podsvakomdaskompodvapodnožja 31Napravipolugeoddrvaakacije;petzadaskesjedne stranePrebivališta,
32IpetpriječagazadaskesdrugestranePrebivalištaipet prečkizadaskePrebivalištapremazapadu
33Inačinisrednjupolugudaprobijekrozdaskesjednog krajanadrugi.
34Daskejeobložiozlatom,akolutoveimjenapraviood zlatadabudumjestazapoluge,apolugejeobložiozlatom 35Napraviojezavjesuodplave,purpurne,grimizneifino uzdignutetkanine;
36Inačinizanjučetiristupaoddrvaakacijeiobložiih zlatom;njihovekukebijahuodzlata;isalijeimčetiri podnožjaodsrebra
37InačinizavjesuzavrataPrebivalištaodmodre, purpurneigrimizneifinouzdignutelanenetkanine.
38Ipetnjegovihstupovasnjihovimkukama;glave njihoveinjihoveruboveobložiojezlatom,anjihovihpet podnožjabilojeodmjedi.
POGLAVLJE37
1Besalelnačinikovčegoddrvaakacije,dvaipollakta dugačak,lakatipolširokilakatipolvisok.
2Iobložigačistimzlatomiznutraiizvanainačinimu zlatnukrunuunaokolo
3Isaliojezanjegačetiriprstenaodzlatadabudu postavljeninačetirinjegovaugla;čakdvaprstenasjedne straneidvaprstenasdrugestrane
4Napravimotkeoddrvaakacijeiokovaihzlatom.
5IstavimotkeukolutovenastranamaKovčegadanose Kovčeg
6NapraviojeiPomirilišteodčistogazlata:dvaipollakta bijašedugo,alakatipolširoko
7Inačinidvazlatnakerubina,iskovanaizjednogakomada, naobakrajapomirilišta;
8Jedankerubinsjednestrane,adrugikerubinsdruge stranesonestraneOdpomirilištanačinikerubinesoba njegovakraja.
9Kerubinisuraširilisvojakrilauvisipokrivalisvojim krilimanadpomirilištem,slicimajednopremadrugome; čakidoPomirilištabilasulicakerubina.
10Inačinistoloddrvaakacije,dvalaktadugačak,lakat širokilakatipolvisok
11Iobložigačistimzlatominačinimuzlatnukrunu unaokolo
12Napraviojeokolorubuširinudlana;inačinimuzlatnu krunuzaobrubunaokolo.
13Iizlijezanjegačetiriprstenaodzlataistaviprstenena četiriuglakojisubilinačetirinoge
14Nasuprotobrububijahukolutići,mjestazamotkeza nošenjestola
15Napravimotkeoddrvaakacijeiobložiihzlatomda nosestol.
16Posuđekojejebilonastolu,zdjele,žlice,zdjelei poklopcedasenjimapokrije,načiniojeodčistogazlata
17Inačinisvijećnjakodčistogazlata;njegovostablo, njegovagrana,njegovezdjelice,njegovekvrgeinjegovi cvjetovibilisuodistoga.
18Šestgranakojeizlazeiznjegovihstrana;trigrane svijećnjakasjednestranenjegoveitrigranesvijećnjakas drugestranenjegove
19Trizdjelenačinjenepoputbademanajednojgrani, kvrgaicvijet;itrizdjelicekaobademinadrugojgrani, kvrgaicvijet:takonasvihšestgranakojeizlazeiz svijećnjaka
20Ausvijećnjakubijahučetirizdjelicepoputbademas jabučicamaicvjetovima.
21Ikvrgaispoddvijegraneiste,ikvrgaispoddvijegrane iste,ikvrgaispoddvijegraneiste,premašestgranakoje izlazeiznjega.
22Njihovekvržiceinjihovegranebijahuodistoga:sveje tobilojednokovanodjeloodčistogazlata
23Inačinisvojihsedamsvjetiljki,burmutiburmutod čistogazlata.
24Odtalentačistogazlatanapraviogajeisvenjegovo posuđe.
25Onnačinikadionižrtvenikoddrvaakacijeva:dugmuje biojedanlakat,aširokjedanlakat;bioječetverokutan;dva laktabijaševisok;rogovisumubiliodistog
26Iobložigačistimzlatom,vrhnjegov,stranenjegove unaokoloirogovenjegove;takođermunačinikrunuod zlataunaokolo
27Inačinimudvazlatnaprstenapodkrunom,nadvaugla, sobjestrane,dabudumjestazapolugedasenose
28Napravimotkeoddrvaakacijevaiokovaihzlatom.
29Napraviojesvetouljezapomazanjeičistimirisnimiris, kakojeradioljekarnik
POGLAVLJE38
1Onnačinižrtvenikzažrtvepaljeniceoddrvaakacijeva: petlakatabiomujedugipetlakataširok;bioje četverokutan;itrilaktavisok
2Inačinimurogovenačetiriugla;rogovisumubiliod istogaiobložiogajemjedim
3Napraviojesveposuđezažrtvenik,lonce,lopate,zdjele, lopaticeilonce;sveposuđenjegovonačiniojeodmjedi.
4Inačinizažrtvenikmjedenurešetkuodmrežeispod njegovakrugadoljedosredine
5Isaliječetirikolutazačetirikrajamjedenerešetkeda budumjestazamotke
6Napravimotkeoddrvaakacijeiobložiihmjedi
7Istavimotkeukolutovenastranamažrtvenikadase njimenosi;oltarjedaskamaizdubio
8Inačiniumivaonikodmjediinjegovopodnožjeodmjedi, odogledalaženakojesuseokupilenavratimašatora sastanka
9Napraviojeidvorište:sjužnestranepremajuguzavjese dvorištabijahuodfinouzdignutoglana,odstolakata.
10Njihovihstupovabijašedvadesetinjihovihmjedenih podnožjadvadeset;kukenastupovimainjihovirubovibili suodsrebra.
11Nasjevernojstranizavjesesubiledugestolakata, dvadesetstupovaidvadesetpodnožjaodmjedi;kukena stupovimainjihoviruboviodsrebra.
12Nazapadnojstranibijahuzavjeseodpedesetlakata,s desetstupovaidesetpodnožja;kukenastupovimainjihovi ruboviodsrebra.
13Inaistočnojstranipremaistokupedesetlakata
14Zavjesesjednestranevratabilesudugačkepetnaest lakata;njihovatristupaitripodnožja
15Asdrugestranedvorišnihvrata,soveisonestrane, bijahuzavjeseodpetnaestlakata;njihovatristupaitri podnožja.
16Svizastoriupredvorjuunaokolobilisuodfinogalana uzdignutoga
17Podnožjazastupovebijahuodmjedi;kukena stupovimainjihoviruboviodsrebra;isrebrnioblozi njihovihkapitela;isvisustupovipredvorjabiliokovani srebrom
18Zavjesazadvorišnavratabijašeizrađenaodmodrega, purpura,grimizaifinogalanauzidanoga:dvadesetlakatau duljinu,apetlakatauširinu,premazavjesamaudvorištu
19Četirisuimstupabilaičetirinjihovapodnožjaodmjedi; njihovekukeodsrebraiobloženenjihoveglaveinjihovi ruboviodsrebra
20Isviklinovišatoraidvorištaunaokolobilisuodmjedi.
21Ovojezbrojšatora,tojestšatorasvjedočanstva,kakoje bioprebrojan,premazapovijediMojsijevoj,zaslužbu levita,podrukomItamara,sinasvećenikaArona 22Besalel,sinUrija,sinaHurova,izplemenaJudina, načiniojesveštojeJahvezapovjedioMojsiju
23AsnjimjebioAholiab,sinAhisamahov,izplemena Danova,rezbar,vještzarađivačivezilacplavog,purpura, grimizaifinoglana
24Svegazlatakojejebiloutrošenozaradusvim radovimanasvetištu,tojestzlataodprinosa,biloje dvadesetidevettalenataisedamstotinaitridesetšekela, premašekelusvetišta.
25Srebropopisanihuzboruiznosilojestotalenataitisuću sedamstotinasedamdesetipetnaestšekela,premašekelu svetišta.
26Bekazasvakogčovjeka,tojestpolašekela,prema šekelusvetišta,zasvakogatkojeišaonapopis,od dvadesetgodinaiviše,zašeststotinatisućaitritisućeipet stotinaipedesetljudi
27IodstotalenatasrebraizlivenisupodnožjazaSvetištei podnožjazazavjes;stopodnožjaodstotinutalenata,talent zapodnožje
28Odtisućusedamstotinasedamdesetipetšekelanačinio jekukezastupove,obložionjihoveglaveiizbočioih.
29Mjedzažrtvuiznosilajesedamdesettalenataidvije tisućeičetiristotinešekela
30Odtogajenapraviopodnožjazavratašatorasastanka,i mjedenižrtvenik,imjedenurešetkuzanjega,isveposuđe žrtvenika,
31Ipodnožjadvorištaunaokolo,ipodnožjadvorišnih vrata,isvepribadačeušatoru,isvepribadačepredvorja unaokolo
POGLAVLJE39
1Odplavetnila,purpuraigrimizanačinilisuslužbene haljinezaslužbuusvetištuinačinilisusvetuodjećuza Arona;kakojeJahvezapovjedioMojsiju
2Napraviojeioplećakodzlata,plavog,purpuraigrimizai finouzdignutoglana
3Zlatosuiskovaliutankepločeiizrezaligaužice,daga obradeumodro,purpur,grimizifinilan,vještimradom.
4Napravilisumunaramenicedagaspoje:sdvarubabio jespojen.
5Ineobičnipojasnjegovaoplećka,kojijebionanjemu, biojeodistoga,premaizradi;odzlata,plavog,purpurai grimizaifinoglanauzidanog;kakojeJahvezapovjedio Mojsiju.
6Onisuiskovalikamenjeodoniksauvučenouzlatne udubljenja,urezano,kaoštoseurezujupečati,simenima sinovaIzraelovih
7Istaviihnanarameniceoplećka,dabudukamenjeza spomensinovimaIzraelovim;kakojeJahvezapovjedio Mojsiju
8Naprsnikjenapraviovještokaoštojeoplećak;odzlata, plavog,purpuraigrimizaifinoglanauzidanog.
9Bioječetverokutan;načinilisunaprsnikdvostrukim: pedaljmujebiodug,apedaljširok,udvostručen
10Imetnušeunjegačetiriredakamenja:prviredbijaše sardij,topazikarbunkul:tojebioprvired.
11Drugired:smaragd,safiridijamant
12Trećired:ligura,ahatiametist.
13Četvrtired:beril,oniksijaspis:bilisuumetnutiuzlatne udubljenja
14KamenovisubilipremaimenimasinovaIzraelovih, dvanaest,premanjihovimimenima,kaourezanipečat, svakisasvojimimenom,premadvanaestplemena
15Inačinišenanaprsnikulančićenakrajevima,pleteneod čistogazlata
16Inačinišedvijezlatnekutijeidvazlatnaprstena;istavi dvaprstenanadvakrajanaprsnika.
17Imetnušedvalančićaodzlataudvaprstenana krajevimanaprsnika
18Dvakrajadvajulančićapričvrstišezadvaušicaistaviše ihnanarameniceoplećkasprijeda
19Napravilisudvaprstenaodzlataipričvrstiliihnadva krajanaprsnika,narubunjegovu,kojijebiosunutrašnje straneoplećka
20Napravilisuidrugadvazlatnaprstenaipričvrstiliihna objestraneoplećkaodozdo,premanjegovuprednjem dijelu,nasuprotdrugomnjegovomspoju,iznadčudnog pojasaoplećka
21Ipričvrstišenaprsniknjegovimkolutićimazakolutiće oplećkaplavomvrpcom,dabimogaobitiiznadčudnog pojasaoplećkaidasenaprsniknebimogaoodvojitiod oplećka;kakojeJahvezapovjedioMojsiju.
22Napraviojeiplaštzaoplećakodtkanine,savodplave boje
23Usrediniplaštabijašerupa,kaorupanaogrtaču,s trakomokorupedasenepocijepa
24Porubovimahaljinenačinišešipakodmodrog,purpura igrimizailanauzpredenog.
25Napravilisuzvončićeodčistogazlataimetnulisu zvončićeizmeđušipakanaporubhaljine,okoloizmeđu šipaka;
26Zvonoišipak,zvonoišipakokorubahaljinezaslužbu; kakojeJahvezapovjedioMojsiju
27InačinišeAronuinjegovimsinovimahaljineodfinog lanatkaneizrade
28Imitruodfinoglana,ilijepešešireodfinoglana,i lanenehlačeodfinoglanauzdignutog,
29Pojasodfinoglanauzdignutog,plavog,purpurnogi grimiznog,vezenog;kakojeJahvezapovjedioMojsiju
30Napravišepločusvetekruneodčistogazlatainapisaše nanjojnatpis,kaoštoseurezujenapečatu:SVETOST GOSPODINU.
31Iprivezašezanjegaplavuvezicu,dajepričvrstevisoko namitru;kakojeJahvezapovjedioMojsiju
32Takobijašedovršensavposaookošatorasastanka,i učinišesinoviIzraelovikakojeJahvezapovjedioMojsiju, takoiučiniše
33IdonesošešatorkMojsiju,šatorisavnjegovnamještaj, njegovekuke,njegovedaske,njegovepriječnice,njegove stupoveinjegovepodnožja,
34Pokrivačodcrvenoobojenihovnujskihkoža,ipokrivač odjazavčevihkoža,izastorpokrivača, 35KovčegsvjedočanstvaimotkenjegoveiPomirilište, 36Stolisvenjegovoposuđeipriloženikruhovi,
37Svijećnjakčisti,sasvjetiljkamanjegovim,sa svjetiljkamakojetrebapostaviti,isvimposuđemnjegovim, iuljemzasvjetiljku,
38Izlatnižrtvenik,iuljezapomazanje,imirisnitamjan,i zavjesuzavratašatora,
39Mjedenižrtvenikinjegovamjedenarešetka,njegove polugeisvenjegovoposuđe,umivaonikinjegovo podnožje,
40Zavjesedvorišne,stupove,podnožjaizavjesedvorišnih vrata,užadipribadače,sveposuđezaslužbuušatoru,za šatorsastanka,
41Službeneodjećezaslužbuusvetištuisvetehaljineza svećenikaAronaihaljinenjegovihsinovazaslužbu svećenika
42KakojeJahvezapovjedioMojsiju,takosusinovi Izraeloviizvršilisavposao.
43Mojsijejepogledaosavposaoigle,učinilisugakako jeJahvezapovjedio,takosuučiniliMojsijeihje blagoslovio.
POGLAVLJE40
1IJahverečeMojsiju,govoreći:
2Prvogadanaprvogamjesecapostavišatoršatorasastanka
3StaviunjegaKovčegsvjedočanstvaipokrijKovčeg zavjesom
4Ondaćešunijetistolirasporeditistvarikojetrebastaviti nanjega;atićešunijetisvijećnjakiupalitinjegove svjetiljke
5PostavizlatnižrtvenikzakadispredKovčega svjedočanstvaistavizavjesenavrataPrebivališta.
6Postavižrtvenikzažrtvepaljenicepredulazomušator šatorasastanka
7Zatimpostaviumivaonikizmeđušatorasastankai žrtvenikainalijunjegavode
8Postavidvorišteunaokoloiobjesizavjesunadvorišna vrata.
9Ondaćešuzetiuljezapomazanjeipomazatišatorisve štojeunjemu,posvetitćešgaisvenjegovoposuđeibitće sveto.
10Zatimpomažižrtvenikzažrtvepaljeniceisvenjegove posudeiposvetižrtvenik,ibitćetožrtvenikpresvet
11Zatimpomažiumivaonikinjegovopodnožjeiposveti ga
12DovediAronainjegovesinovedoulazaušator sastankaioperiihvodom.
13ObuciAronausvetuodjeću,pomažigaiposvetiga;da mimožeslužitiusvećeničkojslužbi.
14Dovedinjegovesinoveiobuciihuhaljine
15Ipomazatćeših,kaoštosipomazaonjihovaoca,dami moguslužitikaosvećenici:jerćenjihovopomazanje sigurnobitivječnosvećeništvokroznjihovenaraštaje.
16TakoučiniMojsije:kakomujeJahvenaredio,tako učini
17Idogodiseprvogamjesecadrugegodine,prvogadanau mjesecu,dasepodignešator
18Mojsijejepodigaošator,pričvrstiomupodnožja, namjestiomudaske,stavioprijevorniceipodigaomu stupove
19Zatimrazapešatornadšatoromistavinanjegapokrivač odšatora;kakojeJahvezapovjedioMojsiju
20Ionuzeistavisvjedočanstvoukovčeg,postavimotke nakovčegistavipomirilištegorenakovčeg.
21IuneseKovčeguPrebivalište,postavizastorza pokrivanjeipokrijeKovčegsvjedočanstva;kakojeJahve zapovjedioMojsiju.
22Ipostavistolušatorsastanka,nasjevernustranušatora, bezzavjese
23NanjegajeporedaokruhpredJahvom.kakojeJahve zapovjedioMojsiju
24Istavisvijećnjakušatorsastanka,nasuprotstolu,s južnestranešatora
25IzapalisvjetiljkepredJahvom;kakojeJahve zapovjedioMojsiju.
26Ipostavizlatnižrtvenikušatorusastankapredzavjesom 27Izapalinanjemuslatkitamjan;kakojeJahve zapovjedioMojsiju.
28Ipostavizavjesunavratašatora
29Onpostavižrtvenikzažrtvepaljenicenaulazuušator šatorasastankaiprinesenanjemužrtvupaljenicui prinosnicu;kakojeJahvezapovjedioMojsiju
30Postaviumivaonikizmeđušatorasastankaižrtvenikai natočiondjevodedaseopere.
31Mojsije,Aroninjegovisinoviopralisuunjemurukei noge
32Kadsuulaziliušatorsastankaikadsudolazilik žrtveniku,pralisuse;kakojeJahvezapovjedioMojsiju 33Podigaojedvorišteokošatoraižrtvenikaipostavio zavjesenadvorišnimvratima.TakojeMojsijezavršio posao
34TadaoblakprekrišatorsastankaislavaJahvinaispuni šator.
35Mojsijenijemogaoućiušatorsastankajerjeoblak stajaonadnjimislavajeGospodnjaispunilašator
36Kadseoblakpodigaonadšatorom,sinoviIzraelovi krenušedaljenasvimsvojimputovanjima
37Aliakoseoblaknijepodigao,ondanisukrenulinaput dodanakadsepodigao.
38JeroblakJahvinbijašedanjunadšatorom,anoćuna njemugorjelavatrapredočimasvegadomaIzraelovaza svevrijemenjihovaputovanja.